WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05.505 --> 00:00:06.965
♪*♪

3
00:00:07.007 --> 00:00:09.551
<i>Christmas was
my favorite time of the year.</i>

4
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:09.592 --> 00:00:11.886
<i>I would eagerly count
the sleeps till it came.</i>

6
00:00:11.928 --> 00:00:16.349
<i>See, there I am, all cozy
and snuggled up by the fire.</i>

7
00:00:16.391 --> 00:00:18.810
<i>I look like I'm sleeping,
don't I? But I'm not.</i>

8
00:00:18.852 --> 00:00:20.979
<i>I'm just waiting
with my eyes closed.</i>

9
00:00:21.021 --> 00:00:23.732
<i>For me, Christmas
was all about traditions,</i>

10
00:00:23.773 --> 00:00:26.317
<i>magic, happiness,
and making sure</i>

11
00:00:26.359 --> 00:00:29.529
<i>it was absolutely perfect
every single year.</i>

12
00:00:29.571 --> 00:00:31.448
<i>And I never wanted it
to change.</i>

13
00:00:31.489 --> 00:00:33.700
<i>Until one year, it did.</i>

14
00:00:33.742 --> 00:00:36.369
<i>This year.
Let me tell you the story</i>

15
00:00:36.411 --> 00:00:39.164
<i>of the Christmas
that changed everything.</i>

16
00:00:40.248 --> 00:00:41.875
Five more sleeps!

17
00:00:41.916 --> 00:00:44.044
There's only five more sleeps!

18
00:00:44.085 --> 00:00:46.504
<i>There were only five
more sleeps till Christmas.</i>

19
00:00:46.546 --> 00:00:49.174
I'm ready for you, Christmas!
Let's do this!

20
00:00:49.215 --> 00:00:51.760
Ooh. Sorry, Gary.

21
00:00:51.801 --> 00:00:54.262
<i>Oh, yeah.
That’s Gary, my best friend.</i>

22
00:00:54.304 --> 00:00:55.555
<i>I couldn’t wait
for Christmas Day,</i>

23
00:00:55.597 --> 00:00:57.599
<i>and the best way
to make time fly by</i>

24
00:00:57.640 --> 00:00:59.976
<i>was to plan out every
single second.</i>

25
00:01:02.854 --> 00:01:04.397
<i>Five days packed full</i>

26
00:01:04.439 --> 00:01:06.316
<i>with all
my favorite Christmas stuff--</i>

27
00:01:06.358 --> 00:01:08.651
<i>pick an awesome tree,
break my sled record,</i>

28
00:01:08.693 --> 00:01:11.071
<i>and bake
an epic gingerbread house.</i>

29
00:01:11.112 --> 00:01:12.280
<i>The clock was ticking,</i>

30
00:01:12.322 --> 00:01:14.115
<i>and everything
had to be perfect.</i>

31
00:01:14.157 --> 00:01:16.117
Whoo-hoo!

32
00:01:18.620 --> 00:01:21.164
- Good morning, Mom!
- Oh, good morning, you two.

33
00:01:25.126 --> 00:01:27.253
-
- Mm. So good.

34
00:01:27.295 --> 00:01:28.630
You okay there, buddy?

35
00:01:28.672 --> 00:01:30.674
Yeah, why?

36
00:01:30.715 --> 00:01:32.676
'Cause you're eating
Gary's breakfast.

37
00:01:34.219 --> 00:01:36.638
Oh, gross!

38
00:01:36.680 --> 00:01:38.598
<i>Christmas was always me and Mom.</i>

39
00:01:38.640 --> 00:01:40.517
<i>Dad and Mom split up
a few years ago,</i>

40
00:01:40.558 --> 00:01:42.018
<i>so it’s just been
the two of us.</i>

41
00:01:42.060 --> 00:01:44.771
<i>It gets busy sometimes,
but she makes it work.</i>

42
00:01:44.813 --> 00:01:48.108
So, uh, honey,
can I ask you something?

43
00:01:48.149 --> 00:01:49.651
No time, Mom, gotta go!

44
00:01:49.693 --> 00:01:52.404
This Christmas is gonna be
one for the books!

45
00:01:52.445 --> 00:01:54.239
- Come on, Gary!
- Oh. Okay.

46
00:01:54.280 --> 00:01:55.448
Don’t be home too late!

47
00:01:55.490 --> 00:01:57.283
- Okay, Mom!
-

48
00:01:58.243 --> 00:01:59.786
Ready, boy?

49
00:01:59.828 --> 00:02:03.123
There's only five more sleeps
till Christmas!

50
00:02:03.164 --> 00:02:06.751
♪*♪

51
00:02:06.793 --> 00:02:08.378
Whoa. I got it.

52
00:02:08.420 --> 00:02:09.629
Easy does it.

53
00:02:09.671 --> 00:02:10.797
Aah!

54
00:02:10.839 --> 00:02:11.965
<i>As long as
everything went</i>

55
00:02:12.007 --> 00:02:13.383
<i>exactly to my plan,</i>

56
00:02:13.425 --> 00:02:15.844
<i>this was going to be
the best Christmas yet!</i>

57
00:02:15.885 --> 00:02:17.595
<i>First, we sent
our letter to Santa.</i>

58
00:02:17.637 --> 00:02:19.889
- Perfect.
<i>Draft 117,</i>

59
00:02:19.931 --> 00:02:22.100
<i>with some
very important updates.</i>

60
00:02:22.142 --> 00:02:24.602
<i>Karate James,
not the one grappling hook,</i>

61
00:02:24.644 --> 00:02:27.731
<i>but the new one
with the Fist of Fury!</i>

62
00:02:27.772 --> 00:02:30.275
<i>Made a snowman
for the Snowman Fest,</i>

63
00:02:30.316 --> 00:02:31.860
<i>and a snow dog.</i>

64
00:02:31.901 --> 00:02:34.112
Gary!

65
00:02:34.154 --> 00:02:37.115
<i>Cleared some room for Santa
and a ton of presents.</i>

66
00:02:37.157 --> 00:02:39.117
<i>I’d been a good boy.
I was feeling optimistic.</i>

67
00:02:39.159 --> 00:02:40.660
Ho, ho, ho!

68
00:02:40.702 --> 00:02:42.954
<i>Worked on my song
for Christmas Day.</i>

69
00:02:42.996 --> 00:02:44.998
<i>Every year I do a show
in the living room for Mom,</i>

70
00:02:45.040 --> 00:02:48.084
<i>and this one had to be
even better than last year’s.</i>

71
00:02:48.126 --> 00:02:50.420
<i>After that, we strung up
340 feet</i>

72
00:02:50.462 --> 00:02:52.839
<i>of multicolored mini-LED
Christmas lights.</i>

73
00:02:52.881 --> 00:02:55.175
<i>We always had the brightest
house on the block.</i>

74
00:02:55.216 --> 00:02:57.135
He goes for three...

75
00:02:57.177 --> 00:02:59.888
and it's good!

76
00:03:01.514 --> 00:03:03.683
<i>And then of course,
set the timer for bedtime</i>

77
00:03:03.725 --> 00:03:07.228
<i>on Christmas Eve--
7:00 pm, December 24th.</i>

78
00:03:08.897 --> 00:03:10.190
What do you think, Gary?

79
00:03:10.231 --> 00:03:12.025
- Enough signs?
-

80
00:03:12.067 --> 00:03:15.862
Yeah, maybe we’ll put up
a few more on the way home,

81
00:03:15.904 --> 00:03:17.530
just to be sure.

82
00:03:18.823 --> 00:03:22.786
<i>One day down.
Went exactly to plan.</i>

83
00:03:22.827 --> 00:03:25.538
<i>The only thing left was pizza
dinner with Mom, Gary and...</i>

84
00:03:25.580 --> 00:03:27.332
Wow, that looks so good.

85
00:03:27.374 --> 00:03:28.583
Guests?

86
00:03:28.625 --> 00:03:30.001
Is that a rhino?
Nope.

87
00:03:30.043 --> 00:03:31.878
It's a hippo.
A pink hippo, with a horn.

88
00:03:31.920 --> 00:03:34.464
<i>That wasn’t
part of my plan.</i>

89
00:03:34.506 --> 00:03:36.299
<i>I had a bad feeling
about this.</i>

90
00:03:36.341 --> 00:03:37.634
Uh...

91
00:03:37.676 --> 00:03:40.220
Oh, hey!
Honey, you're back.

92
00:03:40.261 --> 00:03:42.972
- Uh, Michael's here.
- Hey, buddy!

93
00:03:43.014 --> 00:03:45.100
Hi, Michael.

94
00:03:45.141 --> 00:03:47.102
And you remember Evie, right?

95
00:03:47.143 --> 00:03:48.937
Hello.

96
00:03:48.978 --> 00:03:51.523
- Uh-huh.
<i>That's my cue.</i>

97
00:03:51.564 --> 00:03:54.526
Well, I'm kinda busy, so...

98
00:03:54.567 --> 00:03:55.694
They're staying for Christmas.

99
00:03:55.735 --> 00:03:57.529
-
- Huh?

100
00:03:57.570 --> 00:03:58.863
<i>Yeah. Huh?</i>

101
00:03:58.905 --> 00:04:01.866
I tried to tell you earlier,
but, um,

102
00:04:01.908 --> 00:04:06.037
this could be fun, right?
Little Christmas buddy?

103
00:04:06.079 --> 00:04:07.747
<i>NARRATOR "Little Christmas buddy"?</i>

104
00:04:07.789 --> 00:04:09.165
<i>What’s that supposed to mean?</i>

105
00:04:09.207 --> 00:04:10.959
Evie's really excited!

106
00:04:11.001 --> 00:04:14.087
Yeah, me, too.

107
00:04:14.129 --> 00:04:15.588
<i>I was not.</i>

108
00:04:15.630 --> 00:04:18.758
Perfect! Oh,
this is gonna be great.

109
00:04:20.051 --> 00:04:22.262
<i>So, that
was a massive curveball.</i>

110
00:04:22.303 --> 00:04:25.640
"Little Christmas buddy"?

111
00:04:25.682 --> 00:04:27.475
<i>But one thought
got me through the night--</i>

112
00:04:27.517 --> 00:04:29.644
<i>I would be one day closer
to Christmas</i>

113
00:04:29.686 --> 00:04:31.479
<i>the moment I fell asleep.</i>

114
00:04:31.521 --> 00:04:33.565
<i>Which would be</i>

115
00:04:33.606 --> 00:04:36.109
<i>any...minute...now.</i>

116
00:04:36.151 --> 00:04:37.986
I can't sleep!

117
00:04:42.365 --> 00:04:44.159
Four more sleeps!

118
00:04:45.201 --> 00:04:47.620
<i>Twenty-four hours
closer to Christmas.</i>

119
00:04:47.662 --> 00:04:50.206
<i>And today was the day
I got to pick the tree!</i>

120
00:04:50.248 --> 00:04:51.583
<i>And not just any tree...</i>

121
00:04:51.624 --> 00:04:53.960
<i>I was going to find
the perfect tree.</i>

122
00:04:54.002 --> 00:04:56.171
♪ It’s Pick, it’s Pick,
it’s Pick-U-Pine ♪

123
00:04:56.212 --> 00:04:59.007
♪ You can pick your favorite
and I’ll pick mine ♪

124
00:04:59.049 --> 00:05:01.134
Hello.

125
00:05:01.176 --> 00:05:03.803
♪ Only at Pick-U-Pine ♪

126
00:05:05.055 --> 00:05:06.222
What you looking at?

127
00:05:06.264 --> 00:05:08.099
Hey!
This is private stuff!

128
00:05:08.141 --> 00:05:10.685
I like drawing, too.
I'm really good at hippos,

129
00:05:10.727 --> 00:05:12.520
because they're
my favorite mammal.

130
00:05:12.562 --> 00:05:14.022
Do you like mammals?

131
00:05:15.065 --> 00:05:16.566
Sure...

132
00:05:16.608 --> 00:05:18.443
<i>Ah, the armrest.</i>

133
00:05:18.485 --> 00:05:19.903
<i>That should keep her away.</i>

134
00:05:21.613 --> 00:05:23.531
- Look what I have!
-

135
00:05:23.573 --> 00:05:25.658
It’s to help us
cut down a Christmas tree.

136
00:05:25.700 --> 00:05:27.202
- Mom?
-

137
00:05:27.243 --> 00:05:28.703
Are we there yet?

138
00:05:28.745 --> 00:05:30.372
- All right, one more time!
- Let's do it!

139
00:05:30.413 --> 00:05:31.873
♪ It’s Pick, it’s Pick,
it’s Pick-U-Pine ♪

140
00:05:31.915 --> 00:05:33.833
-
* You can pick your favorite ♪

141
00:05:33.875 --> 00:05:38.672
♪ And I’ll pick mine ♪

142
00:05:38.713 --> 00:05:39.964
<i>Finally.</i>

143
00:05:40.006 --> 00:05:41.883
<i>The hallowed gates of
Pick-U-Pine.</i>

144
00:05:41.925 --> 00:05:43.218
<i>We were off to a rough start,</i>

145
00:05:43.259 --> 00:05:45.095
<i>but I wasn't going
to let her distract me.</i>

146
00:05:45.929 --> 00:05:48.056
<i>The perfect tree was here
somewhere,</i>

147
00:05:48.098 --> 00:05:50.266
<i>and I was gonna find it.</i>

148
00:05:50.308 --> 00:05:53.186
Hmm.
Not quite tapered enough.

149
00:05:53.228 --> 00:05:54.229
- I like it.
- Aah!

150
00:05:54.270 --> 00:05:55.355
Ugh.

151
00:05:55.397 --> 00:05:58.566
Not a perfectly
symmetrical cone.

152
00:05:58.608 --> 00:06:00.777
- I like it.
- Aah! Ugh!

153
00:06:00.819 --> 00:06:03.738
These needles are too dry.

154
00:06:03.780 --> 00:06:05.740
- I like it.
- Aah! Ugh!

155
00:06:05.782 --> 00:06:07.951
That's it.
How about you

156
00:06:07.992 --> 00:06:10.787
go pick your own tree?
Okay?

157
00:06:13.123 --> 00:06:14.499
Okay.

158
00:06:14.541 --> 00:06:16.751
<i>What did she know?</i>
- Ugh!

159
00:06:16.793 --> 00:06:19.546
<i>It couldn’t
just be any...tree.</i>

160
00:06:19.587 --> 00:06:21.172
Whoa.

161
00:06:21.214 --> 00:06:23.967
<i>Could it be?
Was I dreaming?</i>

162
00:06:25.969 --> 00:06:29.723
<i>There is was, standing
on its own, perfectly lit!</i>

163
00:06:29.764 --> 00:06:32.267
<i>Look, look, there's
even snow falling on it!</i>

164
00:06:32.308 --> 00:06:33.935
Cool.

165
00:06:33.977 --> 00:06:35.812
<i>I couldn’t believe my eyes.</i>

166
00:06:37.731 --> 00:06:40.942
<i>Did I finally find it,
or did it find me?</i>

167
00:06:40.984 --> 00:06:42.610
<i>Did it even matter?
The important thing is</i>

168
00:06:42.652 --> 00:06:43.820
<i>that we were together!</i>

169
00:06:44.738 --> 00:06:46.948
Branches evenly spread,

170
00:06:46.990 --> 00:06:49.117
a perfectly symmetrical cone.

171
00:06:49.159 --> 00:06:52.287
Look, Gary,
I think this is our tree.

172
00:06:52.328 --> 00:06:55.582
It’s absolutely perfect.

173
00:06:55.623 --> 00:06:57.125
Honey!
- Huh?

174
00:06:57.167 --> 00:06:59.127
Over here!

175
00:06:59.169 --> 00:07:01.004
What do you think?

176
00:07:01.046 --> 00:07:04.466
Evie found it!
It's kind of perfect, right?

177
00:07:04.507 --> 00:07:05.592
For that thing?

178
00:07:05.633 --> 00:07:07.344
Oh, no.

179
00:07:07.385 --> 00:07:09.429
- I like it!
- Aah!

180
00:07:11.473 --> 00:07:14.851
There we go,
almost got it! Ah!

181
00:07:14.893 --> 00:07:16.269
- Did such a good job!
<i>Okay.</i>

182
00:07:16.311 --> 00:07:18.813
<i>We've definitely
got a problem here.</i>

183
00:07:18.855 --> 00:07:21.149
<i>But at least this day
couldn’t get any worse.</i>

184
00:07:21.191 --> 00:07:22.901
Aah!

185
00:07:22.942 --> 00:07:25.320
-
- All together now!

186
00:07:25.362 --> 00:07:27.572
♪ It’s Pick, it’s Pick,
it’s Pick-U-Pine ♪

187
00:07:27.614 --> 00:07:30.075
♪ You can pick your favorite
and I’ll pick mine ♪

188
00:07:30.116 --> 00:07:32.786
<i>Thanks to Evie,
we picked the wrong tree.</i>

189
00:07:32.827 --> 00:07:34.746
<i>But there was still
plenty more to get right.</i>

190
00:07:34.788 --> 00:07:37.332
<i>Christmas was just
four more sleeps away</i>

191
00:07:37.374 --> 00:07:38.667
<i>and I had a feeling tomorrow</i>

192
00:07:38.708 --> 00:07:40.669
<i>was going to be
a home run.</i>

193
00:07:42.837 --> 00:07:44.214
Three more sleeps!

194
00:07:46.216 --> 00:07:48.093
♪*♪

195
00:07:48.134 --> 00:07:49.135
Look, Gary.

196
00:07:49.177 --> 00:07:52.347
It's snowing!

197
00:07:52.389 --> 00:07:54.057
It's 5:00 a.m.!

198
00:07:54.099 --> 00:07:56.893
Oh, uh, sorry!

199
00:07:58.895 --> 00:08:01.147
<i>There it was--
the Rocket Flyer.</i>

200
00:08:01.189 --> 00:08:02.649
<i>One of a kind.</i>

201
00:08:02.691 --> 00:08:05.026
<i>Every year I added
a new feature.</i>

202
00:08:05.068 --> 00:08:07.070
<i>Look at the details
on that sucker--</i>

203
00:08:07.112 --> 00:08:09.739
<i>the flames, the wings,
and my newest addition,</i>

204
00:08:09.781 --> 00:08:13.368
<i>the Power Slide handle
for epic spin-outs.</i>

205
00:08:13.410 --> 00:08:15.203
<i>Today was sled day.</i>

206
00:08:15.245 --> 00:08:17.205
<i>I was determined to break
last year’s record.</i>

207
00:08:17.247 --> 00:08:19.708
<i>Faster and further
than ever before.</i>

208
00:08:19.749 --> 00:08:21.292
<i>And nothing was going
to stop me!</i>

209
00:08:21.334 --> 00:08:22.460
Sweetie?

210
00:08:22.502 --> 00:08:24.629
Could you take Evie with you?

211
00:08:24.671 --> 00:08:25.880
- Hello!
- Aah!

212
00:08:25.922 --> 00:08:28.675
<i>The evil starfish.</i>

213
00:08:28.717 --> 00:08:31.052
<i>Thanks a lot, Mom.</i>

214
00:08:31.094 --> 00:08:32.637
<i>I wasn't gonna let her
slow me down,</i>

215
00:08:32.679 --> 00:08:35.098
<i>and there was no way
she was getting on my sled.</i>

216
00:08:44.149 --> 00:08:45.650
Wow.

217
00:08:46.985 --> 00:08:48.903
<i>Okay, this was the run--</i>

218
00:08:48.945 --> 00:08:50.613
<i>a straight shot
down Dead Man’s Hill,</i>

219
00:08:50.655 --> 00:08:51.948
<i>and if
I could get enough speed,</i>

220
00:08:51.990 --> 00:08:54.367
<i>I could try a sweet jump
over the Snowman Fest</i>

221
00:08:54.409 --> 00:08:57.412
<i>ending with a power side
outside the Gazebo Cafe.</i>

222
00:08:57.454 --> 00:08:59.205
<i>This could be epic.</i>

223
00:09:00.749 --> 00:09:02.292
<i>I decided she could watch.</i>

224
00:09:02.334 --> 00:09:06.046
<i>After all, this was
a pro sled for pro sledders.</i>

225
00:09:06.087 --> 00:09:09.090
<i>Sledding is very dangerous,
but I had reached the age</i>

226
00:09:09.132 --> 00:09:11.301
<i>and skill level
of a master sledder.</i>

227
00:09:11.343 --> 00:09:12.761
<i>So I knew
I could handle it.</i>

228
00:09:12.802 --> 00:09:14.679
- Whoa!
-

229
00:09:15.847 --> 00:09:17.390
That's not good.

230
00:09:17.432 --> 00:09:19.184
- Yippee!
- Aah!

231
00:09:19.225 --> 00:09:21.478
-
- Yipee! Yipee!

232
00:09:23.396 --> 00:09:25.857
♪*♪

233
00:09:25.899 --> 00:09:27.776
Faster! Faster!

234
00:09:32.113 --> 00:09:33.907
-
- Pull the Power Slide!

235
00:09:33.948 --> 00:09:36.409
Pull the Power Slide!

236
00:09:36.451 --> 00:09:37.911
Hmm!

237
00:09:40.080 --> 00:09:40.955
Sorry!

238
00:09:51.800 --> 00:09:53.510
Whoo! Yeah!

239
00:09:53.551 --> 00:09:55.303
That was awesome!

240
00:09:58.223 --> 00:09:59.849
Power Slide!

241
00:09:59.891 --> 00:10:01.434
Give me that!

242
00:10:03.978 --> 00:10:06.022
<i>Well,
I did break my sled record,</i>

243
00:10:06.064 --> 00:10:08.483
<i>but she broke my sled.</i>

244
00:10:11.111 --> 00:10:13.655
- So, how was it?
- Did you guys have fun?

245
00:10:13.697 --> 00:10:15.573
Ugh.

246
00:10:15.615 --> 00:10:17.117
Oh.

247
00:10:17.158 --> 00:10:18.785
Oh, boy.

248
00:10:21.162 --> 00:10:22.455
Hmpf!

249
00:10:23.665 --> 00:10:26.459
-
- Oh-kay.

250
00:10:32.257 --> 00:10:33.299
-
- Oh!

251
00:10:34.884 --> 00:10:36.261
<i>Evie had ruined Tree Day</i>

252
00:10:36.302 --> 00:10:38.263
<i>and literally destroyed
Sled Day.</i>

253
00:10:38.304 --> 00:10:39.723
-
- Oh.

254
00:10:39.764 --> 00:10:42.183
<i>But I had to stay positive
and stick to the plan</i>

255
00:10:42.225 --> 00:10:45.603
<i>because tomorrow was
Gingerbread Day, my favorite,</i>

256
00:10:45.645 --> 00:10:48.440
<i>and there was no way
even she could ruin that.</i>

257
00:10:51.276 --> 00:10:53.611
Two more sleeps!

258
00:10:53.653 --> 00:10:54.738
<i>That's right.</i>

259
00:10:54.779 --> 00:10:56.072
<i>With two more sleeps to go,</i>

260
00:10:56.114 --> 00:10:58.283
<i>me and Mom always made
gingerbread.</i>

261
00:10:58.324 --> 00:11:00.910
<i>We used a secret recipe
handed down from Mom to me</i>

262
00:11:00.952 --> 00:11:03.204
<i>and me to Mom and...well,</i>

263
00:11:03.246 --> 00:11:04.956
<i>actually, we got it
off the internet.</i>

264
00:11:04.998 --> 00:11:06.833
<i>But it was an amazing recipe.</i>

265
00:11:06.875 --> 00:11:08.585
- Whoo-hoo!
<i>- I can taste it now!</i>

266
00:11:08.626 --> 00:11:11.629
Ginger Town.

267
00:11:11.671 --> 00:11:13.715
<i>Me and Mom built
everything you could imagine.</i>

268
00:11:13.757 --> 00:11:15.258
Hey, Gingerbread Detective.

269
00:11:15.300 --> 00:11:17.052
- Hiya, kid.
- Gingerbread Narwhal!

270
00:11:18.511 --> 00:11:19.596
<i>There were gingerbread houses,</i>

271
00:11:19.637 --> 00:11:21.056
<i>castles, penguins,</i>

272
00:11:21.097 --> 00:11:22.891
<i>and even space stations!</i>

273
00:11:22.932 --> 00:11:25.101
<i>We built
the entire gingerverse,</i>

274
00:11:25.143 --> 00:11:27.479
<i>and it was all just so...</i>

275
00:11:27.520 --> 00:11:28.938
Yummy!

276
00:11:28.980 --> 00:11:30.273
Hon?
- Huh?

277
00:11:30.315 --> 00:11:31.941
Evie's allergic to ginger,

278
00:11:31.983 --> 00:11:34.819
so we're gonna make
surprise cookies!

279
00:11:36.112 --> 00:11:39.199
- Okay with you?
- Uh-huh.

280
00:11:39.240 --> 00:11:40.658
<i>Ugh. Surprise cookies?</i>

281
00:11:40.700 --> 00:11:43.244
<i>Why can't she be allergic
to something normal,</i>

282
00:11:43.286 --> 00:11:45.789
<i>like broccoli?</i>
-

283
00:11:45.830 --> 00:11:47.374
Shh.

284
00:11:47.415 --> 00:11:49.751
Look, look, look, look!

285
00:11:49.793 --> 00:11:51.294
Candy!

286
00:11:51.336 --> 00:11:53.505
- Candy?
- Oh, did I mention?

287
00:11:53.546 --> 00:11:55.590
There's no rules.

288
00:11:55.632 --> 00:11:56.966
Wow.

289
00:11:57.008 --> 00:11:58.134
<i>Well played, Mom.</i>

290
00:11:58.176 --> 00:11:59.886
<i>Well played.</i>

291
00:12:04.849 --> 00:12:05.642
- Aah!
- More cookie dough!

292
00:12:05.684 --> 00:12:07.310
Chocolate syrup!

293
00:12:08.311 --> 00:12:10.021
- Potato chips!
- Candy attack!

294
00:12:10.063 --> 00:12:12.107
Here you go, Gary.
Treats!

295
00:12:12.148 --> 00:12:13.149
- Rawr!
-

296
00:12:13.191 --> 00:12:14.818
- Gummy worms!
- More sprinkles!

297
00:12:14.859 --> 00:12:16.695
Pretzel crumbles!

298
00:12:24.577 --> 00:12:25.745
The cookies.

299
00:12:25.787 --> 00:12:27.706
<i>I gotta admit,</i>

300
00:12:27.747 --> 00:12:29.916
<i>I was a little nervous
about these cookies.</i>

301
00:12:35.922 --> 00:12:38.717
Oh, wow.
That's actually amazing.

302
00:12:38.758 --> 00:12:40.218
Are these potato chips?

303
00:12:40.260 --> 00:12:41.636
Marshmallows!

304
00:12:41.678 --> 00:12:43.555
Maybe these are better
than gingerbread.

305
00:12:43.596 --> 00:12:47.142
<i>Did she say
"better than gingerbread"?</i>

306
00:12:47.183 --> 00:12:49.019
<i>Okay, I'll admit it--</i>

307
00:12:49.060 --> 00:12:51.021
<i>the new franken-cookies
were good,</i>

308
00:12:51.062 --> 00:12:52.897
<i>but none of this
was part of my plan.</i>

309
00:12:52.939 --> 00:12:55.859
<i>Too much stuff was changing.
I had to get back on track</i>

310
00:12:55.900 --> 00:12:57.777
<i>and make sure
my Christmas show was perfect</i>

311
00:12:57.819 --> 00:13:01.031
<i>because tomorrow was already
Christmas Eve.</i>

312
00:13:01.072 --> 00:13:03.241
One more sleep!

313
00:13:04.909 --> 00:13:06.953
<i>We were
in the end game now--</i>

314
00:13:06.995 --> 00:13:09.039
<i>presents being wrapped,</i>

315
00:13:09.080 --> 00:13:10.957
<i>turkeys being stuffed,</i>

316
00:13:10.999 --> 00:13:14.127
<i>and my song for the Christmas
show was almost done.</i>

317
00:13:14.169 --> 00:13:15.795
<i>Wait!
What was I talking about?</i>

318
00:13:15.837 --> 00:13:17.255
<i>My song wasn't even close!</i>

319
00:13:17.297 --> 00:13:19.174
-
<i>- All these distractions</i>

320
00:13:19.215 --> 00:13:21.217
<i>were too much for
my young Amadeus mind.</i>

321
00:13:21.259 --> 00:13:22.677
<i>I needed to focus.</i>

322
00:13:24.721 --> 00:13:26.973
Ugh. Go away.

323
00:13:27.807 --> 00:13:29.100
What you doing?

324
00:13:29.142 --> 00:13:32.604
My Christmas song
is not working!

325
00:13:32.645 --> 00:13:34.606
Something is missing!

326
00:13:34.647 --> 00:13:36.066
Can I hear it?

327
00:13:36.107 --> 00:13:38.026
Really? Uh, okay.

328
00:13:38.068 --> 00:13:39.361
I guess that could help.

329
00:13:39.402 --> 00:13:41.404
You could be
my test audience.

330
00:13:41.446 --> 00:13:42.697
- Just sit here.
-

331
00:13:42.739 --> 00:13:47.660
It's not finished yet,
but it starts like this.

332
00:13:47.702 --> 00:13:51.122
First, I open with
an angelic vocal intro.

333
00:13:51.164 --> 00:13:53.625
♪ Five more sleeps! ♪

334
00:13:53.667 --> 00:13:56.461
Then the beat drops.

335
00:13:56.503 --> 00:13:58.880
Suddenly,
wings appear behind me

336
00:13:58.922 --> 00:14:00.590
as smoke
covers the living room.

337
00:14:00.632 --> 00:14:02.342
There's gonna be
some smoke machines

338
00:14:02.384 --> 00:14:04.260
and some other
cool lighting effects.

339
00:14:04.302 --> 00:14:06.388
Then I hop on top
of a speaker

340
00:14:06.429 --> 00:14:08.973
to perform my keytar solo.

341
00:14:10.809 --> 00:14:14.020
That's all I got so far.
I just need one more thing.

342
00:14:14.062 --> 00:14:15.730
Ooh, ooh! I could help.

343
00:14:15.772 --> 00:14:16.940
I'm really good at this!

344
00:14:16.981 --> 00:14:19.776
- Mm mm *
- Oh, perfect!

345
00:14:19.818 --> 00:14:22.070
That could work.
You'll be...

346
00:14:22.112 --> 00:14:23.822
Oh! A dancing snowflake!

347
00:14:23.863 --> 00:14:26.825
And Gary, he will be in charge
of the jingle bells.

348
00:14:26.866 --> 00:14:30.161
It's showtime!
Now let's get this recorded.

349
00:14:30.203 --> 00:14:32.288
Kids! Time to do the tree!

350
00:14:32.330 --> 00:14:35.959
Aw, man!
I totally forgot!

351
00:14:36.001 --> 00:14:38.086
<i>Then, I did
something I didn't expect.</i>

352
00:14:38.128 --> 00:14:39.587
Okay, okay,
here's the plan.

353
00:14:39.629 --> 00:14:41.881
I'm gonna record
the rest of the song,

354
00:14:41.923 --> 00:14:43.633
and you go start on the tree.

355
00:14:43.675 --> 00:14:46.386
Just follow
these instructions, okay?

356
00:14:46.428 --> 00:14:47.637
<i>I couldn’t
believe I was doing.</i>

357
00:14:47.679 --> 00:14:49.848
- Okay.
<i>- But what option did I have?</i>

358
00:14:49.889 --> 00:14:51.766
High five.

359
00:14:57.188 --> 00:14:58.940
Do you need any help?

360
00:14:58.982 --> 00:15:00.775
Nope. I can do it.

361
00:15:05.155 --> 00:15:07.073
<i>Somehow I thought,
despite all the hiccups,</i>

362
00:15:07.115 --> 00:15:10.326
<i>we were actually gonna
pull this off.</i>

363
00:15:10.368 --> 00:15:12.203
<i>I was adding
the finishing touches</i>

364
00:15:12.245 --> 00:15:13.788
<i>for my Christmas performance,</i>

365
00:15:13.830 --> 00:15:16.291
<i>while Evie was
taking care of the tree.</i>

366
00:15:16.332 --> 00:15:18.668
<i>What could possibly go wrong?</i>

367
00:15:31.473 --> 00:15:32.974
♪ Five ♪

368
00:15:33.016 --> 00:15:35.602
Huh?

369
00:15:35.643 --> 00:15:37.562
Evie?

370
00:15:38.396 --> 00:15:40.732
What did you do?

371
00:15:40.774 --> 00:15:43.568
I didn't mean to.
It was an accident.

372
00:15:43.610 --> 00:15:46.321
The tree! The cookies!
And my sled?

373
00:15:46.363 --> 00:15:48.448
All my plans, ruined!

374
00:15:48.490 --> 00:15:51.493
And it's all because of you!

375
00:15:51.534 --> 00:15:52.952
That's it, show's over!

376
00:15:52.994 --> 00:15:56.081
I am done!
I wish you'd never come here!

377
00:15:56.122 --> 00:15:58.291
I wish you were...

378
00:15:58.333 --> 00:16:00.210
<i>Gone.</i>

379
00:16:02.796 --> 00:16:04.506
Evie?

380
00:16:05.882 --> 00:16:07.342
Evie?

381
00:16:10.804 --> 00:16:13.223
♪*♪

382
00:16:13.264 --> 00:16:14.933
Oh, no.

383
00:16:16.101 --> 00:16:19.854
Evie! Evie!

384
00:16:19.896 --> 00:16:21.731
Evie!

385
00:16:25.610 --> 00:16:27.153
Evie!

386
00:16:27.195 --> 00:16:28.446
What are you doing?

387
00:16:32.075 --> 00:16:34.285
I'm getting a new tree!

388
00:16:34.327 --> 00:16:35.662
What?

389
00:16:35.704 --> 00:16:37.497
You don't have to do that.

390
00:16:37.539 --> 00:16:40.083
I'm sorry I broke
the Christmas tree,

391
00:16:40.125 --> 00:16:41.876
and I'm sorry
about your sled.

392
00:16:41.918 --> 00:16:44.546
And I'm sorry
I'm allergic to ginger.

393
00:16:44.587 --> 00:16:46.673
I didn't mean
to ruin Christmas.

394
00:16:46.715 --> 00:16:48.591
I was only trying to help.

395
00:16:50.343 --> 00:16:53.179
You didn't
do anything wrong.

396
00:16:53.221 --> 00:16:55.682
Look,

397
00:16:55.724 --> 00:16:58.643
you picked the weirdest
tree I've ever seen.

398
00:16:59.936 --> 00:17:03.314
But I'm sure it looked great
before it fell over.

399
00:17:03.356 --> 00:17:06.693
And we crushed
my sled record.

400
00:17:06.735 --> 00:17:07.902
And my sled.

401
00:17:07.944 --> 00:17:10.947
But--but that's okay!
Oh, and the cookies!

402
00:17:12.782 --> 00:17:14.951
They <i>were</i> better
than gingerbread!

403
00:17:17.245 --> 00:17:18.580
Really?

404
00:17:18.621 --> 00:17:21.916
Yeah.
You didn't ruin Christmas.

405
00:17:21.958 --> 00:17:25.045
I thought I had
this perfect plan,

406
00:17:25.086 --> 00:17:26.588
but I completely forgot

407
00:17:26.629 --> 00:17:28.631
the most important part
of Christmas,

408
00:17:28.673 --> 00:17:30.925
and it's sharing it
with others.

409
00:17:30.967 --> 00:17:33.094
I'm super glad you came.

410
00:17:33.136 --> 00:17:34.637
Friends?

411
00:17:37.557 --> 00:17:39.476
-
- Wha?

412
00:17:43.271 --> 00:17:44.939
Uh...

413
00:17:44.981 --> 00:17:47.275
Cool tree, by the way.

414
00:17:47.317 --> 00:17:48.860
Thanks.

415
00:17:48.902 --> 00:17:51.279
The needles are tapered and
the height matches the width

416
00:17:51.321 --> 00:17:53.948
so it's a perfectly
symmetrical cone.

417
00:17:53.990 --> 00:17:56.034
-
Found them!

418
00:17:56.076 --> 00:17:58.370
There you are!
Are you kids okay?

419
00:17:58.411 --> 00:18:02.332
Yeah, Mom. Actually...
we're...perfect.

420
00:18:02.374 --> 00:18:04.084
- Come here, you two.
- Mo-om!

421
00:18:09.005 --> 00:18:10.840
It's beautiful.

422
00:18:12.050 --> 00:18:13.510
Merry Christmas, everybody.

423
00:18:13.551 --> 00:18:15.804
Merry Christmas!

424
00:18:18.223 --> 00:18:20.684
♪*♪

425
00:18:20.725 --> 00:18:24.854
Ho, ho, ho!
Merry Christmas!

426
00:18:26.690 --> 00:18:29.401
-

427
00:18:29.442 --> 00:18:31.486
- No more sleeps!
-

428
00:18:31.528 --> 00:18:33.321
I'm ready for you,
Christmas!

429
00:18:33.363 --> 00:18:35.573
- Yay!
- We finally did it!

430
00:18:35.615 --> 00:18:38.326
No more sleeps!
Oh.

431
00:18:38.368 --> 00:18:39.619
Sorry, Gary.

432
00:18:41.538 --> 00:18:43.415
- Whoo-hoo!
- Whoo!

433
00:18:43.456 --> 00:18:46.167
-
- Whoa.

434
00:18:46.209 --> 00:18:48.336
It's all fixed!

435
00:18:49.796 --> 00:18:51.464
Santa!

436
00:18:55.093 --> 00:18:57.929
Karate James!
With his Fist of Fury!

437
00:18:57.971 --> 00:18:59.931
- It's a pink hippo!
- Mmm!

438
00:18:59.973 --> 00:19:02.225
These are pretty good!
Is that a potato chip?

439
00:19:02.267 --> 00:19:04.269
I think it's a dog biscuit.

440
00:19:04.310 --> 00:19:07.397
- Oh. Not bad.
-

441
00:19:07.439 --> 00:19:09.107
- It's just what I wanted!
- Oh!

442
00:19:09.149 --> 00:19:10.859
- Here, Dad, this one's for you.
- Oh, wow.

443
00:19:10.900 --> 00:19:13.445
Socks. I love socks.
Oh, I got socks, too!

444
00:19:13.486 --> 00:19:14.904
Thanks, Evie.

445
00:19:14.946 --> 00:19:16.781
<i>In the end,
it turned out to be</i>

446
00:19:16.823 --> 00:19:19.242
<i>one of the greatest
Christmases ever.</i>

447
00:19:19.284 --> 00:19:21.161
<i>Definitely one for the books.</i>

448
00:19:22.579 --> 00:19:25.707
<i>Now there are only...</i>

449
00:19:25.749 --> 00:19:29.085
<i>365 more sleeps left to go.</i>

450
00:19:32.756 --> 00:19:34.591
Good evening,
ladies and gentlemen .

451
00:19:34.632 --> 00:19:36.468
On keytar, drum machine,

452
00:19:36.509 --> 00:19:38.553
and lead vocals, me.

453
00:19:38.595 --> 00:19:41.806
On backup dancing
and jingle bells,

454
00:19:41.848 --> 00:19:43.475
them.

455
00:19:43.516 --> 00:19:45.060
Okay, back to me.

456
00:19:45.101 --> 00:19:48.313
I hope you like the show,
and thank you for watching!

457
00:19:48.355 --> 00:19:50.607
Oh, this is gonna be good.

458
00:19:50.648 --> 00:19:52.692
Okay, you guys
know what to do.

459
00:19:56.112 --> 00:19:57.655
Let's do this!

460
00:19:57.697 --> 00:20:01.368
♪ No more sleeps ♪

461
00:20:01.409 --> 00:20:02.952
Ha!

462
00:20:02.994 --> 00:20:05.205
<i>- * No more sleeps *
- * La da da da ♪</i>

463
00:20:05.246 --> 00:20:07.374
<i>♪ Da da da, whoa ♪</i>

464
00:20:07.415 --> 00:20:09.584
<i>- * No more sleeps *
- * Da da da da ♪</i>

465
00:20:09.626 --> 00:20:11.503
<i>♪ Da da da whoa ♪</i>

466
00:20:11.544 --> 00:20:13.088
<i>♪ No more sleeps
till Christmas ♪</i>

467
00:20:13.129 --> 00:20:15.465
<i>♪ I've waited all this year ♪</i>

468
00:20:15.507 --> 00:20:17.592
<i>♪ I've counted down 365 ♪</i>

469
00:20:17.634 --> 00:20:19.761
<i>♪ The day is finally here ♪</i>

470
00:20:19.803 --> 00:20:21.930
<i>♪ No more sleeps
till Christmas ♪</i>

471
00:20:21.971 --> 00:20:24.307
<i>♪ Let's gather round the tree ♪</i>

472
00:20:24.349 --> 00:20:26.309
<i>♪ The biggest present
of them all ♪</i>

473
00:20:26.351 --> 00:20:29.187
<i>♪ I'm with my family
Let's go ♪</i>

474
00:20:29.229 --> 00:20:31.439
<i>- * No more sleeps *
* La da da da ♪</i>

475
00:20:31.481 --> 00:20:33.525
<i>♪ Da da da whoa ♪</i>

476
00:20:33.566 --> 00:20:35.360
<i>- * No more sleeps *
- * Da da da da ♪</i>

477
00:20:35.402 --> 00:20:37.612
<i>♪ Da da da whoa ♪</i>

478
00:20:37.654 --> 00:20:39.698
<i>♪ No more sleeps
till Christmas ♪</i>

479
00:20:39.739 --> 00:20:41.908
<i>♪*♪</i>

480
00:20:41.950 --> 00:20:43.618
<i>♪ No more sleeps
till Christmas ♪</i>

481
00:20:43.660 --> 00:20:46.246
<i>♪*♪</i>

482
00:20:46.287 --> 00:20:48.415
<i>♪ No more sleeps
till Christmas ♪</i>

483
00:20:48.456 --> 00:20:50.375
<i>♪ I've waited all this year ♪</i>

484
00:20:50.417 --> 00:20:52.460
<i>♪ I've counted down 365 ♪</i>

485
00:20:52.502 --> 00:20:54.963
<i>♪ The day is finally here ♪</i>

486
00:20:55.005 --> 00:20:56.965
<i>♪ No more sleeps
till Christmas ♪</i>

487
00:20:57.007 --> 00:20:58.967
<i>Merry Christmas, everybody!</i>





