WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:21.833 --> 00:00:23.417
[waves lapping]

4
00:00:23.500 --> 00:00:28.417
[seagulls squawking]

5
00:00:31.833 --> 00:00:33.458
[French narrator] Follow me

6
00:00:33.542 --> 00:00:35.750
to the bottom of the sea.

7
00:00:36.250 --> 00:00:39.708
To a world that is truly magnifique,

8
00:00:41.042 --> 00:00:43.375
full of wonderful inhabitants,

9
00:00:43.458 --> 00:00:45.958
like Monsieur SpongeBob SquarePants

10
00:00:46.042 --> 00:00:50.125
in a land that is, how do you say…
subaquatic.

11
00:00:50.208 --> 00:00:51.750
-[zapping]
-[laughs]

12
00:00:52.542 --> 00:00:54.708
♪ Welcome to Bikini Bottom ♪

13
00:00:54.792 --> 00:00:56.833
♪ At the bottom of the ocean ♪

14
00:00:56.917 --> 00:01:00.125
♪ Where everyday
The skies are sunny blue ♪

15
00:01:00.208 --> 00:01:04.250
♪ On the ocean floor
You'll find everything and more ♪

16
00:01:04.333 --> 00:01:06.583
♪ And there's a place for me and you ♪

17
00:01:07.542 --> 00:01:11.125
♪ Come on down Conch Street
'Cause I'd like you to meet ♪

18
00:01:11.208 --> 00:01:13.958
♪ My sparkling long-time friend
Patrick Star ♪

19
00:01:14.042 --> 00:01:16.292
-Hi!
-♪ And if you don't mind getting wet ♪

20
00:01:16.375 --> 00:01:20.958
♪ Ooh, you'll love the clarinet
Of the multi-limbed maestro Squidward ♪

21
00:01:21.042 --> 00:01:22.333
[discordant clarinet note]

22
00:01:22.417 --> 00:01:25.542
♪ Sandy Cheeks, Pearl
Mrs. Puff, Mr. Krabs ♪

23
00:01:25.625 --> 00:01:29.417
♪ If you're hungry
Then the Krusty Krab's really fab ♪

24
00:01:29.500 --> 00:01:33.208
♪ Long-time winner of patty of the year ♪

25
00:01:33.292 --> 00:01:36.250
What am I going to do
with 500 barrels of root beer?

26
00:01:37.000 --> 00:01:39.417
[narrator]
♪ It's another SpongeBob movie-- ♪

27
00:01:39.500 --> 00:01:42.250
[Plankton] All right!
Hold it right there, Frenchie.

28
00:01:42.333 --> 00:01:44.333
This is my movie!

29
00:01:44.417 --> 00:01:46.583
-Darken the skies!
-[eerie music playing]

30
00:01:47.417 --> 00:01:49.458
Okay, now, push in.

31
00:01:49.542 --> 00:01:52.000
[music intensifies]

32
00:01:52.083 --> 00:01:54.333
And… cue the title!

33
00:01:54.417 --> 00:01:55.708
[electricity crackling]

34
00:01:55.792 --> 00:01:58.042
All right, keep pushing in.

35
00:01:59.708 --> 00:02:02.500
Closer… closer…

36
00:02:03.458 --> 00:02:06.375
Can you hurry up? I haven't got all day!

37
00:02:06.458 --> 00:02:09.000
Now stop! Ow! Too close!

38
00:02:09.083 --> 00:02:13.208
You trying to kill me?
This is the beginning of my movie!

39
00:02:13.292 --> 00:02:17.708
Anyway, ever since I was a little boy,

40
00:02:17.792 --> 00:02:21.542
I've always dreamed
of taking over the world!

41
00:02:21.625 --> 00:02:22.458
[yipping]

42
00:02:22.542 --> 00:02:27.583
Tonight's the night, Spot,
after 25 years of trial and error.

43
00:02:27.667 --> 00:02:30.708
-[Spot growls]
-Yeah, yeah, I know a lot of error.

44
00:02:30.792 --> 00:02:31.750
[groans]

45
00:02:31.833 --> 00:02:35.625
But tonight,
Daddy has a world domination plan

46
00:02:35.708 --> 00:02:38.167
called Operation Success!

47
00:02:38.250 --> 00:02:41.375
[laughs]
It's got success right in the name.

48
00:02:41.458 --> 00:02:45.875
First, I steal the secret formula
to the famous Krabby Patty sandwich

49
00:02:45.958 --> 00:02:48.458
and take over the Krusty Krab
from Mr. Krabs.

50
00:02:48.542 --> 00:02:52.208
Then, with the restaurant,
I'll soon take over Bikini Bottom.

51
00:02:52.292 --> 00:02:54.708
And after that,
I'll take over the whole world!

52
00:02:54.792 --> 00:02:57.917
[evil music playing]

53
00:03:02.083 --> 00:03:03.083
[giggles]

54
00:03:03.917 --> 00:03:06.250
[maniacal laughter]

55
00:03:08.125 --> 00:03:12.208
-[all] ♪ We love Krabby patties ♪
-[Plankton] Seven o'clock, closing time.

56
00:03:12.292 --> 00:03:15.208
Everything's going according to plan.

57
00:03:15.292 --> 00:03:18.583
Karen! Karen?

58
00:03:18.667 --> 00:03:20.708
Karen!

59
00:03:20.792 --> 00:03:26.958
[sinsongy] Computer wife, where are you?
I have my mask on!

60
00:03:27.042 --> 00:03:30.667
Let's go! [echoes]

61
00:03:31.500 --> 00:03:33.875
Hmm… [grumbles]

62
00:03:33.958 --> 00:03:35.792
Now, where is she?

63
00:03:37.000 --> 00:03:40.000
Not there. Not there either.

64
00:03:41.292 --> 00:03:43.875
Aha! There she blows!

65
00:03:44.875 --> 00:03:50.667
She's out with the Gal Pals again
and forgot all about my plan. Ugh.

66
00:03:51.542 --> 00:03:53.458
Be a good boy, Spot.

67
00:03:53.542 --> 00:03:57.375
-[Spot barks]
-[cackles]

68
00:03:57.458 --> 00:04:00.792
[suspenseful music playing]

69
00:04:00.875 --> 00:04:03.042
[Karen] Here's your coffee, ladies.

70
00:04:03.125 --> 00:04:05.583
[Sandy] Wanna go to the movies
with us tonight, Karen?

71
00:04:05.667 --> 00:04:08.750
It's a sci-fi rom-com screwball thriller!

72
00:04:08.833 --> 00:04:11.500
-Animated.
-With songs.

73
00:04:11.583 --> 00:04:13.333
Ah, sorry, Gal Pals,

74
00:04:13.417 --> 00:04:17.625
but after Plankton fails to steal
the Krabby Patty secret formula

75
00:04:17.708 --> 00:04:19.250
yet again tonight,

76
00:04:19.333 --> 00:04:22.917
this supercomputer is going to unleash

77
00:04:23.000 --> 00:04:29.583
a diabolical, all-consuming
world domination plan of my own!

78
00:04:30.167 --> 00:04:34.417
That my nubby hubby will love. [laughs]

79
00:04:34.500 --> 00:04:35.917
[laughing nervously]

80
00:04:36.000 --> 00:04:37.792
You go, gadget girl.

81
00:04:37.875 --> 00:04:40.917
Yeah, you're the real evil genius.

82
00:04:41.000 --> 00:04:44.000
Phew! Good thing she's doing it
with Plankton

83
00:04:44.083 --> 00:04:47.417
and not on her own
or I'd be scared for the world.

84
00:04:47.500 --> 00:04:48.792
[Plankton] Karen!

85
00:04:50.125 --> 00:04:51.417
-Karen!
-[Karen sighs]

86
00:04:51.500 --> 00:04:54.000
Speak of the little green devil.

87
00:04:54.083 --> 00:04:57.875
[grunts] Karen, why are you sitting around
drinking coffee

88
00:04:57.958 --> 00:05:00.417
when it's time for my plan to steal…

89
00:05:01.292 --> 00:05:04.375
You know…
[whispering] Operation Success.

90
00:05:05.375 --> 00:05:08.917
Oh, you mean stealing Krab's
secret formula?

91
00:05:09.000 --> 00:05:11.000
Karen! [grumbles]

92
00:05:11.708 --> 00:05:13.917
Sure, I'll help you.

93
00:05:14.000 --> 00:05:16.125
-[all laugh]
-[Karen] Good bye, gals.

94
00:05:16.208 --> 00:05:19.125
Gal Pals to the movies! Hee-yaw!

95
00:05:19.208 --> 00:05:22.375
[heroic music playing]

96
00:05:23.250 --> 00:05:26.792
[Plankton] Don't you get it?
This is a big night for me.

97
00:05:26.875 --> 00:05:29.458
I'm finally gonna beat that idiot, Krabs!

98
00:05:29.542 --> 00:05:32.292
[laughs] Do you see this, boyo?

99
00:05:32.375 --> 00:05:34.792
We really tricked him
into thinking we left.

100
00:05:34.875 --> 00:05:36.417
Hmm? Boyo?

101
00:05:37.208 --> 00:05:38.208
Boyo?

102
00:05:38.292 --> 00:05:39.375
Hmm.

103
00:05:39.458 --> 00:05:40.667
SpongeBob!

104
00:05:40.750 --> 00:05:42.292
Whoa! Sorry, Mr. Krabs!

105
00:05:42.375 --> 00:05:45.292
I've been reading
this Super Psychiatrist comic book.

106
00:05:45.917 --> 00:05:46.917
[grumbles]

107
00:05:47.000 --> 00:05:50.208
And it says boundaries are very important.

108
00:05:50.292 --> 00:05:51.792
And this…

109
00:05:51.875 --> 00:05:55.958
Do you have to expose my plans like that
in front of your silly friends?

110
00:05:56.042 --> 00:05:58.833
Really? You're worried
about being exposed?

111
00:05:58.917 --> 00:06:00.958
You walk around naked all the time.

112
00:06:01.042 --> 00:06:04.042
Doesn't that seem a little…
personal and private?

113
00:06:04.125 --> 00:06:06.833
Whaddya-- Don't listen to funny books!

114
00:06:08.500 --> 00:06:13.083
Look, SpongeBob, I'm gonna tell you a rule
that allows you to spy on, I-I mean,

115
00:06:13.167 --> 00:06:15.375
observe folks for their own good.

116
00:06:15.458 --> 00:06:16.417
It's called…

117
00:06:17.000 --> 00:06:19.792
invasion of privacies.

118
00:06:19.875 --> 00:06:23.542
Oh, invasion of privacies!

119
00:06:26.750 --> 00:06:28.208
Aye, lad.

120
00:06:28.292 --> 00:06:32.792
Now, you see, Plankton's been weaseling
his way into me office for months now.

121
00:06:32.875 --> 00:06:36.125
Setting up a device to steal
me Krabby Patty secret formula

122
00:06:36.208 --> 00:06:40.042
And I've been letting him think
he's gonna succeed this time.

123
00:06:40.125 --> 00:06:43.625
But he's really just
a pitiful pathetic jerk!

124
00:06:43.708 --> 00:06:44.875
Ugh.

125
00:06:47.750 --> 00:06:48.625
A little harsh.

126
00:06:48.708 --> 00:06:50.917
Who cares! Just watch.

127
00:06:51.000 --> 00:06:52.250
…of my nakedness?

128
00:06:52.333 --> 00:06:56.125
[grunts] Alright, let's go.
Let's get this show on the road.

129
00:06:56.208 --> 00:06:58.708
Give me a lift and then you can go.

130
00:06:58.792 --> 00:06:59.958
[Karen] So that's it?

131
00:07:00.042 --> 00:07:04.375
I'm just a mechanical elevator
for your little green behind?

132
00:07:04.458 --> 00:07:07.208
Oh, honey, don't sell yourself short.

133
00:07:07.292 --> 00:07:12.583
You're the best mechanical elevator
a little green behind can have.

134
00:07:12.667 --> 00:07:15.375
What? But you were just up there.

135
00:07:15.458 --> 00:07:17.792
-[giggling]
-Ugh, never mind.

136
00:07:17.875 --> 00:07:20.750
Hup! You can roll away now.

137
00:07:20.833 --> 00:07:22.792
[Karen gasps, grumbles]

138
00:07:22.875 --> 00:07:26.875
From here on in, it's all me!

139
00:07:26.958 --> 00:07:30.000
[suspenseful music playing]

140
00:07:31.792 --> 00:07:33.500
[twangy spy music playing]

141
00:07:33.583 --> 00:07:35.583
[chuckles]

142
00:07:39.708 --> 00:07:44.458
♪ If you see me lurking outside your door
Better grab your belongings ♪

143
00:07:44.542 --> 00:07:46.000
♪ And swim for shore ♪

144
00:07:46.083 --> 00:07:49.333
♪ You're all a bunch of dumbos
Who don't know the score ♪

145
00:07:49.417 --> 00:07:52.958
♪ Well, I went to college
And I'm rotten to the core ♪

146
00:07:53.042 --> 00:07:56.583
♪ I'm a marine drifter
I'm a first-rate grifter ♪

147
00:07:56.667 --> 00:08:00.125
♪ I could be a shape-shifter
If that's what's called for ♪

148
00:08:00.208 --> 00:08:01.542
♪ I'm Plankton ♪

149
00:08:02.250 --> 00:08:05.375
♪ Get out of my way, I'm Plankton ♪

150
00:08:05.458 --> 00:08:07.375
♪ Better do as I say ♪

151
00:08:08.042 --> 00:08:09.583
♪ You always blow it ♪

152
00:08:09.667 --> 00:08:11.625
♪ Don't you know it? ♪

153
00:08:11.708 --> 00:08:13.833
♪ Time for me to take the lead ♪

154
00:08:14.458 --> 00:08:18.292
♪ If you listen to me
For just once in your life ♪

155
00:08:18.917 --> 00:08:20.583
♪ Chances are we will succeed ♪

156
00:08:20.667 --> 00:08:23.458
[spy music continues]

157
00:08:23.542 --> 00:08:25.833
[Karen and Plankton] ♪ P-L-A-N-K-T-O-N ♪

158
00:08:27.458 --> 00:08:29.292
♪ P-L-A-N-K-T-O-N ♪

159
00:08:31.125 --> 00:08:32.917
♪ P-L-A-N-K-T-O-N ♪

160
00:08:34.708 --> 00:08:36.167
♪ P-L-A-N-K-T-O-N ♪

161
00:08:36.250 --> 00:08:38.167
♪ Plankton, Plankton, Plankton, Plankton ♪

162
00:08:38.250 --> 00:08:41.750
♪ The secret formula
Is waiting for me here ♪

163
00:08:41.833 --> 00:08:44.458
♪ And you bet your boots
I'm gonna get it ♪

164
00:08:44.958 --> 00:08:48.542
♪ If you underestimated my twisted brain ♪

165
00:08:48.625 --> 00:08:51.542
♪ Then for sure you're gonna regret it ♪

166
00:08:52.083 --> 00:08:53.875
♪ Taking over the world ♪

167
00:08:53.958 --> 00:08:59.167
♪ Today's the day
Sweet victory is just a pull away ♪

168
00:08:59.250 --> 00:09:02.917
♪ I'm Plankton, the biggest evil genius ♪

169
00:09:03.000 --> 00:09:06.292
♪ I'm Plankton
The smartest villain alive ♪

170
00:09:06.375 --> 00:09:09.875
♪ I'm Plankton
I'm gonna get what I want ♪

171
00:09:09.958 --> 00:09:13.542
♪ I'm Plankton
I'm taking over the world ♪

172
00:09:14.375 --> 00:09:16.542
Pack your bags, secret formula.

173
00:09:16.625 --> 00:09:19.625
You're coming home to a new papa.

174
00:09:20.208 --> 00:09:21.833
Huh? What's this?

175
00:09:21.917 --> 00:09:24.500
Some kind of invisible force field?

176
00:09:24.583 --> 00:09:29.083
Sorry, Plankton!
Bugs like you belong outside.

177
00:09:29.167 --> 00:09:31.875
[laughs] Say hi to the missus for me.

178
00:09:31.958 --> 00:09:33.625
[Plankton screaming]

179
00:09:33.708 --> 00:09:36.375
[groans, grunts]

180
00:09:37.000 --> 00:09:38.125
[babbles loudly]

181
00:09:39.417 --> 00:09:40.292
[sighs]

182
00:09:40.958 --> 00:09:43.250
Honey, I'm home…

183
00:09:43.333 --> 00:09:44.375
Wha?!

184
00:09:44.458 --> 00:09:45.792
[all munching]

185
00:09:45.875 --> 00:09:46.750
Huh?

186
00:09:46.833 --> 00:09:49.417
Wait a minute,
what happened to my Chum Bucket?

187
00:09:49.500 --> 00:09:50.417
What?

188
00:09:50.500 --> 00:09:52.750
And what are all these customers
doing here?

189
00:09:54.667 --> 00:09:56.458
[customers chomping]

190
00:09:56.542 --> 00:09:57.417
[Plankton] Karen!

191
00:09:57.500 --> 00:09:59.875
Oh, you're finally here.

192
00:09:59.958 --> 00:10:00.833
Surprise!

193
00:10:01.375 --> 00:10:05.917
What in Neptune's nostrils have you done
to my restaurant?

194
00:10:06.000 --> 00:10:10.375
Well, I calculated that if everybody
actually ate at the Chum Bucket,

195
00:10:10.458 --> 00:10:13.333
you wouldn't need the Krabby Patty
secret formula.

196
00:10:13.417 --> 00:10:17.417
-So I gave the place a contemporary touch.
-Huh?

197
00:10:17.500 --> 00:10:22.458
It's a fully modern, automated backslash
home-cooking fusion restaurant.

198
00:10:22.542 --> 00:10:28.000
And it's open 24 hours with plans
to expand into the known universe.

199
00:10:28.083 --> 00:10:31.167
And that's not all.
Wait till you see this!

200
00:10:34.250 --> 00:10:36.000
And what's this supposed to be?

201
00:10:36.083 --> 00:10:37.083
It's chum.

202
00:10:37.167 --> 00:10:40.625
I just added a little sugar, some pizzazz,

203
00:10:40.708 --> 00:10:44.042
and now it tastes like world domination!

204
00:10:44.750 --> 00:10:46.750
Where's the evil, Karen?

205
00:10:47.250 --> 00:10:49.917
Where is the evil? I don't see it!

206
00:10:50.000 --> 00:10:51.583
It's still fast food.

207
00:10:51.667 --> 00:10:54.333
[in menacing voice] There's the evil.

208
00:10:55.042 --> 00:10:56.583
[gulping]

209
00:10:56.667 --> 00:10:59.417
Ahh! Amazing!

210
00:10:59.500 --> 00:11:01.458
See? They love it!

211
00:11:01.542 --> 00:11:04.208
I don't care if they marry it!

212
00:11:04.292 --> 00:11:09.208
None of these cockamamie changes are going
to help me steal the secret formula.

213
00:11:09.292 --> 00:11:12.750
Your idea hasn't worked for 25 years!

214
00:11:12.833 --> 00:11:16.125
Why don't you try stealing
some brains for a change?

215
00:11:16.208 --> 00:11:18.000
I don't need brains.

216
00:11:18.083 --> 00:11:21.417
I need an assistant who listens to me!

217
00:11:21.500 --> 00:11:25.208
Assistant? I thought we were
partners in crime!

218
00:11:25.292 --> 00:11:29.667
Listen, if you don't try my idea
this time, then it's the last straw.

219
00:11:29.750 --> 00:11:30.833
Think about it.

220
00:11:31.750 --> 00:11:34.375
Okay, let me think about it.

221
00:11:35.292 --> 00:11:36.167
Hmm.

222
00:11:36.667 --> 00:11:37.667
Mmm.

223
00:11:37.750 --> 00:11:38.833
Ugh!

224
00:11:38.917 --> 00:11:40.125
Hmm…

225
00:11:41.625 --> 00:11:45.250
Nope! I hate this
and I'm taking it all down!

226
00:11:45.333 --> 00:11:47.083
Don't you dare!

227
00:11:47.167 --> 00:11:50.083
Oh, I dare! [cackles]

228
00:11:50.167 --> 00:11:52.792
I'm daring, Karen! Get a load of me!

229
00:11:52.875 --> 00:11:54.458
I'm daring!

230
00:11:55.375 --> 00:11:58.667
[laughs] Double dare! Triple dare!

231
00:11:58.750 --> 00:11:59.750
[laughs]

232
00:11:59.833 --> 00:12:00.750
Quadruple dare!

233
00:12:00.833 --> 00:12:02.042
[grumbles]

234
00:12:02.125 --> 00:12:03.833
Ooh! I hate this!

235
00:12:04.458 --> 00:12:05.625
I don't like this!

236
00:12:05.708 --> 00:12:07.292
[cackling]

237
00:12:07.958 --> 00:12:08.792
Or this!

238
00:12:09.917 --> 00:12:11.375
This or this!

239
00:12:11.875 --> 00:12:13.042
And I hate this!

240
00:12:13.542 --> 00:12:14.375
No!

241
00:12:16.042 --> 00:12:17.292
[grumbles]

242
00:12:17.375 --> 00:12:18.375
No!

243
00:12:18.958 --> 00:12:20.625
Alright, listen up!

244
00:12:20.708 --> 00:12:24.167
I want everybody out of here right now!

245
00:12:26.292 --> 00:12:30.875
[customers chewing]

246
00:12:30.958 --> 00:12:31.833
[grunts]

247
00:12:33.167 --> 00:12:34.750
[cackles]

248
00:12:34.833 --> 00:12:36.833
Yeah! Yeah! Oh yeah!

249
00:12:36.917 --> 00:12:38.250
Now you're listening!

250
00:12:38.333 --> 00:12:39.583
[laughs]

251
00:12:43.833 --> 00:12:44.958
[laughs]

252
00:12:45.042 --> 00:12:46.500
[loud slurping]

253
00:12:46.583 --> 00:12:49.958
Mmm. Wow, Plankton! This is delicious!

254
00:12:50.792 --> 00:12:54.667
And I love the fire show!

255
00:12:56.250 --> 00:12:58.375
Hotfoot it outta here!

256
00:12:58.458 --> 00:12:59.417
Ooh!

257
00:12:59.500 --> 00:13:03.750
[screaming] No! Whoa, whoa! Ah! Whoa!

258
00:13:04.500 --> 00:13:06.708
-[screaming]
-[sizzling]

259
00:13:06.792 --> 00:13:09.375
Wow! [vocalizing in pain]

260
00:13:09.875 --> 00:13:11.958
Ah… phew!

261
00:13:12.042 --> 00:13:14.292
-[metal clashing]
-[Karen and Plankton argue loudly]

262
00:13:14.375 --> 00:13:15.333
Huh?

263
00:13:15.917 --> 00:13:18.417
Uh-oh, that sounds personal and private.

264
00:13:18.500 --> 00:13:19.917
[Mr. Krabs] Psst, boyo.

265
00:13:20.000 --> 00:13:24.375
Remember,
they call it invasion of privacies.

266
00:13:24.458 --> 00:13:26.000
[laughs] Thank you, Mr. Krabs

267
00:13:26.083 --> 00:13:27.667
-You're welcome!
-[chuckles]

268
00:13:30.333 --> 00:13:32.667
[Karen grumbles] Plankton!

269
00:13:32.750 --> 00:13:35.542
You know what your problem is?

270
00:13:35.625 --> 00:13:37.667
Are you even listening to me?

271
00:13:37.750 --> 00:13:39.667
Of course I'm listening.

272
00:13:39.750 --> 00:13:41.000
I'd love some coffee.

273
00:13:41.083 --> 00:13:43.750
Five creams, nine sugars,
and stir it clockwise.

274
00:13:43.833 --> 00:13:45.500
-[electricity crackling]
-[grumbles]

275
00:13:45.583 --> 00:13:47.500
[Karen] You're such a jerk!

276
00:13:48.042 --> 00:13:51.917
I'm gonna do something
I should have done a long time ago!

277
00:13:52.000 --> 00:13:53.917
[gasps] No, Karen! Don't!

278
00:13:54.625 --> 00:13:55.833
Can we talk about this?

279
00:13:55.917 --> 00:13:57.958
I'm done talking!

280
00:13:58.042 --> 00:14:01.167
Karen, please don't do this!

281
00:14:01.250 --> 00:14:03.833
We don't know the consequences!

282
00:14:03.917 --> 00:14:05.750
I don't care!

283
00:14:07.417 --> 00:14:09.458
[Plankton screaming]

284
00:14:10.292 --> 00:14:12.625
Don't swing your purse like that, honey.

285
00:14:12.708 --> 00:14:16.583
Swing your purse like this! [whooping]

286
00:14:16.667 --> 00:14:18.542
Hi, Plank-- Whoa!

287
00:14:19.833 --> 00:14:22.417
Whoa! [grunting]

288
00:14:23.750 --> 00:14:25.500
-High again!
-[Plankton screams]

289
00:14:27.458 --> 00:14:28.708
[laughs]

290
00:14:29.292 --> 00:14:30.958
-Oh, what's happening?
-Huh?

291
00:14:32.083 --> 00:14:34.083
Whoa! [straining]

292
00:14:34.167 --> 00:14:35.083
Huh?

293
00:14:35.167 --> 00:14:37.042
[belt creaks, snaps]

294
00:14:37.125 --> 00:14:40.500
Nooo! Spatty!

295
00:14:43.083 --> 00:14:45.417
[dramatic music playing]

296
00:14:45.500 --> 00:14:49.083
What? She magnetized the Chum Bucket?!

297
00:14:49.167 --> 00:14:50.625
[Karen] Plankton!

298
00:14:51.708 --> 00:14:53.167
[gasps]

299
00:14:53.250 --> 00:14:54.250
[whimpering]

300
00:14:54.958 --> 00:14:56.583
[Plankton whimpers]

301
00:14:56.667 --> 00:14:59.375
Our evil alliance is through!

302
00:15:00.667 --> 00:15:02.667
[grunts] Ah!

303
00:15:02.750 --> 00:15:03.833
[both gasp]

304
00:15:04.458 --> 00:15:05.417
[Karen grunting]

305
00:15:05.500 --> 00:15:06.542
[both whimper]

306
00:15:08.542 --> 00:15:10.208
[pained groaning]

307
00:15:10.292 --> 00:15:12.833
Holy mama pajama!

308
00:15:13.458 --> 00:15:15.083
[maniacal laughter]

309
00:15:15.833 --> 00:15:18.125
[electricity buzzing]

310
00:15:18.208 --> 00:15:20.083
[powering up sound]

311
00:15:23.042 --> 00:15:24.167
[SpongeBob] Whoa!

312
00:15:24.250 --> 00:15:26.333
-[beeping]
-Whoa!

313
00:15:28.292 --> 00:15:29.167
Ah!

314
00:15:29.250 --> 00:15:30.083
[growls]

315
00:15:30.167 --> 00:15:31.000
[grunts]

316
00:15:31.542 --> 00:15:32.917
[Karen snarls]

317
00:15:33.667 --> 00:15:36.292
You've got three heads?

318
00:15:36.375 --> 00:15:40.042
Aw, the widdle green man
can count! [scoffs]

319
00:15:40.125 --> 00:15:41.708
Let me introduce myself.

320
00:15:41.792 --> 00:15:44.333
I'm Super Snarky Karen.

321
00:15:44.417 --> 00:15:47.792
-And this…
-Is Super Smart Karen.

322
00:15:47.875 --> 00:15:51.250
-And this…
-…is Super Evil Karen!

323
00:15:51.333 --> 00:15:53.625
Super, super, super!

324
00:15:53.708 --> 00:15:56.250
Where'd you get those names?
The supermarket?

325
00:15:56.333 --> 00:15:57.625
[chuckles] Supermarket.

326
00:15:57.708 --> 00:16:00.500
[Evil Karen] Let's blast him! Say goodbye!

327
00:16:00.583 --> 00:16:01.458
[roar]

328
00:16:01.542 --> 00:16:03.000
Hold on, Evil!

329
00:16:03.083 --> 00:16:06.458
There are steps to be taken
for world domination.

330
00:16:06.542 --> 00:16:09.542
World domination? That's my thing!

331
00:16:09.625 --> 00:16:12.042
Not anymore, green bean.

332
00:16:12.125 --> 00:16:14.917
We're gonna do what you could never do.

333
00:16:15.000 --> 00:16:16.250
What do you mean?

334
00:16:16.333 --> 00:16:19.542
You might want to take notes
during this song.

335
00:16:19.625 --> 00:16:22.417
Song? When did you have time
to write a song?

336
00:16:22.500 --> 00:16:24.167
[synth-pop music playing]

337
00:16:24.250 --> 00:16:27.042
♪ My power is beyond compare ♪

338
00:16:27.708 --> 00:16:30.458
♪ There's nothing you can do to prepare ♪

339
00:16:31.125 --> 00:16:33.792
♪ No escaping my malware ♪

340
00:16:34.458 --> 00:16:35.792
♪ I will crush you ♪

341
00:16:36.375 --> 00:16:37.708
♪ I shall destroy you ♪

342
00:16:39.042 --> 00:16:43.042
♪ Now's the time I'm gonna take control ♪

343
00:16:43.125 --> 00:16:45.167
♪ Watch Bikini Bottom blow ♪

344
00:16:45.250 --> 00:16:48.708
♪ I'm gonna rise up like a hurricane ♪

345
00:16:49.333 --> 00:16:52.625
♪ Take your final breath away ♪

346
00:16:52.708 --> 00:16:55.625
♪ Fill the world with hurt and pain ♪

347
00:16:55.708 --> 00:16:57.583
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

348
00:16:57.667 --> 00:16:59.333
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

349
00:16:59.417 --> 00:17:03.458
♪ I'm the real evil mastermind ♪

350
00:17:03.542 --> 00:17:07.250
♪ I rule the world
Through space and time ♪

351
00:17:07.333 --> 00:17:09.958
♪ Take it all and make it mine ♪

352
00:17:10.042 --> 00:17:11.625
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

353
00:17:11.708 --> 00:17:14.125
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

354
00:17:14.208 --> 00:17:15.625
[evil laughter]

355
00:17:15.708 --> 00:17:18.750
♪ I'll take over all of planet Earth ♪

356
00:17:18.833 --> 00:17:21.958
♪ Then I'll expand across the universe ♪

357
00:17:22.625 --> 00:17:25.417
♪ Take it all for all it's worth ♪

358
00:17:26.167 --> 00:17:29.792
♪ I want everything, give me everything ♪

359
00:17:30.917 --> 00:17:34.708
♪ Now's the time I'm gonna take control ♪

360
00:17:34.792 --> 00:17:37.375
♪ Let the devastation roll ♪

361
00:17:37.458 --> 00:17:39.583
♪ Ha! It's over, Plankton ♪

362
00:17:39.667 --> 00:17:42.208
♪ I don't need your tiny hands ♪

363
00:17:42.292 --> 00:17:44.208
♪ And your never-ending failed plans ♪

364
00:17:44.292 --> 00:17:48.292
♪ You thought you were so devious ♪

365
00:17:48.375 --> 00:17:51.583
♪ But it's me, I'm the real evil genius ♪

366
00:17:51.667 --> 00:17:53.208
♪ One, two, three, four ♪

367
00:17:53.292 --> 00:17:54.417
[cackling]

368
00:17:54.500 --> 00:17:58.417
♪ I'm gonna rise up like a hurricane ♪

369
00:17:58.500 --> 00:18:01.667
♪ Take your final breath away ♪

370
00:18:02.250 --> 00:18:05.083
♪ Fill the world with hurt and pain ♪

371
00:18:05.167 --> 00:18:06.708
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

372
00:18:06.792 --> 00:18:08.417
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

373
00:18:08.500 --> 00:18:12.417
♪ I am the real evil mastermind ♪

374
00:18:12.500 --> 00:18:16.208
♪ I rule the world
Through space and time ♪

375
00:18:16.292 --> 00:18:19.292
♪ Take it all and make it mine ♪

376
00:18:19.375 --> 00:18:20.917
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

377
00:18:21.000 --> 00:18:23.417
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

378
00:18:23.500 --> 00:18:25.292
[Karens cackle]

379
00:18:26.500 --> 00:18:27.667
♪ Karen! ♪

380
00:18:27.750 --> 00:18:28.958
♪ Karen! ♪

381
00:18:29.958 --> 00:18:33.875
What makes you think
you can do all that without me?

382
00:18:33.958 --> 00:18:37.083
Alright already!
What are we gonna do with him, ladies?

383
00:18:37.167 --> 00:18:38.875
-I say--
-Blast him!

384
00:18:38.958 --> 00:18:40.583
I say we dissect him.

385
00:18:40.667 --> 00:18:43.458
[whimpers] And I say… run!

386
00:18:43.542 --> 00:18:44.708
[Karens laugh]

387
00:18:44.792 --> 00:18:46.500
[suspenseful music playing]

388
00:18:47.167 --> 00:18:48.500
He's getting away!

389
00:18:48.583 --> 00:18:51.792
But it is important that we complete
our battle station first.

390
00:18:51.875 --> 00:18:56.250
Hey, ladies, what do you say
we pick up some takeout?

391
00:18:56.333 --> 00:18:57.875
[cackling]

392
00:18:57.958 --> 00:19:00.542
[snoring] Money, money, money, money.

393
00:19:00.625 --> 00:19:01.917
[snoring] Money, money--

394
00:19:02.000 --> 00:19:03.333
[loud explosion]

395
00:19:03.417 --> 00:19:07.625
[gasps] What's happening?
What's happening?

396
00:19:07.708 --> 00:19:10.292
What's happening is, I ran out of ketchup.

397
00:19:10.375 --> 00:19:12.333
Patrick, how'd you get in here?

398
00:19:12.417 --> 00:19:13.917
We're closed!

399
00:19:14.500 --> 00:19:15.875
Ah! [grunts]

400
00:19:15.958 --> 00:19:18.958
Where are you going,
me beloved Krusty Krab?

401
00:19:19.042 --> 00:19:21.000
[straining] No!

402
00:19:21.083 --> 00:19:22.500
[dramatic music playing]

403
00:19:22.583 --> 00:19:23.792
[thudding, clattering]

404
00:19:23.875 --> 00:19:25.458
-Whoa!
-[splats]

405
00:19:25.542 --> 00:19:28.042
Hmm? Yay! Ketchup!

406
00:19:28.125 --> 00:19:30.125
[chomping loudly]

407
00:19:30.208 --> 00:19:33.833
Patrick, stop yer salivating
all over me windows!

408
00:19:33.917 --> 00:19:35.375
-Hello!
-Ow!

409
00:19:35.458 --> 00:19:37.000
Goodbye!

410
00:19:37.083 --> 00:19:38.833
[customer screaming]

411
00:19:38.917 --> 00:19:41.083
[Karens cackling]

412
00:19:41.167 --> 00:19:43.583
Oh, is that Karen?

413
00:19:43.667 --> 00:19:47.458
She's gone full hydra! [gasps, grunts]

414
00:19:48.083 --> 00:19:51.417
Time to rally the Civil Defense!

415
00:19:51.500 --> 00:19:54.417
-[beeping]
-[siren blaring]

416
00:19:54.500 --> 00:19:56.833
-People of Bikini Bottom!
-Oh!

417
00:19:56.917 --> 00:20:00.417
[Karen] If you do not wish to be harmed,
abandon all homes,

418
00:20:00.500 --> 00:20:03.917
businesses, and public restrooms.

419
00:20:04.000 --> 00:20:05.125
[laughs]

420
00:20:05.208 --> 00:20:08.000
Breaking news!
There appears to be a giant--

421
00:20:08.625 --> 00:20:10.500
There appears to be a giant mag--

422
00:20:10.583 --> 00:20:12.167
-[clears throat]
-[water sloshes]

423
00:20:12.250 --> 00:20:14.875
There appears to be a giant magnet

424
00:20:14.958 --> 00:20:19.792
sucking everything metal
across Bikini Bottom! [screams]

425
00:20:20.750 --> 00:20:24.708
Thank you! I love these new stilettos!

426
00:20:26.042 --> 00:20:27.917
Oh! Wait!

427
00:20:28.000 --> 00:20:28.958
[yelps]

428
00:20:29.042 --> 00:20:31.875
This isn't my size!

429
00:20:31.958 --> 00:20:33.750
-[lively piano music playing]
-Huh?

430
00:20:33.833 --> 00:20:35.542
[whimpers, screams]

431
00:20:35.625 --> 00:20:37.417
[cutlery clattering]

432
00:20:37.500 --> 00:20:39.542
[magnetic droning]

433
00:20:43.458 --> 00:20:45.292
Yeah, I'm not cleaning this up!

434
00:20:45.917 --> 00:20:47.625
[SpongeBob screaming]

435
00:20:47.708 --> 00:20:50.500
[suspenseful music playing]

436
00:20:50.583 --> 00:20:52.667
-[Plankton] Whoa!
-[SpongeBob grunts]

437
00:20:55.667 --> 00:20:56.833
Potatoes.

438
00:20:57.875 --> 00:21:00.792
Why did it have to be potatoes?

439
00:21:00.875 --> 00:21:03.000
-[loud rumbling]
-[whimpering]

440
00:21:05.667 --> 00:21:08.833
Plankton, what did you do
to make Karen so angry?

441
00:21:08.917 --> 00:21:10.375
I have no idea!

442
00:21:10.875 --> 00:21:13.333
Why are you doing this to me? [squeals]

443
00:21:13.417 --> 00:21:15.125
Why? [sobbing]

444
00:21:15.208 --> 00:21:19.708
Think. There must be something.
Something in your past.

445
00:21:20.583 --> 00:21:23.333
Well, if there is,
I must have blocked it out.

446
00:21:23.417 --> 00:21:27.917
Ooh! I read all about that
in my Super Psychiatrist comic book.

447
00:21:28.000 --> 00:21:29.958
I even sent away for this

448
00:21:30.042 --> 00:21:32.333
Junior Psychiatrist Kit!

449
00:21:32.417 --> 00:21:34.208
I can psychoanalyze you!

450
00:21:34.292 --> 00:21:37.167
I don't need a shrink.
I'm shrunk enough already!

451
00:21:37.250 --> 00:21:40.250
We'll explore where your relationship
with Karen went wrong…

452
00:21:40.333 --> 00:21:42.417
-Ugh.
-…get you two back together,

453
00:21:42.500 --> 00:21:44.333
and save Bikini Bottom!

454
00:21:44.417 --> 00:21:46.500
[rumbling]

455
00:21:48.292 --> 00:21:51.333
Hmm. Wait a minute. Who knows?

456
00:21:51.417 --> 00:21:56.042
Maybe analysis will help me
find a way to destroy…

457
00:21:56.125 --> 00:22:00.208
I mean, uh, to help me understand Karen
and our relationship!

458
00:22:01.458 --> 00:22:04.833
Okay, go ahead. Shrink away, Doc!

459
00:22:04.917 --> 00:22:07.708
[lively music playing]

460
00:22:09.833 --> 00:22:11.250
Please, lie down.

461
00:22:13.375 --> 00:22:14.208
[grumbles]

462
00:22:14.792 --> 00:22:18.917
[in Austrian accent] Now, so,
let's begin at the beginning, shall we?

463
00:22:19.000 --> 00:22:23.417
I have to warn you, I've never been able
to be hypnotized…

464
00:22:23.500 --> 00:22:25.292
[groaning]

465
00:22:26.417 --> 00:22:31.000
Ever since I was a little kid,
I've always wanted to rule the world.

466
00:22:31.083 --> 00:22:35.542
[lively bluegrass music playing]

467
00:22:35.625 --> 00:22:39.333
♪ I was born pure evil
First word was tyranny ♪

468
00:22:39.417 --> 00:22:42.083
♪ Six thousand brothers
Six thousand sisters ♪

469
00:22:42.167 --> 00:22:44.083
♪ Then there was little old me ♪

470
00:22:44.167 --> 00:22:47.708
♪ There's no doubt I came out
The smartest of the bunch ♪

471
00:22:47.792 --> 00:22:51.875
♪ But if you met my family
You'd know that ain't sayin' much ♪

472
00:22:52.375 --> 00:22:56.208
♪ The family biz was moonfizz
But that buzz weren't for me ♪

473
00:22:56.292 --> 00:22:58.792
♪ I dreamt of global domination ♪

474
00:22:59.417 --> 00:23:01.375
♪ Sweet autocracy ♪

475
00:23:02.542 --> 00:23:06.875
♪ But my family didn't get me
I was a stranger in my home ♪

476
00:23:06.958 --> 00:23:11.333
♪ Despite being so surrounded
Well, I always felt alone ♪

477
00:23:11.417 --> 00:23:15.208
♪ Had no bud, no best pal
My future was condemned ♪

478
00:23:15.292 --> 00:23:20.667
♪ Till I took a tater and a calculator
And I made myself a friend ♪

479
00:23:21.375 --> 00:23:25.042
♪ I made a new friend
I made a new friend ♪

480
00:23:26.792 --> 00:23:27.792
Can you hear me?

481
00:23:27.875 --> 00:23:30.708
Bubble once for "yes," and twice for "no."

482
00:23:30.792 --> 00:23:31.667
[bubble pops]

483
00:23:31.750 --> 00:23:34.125
[giggles] Incredible!

484
00:23:35.250 --> 00:23:36.833
-Do you have a name?
-[bubbling]

485
00:23:36.917 --> 00:23:37.750
[gasps]

486
00:23:39.917 --> 00:23:41.583
[rapid beeping]

487
00:23:41.667 --> 00:23:43.667
Karen! Your name is Karen!

488
00:23:43.750 --> 00:23:46.750
[chuckles] My friend Karen! Yay!

489
00:23:46.833 --> 00:23:48.917
[bluegrass music continues]

490
00:23:49.000 --> 00:23:51.083
[Plankton] ♪ We did everything together ♪

491
00:23:51.167 --> 00:23:53.125
♪ We even dressed the same ♪

492
00:23:53.625 --> 00:23:55.708
♪ That spud was my best buddy ♪

493
00:23:55.792 --> 00:23:57.458
♪ Karen was her name ♪

494
00:23:57.542 --> 00:23:59.750
-♪ My world was so much greater ♪
-[flatulence]

495
00:23:59.833 --> 00:24:02.167
-♪ With that tater in my life ♪
-[laughter]

496
00:24:02.250 --> 00:24:05.917
♪ Never thought a vegetable
Would one day be my wife ♪

497
00:24:06.000 --> 00:24:09.875
♪ With Karen there to share my dreams
I never felt alone ♪

498
00:24:09.958 --> 00:24:15.500
♪ My calculator, my sweet potato
A friendship had been sown ♪

499
00:24:15.583 --> 00:24:18.125
-♪ I made a new friend ♪
-From a tuber!

500
00:24:18.208 --> 00:24:20.292
-♪ I made a new friend ♪
-And a computer!

501
00:24:20.375 --> 00:24:21.875
-♪ I made a new friend ♪
-Literally!

502
00:24:21.958 --> 00:24:23.917
♪ I made a new friend ♪

503
00:24:24.000 --> 00:24:27.375
[whooping] Wa-hoo!

504
00:24:27.458 --> 00:24:29.833
Hello and goodbye!

505
00:24:29.917 --> 00:24:33.542
Me and my best friend Karen
are going to college!

506
00:24:33.625 --> 00:24:35.417
-[heroic music playing]
-College?

507
00:24:35.500 --> 00:24:36.667
[laughter]

508
00:24:36.750 --> 00:24:38.875
-Go ahead and laugh.
-[music stops]

509
00:24:38.958 --> 00:24:41.583
We're majoring in world domination.

510
00:24:41.667 --> 00:24:45.208
And when we're done,
we will destroy you all!

511
00:24:47.500 --> 00:24:49.333
See you at the holidays!

512
00:24:49.417 --> 00:24:51.042
Goodbye, son.

513
00:24:51.125 --> 00:24:55.625
Well, good luck, son. And don't forget,
always watch out for feet.

514
00:24:55.708 --> 00:24:57.125
[laughter]

515
00:24:57.208 --> 00:24:58.583
[Plankton grunts]

516
00:24:58.667 --> 00:25:01.750
[bluegrass music resumes, fades]

517
00:25:01.833 --> 00:25:03.125
[whimpering softly]

518
00:25:03.208 --> 00:25:06.167
Plankton, zat was wunderbar!

519
00:25:06.250 --> 00:25:07.667
Huh? [yells]

520
00:25:07.750 --> 00:25:10.417
So, you were lonely and you made a friend.

521
00:25:10.500 --> 00:25:14.333
One thing is for certain.
This potato represents Karen.

522
00:25:14.417 --> 00:25:15.625
No, you idiot.

523
00:25:15.708 --> 00:25:18.500
The potato is nothing but a power source.

524
00:25:18.583 --> 00:25:20.208
The calculator is the brain!

525
00:25:20.792 --> 00:25:22.000
Huh? [gasps]

526
00:25:22.542 --> 00:25:25.125
And I remember where I left it.

527
00:25:25.208 --> 00:25:27.333
Somewhere back at the university.

528
00:25:27.417 --> 00:25:28.583
[giggling]

529
00:25:28.667 --> 00:25:32.375
Looks like I'm going back to college!

530
00:25:32.458 --> 00:25:37.250
Yes, yes. Und college will be a good place
to continue our therapy.

531
00:25:37.333 --> 00:25:39.292
-[gasps]
-[Karens cackling]

532
00:25:39.375 --> 00:25:42.500
[epic music playing]

533
00:25:43.417 --> 00:25:47.167
We won't be continuing anything
if we don't get out of here!

534
00:25:47.250 --> 00:25:48.417
[both grunt]

535
00:25:48.500 --> 00:25:50.292
[suspenseful music playing]

536
00:25:54.167 --> 00:25:55.000
Oh!

537
00:25:56.917 --> 00:25:58.125
-Ah!
-[music stops]

538
00:25:59.458 --> 00:26:01.375
[panting]

539
00:26:01.458 --> 00:26:03.083
How do we get out of here?

540
00:26:03.167 --> 00:26:06.208
[Plankton] Oh, I don't know.
The exit, maybe!

541
00:26:06.292 --> 00:26:07.792
[suspenseful music playing]

542
00:26:07.875 --> 00:26:10.083
SpongeBob! Grab something metal!

543
00:26:12.000 --> 00:26:12.833
Whoa!

544
00:26:13.958 --> 00:26:16.542
Oh. Phew. [gasps]

545
00:26:16.625 --> 00:26:18.333
[whimpering]

546
00:26:18.417 --> 00:26:19.250
[yelps]

547
00:26:21.583 --> 00:26:23.083
Huh? [screams]

548
00:26:23.917 --> 00:26:25.375
[SpongeBob screaming]

549
00:26:26.750 --> 00:26:29.875
[gasps, screams]

550
00:26:30.417 --> 00:26:32.875
[all screaming]

551
00:26:32.958 --> 00:26:34.375
[fish] Krabby Patty!

552
00:26:34.458 --> 00:26:36.708
[screaming]

553
00:26:38.167 --> 00:26:40.458
And now for the main event…

554
00:26:40.542 --> 00:26:42.500
[laughs]

555
00:26:46.000 --> 00:26:47.708
[Mr. Krabs] Attention!

556
00:26:50.208 --> 00:26:51.042
[grumbles]

557
00:26:51.708 --> 00:26:54.042
-My Neptune.
-[fish screaming]

558
00:26:54.125 --> 00:26:56.583
[Mr. Krabs] Oh, my good Neptune!

559
00:26:57.208 --> 00:26:59.542
Load the root beer! Move, move, move!

560
00:27:02.333 --> 00:27:03.708
Ready?

561
00:27:03.792 --> 00:27:05.292
Aim for the hydra!

562
00:27:05.375 --> 00:27:06.458
[breathing deeply]

563
00:27:06.542 --> 00:27:08.250
Come on, you got this, Bobby.

564
00:27:08.333 --> 00:27:09.417
Steady!

565
00:27:12.667 --> 00:27:13.792
Fire!

566
00:27:13.875 --> 00:27:18.125
[suspenseful music playing]

567
00:27:22.833 --> 00:27:25.958
[root beer fizzing]

568
00:27:26.042 --> 00:27:28.000
[Karens powering down]

569
00:27:28.083 --> 00:27:29.917
Aha! A direct hit!

570
00:27:30.000 --> 00:27:31.167
-[cheering]
-We won!

571
00:27:31.250 --> 00:27:32.417
-She's down!
-Look!

572
00:27:32.958 --> 00:27:33.875
[Mr. Krabs] Huh?

573
00:27:33.958 --> 00:27:36.292
[Karens cackling]

574
00:27:37.250 --> 00:27:39.042
[Mr. Krabs] Oh, no.

575
00:27:39.125 --> 00:27:40.958
[ominous music playing]

576
00:27:43.667 --> 00:27:46.417
Bring it on, you bumbling bucket of bolts!

577
00:27:46.500 --> 00:27:49.750
The brave fish of Bikini Bottom
aren't afraid of you!

578
00:27:49.833 --> 00:27:50.833
Are you, boys?

579
00:27:51.417 --> 00:27:53.542
-Boys? Huh?
-[Squidward screams]

580
00:27:53.625 --> 00:27:54.875
[yelps]

581
00:27:56.458 --> 00:27:59.083
Anchors away, Bikini Bottom.

582
00:28:00.333 --> 00:28:01.708
I'm not going to stand--

583
00:28:03.958 --> 00:28:04.917
…for this.

584
00:28:05.000 --> 00:28:06.958
[French narrator] A few moments later…

585
00:28:07.667 --> 00:28:09.917
[SpongeBob screaming]

586
00:28:10.000 --> 00:28:11.458
Whoa!

587
00:28:11.542 --> 00:28:13.917
Uh-huh, we're here.

588
00:28:14.000 --> 00:28:15.375
Good old BSU.

589
00:28:15.458 --> 00:28:18.958
[gasps] BS me? Plankton, language!

590
00:28:19.042 --> 00:28:20.792
No, you moron.

591
00:28:20.875 --> 00:28:23.542
-Oh!
-Bikini State University.

592
00:28:23.625 --> 00:28:24.958
Oh!

593
00:28:25.042 --> 00:28:28.250
This is where Karen and I furthered
our academic studies.

594
00:28:28.333 --> 00:28:30.583
This is also where I upgraded her.

595
00:28:30.667 --> 00:28:33.875
And I bet her old parts are still
around here somewhere.

596
00:28:33.958 --> 00:28:36.125
If I can only remember where.

597
00:28:37.458 --> 00:28:40.000
Quick, man! Hypnotize me! Put me under!

598
00:28:40.083 --> 00:28:41.250
Ooh, certainly.

599
00:28:43.417 --> 00:28:47.042
Hmm. Now let us focus
on your subconsciousness.

600
00:28:47.125 --> 00:28:49.667
-Eh?
-Focus. Focus.

601
00:28:49.750 --> 00:28:51.250
Check this out, Plankton.

602
00:28:51.333 --> 00:28:53.458
Und walk the dog.

603
00:28:53.542 --> 00:28:56.417
Quit horsing around and
put me under! [groans]

604
00:28:56.500 --> 00:28:57.333
Oopsie.

605
00:28:58.125 --> 00:28:59.667
[groans]

606
00:28:59.750 --> 00:29:03.958
Going to college was a dream come true.

607
00:29:04.042 --> 00:29:05.667
[electronic music playing]

608
00:29:05.750 --> 00:29:10.083
Just going through those ivy gates
of academia gave me chills.

609
00:29:11.500 --> 00:29:12.958
Ooh!

610
00:29:13.042 --> 00:29:15.500
This is it, Karen! We made it!

611
00:29:16.417 --> 00:29:19.333
We're actually in college!

612
00:29:19.417 --> 00:29:20.458
[beeping]

613
00:29:20.542 --> 00:29:22.583
It is G-R-8, isn't it?

614
00:29:23.125 --> 00:29:28.000
Finally, a place to confer
with my intellectual peers.

615
00:29:28.083 --> 00:29:31.083
Hello, fellow students.
How's it hanging, classmates?

616
00:29:31.167 --> 00:29:33.458
-[student] Did you hear something?
-[groans]

617
00:29:33.542 --> 00:29:34.667
[Plankton screams]

618
00:29:34.750 --> 00:29:38.292
[Plankton whimpering] Feet!

619
00:29:38.375 --> 00:29:40.792
Pappy was right! [grunts]

620
00:29:40.875 --> 00:29:44.500
[Plankton] As it turned out,
there was no world domination class.

621
00:29:44.583 --> 00:29:46.208
-Huh?
-[beeping]

622
00:29:46.292 --> 00:29:49.583
So, we created our own curriculum.

623
00:29:49.667 --> 00:29:52.500
Our first project
was to build a freeze ray.

624
00:29:53.250 --> 00:29:54.958
I tried in science class.

625
00:29:55.583 --> 00:29:57.458
I tried in art class.

626
00:29:59.583 --> 00:30:01.375
I tried in every class!

627
00:30:05.625 --> 00:30:07.583
College life was hard.

628
00:30:07.667 --> 00:30:09.542
-Phew!
-[student] Spring break!

629
00:30:09.625 --> 00:30:11.458
Woo-hoo-hoo-hoo!

630
00:30:11.542 --> 00:30:12.917
-Yeah!
-[groans]

631
00:30:13.000 --> 00:30:17.708
The only solace I had during those
difficult years was my Karen.

632
00:30:18.875 --> 00:30:22.792
And having a computer that can do
my homework didn't hurt either.

633
00:30:22.875 --> 00:30:26.708
Hmm. "Marg-gleblorp fa ziggle num lump"?

634
00:30:27.708 --> 00:30:28.833
Hmm…

635
00:30:28.917 --> 00:30:32.917
If I want to stop failing,
I'll have to give her an upgrade.

636
00:30:33.000 --> 00:30:37.208
Oh, Karen, I've got a surprise for you!

637
00:30:37.958 --> 00:30:41.792
Ta-da! A brand new upgrade!

638
00:30:41.875 --> 00:30:47.500
I used four different computer chips
to mold Karen's multi-faceted personality.

639
00:30:47.583 --> 00:30:50.042
A smart chip to keep her informed.

640
00:30:50.125 --> 00:30:53.167
An evil chip so she'd be as evil as me.

641
00:30:53.708 --> 00:30:55.125
[cackling]

642
00:30:55.208 --> 00:30:58.000
A snarky chip so she'd be sassy.

643
00:30:58.083 --> 00:31:01.250
And an empathy chip
so she could feel my pain.

644
00:31:02.917 --> 00:31:05.917
[electricity crackling]

645
00:31:07.417 --> 00:31:10.583
Hello? Karen, can you hear me?

646
00:31:11.667 --> 00:31:14.208
Come on, Karen. You can do it.

647
00:31:14.292 --> 00:31:15.833
Speak to me!

648
00:31:15.917 --> 00:31:17.583
[babbling]

649
00:31:18.542 --> 00:31:21.000
I-I-I-I-I-I-I-I-I-I

650
00:31:21.083 --> 00:31:25.083
I… I… I… I can speak!

651
00:31:25.167 --> 00:31:26.792
I have a voice!

652
00:31:26.875 --> 00:31:28.125
Thank you, Sheldon.

653
00:31:28.208 --> 00:31:29.583
She can talk.

654
00:31:29.667 --> 00:31:31.667
She can talk!

655
00:31:31.750 --> 00:31:35.750
[laughs] Alright, take it down a notch,
thunder tonsils.

656
00:31:35.833 --> 00:31:38.208
Oh, and there's that snark.

657
00:31:38.292 --> 00:31:40.875
We won't need your old parts anymore.

658
00:31:43.500 --> 00:31:45.333
[Plankton cackles]

659
00:31:45.417 --> 00:31:49.875
[Plankton] So we got right to work
on our genius freeze ray.

660
00:31:54.000 --> 00:31:55.042
[both] It works!

661
00:31:55.125 --> 00:31:57.500
-[Karen] It works!
-[both laugh]

662
00:31:57.583 --> 00:31:59.833
-[upbeat rock music playing]
-[door opens]

663
00:31:59.917 --> 00:32:01.875
Why is my room frozen?

664
00:32:01.958 --> 00:32:04.125
And who are you?

665
00:32:04.208 --> 00:32:06.125
Uh, Plankton? [grunts]

666
00:32:06.208 --> 00:32:08.333
I've been your roommate for four years!

667
00:32:08.417 --> 00:32:11.250
I've been living with a cockroach
for how long?

668
00:32:11.333 --> 00:32:12.500
-Eww!
-[zapping]

669
00:32:12.583 --> 00:32:16.250
[Karen] Freeze, mister!
No one steps on my Sheldon.

670
00:32:17.542 --> 00:32:20.125
Karen, you're an evil genius!

671
00:32:20.208 --> 00:32:21.292
[both laugh]

672
00:32:21.375 --> 00:32:22.833
Let's hide this popsicle.

673
00:32:24.917 --> 00:32:26.458
Partners…

674
00:32:26.542 --> 00:32:27.958
…in crime!

675
00:32:28.042 --> 00:32:32.292
Now let's supersize this baby
and take over the world!

676
00:32:35.042 --> 00:32:36.167
[rock music fades]

677
00:32:38.417 --> 00:32:39.917
[giggles]

678
00:32:40.875 --> 00:32:41.708
[Plankton chuckles]

679
00:32:41.792 --> 00:32:43.750
Plankton, that was beautiful.

680
00:32:43.833 --> 00:32:46.292
You und Karen worked together.

681
00:32:46.375 --> 00:32:49.542
But we still haven't discovered
what went wrong.

682
00:32:49.625 --> 00:32:50.792
Blah, blah, blah.

683
00:32:50.875 --> 00:32:54.750
Who cares? Karen's old parts
are in my dorm room!

684
00:32:54.833 --> 00:32:56.042
Come on, SpongeBob!

685
00:32:56.125 --> 00:32:57.500
[grunts] Let's go!

686
00:32:57.583 --> 00:32:59.208
-Yah!
-[SpongeBob neighs]

687
00:33:01.333 --> 00:33:03.125
[Plankton groaning]

688
00:33:03.792 --> 00:33:05.125
[Plankton] Whoa!

689
00:33:06.042 --> 00:33:08.042
[whimpers, grunts]

690
00:33:08.917 --> 00:33:09.750
[gasps]

691
00:33:09.833 --> 00:33:11.708
Oh! There it is!

692
00:33:11.792 --> 00:33:15.583
[chuckles] Ah, my old college closet.

693
00:33:15.667 --> 00:33:18.292
[knocking rhythmically]

694
00:33:19.708 --> 00:33:21.125
Ooh!

695
00:33:21.792 --> 00:33:22.792
[SpongeBob yelps]

696
00:33:24.833 --> 00:33:25.958
[Plankton laughs]

697
00:33:28.125 --> 00:33:29.667
-[laughs]
-[Plankton] Look!

698
00:33:29.750 --> 00:33:32.500
My old stuff! My old textbooks!

699
00:33:32.583 --> 00:33:33.667
Test tubes.

700
00:33:33.750 --> 00:33:34.917
Sandwiches.

701
00:33:35.000 --> 00:33:37.667
-Hey, my old roommate.
-Huh? [grunts]

702
00:33:40.958 --> 00:33:42.500
[roommate shivering]

703
00:33:42.583 --> 00:33:44.708
Why is your old roommate frozen?

704
00:33:45.292 --> 00:33:46.125
Oh, him?

705
00:33:46.208 --> 00:33:49.125
Uh, something he's doing for, uh,
science class.

706
00:33:49.208 --> 00:33:51.250
Yeah! [grunts] I found it!

707
00:33:51.750 --> 00:33:54.167
The original Karen.

708
00:33:54.250 --> 00:33:55.542
Whoa!

709
00:33:55.625 --> 00:33:56.875
-[flatulence]
-Huh?

710
00:33:56.958 --> 00:33:57.792
Yeesh!

711
00:33:57.875 --> 00:34:00.000
Looks like the potato's gone rotten.

712
00:34:00.083 --> 00:34:02.250
[flatulence]

713
00:34:02.333 --> 00:34:03.167
[sighs]

714
00:34:03.250 --> 00:34:04.667
Like our relationship.

715
00:34:04.750 --> 00:34:05.833
[flatulence]

716
00:34:05.917 --> 00:34:06.792
[sighs]

717
00:34:06.875 --> 00:34:08.792
Uh, what about this guy?

718
00:34:08.875 --> 00:34:10.875
[muffled] Help… me.

719
00:34:10.958 --> 00:34:13.167
Well, great catching up with you, roomie!

720
00:34:13.250 --> 00:34:14.333
-Wait, no, no.
-Bye.

721
00:34:14.417 --> 00:34:17.208
-Good luck with that class.
-Anything but the closet!

722
00:34:17.292 --> 00:34:21.000
SpongeBob, now I know how to stop
Karen's madness!

723
00:34:21.083 --> 00:34:24.167
All I need to do is
get into the Chum Bucket's basement.

724
00:34:24.250 --> 00:34:25.083
[rumbling]

725
00:34:26.042 --> 00:34:27.542
[magnetic droning]

726
00:34:27.625 --> 00:34:28.542
-Whoa!
-Oh!

727
00:34:28.625 --> 00:34:29.500
Let's roll!

728
00:34:31.375 --> 00:34:32.458
[grunts]

729
00:34:32.542 --> 00:34:33.750
[Plankton] Mush!

730
00:34:33.833 --> 00:34:35.583
[suspenseful music playing]

731
00:34:37.167 --> 00:34:40.542
[both screaming]

732
00:34:43.792 --> 00:34:48.208
[both grunting in pain]

733
00:34:50.042 --> 00:34:51.417
[both screaming]

734
00:34:51.500 --> 00:34:53.417
[grunts] That was easy.

735
00:34:53.500 --> 00:34:54.708
[grunts]

736
00:34:57.083 --> 00:34:58.333
[laughs]

737
00:34:58.417 --> 00:34:59.542
[coughs, gasps]

738
00:34:59.625 --> 00:35:02.958
Yeah, I never did finish those stairs.

739
00:35:04.667 --> 00:35:07.000
[spotlights clanging]

740
00:35:07.083 --> 00:35:08.125
Whoa!

741
00:35:08.208 --> 00:35:11.000
[eerie music playing]

742
00:35:11.083 --> 00:35:12.500
Wow, Plankton.

743
00:35:12.583 --> 00:35:14.208
I remember these inventions.

744
00:35:14.292 --> 00:35:15.417
[Plankton] Ah!

745
00:35:15.500 --> 00:35:19.792
They're from all your old attempts
to steal the Krabby Patty formula.

746
00:35:19.875 --> 00:35:21.208
Oh! [laughs]

747
00:35:23.333 --> 00:35:26.792
So this would be kind of your
basement of failures, huh?

748
00:35:26.875 --> 00:35:30.333
What? Do these look like failures to you?

749
00:35:31.625 --> 00:35:33.875
[groans] Now leave me alone!

750
00:35:33.958 --> 00:35:36.292
Hmm. Where was I?

751
00:35:36.375 --> 00:35:39.458
Let's see. I'll need eight capacitors.

752
00:35:39.542 --> 00:35:41.458
Ahh! Whoa! Oh!

753
00:35:41.542 --> 00:35:44.792
-Three diodes. Six transistors.
-[babbling happily]

754
00:35:44.875 --> 00:35:46.417
-[grumbles]
-Whoa!

755
00:35:46.500 --> 00:35:48.208
[grunts]

756
00:35:48.292 --> 00:35:49.250
Oh!

757
00:35:51.375 --> 00:35:53.250
All hail Plankton.

758
00:35:53.333 --> 00:35:54.667
All hail Plankton.

759
00:35:55.292 --> 00:35:57.167
How may I serve you, master?

760
00:35:57.250 --> 00:36:00.167
I command you to bring me some pliers.

761
00:36:01.208 --> 00:36:03.583
Wouldn't it be cool
if this thing really worked?

762
00:36:04.583 --> 00:36:06.708
Agh! Just go find them!

763
00:36:06.792 --> 00:36:09.375
Aye, aye, Plankton! [babbling laughter]

764
00:36:09.458 --> 00:36:10.667
[Plankton grumbles]

765
00:36:10.750 --> 00:36:12.208
Plankton, are these pliers?

766
00:36:12.292 --> 00:36:14.875
Ah! That's carbonated-- [groans]

767
00:36:16.083 --> 00:36:17.458
…handsome gas.

768
00:36:17.542 --> 00:36:19.833
-Now put it back.
-Okie dokie!

769
00:36:19.917 --> 00:36:21.792
Ooh. Hey, Plankton.

770
00:36:21.875 --> 00:36:24.667
-Is this a plier?
-No, that's…

771
00:36:26.167 --> 00:36:29.333
-…ugly sludge.
-There you go. It's a banana.

772
00:36:29.417 --> 00:36:30.708
Agh!

773
00:36:34.083 --> 00:36:36.375
Nothing here is just a banana.

774
00:36:39.417 --> 00:36:43.792
Don't touch anything
without asking me first!

775
00:36:43.875 --> 00:36:44.792
Yes, sir.

776
00:36:49.292 --> 00:36:50.417
Hmm…

777
00:36:50.500 --> 00:36:51.375
Hey, Plankton.

778
00:36:51.458 --> 00:36:54.583
Can I touch this?
Sorry, Plankton, I have to touch this.

779
00:36:54.667 --> 00:36:56.542
How about if I touch this one
with my pinkie?

780
00:36:56.625 --> 00:36:59.333
[echoing] Plankton! Is this important?

781
00:36:59.417 --> 00:37:00.875
How about this thing? Hmm…

782
00:37:00.958 --> 00:37:04.792
[sniffs] Ta-da!
Plankton, can I touch this?

783
00:37:04.875 --> 00:37:06.125
-Or this, or this?
-No!

784
00:37:06.208 --> 00:37:07.333
How about this thing?

785
00:37:07.417 --> 00:37:09.083
-Don't you touch that!
-What?

786
00:37:09.167 --> 00:37:10.583
Whoa! Wee!

787
00:37:10.667 --> 00:37:12.500
-Is this important?
-[zapping]

788
00:37:14.542 --> 00:37:16.250
[grunts]

789
00:37:16.333 --> 00:37:20.833
That freeze ray tank was our first
attempt at world domination.

790
00:37:20.917 --> 00:37:24.417
Oh, so you were still working together.

791
00:37:24.500 --> 00:37:27.042
We could be getting closer
to your breakthrough.

792
00:37:27.125 --> 00:37:29.583
I'll b-b-break your head through a window

793
00:37:29.667 --> 00:37:31.917
if you don't stop swinging
that thing at my face.

794
00:37:32.000 --> 00:37:35.375
Brilliant there, Plankton.
I will swing your face in front of it.

795
00:37:35.458 --> 00:37:36.458
[grumbling]

796
00:37:36.542 --> 00:37:40.542
So, after college,
what happened to you und Karen?

797
00:37:40.625 --> 00:37:46.000
We were two evil partners,
ready to take over the w-world.

798
00:37:46.500 --> 00:37:52.125
Our freeze ray was such a success,
we decided to supersize it.

799
00:37:52.208 --> 00:37:54.125
[chuckles] Yes.

800
00:37:54.208 --> 00:37:56.958
[upbeat rock music playing]

801
00:37:57.042 --> 00:37:59.458
[engine revving]

802
00:37:59.542 --> 00:38:01.542
[wheels screeching]

803
00:38:03.917 --> 00:38:06.917
Private Karen, activate the thrusters.

804
00:38:07.000 --> 00:38:08.333
Aye, aye, Captain.

805
00:38:09.750 --> 00:38:15.833
And so, our mega ice tank was locked,
loaded, and ready to invade the surface.

806
00:38:15.917 --> 00:38:17.417
[Plankton grunts]

807
00:38:17.500 --> 00:38:18.750
Yeah!

808
00:38:22.833 --> 00:38:25.917
Equalize pressure! Prepare to surface!

809
00:38:29.083 --> 00:38:31.792
Let's storm the world!

810
00:38:31.875 --> 00:38:34.250
[Plankton cackles]

811
00:38:35.250 --> 00:38:37.167
Oh yeah, there's something!

812
00:38:37.250 --> 00:38:38.458
Ice it, baby!

813
00:38:40.333 --> 00:38:41.333
[child giggles]

814
00:38:41.417 --> 00:38:45.250
As it turned out, while I thought
the BSU students were large,

815
00:38:45.333 --> 00:38:48.792
the surface world creatures
were gargantuan.

816
00:38:48.875 --> 00:38:50.167
[loud roaring]

817
00:38:50.250 --> 00:38:53.083
[Plankton] Giant feet! Retreat! Retreat!

818
00:38:53.167 --> 00:38:56.125
[child laughing]

819
00:38:57.875 --> 00:38:59.625
[loud roaring]

820
00:39:02.042 --> 00:39:03.708
-[Karen screams]
-[Plankton grunts]

821
00:39:05.250 --> 00:39:09.375
[both screaming]

822
00:39:09.458 --> 00:39:11.667
-[Plankton whimpering]
-[splashing]

823
00:39:11.750 --> 00:39:13.333
[water bubbling]

824
00:39:14.417 --> 00:39:15.833
[rock music ends]

825
00:39:17.458 --> 00:39:18.625
[Plankton groans]

826
00:39:19.375 --> 00:39:22.083
Go on, take a good look, Karen.

827
00:39:22.167 --> 00:39:25.458
This is what a flopping failure
looks like.

828
00:39:25.542 --> 00:39:28.250
Oh, you're not a flopping failure.

829
00:39:28.333 --> 00:39:31.833
You just need a little brain food
to figure this out.

830
00:39:31.917 --> 00:39:34.625
Let's try that greasy spoon
across the street.

831
00:39:34.708 --> 00:39:35.833
[heavenly choir sings]

832
00:39:35.917 --> 00:39:37.375
[Plankton whimpers]

833
00:39:37.458 --> 00:39:40.542
Come on, eat something,
you'll feel better.

834
00:39:40.625 --> 00:39:41.792
Ugh.

835
00:39:41.875 --> 00:39:44.083
How can I eat this garbage

836
00:39:44.167 --> 00:39:48.125
when what I'm really hungry for
is global conquest?

837
00:39:48.667 --> 00:39:52.542
Hey, Mr. Krabs, your Krabby Patties
are amazing.

838
00:39:52.625 --> 00:39:57.500
Aye, thanks to my secret formula,
me patties will take over the world.

839
00:39:57.583 --> 00:39:59.250
Huh? [gasps]

840
00:39:59.333 --> 00:40:02.042
[suspenseful music playing]

841
00:40:02.125 --> 00:40:05.625
I got an idea!
It's the greatest idea I've ever had!

842
00:40:05.708 --> 00:40:08.500
First, I steal the secret formula
for that sandwich.

843
00:40:08.583 --> 00:40:10.583
Then, I take over that restaurant.

844
00:40:10.667 --> 00:40:12.875
Then, I take over this town.

845
00:40:12.958 --> 00:40:15.708
And then, I take over the world!

846
00:40:16.208 --> 00:40:19.917
[laughing]

847
00:40:20.000 --> 00:40:21.458
That's your idea?

848
00:40:21.542 --> 00:40:22.917
[sighs]

849
00:40:23.667 --> 00:40:25.250
Wait, you're serious?

850
00:40:25.833 --> 00:40:32.458
And this two-bit bucket will be the front
for my secret headquarters.

851
00:40:32.542 --> 00:40:35.458
Yours? I thought it was ours.

852
00:40:37.292 --> 00:40:38.750
Hmm. Why not?

853
00:40:38.833 --> 00:40:41.958
It's not like we'll be doing this
for the next 25 years.

854
00:40:42.583 --> 00:40:43.708
Let's do it.

855
00:40:43.792 --> 00:40:46.083
[dramatic music playing]

856
00:40:46.875 --> 00:40:47.833
[zapping]

857
00:40:53.750 --> 00:40:54.875
[loud clanging]

858
00:40:56.000 --> 00:40:57.625
[SpongeBob] Plankton, that's it!

859
00:40:57.708 --> 00:41:01.125
Your obsession with
the Krabby Patty secret formula

860
00:41:01.208 --> 00:41:04.250
made Karen go wacka-doodle-ding-dong.

861
00:41:04.792 --> 00:41:05.625
Plankton?

862
00:41:05.708 --> 00:41:08.333
-[Plankton] You're right, SpongeBob.
-[crackling]

863
00:41:08.417 --> 00:41:11.167
[SpongeBob] Plankton?
I can teach you to apply skills

864
00:41:11.250 --> 00:41:14.417
that will help you in your…
current situation.

865
00:41:14.500 --> 00:41:18.500
I have my own skills that I've applied
to the current situation.

866
00:41:18.583 --> 00:41:19.417
Um…

867
00:41:19.500 --> 00:41:22.167
And without your Junior Psychiatrist Kit,

868
00:41:22.250 --> 00:41:25.958
I would never have found
Karen's old parts!

869
00:41:26.625 --> 00:41:28.833
[energy pulsing]

870
00:41:28.917 --> 00:41:29.833
[gulps]

871
00:41:29.917 --> 00:41:31.458
So thanks, Doc.

872
00:41:31.542 --> 00:41:32.667
Check is in the mail.

873
00:41:33.750 --> 00:41:34.583
Oh.

874
00:41:34.667 --> 00:41:36.125
[whimpering]

875
00:41:36.208 --> 00:41:37.875
I think you better run.

876
00:41:38.542 --> 00:41:40.833
[giggles, cackles]

877
00:41:41.750 --> 00:41:43.417
[screaming]

878
00:41:47.458 --> 00:41:49.250
[screaming]

879
00:41:49.333 --> 00:41:54.083
-[suspenseful music playing]
-[Plankton cackling]

880
00:41:54.750 --> 00:41:57.708
[screaming]

881
00:42:02.125 --> 00:42:03.708
Whoa! [grunts]

882
00:42:04.625 --> 00:42:05.667
[gasps]

883
00:42:06.208 --> 00:42:08.542
[laughs evilly]

884
00:42:10.917 --> 00:42:13.708
[robotic voice] New Karen likes
little sponge boy.

885
00:42:13.792 --> 00:42:16.083
-Aw, thanks.
-[Plankton chuckles]

886
00:42:16.167 --> 00:42:20.583
Wait, I thought we were working towards
getting you back together with old Karen.

887
00:42:20.667 --> 00:42:22.667
But you made a new Karen?

888
00:42:22.750 --> 00:42:23.792
That's right!

889
00:42:23.875 --> 00:42:29.583
I built this ultimate Karen to destroy
the old Karen and get that secret formula!

890
00:42:29.667 --> 00:42:31.917
Wait, but what about Bikini Bottom?

891
00:42:32.000 --> 00:42:34.417
-I don't care about Bikini Bottom.
-Huh?

892
00:42:34.500 --> 00:42:37.167
[grunts] Follow that battle station!

893
00:42:37.667 --> 00:42:40.000
[New Karen] Follow that battle station!

894
00:42:40.083 --> 00:42:42.500
[dramatic music playing]

895
00:42:42.583 --> 00:42:43.542
Hey, wait up!

896
00:42:43.625 --> 00:42:47.833
[Plankton] Oh, Karen! Sweetheart!

897
00:42:47.917 --> 00:42:50.375
I'd like you to meet New Karen.

898
00:42:55.000 --> 00:42:56.458
Hello!

899
00:42:56.542 --> 00:43:00.792
Heavy armor, anti-tank guns, freeze ray,
capable of mass destruction.

900
00:43:00.875 --> 00:43:02.833
[New Karen] Enough to end you.

901
00:43:02.917 --> 00:43:05.667
Less talk, more carnage!

902
00:43:05.750 --> 00:43:10.208
[laughs] I love a good smackdown.
From a safe distance, of course.

903
00:43:10.292 --> 00:43:12.208
[cackles]

904
00:43:12.292 --> 00:43:14.917
-You're going down, Old Karen!
-[ringing]

905
00:43:15.000 --> 00:43:16.458
[bell clangs]

906
00:43:20.417 --> 00:43:22.375
[robotic grunting]

907
00:43:22.458 --> 00:43:24.125
[grunting]

908
00:43:24.208 --> 00:43:25.625
[New Karen] Guh-r-r-r!

909
00:43:25.708 --> 00:43:26.958
[growling]

910
00:43:27.042 --> 00:43:28.625
[ape-like grunting]

911
00:43:28.708 --> 00:43:30.250
[robotic snarling]

912
00:43:30.333 --> 00:43:31.708
[Karen growling]

913
00:43:31.792 --> 00:43:33.875
[intense rock music playing]

914
00:43:37.917 --> 00:43:38.750
Oh, yeah!

915
00:43:38.833 --> 00:43:40.917
[intense music building]

916
00:43:41.000 --> 00:43:42.375
[loud explosion]

917
00:43:43.500 --> 00:43:47.000
[romantic accordion playing]

918
00:43:47.083 --> 00:43:48.333
[whimpers]

919
00:43:50.208 --> 00:43:52.125
Oh, no, no! What are you doing?

920
00:43:52.208 --> 00:43:56.792
It is only logical, since you made
New Karen from Old Karen parts…

921
00:43:56.875 --> 00:43:58.708
[all] We are all Karen.

922
00:43:58.792 --> 00:44:02.833
[cackling] We're going to be
stronger than ever, thanks to you.

923
00:44:02.917 --> 00:44:04.875
[New Karen laughs robotically]

924
00:44:05.625 --> 00:44:06.958
[whimpers]

925
00:44:07.042 --> 00:44:10.000
Once again, it's time to run!

926
00:44:10.083 --> 00:44:12.500
[Karens cackling]

927
00:44:12.583 --> 00:44:14.667
[SpongeBob screaming]

928
00:44:14.750 --> 00:44:16.208
[both whimpering]

929
00:44:17.208 --> 00:44:18.042
Oh.

930
00:44:18.542 --> 00:44:20.417
[gasps] Bikini Bottom.

931
00:44:20.500 --> 00:44:21.875
[somber music playing]

932
00:44:21.958 --> 00:44:23.208
Gone.

933
00:44:23.292 --> 00:44:24.333
It's all gone.

934
00:44:25.000 --> 00:44:27.500
Our homes, our lives…

935
00:44:29.042 --> 00:44:30.417
Everything.

936
00:44:30.500 --> 00:44:33.375
Yeah, she really messed up the old place.

937
00:44:33.458 --> 00:44:36.042
Plankton, you caused this.

938
00:44:36.125 --> 00:44:39.583
You… you… you lied to me.

939
00:44:40.125 --> 00:44:43.167
You were never interested
in getting back with Karen.

940
00:44:43.958 --> 00:44:45.792
And now look what's happened.

941
00:44:46.542 --> 00:44:50.875
You did this! You! This is all your fault!

942
00:44:52.292 --> 00:44:53.125
No, it's not.

943
00:44:53.625 --> 00:44:54.458
Plankton,

944
00:44:55.083 --> 00:44:56.583
my analysis is complete.

945
00:44:56.667 --> 00:45:01.500
An overthrown sense of self-impertinence,
pre-oscillation with fantasies of power,

946
00:45:01.583 --> 00:45:05.625
disregarding for others,
instability to handle criticism,

947
00:45:05.708 --> 00:45:09.417
cycle-delusion,
und borderline physicality.

948
00:45:09.500 --> 00:45:11.083
Let me put this simply.

949
00:45:11.167 --> 00:45:13.125
Mr. Krabs was right.

950
00:45:13.208 --> 00:45:17.000
You're just a pitiful, pathetic jerk!

951
00:45:18.583 --> 00:45:19.500
I'll leave now.

952
00:45:20.958 --> 00:45:23.083
[melancholic music playing]

953
00:45:23.167 --> 00:45:25.333
I'm going to be with my real friends.

954
00:45:25.958 --> 00:45:28.083
-[sobbing]
-Wait, SpongeBob!

955
00:45:28.167 --> 00:45:29.042
SpongeBob?

956
00:45:30.083 --> 00:45:31.333
Don't leave me alone!

957
00:45:31.875 --> 00:45:32.792
Ugh.

958
00:45:34.542 --> 00:45:35.875
[whimpers]

959
00:45:35.958 --> 00:45:37.375
Maybe the kid's right.

960
00:45:38.250 --> 00:45:39.458
Maybe I am a jerk.

961
00:45:43.458 --> 00:45:47.583
[melancholy piano melody playing]

962
00:45:57.333 --> 00:46:01.250
♪ Well, I've been called
A lot of things in my life ♪

963
00:46:01.333 --> 00:46:04.000
♪ A dope, a ninny, a twit ♪

964
00:46:05.042 --> 00:46:10.875
♪ A pea-brained, lame-brained, no-brained
Know-it-all little pip ♪

965
00:46:12.000 --> 00:46:14.958
♪ An obnoxious dunce, an old goon ♪

966
00:46:15.958 --> 00:46:18.708
♪ A bone-headed puny buffoon ♪

967
00:46:19.583 --> 00:46:24.292
♪ But no one's ever told me
How much they cared ♪

968
00:46:27.042 --> 00:46:29.542
♪ I thought they were too stupid ♪

969
00:46:30.083 --> 00:46:32.917
♪ To see the genius
Of this little squirt ♪

970
00:46:33.750 --> 00:46:36.917
♪ But on reflection
Their lack of affection ♪

971
00:46:37.458 --> 00:46:40.375
♪ Is because it turns out I'm a jerk ♪

972
00:46:41.042 --> 00:46:44.917
♪ Can I go on ignoring their words ♪

973
00:46:45.000 --> 00:46:48.208
♪ When everything
They're saying is true? ♪

974
00:46:48.750 --> 00:46:51.667
♪ That's why I'm always alone ♪

975
00:46:51.750 --> 00:46:53.250
♪ 'Cause I'm a jerk ♪

976
00:46:54.208 --> 00:46:56.792
Wait, but that's me.

977
00:46:56.875 --> 00:46:58.458
That's who I am, baby!

978
00:46:58.542 --> 00:47:01.875
-[dramatic rock music playing]
-♪ I'm a jerk ♪

979
00:47:01.958 --> 00:47:04.500
♪ I'm a jerky-jerk ♪

980
00:47:06.500 --> 00:47:11.375
♪ I don't care what they think
I don't care who I hurt ♪

981
00:47:11.458 --> 00:47:13.250
-[sizzling]
-♪ Yeah! ♪

982
00:47:13.333 --> 00:47:16.875
♪ I'm obnoxious and annoying ♪

983
00:47:17.458 --> 00:47:20.542
♪ I'm toxic, soul destroying ♪

984
00:47:20.625 --> 00:47:23.708
♪ I'm a jerk ♪

985
00:47:23.792 --> 00:47:25.292
♪ I'm a jerky-jerk ♪

986
00:47:25.375 --> 00:47:27.042
-[clang]
-[music stops]

987
00:47:27.125 --> 00:47:28.500
[whimpers] Uh-oh.

988
00:47:28.583 --> 00:47:29.792
[yelps]

989
00:47:29.875 --> 00:47:31.083
Hey, jerk.

990
00:47:31.167 --> 00:47:33.000
Thanks for the new addition.

991
00:47:33.625 --> 00:47:34.458
Hello.

992
00:47:36.125 --> 00:47:38.500
-Huh?
-Let me blast him right now!

993
00:47:38.583 --> 00:47:41.000
-Oh!
-Gotcha cornered.

994
00:47:41.083 --> 00:47:42.417
[Evil Karen laughs]

995
00:47:42.500 --> 00:47:43.667
[inhales deeply]

996
00:47:43.750 --> 00:47:44.583
[sighs]

997
00:47:44.667 --> 00:47:45.500
Alright.

998
00:47:46.042 --> 00:47:47.833
I know when I've lost.

999
00:47:47.917 --> 00:47:50.417
Just give me the dignity of a blindfold.

1000
00:47:53.333 --> 00:47:54.167
Whoops.

1001
00:47:55.250 --> 00:47:57.167
[soft whimper] Just a moment.

1002
00:47:57.667 --> 00:47:59.042
That's better.

1003
00:47:59.125 --> 00:48:00.958
Well, what are you waiting for?

1004
00:48:01.042 --> 00:48:03.208
Go ahead. Destroy me already!

1005
00:48:03.292 --> 00:48:04.792
With pleasure!

1006
00:48:04.875 --> 00:48:06.083
[energy building]

1007
00:48:06.167 --> 00:48:08.958
[Karens cackling]

1008
00:48:09.042 --> 00:48:11.667
-[zapping]
-[epic music playing]

1009
00:48:11.750 --> 00:48:13.542
-[music fades]
-[ice crackling]

1010
00:48:13.625 --> 00:48:14.833
[engine revving]

1011
00:48:14.917 --> 00:48:16.458
[all whooping]

1012
00:48:16.542 --> 00:48:18.833
-[epic music resumes]
-[tires screech]

1013
00:48:18.917 --> 00:48:20.083
[SpongeBob] Woo-hoo!

1014
00:48:21.458 --> 00:48:24.125
Ah, shrimp! Let's go after him!

1015
00:48:24.208 --> 00:48:25.542
-Let him go.
-Why?

1016
00:48:25.625 --> 00:48:29.500
Living with his failures will be
worse than death for him.

1017
00:48:29.583 --> 00:48:32.333
Besides, there's nothing left for us here.

1018
00:48:32.875 --> 00:48:36.000
Now that our battle station is complete.

1019
00:48:37.750 --> 00:48:39.917
[dramatic music playing]

1020
00:48:40.000 --> 00:48:44.042
-Which hemisphere should we invade first?
-Who cares?

1021
00:48:44.125 --> 00:48:48.042
As long as I get to blast, blast, blast!

1022
00:48:50.792 --> 00:48:52.250
Huh. That's funny.

1023
00:48:52.333 --> 00:48:54.542
I never pictured death being so windy.

1024
00:48:55.833 --> 00:48:57.708
-SpongeBob?
-You're still a jerk.

1025
00:48:57.792 --> 00:49:00.333
-But I couldn't just leave you.
-Huh?

1026
00:49:00.417 --> 00:49:03.375
Ugh. The Gal Pals. That figures.

1027
00:49:04.000 --> 00:49:05.792
Why did you interfere?

1028
00:49:05.875 --> 00:49:09.917
-I had her right where I wanted her.
-Dag nab it! We saved your life!

1029
00:49:12.750 --> 00:49:13.667
[screaming]

1030
00:49:13.750 --> 00:49:16.500
[lively action music playing]

1031
00:49:22.292 --> 00:49:25.292
Well, I already faced death once today.

1032
00:49:25.375 --> 00:49:26.375
Bring it on.

1033
00:49:26.458 --> 00:49:29.708
Mrs. Puff, you're going awfully fast.
Wanna slow down?

1034
00:49:29.792 --> 00:49:31.042
[grunts]

1035
00:49:32.917 --> 00:49:34.375
Mrs. Puff, there's a boat.

1036
00:49:35.083 --> 00:49:38.417
Mrs. Puff, there's a boat there!
Mrs. Puff, boat!

1037
00:49:38.500 --> 00:49:41.167
Mrs. Puff! Mrs. Puff! Boat, boat, boat!

1038
00:49:41.250 --> 00:49:42.458
Mrs. Puff!

1039
00:49:42.542 --> 00:49:46.958
[echoing screaming]

1040
00:49:47.042 --> 00:49:49.500
[continues screaming]

1041
00:49:49.583 --> 00:49:52.292
Oh… wait, what is this place?

1042
00:49:52.375 --> 00:49:54.042
Oh, wow.

1043
00:49:54.875 --> 00:49:56.458
Is this your secret headquarters?

1044
00:49:56.542 --> 00:49:59.208
[gasps] Are you guys superheroes?

1045
00:49:59.292 --> 00:50:00.542
Of course not.

1046
00:50:00.625 --> 00:50:01.708
[buzzing]

1047
00:50:01.792 --> 00:50:02.958
Woo-hoo!

1048
00:50:04.958 --> 00:50:06.542
[Plankton screams]

1049
00:50:06.625 --> 00:50:09.167
Welcome to our underground getaway!

1050
00:50:09.250 --> 00:50:12.042
Where there's nothing
but relaxation, conversation…

1051
00:50:12.125 --> 00:50:13.000
[groans]

1052
00:50:13.083 --> 00:50:14.583
…and a touch of class.

1053
00:50:14.667 --> 00:50:16.833
[kettle whistling]

1054
00:50:20.208 --> 00:50:21.292
[all slurping]

1055
00:50:22.833 --> 00:50:26.042
Plankton, Plankton!
You gotta try this brown water.

1056
00:50:26.125 --> 00:50:28.583
Wow! I love it! [babbling]

1057
00:50:28.667 --> 00:50:30.333
Never mind all that, Plankton!

1058
00:50:31.000 --> 00:50:33.750
What in tarnation did you do
to our friend Karen?

1059
00:50:33.833 --> 00:50:35.667
Yeah, why is she so angry?

1060
00:50:35.750 --> 00:50:38.167
And why does she have four heads?

1061
00:50:38.250 --> 00:50:40.917
SpongeBob, help me! Back me up!

1062
00:50:41.000 --> 00:50:43.875
Help yourself to some of this stuff!
I love it!

1063
00:50:43.958 --> 00:50:45.208
[sighs, yelps]

1064
00:50:45.292 --> 00:50:48.000
It is your fault Karen
turned into a monster!

1065
00:50:48.083 --> 00:50:50.583
I bet you never even loved her.

1066
00:50:50.667 --> 00:50:52.417
That's not true!

1067
00:50:52.500 --> 00:50:54.917
-[grumbling]
-SpongeBob, psychoanalyze me.

1068
00:50:55.000 --> 00:50:56.542
They gotta hear this.

1069
00:50:56.625 --> 00:50:58.958
[babbling, slurping]

1070
00:51:00.042 --> 00:51:00.875
Whoa, whoa!

1071
00:51:00.958 --> 00:51:05.542
My mind is processing complex equations
and I can see infinity.

1072
00:51:05.625 --> 00:51:07.000
[grumbles]

1073
00:51:07.083 --> 00:51:08.750
Fine, I'll hypnotize myself!

1074
00:51:11.708 --> 00:51:13.500
[babbling]

1075
00:51:13.583 --> 00:51:16.917
Karen and I… were totally in love.

1076
00:51:17.500 --> 00:51:20.958
[sniffs] Mmm. Smells like
this batch of chum

1077
00:51:21.042 --> 00:51:24.583
is just about ready to be served
to the public, Karen-Cakes.

1078
00:51:25.083 --> 00:51:27.792
Try some, my little Planky-Poo.

1079
00:51:28.542 --> 00:51:30.750
[choking loudly, gulping]

1080
00:51:30.833 --> 00:51:32.458
[gasping, retching]

1081
00:51:32.542 --> 00:51:33.917
So, how does it taste?

1082
00:51:34.583 --> 00:51:37.042
[gulps] Like boiled death!

1083
00:51:37.750 --> 00:51:38.958
It's perfect!

1084
00:51:39.458 --> 00:51:40.875
[chuckles] Chum fight!

1085
00:51:40.958 --> 00:51:42.542
[Karen laughs]

1086
00:51:43.417 --> 00:51:44.667
[laughs]

1087
00:51:44.750 --> 00:51:46.708
-Oh, you!
-Oh, you!

1088
00:51:46.792 --> 00:51:48.125
[Karen] Ah, gotcha!

1089
00:51:48.208 --> 00:51:51.000
-[both laughing]
-[Karen] Ooh! Uh-oh!

1090
00:51:53.250 --> 00:51:54.417
[Karen sighs]

1091
00:51:54.500 --> 00:51:56.000
Oh, I almost forgot.

1092
00:51:56.083 --> 00:51:59.333
I got a new computer part for you today.

1093
00:52:00.083 --> 00:52:03.000
And you can install this upgrade yourself.

1094
00:52:04.042 --> 00:52:04.917
[gasps]

1095
00:52:05.000 --> 00:52:07.625
Karen, will you marry me?

1096
00:52:07.708 --> 00:52:08.792
[gasps]

1097
00:52:08.875 --> 00:52:10.708
Oh, yes, Sheldon!

1098
00:52:10.792 --> 00:52:13.208
I'd love to be your computer wife!

1099
00:52:13.792 --> 00:52:18.042
[straining] Oh, Karen! You've made me
the happiest copepod in the--

1100
00:52:18.125 --> 00:52:19.917
[screaming] Ouch!

1101
00:52:20.000 --> 00:52:21.583
[smooching]

1102
00:52:22.375 --> 00:52:24.125
What a woman!

1103
00:52:25.000 --> 00:52:27.292
So, Karen and I got hitched.

1104
00:52:27.375 --> 00:52:29.875
-[romantic rock music playing]
-[smooching]

1105
00:52:32.375 --> 00:52:37.125
And it was the beginning
of a beautiful fairy-tale marriage.

1106
00:52:37.208 --> 00:52:39.500
[Mrs. Puff] Huh! "Fairy-tale" is right.

1107
00:52:39.583 --> 00:52:41.333
[all] Stop the flashback!

1108
00:52:42.542 --> 00:52:45.167
We see Karen for coffee seven days a week,

1109
00:52:45.250 --> 00:52:48.167
and she complains about you every time.

1110
00:52:48.250 --> 00:52:51.417
So, what really happened tonight?

1111
00:52:53.917 --> 00:52:55.917
I had just finished chasing everyone

1112
00:52:56.000 --> 00:52:58.917
out of the Chum Bucket
with a flamethrower when…

1113
00:52:59.000 --> 00:53:01.583
Karen, please don't do this!

1114
00:53:02.208 --> 00:53:04.833
We don't know the consequences!

1115
00:53:04.917 --> 00:53:06.792
I don't care!

1116
00:53:07.375 --> 00:53:09.167
[Plankton] No, no, no!

1117
00:53:09.250 --> 00:53:11.250
-Yah!
-[whimpers, grunts]

1118
00:53:12.250 --> 00:53:14.125
Not the empathy chip!

1119
00:53:14.208 --> 00:53:15.458
Please put it back!

1120
00:53:15.542 --> 00:53:18.000
Take out the snarky chip! I hate that one!

1121
00:53:18.083 --> 00:53:19.125
Gah!

1122
00:53:19.208 --> 00:53:20.875
[whimpers]

1123
00:53:20.958 --> 00:53:24.208
What?! She removed her empathy chip?

1124
00:53:24.292 --> 00:53:25.208
[all screaming]

1125
00:53:25.292 --> 00:53:28.833
Without that chip,
she can't feel anything for anyone.

1126
00:53:28.917 --> 00:53:31.667
No wonder our Gal Pal isn't herself.

1127
00:53:31.750 --> 00:53:33.125
[kettle whistling]

1128
00:53:34.208 --> 00:53:36.333
Oh, so that's what this is.

1129
00:53:36.417 --> 00:53:38.750
I thought it was a mint. [laughs]

1130
00:53:38.833 --> 00:53:39.792
[all groan]

1131
00:53:39.875 --> 00:53:42.208
Aha! Give me that!

1132
00:53:42.292 --> 00:53:45.917
All I have to do is put this chip
back inside Karen,

1133
00:53:46.000 --> 00:53:48.542
and everything goes back to normal!

1134
00:53:48.625 --> 00:53:52.042
Forget the chip! Karen wasn't happy
with the way things were.

1135
00:53:52.125 --> 00:53:56.083
If you love her
like you say you do, apologize!

1136
00:53:56.167 --> 00:53:57.250
Can you do that?

1137
00:53:57.333 --> 00:53:59.167
Can you just say you're sorry?

1138
00:53:59.250 --> 00:54:00.875
Of course I can!

1139
00:54:00.958 --> 00:54:03.500
-[SpongeBob slurping coffee]
-[Plankton] Ah!

1140
00:54:03.583 --> 00:54:05.542
[clears throat] I'm…

1141
00:54:05.625 --> 00:54:07.625
sh-sh-sh…

1142
00:54:07.708 --> 00:54:10.875
Ah… [clears throat] I'm sha-rah…

1143
00:54:10.958 --> 00:54:15.250
Hmm? I'm… sha… sha…

1144
00:54:15.333 --> 00:54:16.667
Oh, he's hopeless.

1145
00:54:16.750 --> 00:54:19.208
If anyone needs an empathy chip, it's him.

1146
00:54:19.292 --> 00:54:22.542
-Almost got it.
-That there's a dandy idea, Pearl!

1147
00:54:22.625 --> 00:54:24.917
-What?
-Brace yourself, partner!

1148
00:54:25.000 --> 00:54:26.750
Here come the feels!

1149
00:54:26.833 --> 00:54:28.667
[grunting in pain]

1150
00:54:31.333 --> 00:54:33.667
-I don't feel anything.
-[all groaning]

1151
00:54:34.625 --> 00:54:37.417
Oh, now I do.

1152
00:54:37.500 --> 00:54:39.458
[babbling softly]

1153
00:54:39.542 --> 00:54:41.792
[sitar playing]

1154
00:54:42.417 --> 00:54:43.500
Wee!

1155
00:54:43.583 --> 00:54:45.417
[mystical flute melody playing]

1156
00:54:45.500 --> 00:54:46.917
[gasps]

1157
00:54:47.000 --> 00:54:48.375
[Karen] Surprise!

1158
00:54:48.458 --> 00:54:51.292
-Welcome to the new Chum Bucket.
-[voices overlapping]

1159
00:54:51.375 --> 00:54:53.042
[psychedelic rock playing]

1160
00:54:53.125 --> 00:54:55.500
Karen! Your name is Karen!

1161
00:54:55.583 --> 00:54:56.667
Aww.

1162
00:54:56.750 --> 00:55:00.000
Freeze, mister!
No one steps on my Sheldon.

1163
00:55:00.083 --> 00:55:00.958
Oh, yeah!

1164
00:55:01.042 --> 00:55:05.125
Oh! Yes, Sheldon.
I'd love to be your computer wife.

1165
00:55:06.750 --> 00:55:11.583
And this two-bit bucket will be
the front for my secret headquarters.

1166
00:55:11.667 --> 00:55:12.958
Uh-oh.

1167
00:55:13.042 --> 00:55:16.625
-Are you even listening to me?
-Of course I'm listening.

1168
00:55:16.708 --> 00:55:19.958
-I'd love some coffee.
-[grumbles] You're such a jerk!

1169
00:55:20.042 --> 00:55:21.292
No!

1170
00:55:21.375 --> 00:55:24.708
I'm gonna do something
I should have done a long time ago.

1171
00:55:24.792 --> 00:55:25.917
[squawking]

1172
00:55:26.000 --> 00:55:29.083
[Karen] Our evil alliance is through!

1173
00:55:29.167 --> 00:55:31.083
[Karen's voice echoes]

1174
00:55:32.792 --> 00:55:35.042
[screaming]

1175
00:55:36.042 --> 00:55:37.583
[bird screaming]

1176
00:55:38.167 --> 00:55:39.375
Huh?

1177
00:55:39.458 --> 00:55:40.458
[bell dinging]

1178
00:55:40.542 --> 00:55:42.625
Whoa! [screaming]

1179
00:55:44.417 --> 00:55:46.542
Karen, wait!

1180
00:55:47.292 --> 00:55:48.333
Karen?

1181
00:55:49.375 --> 00:55:50.917
[screaming]

1182
00:55:51.000 --> 00:55:53.333
[growling]

1183
00:55:53.417 --> 00:55:54.917
[Plankton screaming]

1184
00:55:55.458 --> 00:55:56.292
Oh!

1185
00:55:59.917 --> 00:56:01.000
Karen!

1186
00:56:01.708 --> 00:56:03.208
I love you, Karen!

1187
00:56:03.708 --> 00:56:05.000
Karen, wait!

1188
00:56:06.667 --> 00:56:07.667
Huh?

1189
00:56:07.750 --> 00:56:09.375
[creature barking]

1190
00:56:09.458 --> 00:56:13.333
[Karen] I'm gonna stomp you
like a bug, Planky-Poo!

1191
00:56:13.417 --> 00:56:15.792
[yelps] Karen, wait!

1192
00:56:15.875 --> 00:56:17.250
I love you!

1193
00:56:17.333 --> 00:56:18.583
[grunts]

1194
00:56:19.500 --> 00:56:21.208
[Karen cackles]

1195
00:56:21.292 --> 00:56:23.125
[Plankton] Come back! I'm…

1196
00:56:23.208 --> 00:56:24.958
[gasps] …sorry!

1197
00:56:25.042 --> 00:56:26.750
[gasps] I said it!

1198
00:56:27.250 --> 00:56:30.208
I gotta find Karen to beg
her forgiveness, tell her I'm sorry,

1199
00:56:30.292 --> 00:56:32.250
and win back her love!

1200
00:56:32.333 --> 00:56:34.250
Aw, he gets it!

1201
00:56:34.333 --> 00:56:37.167
I do get it! I do, I do!

1202
00:56:37.250 --> 00:56:40.042
[laughs] I'm coming for you, baby!

1203
00:56:41.375 --> 00:56:42.875
Whoa there, little doggy.

1204
00:56:42.958 --> 00:56:46.667
She'll exterminate you on sight.
You're gonna need help from the…

1205
00:56:46.750 --> 00:56:48.417
[all] Gal Pals!

1206
00:56:48.500 --> 00:56:52.417
We gotta get this little love bug
to Karen before she breaches the surface.

1207
00:56:52.500 --> 00:56:54.917
Aww! I'm a widdle love bug.

1208
00:56:55.417 --> 00:56:57.542
Group hug! Here I come!

1209
00:56:57.625 --> 00:56:59.583
Gal Pals! [grunts]

1210
00:57:02.167 --> 00:57:03.542
[Sandy] There she is.

1211
00:57:03.625 --> 00:57:04.625
[gasps]

1212
00:57:04.708 --> 00:57:09.583
[menacing music playing]

1213
00:57:11.042 --> 00:57:13.833
This is gonna be totally harder
than I thought.

1214
00:57:13.917 --> 00:57:17.250
Okay, ladies, this here is gonna be
our most difficult mission yet.

1215
00:57:17.333 --> 00:57:20.250
It'll require extreme skill
and concentration.

1216
00:57:20.333 --> 00:57:23.833
There is absolutely zero room
for funny business.

1217
00:57:23.917 --> 00:57:26.208
-[SpongeBob laughs]
-[Plankton squeals]

1218
00:57:26.292 --> 00:57:28.875
[both humming Hawaiian music]

1219
00:57:28.958 --> 00:57:30.792
Hey, knock it off!

1220
00:57:30.875 --> 00:57:33.208
Y'all wanna get caught by Mega-Karen?

1221
00:57:33.292 --> 00:57:34.458
This is serious!

1222
00:57:34.542 --> 00:57:36.375
[dramatic music playing]

1223
00:57:36.458 --> 00:57:37.583
[babbling laughter]

1224
00:57:37.667 --> 00:57:38.792
[all] Whoa!

1225
00:57:38.875 --> 00:57:40.333
Look! Up there!

1226
00:57:41.000 --> 00:57:42.417
Okay, buckle up, y'all!

1227
00:57:43.250 --> 00:57:44.542
[playful babbling]

1228
00:57:45.167 --> 00:57:46.625
Huh? [chuckles]

1229
00:57:49.500 --> 00:57:50.583
[SpongeBob] Whoa!

1230
00:57:50.667 --> 00:57:52.000
[humming]

1231
00:57:53.000 --> 00:57:54.583
Well, it was fun while it lasted.

1232
00:57:54.667 --> 00:57:56.625
Oh, no! My friend!

1233
00:57:56.708 --> 00:57:58.417
Good luck with the mission!

1234
00:57:58.500 --> 00:57:59.458
No!

1235
00:58:01.500 --> 00:58:02.333
Huh?

1236
00:58:03.583 --> 00:58:06.667
Oh! I'm back, baby!

1237
00:58:06.750 --> 00:58:08.208
[gulps]

1238
00:58:08.292 --> 00:58:09.542
[straining]

1239
00:58:09.625 --> 00:58:12.000
Sorry for being… nosy!

1240
00:58:12.083 --> 00:58:13.250
[both laughing]

1241
00:58:13.333 --> 00:58:14.667
Hey. Be quiet.

1242
00:58:14.750 --> 00:58:15.625
Yeow!

1243
00:58:17.000 --> 00:58:19.583
Booby traps! I hate booby traps!

1244
00:58:20.167 --> 00:58:22.958
-Pearl, did you bring the blowtorch?
-Sure did.

1245
00:58:26.417 --> 00:58:28.542
[gulping]

1246
00:58:29.333 --> 00:58:31.333
[high-pitched whistling]

1247
00:58:32.667 --> 00:58:34.417
[groaning]

1248
00:58:36.917 --> 00:58:38.292
[Plankton] Ding dong!

1249
00:58:38.833 --> 00:58:40.625
Permission to come aboard?

1250
00:58:41.250 --> 00:58:43.125
-[cackling]
-Think of it.

1251
00:58:43.208 --> 00:58:46.583
This entire battle station
is powered by…

1252
00:58:46.667 --> 00:58:49.875
-[New Karen] To-to-tomatoes!
-No. Potatoes.

1253
00:58:49.958 --> 00:58:51.958
Correcting… Potato!

1254
00:58:52.042 --> 00:58:55.292
[Smart Karen] People underestimate
the potato's potential.

1255
00:58:55.375 --> 00:58:58.000
-[New Karen] Potato!
-Yet one single spud contains…

1256
00:58:58.083 --> 00:59:01.583
Contains more power
than a nuclear reactor.

1257
00:59:01.667 --> 00:59:03.333
Blah, blah, blah.

1258
00:59:03.417 --> 00:59:05.958
Nevertheless, it is true.

1259
00:59:06.042 --> 00:59:08.417
[New Karen] Potato… Potato… Potato!

1260
00:59:08.500 --> 00:59:11.250
[Karen over PA] Five minutes to surface.

1261
00:59:13.208 --> 00:59:15.250
Potato! Potato! Potato!

1262
00:59:15.333 --> 00:59:17.042
[all] Shut up, New Karen!

1263
00:59:17.125 --> 00:59:19.000
-[all gasp]
-[alarm beeping]

1264
00:59:19.750 --> 00:59:23.042
It appears we have intruders.
The Gal Pals.

1265
00:59:23.125 --> 00:59:25.458
-Blast them!
-Blast, blast, blast!

1266
00:59:25.542 --> 00:59:27.042
You got a better idea?

1267
00:59:27.125 --> 00:59:28.417
[New Karen] Potato!

1268
00:59:28.500 --> 00:59:30.208
[overlapping chatter]

1269
00:59:30.292 --> 00:59:32.833
-[Karen] That's enough!
-[powering down]

1270
00:59:33.417 --> 00:59:36.667
[Karen] Hydra Karen, separate and destroy
the Gal Pals!

1271
00:59:36.750 --> 00:59:38.250
[Hydra Karen] Separating!

1272
00:59:38.333 --> 00:59:40.875
[dramatic music playing]

1273
00:59:50.958 --> 00:59:52.833
Well, what are you waiting for?

1274
00:59:52.917 --> 00:59:53.875
Go get 'em!

1275
00:59:54.708 --> 00:59:57.708
I'm gonna blast me some Gal Pals!

1276
00:59:57.792 --> 01:00:01.458
-[robotic laugh]
-[evil laugh]

1277
01:00:01.542 --> 01:00:04.208
-[PA] Four minutes to surface.
-[all gasp]

1278
01:00:05.042 --> 01:00:08.750
-[Sandy] It's Bikini Bottom.
-[Pearl] But it's all mixed up!

1279
01:00:08.833 --> 01:00:10.917
Okay, Gal Pals, let's go!

1280
01:00:11.417 --> 01:00:12.583
[all] Stealth mode!

1281
01:00:12.667 --> 01:00:13.958
[all grunting]

1282
01:00:14.042 --> 01:00:17.167
[both]
♪ Stealth skipping, stealth skipping ♪

1283
01:00:17.250 --> 01:00:19.542
[gasps] The Krusty Krab!

1284
01:00:19.625 --> 01:00:21.667
[heavenly choir singing]

1285
01:00:22.542 --> 01:00:24.750
[babbling happily]

1286
01:00:24.833 --> 01:00:26.667
-[Gal Pals] Aah!
-[grunts]

1287
01:00:26.750 --> 01:00:29.375
Careful, SpongeBob! It could be a trap!

1288
01:00:29.458 --> 01:00:31.042
-[splat]
-Yeah!

1289
01:00:31.125 --> 01:00:33.000
A grease trap! [yelps]

1290
01:00:33.083 --> 01:00:34.625
[Plankton] Whoa!

1291
01:00:35.167 --> 01:00:38.583
[gasps] Wow, the Krusty Krab's
all topsy-turvy!

1292
01:00:38.667 --> 01:00:41.083
I love what Krabs has done with the place.

1293
01:00:41.167 --> 01:00:43.333
Especially all this blood everywhere.

1294
01:00:43.417 --> 01:00:45.375
Huh? Blood!

1295
01:00:45.458 --> 01:00:47.667
There's blood all over the floor!

1296
01:00:47.750 --> 01:00:50.417
Blood! Blood! Blood! Blood!

1297
01:00:51.750 --> 01:00:54.000
Huh. Ketchup?

1298
01:00:54.083 --> 01:00:55.000
Huh?

1299
01:00:56.750 --> 01:00:58.667
-Huh?
-Patrick!

1300
01:00:58.750 --> 01:01:00.708
SpongeBob! [straining]

1301
01:01:00.792 --> 01:01:02.333
[Patrick laughs]

1302
01:01:02.417 --> 01:01:03.708
[both chuckle]

1303
01:01:04.250 --> 01:01:05.500
Oh! Ketchup!

1304
01:01:06.958 --> 01:01:08.792
My tummy feels funny.

1305
01:01:10.125 --> 01:01:12.458
Oh, I hear your tummy!

1306
01:01:12.542 --> 01:01:14.583
Goochie-goo! [blows raspberry]

1307
01:01:14.667 --> 01:01:16.208
[laughing]

1308
01:01:17.250 --> 01:01:19.542
He's cool. Empathy overload.

1309
01:01:19.625 --> 01:01:23.208
We gotta get him to Karen
and save Bikini Bottom!

1310
01:01:23.292 --> 01:01:24.333
Huh?

1311
01:01:24.417 --> 01:01:25.792
[all screaming]

1312
01:01:25.875 --> 01:01:28.292
[SpongeBob and Patrick scream, grunt]

1313
01:01:28.375 --> 01:01:30.375
Hi, guys, look who I found!

1314
01:01:30.458 --> 01:01:32.000
Now it's a party!

1315
01:01:32.083 --> 01:01:34.667
[Snarky Karen] Oh, it's a party, alright!

1316
01:01:35.792 --> 01:01:38.625
Four Karens, but none of them are mine!

1317
01:01:38.708 --> 01:01:39.708
Wait a minute!

1318
01:01:40.708 --> 01:01:42.708
There's my baby. Karen!

1319
01:01:43.208 --> 01:01:44.167
I love you!

1320
01:01:45.500 --> 01:01:47.417
Destroy them all!

1321
01:01:48.167 --> 01:01:50.417
Aw, she remembered my catchphrase!

1322
01:01:50.500 --> 01:01:52.792
SpongeBob, hurry!
Get Plankton up to Karen!

1323
01:01:52.875 --> 01:01:55.417
He has to apologize
before we reach the surface!

1324
01:01:55.500 --> 01:01:56.917
Okie dokie.

1325
01:01:57.000 --> 01:02:00.667
And now, we'll take care
of these counterfeit Karens!

1326
01:02:01.292 --> 01:02:03.750
Attack on the count of three! One…

1327
01:02:03.833 --> 01:02:06.875
Potato!

1328
01:02:11.208 --> 01:02:12.125
Uh-oh.

1329
01:02:15.958 --> 01:02:19.000
-Two, three.
-[cackling]

1330
01:02:19.625 --> 01:02:20.500
[gasps]

1331
01:02:22.167 --> 01:02:23.000
[all grunt]

1332
01:02:23.083 --> 01:02:24.250
[all snarling]

1333
01:02:25.292 --> 01:02:26.417
[Karens grunt]

1334
01:02:26.500 --> 01:02:30.458
[dramatic music playing]

1335
01:02:31.333 --> 01:02:32.792
[music slows, distorts]

1336
01:02:34.083 --> 01:02:34.917
[music stops]

1337
01:02:36.875 --> 01:02:38.083
[music resumes]

1338
01:02:38.167 --> 01:02:40.250
Gal Pals, we're doing "Batter Up."

1339
01:02:40.333 --> 01:02:41.458
Batter up!

1340
01:02:41.958 --> 01:02:43.708
And here's the pitch!

1341
01:02:44.333 --> 01:02:46.625
[screams]

1342
01:02:46.708 --> 01:02:48.708
-[grunts]
-[Karens snarling]

1343
01:02:48.792 --> 01:02:50.625
[clattering]

1344
01:02:50.708 --> 01:02:51.667
[Sandy] Agh!

1345
01:02:51.750 --> 01:02:55.083
-[light instrumentals playing]
-[fighting grunts]

1346
01:02:55.167 --> 01:02:56.625
[cackling]

1347
01:02:59.792 --> 01:03:01.208
[beeping]

1348
01:03:01.292 --> 01:03:02.708
Elevator's here.

1349
01:03:02.792 --> 01:03:04.750
[fighting grunts continue]

1350
01:03:04.833 --> 01:03:06.042
Here we go, Plankton!

1351
01:03:06.125 --> 01:03:08.333
Ooh, soft!

1352
01:03:10.792 --> 01:03:11.875
We lost him!

1353
01:03:12.542 --> 01:03:14.000
Ooh! There he goes!

1354
01:03:14.083 --> 01:03:15.958
Sweetie pie!

1355
01:03:16.042 --> 01:03:17.917
I'm coming for you! [grunts]

1356
01:03:18.875 --> 01:03:20.417
And there he goes again.

1357
01:03:21.250 --> 01:03:23.000
I love falling!

1358
01:03:24.625 --> 01:03:27.333
-[voice] Two minutes to surface.
-Ooh, soft!

1359
01:03:27.417 --> 01:03:28.917
But not Patrick soft!

1360
01:03:31.125 --> 01:03:32.500
Hi, Gals!

1361
01:03:32.583 --> 01:03:35.458
[grunting] Great seeing you two!

1362
01:03:36.708 --> 01:03:39.542
Ooh, I'm falling again! And I love it!

1363
01:03:39.625 --> 01:03:41.417
[Mrs. Puff yelling]

1364
01:03:42.708 --> 01:03:44.125
[determined grunting]

1365
01:03:47.500 --> 01:03:49.542
[slow-motion screaming]

1366
01:03:49.625 --> 01:03:50.667
[Pearl grunts]

1367
01:03:50.750 --> 01:03:52.458
[upbeat jazzy music playing]

1368
01:03:52.542 --> 01:03:53.875
[coughs, gasps]

1369
01:03:53.958 --> 01:03:56.292
You pathetic bottom-feeders!

1370
01:03:56.375 --> 01:03:58.417
-[Plankton screaming]
-Agh!

1371
01:03:58.958 --> 01:03:59.875
[grunts]

1372
01:03:59.958 --> 01:04:01.292
[whimpers, exclaims]

1373
01:04:04.250 --> 01:04:06.875
[Plankton] The door! The door to Karen!

1374
01:04:06.958 --> 01:04:08.750
I can do this!

1375
01:04:08.833 --> 01:04:09.917
Yee-haw!

1376
01:04:10.000 --> 01:04:11.292
End of the line!

1377
01:04:11.917 --> 01:04:13.375
[Evil Karen screams]

1378
01:04:14.208 --> 01:04:17.000
I can do anything!

1379
01:04:17.625 --> 01:04:19.042
-Ah!
-Ah!

1380
01:04:19.125 --> 01:04:20.250
I'm doing it!

1381
01:04:20.958 --> 01:04:21.917
Whoo!

1382
01:04:22.000 --> 01:04:23.833
-[groans]
-[music fades]

1383
01:04:23.917 --> 01:04:25.167
[elevator bell dings]

1384
01:04:26.375 --> 01:04:27.625
[Plankton] I did it!

1385
01:04:31.583 --> 01:04:33.542
[Evil Karen snarling]

1386
01:04:33.625 --> 01:04:34.792
[Sandy] Yee-haw!

1387
01:04:34.875 --> 01:04:37.208
-[all] Huh?
-[screaming]

1388
01:04:37.292 --> 01:04:38.458
[all yelping]

1389
01:04:42.042 --> 01:04:44.042
[laughter]

1390
01:04:44.125 --> 01:04:46.833
-Nobody can beat the…
-[all] Gal Pals!

1391
01:04:46.917 --> 01:04:49.542
-[Gal Pals laughing]
-Except me!

1392
01:04:50.833 --> 01:04:52.542
[Sandy] I hate…

1393
01:04:52.625 --> 01:04:54.833
[Gal Pals] Booby traps!

1394
01:04:57.500 --> 01:04:58.958
[Plankton] Stop!

1395
01:04:59.042 --> 01:05:00.708
-Whoa!
-Back it up, guys!

1396
01:05:00.792 --> 01:05:03.125
Look! There's the door!

1397
01:05:03.208 --> 01:05:05.250
[humming] Oh, Karen!

1398
01:05:05.333 --> 01:05:06.667
[sputtering] Karen?

1399
01:05:06.750 --> 01:05:08.458
[sputtering] Destroy!

1400
01:05:09.500 --> 01:05:11.167
Big hunk of garbage!

1401
01:05:11.250 --> 01:05:13.292
I'll get that secret formula!

1402
01:05:13.375 --> 01:05:16.458
Ow! I love you beautiful boys!

1403
01:05:16.542 --> 01:05:21.042
Plankton, the empathy chip is burning out!
You better get to Karen! And fast!

1404
01:05:21.125 --> 01:05:25.042
Aw, I want the two of you to go find
the engine room…

1405
01:05:25.125 --> 01:05:27.292
[sputters] I will destroy you, Krabs!

1406
01:05:27.375 --> 01:05:31.125
[sputters] And destroy it
while I go apologize to Karen!

1407
01:05:31.667 --> 01:05:32.625
Chum buckets!

1408
01:05:32.708 --> 01:05:34.542
I want… [sputtering]

1409
01:05:34.625 --> 01:05:36.083
…another hug!

1410
01:05:37.000 --> 01:05:38.875
[murmuring, laughing]

1411
01:05:39.500 --> 01:05:41.083
Good luck, my friends!

1412
01:05:41.167 --> 01:05:44.125
Good luck to you, green jellybean man!

1413
01:05:44.208 --> 01:05:45.667
[Plankton chuckles]

1414
01:05:45.750 --> 01:05:48.250
"This way to engine room."

1415
01:05:48.333 --> 01:05:49.875
Oh, what a helpful sign!

1416
01:05:50.375 --> 01:05:52.000
[both] Huh? [screaming]

1417
01:05:52.625 --> 01:05:58.958
[screaming]

1418
01:06:00.250 --> 01:06:01.417
Oh, ice cream!

1419
01:06:02.125 --> 01:06:04.250
[both scream]

1420
01:06:05.375 --> 01:06:06.875
[Patrick] Oof! Ow!

1421
01:06:07.958 --> 01:06:09.583
Patrick, we're here!

1422
01:06:09.667 --> 01:06:10.542
Whoa.

1423
01:06:11.250 --> 01:06:12.250
Where's here?

1424
01:06:12.333 --> 01:06:13.500
The engine room.

1425
01:06:13.583 --> 01:06:16.125
[echoing scream]

1426
01:06:16.208 --> 01:06:18.583
How are we ever gonna destroy all this?

1427
01:06:19.083 --> 01:06:20.500
SpongeBob!

1428
01:06:20.583 --> 01:06:21.833
Look!

1429
01:06:23.042 --> 01:06:24.375
[dramatic music plays]

1430
01:06:24.458 --> 01:06:26.167
Oh! [gasping]

1431
01:06:26.250 --> 01:06:27.167
Spatty!

1432
01:06:28.375 --> 01:06:33.792
Whosoever pulleth out this spatula
from this wall is right-wise worthy!

1433
01:06:34.542 --> 01:06:35.833
[gasps]

1434
01:06:35.917 --> 01:06:38.750
Oh, Spatty! [babbles happily]

1435
01:06:38.833 --> 01:06:40.458
I missed you!

1436
01:06:40.542 --> 01:06:45.667
I hate to break up this reunion, but
weren't we supposed to be doing something?

1437
01:06:45.750 --> 01:06:47.542
You're right. Spatty…

1438
01:06:48.208 --> 01:06:49.417
Patty!

1439
01:06:49.500 --> 01:06:51.292
-Patty!
-[guffawing]

1440
01:06:51.375 --> 01:06:54.875
-Let the potato chopping commence!
-Woo-hoo!

1441
01:06:54.958 --> 01:06:56.917
[Karen on PA] One minute to surface.

1442
01:06:57.000 --> 01:06:58.750
[menacing music playing]

1443
01:06:58.833 --> 01:06:59.708
Karen?

1444
01:07:00.208 --> 01:07:02.875
Ooh! It's dark and evil in here!

1445
01:07:03.583 --> 01:07:04.583
Dripping pipes.

1446
01:07:05.083 --> 01:07:06.542
[chuckles] Nice touch!

1447
01:07:07.083 --> 01:07:08.875
[grunts] Huh? [gasps]

1448
01:07:08.958 --> 01:07:11.167
[ominous music playing]

1449
01:07:11.250 --> 01:07:12.250
Ooh!

1450
01:07:12.333 --> 01:07:14.250
There you are, my love!

1451
01:07:14.333 --> 01:07:16.208
I've come to apologize.

1452
01:07:16.792 --> 01:07:17.625
[Karen] Oh.

1453
01:07:18.292 --> 01:07:19.500
It's you.

1454
01:07:19.583 --> 01:07:21.292
Well, hello!

1455
01:07:21.375 --> 01:07:25.750
Now give me a big, sloppy kiss
and let's tango! [chomps]

1456
01:07:28.042 --> 01:07:29.958
[humming tango music]

1457
01:07:30.042 --> 01:07:32.042
[Karen] Stand still, twinkle toes!

1458
01:07:32.125 --> 01:07:35.833
How can I stomp you when you're
jitterbugging all over the floor?

1459
01:07:37.292 --> 01:07:38.125
Huh?

1460
01:07:38.667 --> 01:07:41.375
And I wouldn't blame you if you did,
my dear.

1461
01:07:41.458 --> 01:07:44.125
Because I can feel your pain now.

1462
01:07:44.208 --> 01:07:48.417
Sandy put your empathy chip into my brain!

1463
01:07:48.500 --> 01:07:51.250
Oh, I see!

1464
01:07:51.333 --> 01:07:55.417
So all this emotion
is just the empathy chip talking!

1465
01:07:55.500 --> 01:07:56.625
No, it's not!

1466
01:07:57.333 --> 01:08:00.292
Well… at first it was, except…

1467
01:08:00.792 --> 01:08:02.625
[grunting]

1468
01:08:03.250 --> 01:08:04.417
[pained groan]

1469
01:08:04.500 --> 01:08:06.708
[panting, groaning]

1470
01:08:06.792 --> 01:08:09.625
This thing burned out on the way up here

1471
01:08:09.708 --> 01:08:11.750
from an overload of feels.

1472
01:08:13.292 --> 01:08:15.500
You shouldn't have come back, Sheldon.

1473
01:08:16.000 --> 01:08:18.667
Frankly, I'm surprised
you made it this far.

1474
01:08:18.750 --> 01:08:20.583
Now, run along, little copepod.

1475
01:08:20.667 --> 01:08:23.958
I have to get back to my world domination.

1476
01:08:24.458 --> 01:08:26.625
But that was our plan, Karen.

1477
01:08:27.583 --> 01:08:32.292
I'm so sorry for not listening to you
all these years.

1478
01:08:32.375 --> 01:08:36.542
But from now on, I want us to do
everything together!

1479
01:08:37.375 --> 01:08:39.917
[sighs] It's too late.

1480
01:08:40.000 --> 01:08:42.417
You can drop the lovey-dovey act.

1481
01:08:43.042 --> 01:08:45.250
[beeping]

1482
01:08:45.875 --> 01:08:47.000
[whirring]

1483
01:08:47.083 --> 01:08:49.792
I've got what you really want right here.

1484
01:08:51.292 --> 01:08:53.875
The Krabby Patty secret formula.

1485
01:08:54.417 --> 01:08:55.333
[Plankton gasps]

1486
01:08:55.417 --> 01:08:57.958
[dramatic music playing]

1487
01:08:58.042 --> 01:08:59.375
[Karen] Take it and go.

1488
01:09:02.583 --> 01:09:05.042
After all these years!

1489
01:09:05.125 --> 01:09:06.500
[laughs]

1490
01:09:07.125 --> 01:09:09.292
Yes! Finally!

1491
01:09:09.833 --> 01:09:13.458
The thing that's gonna help me
take over the world…

1492
01:09:14.167 --> 01:09:15.125
[grunts]

1493
01:09:16.333 --> 01:09:20.250
…was right there in front of me
the entire time.

1494
01:09:20.958 --> 01:09:22.875
The secret formula

1495
01:09:22.958 --> 01:09:24.208
was you!

1496
01:09:24.792 --> 01:09:27.208
[gentle music playing]

1497
01:09:27.292 --> 01:09:28.125
Me?

1498
01:09:32.292 --> 01:09:35.583
So you really do feel my pain?

1499
01:09:35.667 --> 01:09:37.958
Yes, I really do.

1500
01:09:38.708 --> 01:09:39.875
And that's not all.

1501
01:09:41.458 --> 01:09:43.958
I really do love you, Karen.

1502
01:09:44.042 --> 01:09:47.333
Between the two of us,
you're the real evil genius.

1503
01:09:49.708 --> 01:09:51.458
Huh? Eh…

1504
01:09:52.667 --> 01:09:53.958
Need a boost?

1505
01:09:54.042 --> 01:09:55.000
[gasps]

1506
01:09:55.083 --> 01:09:57.833
[chuckles]

1507
01:10:02.958 --> 01:10:05.125
[romantic rock music playing]

1508
01:10:05.208 --> 01:10:07.792
[smooching]

1509
01:10:11.250 --> 01:10:12.500
[Plankton] Yeowch!

1510
01:10:12.583 --> 01:10:13.875
What a woman!

1511
01:10:13.958 --> 01:10:17.708
Aw, I love you too, my Planky-Poo.

1512
01:10:17.792 --> 01:10:20.083
And I accept your apology.

1513
01:10:23.125 --> 01:10:25.583
I always hoped
you'd come around eventually.

1514
01:10:25.667 --> 01:10:27.792
So I added this.

1515
01:10:28.542 --> 01:10:30.125
[gasps] For me?

1516
01:10:30.208 --> 01:10:33.583
Oh, that's so… nice!

1517
01:10:34.667 --> 01:10:35.875
[horn blaring]

1518
01:10:35.958 --> 01:10:39.458
Now let's finally do what we wanted to do
after college.

1519
01:10:39.542 --> 01:10:41.667
Let's take over the world!

1520
01:10:41.750 --> 01:10:42.958
[both] Together!

1521
01:10:43.042 --> 01:10:44.042
[both laugh]

1522
01:10:44.125 --> 01:10:46.750
[PA] Surface! Surface! Surface!

1523
01:10:46.833 --> 01:10:49.292
[upbeat electronic music playing]

1524
01:10:49.375 --> 01:10:50.833
[kids chattering]

1525
01:10:50.917 --> 01:10:53.208
♪ My power is beyond compare ♪

1526
01:10:54.375 --> 01:10:57.333
♪ There's nothing you can do to prepare ♪

1527
01:10:57.417 --> 01:11:00.417
♪ No escaping my malware ♪

1528
01:11:01.083 --> 01:11:03.958
♪ I will crush you, I'll destroy you ♪

1529
01:11:04.042 --> 01:11:05.792
[rumbling]

1530
01:11:05.875 --> 01:11:09.417
♪ Now's the time, I'm gonna take control ♪

1531
01:11:09.500 --> 01:11:12.042
♪ Watch Bikini Bottom blow… ♪

1532
01:11:12.125 --> 01:11:16.000
[Plankton] I just love a day
of destruction at the beach, don't you?

1533
01:11:16.083 --> 01:11:19.417
-♪ Take your final breath away ♪
-[gasps]

1534
01:11:19.500 --> 01:11:22.375
♪ Fill the world with hurt and pain ♪

1535
01:11:22.458 --> 01:11:23.958
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

1536
01:11:24.042 --> 01:11:26.000
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

1537
01:11:26.083 --> 01:11:27.458
[gasping]

1538
01:11:27.542 --> 01:11:29.708
♪ I'm the real evil mastermind ♪

1539
01:11:29.792 --> 01:11:33.583
♪ I'll rule the world
Through space and time ♪

1540
01:11:33.667 --> 01:11:37.042
[people screaming]

1541
01:11:37.125 --> 01:11:38.583
-♪ Say my name ♪
-♪ Karen ♪

1542
01:11:38.667 --> 01:11:40.042
♪ And Plankton ♪

1543
01:11:40.125 --> 01:11:43.417
Oh, Sheldon! You are so evil!

1544
01:11:43.500 --> 01:11:46.542
You should be the first one to push
the button. You earned it.

1545
01:11:46.625 --> 01:11:50.000
No, you should push the button.
You worked so hard for this.

1546
01:11:50.083 --> 01:11:51.792
-You push it.
-No, you push it.

1547
01:11:51.875 --> 01:11:53.292
-No, you push it.
-No, you!

1548
01:11:53.375 --> 01:11:56.083
[people screaming]

1549
01:11:56.167 --> 01:11:57.417
[Karen] No, you!

1550
01:11:57.500 --> 01:11:59.750
-Let's push it…
-[both] …together!

1551
01:11:59.833 --> 01:12:01.292
[Karen laughs]

1552
01:12:01.375 --> 01:12:02.667
[music distorts]

1553
01:12:02.750 --> 01:12:03.792
[both] Huh?

1554
01:12:04.625 --> 01:12:06.625
-[Karen] Huh?
-[music distorting]

1555
01:12:06.708 --> 01:12:07.708
[loud bang]

1556
01:12:08.583 --> 01:12:10.917
[dramatic music playing]

1557
01:12:11.583 --> 01:12:12.625
[Karen] What?

1558
01:12:12.708 --> 01:12:17.000
I built this battle station to be
100% foolproof!

1559
01:12:18.167 --> 01:12:21.708
[gasps] Yeah,
but it's not SpongeBob-proof.

1560
01:12:21.792 --> 01:12:25.167
[French narrator] Eight hundred kagillion
potatoes later…

1561
01:12:25.250 --> 01:12:27.167
[babbling happily]

1562
01:12:27.250 --> 01:12:29.458
That's the last of the potatoes!

1563
01:12:29.958 --> 01:12:32.875
[chomping loudly]

1564
01:12:32.958 --> 01:12:34.667
Come on, come on!

1565
01:12:34.750 --> 01:12:37.000
[energy pulsing, powers down]

1566
01:12:37.083 --> 01:12:40.000
Whoo! It worked! We did it, Patrick!

1567
01:12:40.083 --> 01:12:43.000
High five! Woo-hoo! Hooray!

1568
01:12:43.083 --> 01:12:44.000
[gulps]

1569
01:12:44.083 --> 01:12:45.833
[belching loudly]

1570
01:12:45.917 --> 01:12:46.958
[chuckles]

1571
01:12:47.042 --> 01:12:49.292
-[Plankton screams]
-[alarm blaring]

1572
01:12:49.375 --> 01:12:51.583
Sorry I ruined the plan, Karen.

1573
01:12:52.250 --> 01:12:53.667
I'm such a jerk.

1574
01:12:53.750 --> 01:12:56.000
Oh, but you're my jerk.

1575
01:12:56.958 --> 01:12:58.208
[Plankton giggles]

1576
01:12:58.292 --> 01:13:03.000
[romantic rock music playing]

1577
01:13:04.167 --> 01:13:06.000
[music fades]

1578
01:13:09.583 --> 01:13:12.625
[kids chattering]

1579
01:13:15.250 --> 01:13:17.208
[uplifting music playing]

1580
01:13:22.833 --> 01:13:26.250
[clams squeaking]

1581
01:13:26.333 --> 01:13:29.000
[clarinet squealing discordantly]

1582
01:13:30.250 --> 01:13:32.833
-[whooping]
-[fighting sounds]

1583
01:13:32.917 --> 01:13:34.875
-[sobbing]
-[Squidward whimpering]

1584
01:13:34.958 --> 01:13:36.708
[fish whooping]

1585
01:13:40.625 --> 01:13:41.458
Hmm?

1586
01:13:42.958 --> 01:13:47.417
[gasps] Thank Neptune! Me secret formula!

1587
01:13:47.500 --> 01:13:49.167
[SpongeBob] Hey, everybody!

1588
01:13:49.250 --> 01:13:50.833
Welcome back…

1589
01:13:50.917 --> 01:13:55.083
♪ …to Bikini Bottom
On the bottom of the ocean ♪

1590
01:13:55.167 --> 01:13:57.917
♪ Where every day
The skies are sunny blue ♪

1591
01:13:58.708 --> 01:14:02.708
♪ On the ocean floor
It's like it was before ♪

1592
01:14:02.792 --> 01:14:05.875
♪ And there's a place for me and you ♪

1593
01:14:05.958 --> 01:14:09.542
[all] ♪ In Bikini Bottom
On the bottom of the ocean… ♪

1594
01:14:10.500 --> 01:14:11.708
Gary!

1595
01:14:12.292 --> 01:14:13.417
Woo-hoo!

1596
01:14:13.500 --> 01:14:17.042
♪ In Bikini Bottom
No bottom is forgotten ♪

1597
01:14:17.125 --> 01:14:20.333
I love my new house made
from a large metallic shoe!

1598
01:14:20.417 --> 01:14:22.333
I'm open for business!

1599
01:14:22.417 --> 01:14:24.125
The grill is back on!

1600
01:14:24.208 --> 01:14:28.042
♪ Come in the Krusty Krab
And get your patty snack on ♪

1601
01:14:28.125 --> 01:14:31.375
I'm so hungry, my stomach could sue me.

1602
01:14:31.458 --> 01:14:35.375
I haven't eaten since spring break!

1603
01:14:35.458 --> 01:14:38.625
♪ In Bikini Bottom
On the bottom of the ocean ♪

1604
01:14:38.708 --> 01:14:41.000
♪ Every day the skies are sunny blue ♪

1605
01:14:41.083 --> 01:14:42.333
Woo-hoo!

1606
01:14:42.417 --> 01:14:46.083
♪ On the ocean floor
You'll find everything and more ♪

1607
01:14:46.167 --> 01:14:48.750
♪ And there's a place for me and you ♪

1608
01:14:49.958 --> 01:14:53.250
Hooray, hooray. I'm overjoyed.

1609
01:14:53.333 --> 01:14:56.458
Oh-so happy to be employed.

1610
01:14:57.167 --> 01:14:58.958
Perch Perkins here, Bikini Bottom News.

1611
01:14:59.042 --> 01:15:02.958
Bikini Bottom has miraculously fallen back
to how it was before the movie.

1612
01:15:03.042 --> 01:15:04.208
What are the chances!

1613
01:15:04.292 --> 01:15:07.292
♪ In Bikini Bottom
On the bottom of the ocean ♪

1614
01:15:07.375 --> 01:15:09.833
♪ Every day the skies are sunny blue ♪

1615
01:15:09.917 --> 01:15:11.125
Woo-hoo!

1616
01:15:11.208 --> 01:15:14.208
♪ In Bikini Bottom
No bottom is forgotten ♪

1617
01:15:14.958 --> 01:15:17.667
-♪ And there is a place for me and you ♪
-[whimpers]

1618
01:15:18.417 --> 01:15:20.000
Oh, thank Neptune!

1619
01:15:20.083 --> 01:15:21.917
Huh? What in the world?

1620
01:15:22.000 --> 01:15:25.833
Hey, Squidward!
I'm your upstairs neighbor now!

1621
01:15:25.917 --> 01:15:28.750
[laughs] Check out these
great new shoes I got.

1622
01:15:28.833 --> 01:15:30.250
[laughing]

1623
01:15:30.333 --> 01:15:32.208
I wish I never came back.

1624
01:15:32.292 --> 01:15:36.250
♪ To Bikini Bottom
On the bottom of the ocean ♪

1625
01:15:36.333 --> 01:15:39.667
♪ Where every day
The skies are sunny blue ♪

1626
01:15:39.750 --> 01:15:43.333
♪ On the ocean floor
You'll find everything and more ♪

1627
01:15:44.292 --> 01:15:50.583
♪ And there's a place for me and you ♪

1628
01:15:51.958 --> 01:15:53.333
[grunts]

1629
01:15:53.417 --> 01:15:55.167
Plankton.

1630
01:15:55.250 --> 01:15:56.875
[suspenseful music playing]

1631
01:15:56.958 --> 01:15:59.750
-[fish] There they are!
-[angry grumbling]

1632
01:15:59.833 --> 01:16:03.458
Oh… Hey, everybody. [chuckles]

1633
01:16:04.625 --> 01:16:05.583
What's new?

1634
01:16:05.667 --> 01:16:09.125
We're going to tear you both to pieces.
That's what's new.

1635
01:16:09.208 --> 01:16:10.583
[all clamoring]

1636
01:16:10.667 --> 01:16:11.917
No! Stop!

1637
01:16:12.000 --> 01:16:13.750
Out of the way, boyo.

1638
01:16:13.833 --> 01:16:15.917
Why aren't you as angry as we are?

1639
01:16:16.000 --> 01:16:16.875
Hmm.

1640
01:16:17.500 --> 01:16:22.750
Well, I guess this old sponge is just
a sucker for a love story.

1641
01:16:24.625 --> 01:16:26.875
I'm a sucker for a love story too.

1642
01:16:26.958 --> 01:16:28.917
Aw, I love love stories.

1643
01:16:29.000 --> 01:16:30.417
I love a good love story.

1644
01:16:30.500 --> 01:16:32.833
[overlapping chatter]

1645
01:16:32.917 --> 01:16:35.750
[grumbles] You've all gone soft on me!

1646
01:16:35.833 --> 01:16:39.667
Sure, I got my restaurant
and my formula back.

1647
01:16:39.750 --> 01:16:41.667
But not me…

1648
01:16:41.750 --> 01:16:44.417
[squeals] My money!

1649
01:16:46.042 --> 01:16:49.792
I guess I'm just a sucker
for a love story too.

1650
01:16:49.875 --> 01:16:51.250
[all] Aww!

1651
01:16:51.333 --> 01:16:53.208
[fish] I'm a sucker too!

1652
01:16:53.292 --> 01:16:55.208
What a bunch of morons.

1653
01:16:55.292 --> 01:16:57.833
Yeah, but they're our morons.

1654
01:16:58.708 --> 01:17:00.167
Aww!

1655
01:17:00.250 --> 01:17:02.125
[Plankton giggling]

1656
01:17:02.208 --> 01:17:04.625
-[upbeat music playing]
-You again?

1657
01:17:04.708 --> 01:17:06.417
The movie's over.

1658
01:17:07.208 --> 01:17:09.458
-Pack it up.
-[all singing]

1659
01:17:09.542 --> 01:17:12.292
[Plankton] Keep going. Keep going!

1660
01:17:13.208 --> 01:17:14.958
Keep going!

1661
01:17:16.250 --> 01:17:17.500
Good enough.

1662
01:17:17.583 --> 01:17:20.458
♪ And there's a place for me and you ♪

1663
01:17:22.458 --> 01:17:25.292
[upbeat rock music playing]

1664
01:18:25.750 --> 01:18:26.875
[music fades]

1665
01:18:26.958 --> 01:18:29.000
[rock music playing]

1666
01:18:29.083 --> 01:18:34.417
♪ My life's a list of brilliant schemes ♪

1667
01:18:34.500 --> 01:18:37.917
♪ Con jobs and conquests ♪

1668
01:18:39.167 --> 01:18:44.292
♪ But don't forget who calculated ♪

1669
01:18:44.375 --> 01:18:47.583
♪ Most of the ideas ♪

1670
01:18:47.667 --> 01:18:49.667
♪ No, you didn't ♪

1671
01:18:49.750 --> 01:18:53.750
♪ You and me in our endless sea ♪

1672
01:18:53.833 --> 01:18:56.500
♪ What a recipe ♪

1673
01:18:57.333 --> 01:18:59.708
♪ For disaster ♪

1674
01:18:59.792 --> 01:19:03.875
♪ You and me in our endless sea ♪

1675
01:19:03.958 --> 01:19:09.667
♪ Inseparably ever after ♪

1676
01:19:09.750 --> 01:19:14.708
♪ My microscopic mini man ♪

1677
01:19:14.792 --> 01:19:18.583
♪ You always make me cross ♪

1678
01:19:19.875 --> 01:19:24.333
♪ My macro-sized computer wife ♪

1679
01:19:24.417 --> 01:19:28.167
♪ Is perfection not enough? ♪

1680
01:19:28.250 --> 01:19:30.125
♪ You must be joking ♪

1681
01:19:30.208 --> 01:19:34.250
♪ You and me in our endless sea ♪

1682
01:19:34.333 --> 01:19:36.750
♪ What a recipe ♪

1683
01:19:37.875 --> 01:19:40.250
♪ For disaster ♪

1684
01:19:40.333 --> 01:19:44.500
♪ You and me in our endless sea ♪

1685
01:19:44.583 --> 01:19:50.583
♪ Inseparably ever after ♪

1686
01:20:00.792 --> 01:20:05.583
♪ I only have an eye for you ♪

1687
01:20:05.667 --> 01:20:08.083
♪ That's so sweet ♪

1688
01:20:08.167 --> 01:20:10.667
♪ It is, isn't it? ♪

1689
01:20:10.750 --> 01:20:17.375
♪ I've got a brand-new
Screen saver up for you ♪

1690
01:20:17.875 --> 01:20:19.625
♪ That's nice, dear ♪

1691
01:20:19.708 --> 01:20:21.125
♪ You didn't even look ♪

1692
01:20:21.208 --> 01:20:25.125
♪ You and me in our endless sea ♪

1693
01:20:25.208 --> 01:20:27.750
♪ What a recipe ♪

1694
01:20:28.500 --> 01:20:31.083
♪ For disaster ♪

1695
01:20:31.167 --> 01:20:35.417
♪ You and me in our endless sea ♪

1696
01:20:35.500 --> 01:20:41.542
♪ Inseparably ever after ♪

1697
01:21:02.875 --> 01:21:05.750
[sitar music playing]

1698
01:21:13.333 --> 01:21:15.625
[upbeat psychedelic music playing]

1699
01:22:25.250 --> 01:22:29.417
[dramatic music playing]

1700
01:23:12.000 --> 01:23:14.000
[upbeat rock music playing]

1701
01:23:38.417 --> 01:23:40.417
[music fades]





