1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02,502 --> 00:00:04,295
Espírito de Aventura
DIRIGÍVEL à VENDA

3
00:00:07,507 --> 00:00:09,092
À VENDA

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:13,680 --> 00:00:17,267
CASA À VENDA

6
00:00:17,350 --> 00:00:18,601
À VENDA

7
00:00:32,490 --> 00:00:35,618
Carl e Dug

8
00:00:48,298 --> 00:00:51,634
A VIDA DE DUG

9
00:00:56,556 --> 00:00:58,892
Agora me espera falar "vai".

10
00:00:59,142 --> 00:00:59,976
Muito bem.

11
00:01:00,351 --> 00:01:01,186
Um.

12
00:01:02,187 --> 00:01:03,021
Que gostoso.

13
00:01:03,730 --> 00:01:05,231
-Tenta de novo.
-Sim.

14
00:01:05,315 --> 00:01:06,483
Espera o "vai"...

15
00:01:08,526 --> 00:01:12,113
É oficial. Não se ensina
truque novo a cachorro velho.

16
00:01:12,447 --> 00:01:13,281
Eu sou velho?

17
00:01:13,615 --> 00:01:15,075
Eu não faço ideia.

18
00:01:15,533 --> 00:01:16,701
Residência Fredricksen.

19
00:01:17,368 --> 00:01:19,370
Oi, Sra. Meyer!

20
00:01:20,121 --> 00:01:24,292
O centro para idosos vai adotar
todos os cachorros do Muntz?

21
00:01:25,376 --> 00:01:26,294
Muito obrigado!

22
00:01:26,669 --> 00:01:27,504
Cachorros.

23
00:01:27,962 --> 00:01:30,423
Você adotou um também?

24
00:01:30,632 --> 00:01:32,926
E seu cachorro quer falar
com o meu cachorro?

25
00:01:33,384 --> 00:01:34,511
Só um segundo.

26
00:01:34,594 --> 00:01:35,428
Vem aqui, Dug.

27
00:01:35,595 --> 00:01:39,099
Alô, alô? Dug, você está aí?
Responde, Dug.

28
00:01:39,265 --> 00:01:40,141
Alpha?

29
00:01:40,225 --> 00:01:42,310
Aqui é o Beta. Você é o Alpha!

30
00:01:42,393 --> 00:01:44,687
Você não lembra disso
que estou te contando agora?

31
00:01:44,771 --> 00:01:47,649
É mesmo. Eu sou o Alpha.

32
00:01:48,775 --> 00:01:50,693
Você gosta de morar em uma casa agora?

33
00:01:50,902 --> 00:01:54,197
Sim! Eu amo
os meus brinquedos para cachorro!

34
00:01:55,031 --> 00:01:57,242
Esse aqui é uma pequena vaca!

35
00:01:58,535 --> 00:02:00,829
Tem muita diversão aqui... Esquilo!

36
00:02:00,912 --> 00:02:03,081
Esquilo? Esquilo! Cadê o esquilo?

37
00:02:03,164 --> 00:02:03,998
Tchau, Dug!

38
00:02:04,082 --> 00:02:05,083
Sou eu de novo.

39
00:02:06,376 --> 00:02:08,044
Eles te mantêm em alerta.

40
00:02:08,586 --> 00:02:09,420
O que foi?

41
00:02:11,131 --> 00:02:11,965
Tudo bem.

42
00:02:12,924 --> 00:02:13,758
Claro.

43
00:02:14,134 --> 00:02:15,343
Bom, obrigado mais uma vez.

44
00:02:15,718 --> 00:02:16,553
Até mais!

45
00:02:18,638 --> 00:02:21,724
Não, não, não. Isso não é nada bom.

46
00:02:21,808 --> 00:02:23,184
O quê? O que não é nada bom?

47
00:02:27,063 --> 00:02:29,315
Isso é muito, muito grave.

48
00:02:29,482 --> 00:02:30,733
O quê? O que foi?

49
00:02:32,527 --> 00:02:33,528
Muito grave.

50
00:02:33,611 --> 00:02:36,197
Eu sinto muito por você!

51
00:02:36,281 --> 00:02:37,907
É a Sra. Meyer.

52
00:02:37,991 --> 00:02:39,534
A Sra. Meyer foi má com meu Papai.

53
00:02:39,617 --> 00:02:41,911
-Que acabou de ligar.
-Ela foi má no telefone.

54
00:02:41,995 --> 00:02:42,829
Ela gosta de mim.

55
00:02:42,912 --> 00:02:45,039
E ela gosta de você?

56
00:02:45,123 --> 00:02:46,541
Ela quer sair em um encontro.

57
00:02:47,584 --> 00:02:48,668
Comigo!

58
00:02:48,751 --> 00:02:51,129
E eu disse tudo bem.

59
00:02:51,212 --> 00:02:52,130
Dá para acreditar?

60
00:02:52,213 --> 00:02:53,923
Eu não conheço essas palavras.

61
00:02:54,007 --> 00:02:55,592
Como eu posso fazer uma coisa dessas?

62
00:02:58,011 --> 00:02:59,095
Eu sinto muito, Ellie.

63
00:02:59,679 --> 00:03:01,723
Papai, o que é um encontro?

64
00:03:01,806 --> 00:03:05,018
Bom, nós saímos.

65
00:03:05,101 --> 00:03:07,520
Sabe, damos as mãos,
tem um galanteio.

66
00:03:07,604 --> 00:03:08,646
Galanteio?

67
00:03:08,730 --> 00:03:11,232
É como quando você brinca
no "parcão" com a Fifi.

68
00:03:12,817 --> 00:03:14,569
Eu não sei como fazer isso.

69
00:03:15,069 --> 00:03:17,822
Já que você é meu Papai,
posso chamá-la de Mamãe?

70
00:03:17,906 --> 00:03:19,657
Por favor, não.

71
00:03:19,741 --> 00:03:21,492
Será que estendo a mão
quando nos virmos?

72
00:03:21,659 --> 00:03:23,119
O que é que eu faço?

73
00:03:23,203 --> 00:03:24,662
É só cheirar o lado traseiro dela.

74
00:03:24,746 --> 00:03:25,580
Como é que é?

75
00:03:25,788 --> 00:03:27,040
Cheirar o lado traseiro dela.

76
00:03:27,123 --> 00:03:30,043
Depois, ela faz o mesmo.
Assim que se diz oi.

77
00:03:30,418 --> 00:03:31,628
Que nojeira!

78
00:03:31,711 --> 00:03:32,837
Eu sou uma pessoa, sabia?

79
00:03:34,172 --> 00:03:36,799
E eu sou só um cachorro.

80
00:03:37,717 --> 00:03:39,510
Está bem, vou pensar no assunto.

81
00:03:39,594 --> 00:03:40,929
Não. Tudo bem.

82
00:03:41,012 --> 00:03:41,846
Dug!

83
00:03:41,930 --> 00:03:44,224
Humanos deviam ser mais como cachorros.

84
00:03:44,307 --> 00:03:46,059
Bom, e o que um cachorro faria?

85
00:03:46,142 --> 00:03:47,560
Eu levaria um brinquedo.

86
00:03:47,644 --> 00:03:49,395
Ela abanaria o bumbum.

87
00:03:51,231 --> 00:03:54,067
Está bem. Está bem.

88
00:03:54,150 --> 00:03:55,235
Sim, tudo bem!

89
00:03:55,318 --> 00:03:56,569
Eu tenho que ir no mercado.

90
00:04:04,077 --> 00:04:04,911
Carteira.

91
00:04:10,583 --> 00:04:11,417
Chaves.

92
00:04:15,255 --> 00:04:16,172
É para o outro lado.

93
00:04:17,924 --> 00:04:20,385
Acho que o Papai
precisa ir ao veterinário.

94
00:04:24,722 --> 00:04:25,723
O Papai voltou.

95
00:04:26,599 --> 00:04:27,600
Papai?

96
00:04:29,394 --> 00:04:30,228
Papai?

97
00:04:35,775 --> 00:04:37,402
Eles são divertidos, não é?

98
00:04:39,862 --> 00:04:41,239
Eu sou um cachorro.

99
00:04:41,322 --> 00:04:43,950
Diversão é cavar terra
e destruir suas flores.

100
00:04:44,617 --> 00:04:45,702
Flores!

101
00:04:45,785 --> 00:04:47,537
É tanta coisa a ser feita.

102
00:04:47,620 --> 00:04:49,163
Isso não é nem um pouco divertido.

103
00:04:51,874 --> 00:04:52,750
É muito cheiro!

104
00:04:52,834 --> 00:04:54,669
O quê? É só um perfume.

105
00:04:54,752 --> 00:04:56,254
Ele faz meu nariz ficar morto.

106
00:05:02,885 --> 00:05:06,055
Um, dois, três. Dois, dois, três.

107
00:05:06,139 --> 00:05:07,557
Um, dois, três. Dois, dois, três.

108
00:05:07,640 --> 00:05:10,268
-Eu não sei o que está acontecendo.
-Um, dois, três.

109
00:05:10,351 --> 00:05:13,855
Sim. Parece que a economia
está se recuperando.

110
00:05:13,938 --> 00:05:14,772
Você não acha?

111
00:05:14,856 --> 00:05:15,982
E o que eu digo?

112
00:05:16,065 --> 00:05:17,108
Qualquer coisa!

113
00:05:17,191 --> 00:05:20,028
Uma nova piscina comunitária?
Ótima ideia.

114
00:05:20,111 --> 00:05:21,070
Eu gosto de insetos.

115
00:05:21,154 --> 00:05:23,823
É, parece que vem uma frente fria por aí.

116
00:05:23,906 --> 00:05:25,241
Eu destruo seus sapatos.

117
00:05:26,868 --> 00:05:27,744
Você é tão esperta.

118
00:05:28,369 --> 00:05:29,829
Eu gosto de rolar no cocô.

119
00:05:41,215 --> 00:05:42,550
Saia daqui, seu intruso!

120
00:05:42,633 --> 00:05:44,677
Dug! Dug, sou eu!

121
00:05:47,680 --> 00:05:48,598
Um pouco demais?

122
00:05:48,681 --> 00:05:50,516
Você não parece com você.

123
00:05:50,600 --> 00:05:51,768
Eu sei.

124
00:05:51,851 --> 00:05:53,561
Você não cheira a você.

125
00:05:53,644 --> 00:05:54,729
É.

126
00:05:54,812 --> 00:05:57,190
Por que você não é você?

127
00:05:58,900 --> 00:06:00,735
Isso é loucura. Eu não vou mais.

128
00:06:00,818 --> 00:06:03,071
-Não. Eu não vou deixar!
-É. É preciso.

129
00:06:03,154 --> 00:06:04,030
Por que se importa?

130
00:06:04,113 --> 00:06:06,074
Porque não quero que você fique triste!

131
00:06:08,701 --> 00:06:09,577
Senta, Papai!

132
00:06:11,746 --> 00:06:14,540
Você vai se comportar como um cachorro,
não como um humano.

133
00:06:14,624 --> 00:06:16,959
Você vai levar um brinquedo
e quando encontrá-la

134
00:06:17,043 --> 00:06:18,252
vai abanar o seu bumbum

135
00:06:18,336 --> 00:06:20,880
e vai dizer: "Acabei de te conhecer
e eu te adoro!"

136
00:06:21,547 --> 00:06:24,258
Você é meu Papai e eu te adoro,

137
00:06:24,342 --> 00:06:25,760
e ela vai te adorar.

138
00:06:31,808 --> 00:06:32,809
Obrigado, Dug.

139
00:06:43,152 --> 00:06:44,195
Então é isso.

140
00:06:44,987 --> 00:06:46,406
Eu acho que peguei tudo.

141
00:06:48,574 --> 00:06:49,575
Boa noite, Dug.

142
00:06:50,827 --> 00:06:52,286
Boa noite, Papai.

143
00:07:04,006 --> 00:07:05,133
Eu vou com você.

144
00:07:09,595 --> 00:07:10,471
Só mais uma coisa.

145
00:07:13,266 --> 00:07:14,976
Espero que não se importe, Ellie.

146
00:07:15,059 --> 00:07:18,354
Acho que esse é um novo tipo
de aventura para nós dois.

147
00:07:19,230 --> 00:07:23,985
Eu prometo que volto antes das dez.
Onze, no mais tardar.

148
00:07:24,777 --> 00:07:25,987
O Dug é meu acompanhante.

149
00:07:26,070 --> 00:07:27,947
Ele não vai me deixar ficar de galanteio.

150
00:07:29,991 --> 00:07:30,825
E...

151
00:07:31,993 --> 00:07:33,411
Nunca esqueça...

152
00:07:33,494 --> 00:07:35,663
Que você sempre será minha garota.

153
00:07:53,014 --> 00:07:53,973
Para o outro lado.

154
00:08:34,639 --> 00:08:36,641
Legendas: Marya Bravo



