1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,250 --> 00:00:10,791
[mysterious chimes play]

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,875 --> 00:00:14,083
[gentle orchestral music playing]

5
00:00:18,125 --> 00:00:20,041
[Rocky] Hey. How you doin' in there?

6
00:00:20,708 --> 00:00:23,375
You sitting comfortably?
All settled in? Okay, good.

7
00:00:23,916 --> 00:00:25,083
Now, listen.

8
00:00:25,916 --> 00:00:28,000
I'm gonna tell you a story.

9
00:00:28,541 --> 00:00:32,166
It's all about the time
we escaped from a chicken farm.

10
00:00:32,250 --> 00:00:33,708
[music grows tense]

11
00:00:33,791 --> 00:00:35,208
[Rocky] There was this farmer, see?

12
00:00:35,291 --> 00:00:38,916
-And she absolutely hated chickens.
-[hens gasp]

13
00:00:39,000 --> 00:00:40,750
[Rocky] Kept them locked up
like prisoners.

14
00:00:40,833 --> 00:00:44,541
I guess you could say
she had a real axe to grind.

15
00:00:44,625 --> 00:00:47,625
Got herself a machine
that turned chickens into pies.

16
00:00:48,666 --> 00:00:50,125
We mustn't panic!

17
00:00:51,583 --> 00:00:52,750
[hens scream]

18
00:00:53,333 --> 00:00:56,333
[Rocky] But what she didn't plan on
was going toe to toe

19
00:00:56,416 --> 00:00:59,333
with a certain freedom-fighting chick.

20
00:00:59,416 --> 00:01:03,708
She was fierce, fearless,
and wanted one thing and one thing only.

21
00:01:03,791 --> 00:01:05,041
-Freedom.
-[hens gasp]

22
00:01:05,125 --> 00:01:06,166
[hen yelps]

23
00:01:06,250 --> 00:01:07,791
[Rocky] She pulled us all together…

24
00:01:07,875 --> 00:01:08,958
[hens straining]

25
00:01:09,041 --> 00:01:12,000
…and gave us the wings
to fly right outta that hen-hole.

26
00:01:12,083 --> 00:01:14,958
-She got every chicken out of there.
-[chickens cheer]

27
00:01:15,041 --> 00:01:17,875
[Rocky] And got rid of that wicked farmer
to boot.

28
00:01:17,958 --> 00:01:19,000
Huh?

29
00:01:19,083 --> 00:01:20,916
-Bye-bye.
-[scream echoes]

30
00:01:23,791 --> 00:01:26,083
[Rocky] And you know
who that freedom-fighting chicken was?

31
00:01:27,291 --> 00:01:29,333
-Your very own mom.
-[music ends]

32
00:01:29,416 --> 00:01:34,916
Rocky, don't you think bedtime stories
might be a bit premature?

33
00:01:35,000 --> 00:01:39,375
Well… I mean, you're never too young
to learn where you came from.

34
00:01:39,458 --> 00:01:42,541
[calming orchestral music playing]

35
00:01:42,625 --> 00:01:45,041
But those days are over, thank goodness.

36
00:01:46,083 --> 00:01:47,916
We've got our happy ending.

37
00:01:48,416 --> 00:01:49,750
We're living in it.

38
00:01:49,833 --> 00:01:52,791
[chickens chatting happily]

39
00:01:52,875 --> 00:01:54,250
Your way, Mac.

40
00:01:54,333 --> 00:01:56,083
More fruit coming, Bunty.

41
00:01:56,166 --> 00:02:00,833
Oh! Oh, thanks, Mac,
'cause I'm working up a thirst here.

42
00:02:00,916 --> 00:02:04,541
-[panting and grunting]
-[Fowler] Good work, Bunty. Keep it up.

43
00:02:04,625 --> 00:02:05,791
[Ginger] You know what?

44
00:02:06,791 --> 00:02:09,291
I think it's time
to put the past behind us.

45
00:02:09,375 --> 00:02:12,708
-[Babs] Turned out nice again.
-Ooh, yeah. Lovely.

46
00:02:13,208 --> 00:02:14,375
[Rocky] Past?

47
00:02:14,458 --> 00:02:15,916
What past?

48
00:02:16,791 --> 00:02:19,791
That past, behind us.

49
00:02:21,416 --> 00:02:24,000
[Rocky] But these,
these are our glory days.

50
00:02:24,083 --> 00:02:25,750
That's who we are.

51
00:02:25,833 --> 00:02:27,458
It's who we were.

52
00:02:27,958 --> 00:02:31,125
We went through all that
so our baby doesn't have to.

53
00:02:32,541 --> 00:02:35,958
[sighs] Y'know, you are right.

54
00:02:37,666 --> 00:02:41,500
From now on,
our only mission is to keep our baby safe.

55
00:02:42,000 --> 00:02:44,916
Don't you worry.
Ol' Rocky here is on the case.

56
00:02:46,000 --> 00:02:48,833
-[whimsical music playing]
-[screams] What do I do? What do I do?

57
00:02:48,916 --> 00:02:50,375
-[chick] Whoo-hoo!
-It's hopping!

58
00:02:50,458 --> 00:02:51,625
-Just grab it!
-[grunts]

59
00:02:51,708 --> 00:02:53,000
-[chick] Whee!
-[Ginger gasps]

60
00:02:53,083 --> 00:02:53,916
[Rocky yelps]

61
00:02:54,416 --> 00:02:56,625
-[chick grunts, exclaims]
-Oh no!

62
00:02:56,708 --> 00:02:57,916
-[chick gasps]
-Whoops!

63
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Egg's up!

64
00:02:59,083 --> 00:03:00,875
Good grief. A live shell.

65
00:03:00,958 --> 00:03:02,958
-Clear the area!
-[chick grunts]

66
00:03:03,041 --> 00:03:05,333
-[chick strains] Whoo-hoo! [giggles]
-[Rocky] Oh! Get it!

67
00:03:05,416 --> 00:03:06,875
-[Ginger] Watch out!
-[chick] Huh?

68
00:03:06,958 --> 00:03:08,500
-[Ginger gasps]
-[Rocky] No!

69
00:03:08,583 --> 00:03:09,416
[thuds heavily]

70
00:03:09,500 --> 00:03:10,750
[both gasp]

71
00:03:12,333 --> 00:03:17,041
-[whistling cheerful melody]
-[cart squeaks]

72
00:03:17,125 --> 00:03:18,583
[both inhale sharply]

73
00:03:20,916 --> 00:03:22,166
-[chick grunts]
-[both gasp]

74
00:03:22,250 --> 00:03:24,250
-[chick strains]
-[Ginger sighs]

75
00:03:24,333 --> 00:03:25,416
Would you look at that.

76
00:03:25,500 --> 00:03:27,208
-[yawns, smacks lips]
-[Ginger gasps]

77
00:03:27,291 --> 00:03:29,166
[Rocky] We've got ourselves a family.

78
00:03:29,250 --> 00:03:30,125
Huh?

79
00:03:30,208 --> 00:03:32,583
[softly] Oh, look at her, Rocky.

80
00:03:33,083 --> 00:03:36,291
-[gasps] She's perfect.
-[chick cheeps]

81
00:03:36,875 --> 00:03:38,791
Welcome to the world.

82
00:03:38,875 --> 00:03:41,625
[bright instrumental music playing]

83
00:03:41,708 --> 00:03:43,208
-[Ginger] Molly.
-[Molly] Mm.

84
00:03:43,291 --> 00:03:46,000
Ah, what a bonny wee hen.

85
00:03:46,083 --> 00:03:49,750
Oh, she's got
her father's spindly little legs.

86
00:03:49,833 --> 00:03:51,500
We need to build them up, what, what.

87
00:03:52,083 --> 00:03:56,625
When I was in the RAF,
we did 50 squats before breakfast.

88
00:03:56,708 --> 00:03:58,916
-[grunts, groans]
-[Bunty] Ah. Oh.

89
00:03:59,000 --> 00:04:00,083
[Fowler] That's gone.

90
00:04:00,166 --> 00:04:02,625
-I made her a bicycle.
-Really?

91
00:04:02,708 --> 00:04:04,041
Mm-hmm.

92
00:04:04,541 --> 00:04:06,375
[Ginger] Oh. You knitted one.

93
00:04:06,458 --> 00:04:09,083
What a lovely… thought.

94
00:04:09,833 --> 00:04:11,416
Thank you, Babs.

95
00:04:12,000 --> 00:04:17,208
Y'know, I'd say our little island paradise
just got a little more

96
00:04:18,208 --> 00:04:19,916
"paradisier."

97
00:04:20,500 --> 00:04:24,916
-Cock-a-doodle-doo!
-[epic orchestral music playing]

98
00:04:27,000 --> 00:04:30,416
[sizzling]

99
00:04:31,291 --> 00:04:34,416
-["My Sweet Baby" playing]
-[birds singing]

100
00:04:35,958 --> 00:04:38,375
-[Rocky laughs] Boo-boo!
-♪ Let me tell you all about my baby ♪

101
00:04:38,458 --> 00:04:39,291
Coochie-coo.

102
00:04:39,375 --> 00:04:41,958
-[Molly exclaims] Ooh.
-♪ You will never find her misbehavin' ♪

103
00:04:42,041 --> 00:04:44,000
-[parents chuckle]
-♪ Oh, she's such a diamond… ♪

104
00:04:44,083 --> 00:04:44,958
-[Molly exclaims]
-Huh?

105
00:04:45,041 --> 00:04:47,666
-Whoops.
-[Molly giggles mischievously]

106
00:04:47,750 --> 00:04:50,500
[gasps] Molly! No, no, no, no!
Stop that pram!

107
00:04:50,583 --> 00:04:52,166
-[loud crash]
-[both gasp]

108
00:04:52,250 --> 00:04:54,666
♪ Everybody tells me she's a charmer ♪

109
00:04:54,750 --> 00:04:56,458
-[Molly sighs]
-♪ Never gets in trouble ♪

110
00:04:56,541 --> 00:04:59,041
-♪ She's the apple of my eye ♪
-[both sigh in relief]

111
00:04:59,125 --> 00:05:00,916
-♪ She's so sweet… ♪
-[Rocky] No!

112
00:05:01,000 --> 00:05:02,541
[Molly giggling and babbling]

113
00:05:02,625 --> 00:05:05,875
-That's my brave little girl.
-Yes! You're doing great!

114
00:05:06,500 --> 00:05:08,250
-Ooh. No, no, no, no.
-No, no, no!

115
00:05:08,333 --> 00:05:10,166
Molly, that's a bit too brave.

116
00:05:10,250 --> 00:05:12,583
[Rocky] Careful up there, sweetheart.
Hold on to the sides.

117
00:05:12,666 --> 00:05:14,500
-Hold on to it.
-[Molly] Ah.

118
00:05:14,583 --> 00:05:15,958
-[laughs]
-Huh?

119
00:05:16,041 --> 00:05:17,791
-Whee!
-Oh no! No, no, no!

120
00:05:17,875 --> 00:05:19,625
-[yawns]
-[teacup clatters]

121
00:05:19,708 --> 00:05:21,458
-[Fowler yelps]
-[Mac shouts, grunts]

122
00:05:21,541 --> 00:05:23,875
-Outrageous!
-♪ Cherry pie, buttercup ♪

123
00:05:23,958 --> 00:05:25,916
-Oh! [giggles]
-♪ Sugar, little honeybee ♪

124
00:05:27,375 --> 00:05:28,875
-[Molly exclaims]
-[Bunty] Aw.

125
00:05:28,958 --> 00:05:31,125
♪ Never thought
That I would love another… ♪

126
00:05:31,208 --> 00:05:32,041
[Rocky chuckles]

127
00:05:32,125 --> 00:05:33,083
[Molly] Mm.

128
00:05:33,166 --> 00:05:35,250
-Anyone for tea?
-Ooh, yeah. Cuppa tea.

129
00:05:35,333 --> 00:05:36,833
-[Babs] Mm-hmm.
-[Molly exclaims]

130
00:05:36,916 --> 00:05:38,416
-♪ All the way up ♪
-[Molly panting]

131
00:05:38,500 --> 00:05:40,250
-Huh?
-♪ Can't get enough, I know ♪

132
00:05:40,333 --> 00:05:41,583
[both chuckle nervously]

133
00:05:41,666 --> 00:05:44,250
♪ Sometimes she drives me crazy ♪

134
00:05:44,333 --> 00:05:47,958
-[gasps] Huh?
-♪ I never could get mad at my baby… ♪

135
00:05:48,041 --> 00:05:50,416
-Hey, boys. Welcome back.
-[Molly gasps]

136
00:05:50,500 --> 00:05:54,416
We have got some quality old junk
for you today, Rocky, mate.

137
00:05:54,500 --> 00:05:57,166
-Here you go.
-Molly, hold on to this for Daddy.

138
00:05:57,250 --> 00:05:58,583
[Molly cheeps]

139
00:05:59,083 --> 00:06:02,000
-All right. Well, nice to see ya.
-See you next month.

140
00:06:02,083 --> 00:06:04,791
-Hiya, hen.
-Huh?

141
00:06:04,875 --> 00:06:06,333
Mm, bye-bye.

142
00:06:06,833 --> 00:06:08,208
-[yelps]
-♪ I know ♪

143
00:06:08,291 --> 00:06:11,375
-[Ginger] Mm.
-♪ One day, she'll have to go ♪

144
00:06:11,458 --> 00:06:13,833
-[Molly and Ginger chuckle]
-♪ And leave me behind… ♪

145
00:06:13,916 --> 00:06:15,375
-[babbles vigorously]
-[Ginger gasps]

146
00:06:15,458 --> 00:06:17,166
-[quietly] Mutt.
-Ah.

147
00:06:17,250 --> 00:06:19,041
-[both laugh]
-♪ 'Cause she's so sweet ♪

148
00:06:19,125 --> 00:06:21,250
-No, you cheater! Cheater!
-[Rocky laughs]

149
00:06:21,333 --> 00:06:22,666
[water splashes]

150
00:06:22,750 --> 00:06:25,541
-[both laugh]
-See you later.

151
00:06:26,333 --> 00:06:28,666
-♪ To keep her to myself… ♪
-[Rocky] Hmm? Hmm.

152
00:06:28,750 --> 00:06:30,041
-[Molly] Hello!
-Morning.

153
00:06:30,125 --> 00:06:31,500
-Hello! Morning!
-[hen 1] Morning!

154
00:06:31,583 --> 00:06:33,291
-[Molly] Hiya!
-[hen 2] Morning, pet!

155
00:06:33,375 --> 00:06:34,708
[Molly panting]

156
00:06:36,041 --> 00:06:38,583
-[Molly grunting]
-♪ Without my sweet ♪

157
00:06:38,666 --> 00:06:39,958
♪ Baby ♪

158
00:06:40,916 --> 00:06:42,458
-♪ Cherry pie, buttercup ♪
-[exclaims]

159
00:06:42,541 --> 00:06:45,583
-♪ She's still got the world to see ♪
-[giggles]

160
00:06:45,666 --> 00:06:47,500
["My Sweet Baby" ends]

161
00:06:47,583 --> 00:06:49,000
[exhales deeply]

162
00:06:49,083 --> 00:06:51,125
[birds singing in distance]

163
00:06:51,208 --> 00:06:55,041
[wistful instrumental music playing]

164
00:07:00,625 --> 00:07:02,666
[music fades out]

165
00:07:02,750 --> 00:07:05,458
-Hmm. [grunts]
-[whimsical music playing]

166
00:07:06,791 --> 00:07:09,166
[grunts] Hi, Mum.

167
00:07:09,250 --> 00:07:12,666
-Oh. Hello, darling.
-Hi, Dad!

168
00:07:12,750 --> 00:07:14,916
Uncle Nick! Uncle Fetcher!

169
00:07:15,458 --> 00:07:18,041
She just called me "uncle."

170
00:07:18,125 --> 00:07:20,291
Steady, mate. Steady.

171
00:07:20,375 --> 00:07:22,958
[voice breaking] But I've never had
a family of me own.

172
00:07:23,041 --> 00:07:24,083
Me neither.

173
00:07:24,166 --> 00:07:26,125
-[both crying hysterically]
-[Rocky sighs]

174
00:07:26,833 --> 00:07:31,291
Mum, I was thinking. Can we go over there?

175
00:07:31,375 --> 00:07:32,250
Where, love?

176
00:07:32,333 --> 00:07:34,208
The other side of the water.

177
00:07:34,291 --> 00:07:37,333
-[sinister instrumental music plays]
-[Ginger gasps]

178
00:07:38,708 --> 00:07:40,375
[sinister music swells]

179
00:07:40,458 --> 00:07:41,375
[Mrs. Tweedy grunts]

180
00:07:41,458 --> 00:07:43,625
[sinister music fades]

181
00:07:43,708 --> 00:07:46,833
Oh, we've spoken about this, Molly.

182
00:07:46,916 --> 00:07:49,416
-There's nothing over there for us.
-[bright music playing]

183
00:07:49,500 --> 00:07:51,458
What about stuff Uncle Nick
and Fetch bring?

184
00:07:52,041 --> 00:07:53,875
Isn't that for us?

185
00:07:53,958 --> 00:07:55,583
Hey. What's up, Ginge?

186
00:07:55,666 --> 00:07:57,500
Rocky. [takes a deep breath]

187
00:07:57,583 --> 00:08:01,375
Molly's asking about going off the island.

188
00:08:01,458 --> 00:08:02,375
Oh, right.

189
00:08:02,875 --> 00:08:04,416
Oh, right.

190
00:08:04,500 --> 00:08:06,291
[inhales] Hey, Molly.

191
00:08:06,375 --> 00:08:09,041
Do you wanna see
the world's coolest invention?

192
00:08:09,833 --> 00:08:11,166
[Molly] Hmm. [sighs]

193
00:08:12,875 --> 00:08:13,791
Okay.

194
00:08:13,875 --> 00:08:15,708
[bright orchestral music building]

195
00:08:17,708 --> 00:08:19,250
[high-pitched chiming]

196
00:08:19,333 --> 00:08:21,666
-[cap sizzling]
-What is it, Dad?

197
00:08:22,875 --> 00:08:25,500
Only the answer to all of life's problems.

198
00:08:26,541 --> 00:08:27,875
Popcorn. [sighs]

199
00:08:28,750 --> 00:08:30,125
[crunches] Mm!

200
00:08:30,208 --> 00:08:34,250
-Is that the best thing ever or what?
-[tender orchestral music playing]

201
00:08:34,333 --> 00:08:37,916
-Mm! It is good.
-[scoffs] "Good"?

202
00:08:38,416 --> 00:08:40,000
This is great!

203
00:08:40,083 --> 00:08:41,875
-[Rocky chuckles]
-[Ginger sighs happily]

204
00:08:42,375 --> 00:08:46,458
Life, my girl,
doesn't get better than this.

205
00:08:46,541 --> 00:08:49,541
[gentle orchestral music swells]

206
00:08:50,958 --> 00:08:52,541
-[rumbling]
-[family gasps]

207
00:08:52,625 --> 00:08:54,291
-[rumbling]
-[all yelp, gasp]

208
00:08:54,375 --> 00:08:56,833
-[chainsaws whirring]
-[ominous music playing]

209
00:09:00,666 --> 00:09:02,416
[loud rumbling]

210
00:09:02,500 --> 00:09:06,000
-[Molly] Mum, what is it?
-It's nothing to worry about, Molly.

211
00:09:07,166 --> 00:09:08,416
Nothing at all.

212
00:09:08,500 --> 00:09:10,458
[chainsaws buzzing]

213
00:09:10,541 --> 00:09:12,750
-[foreman shouts]
-[tree crashes]

214
00:09:12,833 --> 00:09:14,958
[workers grunting]

215
00:09:15,041 --> 00:09:17,666
[foreman shouting orders]

216
00:09:18,166 --> 00:09:19,375
[ominous music fades]

217
00:09:22,041 --> 00:09:26,000
Well, it was only a matter of time
before the humans showed up.

218
00:09:26,083 --> 00:09:27,333
[ominous music resumes]

219
00:09:27,416 --> 00:09:28,791
[chickens clucking in truck]

220
00:09:28,875 --> 00:09:32,791
[Ginger] It looks like they're taking them
to some kind of chicken farm.

221
00:09:35,000 --> 00:09:37,041
-[uplifting music playing]
-Uh-oh.

222
00:09:37,125 --> 00:09:40,166
I haven't seen that look in a long while.

223
00:09:40,958 --> 00:09:44,791
You can't right
all the world's wrongs, duck.

224
00:09:44,875 --> 00:09:47,416
Meeting tonight. Spread the word.

225
00:09:47,916 --> 00:09:50,166
[tuts] Here we go again.

226
00:09:50,666 --> 00:09:55,416
-[indistinct, excited chatter]
-[energetic instrumental music playing]

227
00:09:55,500 --> 00:09:58,125
-[footsteps approach]
-[Molly] What's going on, Mum?

228
00:09:58,208 --> 00:10:01,958
Why can't I go up my tree anymore?
What's this meeting about?

229
00:10:02,041 --> 00:10:04,125
It's nothing, Molly.

230
00:10:04,208 --> 00:10:06,416
It's, um, just…

231
00:10:06,500 --> 00:10:09,875
There's some quite big wasps
up there this year.

232
00:10:09,958 --> 00:10:11,666
[sighs] Really?

233
00:10:11,750 --> 00:10:16,083
Besides, I need someone to stay here
and look after your dad.

234
00:10:16,166 --> 00:10:17,333
[grunts]

235
00:10:17,416 --> 00:10:18,916
[yells, strains]

236
00:10:19,000 --> 00:10:21,291
[yelps, groans]

237
00:10:21,375 --> 00:10:23,375
Don't worry. I'm good.

238
00:10:23,458 --> 00:10:25,416
[giggles] Okay.

239
00:10:26,041 --> 00:10:28,708
Maybe while you're out,
he can tell me a story.

240
00:10:28,791 --> 00:10:29,875
Good idea.

241
00:10:30,833 --> 00:10:33,083
Good night, my big, brave girl.

242
00:10:33,166 --> 00:10:36,791
[gentle flute music playing]

243
00:10:36,875 --> 00:10:39,416
-[Molly giggles]
-[Rocky] Good night, Ginge. Good luck.

244
00:10:40,875 --> 00:10:43,333
Okay, Mollypod. What do you wanna do?

245
00:10:43,416 --> 00:10:49,041
Well, I thought
you could tell me about… this.

246
00:10:49,541 --> 00:10:51,833
Oh! [chuckles sheepishly]

247
00:10:51,916 --> 00:10:56,291
Uh, uh, uh, that… that is… not me.

248
00:10:56,375 --> 00:10:58,375
[whimsical music playing]

249
00:11:02,583 --> 00:11:07,625
Okay. Yes, it's me.
But it was a long time ago.

250
00:11:08,625 --> 00:11:09,875
And?

251
00:11:10,375 --> 00:11:11,375
And,

252
00:11:12,500 --> 00:11:13,750
actually,

253
00:11:14,666 --> 00:11:17,291
it's a… it's a pretty good story.

254
00:11:17,791 --> 00:11:19,166
[chickens chattering inside]

255
00:11:19,250 --> 00:11:21,083
[hen 1] It's not just eggs
they want from us.

256
00:11:21,166 --> 00:11:23,083
[Bunty] Ginger has that look about her.

257
00:11:23,166 --> 00:11:26,416
I reckon she'll have us charging
right into the fray.

258
00:11:26,500 --> 00:11:29,000
I don't want to charge into any frays.

259
00:11:29,083 --> 00:11:30,500
I… I'm fray-phobic.

260
00:11:30,583 --> 00:11:34,416
-All right, everyone! Please, quiet!
-[hen 2] Wait. She's starting.

261
00:11:34,500 --> 00:11:36,250
-[Ginger] Quiet!
-[hen 2] Shut your beak.

262
00:11:36,333 --> 00:11:39,750
-[chatter dies down]
-Now, we all know about the new road.

263
00:11:39,833 --> 00:11:42,041
-[tense music playing]
-[chickens murmuring]

264
00:11:42,125 --> 00:11:47,083
And the trucks taking chickens
to what looks like some kind of farm.

265
00:11:47,166 --> 00:11:49,333
A farm? [clucks nervously]

266
00:11:49,416 --> 00:11:51,916
No, it's all right, Beryl. Listen. Listen.

267
00:11:52,000 --> 00:11:55,208
We know from experience
what that can mean.

268
00:11:55,291 --> 00:11:56,125
[yelps]

269
00:11:56,208 --> 00:11:58,791
It's something we just can't ignore.

270
00:11:58,875 --> 00:11:59,958
[tense music building]

271
00:12:00,041 --> 00:12:02,875
We really only have one choice.

272
00:12:02,958 --> 00:12:05,000
[shudders] I don't want to hear it.

273
00:12:05,083 --> 00:12:06,708
We've got to do something.

274
00:12:06,791 --> 00:12:08,125
-[chickens clamoring]
-[chomps]

275
00:12:08,208 --> 00:12:09,541
[music stops suddenly]

276
00:12:09,625 --> 00:12:11,125
We have to hide.

277
00:12:11,208 --> 00:12:12,791
-[Babs] Ah?
-[chickens] Huh?

278
00:12:12,875 --> 00:12:14,083
[hen 3 gulps]

279
00:12:14,875 --> 00:12:15,833
Hide?

280
00:12:15,916 --> 00:12:17,708
Yes. Hide!

281
00:12:17,791 --> 00:12:20,583
-[wing pops free]
-You mean, pretend we're not here?

282
00:12:21,250 --> 00:12:22,166
Exactly.

283
00:12:22,666 --> 00:12:24,541
[uneasy string music playing]

284
00:12:27,250 --> 00:12:31,583
-[chickens cheering]
-[music grows triumphant]

285
00:12:31,666 --> 00:12:34,833
Operation Lie Low. Jolly good.

286
00:12:34,916 --> 00:12:38,250
Ooh! I like lilos.
Especially the stripy ones.

287
00:12:38,333 --> 00:12:39,500
She's right, you know.

288
00:12:39,583 --> 00:12:41,958
-It's really not our problem.
-[hen 4 laughs] Oh, you!

289
00:12:42,041 --> 00:12:43,708
Are you all right, hen?

290
00:12:44,416 --> 00:12:47,083
It's not like you to shy away from danger.

291
00:12:47,583 --> 00:12:51,000
I know, but I have Molly
to think about now.

292
00:12:51,083 --> 00:12:52,083
And I…

293
00:12:52,166 --> 00:12:54,375
We can't risk our freedom

294
00:12:54,458 --> 00:12:57,583
by venturing into a world
that finds chickens so…

295
00:12:59,333 --> 00:13:00,458
delicious.

296
00:13:02,375 --> 00:13:05,666
-[hens panting]
-[energetic orchestral music playing]

297
00:13:08,875 --> 00:13:09,958
Lift!

298
00:13:10,041 --> 00:13:13,125
-[hens straining]
-[pulleys squeaking]

299
00:13:13,208 --> 00:13:14,666
[leaves rustle]

300
00:13:14,750 --> 00:13:16,458
[birds singing]

301
00:13:16,541 --> 00:13:19,500
-[orchestral music swells, fades]
-[frog croaks]

302
00:13:19,583 --> 00:13:21,000
[Ginger] Right.

303
00:13:21,083 --> 00:13:25,333
All we have to do now is keep quiet
and not draw attention to ourselves.

304
00:13:25,416 --> 00:13:29,250
-[loudly] Cock-a-doodle-doo!
-[group gasps]

305
00:13:29,750 --> 00:13:32,000
-[joints crack]
-[Rocky grunts]

306
00:13:32,083 --> 00:13:33,750
-[clears throat]
-[inhales deeply]

307
00:13:33,833 --> 00:13:35,083
[Ginger, hushed] Rocky!

308
00:13:35,166 --> 00:13:41,333
Um, given our new situation,
maybe you shouldn't crow anymore.

309
00:13:41,416 --> 00:13:44,000
[exhales, coughs]

310
00:13:44,083 --> 00:13:45,791
[gasps] Don't crow?

311
00:13:45,875 --> 00:13:48,416
[chuckles] What?
But that's, like, my thing.

312
00:13:48,500 --> 00:13:50,958
Maybe you could do a different thing.

313
00:13:51,041 --> 00:13:52,041
A quieter one?

314
00:13:52,125 --> 00:13:53,875
[Molly] Wow! Look at this!

315
00:13:53,958 --> 00:13:55,708
Molly! Get away from that.

316
00:13:55,791 --> 00:13:59,333
-Ginge, can we talk about the whole…
-[Fowler] She's right, you know.

317
00:13:59,416 --> 00:14:00,625
[tense music plays]

318
00:14:00,708 --> 00:14:04,666
-[yelps]
-Careless squawks cost lives.

319
00:14:04,750 --> 00:14:06,458
We have to lie low.

320
00:14:06,958 --> 00:14:09,750
I'm running a camouflage lesson at noon.

321
00:14:10,333 --> 00:14:12,708
If you can find me.

322
00:14:14,583 --> 00:14:15,791
-[Fowler yelps]
-[hens] Ooh.

323
00:14:17,958 --> 00:14:19,583
[Molly] What's it for, Mum?

324
00:14:21,750 --> 00:14:23,583
[chickens clucking inside truck]

325
00:14:23,666 --> 00:14:26,166
[gasps] Oh! What is that?

326
00:14:26,250 --> 00:14:27,916
[chickens clucking loudly]

327
00:14:28,833 --> 00:14:31,500
It's got a chicken sitting
in a bucket on it.

328
00:14:31,583 --> 00:14:33,333
It's doing this.

329
00:14:33,416 --> 00:14:35,375
[giggles] Oh, that's so funny.

330
00:14:35,458 --> 00:14:37,791
Uh, let's go home.

331
00:14:38,375 --> 00:14:39,666
[Molly sighs]

332
00:14:40,416 --> 00:14:41,458
[chuckles softly]

333
00:14:42,458 --> 00:14:45,000
Where are they going?
[gasps] Can we go with them?

334
00:14:45,083 --> 00:14:47,333
-It looks like a lot of fun.
-I'm sorry, Molly.

335
00:14:47,416 --> 00:14:49,791
-You're not ready to go off the island.
-But I…

336
00:14:49,875 --> 00:14:52,458
Uh, Rocky? Little help?

337
00:14:52,541 --> 00:14:54,916
Maybe I could crow on weekends. Y'know?

338
00:14:55,000 --> 00:14:56,375
Why am I not ready?

339
00:14:56,458 --> 00:14:57,750
I'm a big, brave girl.

340
00:14:57,833 --> 00:15:00,000
-You always say so.
-I know.

341
00:15:00,083 --> 00:15:01,708
But you're still a child.

342
00:15:01,791 --> 00:15:03,166
Says who?

343
00:15:03,250 --> 00:15:05,375
Says me and your dad.

344
00:15:05,458 --> 00:15:06,541
Right, Rocky?

345
00:15:06,625 --> 00:15:09,958
Yeah, that's right. That's right. Yes.
Listen to your mom, kiddo.

346
00:15:10,041 --> 00:15:13,958
Oh! Oh. How about just half a crow?
Like a "cock-a" or "doodle-doo"?

347
00:15:14,041 --> 00:15:15,500
Something that's a little shorter.

348
00:15:15,583 --> 00:15:20,833
Well, I'm going over to see those trucks
because I am a Lone Free Ranger.

349
00:15:20,916 --> 00:15:22,166
Like Dad was.

350
00:15:22,250 --> 00:15:23,166
[both gasp]

351
00:15:23,250 --> 00:15:24,583
I've seen his poster.

352
00:15:24,666 --> 00:15:25,708
Ah.

353
00:15:25,791 --> 00:15:28,416
He used to live over there,
and you did too.

354
00:15:28,500 --> 00:15:31,250
-[Ginger gasps]
-[laughs nonchalantly, clears throat]

355
00:15:31,333 --> 00:15:34,291
Did I say that? I don't… I don't remember.

356
00:15:34,375 --> 00:15:35,375
That's it.

357
00:15:35,458 --> 00:15:37,875
Molly, you are not leaving this island.

358
00:15:37,958 --> 00:15:40,833
You can't make me stay here.
You're not the boss of me.

359
00:15:40,916 --> 00:15:43,083
Actually, I am.

360
00:15:43,833 --> 00:15:48,458
Look, Molly, you've got
everything you want right here.

361
00:15:48,541 --> 00:15:50,583
Except for one thing.

362
00:15:50,666 --> 00:15:51,958
And what's that?

363
00:15:53,833 --> 00:15:55,083
Freedom.

364
00:15:55,583 --> 00:15:56,708
[Ginger gasps]

365
00:15:56,791 --> 00:15:58,541
[footsteps retreat]

366
00:16:01,083 --> 00:16:02,083
[door slams]

367
00:16:02,166 --> 00:16:06,458
-[Ginger sighs]
-You know, she is a lot like you.

368
00:16:06,541 --> 00:16:09,708
[Ginger gasps, sighs] Mm.

369
00:16:10,875 --> 00:16:14,375
-[owl hooting]
-[tense music playing]

370
00:16:18,500 --> 00:16:20,500
[vehicle approaching]

371
00:16:22,250 --> 00:16:23,333
[brakes screech]

372
00:16:23,416 --> 00:16:27,000
[chickens clucking inside truck]

373
00:16:29,583 --> 00:16:31,583
[tense music building]

374
00:16:32,708 --> 00:16:33,791
[Ginger gasps]

375
00:16:33,875 --> 00:16:36,625
[Mrs. Tweedy, distorted] Your daughter
is going to be delicious!

376
00:16:36,708 --> 00:16:39,500
-[Ginger screams]
-[yelps] Not the face! Not the face!

377
00:16:39,583 --> 00:16:42,166
-[groans, grunts]
-[gasps]

378
00:16:43,291 --> 00:16:45,625
-Huh?
-[gasps] Molly?

379
00:16:46,208 --> 00:16:47,666
-[gasps]
-[Rocky gasps]

380
00:16:47,750 --> 00:16:50,291
-[ominous music playing]
-[hens calling] Molly?

381
00:16:50,375 --> 00:16:51,916
-[hen 1] Come out, Molly!
-[hen 2] Molly!

382
00:16:52,000 --> 00:16:53,250
-[hen 3] Molly?
-[Babs] Molly?

383
00:16:53,333 --> 00:16:54,625
-[Bunty] Molly!
-[Fetcher] Molly!

384
00:16:54,708 --> 00:16:56,333
-[Ginger] Molly?
-Molly!

385
00:16:56,416 --> 00:16:58,000
-[Ginger gasps]
-[Fowler] Come out, Molly.

386
00:16:58,083 --> 00:16:59,833
-[Rocky gasps]
-[Ginger cries out]

387
00:16:59,916 --> 00:17:02,916
[both panting]

388
00:17:03,000 --> 00:17:05,041
[ominous music swells]

389
00:17:06,375 --> 00:17:07,208
[Ginger] No!

390
00:17:07,291 --> 00:17:10,500
-She's left the island.
-[crowd clamoring]

391
00:17:10,583 --> 00:17:13,291
-[tense music playing]
-[bird calling in distance]

392
00:17:16,000 --> 00:17:17,541
[Molly] This isn't so bad.

393
00:17:18,166 --> 00:17:19,666
Don't know what Mum was worried about.

394
00:17:19,750 --> 00:17:23,208
[chuckles nervously]
I'm big and I'm brave.

395
00:17:23,291 --> 00:17:24,708
Yeah, course I am.

396
00:17:25,208 --> 00:17:27,666
[shakily] I'm big… [whimpers]

397
00:17:28,750 --> 00:17:29,833
-And…
-[low growl]

398
00:17:29,916 --> 00:17:31,458
[gasps] …not very brave.

399
00:17:31,541 --> 00:17:33,875
-[creature snarls]
-[screams]

400
00:17:33,958 --> 00:17:36,791
-[sinister orchestral music playing]
-[Molly panting]

401
00:17:41,250 --> 00:17:44,416
-[music fades]
-[crickets chirping]

402
00:17:44,500 --> 00:17:45,833
[owl hoots in distance]

403
00:17:46,333 --> 00:17:47,333
Huh?

404
00:17:47,416 --> 00:17:49,083
[tense strings building]

405
00:17:50,458 --> 00:17:51,333
Hmm?

406
00:17:52,083 --> 00:17:53,541
[Molly yelps]

407
00:17:53,625 --> 00:17:55,000
[groans weakly]

408
00:17:55,500 --> 00:17:57,708
[panting, gasps]

409
00:17:57,791 --> 00:18:00,750
What were you doin'?
Have you got a death wish?

410
00:18:00,833 --> 00:18:02,083
No.

411
00:18:04,541 --> 00:18:06,833
Wait, what's a death wish?

412
00:18:09,208 --> 00:18:12,375
Isn't it a bit late
for you to be out, baby girl?

413
00:18:12,458 --> 00:18:14,375
I'm not a baby girl.

414
00:18:14,875 --> 00:18:16,750
I'm a… I'm a big, brave girl.

415
00:18:17,250 --> 00:18:20,333
And isn't it a bit late
for you to be out too?

416
00:18:22,750 --> 00:18:25,208
[chuckles] Okay, I like it.

417
00:18:25,708 --> 00:18:27,166
Give as good as you get, eh?

418
00:18:27,666 --> 00:18:29,791
Well, I'm Frizzle.

419
00:18:30,833 --> 00:18:32,083
And you are?

420
00:18:33,416 --> 00:18:34,291
Molly.

421
00:18:34,791 --> 00:18:36,750
[sighs] Although,
it's kind of a goofy name.

422
00:18:36,833 --> 00:18:38,416
So I'm thinking of changing it to…

423
00:18:38,500 --> 00:18:39,458
Zip it, kidda.

424
00:18:39,541 --> 00:18:42,625
-It's stoppin'. Now's our chance.
-[brakes screech]

425
00:18:44,208 --> 00:18:46,791
-Are you comin' or not?
-Coming where?

426
00:18:46,875 --> 00:18:48,916
To the happy chicken truck.

427
00:18:49,000 --> 00:18:50,791
[gasps] You've seen them too?

428
00:18:50,875 --> 00:18:52,333
Right.

429
00:18:52,416 --> 00:18:53,500
[Molly giggles]

430
00:18:53,583 --> 00:18:55,625
Wherever that truck's goin',

431
00:18:55,708 --> 00:18:58,958
it's gonna be cooler
than a penguin's toenails.

432
00:18:59,541 --> 00:19:02,083
Uh, what's a toenail?

433
00:19:02,708 --> 00:19:04,041
What's a penguin?

434
00:19:04,125 --> 00:19:08,041
Oh! You have got so much to learn.
Come on.

435
00:19:09,958 --> 00:19:11,875
[sighs] Wait for me!

436
00:19:12,666 --> 00:19:15,916
I mean, so she found my poster,
and I told her a story.

437
00:19:16,000 --> 00:19:18,291
I don't think that's such a big deal.

438
00:19:18,375 --> 00:19:21,541
Oh no. It was perfectly sensible
to encourage our daughter

439
00:19:21,625 --> 00:19:23,375
to be a Lone Free Ranger.

440
00:19:23,458 --> 00:19:26,041
You know, if you had it your way,
she'd still be in her shell.

441
00:19:26,125 --> 00:19:29,041
Well, better in her shell
than out on the open road.

442
00:19:29,125 --> 00:19:32,666
So, do you live on an island too?

443
00:19:32,750 --> 00:19:35,833
Nah. I was stuck on a boring old farm.

444
00:19:35,916 --> 00:19:39,208
Then the trucks came,
and they said I was too small to go.

445
00:19:39,291 --> 00:19:40,750
But that's not gonna stop me.

446
00:19:40,833 --> 00:19:42,625
You get to sit in a bucket.

447
00:19:43,125 --> 00:19:45,333
What chicken doesn't want
their own bucket?

448
00:19:45,416 --> 00:19:47,250
I want a bucket.

449
00:19:47,333 --> 00:19:48,708
The thing about us, Mol,

450
00:19:48,791 --> 00:19:52,458
is that we wanna go
where we wanna go whenever we want.

451
00:19:52,541 --> 00:19:55,875
Yeah. With nobody telling us
what we can and can't do.

452
00:19:57,000 --> 00:19:59,625
Me and you, kidda. All the way.

453
00:19:59,708 --> 00:20:00,916
[Molly chuckles]

454
00:20:01,000 --> 00:20:03,333
[hens clucking]

455
00:20:04,291 --> 00:20:05,916
Holy moly.

456
00:20:08,333 --> 00:20:12,083
Hear that? It's like a party in there.

457
00:20:12,500 --> 00:20:13,500
[bell rings]

458
00:20:13,583 --> 00:20:15,250
[tense music playing]

459
00:20:15,833 --> 00:20:16,833
[bell rings]

460
00:20:16,916 --> 00:20:18,875
[yelps] Oh!

461
00:20:19,625 --> 00:20:21,666
What is that?

462
00:20:22,166 --> 00:20:24,375
You've never seen a human before?

463
00:20:26,083 --> 00:20:28,041
We had them back at the farm.

464
00:20:28,125 --> 00:20:30,083
[quietly] They're kinda stupid.

465
00:20:30,166 --> 00:20:33,708
They fed us and tidied up after us.
They're basically like waitin' staff.

466
00:20:33,791 --> 00:20:34,958
Oi!

467
00:20:35,041 --> 00:20:36,250
-Oi, you!
-Huh?

468
00:20:36,750 --> 00:20:38,625
How did you two get out here?

469
00:20:38,708 --> 00:20:40,750
-What do you say, Molly?
-[Molly] Uh…

470
00:20:40,833 --> 00:20:43,541
Do you want to come
on the adventure of a lifetime or not?

471
00:20:44,333 --> 00:20:46,000
Uh… [screams]

472
00:20:47,125 --> 00:20:48,375
-Oh no!
-[Rocky] Oh no!

473
00:20:48,458 --> 00:20:49,875
-[yelps]
-Molly!

474
00:20:51,083 --> 00:20:52,625
[both grunt]

475
00:20:52,708 --> 00:20:54,958
[Rocky strains]

476
00:20:55,041 --> 00:20:55,875
Ginger!

477
00:20:55,958 --> 00:20:57,083
[Ginger panting]

478
00:20:57,750 --> 00:20:58,958
[tires squeal]

479
00:20:59,041 --> 00:21:00,250
[Bunty gasps]

480
00:21:00,833 --> 00:21:01,791
-[Fowler gasps]
-Huh?

481
00:21:01,875 --> 00:21:03,250
[music swells]

482
00:21:08,041 --> 00:21:09,333
[Rocky grunts]

483
00:21:09,416 --> 00:21:11,625
-[indistinct chatter]
-Molly!

484
00:21:14,625 --> 00:21:15,916
I know what you're thinking.

485
00:21:16,000 --> 00:21:17,583
Where are the buckets?

486
00:21:18,083 --> 00:21:20,250
I bet they give 'em to us
when we get there.

487
00:21:20,333 --> 00:21:22,458
-Are we nearly there yet?
-Molly!

488
00:21:23,541 --> 00:21:25,291
[Ginger yelps]

489
00:21:25,375 --> 00:21:27,208
[grunts] Huh?

490
00:21:28,541 --> 00:21:29,916
Hello.

491
00:21:30,000 --> 00:21:31,541
-[gasps]
-[screams]

492
00:21:31,625 --> 00:21:32,875
[yelps]

493
00:21:32,958 --> 00:21:35,208
[screams, grunts]

494
00:21:35,291 --> 00:21:36,875
[hens chattering]

495
00:21:36,958 --> 00:21:38,583
[yells, grunts]

496
00:21:41,875 --> 00:21:43,916
[groans] There go the goujons!

497
00:21:44,000 --> 00:21:46,666
-Hang on, Fowler!
-What do you think I'm doing?

498
00:21:48,041 --> 00:21:49,958
-[tires squeal]
-[group grunts]

499
00:21:51,166 --> 00:21:53,375
[all groan]

500
00:21:53,458 --> 00:21:55,125
[gasps] Molly!

501
00:21:58,666 --> 00:21:59,750
[gasps]

502
00:22:03,458 --> 00:22:04,958
[Rocky panting]

503
00:22:06,708 --> 00:22:09,083
-Well, hey. That doesn't look so bad.
-[Ginger scoffs]

504
00:22:13,750 --> 00:22:17,333
-Oh, that looks so bad.
-[group gasps]

505
00:22:17,416 --> 00:22:19,916
[ominous orchestral music playing]

506
00:22:20,000 --> 00:22:21,833
[gate whirs]

507
00:22:27,041 --> 00:22:28,208
[Ginger gasps]

508
00:22:28,291 --> 00:22:30,166
[gears click]

509
00:22:31,666 --> 00:22:33,375
[robot ducks quack]

510
00:22:33,458 --> 00:22:34,541
[Ginger gulps]

511
00:22:34,625 --> 00:22:36,125
Right. Stop here.

512
00:22:37,875 --> 00:22:39,583
-[brakes screech]
-Let's have a look.

513
00:22:40,666 --> 00:22:42,666
-Okay, all clear.
-On your way.

514
00:22:42,750 --> 00:22:44,541
[ominous music building]

515
00:22:44,625 --> 00:22:46,375
[engine puttering]

516
00:23:02,250 --> 00:23:03,708
[gears click]

517
00:23:05,041 --> 00:23:07,416
[music ends]

518
00:23:07,500 --> 00:23:10,416
-[electricity crackles]
-[moth squeaks, groans]

519
00:23:12,083 --> 00:23:13,083
[Ginger sighs]

520
00:23:14,750 --> 00:23:16,166
We mustn't panic.

521
00:23:16,250 --> 00:23:18,083
-No. No panicking.
-I don't like it.

522
00:23:18,166 --> 00:23:21,625
It's a perfect time to panic.
The enemy has the upper hand.

523
00:23:21,708 --> 00:23:23,208
We must keep our heads!

524
00:23:23,291 --> 00:23:25,958
-Where should we keep them?
-[splutters] I'm trying to think here.

525
00:23:26,041 --> 00:23:28,583
-No panicking. No. I said no panicking!
-[Ginger sighs]

526
00:23:28,666 --> 00:23:31,583
-Ginger, what do you say?
-[Bunty] What did I say?

527
00:23:34,166 --> 00:23:38,833
I say, last time,
we broke out of a chicken farm.

528
00:23:39,333 --> 00:23:42,708
Well, this time, we're breaking in.

529
00:23:44,166 --> 00:23:45,500
[whimpers]

530
00:23:45,583 --> 00:23:46,958
[hens murmuring]

531
00:23:52,083 --> 00:23:54,583
[group] Ooh!

532
00:23:56,333 --> 00:23:58,833
-[hen 1] It smells funny.
-[hen 2] This is not what I expected.

533
00:23:58,916 --> 00:24:03,208
-This is, uh… cool, isn't it?
-[tense music playing]

534
00:24:03,291 --> 00:24:05,000
[camera whirs, beeps]

535
00:24:05,083 --> 00:24:07,666
[man] That's it, my lovelies.

536
00:24:07,750 --> 00:24:10,250
Come on down.

537
00:24:10,333 --> 00:24:11,541
[hens scream]

538
00:24:11,625 --> 00:24:14,041
-[hen 3 yelps]
-[Frizzle and Molly scream]

539
00:24:14,125 --> 00:24:15,583
-[hen 4 grunts]
-Ah.

540
00:24:15,666 --> 00:24:20,250
-[robotic arms whirring and beeping]
-[hens yelping]

541
00:24:20,333 --> 00:24:22,208
-[both scream]
-I don't fancy that.

542
00:24:22,291 --> 00:24:23,666
-Come on.
-Huh?

543
00:24:24,875 --> 00:24:25,958
Over here.

544
00:24:27,125 --> 00:24:29,166
[both grunt]

545
00:24:29,250 --> 00:24:30,958
-Ooh!
-[Molly and Frizzle] Huh?

546
00:24:32,458 --> 00:24:35,000
[both screaming]

547
00:24:35,875 --> 00:24:37,000
[futuristic hum]

548
00:24:39,833 --> 00:24:41,083
[both continue screaming]

549
00:24:41,166 --> 00:24:42,250
[thud]

550
00:24:45,333 --> 00:24:47,208
-[hens laughing]
-[tense music fades]

551
00:24:47,291 --> 00:24:48,166
Huh?

552
00:24:48,250 --> 00:24:49,708
[mellow surf rock playing]

553
00:24:49,791 --> 00:24:51,750
-[both] Wow.
-[hen 4 screams]

554
00:24:51,833 --> 00:24:55,208
-[hens laughing and cheering wildly]
-[electronic whir of game]

555
00:24:57,916 --> 00:25:02,291
Did I promise you
the adventure of a lifetime or what?

556
00:25:02,375 --> 00:25:05,291
-Come on. Let's play.
-[Molly giggles]

557
00:25:05,375 --> 00:25:06,291
[hen 4 sighs]

558
00:25:06,375 --> 00:25:08,041
[Frizzle] Whoo-hoo! [laughs]

559
00:25:08,125 --> 00:25:09,791
-[Molly] Yeah!
-[Frizzle squeals]

560
00:25:09,875 --> 00:25:11,791
Let's go in the pool.

561
00:25:11,875 --> 00:25:14,041
-[surf rock ends]
-[excited chatter fades]

562
00:25:15,291 --> 00:25:17,708
Listen, everyone. We can do this.

563
00:25:17,791 --> 00:25:20,458
-We just need a really clever plan.
-Ooh. Ooh.

564
00:25:20,541 --> 00:25:22,291
Okay. I've got this. I've got this.

565
00:25:23,291 --> 00:25:28,333
[slowly] I'm gonna go in there,
and I'm gonna bust Molly out.

566
00:25:28,833 --> 00:25:31,791
And just how the bloomin' heck
are you going to do that?

567
00:25:32,500 --> 00:25:37,500
Well, by, uh… uh, y'know, going in there

568
00:25:37,583 --> 00:25:40,000
and then… busting her out.

569
00:25:41,041 --> 00:25:42,958
That's not a plan.

570
00:25:43,041 --> 00:25:45,083
That's just saying
what you wish would happen.

571
00:25:45,166 --> 00:25:46,916
Aye, and 12 herrings and a bagpipe

572
00:25:47,000 --> 00:25:50,166
are just a pile of mince
if you havnae kent the rules.

573
00:25:50,250 --> 00:25:52,791
You know,
that sounded a little negative to me.

574
00:25:52,875 --> 00:25:55,250
Mac's right. We need more details.

575
00:25:55,750 --> 00:25:58,625
We only get one shot at this,
so we need to make sure

576
00:25:58,708 --> 00:26:02,291
that every move we make
is carefully thought through.

577
00:26:02,375 --> 00:26:04,000
We can't just rush in and…

578
00:26:04,083 --> 00:26:07,041
-[Rocky grunting]
-Uh, Rocky?

579
00:26:07,750 --> 00:26:09,333
[roosters grunt]

580
00:26:09,416 --> 00:26:10,583
What are you doing?

581
00:26:11,083 --> 00:26:13,916
Sometimes you just gotta take a leap,
Ginger.

582
00:26:14,791 --> 00:26:16,375
-You ready, Fowler?
-Ready.

583
00:26:16,875 --> 00:26:18,000
-Fire.
-Rocky.

584
00:26:18,083 --> 00:26:19,333
[Fowler grunts]

585
00:26:19,833 --> 00:26:22,000
-[hens gasp]
-[heroic music playing]

586
00:26:25,208 --> 00:26:26,625
Cock-a-doodle…

587
00:26:26,708 --> 00:26:28,666
Huh? [grunts, yelps]

588
00:26:28,750 --> 00:26:30,416
[gibbers wildly]

589
00:26:30,500 --> 00:26:32,875
-[hens gasp]
-[electricity crackles]

590
00:26:32,958 --> 00:26:35,916
-[Rocky groans]
-[camera beeps, whirs]

591
00:26:36,000 --> 00:26:37,166
[alert beeps]

592
00:26:37,250 --> 00:26:39,250
-[mechanical hum]
-Huh?

593
00:26:39,833 --> 00:26:42,666
-[robot beeps]
-[music fades]

594
00:26:43,791 --> 00:26:46,250
-[robots whirring]
-[tense music playing]

595
00:26:46,333 --> 00:26:47,916
[Rocky screams]

596
00:26:48,000 --> 00:26:49,000
[hens gasp]

597
00:26:49,083 --> 00:26:52,416
[Rocky grunts, panting]

598
00:26:54,791 --> 00:26:56,208
[strains]

599
00:26:59,083 --> 00:27:01,416
-[yelps] Whoa!
-[music stops]

600
00:27:02,166 --> 00:27:04,458
-[robot whirs]
-[soft laser hum]

601
00:27:04,541 --> 00:27:06,541
[Rocky whimpers, gasps]

602
00:27:06,625 --> 00:27:08,708
-[robot duck beeps]
-[tense music resumes]

603
00:27:08,791 --> 00:27:10,333
[laser hum grows louder]

604
00:27:10,416 --> 00:27:11,541
Huh?

605
00:27:11,625 --> 00:27:13,750
-[explosion blasts]
-[Rocky screams]

606
00:27:13,833 --> 00:27:14,708
[friends gasp]

607
00:27:16,125 --> 00:27:18,000
-[music ends]
-[Rocky groans]

608
00:27:19,583 --> 00:27:20,916
[Rocky groans weakly]

609
00:27:25,000 --> 00:27:26,125
[laughs woozily]

610
00:27:26,208 --> 00:27:27,458
[groans]

611
00:27:27,541 --> 00:27:29,750
-[alarm beeps]
-[Rocky moans]

612
00:27:30,833 --> 00:27:32,583
-[vacuum whirs]
-Huh?

613
00:27:32,666 --> 00:27:33,875
[Rocky screams]

614
00:27:39,666 --> 00:27:41,833
Ooh, that went well.

615
00:27:41,916 --> 00:27:42,875
[Ginger groans]

616
00:27:42,958 --> 00:27:45,333
Well, one good thing.

617
00:27:45,833 --> 00:27:47,791
At least now we've got the details.

618
00:27:47,875 --> 00:27:51,416
[sighs] Right.
We're gonna need some backup.

619
00:27:51,916 --> 00:27:53,250
[gulls calling]

620
00:27:53,333 --> 00:27:57,416
No way. That place is impenetrable.

621
00:27:57,500 --> 00:27:59,125
Yeah, and you can't get in neither.

622
00:27:59,208 --> 00:28:01,250
-[jaunty music playing]
-[scoffs]

623
00:28:01,333 --> 00:28:02,750
It's an impossible mission.

624
00:28:02,833 --> 00:28:05,916
Uh, shouldn't it be the other way around?

625
00:28:06,000 --> 00:28:08,750
[sighs] Don't be a 'nana, Fetch.

626
00:28:09,250 --> 00:28:11,083
I know it looks
like a million-to-one shot,

627
00:28:11,166 --> 00:28:14,458
but we know the layout,
and Mac thinks there's a way in.

628
00:28:14,541 --> 00:28:16,916
This is Fun Land Farm.

629
00:28:17,000 --> 00:28:18,166
Oh!

630
00:28:18,250 --> 00:28:20,833
It's much smaller than I expected.

631
00:28:20,916 --> 00:28:23,000
Uh, thanks, Babs.

632
00:28:23,500 --> 00:28:27,250
There's a wee side door in a blind spot.

633
00:28:27,833 --> 00:28:29,833
With a cheeky wee trick to open it.

634
00:28:29,916 --> 00:28:31,125
[scanner whirs, chirps]

635
00:28:32,375 --> 00:28:35,375
So, only the small matter
of this electric fence.

636
00:28:35,458 --> 00:28:36,500
All these guards.

637
00:28:36,583 --> 00:28:38,750
The camera-driven gun-toting moles.

638
00:28:38,833 --> 00:28:41,916
And the laser-guided exploding ducks.

639
00:28:42,000 --> 00:28:45,583
Please. You've got to help us.
Rocky's in there.

640
00:28:45,666 --> 00:28:47,125
Ah, shame. I quite liked him.

641
00:28:47,208 --> 00:28:48,833
And so is Molly.

642
00:28:49,541 --> 00:28:51,541
Molly? Our little niece? [gasps]

643
00:28:51,625 --> 00:28:52,833
Steady, mate.

644
00:28:52,916 --> 00:28:55,916
-Stay strong.
-[breathing shakily]

645
00:28:56,416 --> 00:28:59,083
[both sobbing]

646
00:29:00,416 --> 00:29:03,500
-So you're in?
-[splutters] Just tell us what you need.

647
00:29:03,583 --> 00:29:07,458
-[trumpeting blow]
-Anything for our little Molly!

648
00:29:07,541 --> 00:29:09,000
[resolute music playing]

649
00:29:09,083 --> 00:29:10,666
We can do this, everyone.

650
00:29:10,750 --> 00:29:15,083
Bunty, with your strength, my love,
we can move mountains.

651
00:29:15,166 --> 00:29:16,666
Mac, you're the brains.

652
00:29:17,666 --> 00:29:21,208
Babs, you're our… wool specialist.

653
00:29:21,291 --> 00:29:22,291
Ah.

654
00:29:22,375 --> 00:29:23,291
Nick and Fetch,

655
00:29:23,375 --> 00:29:26,500
you're the sneakiest little toerags
this side of the Dales.

656
00:29:26,583 --> 00:29:27,791
Oh. [sniffles]

657
00:29:27,875 --> 00:29:29,916
-You're too kind.
-[chuckles] Flatterer.

658
00:29:30,000 --> 00:29:33,458
And, Fowler, with your wisdom
and vigilance…

659
00:29:33,541 --> 00:29:35,541
-[music stops]
-Fowler?

660
00:29:35,625 --> 00:29:37,250
[snoring]

661
00:29:38,458 --> 00:29:43,125
Ooh. [splutters] And then the second wave
of bombers approach the target,

662
00:29:43,208 --> 00:29:45,083
and that's where I come in.

663
00:29:46,125 --> 00:29:50,375
Actually, Fowler,
we need to find something special for you.

664
00:29:50,458 --> 00:29:52,791
-[whimsical music playing]
-Ah, right.

665
00:29:53,291 --> 00:29:55,500
How about… getaway man?

666
00:29:55,583 --> 00:29:58,000
Getaway man, eh?

667
00:29:58,083 --> 00:30:01,250
Hmm. [clicks tongue] Sounds important.

668
00:30:01,750 --> 00:30:02,916
I like it.

669
00:30:03,000 --> 00:30:06,333
Right. Let's gather what we need
and hurry.

670
00:30:06,833 --> 00:30:09,458
Who knows what horrors
Molly is dealing with in there.

671
00:30:09,541 --> 00:30:12,750
[Molly's screams echo]

672
00:30:12,833 --> 00:30:14,458
[ecstatic scream]

673
00:30:14,541 --> 00:30:16,208
Whoo-hoo! [laughs]

674
00:30:16,291 --> 00:30:18,916
-[hen 1] Wow!
-This place is fun!

675
00:30:19,000 --> 00:30:20,333
[both grunt woozily]

676
00:30:20,416 --> 00:30:23,333
-It's the most amazin' place ever.
-[Molly sighs]

677
00:30:23,416 --> 00:30:25,333
And my mum said that's where we live.

678
00:30:25,416 --> 00:30:26,541
[scoffs] Yeah, right.

679
00:30:26,625 --> 00:30:29,375
Are the streets paved
with marshmallows where you live?

680
00:30:29,958 --> 00:30:31,791
Can ya bounce on them?

681
00:30:31,875 --> 00:30:35,125
-No! They're paved with dirt.
-[upbeat music playing]

682
00:30:35,208 --> 00:30:38,375
-[Molly grunts]
-Can you lie around doin' nothin' all day?

683
00:30:38,458 --> 00:30:40,250
Actually, my dad can.

684
00:30:40,333 --> 00:30:43,583
Well, everyone can do that here. [gasps]

685
00:30:43,666 --> 00:30:45,208
Wow.

686
00:30:45,958 --> 00:30:49,208
I've heard of this,
but I never knew it actually existed.

687
00:30:49,291 --> 00:30:51,166
Cool. What is it?

688
00:30:51,250 --> 00:30:53,791
All-you-can-eat buffet.

689
00:30:53,875 --> 00:30:56,000
[grunts, giggles]

690
00:30:56,083 --> 00:30:58,416
-[feeding tray chimes]
-[giggles] Hey! [grunts]

691
00:30:59,750 --> 00:31:02,291
Cooler than a penguin's toenails.
[giggles]

692
00:31:02,375 --> 00:31:04,125
-Right?
-[hen 2 gobbles]

693
00:31:04,208 --> 00:31:05,416
[Molly] Mm!

694
00:31:06,583 --> 00:31:07,916
-Whee!
-[both laugh]

695
00:31:08,000 --> 00:31:08,875
[hen 3 grunts]

696
00:31:10,375 --> 00:31:13,291
It's just, back home, I had jobs to do.

697
00:31:13,375 --> 00:31:14,458
[hens grunt]

698
00:31:14,541 --> 00:31:17,958
[Molly] I helped Mac with the harvester,
helped Bunty pick carrots,

699
00:31:18,541 --> 00:31:20,416
made yarn with Babs.

700
00:31:20,500 --> 00:31:22,500
But here, it's just play.

701
00:31:23,083 --> 00:31:25,250
[hens exclaim]

702
00:31:25,333 --> 00:31:27,166
And then more play.

703
00:31:29,125 --> 00:31:30,833
I wonder if they're missing me.

704
00:31:31,333 --> 00:31:34,291
It's great, innit?
We're free to do whatever we want.

705
00:31:35,000 --> 00:31:38,458
Whoo-hoo! [giggles]

706
00:31:38,541 --> 00:31:41,041
Whoo! [grunts]

707
00:31:41,125 --> 00:31:42,208
Come on!

708
00:31:42,958 --> 00:31:45,041
Whee!

709
00:31:45,125 --> 00:31:46,541
[laughing] Yay!

710
00:31:47,500 --> 00:31:49,000
-[gasps, yelps]
-[hen 4 grunts]

711
00:31:49,083 --> 00:31:50,125
[Molly screams]

712
00:31:51,208 --> 00:31:53,000
Sorry.

713
00:31:53,083 --> 00:31:53,916
Hmm?

714
00:31:54,791 --> 00:31:56,916
-[hen 5] Whee!
-[hen 4 grunts]

715
00:31:57,000 --> 00:31:58,541
-[hen 6 exclaims]
-[hens groan]

716
00:31:59,916 --> 00:32:01,541
-[hen 4] Ooh!
-[hen 5] Ah!

717
00:32:01,625 --> 00:32:03,125
[hens groan]

718
00:32:03,208 --> 00:32:04,791
-[hen 7 grunts]
-[hen 8 groans]

719
00:32:04,875 --> 00:32:06,791
-[hen 9 yelps]
-[Molly] Huh?

720
00:32:06,875 --> 00:32:08,000
-[hens groan]
-[hen 10] Whee!

721
00:32:08,083 --> 00:32:09,166
[Molly] Hmm?

722
00:32:10,208 --> 00:32:11,708
-[tapping]
-[hen 11 murmuring]

723
00:32:13,291 --> 00:32:14,583
[hen 12] Ah.

724
00:32:17,750 --> 00:32:21,458
[vacant giggles]

725
00:32:21,541 --> 00:32:23,208
[ominous music playing]

726
00:32:23,875 --> 00:32:26,166
-[hen 13] Oh! Uh-oh!
-[feeder chiming]

727
00:32:26,250 --> 00:32:28,125
Uh… Um…

728
00:32:28,208 --> 00:32:30,000
Uh… Frizzle!

729
00:32:30,083 --> 00:32:31,250
[pensive music playing]

730
00:32:31,333 --> 00:32:34,333
There's actually something strange
about this place.

731
00:32:34,416 --> 00:32:35,375
I'll say.

732
00:32:39,125 --> 00:32:41,625
Ever seen anything like this before?

733
00:32:43,458 --> 00:32:45,291
-[eye whirs]
-[hens murmuring]

734
00:32:45,375 --> 00:32:46,750
[tense music playing]

735
00:32:46,833 --> 00:32:48,333
[lens whirring]

736
00:32:51,791 --> 00:32:52,875
[speaking inaudibly]

737
00:32:52,958 --> 00:32:55,708
[man] Oh no, what's this?

738
00:32:55,791 --> 00:32:59,291
You aren't supposed to be back there,
number…

739
00:32:59,375 --> 00:33:02,833
[clicks tongue] Hmm.
You don't have a number?

740
00:33:05,916 --> 00:33:08,583
We don't want chickens
making any trouble here.

741
00:33:10,166 --> 00:33:13,541
-Especially not today.
-[tense music swells]

742
00:33:14,125 --> 00:33:15,958
-[clicks]
-[heroic music playing]

743
00:33:16,750 --> 00:33:19,416
-[joints crack]
-[Fowler groans]

744
00:33:43,375 --> 00:33:44,583
[music fades]

745
00:33:44,666 --> 00:33:48,000
Okay, everyone. It's go time.

746
00:33:48,791 --> 00:33:52,041
It's all right. I went before we left.

747
00:33:52,916 --> 00:33:54,208
[Ginger gulps]

748
00:33:54,291 --> 00:33:57,250
[energetic snare drums playing]

749
00:33:58,958 --> 00:34:01,041
[mechanical winding]

750
00:34:05,166 --> 00:34:06,250
[drumming ends]

751
00:34:06,333 --> 00:34:08,333
[tense music playing]

752
00:34:14,791 --> 00:34:15,708
[guard] Hmm.

753
00:34:20,041 --> 00:34:21,125
Mm!

754
00:34:23,375 --> 00:34:24,250
[groans]

755
00:34:24,333 --> 00:34:26,500
[Ginger grunts]

756
00:34:28,583 --> 00:34:29,958
[grunts]

757
00:34:30,708 --> 00:34:32,250
What the… Huh?

758
00:34:33,125 --> 00:34:34,208
[Ginger inhales]

759
00:34:36,083 --> 00:34:37,083
[guard] Huh?

760
00:34:38,583 --> 00:34:39,625
[screams]

761
00:34:39,708 --> 00:34:42,333
[yelping]

762
00:34:45,791 --> 00:34:48,458
[firecracker whistles, pops]

763
00:34:48,541 --> 00:34:50,541
-[firecrackers popping on monitor]
-Huh?

764
00:34:50,625 --> 00:34:52,166
[intriguing music playing]

765
00:34:52,750 --> 00:34:53,875
Oh!

766
00:34:54,458 --> 00:34:55,875
[goofy laugh]

767
00:34:56,541 --> 00:34:59,500
[loud whirring overhead]

768
00:35:08,583 --> 00:35:09,750
[static crackles]

769
00:35:13,208 --> 00:35:14,041
Huh?

770
00:35:14,125 --> 00:35:16,083
[intriguing music stops]

771
00:35:16,166 --> 00:35:17,958
No, you mug.

772
00:35:18,041 --> 00:35:19,458
[quietly] It's upside down.

773
00:35:19,541 --> 00:35:21,250
Oh right.

774
00:35:21,333 --> 00:35:23,208
[intriguing music resumes]

775
00:35:26,083 --> 00:35:27,375
[guard] Mm.

776
00:35:27,458 --> 00:35:29,291
[propellers whirring]

777
00:35:29,375 --> 00:35:31,375
[suspenseful music playing]

778
00:35:33,000 --> 00:35:34,583
[guard moans weakly]

779
00:35:35,583 --> 00:35:38,625
[Bunty panting]

780
00:35:40,083 --> 00:35:41,875
Go! Go! Go!

781
00:35:43,833 --> 00:35:45,416
-[grunts]
-[air hisses]

782
00:35:45,500 --> 00:35:47,166
[hens panting]

783
00:35:48,333 --> 00:35:49,333
[radio chimes]

784
00:35:52,083 --> 00:35:53,333
-[radio beeps]
-Yup?

785
00:35:57,000 --> 00:35:59,625
-[takes a deep breath]
-[helmet squeaks closed]

786
00:36:02,291 --> 00:36:03,583
-[Ginger grunts]
-[Bunty grunts]

787
00:36:04,375 --> 00:36:05,541
[Mac strains]

788
00:36:08,875 --> 00:36:10,625
-[guard] All clear.
-[Babs yelps]

789
00:36:10,708 --> 00:36:11,833
[robot duck quacking]

790
00:36:20,291 --> 00:36:21,333
[Babs grunts]

791
00:36:23,708 --> 00:36:26,291
[Bunty and Mac strain]

792
00:36:27,500 --> 00:36:28,416
[group gasps]

793
00:36:28,500 --> 00:36:30,000
[epic music playing]

794
00:36:33,041 --> 00:36:34,125
[Bunty groans]

795
00:36:34,208 --> 00:36:36,333
-[Mac grunts]
-[Babs] Ah. [squeals]

796
00:36:37,041 --> 00:36:39,916
-[hens groan]
-[music fades]

797
00:36:40,000 --> 00:36:41,791
[scanner whirs, chirps]

798
00:36:41,875 --> 00:36:43,541
[suspenseful music resumes]

799
00:36:43,625 --> 00:36:44,458
[Ginger] Let's go.

800
00:36:45,666 --> 00:36:47,333
[group panting]

801
00:36:47,416 --> 00:36:48,916
[Babs groaning]

802
00:36:50,666 --> 00:36:52,833
-[Fetcher grunts]
-[both yelp]

803
00:36:55,416 --> 00:36:56,583
[hens grunt]

804
00:37:00,416 --> 00:37:02,291
[gibbering woozily]

805
00:37:02,375 --> 00:37:03,416
[Babs grunts]

806
00:37:03,500 --> 00:37:04,750
-[Bunty] Oh!
-[Mac groans]

807
00:37:10,000 --> 00:37:13,416
[grunts] Perfect landin'.
Right on the button.

808
00:37:13,500 --> 00:37:14,916
Right on the button?

809
00:37:15,000 --> 00:37:16,583
Mm. Okay.

810
00:37:16,666 --> 00:37:18,375
[both groan]

811
00:37:18,458 --> 00:37:21,041
-[Nick and Fetcher shouting]
-[Ginger gasps]

812
00:37:21,125 --> 00:37:22,583
[Nick] Let me out!

813
00:37:23,250 --> 00:37:25,250
-[vacuum whirs]
-[both scream]

814
00:37:26,125 --> 00:37:27,125
[Mac] The camera!

815
00:37:27,208 --> 00:37:29,041
I've got it. [grunts]

816
00:37:32,000 --> 00:37:33,416
-[loud whistle]
-Huh?

817
00:37:33,916 --> 00:37:35,166
Hmm?

818
00:37:38,541 --> 00:37:39,541
[shutter clicks loudly]

819
00:37:39,625 --> 00:37:41,416
-[groans]
-[camera whirs]

820
00:37:42,000 --> 00:37:43,625
[guard shudders]

821
00:37:48,375 --> 00:37:51,875
[scanner whirs, beeps]

822
00:37:51,958 --> 00:37:53,375
[doorbell rings]

823
00:37:53,458 --> 00:37:55,458
[calming hold music playing]

824
00:37:55,958 --> 00:37:58,791
[mechanical arms whir]

825
00:38:04,916 --> 00:38:07,166
-[suspenseful music continues]
-[guard gibbering]

826
00:38:08,083 --> 00:38:09,416
[mouthing]

827
00:38:09,916 --> 00:38:11,916
[hold music continues]

828
00:38:17,291 --> 00:38:18,208
Mm.

829
00:38:19,041 --> 00:38:20,791
-[guard continues grunting]
-[Mac] Huh?

830
00:38:20,875 --> 00:38:22,208
-[guard yelps]
-[Babs screams]

831
00:38:27,375 --> 00:38:29,375
[group panting]

832
00:38:34,291 --> 00:38:35,458
[guard 2] Huh?

833
00:38:35,541 --> 00:38:38,208
-[guard 1 sighs] Hmm?
-[guard 2] Hmm.

834
00:38:38,791 --> 00:38:39,916
[guard 1 sighs]

835
00:38:41,208 --> 00:38:43,458
[Fowler] "Getaway man," she said.

836
00:38:45,416 --> 00:38:49,375
More like taxi driver
for a couple of rats. [groans]

837
00:38:50,291 --> 00:38:52,625
There. Textbook landing.

838
00:38:52,708 --> 00:38:53,750
Ah, oh.

839
00:38:54,416 --> 00:38:56,125
At ease, soldier.

840
00:38:57,000 --> 00:39:00,125
I reckon they think
I'm too old for this caper.

841
00:39:00,208 --> 00:39:03,583
Some rambling old rooster
who's easily distracted.

842
00:39:03,666 --> 00:39:09,791
Hm. Oh, actually,
there's quite an amusing story about that.

843
00:39:09,875 --> 00:39:12,916
One time, I was out rambling…

844
00:39:13,000 --> 00:39:15,041
Well, on maneuvers, and…

845
00:39:16,750 --> 00:39:18,875
[whimsical music playing]

846
00:39:18,958 --> 00:39:22,416
[groaning, gibbers]

847
00:39:22,916 --> 00:39:24,041
All right.

848
00:39:24,541 --> 00:39:25,791
I'm inside.

849
00:39:25,875 --> 00:39:27,875
-[panicked screams above]
-Huh?

850
00:39:28,958 --> 00:39:31,250
[both groan]

851
00:39:31,333 --> 00:39:33,000
[Rocky, pained] Get off of me.

852
00:39:33,083 --> 00:39:34,666
Oh. Uh, ooh.

853
00:39:34,750 --> 00:39:40,625
Nick, uh, I don't wanna worry you,
but I think your bum just spoke.

854
00:39:40,708 --> 00:39:42,458
-[Rocky grunts, sighs]
-[both] Huh?

855
00:39:43,291 --> 00:39:45,208
Guys? What are you doin' here?

856
00:39:45,291 --> 00:39:47,583
[both] Rocky!

857
00:39:47,666 --> 00:39:50,125
We're with Ginger.
Uh, we've come to rescue ya.

858
00:39:50,208 --> 00:39:52,083
[chuckles] Rescue me?

859
00:39:52,166 --> 00:39:54,375
No, no. I'm doing the rescuing.

860
00:39:54,458 --> 00:39:56,583
I'm not being rescued.

861
00:39:56,666 --> 00:39:58,708
I am rescuing Molly.

862
00:40:01,375 --> 00:40:02,583
How's that going, then?

863
00:40:03,250 --> 00:40:05,166
-Well… [chuckles]
-[whirring]

864
00:40:05,250 --> 00:40:10,083
Look, don't take this the wrong way,
but you guys are just gonna hold me back.

865
00:40:10,583 --> 00:40:12,125
I tend to work alone.

866
00:40:12,208 --> 00:40:13,166
Oh, yeah?

867
00:40:13,750 --> 00:40:16,333
Yeah, the Lone Free Ranger. [chuckles]

868
00:40:16,416 --> 00:40:18,375
Right? And I am close.

869
00:40:18,458 --> 00:40:20,000
I can feel it.

870
00:40:20,083 --> 00:40:21,958
I'm gettin' warm, boys.

871
00:40:22,041 --> 00:40:23,083
[flames crackling]

872
00:40:23,166 --> 00:40:24,875
Really warm, actually.

873
00:40:24,958 --> 00:40:27,958
-[door squeaks]
-[sniffs] Can anyone smell roast chicken?

874
00:40:28,041 --> 00:40:30,250
[ominous music playing]

875
00:40:30,333 --> 00:40:31,208
[Rocky gasps]

876
00:40:32,500 --> 00:40:34,416
[group scream]

877
00:40:34,500 --> 00:40:35,666
[groan]

878
00:40:35,750 --> 00:40:38,000
[Rocky] I said you'd hold me back!

879
00:40:38,500 --> 00:40:40,208
[all scream]

880
00:40:40,291 --> 00:40:41,416
[flames roar]

881
00:40:41,500 --> 00:40:42,875
[umbrella swooshes]

882
00:40:43,583 --> 00:40:44,916
[group] Whoa!

883
00:40:46,250 --> 00:40:47,958
-[Nick yells]
-[all yelp]

884
00:40:48,041 --> 00:40:49,625
[grinding clank]

885
00:40:49,708 --> 00:40:51,083
-[Rocky] Huh?
-[metal clinks]

886
00:40:51,166 --> 00:40:52,041
[all screaming]

887
00:40:53,875 --> 00:40:55,208
[thud loudly]

888
00:40:55,291 --> 00:40:56,458
[all groan]

889
00:40:56,541 --> 00:40:57,666
[Nick] Oh dear.

890
00:40:57,750 --> 00:41:00,083
[sighs] We actually planned that.

891
00:41:00,166 --> 00:41:02,208
-Did we?
-[Rocky groans]

892
00:41:02,708 --> 00:41:03,708
[gibbers]

893
00:41:04,875 --> 00:41:07,250
Okay. I've gotta go find Molly.

894
00:41:07,333 --> 00:41:09,416
[spluttering] Molly?

895
00:41:09,500 --> 00:41:12,375
Hold it back, son. Hold it back.

896
00:41:13,833 --> 00:41:14,708
[hen 1 grunts]

897
00:41:15,208 --> 00:41:16,541
Ah. [groans]

898
00:41:17,500 --> 00:41:18,791
Look at them.

899
00:41:19,291 --> 00:41:22,708
-It's like they're all a bit… brainless.
-[hen 2] Ah.

900
00:41:22,791 --> 00:41:26,666
Erm. I don't think I like it here.

901
00:41:26,750 --> 00:41:31,083
Yeah. It's not as much fun
as it looked on the poster, is it?

902
00:41:31,166 --> 00:41:33,041
[gasps] Hey, Frizzle.

903
00:41:33,125 --> 00:41:36,250
Maybe we should try and find out
what's going on in this place.

904
00:41:36,833 --> 00:41:40,875
[gasps] Now, that sounds like
a real adventure.

905
00:41:40,958 --> 00:41:41,833
Come on.

906
00:41:41,916 --> 00:41:43,833
Let's investigate.

907
00:41:51,708 --> 00:41:52,916
[grunts]

908
00:41:53,000 --> 00:41:54,166
[Molly gasps]

909
00:41:54,250 --> 00:41:55,791
[yelps, thuds]

910
00:41:55,875 --> 00:41:58,083
[tense music playing]

911
00:41:58,166 --> 00:41:59,833
[gasps]

912
00:42:03,208 --> 00:42:04,375
[music fades]

913
00:42:04,458 --> 00:42:06,750
[man clucking loudly]

914
00:42:07,875 --> 00:42:09,416
[collared hens] Ah!

915
00:42:10,541 --> 00:42:13,333
Come on, now,
you naughty little thing. [laughs]

916
00:42:13,416 --> 00:42:17,291
I'm just your big chicken friend
who only wants you to be happy.

917
00:42:17,375 --> 00:42:19,125
[splutters, screams]

918
00:42:19,208 --> 00:42:21,541
[tense music playing]

919
00:42:21,625 --> 00:42:23,500
Frizzle! [gasps]

920
00:42:27,166 --> 00:42:28,708
[grunts, panting]

921
00:42:31,166 --> 00:42:32,666
What was that?

922
00:42:37,416 --> 00:42:39,083
Hello.

923
00:42:39,166 --> 00:42:40,583
[giggles]

924
00:42:41,125 --> 00:42:42,208
Who are you?

925
00:42:42,791 --> 00:42:43,916
What? [scoffs]

926
00:42:44,000 --> 00:42:46,166
It's me. Molly.

927
00:42:46,250 --> 00:42:47,416
[tense music building]

928
00:42:47,500 --> 00:42:50,083
[flatly] Happy to meet you. [giggles]

929
00:42:50,166 --> 00:42:53,625
-Frizzle, what's this?
-[grunting]

930
00:42:53,708 --> 00:42:55,125
[groans]

931
00:42:55,208 --> 00:42:56,208
Huh?

932
00:42:56,708 --> 00:42:58,541
[Frizzle exclaims]

933
00:42:58,625 --> 00:43:00,041
Come on, Frizzle.

934
00:43:00,125 --> 00:43:01,875
We've got to go. [gasps]

935
00:43:05,458 --> 00:43:09,041
But I've never been so happy.

936
00:43:09,125 --> 00:43:11,333
-Whee!
-[gasps]

937
00:43:12,250 --> 00:43:13,125
[whimpers]

938
00:43:16,083 --> 00:43:18,750
-[Molly crying]
-[collared hens babbling]

939
00:43:25,333 --> 00:43:26,250
[Molly] No.

940
00:43:27,416 --> 00:43:28,666
[softly] I'm big…

941
00:43:29,375 --> 00:43:32,125
-[bold music playing]
-[sniffles]

942
00:43:32,208 --> 00:43:33,583
…and I'm brave.

943
00:43:34,083 --> 00:43:36,041
-[spring rider squeaks]
-[Molly] Frizzle.

944
00:43:36,125 --> 00:43:39,000
[quietly] Listen. I'm going to find out
what's going on here.

945
00:43:39,083 --> 00:43:40,666
Then I will be back.

946
00:43:40,750 --> 00:43:42,291
I promise.

947
00:43:43,125 --> 00:43:45,125
[suspenseful music playing]

948
00:43:46,416 --> 00:43:47,416
Huh?

949
00:43:52,666 --> 00:43:53,958
[grunts]

950
00:43:54,041 --> 00:43:55,500
[yelps, sighs]

951
00:43:55,583 --> 00:43:56,708
[groans]

952
00:43:56,791 --> 00:43:58,125
[takes a deep breath]

953
00:43:59,333 --> 00:44:00,458
Huh?

954
00:44:02,416 --> 00:44:04,333
[softly] Whoa.

955
00:44:08,166 --> 00:44:09,375
-[door opens]
-[gasps]

956
00:44:10,166 --> 00:44:12,250
-[grunts]
-[man humming]

957
00:44:16,166 --> 00:44:17,500
-[monitor beeps]
-[man gasps]

958
00:44:17,583 --> 00:44:21,000
Dr. Fry, your guest has arrived.

959
00:44:21,583 --> 00:44:24,541
[Fry gasps] Sir Eat-a-Lot.

960
00:44:25,541 --> 00:44:26,541
Right.

961
00:44:26,625 --> 00:44:28,833
It's showtime.

962
00:44:30,166 --> 00:44:32,166
[suspenseful music playing]

963
00:44:37,291 --> 00:44:40,666
Ah, Sir Eat-a-Lot! Welcome. [chuckles]

964
00:44:40,750 --> 00:44:43,416
What an honor
to have a knight of the realm with us.

965
00:44:43,500 --> 00:44:46,250
Actually, Sir Eat-a-Lot
is just the name of the restaurant.

966
00:44:46,333 --> 00:44:48,416
My name is… Oh.

967
00:44:50,125 --> 00:44:52,000
[yelps, chuckles]

968
00:44:52,083 --> 00:44:53,291
[Molly gasps]

969
00:44:57,500 --> 00:44:58,458
Oh.

970
00:45:01,041 --> 00:45:03,166
[splutters] Here at Fun Land Farms,

971
00:45:03,250 --> 00:45:08,208
we do everything we can
to make our chickens feel right at home.

972
00:45:10,375 --> 00:45:14,000
Well, I must say, I've never seen
a farm like this before, Dr. Fry.

973
00:45:14,500 --> 00:45:16,625
Is all this security really necessary?

974
00:45:16,708 --> 00:45:17,750
[Fry] Oh yes.

975
00:45:17,833 --> 00:45:18,666
Molly.

976
00:45:18,750 --> 00:45:22,083
You see, behind these doors are secrets

977
00:45:22,166 --> 00:45:25,583
that will change
the world of poultry technology forever.

978
00:45:25,666 --> 00:45:26,708
Come on.

979
00:45:30,791 --> 00:45:32,375
[panting] No!

980
00:45:33,875 --> 00:45:35,916
[all grunt]

981
00:45:37,083 --> 00:45:39,166
Oi, what are you lot doing?

982
00:45:39,250 --> 00:45:40,333
[group gasps]

983
00:45:41,208 --> 00:45:43,458
-[whimpering]
-[Bunty grunts]

984
00:45:44,916 --> 00:45:47,458
-[all] Attack!
-[guard groans]

985
00:45:47,541 --> 00:45:49,625
This place is a maze.

986
00:45:50,125 --> 00:45:52,000
How am I ever gonna find Molly in here?

987
00:45:52,083 --> 00:45:53,458
[footsteps below]

988
00:45:53,541 --> 00:45:55,208
-There she is.
-[Rocky] Huh?

989
00:45:56,958 --> 00:45:58,125
Molly?

990
00:46:00,208 --> 00:46:02,375
Molly! Molly!

991
00:46:02,458 --> 00:46:04,083
[Molly panting]

992
00:46:06,416 --> 00:46:09,458
[Fry] And, um,
how's the restaurant business?

993
00:46:09,541 --> 00:46:11,166
[Smith] Actually, a little slow.

994
00:46:11,250 --> 00:46:12,541
[Ginger gasps]

995
00:46:12,625 --> 00:46:15,458
[chuckling] Oh well,
I think we can help you with that.

996
00:46:15,541 --> 00:46:17,541
Molly! [yells]

997
00:46:17,625 --> 00:46:18,583
[Fry chuckles]

998
00:46:18,666 --> 00:46:20,208
No! No!

999
00:46:22,041 --> 00:46:24,416
Molly! Molly! Molly!

1000
00:46:28,208 --> 00:46:29,291
[Ginger grunts]

1001
00:46:32,375 --> 00:46:34,166
Ah. Ginger?

1002
00:46:35,500 --> 00:46:37,083
[sighs]

1003
00:46:37,166 --> 00:46:38,916
[ominous music playing]

1004
00:46:39,000 --> 00:46:41,333
Right. I'm gone.

1005
00:46:41,416 --> 00:46:43,125
Well, can't we just take the lift?

1006
00:46:44,416 --> 00:46:45,666
[bell dings]

1007
00:46:45,750 --> 00:46:48,541
All I can say, Dr. Fry,
is this had better be…

1008
00:46:50,000 --> 00:46:51,375
good.

1009
00:46:51,458 --> 00:46:52,916
[mysterious music playing]

1010
00:46:53,000 --> 00:46:57,541
My, uh, partner
will be joining us shortly.

1011
00:46:58,083 --> 00:47:04,166
In the meantime, we've prepared
a little presentation. [chuckles]

1012
00:47:04,250 --> 00:47:06,208
Please, be seated.

1013
00:47:13,000 --> 00:47:15,416
-[Fry chuckles]
-[control panel whirs, beeps]

1014
00:47:16,000 --> 00:47:18,000
[whirring]

1015
00:47:18,916 --> 00:47:20,500
[lively flute music playing]

1016
00:47:29,000 --> 00:47:31,791
[film projector whirring]

1017
00:47:31,875 --> 00:47:34,416
[narrator] This is an ordinary chicken.

1018
00:47:34,500 --> 00:47:36,875
Plain, dull, and easily frightened.

1019
00:47:36,958 --> 00:47:38,333
-[horn honks]
-[panicked clucking]

1020
00:47:38,416 --> 00:47:40,458
[narrator] Like any simpleminded creature,

1021
00:47:40,541 --> 00:47:42,958
its natural instincts,
when faced with processing,

1022
00:47:43,041 --> 00:47:45,041
is fear and panic.

1023
00:47:45,125 --> 00:47:46,458
[frantic clucking]

1024
00:47:46,541 --> 00:47:48,791
[grinding whir]

1025
00:47:48,875 --> 00:47:51,541
[narrator] When this occurs,
the muscles tense,

1026
00:47:51,625 --> 00:47:55,125
which cause the connective tissues
to form knots.

1027
00:47:55,208 --> 00:47:56,291
[muscle whooshes]

1028
00:47:56,375 --> 00:47:57,500
[narrator] The result?

1029
00:47:57,583 --> 00:48:01,583
Meat that is tough, dry, and flavorless.

1030
00:48:03,083 --> 00:48:06,041
Mummy, this meat is tough,
dry, and flavorless.

1031
00:48:06,125 --> 00:48:08,250
-I hate you, Mummy.
-Oh!

1032
00:48:09,875 --> 00:48:10,708
Molly.

1033
00:48:10,791 --> 00:48:13,208
[narrator] Fear not,
underappreciated mother.

1034
00:48:13,291 --> 00:48:16,208
For what if science could change all that?

1035
00:48:16,291 --> 00:48:20,208
For what if science could alter
a chicken's response to fear?

1036
00:48:20,291 --> 00:48:21,791
[hen exclaims]

1037
00:48:21,875 --> 00:48:22,750
[grunts]

1038
00:48:22,833 --> 00:48:26,750
[narrator] What if it could make
a chicken happy to be processed?

1039
00:48:26,833 --> 00:48:27,666
[hen exclaims]

1040
00:48:27,750 --> 00:48:28,875
[grinding whir]

1041
00:48:28,958 --> 00:48:31,708
[narrator] Then you'd say,
"Well done, science."

1042
00:48:33,208 --> 00:48:34,291
[Ginger grunts]

1043
00:48:34,375 --> 00:48:36,250
[narrator] Because a happy chicken

1044
00:48:36,833 --> 00:48:38,458
is a tasty chicken.

1045
00:48:38,541 --> 00:48:39,625
[cooker chimes]

1046
00:48:40,625 --> 00:48:42,166
[chimes play]

1047
00:48:46,250 --> 00:48:49,375
This is the most delicious chicken
in the whole wide world.

1048
00:48:49,458 --> 00:48:50,750
I love you, Mummy.

1049
00:48:50,833 --> 00:48:52,416
Thank you, science.

1050
00:48:55,500 --> 00:48:56,666
[whispering] Molly.

1051
00:48:56,750 --> 00:48:57,791
[control panel beeps]

1052
00:48:58,291 --> 00:49:01,000
That's a clever little cartoon, Dr. Fry.

1053
00:49:01,083 --> 00:49:02,708
But will you be able to do it?

1054
00:49:02,791 --> 00:49:04,791
[woman, echoing] We already have.

1055
00:49:04,875 --> 00:49:07,333
-[gasps] That voice.
-[footsteps approaching]

1056
00:49:13,625 --> 00:49:14,916
[tense music playing]

1057
00:49:26,958 --> 00:49:30,208
Allow me to introduce my wife.

1058
00:49:30,291 --> 00:49:31,708
[tense music swells]

1059
00:49:31,791 --> 00:49:35,208
[Fry] Melisha Tweedy.

1060
00:49:37,791 --> 00:49:41,166
Welcome to the future.

1061
00:49:41,666 --> 00:49:44,083
-[Ginger gasps]
-[sinister music playing]

1062
00:49:45,125 --> 00:49:46,250
It's her.

1063
00:49:46,750 --> 00:49:48,791
[sinister music continues]

1064
00:49:48,875 --> 00:49:52,541
Darling, this is Sir Eat-a-Lot.

1065
00:49:52,625 --> 00:49:54,333
The name is Reginald Smith.

1066
00:49:54,416 --> 00:49:58,208
Sir Eat-a-Lot
is just the name of the restaurant chain.

1067
00:49:58,291 --> 00:49:59,541
[Fry chuckles nervously]

1068
00:50:00,291 --> 00:50:02,041
Hello, Reginald.

1069
00:50:02,541 --> 00:50:06,666
I see you've met
my current husband, Dr. Fry.

1070
00:50:07,500 --> 00:50:11,666
Was I attracted to his large inheritance
and vast acres of land?

1071
00:50:12,166 --> 00:50:15,875
No, it was his mind.

1072
00:50:15,958 --> 00:50:20,666
You probably can't tell
by looking at him, but he's a genius.

1073
00:50:20,750 --> 00:50:22,375
You flatter me, darling. [chuckles]

1074
00:50:22,458 --> 00:50:26,708
With degrees from Oxford
and Cambridge in clinical neurology,

1075
00:50:26,791 --> 00:50:30,541
behavioral psychology,
genetic engineering…

1076
00:50:30,625 --> 00:50:32,750
And drama!

1077
00:50:34,708 --> 00:50:36,583
-[Mrs. Tweedy grunts]
-[Fry yelps, thuds]

1078
00:50:37,083 --> 00:50:39,458
Now you've had the appetizer,

1079
00:50:39,958 --> 00:50:42,333
time for the main course.

1080
00:50:42,833 --> 00:50:43,666
Come.

1081
00:50:43,750 --> 00:50:46,000
[Fry groans]

1082
00:50:46,958 --> 00:50:48,791
[energetic music playing]

1083
00:50:48,875 --> 00:50:51,291
Molly, no. Get back.

1084
00:50:51,791 --> 00:50:54,000
[grunting, muffled] Let me go!

1085
00:50:54,500 --> 00:50:56,708
Right. Try and find Molly.

1086
00:50:56,791 --> 00:50:59,958
-[control panel beeping]
-Oh, look.

1087
00:51:00,041 --> 00:51:02,750
Rocky and the rats are on telly.

1088
00:51:02,833 --> 00:51:05,208
Looks like a real cliffhanger.

1089
00:51:05,791 --> 00:51:06,958
-[Bunty grunts]
-Where is she?

1090
00:51:07,041 --> 00:51:09,041
[ominous music playing]

1091
00:51:11,750 --> 00:51:12,750
Oh.

1092
00:51:12,833 --> 00:51:14,833
[hens clamoring below]

1093
00:51:17,833 --> 00:51:19,208
[Fry] Oh, look.

1094
00:51:20,166 --> 00:51:22,666
They like the new egg cup ride.

1095
00:51:23,291 --> 00:51:24,791
[chuckles sheepishly]

1096
00:51:25,791 --> 00:51:26,791
[Molly gasps]

1097
00:51:27,708 --> 00:51:28,541
[quietly] Frizzle.

1098
00:51:29,791 --> 00:51:31,375
[gasps] Mum?

1099
00:51:31,458 --> 00:51:33,000
Oh, Mollypod.

1100
00:51:33,083 --> 00:51:34,291
-Are you okay?
-Yes.

1101
00:51:34,375 --> 00:51:36,000
Promise never to run away again.

1102
00:51:36,083 --> 00:51:38,458
-Did they hurt you?
-I'm fine, but I think they eat…

1103
00:51:38,541 --> 00:51:40,750
-[Mrs. Tweedy] Come on. Get on with it.
-Shh.

1104
00:51:40,833 --> 00:51:42,625
[Fry] Right you are, pumpkin.

1105
00:51:44,833 --> 00:51:46,708
Behold.

1106
00:51:46,791 --> 00:51:50,208
[dramatically] The remote control.

1107
00:51:50,750 --> 00:51:55,000
-And the other remote controls.
-[Mrs. Tweedy grunts]

1108
00:51:55,083 --> 00:51:56,625
Why three?

1109
00:51:59,750 --> 00:52:01,833
-Nobody knows.
-[Mrs. Tweedy grunts]

1110
00:52:02,500 --> 00:52:04,833
Let's go with…

1111
00:52:06,500 --> 00:52:07,541
that one.

1112
00:52:07,625 --> 00:52:09,416
-[collars power down]
-[hens] Huh?

1113
00:52:09,500 --> 00:52:11,375
-Why am I playing golf?
-Where am I?

1114
00:52:11,458 --> 00:52:14,541
-What am I doing?
-Molly? Where are you, Molly?

1115
00:52:14,625 --> 00:52:16,333
What's going on?

1116
00:52:16,416 --> 00:52:19,083
[splutters] No, no, no.
Wrong one, my angel.

1117
00:52:19,166 --> 00:52:21,291
-That's the off button. [chuckles]
-[remote beeps]

1118
00:52:21,375 --> 00:52:23,416
-[collars beep]
-[hens] Ah!

1119
00:52:25,458 --> 00:52:27,625
Allow me. [chuckles]

1120
00:52:28,458 --> 00:52:30,041
[remote chimes]

1121
00:52:30,916 --> 00:52:31,750
[beeps]

1122
00:52:31,833 --> 00:52:34,041
[collar chimes]

1123
00:52:34,125 --> 00:52:37,208
-[gasps] It's me.
-[joyful fanfare playing]

1124
00:52:37,291 --> 00:52:39,541
[collared hens] Whoa!

1125
00:52:39,625 --> 00:52:41,833
Ah!

1126
00:52:43,625 --> 00:52:46,041
-Ooh!
-[escalator whirring]

1127
00:52:46,625 --> 00:52:49,208
[hen 1] She's won the prize.

1128
00:52:49,291 --> 00:52:51,416
Oh wow.

1129
00:52:51,500 --> 00:52:54,166
[all] What a lucky ducky!

1130
00:52:55,000 --> 00:52:56,250
[mountain clangs]

1131
00:53:01,000 --> 00:53:03,041
[collared hens] Ooh!

1132
00:53:03,125 --> 00:53:04,375
[Mrs. Tweedy chuckles]

1133
00:53:04,458 --> 00:53:06,333
[quietly] No. Stop.

1134
00:53:06,416 --> 00:53:08,708
-[collared chickens]
-[Ginger] Run, chicken! Run!

1135
00:53:08,791 --> 00:53:10,333
[collared chickens] Bye!

1136
00:53:10,416 --> 00:53:12,166
[hen 2 laughs gleefully]

1137
00:53:13,833 --> 00:53:16,833
[collared chickens] Have a nice time!

1138
00:53:16,916 --> 00:53:18,250
[fanfare fades]

1139
00:53:18,333 --> 00:53:19,625
[grinding whir]

1140
00:53:19,708 --> 00:53:22,166
[blades slicing]

1141
00:53:22,916 --> 00:53:25,166
Look at me, and do not look away.

1142
00:53:25,250 --> 00:53:26,750
[sinister music plays]

1143
00:53:26,833 --> 00:53:28,916
[steam hisses]

1144
00:53:29,000 --> 00:53:30,125
[cooker chimes]

1145
00:53:32,458 --> 00:53:33,750
Behold,

1146
00:53:34,458 --> 00:53:37,541
the dawn of the nugget.

1147
00:53:38,625 --> 00:53:40,000
[meat sizzling]

1148
00:53:43,958 --> 00:53:45,833
Mm! [swallows]

1149
00:53:46,333 --> 00:53:48,625
[smacks lips] I love you, Mummy.

1150
00:53:49,291 --> 00:53:52,000
Um… Um, I… I… I mean, it's delicious.

1151
00:53:52,583 --> 00:53:53,666
Picture it.

1152
00:53:53,750 --> 00:53:56,583
-On every street, in every town.
-[Ginger gasps]

1153
00:53:56,666 --> 00:53:58,250
People on the go.

1154
00:53:58,333 --> 00:54:01,125
Modern people in a modern world.

1155
00:54:01,208 --> 00:54:04,041
They want their food,
and they want it fast.

1156
00:54:04,125 --> 00:54:08,291
And we will give it to them
by the bucketful.

1157
00:54:08,875 --> 00:54:11,750
[moans, inhales sharply]

1158
00:54:11,833 --> 00:54:13,625
Fast food.

1159
00:54:13,708 --> 00:54:15,708
I like it. This could be big.

1160
00:54:16,208 --> 00:54:18,916
No. It will be huge.

1161
00:54:19,000 --> 00:54:22,666
And Melisha Tweedy will have her revenge.

1162
00:54:25,250 --> 00:54:26,208
[swallows heavily]

1163
00:54:26,958 --> 00:54:28,125
Revenge?

1164
00:54:29,416 --> 00:54:32,125
Revenue. That's what I meant.

1165
00:54:32,625 --> 00:54:36,833
I'll send a truck to collect
the first batch at dawn tomorrow.

1166
00:54:37,333 --> 00:54:41,000
With my nuggets
and your chain of restaurants,

1167
00:54:41,083 --> 00:54:45,041
this is going to be
a beautiful partnership.

1168
00:54:45,125 --> 00:54:46,166
Ah.

1169
00:54:46,250 --> 00:54:48,833
[whimsical music playing]

1170
00:54:48,916 --> 00:54:52,125
Uh, shall I see you to your car,
Your Sirness?

1171
00:54:52,875 --> 00:54:53,833
Come on.

1172
00:54:53,916 --> 00:54:55,125
Let's get out of here.

1173
00:54:55,208 --> 00:54:57,541
No, wait. We can't go without Frizzle.

1174
00:54:57,625 --> 00:55:00,125
Frizzle? Who's Frizzle?

1175
00:55:00,208 --> 00:55:02,625
She's my friend. I can't just leave her.

1176
00:55:02,708 --> 00:55:03,875
I promised I'd come back.

1177
00:55:03,958 --> 00:55:06,166
Please, Molly. You don't understand.

1178
00:55:06,250 --> 00:55:08,583
But you saw what happens. She'll die.

1179
00:55:08,666 --> 00:55:11,708
And if we don't leave here now,
then we will die too.

1180
00:55:11,791 --> 00:55:13,791
I don't care. I'm not leaving her here.

1181
00:55:13,875 --> 00:55:15,000
You are just a child,

1182
00:55:15,083 --> 00:55:17,166
and you have no idea
who you're dealing with.

1183
00:55:17,250 --> 00:55:18,875
-[footsteps approach]
-[gasps]

1184
00:55:18,958 --> 00:55:21,333
-[tense music playing]
-Uh…

1185
00:55:22,666 --> 00:55:23,583
-[shouts]
-Bye-bye.

1186
00:55:23,666 --> 00:55:25,166
[Mrs. Tweedy's screams echo]

1187
00:55:25,250 --> 00:55:26,375
You!

1188
00:55:26,458 --> 00:55:27,625
[Ginger sighs]

1189
00:55:28,375 --> 00:55:29,541
[tense music building]

1190
00:55:31,000 --> 00:55:32,666
-[grunts]
-Huh?

1191
00:55:34,458 --> 00:55:35,625
Come back here!

1192
00:55:35,708 --> 00:55:37,375
[Ginger grunting]

1193
00:55:39,125 --> 00:55:41,041
[panting]

1194
00:55:46,250 --> 00:55:47,083
[yelps]

1195
00:55:48,083 --> 00:55:51,916
Well now, the little escape artist.

1196
00:55:52,500 --> 00:55:54,500
-[grunting]
-[Mrs. Tweedy] You won't ruin this.

1197
00:55:54,583 --> 00:55:56,250
-Not again.
-[Molly gasps]

1198
00:55:56,333 --> 00:55:58,458
-[feedback squeals]
-Come back immediately, Doctor.

1199
00:55:58,541 --> 00:56:00,333
And bring a collar.

1200
00:56:00,416 --> 00:56:03,333
-We've an unexpected guest.
-[Ginger straining]

1201
00:56:03,416 --> 00:56:05,791
[Rocky grunts]

1202
00:56:05,875 --> 00:56:07,416
[rats panting]

1203
00:56:07,500 --> 00:56:09,541
Whoa! Whoa! Whoa!

1204
00:56:09,625 --> 00:56:11,416
-[yelps]
-[both sigh]

1205
00:56:11,500 --> 00:56:12,500
[weakly] Stop.

1206
00:56:13,000 --> 00:56:15,125
You're pushin' us too hard, cuz.

1207
00:56:15,208 --> 00:56:16,750
I ain't been this knackered

1208
00:56:16,833 --> 00:56:20,125
since I took that hamster wheel
for a test-drive.

1209
00:56:20,208 --> 00:56:22,416
-[Mrs. Tweedy] Here she is.
-Shh. Listen.

1210
00:56:22,500 --> 00:56:25,375
[Mrs. Tweedy] The miserable,
malcontented chicken

1211
00:56:25,458 --> 00:56:27,583
that escaped Tweedy's Farm

1212
00:56:27,666 --> 00:56:30,333
and ruined my life.

1213
00:56:30,416 --> 00:56:31,416
[group yelps]

1214
00:56:31,500 --> 00:56:34,250
[Bunty] What is this bloomin' place?

1215
00:56:34,333 --> 00:56:36,833
-[buttons beeping]
-Molly, where are you?

1216
00:56:36,916 --> 00:56:39,250
-[Mrs. Tweedy cackles on monitor]
-[group gasps]

1217
00:56:39,333 --> 00:56:41,333
-[static crackles]
-[cackling echoes]

1218
00:56:44,416 --> 00:56:45,958
[group screams]

1219
00:56:46,041 --> 00:56:47,083
[Babs whimpers]

1220
00:56:47,166 --> 00:56:50,541
-[guard grunts]
-[Babs] Ooh! He's laddered me knitting.

1221
00:56:50,625 --> 00:56:51,791
[guard grunts]

1222
00:56:51,875 --> 00:56:52,833
[Mac] Run!

1223
00:56:52,916 --> 00:56:55,208
-[group panting]
-[Babs yelps]

1224
00:56:56,250 --> 00:56:59,291
[Mrs. Tweedy] I gave you
all a hen could want.

1225
00:56:59,375 --> 00:57:00,708
A warm hut,

1226
00:57:00,791 --> 00:57:03,208
all the feed you could eat.

1227
00:57:03,291 --> 00:57:06,916
-But you still weren't happy.
-[buttons beep]

1228
00:57:07,000 --> 00:57:09,916
-Well, I'm gonna make ya happy now.
-[knob clicks]

1229
00:57:11,500 --> 00:57:12,916
[energy pulsing]

1230
00:57:13,000 --> 00:57:14,250
[collar beeps]

1231
00:57:14,333 --> 00:57:15,333
[Ginger groaning]

1232
00:57:17,125 --> 00:57:18,875
[gasps] Mum.

1233
00:57:18,958 --> 00:57:20,041
[group gasps]

1234
00:57:20,125 --> 00:57:21,375
I've gotta get in there.

1235
00:57:21,458 --> 00:57:23,541
Ah, I've got an idea.

1236
00:57:23,625 --> 00:57:27,125
-You're the Lone Free Ranger, right?
-Yeah.

1237
00:57:27,208 --> 00:57:29,708
You used to get shot
out of a cannon, right?

1238
00:57:29,791 --> 00:57:31,583
That is all… Why?

1239
00:57:31,666 --> 00:57:33,666
Huh? Ah?

1240
00:57:34,500 --> 00:57:35,500
[Ginger strains]

1241
00:57:35,583 --> 00:57:38,208
It's not working. Turn up the power.

1242
00:57:38,291 --> 00:57:40,083
The equipment's in good order, my love.

1243
00:57:40,166 --> 00:57:43,833
I've just never seen a chicken
so strong-willed.

1244
00:57:44,875 --> 00:57:46,583
[Mrs. Tweedy] You don't know
the half of it.

1245
00:57:46,666 --> 00:57:49,833
-Turn it up to full power.
-[buttons beep]

1246
00:57:49,916 --> 00:57:51,083
Full power?

1247
00:57:51,166 --> 00:57:53,416
But we've never tested it
at that. [groans]

1248
00:57:53,500 --> 00:57:56,458
-Must I do everything myself?
-[gasps]

1249
00:57:56,541 --> 00:58:00,416
Husbands and chickens,
the bane of my life.

1250
00:58:00,500 --> 00:58:02,291
[pulsing grows louder]

1251
00:58:02,375 --> 00:58:04,333
-[groans]
-[collar beeps]

1252
00:58:04,416 --> 00:58:06,250
[cackles]

1253
00:58:06,333 --> 00:58:08,541
[moans weakly]

1254
00:58:09,125 --> 00:58:10,458
[cackles]

1255
00:58:10,541 --> 00:58:13,125
[laughing wildly]

1256
00:58:13,208 --> 00:58:14,375
[cackles]

1257
00:58:14,458 --> 00:58:16,583
[exclaims]

1258
00:58:16,666 --> 00:58:18,291
[grunts, panting]

1259
00:58:18,375 --> 00:58:19,541
Huh?

1260
00:58:19,625 --> 00:58:21,333
[Ginger straining]

1261
00:58:21,416 --> 00:58:22,833
[pulsing intensifies]

1262
00:58:22,916 --> 00:58:24,750
-[Fetcher grunts]
-Sure you can make this work?

1263
00:58:24,833 --> 00:58:28,666
Oh yeah. There is nothing
Fetch don't know about electrics.

1264
00:58:28,750 --> 00:58:29,791
[yelps]

1265
00:58:29,875 --> 00:58:32,625
He could chew through wiring
before he could walk.

1266
00:58:33,125 --> 00:58:35,500
-Ready.
-Great work, boys.

1267
00:58:35,583 --> 00:58:37,041
I'm ready to fly.

1268
00:58:37,125 --> 00:58:38,666
Goodbye, cuz.

1269
00:58:38,750 --> 00:58:40,791
Or should I say, "au revoir."

1270
00:58:41,291 --> 00:58:43,833
It's more likely goodbye, to be honest.

1271
00:58:44,416 --> 00:58:46,458
-[electricity crackles, pops]
-[both scream]

1272
00:58:46,541 --> 00:58:48,541
[yelps, screams]

1273
00:58:48,625 --> 00:58:49,833
[Mrs. Tweedy] Hmm?

1274
00:58:49,916 --> 00:58:51,083
[rattling]

1275
00:58:51,166 --> 00:58:53,083
[screaming]

1276
00:58:53,166 --> 00:58:54,250
[all grunt]

1277
00:58:55,375 --> 00:58:56,583
[pulsing dies down]

1278
00:58:56,666 --> 00:58:59,666
-[suspenseful music playing]
-[Ginger moaning]

1279
00:58:59,750 --> 00:59:01,041
[shackles click open]

1280
00:59:01,125 --> 00:59:02,458
Let's go. [grunts]

1281
00:59:02,541 --> 00:59:04,791
-[Ginger sighs groggily]
-[collar beeps]

1282
00:59:06,250 --> 00:59:07,250
Come on, Mum.

1283
00:59:07,333 --> 00:59:09,625
-[collar beeps]
-Mum? Who's Mum?

1284
00:59:09,708 --> 00:59:13,083
You are. And we have to get out of here.

1285
00:59:13,166 --> 00:59:16,208
[vacantly] Why? I love it here.

1286
00:59:16,291 --> 00:59:18,958
I'm so happy. [laughs]

1287
00:59:19,041 --> 00:59:20,833
No.

1288
00:59:20,916 --> 00:59:23,208
[Rocky groans] Huh?

1289
00:59:23,291 --> 00:59:25,125
-[Molly grunts]
-[Fry and Mrs. Tweedy moan]

1290
00:59:25,208 --> 00:59:27,375
[exhales] Dad?

1291
00:59:28,166 --> 00:59:29,000
Molly.

1292
00:59:29,083 --> 00:59:31,333
[Fry and Mrs. Tweedy groan]

1293
00:59:31,416 --> 00:59:33,375
[tense music playing]

1294
00:59:34,958 --> 00:59:35,916
[Rocky] Hmm.

1295
00:59:37,625 --> 00:59:38,916
Right.

1296
00:59:40,166 --> 00:59:41,541
[funky dance music playing]

1297
00:59:41,625 --> 00:59:43,791
Whoo! [grunting to beat]

1298
00:59:45,791 --> 00:59:46,916
Huh?

1299
00:59:47,000 --> 00:59:48,166
[Mrs. Tweedy gasps]

1300
00:59:48,666 --> 00:59:51,250
[Rocky continues grunting to beat]

1301
00:59:51,333 --> 00:59:54,041
[chuckles] He's got some moves.

1302
00:59:54,125 --> 00:59:56,041
[Rocky continues grunting to beat]

1303
00:59:57,708 --> 00:59:58,833
[Ginger grunts]

1304
00:59:58,916 --> 01:00:01,208
[quietly] Mum, wait. [grunts]

1305
01:00:02,083 --> 01:00:02,916
Ha!

1306
01:00:03,000 --> 01:00:04,875
♪ We can't fly, we are chickens! ♪

1307
01:00:04,958 --> 01:00:07,166
-Ow!
-[funky song ends]

1308
01:00:07,250 --> 01:00:09,250
[clears throat, chuckles awkwardly]

1309
01:00:10,791 --> 01:00:11,625
Get him.

1310
01:00:11,708 --> 01:00:13,208
-Come here, you.
-[guard 1] Oi!

1311
01:00:13,291 --> 01:00:15,500
-[yelps, panting]
-[guard 2 shouts]

1312
01:00:15,583 --> 01:00:17,041
-[bell dings]
-[Rocky gasps]

1313
01:00:17,125 --> 01:00:18,791
Hey! Get him.

1314
01:00:18,875 --> 01:00:20,625
[Rocky grunts]

1315
01:00:20,708 --> 01:00:22,416
-[guard 2] Ow!
-[group groans]

1316
01:00:22,500 --> 01:00:24,291
[bright music playing]

1317
01:00:24,375 --> 01:00:25,416
[Rocky laughs]

1318
01:00:28,833 --> 01:00:29,708
[alarm blaring]

1319
01:00:29,791 --> 01:00:33,291
-Find those chickens!
-[guard 2 whines]

1320
01:00:35,333 --> 01:00:38,375
[Ginger, deliriously] ♪ I'm H-A-P-P-Y! ♪

1321
01:00:38,458 --> 01:00:40,958
-♪ I'm H-A-P-P-Y! ♪
-[Molly grunting]

1322
01:00:41,041 --> 01:00:43,916
♪ I know I am! I'm sure I am! ♪

1323
01:00:44,000 --> 01:00:46,958
-♪ I'm H-A-P-P-Y! ♪
-[sighs]

1324
01:00:47,041 --> 01:00:49,708
-Come on!
-Shush, Mum. We have to be quiet.

1325
01:00:49,791 --> 01:00:52,458
-But I want to sing!
-Shh!

1326
01:00:52,541 --> 01:00:55,291
-[whispering] Just follow me. [grunts]
-Oh, goody.

1327
01:00:55,375 --> 01:00:57,125
-Are we going on holiday?
-[groans]

1328
01:00:57,208 --> 01:01:00,791
No, we have to find Frizzle
and Dad and get out of here.

1329
01:01:00,875 --> 01:01:03,291
But why? [whines, groans]

1330
01:01:04,000 --> 01:01:06,333
-Because I say so.
-[blows raspberry]

1331
01:01:06,416 --> 01:01:09,375
Well, you're not the boss of me.

1332
01:01:09,458 --> 01:01:10,833
[cracks up]

1333
01:01:10,916 --> 01:01:12,583
-I can see my feet.
-[grunts]

1334
01:01:12,666 --> 01:01:13,750
[guard 2] Where'd they go?

1335
01:01:13,833 --> 01:01:15,291
-Come on, Mum.
-[guard 2] Come on!

1336
01:01:15,375 --> 01:01:17,375
-[guard 2] This way!
-[Ginger] Cooee!

1337
01:01:17,458 --> 01:01:18,375
[guard 3] Huh?

1338
01:01:20,833 --> 01:01:21,708
Wait up!

1339
01:01:21,791 --> 01:01:24,708
-[group panting]
-Come on. Let's get a shimmy on.

1340
01:01:24,791 --> 01:01:25,666
[Ginger exclaims]

1341
01:01:25,750 --> 01:01:27,041
[all groan]

1342
01:01:30,291 --> 01:01:33,166
Ginger. Oh, thank heavens you escaped.

1343
01:01:33,833 --> 01:01:36,458
I can't believe we're back up
against that horrible woman.

1344
01:01:36,541 --> 01:01:39,750
What? Mrs. Tweedy's the best.

1345
01:01:39,833 --> 01:01:41,375
-I love her.
-[Molly] Bunty.

1346
01:01:41,458 --> 01:01:43,500
-Mac. It's this collar.
-[Ginger] She's the loveliest.

1347
01:01:43,583 --> 01:01:45,625
-It's making Mum act weird.
-[Ginger] The bestest.

1348
01:01:45,708 --> 01:01:47,791
-[both] Molly!
-[guard grunts]

1349
01:01:47,875 --> 01:01:49,708
-[group gasps]
-[guard strains]

1350
01:01:49,791 --> 01:01:52,041
-[Babs] Ooh!
-Cooee!

1351
01:01:52,125 --> 01:01:53,666
-[grunts] Huh?
-[screaming above]

1352
01:01:53,750 --> 01:01:54,666
[rats yelp]

1353
01:01:54,750 --> 01:01:57,208
[groans]

1354
01:01:57,291 --> 01:01:58,875
[gibbers, grunts angrily]

1355
01:02:00,166 --> 01:02:02,166
[moans weakly]

1356
01:02:03,541 --> 01:02:06,000
-Ha. Got him.
-Uncle Nick?

1357
01:02:06,083 --> 01:02:07,458
Uncle Fetch.

1358
01:02:07,541 --> 01:02:09,291
How did you find us?

1359
01:02:09,375 --> 01:02:12,166
-We just fell down the air vent.
-Love, Molly.

1360
01:02:12,250 --> 01:02:13,375
Love showed us the way.

1361
01:02:13,458 --> 01:02:15,166
-[whirring]
-[Ginger] Going up.

1362
01:02:15,250 --> 01:02:17,875
-[laughs] Cooee!
-[Bunty] Ginger!

1363
01:02:17,958 --> 01:02:20,166
-[Molly] Mum!
-[Ginger exclaims]

1364
01:02:20,250 --> 01:02:23,416
-[suspenseful music playing]
-[group grunts]

1365
01:02:23,500 --> 01:02:26,125
-♪ I'm H-A-P-P-Y ♪
-[group groans]

1366
01:02:26,208 --> 01:02:27,500
♪ I know I am ♪

1367
01:02:27,583 --> 01:02:29,458
-♪ I'm sure I am ♪
-It won't budge.

1368
01:02:29,541 --> 01:02:31,791
-♪ I'm H-A-P-P-Y ♪
-Ooh. Babs, what's in your bag?

1369
01:02:31,875 --> 01:02:33,875
Uh, not much, I'm afraid.

1370
01:02:33,958 --> 01:02:35,583
[objects clattering]

1371
01:02:35,666 --> 01:02:36,625
[Mac] Magic.

1372
01:02:36,708 --> 01:02:37,875
The very dab.

1373
01:02:39,416 --> 01:02:41,750
[laughs] That tickles.

1374
01:02:41,833 --> 01:02:43,458
-[collar powers down]
-[Mac gasps]

1375
01:02:44,375 --> 01:02:46,083
[group screams]

1376
01:02:50,291 --> 01:02:51,416
Oh.

1377
01:02:52,125 --> 01:02:55,750
[echoing] It's like being
inside a giant biscuit tin.

1378
01:02:56,333 --> 01:02:57,875
But without any biscuits.

1379
01:02:57,958 --> 01:02:59,458
I've lost my specs.

1380
01:02:59,541 --> 01:03:01,666
I cannae see a sausage.

1381
01:03:02,333 --> 01:03:04,291
-[gentle music playing]
-Mum?

1382
01:03:04,791 --> 01:03:05,958
Mum!

1383
01:03:06,041 --> 01:03:07,500
[panting]

1384
01:03:09,875 --> 01:03:11,541
[moans softly]

1385
01:03:13,250 --> 01:03:14,291
[weakly] Molly?

1386
01:03:14,375 --> 01:03:16,375
[gasps] You're okay.

1387
01:03:17,166 --> 01:03:18,458
Oh, Molly.

1388
01:03:20,125 --> 01:03:22,875
What happened? Where are we?

1389
01:03:23,750 --> 01:03:26,291
Don't know, but there's no way out.

1390
01:03:27,708 --> 01:03:29,541
There's never no way out.

1391
01:03:30,916 --> 01:03:31,875
Where's Rocky?

1392
01:03:31,958 --> 01:03:33,708
I saw him back in that big room.

1393
01:03:33,791 --> 01:03:35,541
[sighs] He saved us.

1394
01:03:36,166 --> 01:03:37,416
He did?

1395
01:03:37,500 --> 01:03:39,875
-[suspenseful music playing]
-[Rocky panting]

1396
01:03:39,958 --> 01:03:41,666
[guard grunts]

1397
01:03:41,750 --> 01:03:44,541
[moans]

1398
01:03:45,125 --> 01:03:46,791
[grunts] Huh?

1399
01:03:47,625 --> 01:03:48,750
Oh!

1400
01:03:48,833 --> 01:03:51,708
-[all straining]
-Come on. We can do it this time.

1401
01:03:51,791 --> 01:03:54,666
I can't hold this much longer.

1402
01:03:54,750 --> 01:03:56,500
Fetcher, quickly!

1403
01:03:56,583 --> 01:03:59,041
Find a ledge or a crack to grab hold of!

1404
01:03:59,125 --> 01:04:00,083
[Fetcher] Righto.

1405
01:04:00,666 --> 01:04:02,500
Ooh! Not that crack.

1406
01:04:02,583 --> 01:04:03,875
[groans]

1407
01:04:03,958 --> 01:04:05,875
-Oh!
-[Babs shrieks]

1408
01:04:05,958 --> 01:04:07,125
[all groan]

1409
01:04:08,666 --> 01:04:11,750
[sighs] Face the facts, duck.

1410
01:04:12,250 --> 01:04:14,291
We need a miracle to get out of here.

1411
01:04:14,375 --> 01:04:16,833
-[Rocky] Hey! Anyone down there?
-[Ginger gasps]

1412
01:04:16,916 --> 01:04:18,041
-[Molly] Dad!
-[Ginger] Rocky!

1413
01:04:18,125 --> 01:04:22,041
[laughs] Do not tell him he's our miracle.
There'll be no living with him.

1414
01:04:22,125 --> 01:04:24,166
Rocky is on the case.

1415
01:04:24,250 --> 01:04:26,500
[group] No! Don't jump!

1416
01:04:26,583 --> 01:04:28,416
-[group shouting]
-What? What's that?

1417
01:04:28,500 --> 01:04:31,208
I can't hear you! Wait. I'm comin' down!

1418
01:04:31,291 --> 01:04:32,458
Don't jump!

1419
01:04:32,541 --> 01:04:33,625
[Rocky yells]

1420
01:04:38,375 --> 01:04:40,708
-Oh! Family hug!
-[Molly gasps, grunts]

1421
01:04:40,791 --> 01:04:42,625
Oh, I missed you guys.

1422
01:04:42,708 --> 01:04:46,541
Okay. Well, let's blow this henhouse
and head home.

1423
01:04:49,583 --> 01:04:51,458
[wind billows]

1424
01:04:52,416 --> 01:04:53,375
Ah.

1425
01:04:54,708 --> 01:04:56,291
That's the way out, isn't it?

1426
01:04:57,291 --> 01:04:58,208
[Ginger chuckles]

1427
01:04:59,500 --> 01:05:01,125
I am so sorry.

1428
01:05:01,208 --> 01:05:02,708
[Molly crying]

1429
01:05:02,791 --> 01:05:04,791
[somber orchestral music playing]

1430
01:05:08,833 --> 01:05:10,041
[Molly sobbing]

1431
01:05:10,125 --> 01:05:12,583
Molly, what's wrong?

1432
01:05:12,666 --> 01:05:14,333
This is all my fault.

1433
01:05:14,833 --> 01:05:18,666
I should have listened to you
and done what I was told.

1434
01:05:18,750 --> 01:05:20,958
Now everything is a mess.

1435
01:05:24,833 --> 01:05:29,208
[sighs] Hey, where's my big, brave girl?

1436
01:05:29,291 --> 01:05:31,791
[sighs] That girl's stupid.

1437
01:05:32,708 --> 01:05:34,000
You were right.

1438
01:05:34,083 --> 01:05:38,708
If we ever get home, I'll just stay there
and never leave. Ever.

1439
01:05:39,208 --> 01:05:40,916
Hey, no. Molly.

1440
01:05:41,416 --> 01:05:42,791
This is my fault.

1441
01:05:43,291 --> 01:05:48,958
I should not have told you all
of that ridiculous Lone Free Ranger stuff.

1442
01:05:50,458 --> 01:05:52,916
No, this is on me.

1443
01:05:54,083 --> 01:05:55,916
I used to hate being fenced in.

1444
01:05:56,625 --> 01:05:59,083
So why did I expect you
to be any different?

1445
01:06:00,333 --> 01:06:02,875
I guess I was afraid
you were so much like me.

1446
01:06:04,125 --> 01:06:06,333
What's wrong with being like you?

1447
01:06:11,958 --> 01:06:13,000
Nothing.

1448
01:06:13,083 --> 01:06:15,833
-Because your mom is the best.
-[sighs]

1449
01:06:16,333 --> 01:06:19,083
And she always has a plan.

1450
01:06:20,750 --> 01:06:22,041
Not this time.

1451
01:06:22,583 --> 01:06:23,750
[tense music playing]

1452
01:06:23,833 --> 01:06:25,583
[sighs] He's here.

1453
01:06:25,666 --> 01:06:27,541
[Fry murmuring nervously]

1454
01:06:27,625 --> 01:06:29,708
-Are we ready to fry, Fry?
-[buttons beeping]

1455
01:06:29,791 --> 01:06:31,375
Five minutes, pumpkin. [chuckles]

1456
01:06:31,458 --> 01:06:33,541
-Make it four.
-[Fry, shakily] Oh.

1457
01:06:33,625 --> 01:06:35,250
Where is she?

1458
01:06:35,333 --> 01:06:36,583
-[bell dings]
-Hmm?

1459
01:06:36,666 --> 01:06:41,083
Them runaway chickens, uh,
have got themselves stuck in a corn silo.

1460
01:06:41,708 --> 01:06:43,708
In the silo, you say?

1461
01:06:44,208 --> 01:06:47,166
Excellent. I'll go and greet our guest.

1462
01:06:47,250 --> 01:06:49,416
Production starts in three minutes.

1463
01:06:49,500 --> 01:06:50,875
[splutters] Three? [yelps]

1464
01:06:50,958 --> 01:06:55,041
Looks like you've just run out of cluck,
little chickens.

1465
01:06:56,833 --> 01:07:00,916
-[machine whirring]
-[menacing orchestral music playing]

1466
01:07:02,000 --> 01:07:02,958
[rumbling]

1467
01:07:03,041 --> 01:07:04,208
[family] Huh?

1468
01:07:04,291 --> 01:07:05,125
[Rocky] Huh?

1469
01:07:05,791 --> 01:07:06,750
Huh?

1470
01:07:06,833 --> 01:07:08,166
[Babs whines]

1471
01:07:11,208 --> 01:07:13,666
I think there's a grinder
at the bottom of this thing.

1472
01:07:13,750 --> 01:07:16,625
On the plus side, though,
we will all probably drown

1473
01:07:16,708 --> 01:07:18,666
before we're ground into tiny, wee pieces.

1474
01:07:18,750 --> 01:07:20,500
Wait, wait, wait, wait, wait.

1475
01:07:20,583 --> 01:07:22,333
Popcorn. [chuckles nervously]

1476
01:07:22,416 --> 01:07:25,208
Popcorn, everyone. Look.
Look, popcorn. [laughs]

1477
01:07:25,291 --> 01:07:28,250
Rocky, I don't think this is the time to…

1478
01:07:30,625 --> 01:07:31,958
Ah.

1479
01:07:32,041 --> 01:07:33,750
[bright music playing]

1480
01:07:33,833 --> 01:07:36,583
The answer to all life's problems.

1481
01:07:36,666 --> 01:07:37,708
Of course.

1482
01:07:37,791 --> 01:07:39,916
Mac, we need heat.

1483
01:07:40,000 --> 01:07:41,625
-Lots of it.
-[Mac] Oh.

1484
01:07:42,375 --> 01:07:43,833
Will this work? [grunts]

1485
01:07:43,916 --> 01:07:45,708
[grunts] Perfect.

1486
01:07:46,541 --> 01:07:48,541
[grunts] Now, does anyone have a match?

1487
01:07:48,625 --> 01:07:51,000
Yeah, you and a raving lunatic.

1488
01:07:51,083 --> 01:07:53,291
-You'll blow us all to bits.
-[Molly gasps]

1489
01:07:56,541 --> 01:07:59,458
Besides, we've used the last one.

1490
01:08:00,875 --> 01:08:02,375
Oh no.

1491
01:08:04,333 --> 01:08:06,333
-[gentle chimes]
-[Rocky gasps]

1492
01:08:11,125 --> 01:08:13,375
[gasps] That's my girl.

1493
01:08:13,458 --> 01:08:15,916
[suspenseful music playing]

1494
01:08:16,000 --> 01:08:20,041
Um, can I once again raise
my health and safety concerns?

1495
01:08:20,625 --> 01:08:21,458
What is it?

1496
01:08:21,958 --> 01:08:23,458
[Rocky and Babs yelp]

1497
01:08:23,541 --> 01:08:25,625
-[both] Huh?
-[rumbling and popping]

1498
01:08:28,958 --> 01:08:30,000
All right.

1499
01:08:33,083 --> 01:08:34,041
Oh!

1500
01:08:34,125 --> 01:08:36,666
[alarm blaring]

1501
01:08:36,750 --> 01:08:38,541
Mm. That tastes nice.

1502
01:08:38,625 --> 01:08:39,958
Is there any more?

1503
01:08:40,041 --> 01:08:41,708
[all scream]

1504
01:08:50,833 --> 01:08:52,125
[Fowler] But guess what?

1505
01:08:52,208 --> 01:08:55,916
Just as Whizzbang Charlie
thought we were back in Blighty,

1506
01:08:56,000 --> 01:08:58,291
enemy fire at six o'clock.

1507
01:08:58,375 --> 01:09:01,791
-[whimsical music playing]
-Ye gods. It's raining popcorn?

1508
01:09:01,875 --> 01:09:03,791
Good old British weather.

1509
01:09:03,875 --> 01:09:04,958
Unpredictable.

1510
01:09:05,041 --> 01:09:06,458
You never know what's coming.

1511
01:09:06,958 --> 01:09:08,333
-[groans]
-[Bunty sighs]

1512
01:09:09,083 --> 01:09:11,000
Outrageous.

1513
01:09:11,916 --> 01:09:13,333
[laughs]

1514
01:09:13,416 --> 01:09:14,666
[Babs yelps]

1515
01:09:14,750 --> 01:09:16,875
[group groans]

1516
01:09:16,958 --> 01:09:17,916
[Ginger sighs]

1517
01:09:18,000 --> 01:09:19,291
[Rocky exhales]

1518
01:09:19,375 --> 01:09:20,750
-[groans]
-[Molly] Hmm?

1519
01:09:20,833 --> 01:09:22,041
[laughing and cheering]

1520
01:09:22,125 --> 01:09:24,125
-Get in there!
-We made it.

1521
01:09:24,208 --> 01:09:25,875
-Look.
-[Fetcher] Whoo-hoo!

1522
01:09:25,958 --> 01:09:29,750
Fowler's only gone
and set up our escape route.

1523
01:09:30,291 --> 01:09:34,375
-[bright music playing]
-Well done, you old sausage.

1524
01:09:34,458 --> 01:09:36,791
Firm handshake will do, thank you.

1525
01:09:36,875 --> 01:09:41,708
[laughs] Mission accomplished.
Now let's fly this crazy coop, huh?

1526
01:09:42,208 --> 01:09:43,208
[Babs] Oh yes.

1527
01:09:43,291 --> 01:09:45,416
[group chattering excitedly]

1528
01:09:45,500 --> 01:09:46,666
[Fetcher] Oh, look, Nick.

1529
01:09:47,583 --> 01:09:49,333
Have we got snacks for the way home?

1530
01:09:49,416 --> 01:09:51,333
[bright music fades]

1531
01:09:51,416 --> 01:09:52,875
[wind gusting softly]

1532
01:09:52,958 --> 01:09:54,291
[sighs]

1533
01:09:56,708 --> 01:09:58,875
[somber music playing]

1534
01:10:00,291 --> 01:10:01,708
-[brakes screech]
-[gasps]

1535
01:10:03,541 --> 01:10:05,250
[guard] All right. On you go.

1536
01:10:06,250 --> 01:10:07,916
[exhales deeply]

1537
01:10:09,458 --> 01:10:10,833
[sighs] Mm.

1538
01:10:13,250 --> 01:10:15,250
Ginger, are you coming?

1539
01:10:17,166 --> 01:10:18,375
No, I'm not.

1540
01:10:20,166 --> 01:10:21,291
I'm going back.

1541
01:10:21,791 --> 01:10:22,958
[Molly gasps]

1542
01:10:25,166 --> 01:10:26,333
For Frizzle?

1543
01:10:28,000 --> 01:10:31,250
For Frizzle and all the chickens.

1544
01:10:33,750 --> 01:10:35,791
-Yes!
-[laughs, sighs]

1545
01:10:35,875 --> 01:10:38,875
[tender instrumental music playing]

1546
01:10:38,958 --> 01:10:44,375
Just because where we live is cut off
from the world doesn't mean we are too.

1547
01:10:47,833 --> 01:10:49,833
No chicken is an island.

1548
01:10:52,166 --> 01:10:53,291
[Rocky] Hmm.

1549
01:10:53,375 --> 01:10:55,166
We are with you, Ginger.

1550
01:10:55,250 --> 01:10:57,125
Aye, me too.

1551
01:10:57,208 --> 01:10:58,583
Me four.

1552
01:10:58,666 --> 01:10:59,708
The rats are in.

1553
01:11:01,041 --> 01:11:02,833
Right. What's the plan, Mum?

1554
01:11:03,708 --> 01:11:08,541
Oh, well, I didn't think you…

1555
01:11:09,666 --> 01:11:10,583
Rocky.

1556
01:11:11,083 --> 01:11:15,750
Hey, Molly, um,
are you sure you're ready for this?

1557
01:11:15,833 --> 01:11:18,125
-I was hatched ready, Dad.
-[sighs]

1558
01:11:20,000 --> 01:11:21,666
She is a lot like me.

1559
01:11:22,250 --> 01:11:23,416
[reversing alarm beeping]

1560
01:11:30,541 --> 01:11:31,750
[engine stops]

1561
01:11:32,375 --> 01:11:33,666
-[guard groans]
-Dr. Fry!

1562
01:11:33,750 --> 01:11:35,750
What was that noise up on the roof?

1563
01:11:35,833 --> 01:11:38,041
-[guard grunts, thuds]
-Sounded like an explosion.

1564
01:11:38,125 --> 01:11:41,916
[gasps, yelps] Looks like one of the silos
has blown its top.

1565
01:11:42,000 --> 01:11:43,458
-[alarm blaring]
-Oh.

1566
01:11:43,541 --> 01:11:45,458
Maybe you shouldn't have put
those chickens

1567
01:11:45,541 --> 01:11:47,500
through the grinder, my love.

1568
01:11:47,583 --> 01:11:49,208
Don't be ridiculous.

1569
01:11:49,291 --> 01:11:51,916
[Smith] Melisha,
all ready for the big day?

1570
01:11:52,000 --> 01:11:53,375
[Mrs. Tweedy sighs]

1571
01:11:54,458 --> 01:11:56,333
[cheerfully] Oh yes, Reginald.

1572
01:11:56,416 --> 01:11:58,208
Everything is tickety-boo.

1573
01:11:58,291 --> 01:12:01,041
[Smith] Jolly good.
My truck is ready to go.

1574
01:12:01,125 --> 01:12:02,875
We've got to move fast.

1575
01:12:02,958 --> 01:12:05,166
While Tweedy is busy
with her guest outside,

1576
01:12:05,250 --> 01:12:07,250
we sneak back in.

1577
01:12:07,333 --> 01:12:10,916
Molly, you take Bunty, Babs and Mac
to where all the chickens are.

1578
01:12:11,000 --> 01:12:12,083
Come on.

1579
01:12:12,583 --> 01:12:14,375
-This way.
-[Babs] Ah.

1580
01:12:14,458 --> 01:12:16,125
[Ginger] Stay out of sight

1581
01:12:16,208 --> 01:12:19,666
and get ready to stop
the chickens going up that staircase.

1582
01:12:20,166 --> 01:12:22,833
Rocky, we've got
to get hold of that button.

1583
01:12:22,916 --> 01:12:25,208
-[remote beeps]
-[Ginger] And disable those collars.

1584
01:12:25,291 --> 01:12:26,250
[hens murmur]

1585
01:12:26,333 --> 01:12:28,125
[Ginger] As soon as the collars are off,

1586
01:12:28,208 --> 01:12:31,083
Molly's team leads the chickens
out of there.

1587
01:12:31,750 --> 01:12:34,208
-We bust our way out.
-[hens clamoring]

1588
01:12:34,791 --> 01:12:36,208
Steal the truck,

1589
01:12:36,291 --> 01:12:37,958
then we're home free.

1590
01:12:38,458 --> 01:12:40,208
Well, what are we waiting for?

1591
01:12:40,291 --> 01:12:43,375
-All right. Let's do this.
-We're doing it today, are we?

1592
01:12:44,125 --> 01:12:46,291
[Fowler] So where was I? Ah, yes.

1593
01:12:46,375 --> 01:12:48,666
Whizzbang Charlie had lost
his undercarriage,

1594
01:12:48,750 --> 01:12:51,458
and the old crate was catching fire…

1595
01:12:51,541 --> 01:12:53,458
[gentle music playing]

1596
01:12:53,541 --> 01:12:57,583
Actually, Melisha,
I have a little something for our big day.

1597
01:12:58,375 --> 01:13:02,500
[sweetly] Why, Reginald,
this is all very sudden.

1598
01:13:03,000 --> 01:13:04,958
-Uh…
-[music stops abruptly]

1599
01:13:05,041 --> 01:13:06,041
Ketchup?

1600
01:13:06,125 --> 01:13:07,583
Oh. No, no.

1601
01:13:07,666 --> 01:13:09,666
Something completely new.

1602
01:13:10,166 --> 01:13:12,833
I call it "the dip."

1603
01:13:16,958 --> 01:13:19,666
[swallows] It's… sweet.

1604
01:13:19,750 --> 01:13:22,125
And sour.

1605
01:13:22,208 --> 01:13:25,041
Aren't we all, Reginald?

1606
01:13:25,125 --> 01:13:26,708
-[Mrs. Tweedy on radio] Dr. Fry?
-[gasps]

1607
01:13:29,458 --> 01:13:31,041
Yes, my beloved?

1608
01:13:31,125 --> 01:13:33,708
Say those words I am longing to hear.

1609
01:13:33,791 --> 01:13:36,000
Get on with it, you idiot.

1610
01:13:37,083 --> 01:13:38,791
[grunts] Ooh.

1611
01:13:42,291 --> 01:13:44,208
[chuckles]

1612
01:13:44,708 --> 01:13:46,583
-[yelps]
-[remote clatters]

1613
01:13:48,375 --> 01:13:49,250
[gasps]

1614
01:13:49,833 --> 01:13:53,583
It's the funky chicken
and the ginger one too.

1615
01:13:53,666 --> 01:13:57,333
[gasps] Oh no, my wife
will not be happy with this.

1616
01:13:57,833 --> 01:14:03,250
Come on here now,
you naughty little chickens! [yelps]

1617
01:14:04,041 --> 01:14:05,958
[screaming]

1618
01:14:09,583 --> 01:14:10,916
[groans]

1619
01:14:11,708 --> 01:14:12,666
[drumroll]

1620
01:14:12,750 --> 01:14:14,666
[groans, muffled] Oh dear.

1621
01:14:14,750 --> 01:14:18,458
See you on the flip side, egghead.
[laughs] You get it?

1622
01:14:18,541 --> 01:14:21,583
[Mrs. Tweedy on radio]
Dr. Fry? What's going on up there?

1623
01:14:21,666 --> 01:14:22,708
Quick. Come on.

1624
01:14:23,291 --> 01:14:26,041
-[Mrs. Tweedy] Dr. Fry! Dr. Fry!
-[Fry whimpering]

1625
01:14:26,125 --> 01:14:27,833
-[Fry] Hello?
-Dr. Fry!

1626
01:14:27,916 --> 01:14:29,875
-[Fry] Anybody there?
-Dr. Fry!

1627
01:14:29,958 --> 01:14:31,875
-[bell dings]
-Dr. Fry!

1628
01:14:31,958 --> 01:14:33,333
Where are my nuggets?

1629
01:14:33,416 --> 01:14:37,916
Honestly, that man is about
as much use as a headless…

1630
01:14:38,000 --> 01:14:39,500
-[Fry shrieks]
-[Mrs. Tweedy huffs]

1631
01:14:39,583 --> 01:14:40,625
[loud crash]

1632
01:14:40,708 --> 01:14:41,791
[both gasp]

1633
01:14:41,875 --> 01:14:43,291
Chicken!

1634
01:14:43,791 --> 01:14:44,875
[Ginger yelps]

1635
01:14:46,541 --> 01:14:47,708
[Rocky grunts]

1636
01:14:48,291 --> 01:14:49,208
Ha ha!

1637
01:14:49,291 --> 01:14:50,208
Huh?

1638
01:14:50,291 --> 01:14:51,458
-[grunts]
-[remote beeps]

1639
01:14:52,125 --> 01:14:53,333
[machine whirring]

1640
01:14:55,000 --> 01:14:55,875
Huh?

1641
01:14:56,500 --> 01:14:58,166
[Mrs. Tweedy laughs]

1642
01:14:58,250 --> 01:14:59,500
[sinister music playing]

1643
01:14:59,583 --> 01:15:02,375
Let's make some nuggets.

1644
01:15:02,458 --> 01:15:03,625
Oh no.

1645
01:15:04,125 --> 01:15:05,541
[remote beeps]

1646
01:15:05,625 --> 01:15:08,500
-[collars chime]
-[collared hen clucks] Huh? [exclaim]

1647
01:15:08,583 --> 01:15:12,625
["Summer Holiday" by Cliff Richard
and the Shadows playing]

1648
01:15:12,708 --> 01:15:14,541
[hens] Ah!

1649
01:15:14,625 --> 01:15:16,708
No. This is not good, Mac.

1650
01:15:16,791 --> 01:15:17,833
[group gasps]

1651
01:15:17,916 --> 01:15:21,916
-[escalator whirring]
-[hens exclaim]

1652
01:15:22,000 --> 01:15:25,541
-Oh, Frizzle. Where are you?
-[Frizzle] Ooh!

1653
01:15:25,625 --> 01:15:28,583
My turn. Bye-bye.

1654
01:15:29,083 --> 01:15:30,541
Frizzle!

1655
01:15:31,333 --> 01:15:34,250
-[Molly panting]
-Lovely sunshine.

1656
01:15:34,333 --> 01:15:36,458
-No, wait.
-Hold on to her.

1657
01:15:36,541 --> 01:15:38,083
-[grunting]
-[hens exclaim]

1658
01:15:38,166 --> 01:15:40,458
♪ We're goin' where the sea is blue ♪

1659
01:15:40,541 --> 01:15:41,500
Mac, hurry.

1660
01:15:41,583 --> 01:15:45,375
-[hens] Ooh!
-♪ We've seen it in the movies… ♪

1661
01:15:46,333 --> 01:15:48,333
-[Mrs. Tweedy cackles]
-[Rocky gasps]

1662
01:15:48,833 --> 01:15:50,666
[panting] I got it. I got it.

1663
01:15:50,750 --> 01:15:53,333
-[Mrs. Tweedy grunts]
-[groans] I don't got it!

1664
01:15:54,000 --> 01:15:54,833
Rocky.

1665
01:15:54,916 --> 01:15:56,041
[gasps]

1666
01:15:56,125 --> 01:15:57,583
[Rocky grunts, strains]

1667
01:15:59,083 --> 01:16:01,208
-[glass shatters]
-[Ginger gasps]

1668
01:16:01,291 --> 01:16:02,375
[cackles]

1669
01:16:03,750 --> 01:16:04,625
Huh?

1670
01:16:04,708 --> 01:16:07,333
-♪ For me and you ♪
-[Ginger panting]

1671
01:16:07,416 --> 01:16:08,708
[Mrs. Tweedy grunts, snarls]

1672
01:16:08,791 --> 01:16:10,708
Go, Ginger!

1673
01:16:11,666 --> 01:16:14,166
-[Ginger gasps]
-[Mrs. Tweedy cackles]

1674
01:16:15,125 --> 01:16:16,583
[gasps]

1675
01:16:17,083 --> 01:16:21,291
[hens singing along]
♪ We're all goin' on a summer holiday ♪

1676
01:16:21,375 --> 01:16:23,541
-♪ No more workin' for a week or two… ♪
-[hen cheers]

1677
01:16:23,625 --> 01:16:26,791
Come on, everybody.
We're goin' on holiday.

1678
01:16:26,875 --> 01:16:28,250
No, Babs.

1679
01:16:28,333 --> 01:16:30,958
They're going to turn everyone
into nuggets.

1680
01:16:32,333 --> 01:16:34,750
♪ For a week or two ♪

1681
01:16:35,416 --> 01:16:38,458
♪ We're going
Where the sun shines brightly… ♪

1682
01:16:38,541 --> 01:16:40,458
-Not now, mate.
-[yelps]

1683
01:16:40,541 --> 01:16:42,666
♪ Where the sea is blue ♪

1684
01:16:42,750 --> 01:16:44,375
♪ We've seen it in the movies ♪

1685
01:16:44,458 --> 01:16:45,750
Please, Mac. Hurry.

1686
01:16:45,833 --> 01:16:46,875
Nearly done.

1687
01:16:46,958 --> 01:16:50,541
-Just one more bit of jiggerypokery, and…
-[straining]

1688
01:16:50,625 --> 01:16:52,333
-[collar powers down]
-[Frizzle gasps]

1689
01:16:52,416 --> 01:16:55,916
[grunts] What happened? What's goin' on?

1690
01:16:56,000 --> 01:16:58,083
Frizzle, this isn't the best place ever.

1691
01:16:58,166 --> 01:16:59,250
You only get your own bucket

1692
01:16:59,333 --> 01:17:01,416
when they've chopped you up
and cooked you.

1693
01:17:01,500 --> 01:17:02,500
[Frizzle gasps]

1694
01:17:02,583 --> 01:17:05,083
[hens continue singing melody]

1695
01:17:05,166 --> 01:17:07,250
And you came back for me?

1696
01:17:07,333 --> 01:17:08,833
Of course.

1697
01:17:09,333 --> 01:17:12,250
It's me and you, kidda. All the way.

1698
01:17:12,333 --> 01:17:15,833
-[hens] Time to go!
-[both gasp]

1699
01:17:17,625 --> 01:17:18,750
[group grunts]

1700
01:17:18,833 --> 01:17:21,958
[Mac] Try to push them back!

1701
01:17:23,541 --> 01:17:25,625
-[Bunty] There's too many!
-[Babs] Ooh!

1702
01:17:25,708 --> 01:17:28,333
Is this one of the activities?

1703
01:17:28,416 --> 01:17:30,166
[group gasps]

1704
01:17:30,250 --> 01:17:32,750
[ominous music playing]

1705
01:17:36,625 --> 01:17:38,458
-[collared hens] Ah!
-[Molly whimpers]

1706
01:17:38,541 --> 01:17:41,708
-[collared hens] Ooh!
-[ominous music swells]

1707
01:17:41,791 --> 01:17:44,458
[group screams]

1708
01:17:45,500 --> 01:17:47,875
-[all groan]
-[Molly] Huh?

1709
01:17:47,958 --> 01:17:49,916
[group 1 of collared chickens] Whee!

1710
01:17:50,000 --> 01:17:52,666
-[group 2] Whee!
-[group 3] Whee!

1711
01:17:52,750 --> 01:17:53,916
[Molly gasps]

1712
01:17:54,000 --> 01:17:55,791
[tense orchestral music playing]

1713
01:17:57,458 --> 01:17:59,291
-[Ginger gasps]
-[Molly and friends straining]

1714
01:17:59,375 --> 01:18:00,541
[Molly] Mum!

1715
01:18:00,625 --> 01:18:03,250
[machinery whining and clanking]

1716
01:18:03,333 --> 01:18:05,833
-[Mrs. Tweedy grunts]
-[Ginger gasps]

1717
01:18:06,708 --> 01:18:07,750
[Rocky grunts]

1718
01:18:07,833 --> 01:18:09,125
[gasps] Ginger!

1719
01:18:09,208 --> 01:18:10,958
[machinery squeaking]

1720
01:18:11,041 --> 01:18:12,583
[collared chickens] Whoo!

1721
01:18:12,666 --> 01:18:14,416
[Molly and friends grunting]

1722
01:18:16,916 --> 01:18:20,250
Look. There's all the buckets!

1723
01:18:21,875 --> 01:18:23,875
-[music swells]
-[Molly] The button!

1724
01:18:25,875 --> 01:18:26,958
That's it.

1725
01:18:27,041 --> 01:18:29,416
Frizzle, get on Bunty's shoulders.

1726
01:18:29,500 --> 01:18:30,416
What?

1727
01:18:31,166 --> 01:18:32,375
Trust me.

1728
01:18:32,458 --> 01:18:35,041
-[strains] Up ya get.
-[Frizzle grunts]

1729
01:18:36,125 --> 01:18:37,125
[Molly grunts]

1730
01:18:39,916 --> 01:18:41,041
[grunts]

1731
01:18:41,125 --> 01:18:43,833
-[heroic music playing]
-Good goin', Molly.

1732
01:18:43,916 --> 01:18:45,083
Good job, Molly!

1733
01:18:45,583 --> 01:18:47,083
[Molly grunts]

1734
01:18:49,250 --> 01:18:50,416
[Molly grunts]

1735
01:18:53,458 --> 01:18:54,333
Huh?

1736
01:18:57,750 --> 01:18:58,583
Ah.

1737
01:18:59,083 --> 01:19:00,875
[whimpers nervously]

1738
01:19:01,666 --> 01:19:03,083
[grunts]

1739
01:19:04,875 --> 01:19:05,958
-[Rocky] Molly?
-[gasps]

1740
01:19:06,708 --> 01:19:08,541
I got this, Dad. Help Mum.

1741
01:19:08,625 --> 01:19:09,708
[Rocky gasps]

1742
01:19:12,458 --> 01:19:13,500
Uh…

1743
01:19:14,208 --> 01:19:15,958
[laughs]

1744
01:19:17,125 --> 01:19:18,666
-[Ginger gasps]
-[Mrs. Tweedy gasps]

1745
01:19:20,500 --> 01:19:21,708
[Molly grunts]

1746
01:19:21,791 --> 01:19:22,625
Molly, watch out.

1747
01:19:23,250 --> 01:19:24,375
Huh? [yelps]

1748
01:19:24,458 --> 01:19:25,625
Ha!

1749
01:19:25,708 --> 01:19:26,541
[Ginger gasps]

1750
01:19:27,125 --> 01:19:29,666
[Molly groans]

1751
01:19:29,750 --> 01:19:32,250
What have we here?

1752
01:19:32,333 --> 01:19:35,791
-A little you.
-[groans] Mum, catch.

1753
01:19:35,875 --> 01:19:37,625
-[Mrs. Tweedy gasps]
-[Ginger gasps, grunts]

1754
01:19:38,708 --> 01:19:40,958
-They're going over, Mum!
-[friends grunting]

1755
01:19:46,625 --> 01:19:48,666
Ginger, we can't hold them!

1756
01:19:48,750 --> 01:19:50,500
[machinery whirring below]

1757
01:19:50,583 --> 01:19:52,000
[feet squeaking]

1758
01:19:52,083 --> 01:19:53,291
Uh…

1759
01:19:53,375 --> 01:19:55,583
-[Mrs. Tweedy] Uh-uh-uh!
-[Ginger gasps]

1760
01:19:55,666 --> 01:19:59,125
-[Mrs. Tweedy snarls]
-You can't wait, Mum. Do it now!

1761
01:19:59,208 --> 01:20:00,458
[Rocky panting]

1762
01:20:01,375 --> 01:20:02,250
[grunts]

1763
01:20:03,583 --> 01:20:04,791
[grunts resolutely]

1764
01:20:05,541 --> 01:20:06,708
[Ginger gasps]

1765
01:20:09,541 --> 01:20:10,875
Sometimes…

1766
01:20:13,000 --> 01:20:14,666
you've just got to take a leap.

1767
01:20:17,708 --> 01:20:20,041
-[collars power down]
-[collared chickens clamor]

1768
01:20:20,125 --> 01:20:21,125
No!

1769
01:20:21,208 --> 01:20:24,833
-[Rocky] Cock-a-doodle-doo!
-[Mrs. Tweedy] Huh? [yelps]

1770
01:20:25,333 --> 01:20:26,541
[Mrs. Tweedy grunts]

1771
01:20:29,416 --> 01:20:31,166
-Huh?
-Ah!

1772
01:20:31,250 --> 01:20:32,541
[screams]

1773
01:20:32,625 --> 01:20:34,416
-[Molly screams]
-[Ginger gasps]

1774
01:20:35,125 --> 01:20:37,166
-[Molly grunts]
-[both yelp]

1775
01:20:37,250 --> 01:20:39,333
No! No! No!

1776
01:20:39,833 --> 01:20:42,625
-[hens clamoring]
-[heroic music playing]

1777
01:20:43,208 --> 01:20:44,958
[Mrs. Tweedy grunts]

1778
01:20:45,458 --> 01:20:48,291
-[Rocky laugh defiantly]
-[Mrs. Tweedy screams] Oh!

1779
01:20:48,375 --> 01:20:49,416
Ginger!

1780
01:20:49,500 --> 01:20:50,666
[Mrs. Tweedy yells]

1781
01:20:51,666 --> 01:20:53,083
[Ginger straining]

1782
01:20:53,750 --> 01:20:55,541
-[yelps]
-[Rocky grunts]

1783
01:20:55,625 --> 01:20:57,041
-Ah.
-[Ginger whines]

1784
01:20:57,125 --> 01:20:59,416
[Rocky] I got ya. I got ya.

1785
01:20:59,500 --> 01:21:01,416
-[Mrs. Tweedy] Well, now.
-[Rocky gasps]

1786
01:21:02,458 --> 01:21:07,083
I suppose you three
might make a bucketful.

1787
01:21:08,125 --> 01:21:09,166
[Ginger gasps]

1788
01:21:11,125 --> 01:21:12,500
[tense music building]

1789
01:21:12,583 --> 01:21:13,666
[Mrs. Tweedy] Hmm?

1790
01:21:14,250 --> 01:21:15,625
Bye-bye.

1791
01:21:15,708 --> 01:21:16,833
Again.

1792
01:21:16,916 --> 01:21:18,375
-Huh?
-[axe whirring]

1793
01:21:19,291 --> 01:21:20,333
-[thuds]
-[grunts]

1794
01:21:20,416 --> 01:21:22,625
-[trombone wah-wah-wah]
-[groans]

1795
01:21:22,708 --> 01:21:24,583
[shouts]

1796
01:21:26,166 --> 01:21:27,583
[screams]

1797
01:21:28,166 --> 01:21:29,583
[clangs loudly]

1798
01:21:29,666 --> 01:21:31,916
-[Mrs. Tweedy gibbers wildly]
-[gears clanking]

1799
01:21:32,000 --> 01:21:35,625
[alarms blaring]

1800
01:21:35,708 --> 01:21:37,000
[electricity crackles]

1801
01:21:37,083 --> 01:21:38,500
[parents grunt]

1802
01:21:38,583 --> 01:21:40,166
-[Rocky sighs in relief]
-[Molly giggles]

1803
01:21:40,250 --> 01:21:41,166
Come on.

1804
01:21:41,791 --> 01:21:44,458
-Ugh. What's taking so long?
-[guard grunts]

1805
01:21:44,541 --> 01:21:46,708
So much for fast food.

1806
01:21:46,791 --> 01:21:48,541
-[door rattling]
-Hmm.

1807
01:21:49,833 --> 01:21:51,208
-Ah.
-[guard moans]

1808
01:21:51,291 --> 01:21:53,291
That's funny. Sounds like a…

1809
01:21:53,375 --> 01:21:55,375
-[shouts] …stampede!
-[hens clamoring]

1810
01:21:55,458 --> 01:21:57,583
-Get your skates on.
-Move your tail feathers.

1811
01:21:57,666 --> 01:21:59,166
-[Babs] Come on.
-[Rocky] Come on!

1812
01:22:00,125 --> 01:22:01,708
-[grunts]
-[Rocky strains]

1813
01:22:01,791 --> 01:22:03,958
You sure you know how this works?

1814
01:22:04,041 --> 01:22:05,208
Yeah, yeah, yeah, yeah.

1815
01:22:05,291 --> 01:22:07,791
Go, stop, and a spare one?

1816
01:22:07,875 --> 01:22:09,541
Come on! We have to go!

1817
01:22:09,625 --> 01:22:10,958
Full speed ahead!

1818
01:22:11,041 --> 01:22:12,125
[engine starts]

1819
01:22:12,208 --> 01:22:13,458
[chickens scream]

1820
01:22:13,541 --> 01:22:14,583
Wrong way!

1821
01:22:14,666 --> 01:22:15,958
What gear are you in?

1822
01:22:16,041 --> 01:22:17,958
Oh, I call this "smart casual."

1823
01:22:18,458 --> 01:22:20,666
-[engine revs]
-[tires squeal]

1824
01:22:20,750 --> 01:22:21,625
[bell dings]

1825
01:22:21,708 --> 01:22:24,125
-[nugget coating sizzling]
-[eerie music playing]

1826
01:22:25,250 --> 01:22:27,958
-[groans] Ah, you there!
-[nugget thuds]

1827
01:22:28,041 --> 01:22:32,166
-What kind of crazy henhouse is this?
-[nugget groaning]

1828
01:22:32,250 --> 01:22:33,708
-Oh.
-[nugget splutters]

1829
01:22:33,791 --> 01:22:35,458
[hesitates] Melisha?

1830
01:22:35,958 --> 01:22:38,250
Why are you dressed like a nugget?

1831
01:22:38,333 --> 01:22:40,250
[sinister music playing]

1832
01:22:40,333 --> 01:22:41,708
[grunts]

1833
01:22:44,958 --> 01:22:46,166
[Ginger] There's the exit!

1834
01:22:46,250 --> 01:22:47,333
[banging on roof]

1835
01:22:47,416 --> 01:22:49,291
-[Mrs. Tweedy grunts]
-[all yell]

1836
01:22:49,375 --> 01:22:50,416
[shouts]

1837
01:22:50,500 --> 01:22:51,541
[group groans]

1838
01:22:51,625 --> 01:22:54,000
-Get her off!
-[group strains]

1839
01:22:54,083 --> 01:22:56,708
-[tires squeal]
-[Mrs. Tweedy yelps]

1840
01:22:56,791 --> 01:22:59,083
-Hmm? [yells]
-[tires screech]

1841
01:23:00,125 --> 01:23:02,583
[bridge whirring]

1842
01:23:03,166 --> 01:23:04,416
[group screams]

1843
01:23:04,500 --> 01:23:05,583
[gears clicking]

1844
01:23:05,666 --> 01:23:06,916
-[scraping]
-[group gasps]

1845
01:23:07,000 --> 01:23:08,541
[Mrs. Tweedy snarls]

1846
01:23:08,625 --> 01:23:10,708
I think they're gonna need
a bigger bucket.

1847
01:23:10,791 --> 01:23:12,333
[cackles, snarls]

1848
01:23:12,416 --> 01:23:13,375
[group yelps]

1849
01:23:13,458 --> 01:23:15,458
[gears clicking]

1850
01:23:15,541 --> 01:23:16,541
[cackles]

1851
01:23:16,625 --> 01:23:23,083
-[Fowler] Chocks away!
-Huh?

1852
01:23:23,166 --> 01:23:25,041
-[Mrs. Tweedy yelps]
-[Fowler] Ha ha!

1853
01:23:30,208 --> 01:23:31,833
[laughs, grunts]

1854
01:23:31,916 --> 01:23:33,416
-[music stops]
-[moans]

1855
01:23:33,500 --> 01:23:36,458
-[music ends with dramatic flourish]
-[groans]

1856
01:23:36,541 --> 01:23:38,500
[grunts]

1857
01:23:38,583 --> 01:23:39,416
[gasps]

1858
01:23:39,500 --> 01:23:41,208
[air brakes hiss]

1859
01:23:42,208 --> 01:23:45,458
T.I. Fowler, Getaway Division.

1860
01:23:45,541 --> 01:23:47,208
Reporting for duty.

1861
01:23:47,291 --> 01:23:49,708
Where would we be without you, Fowler?

1862
01:23:51,333 --> 01:23:53,500
[panting] Darling! Darling!

1863
01:23:53,583 --> 01:23:54,791
[Mrs. Tweedy groans]

1864
01:23:54,875 --> 01:23:57,166
-Blech. [groans]
-[Fry] Darling!

1865
01:23:57,250 --> 01:23:59,916
The processor is dangerously overheating.

1866
01:24:00,000 --> 01:24:01,500
[inhales, hesitates] Oh.

1867
01:24:01,583 --> 01:24:04,291
-[robot ducks quack]
-[gasps] Huh?

1868
01:24:04,375 --> 01:24:06,416
-[lasers whirring]
-[gasps]

1869
01:24:07,833 --> 01:24:08,833
Uh…

1870
01:24:08,916 --> 01:24:11,458
Pumpkin, watch out for the, uh…

1871
01:24:11,541 --> 01:24:13,208
-[explosion blasts]
-[yelps]

1872
01:24:13,291 --> 01:24:15,166
[adventurous music plays, fades]

1873
01:24:17,833 --> 01:24:20,708
-[rumbling]
-[metallic creak]

1874
01:24:20,791 --> 01:24:22,541
-[Fetcher] Oh blast!
-[Nick] What?

1875
01:24:22,625 --> 01:24:24,916
[Fetcher] I think I left my umbrella
in there.

1876
01:24:25,000 --> 01:24:29,208
-[robotic duck clangs]
-[adventurous music concludes]

1877
01:24:31,958 --> 01:24:33,958
[tranquil symphonic music playing]

1878
01:24:34,041 --> 01:24:36,041
[birds singing]

1879
01:24:45,583 --> 01:24:47,583
[hens chatting]

1880
01:24:51,250 --> 01:24:56,875
Oh! The best thing about going on holiday
is getting back home, isn't it?

1881
01:24:56,958 --> 01:25:00,541
[chuckles] Yes, it is. Isn't it, Babs?

1882
01:25:00,625 --> 01:25:02,416
-Ooh!
-[duck whirs, blasts]

1883
01:25:02,500 --> 01:25:03,666
-[Bunty] Oh!
-All fixed.

1884
01:25:03,750 --> 01:25:05,375
-Just had a screw loose.
-[ratcheting]

1885
01:25:05,458 --> 01:25:06,541
[soft laser hum]

1886
01:25:09,500 --> 01:25:10,916
[hens cheer]

1887
01:25:11,000 --> 01:25:14,625
Good to have a bucket or two handy
in case you're feeling peckish.

1888
01:25:14,708 --> 01:25:16,458
[hen] Plenty for everyone.

1889
01:25:17,333 --> 01:25:19,625
This makes you happy
and brainless, apparently.

1890
01:25:19,708 --> 01:25:21,791
Oh yeah, I feel it.

1891
01:25:21,875 --> 01:25:24,708
[laughs, inhales] It's amazin'.

1892
01:25:24,791 --> 01:25:27,250
Mate, I haven't turned it on yet.

1893
01:25:28,625 --> 01:25:29,833
[Rocky laughs]

1894
01:25:30,333 --> 01:25:34,458
Well, it looks like we've finally got
our happy ending.

1895
01:25:34,541 --> 01:25:37,833
Ah, let's just call this
our happy beginning.

1896
01:25:37,916 --> 01:25:39,041
[buzzing overhead]

1897
01:25:39,125 --> 01:25:41,083
[lively fanfare plays]

1898
01:25:44,166 --> 01:25:46,875
Sergeant Molly,
reporting from reconnaissance.

1899
01:25:46,958 --> 01:25:48,875
Chicken farm, beyond the north field.

1900
01:25:48,958 --> 01:25:51,041
Thirty birds to a cage.

1901
01:25:51,125 --> 01:25:52,708
Poor little kiddas.

1902
01:25:53,416 --> 01:25:54,625
[both gasp]

1903
01:25:54,708 --> 01:25:56,041
[Rocky sighs]

1904
01:25:56,125 --> 01:25:57,250
Right, everyone.

1905
01:25:57,750 --> 01:26:01,458
-[caged chickens clamoring]
-[heroic orchestral music playing]

1906
01:26:02,041 --> 01:26:04,041
I don't like this one bit.

1907
01:26:04,125 --> 01:26:06,083
It's go time.

1908
01:26:06,958 --> 01:26:08,500
I've just got one question.

1909
01:26:09,000 --> 01:26:10,708
Is crowing back on the agenda?

1910
01:26:10,791 --> 01:26:12,291
Oh, definitely.

1911
01:26:12,791 --> 01:26:13,875
Ready, everyone?

1912
01:26:14,375 --> 01:26:16,541
-[group] Ready!
-Ready!

1913
01:26:16,625 --> 01:26:19,666
[all] Cock-a-doodle-doo!

1914
01:26:19,750 --> 01:26:21,416
[epic crescendo]

1915
01:26:22,625 --> 01:26:24,083
["My Sweet Baby" playing]

1916
01:26:25,750 --> 01:26:28,458
♪ Let me tell you all about my baby ♪

1917
01:26:28,958 --> 01:26:32,041
♪ You will never find her misbehavin' ♪

1918
01:26:32,125 --> 01:26:33,208
♪ Oh, she's such a dime ♪

1919
01:26:33,291 --> 01:26:37,666
♪ I think I found the brightest star
Up in the sky ♪

1920
01:26:38,458 --> 01:26:41,125
♪ Just one little look
And she'll disarm ya ♪

1921
01:26:41,791 --> 01:26:44,500
♪ Everybody tells me she's a charmer ♪

1922
01:26:45,000 --> 01:26:48,458
♪ Never gets in trouble
She's the apple of my eye ♪

1923
01:26:48,541 --> 01:26:50,916
♪ She's so sweet ♪

1924
01:26:51,000 --> 01:26:54,041
♪ Like butter wouldn't melt, heavenly ♪

1925
01:26:54,125 --> 01:26:57,583
♪ With a little bit of hell I need ♪

1926
01:26:57,666 --> 01:27:00,625
♪ To keep her to myself, no need ♪

1927
01:27:00,708 --> 01:27:05,083
♪ What would I do? ♪

1928
01:27:05,750 --> 01:27:07,708
♪ Do ♪

1929
01:27:07,791 --> 01:27:09,750
♪ Without my sweet ♪

1930
01:27:09,833 --> 01:27:11,166
♪ Baby ♪

1931
01:27:12,125 --> 01:27:15,833
♪ Cherry pie, buttercup
Sugar, little honeybee ♪

1932
01:27:18,458 --> 01:27:21,416
♪ Never thought
That I would love another ♪

1933
01:27:22,000 --> 01:27:24,458
♪ Words, they can't describe
The way I love her ♪

1934
01:27:25,041 --> 01:27:28,000
♪ She fills my cup all the way up ♪

1935
01:27:28,083 --> 01:27:30,625
♪ Can't get enough, I know ♪

1936
01:27:31,125 --> 01:27:34,083
♪ Sometimes she drives me crazy ♪

1937
01:27:34,166 --> 01:27:37,125
♪ I never could get mad at my baby ♪

1938
01:27:37,208 --> 01:27:39,750
♪ Don't want her changin' ♪

1939
01:27:40,958 --> 01:27:44,875
♪ I just want her by my side ♪

1940
01:27:44,958 --> 01:27:47,958
♪ For my whole life ♪

1941
01:27:48,041 --> 01:27:51,125
♪ She's the brightest light ♪

1942
01:27:51,208 --> 01:27:53,666
♪ In the highest ♪

1943
01:27:53,750 --> 01:27:57,625
♪ What would I do? ♪

1944
01:27:58,416 --> 01:28:00,458
♪ Ooh ♪

1945
01:28:00,541 --> 01:28:04,000
♪ Without my sweet baby ♪

1946
01:28:04,500 --> 01:28:09,583
♪ Cherry pie, buttercup
She's still got the world to see ♪

1947
01:28:09,666 --> 01:28:11,666
[bright orchestral music playing]

1948
01:29:46,416 --> 01:29:48,416
[intriguing orchestral music playing]

1949
01:30:16,333 --> 01:30:18,333
[suspenseful string music playing]

1950
01:30:44,541 --> 01:30:46,541
[tense string music playing]

1951
01:30:51,625 --> 01:30:53,625
[energetic orchestral music playing]

1952
01:31:23,250 --> 01:31:25,250
[heroic horn melody playing]

1953
01:31:32,500 --> 01:31:34,500
[ominous strings playing]

1954
01:31:42,791 --> 01:31:44,583
[string section fades]

1955
01:31:44,666 --> 01:31:46,666
[gentle tune playing]

1956
01:32:15,708 --> 01:32:17,708
[somber horn melody playing]

1957
01:32:25,750 --> 01:32:28,791
[driving snare drum beat]

1958
01:32:28,875 --> 01:32:30,875
[gentle melody building]

1959
01:32:47,083 --> 01:32:49,083
[tender flute solo]

1960
01:32:57,083 --> 01:32:59,083
[woodwinds join in]

1961
01:33:07,125 --> 01:33:09,125
[gentle melody fades]

1962
01:33:10,708 --> 01:33:12,708
[intriguing music playing]

1963
01:33:24,875 --> 01:33:26,875
[dramatic crescendo]

1964
01:33:37,708 --> 01:33:40,875
[orchestra plays discordant notes]

1965
01:33:42,500 --> 01:33:44,500
[dramatic horn blast]

1966
01:33:44,583 --> 01:33:46,583
[intriguing music continues]

1967
01:33:48,125 --> 01:33:50,125
[lively piccolo solo]

1968
01:33:55,375 --> 01:33:58,875
[slow, mysterious waltz]

1969
01:34:17,458 --> 01:34:19,458
[strings build to a tense crescendo]

1970
01:34:25,250 --> 01:34:29,291
[dramatic, fast-paced version
of "Chicken Run" theme playing]

1971
01:34:45,125 --> 01:34:46,750
[whimsical chimes]

1972
01:34:46,833 --> 01:34:48,833
[heroic melody playing]

1973
01:34:53,916 --> 01:34:56,708
[epic crescendo, fades]

1974
01:34:56,791 --> 01:34:58,791
[calming tune playing]

1975
01:35:27,500 --> 01:35:29,500
[tender piano melody]

1976
01:35:37,500 --> 01:35:39,500
[woodwinds and timpani play heroic tune]

1977
01:35:43,666 --> 01:35:45,666
[energetic melody playing]

1978
01:36:06,166 --> 01:36:09,458
[melody ends with thrilling climax]

1979
01:36:10,291 --> 01:36:12,291
[ethereal flute playing]

1980
01:36:25,208 --> 01:36:27,375
[frenetic horn section playing]

1981
01:36:44,541 --> 01:36:47,916
[adventurous string section playing]

1982
01:36:59,083 --> 01:37:01,083
[orchestra playing heroic tune]

1983
01:37:08,208 --> 01:37:11,500
[dramatic climax]

1984
01:37:13,875 --> 01:37:15,875
[energetic crescendo]

1985
01:37:22,625 --> 01:37:24,083
[music fades]



