1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09,750 --> 00:00:13,958
NETFLIX PRÄSENTIERT

4
00:00:37,541 --> 00:00:43,125
Willkommen im Australischen Wildlife Park,
der Heimat der süßesten Tiere der Welt.

5
00:00:46,708 --> 00:00:49,125
Wir sind da! Schau sie dir an!

6
00:00:50,000 --> 00:00:50,875
Wow.

7
00:00:52,250 --> 00:00:55,583
Mummy, kriege ich bitte so einen?

8
00:00:55,666 --> 00:00:59,250
Kaninchennasenbeutler-Babys!
Darf ich eins mitnehmen?

9
00:00:59,333 --> 00:01:01,041
Mach ein Foto von uns!

10
00:01:01,875 --> 00:01:04,291
Oh mein Gott! Es ist Pretty Boy!

11
00:01:05,000 --> 00:01:06,416
Ja! Pretty Boy!

12
00:01:13,166 --> 00:01:16,458
Ok, lasst dem Kleinen Luft zum Atmen, ja?

13
00:01:16,541 --> 00:01:17,791
Er ist müde.

14
00:01:17,875 --> 00:01:20,000
Aber seine Webcam ist immer an,

15
00:01:20,083 --> 00:01:22,166
nutzt dazu die Pretty Boy App.

16
00:01:22,250 --> 00:01:23,250
Ja!

17
00:01:23,833 --> 00:01:25,250
Wir lieben dich!

18
00:01:25,333 --> 00:01:29,375
-Tschüs, Pretty Boy!
-Ich will die hässlichen Tiere sehen.

19
00:01:30,041 --> 00:01:33,541
Dolores, komm zurück!
Diese Tiere sind gefährlich.

20
00:01:33,625 --> 00:01:36,833
Ich habe keine Angst
vor stinkenden, hässlichen…

21
00:01:36,916 --> 00:01:38,500
HAUS DER GEFAHREN

22
00:02:08,166 --> 00:02:11,791
Was ist los?
Hat Jackie wieder ein Kind erschreckt?

23
00:02:14,000 --> 00:02:14,833
Ja.

24
00:02:16,083 --> 00:02:20,000
Sie spielt sich so auf.
Die Show läuft noch nicht mal.

25
00:02:20,083 --> 00:02:24,458
-Sie hat doch niemanden gebissen?
-Nein, nur ein Kind erschreckt.

26
00:02:24,541 --> 00:02:29,125
Hat wohl noch nie ein Krokodil gesehen.
Warte, bis sie Maddie sehen.

27
00:02:29,958 --> 00:02:31,208
Showtime, Leute.

28
00:02:31,291 --> 00:02:34,500
Statt dieses Horns
wäre eine Panflöte besser.

29
00:02:34,583 --> 00:02:37,666
Die passt kaum
zu einem tödlichen Skorpion.

30
00:02:38,416 --> 00:02:39,833
Ich hasse Showtime.

31
00:02:39,916 --> 00:02:42,250
Sagen wir Maddie, wie es draußen ist?

32
00:02:42,333 --> 00:02:46,166
Die Arme soll schlafen.
Sie erfährt es früh genug.

33
00:02:55,125 --> 00:02:59,125
-Nicht die Zange!
-Sie könnten sie wenigstens erwärmen.

34
00:02:59,208 --> 00:03:01,208
So, Leute, an die Scheibe.

35
00:03:05,916 --> 00:03:07,916
Aufhören, ich bin kitzlig!

36
00:03:08,000 --> 00:03:11,208
Vorsicht mit den Dornen.
Das ist Weichgewebe.

37
00:03:12,250 --> 00:03:13,750
Viel Glück, Maddie.

38
00:03:24,291 --> 00:03:25,500
Tag, Süße.

39
00:03:34,000 --> 00:03:35,250
Hi, Chaz.

40
00:03:38,208 --> 00:03:39,583
Wie geht's dir?

41
00:03:40,791 --> 00:03:42,500
Bereit fürs Publikum?

42
00:03:42,583 --> 00:03:43,458
Ja.

43
00:03:43,958 --> 00:03:48,666
Ich weiß, du verstehst mich nicht,
aber ich werde dich stolz machen.

44
00:03:49,166 --> 00:03:53,291
Das nennst du ein Lächeln?
Wo sind deine tollen Fangzähne?

45
00:03:56,875 --> 00:04:00,333
Maddie, die Leute werden ausflippen.

46
00:04:00,416 --> 00:04:03,916
Zeigen wir also der Welt,
wie schön du bist.

47
00:04:05,083 --> 00:04:08,083
Sie sind furchtbar. Sie sind abstoßend.

48
00:04:08,166 --> 00:04:11,000
Die tödlichsten Kreaturen der Welt.

49
00:04:11,083 --> 00:04:12,833
Aber keine Angst.

50
00:04:12,916 --> 00:04:17,000
Denn sie werden
vom mutigsten Helden der Welt bewacht.

51
00:04:17,083 --> 00:04:22,083
Er ist der Stolz Australiens,
das Wunder aus Down Under.

52
00:04:22,166 --> 00:04:25,541
Er ist mein Dad, Chaz Hunt.

53
00:04:39,833 --> 00:04:41,041
Danke, Chazzie.

54
00:04:41,125 --> 00:04:46,125
Ich weiß nicht, ob ich ein Held bin,
aber in einem hat er recht:

55
00:04:46,208 --> 00:04:48,458
Diese Tiere sind tödlich.

56
00:04:48,541 --> 00:04:49,750
Tritt zurück,

57
00:04:49,833 --> 00:04:54,541
denn es ist Zeit für Jackie,
das Salzwasserkrokodil!

58
00:04:55,375 --> 00:04:58,083
Dieses Biest könnte euch verschlingen.

59
00:04:58,166 --> 00:04:59,375
Aber ich pass auf!

60
00:05:02,583 --> 00:05:04,666
Komm, du hässliches Monster!

61
00:05:04,750 --> 00:05:05,958
Komm. Langsam!

62
00:05:06,041 --> 00:05:07,000
Papa!

63
00:05:07,083 --> 00:05:08,625
Ich übernehme jetzt.

64
00:05:12,500 --> 00:05:14,541
Ganz ruhig. Donnerwetter!

65
00:05:14,625 --> 00:05:18,250
Ein tasmanischer Tiger
ist dagegen ein Klacks.

66
00:05:18,333 --> 00:05:22,958
Nicht nur große Viecher sind gefährlich.
Chazzie, die Krabbeltiere.

67
00:05:23,041 --> 00:05:24,083
Hier, Dad!

68
00:05:24,916 --> 00:05:28,541
Dies ist
eines der tödlichsten Tiere Australiens.

69
00:05:29,166 --> 00:05:32,083
Und es ist so groß wie meine Hand.

70
00:05:32,166 --> 00:05:34,250
Stich. Autsch.

71
00:05:35,833 --> 00:05:38,791
Nicht Furcht einflößend genug?
Wie wäre es

72
00:05:38,875 --> 00:05:41,541
mit einer giftigen Trichternetzspinne?

73
00:05:42,291 --> 00:05:43,541
Er ist rattig,

74
00:05:43,625 --> 00:05:48,041
weil gerade Paarungszeit ist
und er allein in Gefangenschaft lebt.

75
00:05:48,125 --> 00:05:49,916
Und das erzählt er ihnen.

76
00:05:50,000 --> 00:05:51,875
Du bist zurzeit angespannt.

77
00:05:51,958 --> 00:05:54,791
Was ist das widerliche Ding
unter meinem Hut?

78
00:05:55,458 --> 00:05:56,291
Dein Gesicht?

79
00:05:56,375 --> 00:05:58,166
Ein Dornteufel!

80
00:05:59,666 --> 00:06:05,541
Aber die bei weitem tödlichste Kreatur
auf diesem Planeten ist der Taipan.

81
00:06:05,625 --> 00:06:10,041
Kein anderes Tier
ist tödlicher oder giftiger.

82
00:06:10,125 --> 00:06:12,125
Bleibt zurück, Leute.

83
00:06:12,208 --> 00:06:15,083
Ich trainiere sie,
seit sie geschlüpft ist.

84
00:06:15,166 --> 00:06:16,958
Hoffentlich lieben sie mich.

85
00:06:17,041 --> 00:06:21,125
Nein, nicht zu viel erwarten.
Sie sollen mich nur mögen.

86
00:06:21,208 --> 00:06:24,416
Und daraus könnte Liebe werden.
Mögen wäre toll.

87
00:06:24,500 --> 00:06:26,916
-Hals- und Beinbruch!
-Sie hat keine Beine.

88
00:06:27,000 --> 00:06:30,708
-Sie kann eins von mir leihen.
-Und hier kommt…

89
00:06:31,750 --> 00:06:33,541
Medusa!

90
00:06:36,541 --> 00:06:37,541
Die Sonne!

91
00:06:39,791 --> 00:06:42,083
Na so was. Danke.

92
00:06:42,583 --> 00:06:45,375
Es ist so toll, euch kennenzulernen.

93
00:06:45,458 --> 00:06:48,083
Ich habe noch nie die Sonne gesehen.

94
00:06:48,166 --> 00:06:50,666
Zeig jetzt dein schönes Lächeln.

95
00:06:56,125 --> 00:07:00,333
Habe ich euch nicht gewarnt?
Sie ist ein kaltblütiger Killer.

96
00:07:00,416 --> 00:07:01,250
Wie bitte?

97
00:07:02,291 --> 00:07:04,083
Diese grässlichen Fangzähne!

98
00:07:04,166 --> 00:07:06,416
"Grässlich"? Aber du sagtest…

99
00:07:06,500 --> 00:07:09,375
Dieses fiese Zischen
kündigt einen Angriff an.

100
00:07:09,458 --> 00:07:10,416
Seht her!

101
00:07:11,375 --> 00:07:15,208
Nur ein Tropfen ihres Gifts
tötet 100 Menschen

102
00:07:15,291 --> 00:07:17,250
in weniger als 10 Sekunden.

103
00:07:19,291 --> 00:07:21,416
Nehmen Sie das Monster weg!

104
00:07:22,791 --> 00:07:23,791
"Monster"?

105
00:07:24,500 --> 00:07:26,250
Ok, zurück in die Kiste!

106
00:07:26,333 --> 00:07:28,583
Rein da, du hässliches Monster.

107
00:07:28,666 --> 00:07:29,875
Guter Spruch.

108
00:07:30,458 --> 00:07:33,333
Aber ich bin doch kein Monster, oder?

109
00:07:37,416 --> 00:07:39,333
Der Park schließt jetzt.

110
00:07:39,416 --> 00:07:44,500
Aber über die Pretty Boy App seht ihr,
wie unser Koala schlafen geht.

111
00:07:44,583 --> 00:07:47,416
Gute Nacht, Kleiner. Schlaf gut.

112
00:08:00,458 --> 00:08:02,041
Bon nuit, Pretty Boy.

113
00:08:08,791 --> 00:08:12,208
Mission Control
stellt euch zu Pretty Boy durch.

114
00:08:28,666 --> 00:08:30,083
Alles ok, Maddie?

115
00:08:31,291 --> 00:08:33,541
Rein da, du verrücktes Krokodil.

116
00:08:37,958 --> 00:08:40,625
Pass auf. Die denken, du machst ernst.

117
00:08:41,250 --> 00:08:44,458
Sie lieben es. Außerdem hält es mich jung.

118
00:08:44,541 --> 00:08:46,916
Und wie geht es meinen Babys heute?

119
00:08:47,500 --> 00:08:52,208
Maddie, ich hätte fast vergessen,
dass heute deine erste Show war.

120
00:08:52,291 --> 00:08:53,333
Wie war's?

121
00:08:56,500 --> 00:08:57,916
So schlimm, ja?

122
00:08:58,000 --> 00:09:00,125
Oh, Schnucki.

123
00:09:00,208 --> 00:09:04,500
Sieh mich an. Los.
Zeig Tante Jackie dein hübsches Gesicht.

124
00:09:05,541 --> 00:09:08,666
Ich bin nicht hübsch. Ich bin ein Monster.

125
00:09:09,416 --> 00:09:13,916
-Weil ein paar Menschen geschrien haben?
-Sie hatten Angst.

126
00:09:14,000 --> 00:09:18,708
-Ich habe sie zum Weinen gebracht.
-Und? Spiel damit, wie ich.

127
00:09:18,791 --> 00:09:21,958
So sind wir nicht. Frank, wer bist du?

128
00:09:22,041 --> 00:09:25,041
Australische Trichterspinne,
Hadronyche Cerberea.

129
00:09:25,125 --> 00:09:27,916
Nicht das Schild an deinem Käfig.

130
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
In deinem Herzen.
Was ist deine Leidenschaft?

131
00:09:32,291 --> 00:09:33,666
Ausdruckstanz.

132
00:09:35,375 --> 00:09:37,583
Was ist daran so lustig, Zoe?

133
00:09:37,666 --> 00:09:40,083
Zum Tanzen braucht man einen Partner.

134
00:09:40,166 --> 00:09:44,166
Es ist nicht Franks Schuld,
dass er zur Paarungszeit kein Date hat.

135
00:09:44,250 --> 00:09:47,083
Könnt ihr aufhören, darüber zu reden?

136
00:09:47,166 --> 00:09:49,791
Ich bin freiwillig Single.

137
00:09:49,875 --> 00:09:53,666
Und Nigel will nur, dass alles schön ist.

138
00:09:53,750 --> 00:09:55,750
Ich habe Angst vor Beige.

139
00:09:55,833 --> 00:10:00,541
Und Zoe ist so klug.
Sie tüftelt immer an Fluchtmöglichkeiten.

140
00:10:07,250 --> 00:10:09,750
Und was dich angeht, du kannst…

141
00:10:09,833 --> 00:10:13,416
-100 Menschen in 10 Sekunden töten.
-Ernsthaft?

142
00:10:13,500 --> 00:10:15,958
Ich lobe nur ihre Effizienz.

143
00:10:16,041 --> 00:10:17,250
Lass es, Frank.

144
00:10:17,333 --> 00:10:19,791
Du kannst sein, was du willst.

145
00:10:19,875 --> 00:10:23,291
Wen juckt es,
was ein paar dumme Menschen denken?

146
00:10:23,375 --> 00:10:27,708
Aber Chaz sagte, sie würden mich lieben,
ich sei was Besonderes.

147
00:10:27,791 --> 00:10:29,666
Du bist was Besonderes.

148
00:10:30,250 --> 00:10:32,166
Nein, nicht so.

149
00:10:32,750 --> 00:10:33,791
Nicht wie er.

150
00:10:42,708 --> 00:10:44,416
-Eklig.
-Ich hasse ihn.

151
00:10:44,500 --> 00:10:46,458
Kuscheln wäre schön.

152
00:10:46,541 --> 00:10:47,833
Ich meine, buh.

153
00:10:47,916 --> 00:10:52,000
Die Leute stellen sich stundenlang an,
um ihn zu umarmen.

154
00:10:52,083 --> 00:10:54,083
Mich will niemand umarmen.

155
00:10:54,166 --> 00:10:56,666
Dann drohe mit deinem Blutdurst.

156
00:10:56,750 --> 00:10:58,541
-Frank!
-Nur eine Idee.

157
00:10:59,041 --> 00:11:02,875
Ihr braucht
eine aufmunternde Gutenachtgeschichte.

158
00:11:03,750 --> 00:11:10,000
Ihr Kinder wurdet als Babys hergebracht,
darum wisst ihr nichts mehr vom Outback.

159
00:11:10,083 --> 00:11:15,833
Ich weiß noch was, aber nicht viel.
Nur ein Lied, das meine Mum sang.

160
00:11:15,916 --> 00:11:17,458
Sing es uns doch vor.

161
00:11:17,541 --> 00:11:19,291
Frank kann dazu tanzen.

162
00:11:21,875 --> 00:11:23,125
Frank braucht Hilfe.

163
00:11:23,833 --> 00:11:27,833
Ich weiß, es ist ein Zweig.
Aber sagt das meinem Herzen.

164
00:11:27,916 --> 00:11:30,208
Ruh dich gut aus

165
00:11:30,291 --> 00:11:33,416
Schlaf jetzt ein

166
00:11:33,500 --> 00:11:39,041
Kühl wird heute die Nacht sein

167
00:11:39,750 --> 00:11:45,000
Lass die Sorgen einfach gehen

168
00:11:45,083 --> 00:11:51,208
Und morgen können wir weitersehen

169
00:11:52,666 --> 00:11:54,875
Das ist wunderschön, Süße.

170
00:11:54,958 --> 00:11:57,416
Deine Mum liebte dich sicher sehr.

171
00:11:57,500 --> 00:12:01,125
-Hätte ich sie nur gekannt.
-Ich habe sie nie getroffen.

172
00:12:01,208 --> 00:12:05,125
Aber bevor ich herkam,
besuchte ich viele Orte im Outback.

173
00:12:05,208 --> 00:12:08,208
-Wo war's am besten?
-Schwere Frage.

174
00:12:08,291 --> 00:12:09,958
Sie sagt es jede Nacht.

175
00:12:10,041 --> 00:12:15,041
Mein Lieblingsort sind wohl die Berge,
in denen ich aufgewachsen bin.

176
00:12:15,125 --> 00:12:18,083
-Ich wusste es!
-Das sagt sie immer.

177
00:12:18,166 --> 00:12:23,458
Es sind die schönsten Berge der Welt.
Himmelhoch.

178
00:12:24,166 --> 00:12:26,500
-Welche Farbe?
-Rot wie Buschbeeren.

179
00:12:26,583 --> 00:12:30,333
Nur bei Sonnenuntergang
nehmen sie die Farbe des Outbacks an.

180
00:12:30,416 --> 00:12:32,458
-Gebrannte Siena.
-Richtig!

181
00:12:32,541 --> 00:12:35,333
Und da kommt ihr alle her.

182
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
Und ich weiß, eines Tages

183
00:12:38,083 --> 00:12:42,791
findet ihr in diese Berge zurück
und trefft eure Familien.

184
00:12:42,875 --> 00:12:46,208
Geht jetzt schlafen, meine Babys.

185
00:12:49,416 --> 00:12:52,125
Die erste Show ist immer die schwerste.

186
00:12:52,708 --> 00:12:55,333
Es wird leichter, versprochen.

187
00:12:58,666 --> 00:13:00,583
Aufwachen!

188
00:13:03,708 --> 00:13:05,833
Aufwachen!

189
00:13:07,750 --> 00:13:09,833
Wach auf, Schlange!

190
00:13:22,000 --> 00:13:23,583
Da ist Pretty Boy!

191
00:13:23,666 --> 00:13:26,500
Mum, Koalas!
Du hast mir einen versprochen!

192
00:13:26,583 --> 00:13:29,416
Schaut, da ist Pretty Boy!

193
00:13:30,458 --> 00:13:31,625
Bäh!

194
00:13:45,041 --> 00:13:46,000
In die Kiste!

195
00:13:48,333 --> 00:13:50,333
Halt still, fieses Krokodil!

196
00:13:53,583 --> 00:13:54,500
Stich! Autsch!

197
00:13:56,875 --> 00:13:58,083
In die Kiste!

198
00:14:10,416 --> 00:14:12,791
Hilfe! Ein Kind im Krokodilbecken!

199
00:14:18,333 --> 00:14:19,625
Krokodil greift an!

200
00:14:19,708 --> 00:14:20,958
-Daddy!
-Chazzie!

201
00:14:21,041 --> 00:14:22,125
Jackie!

202
00:14:23,250 --> 00:14:24,125
Helft mir!

203
00:14:27,291 --> 00:14:30,375
-Sie wird mich fressen!
-Nein! Ich will helfen.

204
00:14:30,458 --> 00:14:31,458
Daddy!

205
00:14:31,541 --> 00:14:32,625
Oh nein!

206
00:14:34,000 --> 00:14:34,916
Sie greift an!

207
00:14:37,208 --> 00:14:39,250
Haltet das Monster auf!

208
00:14:42,291 --> 00:14:44,375
Ruhig, dein Dad ist unterwegs.

209
00:14:51,541 --> 00:14:54,041
Was ist los? Ich hasse Sirenen.

210
00:14:54,125 --> 00:14:56,833
-Der Park brennt.
-Oder Pretty Boy ist tot.

211
00:14:56,916 --> 00:15:00,041
Nein, für seine Beerdigung
ist ein Chor geplant.

212
00:15:00,125 --> 00:15:04,500
Sie dachten, Jackie greift Chaz' Sohn an.
Sie wollte helfen.

213
00:15:04,583 --> 00:15:09,541
Legt ihr einen Maulkorb an!
Sie wehrt sich. Runter, Mädchen!

214
00:15:10,125 --> 00:15:11,625
Lasst sie in Ruhe!

215
00:15:13,000 --> 00:15:15,708
Sie wollte nur helfen! Jackie!

216
00:15:15,791 --> 00:15:18,125
-Maddie.
-Ich muss hier raus.

217
00:15:19,208 --> 00:15:20,833
-Lasst mich raus!
-Maddie!

218
00:15:24,166 --> 00:15:25,958
Ich seh mir das an.

219
00:15:40,125 --> 00:15:43,416
ABTEILUNG FÜR DIE BESEITIGUNG
TÖDLICHER TIERE

220
00:15:46,375 --> 00:15:47,833
Oh, Jackie.

221
00:16:24,791 --> 00:16:25,708
Nein.

222
00:16:43,541 --> 00:16:47,666
Es war nicht meine Schuld, Dad!
Ich wollte nur wie du sein.

223
00:16:47,750 --> 00:16:51,291
-Ich bin nicht sauer auf dich.
-Bist du nicht?

224
00:16:51,375 --> 00:16:54,375
Es ist nie leicht,
so einen Abtransport zu sehen.

225
00:16:54,458 --> 00:16:56,375
Das Krokodil forderte es heraus.

226
00:16:56,458 --> 00:16:59,958
Diese Tiere sind Killer, mein Sohn.
Vergiss das nie.

227
00:17:00,041 --> 00:17:02,250
Ich bin so stolz auf dich.

228
00:17:02,333 --> 00:17:07,208
Nicht jedes Kind kann einer
Tötungsmaschine unversehrt entkommen.

229
00:17:07,291 --> 00:17:09,666
-Das erfordert Mut.
-Danke, Dad.

230
00:17:09,750 --> 00:17:12,291
Und jetzt eine Gutenachtgeschichte.

231
00:17:12,375 --> 00:17:14,791
Wo waren wir? Kapitel vier.

232
00:17:15,375 --> 00:17:19,041
"Wie ich gegen eine Python kämpfte
und deine Mutter verlor."

233
00:17:19,125 --> 00:17:22,958
"Der Sumpf roch nach Tod,
als unsere Flitterwochen begannen.

234
00:17:23,041 --> 00:17:24,916
Ich paddelte flussaufwärts…"

235
00:18:00,500 --> 00:18:02,458
Wer erzählt uns jetzt was?

236
00:18:04,041 --> 00:18:05,000
Maddie?

237
00:18:05,083 --> 00:18:07,000
Erzähl uns von den Bergen.

238
00:18:13,041 --> 00:18:14,208
Nein.

239
00:18:14,291 --> 00:18:15,250
Warum nicht?

240
00:18:15,333 --> 00:18:18,083
Ich will nicht nur über sie reden.

241
00:18:18,750 --> 00:18:22,791
Ich sage, wir gehen raus
und sehen sie uns selbst an.

242
00:18:22,875 --> 00:18:24,750
-Was?
-Wir brechen heute aus.

243
00:18:25,458 --> 00:18:26,333
Spinnst du?

244
00:18:26,416 --> 00:18:32,208
Diese Berge sind im Outback.
Das sind 500… 1500… 9 Kilometer.

245
00:18:32,291 --> 00:18:35,333
Ich kann meinen Glaskasten
nicht verlassen.

246
00:18:35,416 --> 00:18:37,333
Atmen, Nigel. Atmen.

247
00:18:40,208 --> 00:18:42,750
-Wir sind nur noch drei.
-Hört zu.

248
00:18:42,833 --> 00:18:46,250
Wir haben Angst,
aber wollt ihr wie Jackie enden?

249
00:18:46,333 --> 00:18:49,666
Euer Leben lang zur Schau gestellt werden?

250
00:18:49,750 --> 00:18:53,333
Denn hier sind wir nur Monster.

251
00:18:57,041 --> 00:19:02,791
Aber da draußen sind wir jemandes Kinder,
jemandes Brüder, Schwestern…

252
00:19:04,750 --> 00:19:05,750
Familie.

253
00:19:09,458 --> 00:19:11,916
-Da draußen können wir…
-Tänzer sein?

254
00:19:12,708 --> 00:19:14,041
…wir selbst sein.

255
00:19:16,541 --> 00:19:19,541
Zoe, geh raus und mach unsere Kästen auf.

256
00:19:19,625 --> 00:19:23,041
Heute Nacht gehen wir zurück ins Outback.

257
00:20:05,458 --> 00:20:07,750
BOTANISCHER GARTEN

258
00:20:22,250 --> 00:20:23,541
Wir schaffen es.

259
00:20:23,625 --> 00:20:27,375
Sag das nicht.
Immer, wenn jemand das sagt, passiert…

260
00:20:27,458 --> 00:20:28,833
Wer macht das?

261
00:20:28,916 --> 00:20:29,916
Schaut.

262
00:20:31,333 --> 00:20:32,666
Pretty Boy?

263
00:20:34,041 --> 00:20:36,375
-Könntest du das lassen?
-Was?

264
00:20:36,458 --> 00:20:39,166
Wir fliehen. Jemand könnte das hören.

265
00:20:39,250 --> 00:20:41,125
Das wusste ich nicht.

266
00:20:41,208 --> 00:20:42,291
Schon gut. Nur…

267
00:20:42,375 --> 00:20:45,791
-Ich soll also damit aufhören?
-Ja! Hör auf!

268
00:20:45,875 --> 00:20:48,708
Tut mir leid! Ich kann euch nicht hören!

269
00:20:48,791 --> 00:20:51,000
-Sie werden uns sehen!
-Bitte.

270
00:20:51,083 --> 00:20:54,291
Wir wollen im Outback
unsere Familien suchen.

271
00:20:56,500 --> 00:20:59,958
Wow. Das ist so inspirierend.

272
00:21:00,041 --> 00:21:03,208
Familien sind auch mir sehr wichtig.

273
00:21:04,625 --> 00:21:07,708
Als Schlange
kommst du keine fünf Meter weit.

274
00:21:07,791 --> 00:21:11,208
Und welche Familie
will hässliche Viecher wie euch?

275
00:21:11,916 --> 00:21:13,208
Du bist so gemein.

276
00:21:13,291 --> 00:21:14,791
Aber so niedlich.

277
00:21:14,875 --> 00:21:19,000
Stimmt. Ich sollte so machen.
Hier drüben, Herr Polizist!

278
00:21:19,083 --> 00:21:24,125
Ein paar Tiere wollen mich töten!
Ich bin in Not. Koala in Not!

279
00:21:24,208 --> 00:21:25,458
Schnappt ihn!

280
00:21:25,541 --> 00:21:28,333
Schlangen können nicht klettern.

281
00:21:29,541 --> 00:21:31,625
-Sie können es!
-Sei still!

282
00:21:31,708 --> 00:21:34,416
Weg mit dir. Lass mich gehen. Hilfe!

283
00:21:34,500 --> 00:21:35,958
Bitte sei still.

284
00:21:36,041 --> 00:21:39,375
Ich darf nicht sterben!
Ich bin noch keine 27! Hil…

285
00:22:00,708 --> 00:22:04,416
Oh nein, ich habe einen Promi ermordet.

286
00:22:04,500 --> 00:22:07,166
Nein, dein Gift betäubt nur, Nigel.

287
00:22:07,250 --> 00:22:09,708
Er wird gleich aufwachen.

288
00:22:09,791 --> 00:22:13,666
Wir müssen ihn da rausholen.
Eins, zwei, drei!

289
00:22:18,750 --> 00:22:20,458
Wir sind frei!

290
00:22:20,541 --> 00:22:23,791
Ich fühle mich so befreit, so männlich.

291
00:22:23,875 --> 00:22:26,791
Aber wir sind noch nicht sicher. Schnell.

292
00:22:34,625 --> 00:22:36,416
-Schaut mal da.
-Wow.

293
00:22:36,500 --> 00:22:38,250
Das sind Jackies Berge.

294
00:22:38,333 --> 00:22:40,375
-Wir haben's geschafft!
-Ja!

295
00:22:42,541 --> 00:22:44,708
Ich glaube, das ist die Stadt.

296
00:22:46,958 --> 00:22:48,833
Stimmt, das ist logischer.

297
00:22:48,916 --> 00:22:51,833
Es wäre zu einfach.
Aber wir sind unterwegs.

298
00:22:51,916 --> 00:22:54,833
Und irgendwo jenseits dieser Lichter

299
00:22:55,333 --> 00:22:56,750
ist das Outback.

300
00:22:57,666 --> 00:23:01,416
Leider ist zwischen uns
und den Lichtern viel Wasser,

301
00:23:01,500 --> 00:23:04,125
und keiner von uns kann schwimmen.

302
00:23:04,208 --> 00:23:05,416
Was hat Frank?

303
00:23:06,750 --> 00:23:09,000
-Frank, was tust du?
-Weiß nicht.

304
00:23:09,083 --> 00:23:14,041
Hier in der Wildnis hat mich anscheinend
irgendein Instinkt im Griff.

305
00:23:14,125 --> 00:23:17,583
-Du meinst…
-Oh, ich glaube, es ist ein Balztanz.

306
00:23:25,458 --> 00:23:28,541
Wenn er nicht aufhört, nehm ich den Bus.

307
00:23:28,625 --> 00:23:29,958
Es gibt einen Bus?

308
00:23:32,208 --> 00:23:36,291
Leute, denkt nach.
Wir müssen über den Hafen kommen.

309
00:23:36,791 --> 00:23:39,750
-Eine nette Schildkröte?
-Oder ein Floß.

310
00:23:39,833 --> 00:23:42,666
Das wollte ich sagen. Was ist ein Floß?

311
00:23:42,750 --> 00:23:46,291
Irgendwas aus Holz.
Was ist mit Satans Teddybär?

312
00:23:46,375 --> 00:23:49,250
Er muss mit,
sonst schlägt er wieder Alarm.

313
00:23:49,333 --> 00:23:52,875
-Wir lassen ihn in der Stadt frei.
-Will Kuscheldecke.

314
00:23:53,916 --> 00:23:56,916
Er ist so pelzig und heiß. Komm schon.

315
00:24:03,083 --> 00:24:06,333
Ein Floß ohne Löcher
konntest du nicht finden?

316
00:24:06,416 --> 00:24:07,750
Du sagtest "aus Holz".

317
00:24:07,833 --> 00:24:11,875
Leute, streitet nicht.
Immerhin sind wir auf dem Weg.

318
00:24:11,958 --> 00:24:16,250
Schaut nach oben.
Ich habe noch nie den Nachthimmel gesehen.

319
00:24:17,541 --> 00:24:21,916
-Was sind das für Punkte?
-Ich glaube, die heißen Schuppen.

320
00:24:22,000 --> 00:24:23,166
-Schuppen?
-Ja.

321
00:24:23,250 --> 00:24:26,750
Sie fallen von Menschen,
die sich am Kopf kratzen.

322
00:24:26,833 --> 00:24:29,375
Dann steigen sie zum Himmel auf.

323
00:24:29,458 --> 00:24:32,375
Wow. Schuppen.

324
00:24:33,375 --> 00:24:36,125
Da, ein hübsches, kleines Segelboot.

325
00:24:36,208 --> 00:24:39,333
-Das ist kein Boot. Das ist ein…
-Hai!

326
00:24:39,416 --> 00:24:40,500
Paddelt!

327
00:24:40,583 --> 00:24:41,833
Er umkreist uns.

328
00:24:41,916 --> 00:24:43,416
Paddelt im Kreis!

329
00:24:45,000 --> 00:24:49,458
Was ist los? Warum ist mein Po nass?
Ist das ein Einlauf?

330
00:24:49,541 --> 00:24:50,833
Paddel einfach.

331
00:24:50,916 --> 00:24:53,875
Du hast mich entführt, du Psycho-Wurm.

332
00:24:53,958 --> 00:24:56,125
Du wolltest uns verraten!

333
00:24:56,208 --> 00:24:58,041
-Warte…
-Größeres Problem.

334
00:25:04,541 --> 00:25:09,125
So reagiert man oft auf mich.
Es ist das Lächeln, oder?

335
00:25:09,208 --> 00:25:13,875
Ich hatte mit Pantomime begonnen,
aber das bin nicht ich.

336
00:25:13,958 --> 00:25:16,958
Also dachte ich: "Statt dich zu ändern,

337
00:25:17,041 --> 00:25:20,000
bleib du selbst, die Fratze des Todes."

338
00:25:20,083 --> 00:25:22,458
-Auch bekannt als Jacinta.
-Hi!

339
00:25:24,458 --> 00:25:28,000
Bist du nicht die Schlange,
die 100 Menschen töten kann?

340
00:25:28,083 --> 00:25:29,500
Eigentlich nicht.

341
00:25:29,583 --> 00:25:31,416
Es sind 94, maximal 95.

342
00:25:31,500 --> 00:25:34,375
Du hast sicher mehr gegessen, oder?

343
00:25:34,458 --> 00:25:36,916
Tut mir leid, das war unangebracht.

344
00:25:37,000 --> 00:25:40,208
Nein, es kommt hin.
Seid ihr aus dem Park entkommen?

345
00:25:40,291 --> 00:25:41,958
Ja. Woher weißt du das?

346
00:25:42,041 --> 00:25:45,541
Viele brechen aus.
Letzten Monat war es ein Mistkäfer.

347
00:25:45,625 --> 00:25:48,000
Ich dachte, Duncan wurde freigelassen.

348
00:25:48,083 --> 00:25:51,458
Eine Möwe hat ihn in ihren Magen gelassen.

349
00:25:53,416 --> 00:25:56,041
Tragisch. Gerade als ich krank war.

350
00:25:56,125 --> 00:26:00,208
Kann man noch egozentrischer sein?
Achtet wieder auf mich.

351
00:26:00,291 --> 00:26:03,750
Bring mich zurück,
oder ich lasse Suppe aus dir machen.

352
00:26:03,833 --> 00:26:05,875
-Suppe?
-Das meint er nicht so.

353
00:26:05,958 --> 00:26:09,500
Und wir gehen nicht zurück.
Wir wollen ins Outback.

354
00:26:09,583 --> 00:26:13,750
Dann seid ihr hier richtig,
denn ich bin Geheimagentin.

355
00:26:13,833 --> 00:26:17,291
Absolut tödlich,
mit gezielten Hieben mache ich…

356
00:26:18,125 --> 00:26:21,250
Jetzt mache ich es noch schlimmer, oder?

357
00:26:21,333 --> 00:26:24,750
Es sind diese winzigen Flossen.
Darum stricke ich nicht.

358
00:26:24,833 --> 00:26:26,875
-Wir können einfach…
-Nein!

359
00:26:26,958 --> 00:26:29,583
Ich bin wirklich hier, um zu helfen.

360
00:26:29,666 --> 00:26:33,583
Wisst ihr, ich bin Mitglied der U.S.S.

361
00:26:33,666 --> 00:26:35,750
-Es?
-Nein. U.S.S.

362
00:26:35,833 --> 00:26:37,166
-Essss?
-U.S.S.

363
00:26:37,250 --> 00:26:40,625
-Essss.
-Das ist zu lang. Einfach nur U.S.S.

364
00:26:40,708 --> 00:26:45,250
-Was?
-U.S.S., die Uglies Secret Society.

365
00:26:45,333 --> 00:26:48,250
Eine Gruppe missverstandener Tiere.

366
00:26:48,333 --> 00:26:52,375
In einer Welt knuddeliger Koalas
gelten wir als Monster.

367
00:26:52,458 --> 00:26:55,583
Aber keine Sorge,
die U.S.S. hat überall Leute.

368
00:26:55,666 --> 00:27:00,041
Wenn ihr Ärger habt, sagt das Passwort,
und ein U.S.S.-Mitglied hilft.

369
00:27:00,125 --> 00:27:01,166
Wie lautet es?

370
00:27:03,166 --> 00:27:07,791
"Ich bin hässlich, du bist hässlich.
Hässlich ist das neue Schön."

371
00:27:07,875 --> 00:27:08,916
Was?

372
00:27:09,000 --> 00:27:13,458
"Ich bin hässlich, du bist hässlich.
Hässlich ist das neue Schön."

373
00:27:15,083 --> 00:27:16,250
Falscher Alarm.

374
00:27:17,375 --> 00:27:19,208
Ein sehr langes Passwort.

375
00:27:20,041 --> 00:27:21,916
Ich glaube, wir sinken.

376
00:27:22,000 --> 00:27:23,583
Ach ja, ich mach das.

377
00:27:24,625 --> 00:27:30,000
Schnell rüber, denn bei Sonnenaufgang
kommen wirklich gruselige Kreaturen raus.

378
00:27:30,083 --> 00:27:30,916
Wer denn?

379
00:27:31,000 --> 00:27:32,125
Menschen!

380
00:27:38,416 --> 00:27:41,291
Was zum Geier ist denn hier passiert?

381
00:27:42,958 --> 00:27:44,333
Sie sind weg, Sir.

382
00:27:45,083 --> 00:27:47,500
Sie haben Pretty Boy zugerichtet.

383
00:27:49,791 --> 00:27:50,875
Großer Gott!

384
00:27:50,958 --> 00:27:52,833
Was hast du vor, Dad?

385
00:27:54,833 --> 00:27:56,875
Das werd ich dir sagen.

386
00:27:57,708 --> 00:27:59,250
Ich gehe da raus

387
00:28:00,375 --> 00:28:02,000
und rufe Kammerjäger.

388
00:28:02,666 --> 00:28:03,666
Kammerjäger?

389
00:28:03,750 --> 00:28:06,583
-Willst du sie nicht selbst jagen?
-Hä?

390
00:28:06,666 --> 00:28:10,958
So wie du die Wölfe gejagt hast,
die Waisen gefressen hatten?

391
00:28:11,041 --> 00:28:14,958
Ach ja.
Aber weißt du, da ging es um Waisen…

392
00:28:15,041 --> 00:28:18,541
Du sagtest,
Schlangen seien die tödlichsten Tiere.

393
00:28:18,625 --> 00:28:23,416
Sie gefährden die Allgemeinheit,
und nur du kannst sie aufhalten.

394
00:28:23,500 --> 00:28:24,958
Bitte.

395
00:28:40,375 --> 00:28:44,041
-Pack dein Blasrohr und Unterwäsche ein.
-Juhu!

396
00:28:44,125 --> 00:28:46,291
Wir jagen tödliche Kreaturen.

397
00:28:52,083 --> 00:28:54,666
Ihr müsst zu den Blue Mountains.

398
00:28:54,750 --> 00:28:57,125
Klingt schön. Was für ein Blau?

399
00:28:57,208 --> 00:29:00,708
-So ein Eukalyptusblau.
-Wie Coelinblau oder…

400
00:29:00,791 --> 00:29:03,375
Es sind Berge, Nigel. Wir finden sie.

401
00:29:03,458 --> 00:29:04,625
Danke, Jacinta.

402
00:29:04,708 --> 00:29:08,000
Und wenn ihr Hilfe braucht, kontaktiert…

403
00:29:08,083 --> 00:29:09,250
U.S.S.

404
00:29:10,458 --> 00:29:11,750
Was für ein Schatz.

405
00:29:12,416 --> 00:29:14,625
Pass auf, wo du hinläufst!

406
00:29:14,708 --> 00:29:17,541
-Viele Menschen.
-Vielleicht sind manche nett.

407
00:29:17,625 --> 00:29:20,458
-Die werden uns töten.
-Ja, ganz vergessen.

408
00:29:20,541 --> 00:29:24,791
Und ich muss jetzt
zu meinem Treffen mit der echten Welt.

409
00:29:24,875 --> 00:29:30,208
Ihr erreicht das Outback eh nicht.
Kehrt um, sonst seid ihr schnell tot.

410
00:29:31,458 --> 00:29:33,208
Bis dann, ihr Loser!

411
00:29:33,291 --> 00:29:34,250
So ein Idiot.

412
00:29:34,333 --> 00:29:38,541
Aber schaut euch den süßen Po an.
Wie von Engeln gestrickt.

413
00:30:01,083 --> 00:30:04,541
Ja, ich bin es.
Schön, wieder hier zu sein.

414
00:30:04,625 --> 00:30:06,791
Ich habe ein Trauma hinter mir

415
00:30:06,875 --> 00:30:10,375
und brauche ein Klangbad
und dann ein normales Bad.

416
00:30:10,458 --> 00:30:13,583
Kann jemand
meine Therapeutin Brenda anrufen?

417
00:30:13,666 --> 00:30:18,916
-Timmy, weg von dem Vieh!
-Was? Timmy, ich bin's, Pretty Boy.

418
00:30:19,500 --> 00:30:20,958
Doobie, doobie, doo

419
00:30:21,041 --> 00:30:22,583
Ich bin Pretty Boy!

420
00:30:22,666 --> 00:30:23,875
TOD ODER LEBEND

421
00:30:24,833 --> 00:30:26,083
GEFÄHRLICH

422
00:30:26,583 --> 00:30:28,250
TOLLWÜTIGER KOALA

423
00:30:28,958 --> 00:30:31,750
Tollwut? Ich habe keine Tollwut.

424
00:30:31,833 --> 00:30:34,750
Ich bin Pretty Boy. Wozu die Schirme?

425
00:30:34,833 --> 00:30:36,333
Schnell! Bevor er beißt!

426
00:30:36,416 --> 00:30:38,750
Ich trage eine Beißschiene!

427
00:30:38,833 --> 00:30:40,625
-Schaut!
-Er kriegt Krämpfe!

428
00:30:43,666 --> 00:30:44,583
Tötet ihn!

429
00:30:49,333 --> 00:30:50,166
Sicher.

430
00:30:50,875 --> 00:30:53,041
-Autsch!
-Du bist echt stachelig.

431
00:30:53,125 --> 00:30:55,125
Und du bist ein Schnellmerker.

432
00:30:55,208 --> 00:30:57,458
Intimität tut ganz schön weh.

433
00:30:57,541 --> 00:30:58,500
Kommt schon.

434
00:31:01,458 --> 00:31:04,541
Keine Sorge, Schlangen haben ein Radar.

435
00:31:04,625 --> 00:31:09,125
-Das sind Fledermäuse.
-In dem Fall bin ich völlig verloren.

436
00:31:09,208 --> 00:31:10,833
Fragen wir Pretty Boy.

437
00:31:14,000 --> 00:31:15,708
Hilfe!

438
00:31:17,333 --> 00:31:18,916
-Haltet ihn!
-Fasst ihn!

439
00:31:20,000 --> 00:31:22,750
Rettet mich. Sie wollen mich umbringen.

440
00:31:22,833 --> 00:31:24,250
Das sind die vom Plakat.

441
00:31:24,333 --> 00:31:26,666
Zombie-Koala, Skorpion und Schlange!

442
00:31:26,750 --> 00:31:29,833
-Zurück!
-Das ist ein tödlicher Taipan.

443
00:31:29,916 --> 00:31:32,083
-Stimmt nicht!
-Doch. Nehmt sie.

444
00:31:32,166 --> 00:31:34,291
-Was?
-Es gibt eine Belohnung!

445
00:31:34,791 --> 00:31:35,625
Was tun wir?

446
00:31:35,708 --> 00:31:38,625
Ich will nicht
mit hässlichen Tieren sterben.

447
00:31:38,708 --> 00:31:42,166
Die Uglies Secret Society!
Wie war das Passwort?

448
00:31:42,250 --> 00:31:44,791
-Hässlich ist schlecht…
-Nein!

449
00:31:44,875 --> 00:31:47,708
Hässlich ist gut, aber… Nein, anders.

450
00:31:50,125 --> 00:31:51,708
Bringt sie um!

451
00:31:52,833 --> 00:31:53,666
Beeilung!

452
00:31:53,750 --> 00:31:57,666
Ich bin hässlich. Du bist hässlich.
Hässlich ist das neue Schön!

453
00:31:59,708 --> 00:32:00,833
Macht sie platt!

454
00:32:02,125 --> 00:32:03,541
Alle zurücktreten.

455
00:32:06,500 --> 00:32:08,125
Was ist mit Pretty Boy?

456
00:32:14,916 --> 00:32:16,083
Hallo?

457
00:32:16,750 --> 00:32:18,125
Ist hier jemand?

458
00:32:21,166 --> 00:32:24,041
Seid ihr freundliche Streifenhörnchen?

459
00:32:30,708 --> 00:32:32,416
Das glaube ich nicht.

460
00:32:34,375 --> 00:32:36,666
Rotrückenspinnen. Bleibt still.

461
00:32:36,750 --> 00:32:39,541
Ihr Gift ist zehnmal so tödlich wie meins.

462
00:32:40,833 --> 00:32:43,291
Ich war noch nie so erregt.

463
00:32:43,375 --> 00:32:45,000
Reiß dich zusammen.

464
00:32:51,375 --> 00:32:55,125
-Seid ihr von der…
-Uglies Secret Society?

465
00:32:55,208 --> 00:32:56,333
Ja.

466
00:32:56,416 --> 00:32:59,625
Tolle Zähne.
Bist du nicht diese Schlange, die…

467
00:32:59,708 --> 00:33:03,791
100 Menschen in 10 Sekunden töten kann?
Ja, das bin ich.

468
00:33:04,500 --> 00:33:06,083
Hör ich immer gern.

469
00:33:06,666 --> 00:33:12,416
Stark. Willkommen bei der U.S.S.
Legs Luciano, Capo für die Ostküste.

470
00:33:12,500 --> 00:33:14,958
Ich bin Frank. Was machst du später?

471
00:33:15,916 --> 00:33:18,291
-Meinen Mann fressen.
-Und danach?

472
00:33:18,875 --> 00:33:22,791
-Wie habt ihr uns gefunden?
-Jacinta gab uns das Passwort.

473
00:33:22,875 --> 00:33:25,333
Gute Agentin. Schwieriges Lächeln.

474
00:33:25,416 --> 00:33:27,708
-Bringt ihr uns durch die Stadt?
-Klar.

475
00:33:27,791 --> 00:33:31,583
Keine Sorge.
Wir wissen, was ihr durchgemacht habt.

476
00:33:31,666 --> 00:33:34,333
Wir wurden alle verstoßen

477
00:33:34,416 --> 00:33:37,083
und in die Kanalisation getrieben.

478
00:33:37,166 --> 00:33:38,250
Puh.

479
00:33:38,333 --> 00:33:40,583
Außer ihm. Er ist sehr attraktiv.

480
00:33:40,666 --> 00:33:42,041
Wir müssen ihn töten.

481
00:33:43,666 --> 00:33:45,333
Aber er gehört zu uns.

482
00:33:45,416 --> 00:33:46,375
Also gut.

483
00:33:46,458 --> 00:33:50,541
Aber nicht dass er
in günstiges Licht tritt.

484
00:33:50,625 --> 00:33:52,500
Nein, ich bleibe bei Barry.

485
00:33:52,583 --> 00:33:53,791
-Maddie.
-Sag ich ja.

486
00:33:53,875 --> 00:33:57,583
-Warum lockst du Menschen an?
-Die halten mich für tödlich.

487
00:33:57,666 --> 00:34:02,041
-Sie denken, ich bin du.
-Du musst wohl bei Barry bleiben.

488
00:34:02,125 --> 00:34:03,125
Die Alternative?

489
00:34:03,208 --> 00:34:06,250
Dich von deinen Fans erschlagen lassen.

490
00:34:06,333 --> 00:34:08,375
Eine coole Schlagzeile.

491
00:34:08,458 --> 00:34:12,166
Ok, Stacy, Tina Q,
ihr kommt als Verstärkung mit.

492
00:34:15,250 --> 00:34:18,333
Darf ich dich PB nennen,
mein erster hübscher Freund?

493
00:34:18,416 --> 00:34:19,250
Nein.

494
00:34:19,333 --> 00:34:21,875
-Meinen Po mit deinem Fell abwischen?
-Was?

495
00:34:21,958 --> 00:34:24,083
Wie kommst du auf so was?

496
00:34:24,166 --> 00:34:27,666
-Das war nur ein Witz.
-War es das wirklich?

497
00:34:27,750 --> 00:34:29,625
Warten wir auf den Wagen?

498
00:34:29,708 --> 00:34:32,666
-Nein. Auf eine Spülung.
-Bitte was?

499
00:34:35,416 --> 00:34:36,375
Oh Mann!

500
00:34:38,416 --> 00:34:39,791
-Ekelhaft!
-Ja!

501
00:34:42,333 --> 00:34:44,125
Nicht mein schönes Fell!

502
00:34:45,583 --> 00:34:47,666
Ja! Ich fliege!

503
00:34:47,750 --> 00:34:49,500
Hey, ich kann schwimmen!

504
00:34:50,500 --> 00:34:51,541
Doch nicht.

505
00:34:57,333 --> 00:35:01,250
Schaut her, ich surfe! Seht euch das an!

506
00:35:02,375 --> 00:35:03,250
Los, Zoe!

507
00:35:03,333 --> 00:35:06,208
Vorsicht, das Rohr sieht rostig aus.

508
00:35:13,916 --> 00:35:17,500
Was ist das?
Sieht aus wie jemandes Augapfel.

509
00:35:18,291 --> 00:35:19,500
Hab's geschluckt!

510
00:35:24,458 --> 00:35:26,000
Schleimige Schuppen.

511
00:35:26,083 --> 00:35:29,291
-Weg mit deinem Klowasser-Pelz.
-Weg mit deinen Zähnen.

512
00:35:40,500 --> 00:35:41,458
Mir ist übel.

513
00:35:42,458 --> 00:35:44,250
Mir ist ganz wunderbar!

514
00:35:52,416 --> 00:35:55,708
Mein Fell.
Ich muss Martine rufen. Martine?

515
00:35:56,416 --> 00:35:58,500
Martine, ich kann nicht reden!

516
00:35:59,666 --> 00:36:01,000
Oje.

517
00:36:10,416 --> 00:36:11,916
Da drüben, Dad!

518
00:36:12,000 --> 00:36:13,208
Chaz und Chazzie.

519
00:36:13,291 --> 00:36:15,708
Und Gartenmöbel im Angebot!

520
00:36:30,666 --> 00:36:34,083
-Wir haben sie verloren!
-Keine Sorge.

521
00:36:34,166 --> 00:36:39,250
Ich habe mal zehn Komodowarane
mit einer Badehose und Vegemite gefangen.

522
00:36:39,333 --> 00:36:40,416
Wir kriegen sie.

523
00:36:47,916 --> 00:36:49,000
Sie sind weg.

524
00:36:52,250 --> 00:36:53,583
Zum Wohl, Liebes.

525
00:36:53,666 --> 00:36:55,916
Schämen Sie sich für den Pelz.

526
00:37:04,208 --> 00:37:05,291
Pretty Boy!

527
00:37:05,375 --> 00:37:06,375
Was macht er?

528
00:37:06,458 --> 00:37:08,500
WELT TRAUERT UM PRETTY BOY!

529
00:37:08,583 --> 00:37:10,666
WIR WERDEN DICH IMMER LIEBEN

530
00:37:25,375 --> 00:37:28,625
LATE NIGHT MIT HARRY

531
00:37:36,291 --> 00:37:40,875
Dass du zu mir zurückkommst
Ist unwahrscheinlich

532
00:37:40,958 --> 00:37:44,541
Ich muss diese Chance ergreifen…

533
00:37:44,625 --> 00:37:47,041
Bewegende Hommage von Phil Collins,

534
00:37:47,125 --> 00:37:50,500
der zusammen mit Pretty Boy
den Friedensnobelpreis bekam.

535
00:37:50,583 --> 00:37:53,541
Der heldenhafte Koala starb an Tollwut,

536
00:37:53,625 --> 00:37:58,833
die er sich von tödlichen Tieren holte,
die immer noch auf der Flucht sind.

537
00:37:59,500 --> 00:38:02,750
Und jetzt:
Giggles, das süßeste Quokka der Welt.

538
00:38:03,250 --> 00:38:06,166
Was? Das ist meine Kuscheldecke.

539
00:38:06,250 --> 00:38:09,708
Ich weiß, wo du wohnst, Giggles!
Du bist tot!

540
00:38:10,458 --> 00:38:12,916
Maddie, was machst du? Lass ihn.

541
00:38:13,000 --> 00:38:14,666
Zoe! Katapult!

542
00:38:14,750 --> 00:38:15,708
Was ist ein…

543
00:38:20,208 --> 00:38:21,041
Ciao, Legs.

544
00:38:21,125 --> 00:38:23,708
-Uns bleiben Erinnerungen!
-Viel Glück!

545
00:38:25,083 --> 00:38:26,083
Dad!

546
00:38:26,166 --> 00:38:28,000
Haltet euch an mir fest.

547
00:38:34,333 --> 00:38:35,208
Wo sind sie?

548
00:38:35,291 --> 00:38:36,125
Da!

549
00:38:40,208 --> 00:38:41,208
Mist.

550
00:38:41,708 --> 00:38:44,500
Wir haben es versucht.
Vielleicht sollten wir…

551
00:38:44,583 --> 00:38:47,291
Das Nummernschild recherchieren?

552
00:38:47,375 --> 00:38:48,291
Hä?

553
00:38:48,958 --> 00:38:51,250
Es gehört der Western Plains School.

554
00:38:51,333 --> 00:38:54,791
-Aber wir…
-…müssen alle roten Ampeln überfahren.

555
00:38:54,875 --> 00:38:58,291
-Ja, aber…
-Du bist der coolste Dad der Welt!

556
00:38:58,375 --> 00:38:59,333
Komm schon!

557
00:39:07,541 --> 00:39:08,750
Was ist das hier?

558
00:39:08,833 --> 00:39:11,041
Hauptsache keine Menschen.

559
00:39:11,125 --> 00:39:13,750
Nur er. Und er sieht nicht gesund aus.

560
00:39:15,041 --> 00:39:16,500
Seht euch das an.

561
00:39:17,083 --> 00:39:21,333
Wenn ein Mann eine Frau liebt…

562
00:39:22,250 --> 00:39:24,083
Wo kommt das her?

563
00:39:24,166 --> 00:39:28,375
-Von hinter dem Aquarium.
-Und wenn es ein Mensch ist?

564
00:39:28,458 --> 00:39:30,416
Kein Mensch kann so singen.

565
00:39:31,375 --> 00:39:35,083
Wenn es ihr schlecht geht
Sieht er es nicht

566
00:39:35,166 --> 00:39:36,791
Die Stimme eines Engels.

567
00:39:36,875 --> 00:39:39,083
Sie kann nichts falsch machen

568
00:39:39,958 --> 00:39:44,625
Lässt er sie im Stich
Dann enttäuscht er seine beste Freundin

569
00:39:45,708 --> 00:39:49,583
Die Warzen haben einen schönen
und seltenen Topas-Farbton.

570
00:39:49,666 --> 00:39:51,666
Hallo. Hab euch nicht gesehen.

571
00:39:52,916 --> 00:39:56,083
Steht nicht da. Setzt euch. Chillt mal.

572
00:39:57,416 --> 00:40:00,333
Wow. Dieser Tag wird immer hässlicher.

573
00:40:00,416 --> 00:40:06,166
Ich bin Maddie. Das sind meine Freunde
Frank, Zoe, Nigel und Pretty Boy.

574
00:40:06,250 --> 00:40:08,291
Ich bin Doug. Grüß dich.

575
00:40:08,833 --> 00:40:11,958
Eher würde ich meine eigene Pfote abnagen.

576
00:40:13,083 --> 00:40:15,833
Und diese Hübsche im Käfig nebenan

577
00:40:15,916 --> 00:40:18,625
ist meine Herzdame Doreen.

578
00:40:18,708 --> 00:40:20,500
-Also ist sie vergeben?
-Hi.

579
00:40:22,666 --> 00:40:25,791
Meine Lippe wurde getroffen.
Werde ich sterben?

580
00:40:25,875 --> 00:40:30,666
Wir würden aufstehen,
aber wir sind Gefangene eines Menschen.

581
00:40:30,750 --> 00:40:31,791
Mit Schnurrbart?

582
00:40:31,875 --> 00:40:33,666
Es war eine Frau, aber ja.

583
00:40:33,750 --> 00:40:36,541
Ich schmecke immer noch Krötenrotze.

584
00:40:36,625 --> 00:40:38,583
Das tut mir so leid.

585
00:40:38,666 --> 00:40:41,625
Menschen sind furchtbare Geschöpfe.

586
00:40:42,166 --> 00:40:45,625
Sei nicht zu streng mit ihnen.
Sie geben ihr Bestes.

587
00:40:45,708 --> 00:40:49,000
Rechtfertige sie nicht, Doug.
Sie sind schlimm.

588
00:40:49,083 --> 00:40:52,250
Mein Auge! Warum passiert mir so was?

589
00:40:53,125 --> 00:40:54,208
Maddie?

590
00:40:54,291 --> 00:40:57,666
Wenn du uns rauslässt, wäre das ganz toll.

591
00:40:57,750 --> 00:40:59,041
Maddie, ganz kurz.

592
00:40:59,125 --> 00:41:00,125
Wenn ein Mann…

593
00:41:00,208 --> 00:41:05,000
Vielleicht sind sie nicht ohne Grund
in getrennten Käfigen.

594
00:41:05,083 --> 00:41:07,291
Das sind Kröten, die sich lieben.

595
00:41:07,375 --> 00:41:08,833
-Tut keinem weh.
-Aber…

596
00:41:08,916 --> 00:41:10,333
Sieh sie dir an.

597
00:41:11,041 --> 00:41:12,875
Das Glück, das er fand

598
00:41:13,458 --> 00:41:15,541
Klar lassen wir euch raus.

599
00:41:20,000 --> 00:41:21,541
-Dougy!
-Doreen!

600
00:41:29,250 --> 00:41:31,458
Ich bin so einsam.

601
00:41:31,541 --> 00:41:36,708
-Danke, Maddie. Das vergessen wir dir nie.
-Wenn wir etwas tun können…

602
00:41:36,791 --> 00:41:38,541
Wir wollen ins Outback.

603
00:41:38,625 --> 00:41:41,666
-Wie passieren wir die Blue Mountains?
-Geh weg!

604
00:41:41,750 --> 00:41:43,083
Ganz einfach.

605
00:41:43,166 --> 00:41:48,125
Ich bin sicher,
einer der Schulbusse fährt in die Berge.

606
00:41:48,208 --> 00:41:50,333
Die Kinder helfen euch gern.

607
00:41:50,875 --> 00:41:52,458
Die sind so lieb.

608
00:42:03,291 --> 00:42:05,208
-Was war das?
-Panflöten.

609
00:42:06,208 --> 00:42:10,791
-Aber welcher Bus ist es?
-Wir folgen der blauen Schleife.

610
00:42:11,375 --> 00:42:15,125
-Ich seh aus wie ein Alien.
-So schlimm ist es nicht.

611
00:42:15,208 --> 00:42:16,875
Ich bin ein Monster.

612
00:42:18,416 --> 00:42:20,041
Warum der blauen Schleife?

613
00:42:20,125 --> 00:42:22,958
Das ist Coelinblau
mit Eukalyptus-Highlights.

614
00:42:23,041 --> 00:42:24,875
Und Blaugummi-Ohrringe.

615
00:42:24,958 --> 00:42:26,958
Sie trägt Blue-Mountains-Mode.

616
00:42:27,041 --> 00:42:28,791
Nigel, das ist genial.

617
00:42:28,875 --> 00:42:30,250
-Auf geht's.
-Nein!

618
00:42:30,750 --> 00:42:32,333
Mir reicht es.

619
00:42:32,416 --> 00:42:35,291
Ich wurde von Haien
und Spinnen angegriffen,

620
00:42:35,375 --> 00:42:39,375
von einer Kröte geleckt,
war nicht bei meiner Therapeutin.

621
00:42:39,458 --> 00:42:40,625
Ich gehe nicht…

622
00:42:43,291 --> 00:42:44,625
So ist es einfacher.

623
00:42:45,416 --> 00:42:46,791
Bis morgen.

624
00:42:46,875 --> 00:42:48,083
Lass uns gehen.

625
00:42:51,416 --> 00:42:53,500
-Ich schreibe dir später.
-Ok.

626
00:42:59,541 --> 00:43:01,208
Kein Dessert für mich.

627
00:43:05,125 --> 00:43:06,708
Was vom Käsewagen.

628
00:43:21,375 --> 00:43:24,125
-Das ist der falsche Bus.
-Schaut.

629
00:43:32,125 --> 00:43:33,458
Ich hab eine Idee.

630
00:43:39,750 --> 00:43:42,375
-Wir haben Pretty Boy verloren.
-Schade.

631
00:43:47,625 --> 00:43:49,625
Ja! Wir haben's geschafft!

632
00:43:57,166 --> 00:43:58,166
Auweia.

633
00:44:03,375 --> 00:44:04,541
Nein! Halt!

634
00:44:13,833 --> 00:44:18,250
Hi, ich bin Chaz Hunt.
Wir suchen ein paar tödliche Tiere.

635
00:44:18,958 --> 00:44:21,416
Sag, wo sie sind, sonst knallt's!

636
00:45:00,208 --> 00:45:03,000
Ja, das ist schon besser.

637
00:45:03,083 --> 00:45:06,791
Er ist  als Couch viel besser
als als Koala.

638
00:45:08,041 --> 00:45:11,500
Ich hoffe, ich bin im Outback
so glücklich wie jetzt.

639
00:45:11,583 --> 00:45:15,500
Natürlich. Wir werden doch
bei unseren Familien sein.

640
00:45:15,583 --> 00:45:18,916
-Und wenn wir sie nicht mögen?
-Oder sie uns?

641
00:45:19,000 --> 00:45:21,541
-Nigel kann fordernd sein.
-Das stimmt.

642
00:45:21,625 --> 00:45:23,208
Und was ist Familie?

643
00:45:24,125 --> 00:45:27,291
Keiner von uns hatte je eine.
Wir wissen nichts.

644
00:45:29,708 --> 00:45:34,375
Vielleicht mit Leuten zusammen sein,
die dich bedingungslos lieben.

645
00:45:35,375 --> 00:45:36,291
Wie bei uns.

646
00:45:43,333 --> 00:45:45,666
Schön ruhig hier oben, was?

647
00:45:45,750 --> 00:45:48,833
Und dieser seltsam vertraute Jeep
hinter uns.

648
00:45:51,500 --> 00:45:53,958
-Chaz und Chazzie!
-Was?

649
00:45:55,708 --> 00:45:57,458
Endlich! Ich bin gerettet!

650
00:45:57,541 --> 00:46:00,958
Habt ihr zufällig
meine Haarspülung mitgebracht?

651
00:46:02,375 --> 00:46:05,083
Feind auf 12 Uhr. Ramm sie von der Straße!

652
00:46:05,166 --> 00:46:07,916
Langsam, da sind Kinder im Bus.

653
00:46:08,000 --> 00:46:08,833
Mist!

654
00:46:08,916 --> 00:46:11,166
-Ich fahre. Steig aufs Dach.
-Was?

655
00:46:11,250 --> 00:46:13,958
Du hast es mir mit sechs beigebracht.

656
00:46:14,041 --> 00:46:16,375
Oder wir winken, damit sie halten.

657
00:46:16,916 --> 00:46:17,833
Der war gut.

658
00:46:17,916 --> 00:46:22,500
Du bist doch mal aus einem Hubschrauber
auf ein Nashorn gesprungen.

659
00:46:24,666 --> 00:46:27,333
Ja, gut. Bring mich näher ran.

660
00:46:27,416 --> 00:46:30,041
Ich springe rein. Ok, fahr ruhig.

661
00:46:33,583 --> 00:46:35,041
Hier! Ich bin…

662
00:46:44,250 --> 00:46:45,666
-Hi.
-Eine Schlange!

663
00:46:47,125 --> 00:46:48,708
Schwieriges Publikum.

664
00:46:50,041 --> 00:46:51,333
Schlange!

665
00:46:54,041 --> 00:46:55,916
Eine Spinne ist auf mir!

666
00:47:00,416 --> 00:47:02,083
Ok, setzt euch, Kinder.

667
00:47:02,166 --> 00:47:04,958
Ich bin Tiershow-Koordinator

668
00:47:05,041 --> 00:47:08,041
und suche ein paar gefährliche Tiere.

669
00:47:22,791 --> 00:47:24,541
Nein, Frank.

670
00:47:32,875 --> 00:47:34,250
Killer.

671
00:47:34,333 --> 00:47:36,250
Das sind wir nicht. Wir…

672
00:47:36,750 --> 00:47:38,333
Sonst hört er euch.

673
00:47:42,250 --> 00:47:45,375
Falls ihr diesem Ungeziefer helfen wollt…

674
00:47:50,000 --> 00:47:52,791
…denkt daran, wozu es imstande ist.

675
00:47:54,500 --> 00:47:59,791
Einst der berühmteste Koala der Welt
mit 100 Millionen Fans in China.

676
00:47:59,875 --> 00:48:01,750
-120.
-Jetzt ist er tot.

677
00:48:01,833 --> 00:48:05,500
-Er bewegte die Lippen.
-Ermordet von diesen Monstern.

678
00:48:05,583 --> 00:48:07,583
Wenigstens lebt Giggles noch.

679
00:48:08,666 --> 00:48:10,916
Nein!

680
00:48:12,083 --> 00:48:15,458
Also, wo sind sie?

681
00:48:20,416 --> 00:48:22,708
Er hat Angst, dass ihr ihn beißt.

682
00:48:22,791 --> 00:48:27,333
Aber ihr habt euch nur verirrt, was?
Ihr wollt zurück ins Outback.

683
00:48:31,041 --> 00:48:32,291
Killer.

684
00:48:32,375 --> 00:48:34,750
Danke. Du bist auch echt killer.

685
00:48:36,958 --> 00:48:40,833
Viel Glück. Hey!
Ich hoffe, ihr findet nach Hause.

686
00:48:42,875 --> 00:48:44,666
Ein freundlicher Mensch.

687
00:48:44,750 --> 00:48:46,500
Nicht alle sind wie Chaz.

688
00:48:47,791 --> 00:48:49,250
Wo ist Pretty Boy?

689
00:48:54,000 --> 00:48:57,041
Der Arme muss runtergefallen sein von…

690
00:49:09,708 --> 00:49:13,041
-Klasse.
-Wie eine kleine Wolke voller Hass.

691
00:49:14,750 --> 00:49:18,458
Ich… Etwas mehr Eukalyptusöl.

692
00:49:18,541 --> 00:49:20,375
Steh auf. Wir müssen weiter.

693
00:49:20,458 --> 00:49:21,500
-Nein.
-Wach auf.

694
00:49:21,583 --> 00:49:24,833
Giggles, das sind meine Fans.
Was? Den Papst treffen?

695
00:49:25,750 --> 00:49:26,583
Du bist es.

696
00:49:26,666 --> 00:49:28,625
-Wir müssen weiter.
-Nein!

697
00:49:29,541 --> 00:49:33,958
Bitte! Geh. Chaz wird bald hier sein.

698
00:49:34,041 --> 00:49:35,750
Gut. Ich will heim.

699
00:49:35,833 --> 00:49:38,083
Er bringt dich nicht heim.

700
00:49:38,166 --> 00:49:41,125
Außerdem kannst du
bei unseren Familien leben.

701
00:49:41,208 --> 00:49:44,750
-Sie werden uns lieben.
-Ihr seid grässliche Tiere.

702
00:49:44,833 --> 00:49:46,916
Niemand wird euch je lieben.

703
00:49:49,250 --> 00:49:51,916
Warum bist du immer so fies?

704
00:49:52,000 --> 00:49:53,041
Tut mir leid.

705
00:49:53,125 --> 00:49:58,666
"Es ist so schwer, eine Schlange zu sein.
Seht mich an. Alle hassen mich."

706
00:49:58,750 --> 00:50:02,083
So ist es.
Weil sie nur eine Mörderin sehen.

707
00:50:02,166 --> 00:50:05,458
"Sie kann 100 Menschen
in 10 Sekunden töten."

708
00:50:05,541 --> 00:50:08,875
Würdest du gern
wie ein Freak behandelt werden?

709
00:50:08,958 --> 00:50:11,458
Bei mir ist immer eine Webcam an.

710
00:50:11,541 --> 00:50:14,125
Die ganze Welt sieht mir beim Pinkeln zu.

711
00:50:14,208 --> 00:50:17,125
Aber man liebt dich.
Dein Leben ist perfekt.

712
00:50:17,208 --> 00:50:21,000
Nur weil ich perfekt aussehe?
So denkst du?

713
00:50:21,083 --> 00:50:25,125
-Nein, aber…
-Ich hatte einen Trumpf: mein Aussehen.

714
00:50:25,208 --> 00:50:29,583
Und schau, was ihr getan habt.
Ich bin etwas weniger attraktiv!

715
00:50:29,666 --> 00:50:30,583
Oje.

716
00:50:30,666 --> 00:50:32,708
Ich will nach Hause!

717
00:50:33,875 --> 00:50:35,833
Ich will meine Kuscheldecke.

718
00:50:35,916 --> 00:50:41,125
Ich will nur eine Massage
und 17 Stunden schlafen.

719
00:50:42,541 --> 00:50:45,416
Tut mir leid,
dass ich dich mitgenommen habe.

720
00:50:45,500 --> 00:50:48,791
Aber ein Käfig mit Kuscheldecke
bleibt ein Käfig.

721
00:50:48,875 --> 00:50:51,916
Hier draußen können wir sein,
was wir wollen.

722
00:50:52,000 --> 00:50:55,500
Wolltest du nie mehr als nur hübsch sein?

723
00:51:02,666 --> 00:51:04,750
Mehr als…

724
00:51:05,625 --> 00:51:07,875
Wo sind sie hin? Siehst du sie?

725
00:51:07,958 --> 00:51:12,208
Nein. Zu viele Büsche, fürchte ich.
Hier finden wir sie nie.

726
00:51:28,250 --> 00:51:31,208
Runter von mir! Sofort runter von mir!

727
00:51:31,291 --> 00:51:33,625
Wow! Du hast sie erwischt, Dad!

728
00:51:33,708 --> 00:51:35,208
Hä? Wirklich?

729
00:51:37,500 --> 00:51:39,083
Ja! Ich hab sie!

730
00:51:39,166 --> 00:51:41,166
-Maddie!
-Lauft!

731
00:51:41,250 --> 00:51:44,666
Niemals!
Ich habe dein Beige immer gehasst.

732
00:51:44,750 --> 00:51:46,583
Leute, Attacke!

733
00:51:48,666 --> 00:51:51,208
Das hab ich mir anders vorgestellt.

734
00:51:51,708 --> 00:51:55,208
Ich habe sie, Chazzie! Ich habe sie alle!

735
00:51:55,291 --> 00:51:56,458
Ich wusste es!

736
00:51:56,541 --> 00:52:00,625
Wen ruft ihr? Chaz Hunt.
Wie ist der Name? Chaz Hunt.

737
00:52:00,708 --> 00:52:04,125
Es wurde auch Zeit. Bring mich nach Hause.

738
00:52:04,208 --> 00:52:05,958
Bleib weg, du Ex-Star.

739
00:52:07,125 --> 00:52:07,958
"Ex-Star"?

740
00:52:08,041 --> 00:52:10,750
Und du, heimtückische Schlange…

741
00:52:12,583 --> 00:52:13,791
Nein.

742
00:52:13,875 --> 00:52:16,375
-Was machst du mit ihr?
-Ruhig, Maddie.

743
00:52:17,125 --> 00:52:19,125
-Nein.
-Es ist nur Betäubung.

744
00:52:19,875 --> 00:52:22,833
-Ich muss es sagen.
-Du kommst lebend mit.

745
00:52:23,458 --> 00:52:25,666
Ich bin häss…

746
00:52:26,583 --> 00:52:27,416
Ich bin…

747
00:52:28,750 --> 00:52:31,125
Spuck's schon aus, Pretty Boy!

748
00:52:31,208 --> 00:52:32,083
Nein.

749
00:52:32,166 --> 00:52:36,875
Ich bin hässlich. Du bist hässlich.
Hässlich ist das neue Schön!

750
00:52:46,000 --> 00:52:46,875
Chazzie!

751
00:52:46,958 --> 00:52:49,208
Super, Dad! Du bist eine Legende!

752
00:52:59,791 --> 00:53:01,666
Seid ihr tasmanische Teufel?

753
00:53:02,458 --> 00:53:05,958
Ja. Das ist Luzifer, Beelzebub.
Und ich bin Dave.

754
00:53:06,041 --> 00:53:10,458
-Seid ihr nicht in Tasmanien?
-Urlaub. Aber wir helfen gern Hässlichen.

755
00:53:10,541 --> 00:53:13,791
Nein, ich bin berühmt für meine Schönheit.

756
00:53:13,875 --> 00:53:16,541
Und ich bin ein französischer Pudel.

757
00:53:16,625 --> 00:53:19,166
-Alles gut, Liebes?
-Ja. Danke, Dave.

758
00:53:19,250 --> 00:53:21,708
Zu einfach. Befreit die anderen.

759
00:53:27,541 --> 00:53:29,000
Meine Nüsse!

760
00:53:29,083 --> 00:53:33,041
Wirf mir ein Seil!
Ich werde von Raubtieren angegriffen!

761
00:53:33,125 --> 00:53:35,375
Kletter doch wie damals, als du…

762
00:53:35,458 --> 00:53:37,041
Wirf das blöde Seil!

763
00:53:38,833 --> 00:53:39,875
Zieh, Chazzie!

764
00:53:44,125 --> 00:53:46,416
-Danke, Luzifer.
-Das war irre.

765
00:53:46,500 --> 00:53:48,500
Ihr Tasmanier macht ernst.

766
00:53:48,583 --> 00:53:50,458
Zu einfach. Jungs, Abgang.

767
00:53:50,541 --> 00:53:53,416
Bevor sie Verstärkung holen.

768
00:53:54,000 --> 00:53:57,375
Danke, Pretty Boy.
Du hast mir das Leben gerettet.

769
00:53:57,458 --> 00:54:01,416
Nicht der Rede wert.
Also red nicht drüber. Und kein Umarmen.

770
00:54:01,500 --> 00:54:04,500
Das heißt, du hasst mich nicht mehr.

771
00:54:04,583 --> 00:54:08,083
Ich bin Steinbock. Ich hasse alle.
Können wir gehen?

772
00:54:08,166 --> 00:54:11,291
Sobald ich einen Privatjet finde,
bin ich weg.

773
00:54:19,125 --> 00:54:21,750
Dad, sie entkommen! Steh auf!

774
00:54:24,375 --> 00:54:29,916
Ich kann nicht. Ich brauche eine Pause.
Wo ist das Wasser?

775
00:54:30,000 --> 00:54:31,708
Schon alle. Trink das.

776
00:54:34,458 --> 00:54:36,250
-Was ist das?
-Mein Urin.

777
00:54:37,416 --> 00:54:40,125
Du hast mich auf die Idee gebracht.

778
00:54:40,208 --> 00:54:43,000
-Was?
-Du warst zehn Tage ohne Essen und Wasser.

779
00:54:43,083 --> 00:54:47,750
Du musstest im Dung liegen,
damit die Löwen dich nicht riechen.

780
00:54:47,833 --> 00:54:50,041
Ich habe nie Löwen verfolgt!

781
00:54:50,125 --> 00:54:54,208
Oder Nashörner oder Wölfe.
Nicht mal ein Paket online.

782
00:54:54,291 --> 00:54:56,958
-Aber du kommst aus dem Outback.
-Nein.

783
00:54:57,583 --> 00:55:01,041
Ich wuchs
über dem Dessousladen meiner Tante auf.

784
00:55:01,750 --> 00:55:03,250
In Tampa, Florida.

785
00:55:03,333 --> 00:55:06,000
Was ist mit deiner Stimme?

786
00:55:06,083 --> 00:55:10,375
Das ist meine Stimme. Meine echte Stimme.

787
00:55:10,458 --> 00:55:15,250
Als ich klein war,
hackten andere Kinder oft auf mir herum.

788
00:55:16,708 --> 00:55:21,791
Und dann sah ich im Fernsehen diesen
Australier mit einem Krokodil ringen.

789
00:55:21,875 --> 00:55:24,333
Und er klang so cool, weißt du?

790
00:55:24,416 --> 00:55:28,166
Heiliger Strohsack! Gefahr!

791
00:55:28,666 --> 00:55:30,500
Also machte ich ihn nach

792
00:55:30,583 --> 00:55:34,458
und war plötzlich
nicht mehr Charlie Huntington.

793
00:55:34,541 --> 00:55:37,041
Ich war Chaz Hunt, weißt du?

794
00:55:37,125 --> 00:55:39,791
Outback-Legende. Man respektierte mich.

795
00:55:39,875 --> 00:55:45,250
Ich ließ mir einen Schnurrbart wachsen,
zog hierher und erfand alles andere.

796
00:55:45,333 --> 00:55:46,666
Also wurde Mum…

797
00:55:46,750 --> 00:55:49,125
…nicht von einer Python gefressen.

798
00:55:49,208 --> 00:55:52,750
Sie lief mit einem Architekten
namens Bret davon.

799
00:55:53,375 --> 00:55:58,083
Und was du in deiner Show erzählst,
wie schlimm diese Tiere seien?

800
00:55:58,166 --> 00:56:00,041
Hast du das auch erfunden?

801
00:56:00,125 --> 00:56:02,375
Nein. Ich meinte jedes Wort ernst.

802
00:56:02,458 --> 00:56:07,166
Diese Viecher sind böse,
und ich bin froh, dass wir sie jagen.

803
00:56:07,250 --> 00:56:14,041
Jetzt kann ich die Lügen wiedergutmachen
und der Held sein, den du verdienst.

804
00:56:14,125 --> 00:56:17,541
Wir bringen das zu Ende,
egal, wie schwer es wird.

805
00:56:17,625 --> 00:56:22,208
Wir stellen uns den Gefahren.
Wir trinken den Urin des anderen.

806
00:56:22,291 --> 00:56:26,333
Vielleicht sollten wir nach Hause
und Videospiele spielen.

807
00:56:26,416 --> 00:56:28,666
Und wenn es eine Armee erfordert,

808
00:56:28,750 --> 00:56:34,000
ich werde diese Freaks fangen
und der Welt zeigen, wer ich wirklich bin:

809
00:56:34,083 --> 00:56:36,875
ein raubeiniger Halbaustralier!

810
00:56:38,208 --> 00:56:40,916
Ziehst du vorher eine Hose an?

811
00:56:48,291 --> 00:56:51,500
Über diese Höhlen
erreicht ihr das Outback.

812
00:56:51,583 --> 00:56:54,625
Dort hilft euch die Uglies Secret Society.

813
00:56:54,708 --> 00:56:58,083
Ich bin hässlich. Du bist hässlich.

814
00:57:02,583 --> 00:57:05,083
Ruhig, die trinken nur warmes Blut.

815
00:57:05,166 --> 00:57:06,166
Puh.

816
00:57:06,250 --> 00:57:09,333
Oh, tut mir leid, wie unangenehm.

817
00:57:10,375 --> 00:57:13,666
Vlad, bleib weg von seinem Hals.
Böse Fledermaus.

818
00:57:28,458 --> 00:57:31,958
Ihr müsst euch jetzt unter uns mischen.

819
00:57:32,041 --> 00:57:34,625
Ich tarne mich nicht als Mistkäfer.

820
00:57:34,708 --> 00:57:36,833
Wie kommst du darauf?

821
00:57:45,291 --> 00:57:48,333
Das klappt nicht. Ich sehe nicht aus wie…

822
00:57:49,625 --> 00:57:50,666
Jetzt schon.

823
00:57:54,291 --> 00:57:57,666
Heutzutage wollen die Kids
nur tödliche Tiere.

824
00:57:57,750 --> 00:58:02,416
Als wir der U.S.S. beitraten,
war man stolz, hässlich zu sein.

825
00:58:02,500 --> 00:58:06,416
Jetzt geht es nur um Beliebtheit.
Sie haben sogar ein Schnabeltier.

826
00:58:12,166 --> 00:58:15,625
Bin ich süß? Hässlich?
Bin ich eine Ente? Ein Biber?

827
00:58:15,708 --> 00:58:18,708
Ich kann nichts
von der Stange kaufen. Runter!

828
00:58:23,583 --> 00:58:25,125
Ich hasse diesen Job.

829
00:58:34,250 --> 00:58:35,458
Ich bin Chaz Hunt.

830
00:58:35,541 --> 00:58:39,666
Ich jage eine Schlange, einen Skorpion,
eine Spinne und eine Echse.

831
00:58:39,750 --> 00:58:40,666
Wer macht mit?

832
00:58:42,250 --> 00:58:43,541
Vielleicht nebenan.

833
00:58:45,666 --> 00:58:47,041
Ich bin Chaz Hunt.

834
00:58:47,125 --> 00:58:51,166
Ich jage eine Schlange, einen Skorpion,
eine Spinne und eine Echse.

835
00:58:51,250 --> 00:58:52,250
Wer macht mit?

836
00:58:55,125 --> 00:58:56,291
Ja!

837
00:59:24,541 --> 00:59:27,041
Ist das Universum nicht toll?

838
00:59:27,125 --> 00:59:30,750
Da fühl ich mich
ganz klein und unbedeutend.

839
00:59:31,291 --> 00:59:36,083
-Wir sind klein und unbedeutend.
-Ich frage mich, ob ich ein Gott bin.

840
00:59:36,666 --> 00:59:39,291
Sieht dieses Sternbild nicht aus wie ich?

841
00:59:41,791 --> 00:59:43,416
Ich vermisse Jackie.

842
00:59:46,166 --> 00:59:48,375
All das würde ihr gefallen.

843
00:59:55,416 --> 00:59:59,500
Maddie, singst du uns das Lied,
das deine Mum dir vorsang?

844
01:00:14,666 --> 01:00:17,291
Ruh dich gut aus

845
01:00:17,875 --> 01:00:19,583
Schlaf jetzt ein

846
01:00:20,291 --> 01:00:24,500
Kühl wird heute die Nacht sein

847
01:00:25,500 --> 01:00:30,458
Lass die Sorgen einfach gehen

848
01:00:30,541 --> 01:00:34,958
Und morgen können wir weitersehen

849
01:00:35,458 --> 01:00:40,291
Der helle Mond schwebt über diesem Tal

850
01:00:40,916 --> 01:00:45,833
Das Lied gibt dem Wind ein Signal

851
01:00:45,916 --> 01:00:50,875
Im Traum finden wir unser Glück

852
01:00:50,958 --> 01:00:56,166
Bei Sonnenaufgang kehrst du zurück

853
01:01:01,625 --> 01:01:07,750
Bei Sonnenaufgang kehrst du zurück

854
01:01:08,791 --> 01:01:09,916
Das ist schön.

855
01:01:11,666 --> 01:01:14,208
Du hast wenigstens was von deiner Mum.

856
01:01:14,958 --> 01:01:17,208
Du weißt nichts mehr von deiner?

857
01:01:17,291 --> 01:01:21,625
Nein. Sie wurde kurz nach meiner
Geburt von einem Auto angefahren.

858
01:01:22,875 --> 01:01:24,166
Das tut mir leid.

859
01:01:24,250 --> 01:01:25,291
Ja, mir auch.

860
01:01:26,541 --> 01:01:29,541
Aber ich hatte viele nette Betreuer.

861
01:01:29,625 --> 01:01:33,000
Selbst Chaz, der ein totaler Psycho ist,

862
01:01:33,083 --> 01:01:35,541
war irgendwie in Ordnung.

863
01:01:35,625 --> 01:01:37,916
Zu dir vielleicht, zu mir nicht.

864
01:01:38,500 --> 01:01:43,666
Na ja, nichts für ungut,
aber du bist extrem mörderisch.

865
01:01:43,750 --> 01:01:45,291
-Was?
-Ich mein ja nur.

866
01:01:46,041 --> 01:01:47,583
Du verstehst das nicht.

867
01:01:47,666 --> 01:01:51,291
Chaz war der Erste,
den ich nach dem Schlüpfen sah.

868
01:01:51,375 --> 01:01:55,250
Ich dachte, das bedeutet,
er kümmert sich um mich.

869
01:01:56,250 --> 01:01:59,541
Aber er sah in mir
nur ein Monster für seine Show.

870
01:02:03,916 --> 01:02:05,958
Aber das ist Vergangenheit.

871
01:02:06,041 --> 01:02:08,416
Auf uns wartet ein neues Leben,

872
01:02:09,125 --> 01:02:11,833
das wir nur aus Träumen kennen.

873
01:02:20,291 --> 01:02:22,875
Du bist wohl doch nicht so übel.

874
01:02:23,958 --> 01:02:25,333
Danke, PB.

875
01:02:25,416 --> 01:02:26,833
Du auch nicht.

876
01:02:28,208 --> 01:02:30,208
Freunden wir uns jetzt an?

877
01:02:31,083 --> 01:02:36,208
Wir machen zusammen einen Roadtrip.
Du siehst mich ohne Maniküre.

878
01:02:36,791 --> 01:02:38,791
Freundschaft wäre nun logisch.

879
01:02:44,291 --> 01:02:45,416
Schau.

880
01:02:45,916 --> 01:02:47,583
Schuppen-Schnuppen.

881
01:03:01,375 --> 01:03:03,708
Was macht ihr am Ziel als Erstes?

882
01:03:03,791 --> 01:03:06,041
Ich baue uns ein Clubhaus.

883
01:03:06,125 --> 01:03:08,000
Ich such mir eine Freundin.

884
01:03:08,083 --> 01:03:10,916
-Und du, PB?
-Ich weiß nicht recht.

885
01:03:11,000 --> 01:03:14,000
Ich stehe zum ersten Mal
nicht im Rampenlicht.

886
01:03:14,083 --> 01:03:16,250
Ich will echte Gespräche führen,

887
01:03:16,333 --> 01:03:18,375
Yoga machen, meditieren.

888
01:03:18,458 --> 01:03:23,750
Einfach nur die Oberflächlichkeit
von Ruhm und Schönheit loswerden…

889
01:03:46,333 --> 01:03:47,458
Schöne Wesen!

890
01:03:47,541 --> 01:03:50,333
Du willst wohl hingehen oder sprinten.

891
01:03:50,416 --> 01:03:52,791
Warte! PB!

892
01:03:54,125 --> 01:03:56,125
Vergisst du nicht etwas?

893
01:03:57,333 --> 01:03:58,791
Wie dumm von mir.

894
01:04:00,000 --> 01:04:01,708
Ich wusste, du würdest…

895
01:04:03,916 --> 01:04:05,000
Dein Ernst?

896
01:04:08,000 --> 01:04:09,958
Das war's also? Du gehst?

897
01:04:12,333 --> 01:04:14,583
Schön. Hau bloß ab.

898
01:04:16,833 --> 01:04:21,291
Mann, gut, dass er weg ist.
Er hat echt geklammert, was?

899
01:04:21,375 --> 01:04:22,333
Eher nicht.

900
01:04:22,416 --> 01:04:26,625
Er hat definitiv geklammert.
Er wird mich vermissen.

901
01:04:26,708 --> 01:04:29,875
Ich meine, er wird uns vermissen.

902
01:04:31,791 --> 01:04:34,208
Es ist ok, wenn du ihn vermisst.

903
01:04:34,791 --> 01:04:36,208
Machst du Witze?

904
01:04:36,291 --> 01:04:41,125
Er ist übrigens ein Beuteltier
und gar kein Bär. Lächerlich.

905
01:04:41,208 --> 01:04:43,333
Finden wir nun diese Berge.

906
01:04:45,750 --> 01:04:46,750
Fast da.

907
01:04:53,291 --> 01:04:54,708
Ich kann es fühlen.

908
01:04:55,291 --> 01:04:56,625
Ich kann es riechen.

909
01:04:56,708 --> 01:04:58,041
Es riecht nach

910
01:04:59,041 --> 01:04:59,916
Zuhause.

911
01:05:01,208 --> 01:05:05,041
Das sind die Berge,
von denen Jackie uns erzählt hat.

912
01:05:05,125 --> 01:05:06,875
Sie sind riesig.

913
01:05:06,958 --> 01:05:08,083
Und gebirgig.

914
01:05:08,166 --> 01:05:10,541
Und wie gebrannte Siena.

915
01:05:11,791 --> 01:05:16,041
Also los. Wer zuletzt da ist,
ist eine fiese, tödliche Kreatur!

916
01:05:17,625 --> 01:05:18,958
Ja!

917
01:05:19,041 --> 01:05:22,750
Wow! Fühlt den Sand.
Das ist echter Outback-Sand.

918
01:05:22,833 --> 01:05:25,750
-Die Steine sind nicht aus Plastik.
-Stilvoll.

919
01:05:36,083 --> 01:05:38,041
Da, ein Begrüßungskomitee.

920
01:05:49,875 --> 01:05:51,708
Die sehen aus wie wir.

921
01:06:24,291 --> 01:06:27,458
Die Paarungszeit
ist leider seit gestern vorbei.

922
01:06:31,958 --> 01:06:34,041
Wissen sie, dass wir Städter sind?

923
01:06:34,125 --> 01:06:37,958
Tolle Deko,
die Farben sind organisch und strukturell.

924
01:06:38,041 --> 01:06:38,875
Jetzt schon.

925
01:06:42,750 --> 01:06:46,208
Nigel, du hast
das Begrüßungskomitee vergrault.

926
01:06:49,958 --> 01:06:51,750
Das war nicht Nigel.

927
01:06:59,208 --> 01:07:00,458
In die Felsen!

928
01:07:06,000 --> 01:07:07,666
Frank! Nigel!

929
01:07:07,750 --> 01:07:08,708
Hierher!

930
01:07:09,250 --> 01:07:10,291
Wo ist Maddie?

931
01:07:12,875 --> 01:07:14,541
Verteilen wir uns.

932
01:07:15,083 --> 01:07:19,041
Ich will sie lebend,
also nur Betäubungspfeile.

933
01:07:21,375 --> 01:07:23,500
Nicht so schüchtern. Raus da.

934
01:07:25,875 --> 01:07:26,916
Maddie?

935
01:07:28,500 --> 01:07:29,333
Einfangen!

936
01:07:31,333 --> 01:07:32,458
Nein!

937
01:07:33,250 --> 01:07:34,125
Hab ich euch.

938
01:07:41,791 --> 01:07:42,958
Daddy!

939
01:07:55,208 --> 01:07:56,416
Du zitterst.

940
01:08:01,541 --> 01:08:02,500
Ich auch.

941
01:08:06,041 --> 01:08:08,083
Gut gemacht, Junge.

942
01:08:09,083 --> 01:08:10,583
Ein geborener Jäger.

943
01:08:15,750 --> 01:08:18,166
Diesmal rettet euch niemand.

944
01:08:18,250 --> 01:08:19,375
Fahren wir.

945
01:08:19,458 --> 01:08:20,416
Ja!

946
01:08:50,083 --> 01:08:52,416
Wenigstens haben wir es versucht.

947
01:09:01,416 --> 01:09:02,250
Nein!

948
01:09:03,416 --> 01:09:04,916
Nein, halt!

949
01:09:09,583 --> 01:09:10,750
Bring sie zurück!

950
01:09:27,291 --> 01:09:28,208
Helft mir!

951
01:09:28,291 --> 01:09:29,458
Bitte!

952
01:09:30,541 --> 01:09:32,500
Wir müssen ihnen folgen.

953
01:09:32,583 --> 01:09:35,875
Nein. Da draußen sieht es unheimlich aus.

954
01:09:35,958 --> 01:09:41,333
Aber ihr seid unsere Familien.
Euretwegen sind wir von weit hergekommen.

955
01:09:41,416 --> 01:09:44,833
Tut mir leid,
aber keiner von uns war je weg.

956
01:09:44,916 --> 01:09:46,833
Dann wird es aber Zeit!

957
01:09:46,916 --> 01:09:50,958
Und wenn ihr uns nicht helft,
machen wir aus euch Schuhe!

958
01:09:51,041 --> 01:09:54,708
-Pretty Boy?
-Keine schicken Schuhe. Ganz billige.

959
01:09:54,791 --> 01:09:58,750
Ja, dich mein ich, braune Schlange.
Lasst uns nicht im…

960
01:09:58,833 --> 01:10:01,500
Aber sie tun es. Ja, sie sind weg.

961
01:10:01,583 --> 01:10:03,375
Ich rede zu viel, oder?

962
01:10:03,458 --> 01:10:06,875
Warum bist du nicht
bei den anderen Koalas?

963
01:10:06,958 --> 01:10:09,625
Na ja, das hat nicht hingehauen.

964
01:10:09,708 --> 01:10:11,791
Es war nicht so wie erhofft.

965
01:10:11,875 --> 01:10:14,750
Sie ist meine Freundin,
frisst aber alle Nüsse.

966
01:10:14,833 --> 01:10:18,041
Das ist Fett, kein Fell.
Sie muss hier weg.

967
01:10:18,125 --> 01:10:21,458
Sind Koalas manchmal etwas oberflächlich?

968
01:10:22,375 --> 01:10:23,541
Ich bin da falsch.

969
01:10:23,625 --> 01:10:29,000
Eigentlich fühlt es sich so an,
als wäre ich nur bei euch richtig.

970
01:10:30,416 --> 01:10:31,541
Wirklich?

971
01:10:31,625 --> 01:10:33,583
Ja. So ein Heckmeck, was?

972
01:10:34,291 --> 01:10:39,000
Und kaum lass ich dich allein,
lässt du zu, dass man sie entführt.

973
01:10:39,083 --> 01:10:42,125
Ich hätte sie nie herbringen sollen.

974
01:10:45,666 --> 01:10:46,916
Was machen wir?

975
01:10:50,083 --> 01:10:51,875
Wir holen sie zurück.

976
01:10:52,625 --> 01:10:53,916
Wir ganz allein?

977
01:10:54,000 --> 01:10:57,000
Warum nicht? Wir sind immerhin die U.S.S.

978
01:10:57,083 --> 01:10:59,250
-Es?
-Nein, U.S.S.

979
01:10:59,333 --> 01:11:03,500
-Die Uglies Secret Society?
-Den Namen sollten wir ändern.

980
01:11:03,583 --> 01:11:06,625
Wie wäre Unique and Special Society?

981
01:11:07,208 --> 01:11:08,500
Das ist ess.

982
01:11:10,166 --> 01:11:11,666
PB!

983
01:11:12,250 --> 01:11:13,791
-Oh nein. Warte.
-So?

984
01:11:13,875 --> 01:11:14,750
Ok.

985
01:11:15,500 --> 01:11:17,291
-Wenn du…
-Wie ist das?

986
01:11:17,375 --> 01:11:19,208
Jetzt würgst du mich.

987
01:11:19,291 --> 01:11:20,125
Ok.

988
01:11:26,333 --> 01:11:28,625
Holen wir unsere Freunde zurück.

989
01:11:34,208 --> 01:11:36,250
Noch mal, wenn jemand fragt,

990
01:11:36,333 --> 01:11:40,458
wir sind Stunttiere in Mad Max
und wollen zur Maske.

991
01:11:50,333 --> 01:11:51,791
Das können wir nicht.

992
01:11:51,875 --> 01:11:54,083
Klar, wir leihen es ja nur.

993
01:11:54,166 --> 01:11:56,458
Außerdem lieben die mich.

994
01:11:56,541 --> 01:11:57,875
Hey, guck mal.

995
01:12:10,333 --> 01:12:12,500
Ich breche das Glas durch.

996
01:12:12,583 --> 01:12:13,750
Lies das, Frank.

997
01:12:13,833 --> 01:12:16,500
"Ssalg elbakaerbnu". Und?

998
01:12:33,166 --> 01:12:34,375
Was zum…

999
01:12:42,625 --> 01:12:45,125
-Maddie!
-Woher dieser coole Truck?

1000
01:12:51,708 --> 01:12:53,916
Wir haben ihm das Fahren beigebracht.

1001
01:12:59,666 --> 01:13:00,958
Beenden wir das.

1002
01:13:01,041 --> 01:13:03,375
-Wie komme ich zu ihnen?
-Versuch das.

1003
01:13:07,083 --> 01:13:08,208
Phil.

1004
01:13:14,000 --> 01:13:16,958
Ich zeig dir,
wie ein echter Held aussieht.

1005
01:13:17,041 --> 01:13:18,958
Du musst das nicht tun.

1006
01:13:24,000 --> 01:13:25,375
Schnappt sie!

1007
01:13:31,791 --> 01:13:34,708
-Was spielt sie?
-Schlangen und Leitern.

1008
01:13:54,375 --> 01:13:56,375
Holen wir euch aus dem Kasten.

1009
01:13:56,458 --> 01:13:59,500
-Er ist abgeschlossen.
-Wer fährt den Truck?

1010
01:14:02,583 --> 01:14:04,083
Sieht sicher aus.

1011
01:14:11,291 --> 01:14:14,958
-Ich brauch Chaz' Schlüssel.
-Maddie, es tut uns leid.

1012
01:14:15,041 --> 01:14:15,916
Wieso?

1013
01:14:16,000 --> 01:14:21,750
-Wir haben dich deiner Familie entrissen.
-Ihr habt mich zu meiner Familie geholt.

1014
01:14:22,500 --> 01:14:24,166
Ihr seid meine Familie.

1015
01:14:24,250 --> 01:14:27,000
-Ihr alle.
-Was habe ich verpasst?

1016
01:14:27,083 --> 01:14:29,000
-Ich liebe euch.
-Wie lieb.

1017
01:14:30,083 --> 01:14:32,458
Ich verlasse euch nie wieder.

1018
01:14:34,250 --> 01:14:35,166
Sie ist weg.

1019
01:14:37,625 --> 01:14:41,041
Tolle Rettung.
Ok, zurücktreten. Ich befreie uns.

1020
01:14:41,125 --> 01:14:43,625
Geht nicht, es ist ssalg elbakaerbnu.

1021
01:14:43,708 --> 01:14:45,875
Da, Nigel ist beige geworden.

1022
01:14:53,833 --> 01:14:55,833
Ich rutsche ab!

1023
01:14:56,666 --> 01:14:59,666
Die Haut an meinen Händen ist zu weich.

1024
01:14:59,750 --> 01:15:01,833
Man soll mich ausstopfen!

1025
01:15:08,916 --> 01:15:09,833
Danke, M.

1026
01:15:14,666 --> 01:15:16,541
-Kommt rüber!
-Springt auf!

1027
01:15:16,625 --> 01:15:17,958
-Los!
-Schnell!

1028
01:15:18,041 --> 01:15:19,583
-Cooles Gefährt.
-Da!

1029
01:15:20,583 --> 01:15:22,250
Wie wendet man damit?

1030
01:15:24,833 --> 01:15:25,708
Ihnen nach!

1031
01:15:32,166 --> 01:15:33,291
Er holt auf.

1032
01:15:33,375 --> 01:15:35,541
Jetzt ist Schluss mit lustig.

1033
01:15:41,208 --> 01:15:42,708
Das ist eine Bazooka!

1034
01:15:42,791 --> 01:15:46,666
Die war für deinen Geburtstag,
aber das ist ein Notfall.

1035
01:15:46,750 --> 01:15:48,125
Achtung!

1036
01:15:50,958 --> 01:15:54,500
-Dad, lass das!
-Ich mach das für dich, Chazzie!

1037
01:16:00,875 --> 01:16:01,708
Näher ran.

1038
01:16:02,833 --> 01:16:04,791
Näher ran.

1039
01:16:05,500 --> 01:16:07,041
Hab ich dich.

1040
01:16:08,500 --> 01:16:10,958
Hallo, Kumpel. Ein schöner Tag.

1041
01:16:11,541 --> 01:16:14,666
Kragenechsen, Skorpione,
Angriffsformation!

1042
01:16:18,666 --> 01:16:21,250
-Schaut!
-Sie haben's geschafft!

1043
01:16:25,166 --> 01:16:26,125
Ihr seid da.

1044
01:16:26,208 --> 01:16:28,750
So sind Familien. Wir helfen einander.

1045
01:16:28,833 --> 01:16:32,666
Ist eh besser,
als immer auf Felsen rumzuliegen.

1046
01:16:32,750 --> 01:16:35,166
Oh nein, Skylar. Was tun die hier?

1047
01:16:35,250 --> 01:16:38,291
Und sie so:
"Immerhin hab ich keine Läuse."

1048
01:16:38,375 --> 01:16:42,333
Und ich: "Klar!"
Halt. Das ist nicht Keishas Geburtstag.

1049
01:16:44,500 --> 01:16:49,666
Sie tut mir leid, sie war immer nett,
und dann haben wir uns… Das ist mies!

1050
01:16:49,750 --> 01:16:51,625
Ich war eher Modeberaterin.

1051
01:16:54,916 --> 01:16:57,083
Angriff! Vorwärts und hoch!

1052
01:17:14,916 --> 01:17:16,833
Das ist ein Tänzer.

1053
01:17:21,625 --> 01:17:24,500
Und der Kampf ist echt. Komm damit klar.

1054
01:17:30,958 --> 01:17:36,541
Dieser Mensch hat meinen Bruder entführt.
Ich erkenne die haarige Lippe.

1055
01:17:36,625 --> 01:17:38,750
Die Kacke ist am Dampfen.

1056
01:17:39,458 --> 01:17:41,583
Das ist für Duncan.

1057
01:17:42,416 --> 01:17:43,833
Legt euch ins Zeug!

1058
01:17:45,041 --> 01:17:47,500
Eins, zwei, drei!

1059
01:17:48,125 --> 01:17:49,416
-Hilfe.
-Oh oh.

1060
01:18:16,500 --> 01:18:17,333
Puh.

1061
01:18:17,416 --> 01:18:20,041
Wir sind sicher. Bis auf diese Klippe.

1062
01:18:22,583 --> 01:18:24,041
Die Bremsen!

1063
01:18:29,000 --> 01:18:30,666
-So untauglich.
-PB!

1064
01:18:30,750 --> 01:18:32,916
Jetzt respektiere ich Hamster.

1065
01:18:33,000 --> 01:18:34,583
-Runter!
-Geht nicht!

1066
01:18:34,666 --> 01:18:35,875
-Spring!
-Nein!

1067
01:18:36,791 --> 01:18:37,791
Spring!

1068
01:18:39,708 --> 01:18:40,958
Hab dich!

1069
01:18:54,750 --> 01:18:56,583
Chazzie! Du bist in Sicherheit.

1070
01:19:04,250 --> 01:19:05,125
Chazzie?

1071
01:19:08,833 --> 01:19:09,791
Daddy!

1072
01:19:09,875 --> 01:19:12,208
Halt dich fest. Ich komme.

1073
01:19:14,208 --> 01:19:15,750
Ok. Ich…

1074
01:19:20,375 --> 01:19:22,416
Schnell, klemm da was ein.

1075
01:19:32,958 --> 01:19:35,833
Stella!

1076
01:19:43,083 --> 01:19:45,375
Weg von meinem Sohn, du Monster!

1077
01:19:47,041 --> 01:19:49,791
Ich bin die tödlichste Schlange der Welt.

1078
01:19:49,875 --> 01:19:53,875
Ein Tropfen meines Giftes
kann 100 Männer töten.

1079
01:19:55,000 --> 01:19:57,458
Aber ich bin kein Monster.

1080
01:20:10,083 --> 01:20:10,958
Daddy!

1081
01:20:32,541 --> 01:20:35,250
Ich dachte, ich hätte dich verloren.

1082
01:20:35,333 --> 01:20:37,750
Schon gut, Dad. Wir schaffen es.

1083
01:20:41,166 --> 01:20:43,250
Wir haben ihn gerettet, M!

1084
01:20:45,541 --> 01:20:47,000
Hast du abgenommen?

1085
01:20:47,500 --> 01:20:49,250
M? M!

1086
01:20:50,333 --> 01:20:54,958
Sie ist leer!
Meine Freundin ist von innen geschmolzen!

1087
01:20:55,041 --> 01:20:57,833
PB, das ist nur meine alte Haut.

1088
01:20:57,916 --> 01:20:59,083
Ich bin hier.

1089
01:20:59,958 --> 01:21:01,000
Wow.

1090
01:21:01,083 --> 01:21:02,708
Sie macht das ständig.

1091
01:21:02,791 --> 01:21:04,708
Ja, ich find's eklig.

1092
01:21:04,791 --> 01:21:08,291
Maddie, du bist wunderschön.

1093
01:21:09,791 --> 01:21:11,125
Danke, PB.

1094
01:21:11,208 --> 01:21:14,833
Sie war immer schön.
Du hattest es nur nie bemerkt.

1095
01:21:17,625 --> 01:21:19,166
Du stichst ihm ins Auge.

1096
01:21:19,250 --> 01:21:21,958
-Ich bin in seinem Ohr.
-Du würgst mich.

1097
01:21:22,041 --> 01:21:25,166
-Ich habe ihn gebissen.
-Das war komisch.

1098
01:21:27,750 --> 01:21:31,166
-Tut mir leid.
-Schon gut. Es gibt so Wochen.

1099
01:21:47,291 --> 01:21:48,416
Danke.

1100
01:21:49,708 --> 01:21:51,083
Gern geschehen.

1101
01:22:03,958 --> 01:22:05,125
Was jetzt?

1102
01:22:05,208 --> 01:22:06,291
Ab nach Hause.

1103
01:22:06,375 --> 01:22:07,250
Wo ist das?

1104
01:22:08,791 --> 01:22:10,625
Fragen wir die doch.

1105
01:22:20,833 --> 01:22:22,333
Was ist mit Twiggy?

1106
01:22:22,416 --> 01:22:24,166
Weiß nicht. Durchgedreht.

1107
01:22:34,000 --> 01:22:36,083
Da sind Doug und Doreen!

1108
01:22:36,166 --> 01:22:39,041
Hey! Ihr habt es geschafft. Gut gemacht.

1109
01:22:39,625 --> 01:22:40,666
Ja!

1110
01:22:40,750 --> 01:22:42,458
-Wer ist das?
-Unsere Kinder.

1111
01:22:42,541 --> 01:22:43,541
Seit Dienstag?

1112
01:22:43,625 --> 01:22:45,875
Na ja, ihr kennt Doug.

1113
01:22:45,958 --> 01:22:49,250
-Braden, Haden, Jaden, Kylie…
-Sind die süß!

1114
01:22:49,333 --> 01:22:51,666
Was? Nein! Nicht auf mich!

1115
01:22:51,750 --> 01:22:54,791
-…Terry, Tiffany, Tammy, Chevy, Dwayne…
-Doug.

1116
01:22:54,875 --> 01:22:59,541
Die Leiterin der Uglies Secret Society
will dir persönlich gratulieren.

1117
01:22:59,625 --> 01:23:00,833
-Leiterin?
-Klar.

1118
01:23:00,916 --> 01:23:03,875
Wer hat wohl die Agenten entsendet?

1119
01:23:05,666 --> 01:23:07,541
Hallo, meine Babys.

1120
01:23:07,625 --> 01:23:08,916
Jackie!

1121
01:23:11,875 --> 01:23:14,291
Aber du wurdest weggebracht.

1122
01:23:14,375 --> 01:23:19,000
Also bitte, ich leite
ein internationales Rettungsteam.

1123
01:23:19,083 --> 01:23:22,500
Und von ihr hatte ich gute Fluchtideen.

1124
01:23:22,583 --> 01:23:25,166
Du hast also über uns gewacht?

1125
01:23:25,250 --> 01:23:27,625
Das tun Mütter eben, Liebes.

1126
01:23:28,458 --> 01:23:31,041
Diese Krötenrotze schadet meinem Fell.

1127
01:23:31,125 --> 01:23:34,125
Oder doch nicht? Kennt sich jemand aus?

1128
01:23:34,625 --> 01:23:36,708
Jetzt gehen wir nach Hause.

1129
01:23:41,208 --> 01:23:42,083
Geht weg!

1130
01:26:09,541 --> 01:26:12,166
Wir würdigen
die indigenen Völker Australiens

1131
01:26:12,250 --> 01:26:15,833
und ihre Bindung zum Land,
ihr Wissen und ihre Geschichten.

1132
01:26:15,916 --> 01:26:20,583
Wir zollen den traditionellen Eigentümern
und Verwaltern dieser Gebiete Respekt.

1133
01:31:46,541 --> 01:31:51,541
Untertitel von: Marek Weber



