1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02,502 --> 00:00:04,295
Macera Ruhu
SATILIK ZEPLİN

3
00:00:07,507 --> 00:00:09,092
SATILIK

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:15,306 --> 00:00:17,267
SATILIK EV

6
00:00:17,350 --> 00:00:18,601
SATILIK

7
00:00:32,490 --> 00:00:35,618
Carl ve Dug

8
00:00:48,298 --> 00:00:51,634
DUG'IN MACERALARI

9
00:00:56,556 --> 00:00:58,892
Ben "Hadi." diyene kadar yeme.

10
00:00:59,142 --> 00:00:59,976
Pekâlâ.

11
00:01:00,351 --> 00:01:01,186
Bir.

12
00:01:02,187 --> 00:01:03,021
Çok güzel.

13
00:01:03,730 --> 00:01:05,231
-Tekrar dene.
-Tamam.

14
00:01:05,315 --> 00:01:06,483
"Hadi." diyene kadar...

15
00:01:08,526 --> 00:01:12,113
Anlaşıldı. Yaşlı köpeklere
yeni numara öğretilmezmiş cidden.

16
00:01:12,447 --> 00:01:13,281
Yaşlı mıyım?

17
00:01:13,615 --> 00:01:15,075
Ne bileyim ben.

18
00:01:15,533 --> 00:01:16,701
Fredricksen malikânesi.

19
00:01:17,368 --> 00:01:19,370
Merhaba Bayan Meyer!

20
00:01:20,121 --> 00:01:24,292
Huzur evi Muntz'un tüm köpeklerini
sahiplenecek mi?

21
00:01:25,376 --> 00:01:26,294
Çok teşekkürler!

22
00:01:26,669 --> 00:01:27,504
Köpekler.

23
00:01:27,962 --> 00:01:30,423
Sen de mi sahiplendin?

24
00:01:30,632 --> 00:01:32,926
Köpeğin benimkiyle konuşmak mı istiyor?

25
00:01:33,384 --> 00:01:34,511
Bekle.

26
00:01:34,594 --> 00:01:35,428
Buraya gel Dug.

27
00:01:35,595 --> 00:01:39,099
Alo. Alo? Dug, orada mısın?
Cevap ver Dug.

28
00:01:39,265 --> 00:01:40,141
Alfa?

29
00:01:40,225 --> 00:01:42,310
Ben Beta'yım. Alfa sensin!

30
00:01:42,393 --> 00:01:44,687
Sana söylediğim şeyi hatırlamıyor musun?

31
00:01:44,771 --> 00:01:47,649
Doğru ya. Alfa benim.

32
00:01:48,775 --> 00:01:50,693
Evde yaşamak hoşuna gidiyor mu?

33
00:01:50,902 --> 00:01:54,197
Evet! Köpek oyuncaklarıma bayılıyorum!

34
00:01:55,031 --> 00:01:57,242
Bu küçük bir inek!

35
00:01:58,535 --> 00:02:00,829
Sahiplenilmek çok eğlenceli ve... Sincap!

36
00:02:00,912 --> 00:02:03,081
Sincap mı? Sincap? Sincap nerede?

37
00:02:03,164 --> 00:02:03,998
Hoşça kal Dug!

38
00:02:04,082 --> 00:02:05,083
Telefon bende.

39
00:02:06,376 --> 00:02:08,044
İnsanı hep tetikte tutuyorlar.

40
00:02:08,586 --> 00:02:09,420
Ne dedin?

41
00:02:11,131 --> 00:02:11,965
Tamam.

42
00:02:12,924 --> 00:02:13,758
Tabii.

43
00:02:14,134 --> 00:02:15,343
Neyse, tekrar sağ ol.

44
00:02:15,718 --> 00:02:16,553
Hoşça kal!

45
00:02:18,638 --> 00:02:21,724
Hayır ya. Bu hiç iyi değil.

46
00:02:21,808 --> 00:02:23,184
Ne? İyi olmayan ne?

47
00:02:27,063 --> 00:02:29,315
Bu çok çok fena.

48
00:02:29,482 --> 00:02:30,733
Ne? Neymiş o?

49
00:02:32,527 --> 00:02:33,528
Çok kötü.

50
00:02:33,611 --> 00:02:36,197
Senin için çok üzülüyorum!

51
00:02:36,281 --> 00:02:37,907
Sorun Bayan Meyer.

52
00:02:37,991 --> 00:02:39,534
Babacığıma kötü davrandı.

53
00:02:39,617 --> 00:02:41,911
-Telefondaki hani.
-Telefonda kötü davrandı.

54
00:02:41,995 --> 00:02:42,829
Benden hoşlanıyor.

55
00:02:42,912 --> 00:02:45,039
Bir de senden hoşlanıyor mu?

56
00:02:45,123 --> 00:02:46,541
Randevuya çıkmak istiyor.

57
00:02:47,584 --> 00:02:48,668
Benimle!

58
00:02:48,751 --> 00:02:51,129
Ben de tamam dedim.

59
00:02:51,212 --> 00:02:52,130
İnanabiliyor musun?

60
00:02:52,213 --> 00:02:53,923
Bu kelimeleri bilmiyorum.

61
00:02:54,007 --> 00:02:55,592
Bunu nasıl yapabildim?

62
00:02:58,011 --> 00:02:59,095
Üzgünüm Ellie.

63
00:02:59,679 --> 00:03:01,723
Babacık, randevu nedir?

64
00:03:01,806 --> 00:03:05,018
Dışarı çıkıyoruz işte.

65
00:03:05,101 --> 00:03:07,520
El ele tutuşup birbirimize kur yapıyoruz.

66
00:03:07,604 --> 00:03:08,646
Kur mu?

67
00:03:08,730 --> 00:03:11,232
Köpek parkında Fifi'yle oynamak gibi.

68
00:03:12,817 --> 00:03:14,569
Randevudan anlamam ki.

69
00:03:15,069 --> 00:03:17,822
Sen babacığımsın ya,
ona annecik diyebilir miyim?

70
00:03:17,906 --> 00:03:19,657
Yapma lütfen.

71
00:03:19,741 --> 00:03:21,492
Onu görünce elini mi sıkacağım?

72
00:03:21,659 --> 00:03:23,203
Ne yapacağım?

73
00:03:23,286 --> 00:03:24,662
Arkasını kokla işte.

74
00:03:24,746 --> 00:03:25,580
Ne?

75
00:03:25,914 --> 00:03:27,040
Arkasını kokla.

76
00:03:27,123 --> 00:03:30,043
O da aynısını yapar. Böyle selamlaşılır.

77
00:03:30,418 --> 00:03:31,628
İğrenç!

78
00:03:31,711 --> 00:03:32,837
Ben bir insanım ama.

79
00:03:34,172 --> 00:03:36,799
Ben de köpekciğim.

80
00:03:37,717 --> 00:03:39,510
Tamam, bunu düşüneceğim.

81
00:03:39,594 --> 00:03:40,929
Hayır. Sorun değil.

82
00:03:41,012 --> 00:03:41,846
Dug!

83
00:03:41,930 --> 00:03:44,224
İnsanlar köpeklere daha çok benzemeli.

84
00:03:44,307 --> 00:03:46,059
Köpekler ne yapardı peki?

85
00:03:46,142 --> 00:03:47,560
Ben ona oyuncak götürürdüm.

86
00:03:47,644 --> 00:03:49,395
O da kuyruk sallardı.

87
00:03:51,231 --> 00:03:54,067
Tamam.

88
00:03:54,150 --> 00:03:55,235
Evet, tamam!

89
00:03:55,318 --> 00:03:56,569
Mağazaya gitmeliyim.

90
00:04:04,077 --> 00:04:04,911
Cüzdan.

91
00:04:10,583 --> 00:04:11,417
Anahtarlar.

92
00:04:15,255 --> 00:04:16,172
Diğer yön.

93
00:04:17,924 --> 00:04:20,385
Babacık veterinere gitmeli galiba.

94
00:04:24,722 --> 00:04:25,723
Babacık döndü.

95
00:04:26,599 --> 00:04:27,600
Babacık?

96
00:04:29,394 --> 00:04:30,228
Babacık?

97
00:04:35,775 --> 00:04:37,402
Çok tatlı, değil mi?

98
00:04:39,862 --> 00:04:41,239
Ben köpeğim.

99
00:04:41,322 --> 00:04:43,950
Toprak kazmak ve çiçeklerini
mahvetmek eğlencelidir.

100
00:04:44,617 --> 00:04:45,702
Çiçek!

101
00:04:45,785 --> 00:04:47,537
Yapacak çok şey var.

102
00:04:47,620 --> 00:04:49,163
Bu hiç eğlenceli değil.

103
00:04:51,874 --> 00:04:52,750
Fazla koku!

104
00:04:52,834 --> 00:04:54,669
Ne var? Kolonya işte.

105
00:04:54,752 --> 00:04:56,254
Burnumu öldürdü.

106
00:05:02,885 --> 00:05:06,055
Bir, iki, üç. İki, iki, üç.

107
00:05:06,139 --> 00:05:07,557
Bir, iki, üç. İki, iki, üç.

108
00:05:07,640 --> 00:05:10,268
-Ne olduğunu hiç anlamıyorum.
-Bir, iki, üç.

109
00:05:10,351 --> 00:05:13,855
Evet. Ekonomi toparlanıyor, evet.

110
00:05:13,938 --> 00:05:14,772
Sence de değil mi?

111
00:05:14,856 --> 00:05:15,982
Ne diyeceğim?

112
00:05:16,065 --> 00:05:17,108
Herhangi bir şey!

113
00:05:17,191 --> 00:05:20,028
Kasabaya yeni havuz mu? Harika fikir.

114
00:05:20,111 --> 00:05:21,070
Böcekleri severim.

115
00:05:21,154 --> 00:05:23,823
Evet, soğuk hava cephesi gelecek gibi.

116
00:05:23,906 --> 00:05:25,241
Ayakkabılarını kemiririm.

117
00:05:26,868 --> 00:05:27,744
Çok esprilisin.

118
00:05:28,369 --> 00:05:29,829
Kakada yuvarlanmayı severim.

119
00:05:41,215 --> 00:05:42,550
Kaybol, seni hırsız!

120
00:05:42,633 --> 00:05:44,677
Dug! Dug, benim!

121
00:05:47,680 --> 00:05:48,598
Abartı mı?

122
00:05:48,681 --> 00:05:50,516
Sen sana benzemiyorsun.

123
00:05:50,600 --> 00:05:51,768
Biliyorum.

124
00:05:51,851 --> 00:05:53,561
Sen gibi kokmuyorsun.

125
00:05:53,644 --> 00:05:54,729
Evet.

126
00:05:54,812 --> 00:05:57,190
Sen niye sen değilsin?

127
00:05:58,900 --> 00:06:00,735
Delilik bu ya. Gitmiyorum.

128
00:06:00,818 --> 00:06:03,071
-Hayır. Sana izin vermem!
-Evet. Mecburum.

129
00:06:03,154 --> 00:06:04,030
Sana ne ki bundan?

130
00:06:04,113 --> 00:06:06,074
Üzgün olmanı istemiyorum!

131
00:06:08,701 --> 00:06:09,577
Otur Babacık!

132
00:06:11,746 --> 00:06:14,540
İnsan gibi değil
köpek gibi davranacaksın.

133
00:06:14,624 --> 00:06:16,959
Ona oyuncak götür ve onu gördüğünde

134
00:06:17,043 --> 00:06:18,252
kuyruğunu sallayıp

135
00:06:18,336 --> 00:06:20,880
"Yeni tanıştık, şimdiden âşık oldum." de.

136
00:06:21,547 --> 00:06:24,258
Sen babacığımsın ve seni seviyorum,

137
00:06:24,342 --> 00:06:25,760
o da seni sevecek.

138
00:06:31,808 --> 00:06:32,809
Sağ ol Dug.

139
00:06:43,152 --> 00:06:44,195
Tamamdır.

140
00:06:44,987 --> 00:06:46,406
Her şeyi aldım galiba.

141
00:06:48,574 --> 00:06:49,575
İyi geceler Dug.

142
00:06:50,827 --> 00:06:52,286
İyi geceler Babacık.

143
00:07:04,006 --> 00:07:05,133
Ben de gideceğim.

144
00:07:09,595 --> 00:07:10,471
Bir şey daha var.

145
00:07:13,266 --> 00:07:14,976
Umarım gücenmezsin Ellie.

146
00:07:15,059 --> 00:07:18,354
Galiba bu ikimiz için de
yeni bir tür macera.

147
00:07:19,230 --> 00:07:23,985
Söz, 22.00 gibi dönerim, en geç 23.00'te.

148
00:07:24,777 --> 00:07:25,987
Dug eşlik edecek ya.

149
00:07:26,070 --> 00:07:27,947
Kur yapmama izin vermez.

150
00:07:29,991 --> 00:07:30,825
Hem...

151
00:07:31,993 --> 00:07:33,411
Şunu bil...

152
00:07:33,494 --> 00:07:35,663
Sevgilim hep sen olacaksın.

153
00:07:53,014 --> 00:07:53,973
Diğer yön.

154
00:08:34,639 --> 00:08:36,641
Alt yazı çevirmeni: Murat Karahan



