1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02,502 --> 00:00:04,295
Kalandok szárnyán
ELADÓ LÉGHAJÓ

3
00:00:07,507 --> 00:00:09,092
ELADÓ

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:13,680 --> 00:00:17,267
ELADÓ HÁZ

6
00:00:17,350 --> 00:00:18,601
ELADÓ

7
00:00:32,490 --> 00:00:35,618
Carl és Dug

8
00:00:48,298 --> 00:00:51,634
DUG KALANDJAI

9
00:00:56,556 --> 00:00:58,892
Ne edd meg, amíg azt nem mondom!

10
00:00:59,142 --> 00:00:59,976
Jól van.

11
00:01:00,351 --> 00:01:01,186
Egy.

12
00:01:02,187 --> 00:01:03,021
Nagyon jó.

13
00:01:03,730 --> 00:01:05,231
-Újra!
-Jó.

14
00:01:05,315 --> 00:01:06,483
Várj, amíg…

15
00:01:08,526 --> 00:01:12,113
Már biztos. Öreg kutyának,
nem tanítasz új trükköket.

16
00:01:12,447 --> 00:01:13,281
Öreg vagyok?

17
00:01:13,615 --> 00:01:15,075
Fogalmam sincs.

18
00:01:15,533 --> 00:01:16,701
Fredricksen lakás.

19
00:01:17,368 --> 00:01:19,370
Helló, Miss Meyer!

20
00:01:20,121 --> 00:01:24,292
Az idősek otthona befogadja Muntz kutyáit?

21
00:01:25,376 --> 00:01:26,294
Nagyon köszönöm!

22
00:01:26,669 --> 00:01:27,504
Kutyik!

23
00:01:27,962 --> 00:01:30,423
Ön is befogadott egyet?

24
00:01:30,632 --> 00:01:32,926
És a kutyája beszélni akar az enyémmel?

25
00:01:33,384 --> 00:01:34,511
Pillanat!

26
00:01:34,594 --> 00:01:35,428
Gyere, Dug!

27
00:01:35,595 --> 00:01:39,099
Halló! Dug, ott vagy? Vétel, Dug!

28
00:01:39,265 --> 00:01:40,141
Alfa?

29
00:01:40,225 --> 00:01:42,310
Itt Béta! Te vagy Alfa!

30
00:01:42,393 --> 00:01:44,687
Nem emlékszel, mit beszéltünk?

31
00:01:44,771 --> 00:01:47,649
Igazad van. Én vagyok Alfa.

32
00:01:48,775 --> 00:01:50,693
Jó érzés egy házban élni?

33
00:01:50,902 --> 00:01:54,197
Igen! Imádom a kutyajátékaimat.

34
00:01:55,031 --> 00:01:57,242
Van egy kis tehenem.

35
00:01:58,535 --> 00:02:00,829
Nagyon mókás és… mókus!

36
00:02:00,912 --> 00:02:03,081
Mókus? Hol a mókus?

37
00:02:03,164 --> 00:02:03,998
Szia, Dug!

38
00:02:04,082 --> 00:02:05,083
Itt vagyok.

39
00:02:06,376 --> 00:02:08,044
Frissen tartanak minket.

40
00:02:08,586 --> 00:02:09,420
Tessék?

41
00:02:11,131 --> 00:02:11,965
Oké.

42
00:02:12,924 --> 00:02:13,758
Rendben.

43
00:02:14,134 --> 00:02:15,343
Kösz, még egyszer!

44
00:02:15,718 --> 00:02:16,553
Viszlát!

45
00:02:18,638 --> 00:02:21,724
Nem! Ez nem jó!

46
00:02:21,808 --> 00:02:23,184
Mi? Mi a nem jó?

47
00:02:27,063 --> 00:02:29,315
Ez nagyon rossz.

48
00:02:29,482 --> 00:02:30,733
Micsoda?

49
00:02:32,527 --> 00:02:33,528
Nagyon rossz.

50
00:02:33,611 --> 00:02:36,197
Annyira sajnállak!

51
00:02:36,281 --> 00:02:37,907
Miss Meyer a baj.

52
00:02:37,991 --> 00:02:39,534
Miss Meyer gonosz volt veled.

53
00:02:39,617 --> 00:02:41,911
-A telefonban?
-Gonosz volt a telefonban.

54
00:02:41,995 --> 00:02:42,829
Kedvel engem.

55
00:02:42,912 --> 00:02:45,039
És kedvel is?

56
00:02:45,123 --> 00:02:46,541
El akar hívni randira.

57
00:02:47,584 --> 00:02:48,668
Engem!

58
00:02:48,751 --> 00:02:51,129
És igent mondtam.

59
00:02:51,212 --> 00:02:52,130
El tudod hinni?

60
00:02:52,213 --> 00:02:53,923
Nem tudom, ez mit jelent.

61
00:02:54,007 --> 00:02:55,592
Hogy tehettem ezt?

62
00:02:58,011 --> 00:02:59,095
Sajnálom, Ellie!

63
00:02:59,679 --> 00:03:01,723
Apus, mi az a randi?

64
00:03:01,806 --> 00:03:05,018
Hogy elmegyünk.

65
00:03:05,101 --> 00:03:07,520
Kézen fogva, romantikusan.

66
00:03:07,604 --> 00:03:08,646
Hogy?

67
00:03:08,730 --> 00:03:11,232
Mint te és Fifi a kutyafuttatóban.

68
00:03:12,817 --> 00:03:14,569
Nem tudok randizni.

69
00:03:15,069 --> 00:03:17,822
Ha te vagy apus, ő lesz anyus?

70
00:03:17,906 --> 00:03:19,657
Ezt szívd vissza!

71
00:03:19,741 --> 00:03:21,492
Kezet fogjunk, ha meglátom?

72
00:03:21,659 --> 00:03:23,203
Mit tegyek?

73
00:03:23,286 --> 00:03:24,662
Szagold meg a hátsóját.

74
00:03:24,746 --> 00:03:25,580
Mit?

75
00:03:25,914 --> 00:03:27,040
Szagold meg a popóját!

76
00:03:27,123 --> 00:03:30,043
Ő is megszagolja a tiédet, így köszöntök.

77
00:03:30,418 --> 00:03:31,628
Undorító!

78
00:03:31,711 --> 00:03:32,837
Ember vagyok, feltűnt?

79
00:03:34,172 --> 00:03:36,799
Én csak egy kutya.

80
00:03:37,717 --> 00:03:39,510
Jól van, átgondolom.

81
00:03:39,594 --> 00:03:40,929
Nem kell.

82
00:03:41,012 --> 00:03:41,846
Dug!

83
00:03:41,930 --> 00:03:44,224
Az emberek lehetnének kutyásabbak.

84
00:03:44,307 --> 00:03:46,059
Mit tenne egy kutya?

85
00:03:46,142 --> 00:03:47,560
Vinnék játékot.

86
00:03:47,644 --> 00:03:49,395
És ő csóválná a farkincáját.

87
00:03:51,231 --> 00:03:54,067
Oké!

88
00:03:54,150 --> 00:03:55,235
Igen!

89
00:03:55,318 --> 00:03:56,569
Elmegyek vásárolni.

90
00:04:04,077 --> 00:04:04,911
Pénztárca.

91
00:04:10,583 --> 00:04:11,417
Kulcsok.

92
00:04:15,255 --> 00:04:16,172
Másik irány!

93
00:04:17,924 --> 00:04:20,385
Apusnak állatorvoshoz kell mennie.

94
00:04:24,722 --> 00:04:25,723
Megjött apus!

95
00:04:26,599 --> 00:04:27,600
Apus?

96
00:04:35,775 --> 00:04:37,402
Mókásak, ugye?

97
00:04:39,862 --> 00:04:41,239
Kutya vagyok.

98
00:04:41,322 --> 00:04:43,950
Szeretek ásni a kertben,
és letépni a virágokat.

99
00:04:44,617 --> 00:04:45,702
Virágok!

100
00:04:45,785 --> 00:04:47,537
Rengeteg dolgom van.

101
00:04:47,620 --> 00:04:49,163
Egyáltalán nem mókás.

102
00:04:51,874 --> 00:04:52,750
Túl sok szag!

103
00:04:52,834 --> 00:04:54,669
Mi? A kölnim?

104
00:04:54,752 --> 00:04:56,254
Megölte a nózim.

105
00:05:02,885 --> 00:05:06,055
Egy, két, há!

106
00:05:07,640 --> 00:05:10,268
-Nem tudom, mi ez.
-Egy, két, há!

107
00:05:10,351 --> 00:05:13,855
Igen, a gazdaság virágzik.

108
00:05:13,938 --> 00:05:14,772
Egyetért?

109
00:05:14,856 --> 00:05:15,982
Mit felelek?

110
00:05:16,065 --> 00:05:17,108
Bármit!

111
00:05:17,191 --> 00:05:20,028
Egy új uszoda? Ez remek!

112
00:05:20,111 --> 00:05:21,070
Szeretem a bogarat.

113
00:05:21,154 --> 00:05:23,823
Igen, hidegfront közeleg.

114
00:05:23,906 --> 00:05:25,241
Megrágom a cipődet.

115
00:05:26,868 --> 00:05:27,744
Nagyon vicces!

116
00:05:28,369 --> 00:05:29,829
Szeretek kakiban hemperegni.

117
00:05:41,215 --> 00:05:42,550
Tűnj innen, betörő!

118
00:05:42,633 --> 00:05:44,677
Dug, én vagyok az!

119
00:05:47,680 --> 00:05:48,598
Túl sok?

120
00:05:48,681 --> 00:05:50,516
Nem hasonlítasz magadra.

121
00:05:50,600 --> 00:05:51,768
Tudom.

122
00:05:51,851 --> 00:05:53,561
A szagod sem olyan.

123
00:05:53,644 --> 00:05:54,729
Igen.

124
00:05:54,812 --> 00:05:57,190
Miért nem vagy önmagad?

125
00:05:58,900 --> 00:06:00,735
Ez őrület! Nem megyek!

126
00:06:00,818 --> 00:06:03,071
-Nem hagyom!
-De! Lemondom!

127
00:06:03,154 --> 00:06:04,030
Miért érdekel?

128
00:06:04,113 --> 00:06:06,074
Nem akarom, hogy szomorú legyél!

129
00:06:08,701 --> 00:06:09,577
Apus, ül!

130
00:06:11,746 --> 00:06:14,540
Kutyaként viselkedsz, nem emberként.

131
00:06:14,624 --> 00:06:16,959
Vigyél neki játékot, és ha meglát,

132
00:06:17,043 --> 00:06:18,252
csóváld a farkadat,

133
00:06:18,336 --> 00:06:20,880
és mondd:
"Most ismertelek meg, de szeretlek!"

134
00:06:21,547 --> 00:06:24,258
Te vagy az apusom, szeretlek,

135
00:06:24,342 --> 00:06:25,760
és ő is szeretni fog.

136
00:06:31,808 --> 00:06:32,809
Kösz, Dug!

137
00:06:43,152 --> 00:06:44,195
Megyek.

138
00:06:44,987 --> 00:06:46,406
Azt hiszem, minden megvan.

139
00:06:48,574 --> 00:06:49,575
Jó éjt, Dug!

140
00:06:50,827 --> 00:06:52,286
Jó éjt, apus!

141
00:07:04,006 --> 00:07:05,133
Én is megyek.

142
00:07:09,595 --> 00:07:10,471
Még valami.

143
00:07:13,266 --> 00:07:14,976
Remélem nem bánod, Ellie.

144
00:07:15,059 --> 00:07:18,354
Ez egy újfajta kaland mindkettőnk számára.

145
00:07:19,230 --> 00:07:23,985
Ígérem, hogy tízre itthon vagyok.
Legkésőbb tizenegyre.

146
00:07:24,777 --> 00:07:25,987
Dug a kísérőm.

147
00:07:26,070 --> 00:07:27,947
Ő majd figyel rám.

148
00:07:29,991 --> 00:07:30,825
És...

149
00:07:31,993 --> 00:07:33,411
csak, hogy tudd,

150
00:07:33,494 --> 00:07:35,663
nekem örökké te leszel az igazi.

151
00:07:53,014 --> 00:07:53,973
Másik irány!

152
00:08:34,639 --> 00:08:36,641
A feliratot fordította: Karina Boros



