1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:26,916 --> 00:00:30,791
‪（超海战队 好小子号 风暴角）

4
00:00:30,875 --> 00:00:33,750
‪（20世纪80年代）

5
00:00:39,791 --> 00:00:41,041
‪出击时间到！

6
00:00:41,125 --> 00:00:43,375
‪目标在西南方向半公里！

7
00:00:43,458 --> 00:00:45,000
‪别搞砸了 海豹们

8
00:00:46,750 --> 00:00:48,166
‪本海豹从不出错

9
00:00:59,833 --> 00:01:02,708
‪X-47死亡气球

10
00:01:02,791 --> 00:01:04,625
‪这玩意非常致命

11
00:01:05,583 --> 00:01:06,875
‪-我要呼叫人类
‪-不！

12
00:01:07,458 --> 00:01:08,791
‪我们可以的

13
00:01:12,708 --> 00:01:15,500
‪克拉加特
‪你确定我们不该找人类吗？

14
00:01:15,583 --> 00:01:17,125
‪我觉得我们该找个人类

15
00:01:17,208 --> 00:01:19,291
‪你要是剪错了线 我们就都…

16
00:01:19,375 --> 00:01:20,250
‪炸开花了！

17
00:01:22,041 --> 00:01:23,875
‪-好痛的！
‪-斯威驰！

18
00:01:24,500 --> 00:01:25,625
‪集中精神

19
00:01:25,708 --> 00:01:26,708
‪集中精神 对

20
00:01:26,791 --> 00:01:28,625
‪你磨蹭什么 克拉加特？

21
00:01:28,708 --> 00:01:30,916
‪我还要去《国家水产》拍照呢

22
00:01:31,000 --> 00:01:33,708
‪这可不像你叽里呱啦那么简单
‪多尔夫！

23
00:01:56,333 --> 00:01:57,291
‪立正！

24
00:01:58,250 --> 00:02:01,125
‪我的好小子们想吃美味的沙丁鱼吗？

25
00:02:01,208 --> 00:02:04,083
‪我们不是为了美味的奖励

26
00:02:04,166 --> 00:02:06,708
‪我们这么做是为了荣誉 、责任…

27
00:02:08,541 --> 00:02:10,666
‪看来你想吃哦！

28
00:02:10,750 --> 00:02:12,666
‪来竖个大拇指！

29
00:02:26,833 --> 00:02:29,125
‪快跑！

30
00:02:47,333 --> 00:02:50,666
‪（好小子号）

31
00:02:51,458 --> 00:02:54,125
‪克拉加特！我不想

32
00:02:54,208 --> 00:02:56,625
‪在拍照之前

33
00:02:57,708 --> 00:02:59,250
‪死去！

34
00:03:00,500 --> 00:03:03,250
‪不！

35
00:03:11,833 --> 00:03:12,666
‪不！

36
00:03:15,041 --> 00:03:17,666
‪等等 我是海豚 我没事！

37
00:03:21,791 --> 00:03:23,458
‪准备防撞姿势！

38
00:03:32,833 --> 00:03:36,750
‪NETFLIX 出品

39
00:04:10,541 --> 00:04:13,666
{\an8}‪（现在）

40
00:04:27,250 --> 00:04:29,000
‪什么战术？

41
00:04:29,083 --> 00:04:30,875
‪很明显 正面进攻

42
00:04:30,958 --> 00:04:33,166
‪有没有稍微高明点的主意？

43
00:04:33,250 --> 00:04:36,666
‪用经典的1-2-17
‪前后左后 内外包抄战术怎么样？

44
00:04:36,750 --> 00:04:37,833
‪什么？

45
00:04:37,916 --> 00:04:39,375
‪好吧 太复杂了

46
00:04:40,000 --> 00:04:41,458
‪突袭！

47
00:04:42,041 --> 00:04:43,083
‪太明显了

48
00:04:44,250 --> 00:04:47,500
‪超秘密突袭？

49
00:04:49,666 --> 00:04:51,083
‪三…

50
00:04:52,125 --> 00:04:53,041
‪二…

51
00:04:54,250 --> 00:04:56,250
‪超秘密突袭！

52
00:04:58,833 --> 00:05:02,625
‪奎恩 你为什么总得
‪喊出战术的名字？

53
00:05:02,708 --> 00:05:05,791
‪我太激动了
‪但是这个战术太棒了！快跟上！

54
00:05:19,333 --> 00:05:20,708
‪你干吗？

55
00:05:21,791 --> 00:05:24,083
‪那里可能潜伏着特别危险的东西！

56
00:05:24,166 --> 00:05:26,833
‪几头贪吃海豹的鲨鱼

57
00:05:26,916 --> 00:05:29,541
‪对海洋中最勇猛的海豹来说不算什么

58
00:05:30,291 --> 00:05:33,791
‪我 伟大的热拉尔多 仅凭自己的智慧

59
00:05:33,875 --> 00:05:37,416
‪和完美对称的脸庞
‪从水族馆里逃了出来

60
00:05:38,833 --> 00:05:41,458
‪你一直在等人从这里经过
‪好把故事讲给他听吗？

61
00:05:41,541 --> 00:05:43,125
‪也许吧

62
00:05:43,208 --> 00:05:44,375
‪也许不是

63
00:05:44,875 --> 00:05:48,333
‪保持神秘最重要

64
00:05:50,125 --> 00:05:51,583
‪我们还是能看见你

65
00:05:55,375 --> 00:05:57,541
‪走吧 我们回家吧

66
00:05:57,625 --> 00:05:59,500
‪我们明天会抓到鱼的

67
00:06:02,958 --> 00:06:04,208
‪不

68
00:06:04,291 --> 00:06:06,000
‪我们今天就要吃到鱼

69
00:06:06,083 --> 00:06:07,750
‪我说不好 奎恩

70
00:06:07,833 --> 00:06:08,666
‪待在这里

71
00:06:08,750 --> 00:06:11,625
‪我会在你说
‪“这真是个蠢主意”之前回来

72
00:06:11,708 --> 00:06:13,208
‪这真是个蠢…

73
00:06:15,333 --> 00:06:17,250
‪奎恩！等等

74
00:06:30,833 --> 00:06:33,458
‪拜托 这玩意比鱼好玩多了

75
00:06:33,541 --> 00:06:34,375
‪是吗？

76
00:06:34,458 --> 00:06:36,333
‪你都不知道这是什么

77
00:06:36,416 --> 00:06:37,416
‪拜托！

78
00:06:38,166 --> 00:06:39,416
‪我当然知道了

79
00:06:39,500 --> 00:06:42,875
‪这是一个超酷的、亮闪闪的东西

80
00:06:42,958 --> 00:06:44,625
‪超酷的什么？

81
00:06:46,208 --> 00:06:47,458
‪你看到了吗？

82
00:06:47,541 --> 00:06:49,791
‪假装没看到有什么用吗？

83
00:06:54,708 --> 00:06:57,583
‪谁想进我的脸洞？

84
00:07:01,541 --> 00:07:04,750
‪-让开！
‪-不！自己找午餐！

85
00:07:04,833 --> 00:07:06,875
‪快逃命！

86
00:07:06,958 --> 00:07:09,041
‪-我们完蛋了！
‪-我不想被吃掉！

87
00:07:10,541 --> 00:07:12,833
‪嘿 斯奈普！你的脸直接撞到…

88
00:07:32,458 --> 00:07:33,875
‪走别的路

89
00:07:33,958 --> 00:07:36,000
‪你疯了吗？鲨鱼在后面！

90
00:07:36,083 --> 00:07:37,375
‪转身！

91
00:07:44,250 --> 00:07:45,083
‪班吉？

92
00:07:45,916 --> 00:07:46,916
‪班吉！

93
00:07:49,916 --> 00:07:51,083
‪好险啊

94
00:07:52,500 --> 00:07:54,125
‪快 我们快到家了

95
00:07:54,208 --> 00:07:57,041
‪我说过你们要进我的脸洞！

96
00:07:57,125 --> 00:07:59,166
‪不！是进我的脸洞！

97
00:08:00,000 --> 00:08:01,250
‪有什么想法吗？

98
00:08:01,333 --> 00:08:03,583
‪别说超秘密突袭！

99
00:08:03,666 --> 00:08:05,208
‪开瓶器旋风！

100
00:08:05,291 --> 00:08:06,958
‪-你有把握吗？
‪-完全没有

101
00:08:07,875 --> 00:08:09,750
‪-三…
‪-二…

102
00:08:11,333 --> 00:08:13,041
‪开瓶器旋风！

103
00:08:16,166 --> 00:08:18,541
‪难怪他们不想进你的脸洞

104
00:08:18,625 --> 00:08:20,333
‪里面好恶心啊

105
00:08:20,416 --> 00:08:21,708
‪追上他们！

106
00:08:29,416 --> 00:08:30,500
‪奎恩？

107
00:08:31,000 --> 00:08:31,833
‪什么事？

108
00:08:31,916 --> 00:08:35,583
‪你又喊出了战术的名字！

109
00:08:36,083 --> 00:08:38,666
‪但刚才我们非常成功

110
00:08:38,750 --> 00:08:40,208
‪你把没抓到鱼

111
00:08:40,291 --> 00:08:43,500
‪还有三次都差点被一只鲨鱼吃掉
‪算作成功吗？

112
00:08:43,583 --> 00:08:45,916
‪算吗？

113
00:08:46,000 --> 00:08:49,791
‪大概、也许、可能、不怎么
‪不算、根本完全不算吧

114
00:08:49,875 --> 00:08:51,750
‪那是彻彻底底的失败

115
00:08:53,541 --> 00:08:54,750
‪这是我的位置！

116
00:08:54,833 --> 00:08:55,833
‪不 是我的

117
00:08:55,916 --> 00:08:56,750
‪-我的！
‪-我的！

118
00:08:56,833 --> 00:08:58,666
‪-我就在这不走了！
‪-是我的！

119
00:08:58,750 --> 00:09:02,208
‪你知道自己刚才做的事情很蠢吧？

120
00:09:02,291 --> 00:09:06,000
‪蠢得值得！你看
‪我们可以用牌子发射光信号

121
00:09:07,041 --> 00:09:09,916
‪我的眼睛！

122
00:09:18,000 --> 00:09:20,041
‪我不是在说这两个牌子

123
00:09:20,708 --> 00:09:23,291
‪我是说回来找我 你可能会被吃掉的

124
00:09:23,958 --> 00:09:25,625
‪我们得互相照顾

125
00:09:26,166 --> 00:09:27,833
‪（中士 克拉加特 超海战队）

126
00:09:29,291 --> 00:09:31,541
‪对 不管发生什么事

127
00:09:35,375 --> 00:09:37,166
‪我是吃海豹的鲨鱼！

128
00:09:40,333 --> 00:09:43,208
‪捉到了！你在食物链里要被我吃哦

129
00:09:43,791 --> 00:09:46,958
‪好了 小捕食者 晚餐时间到

130
00:09:48,250 --> 00:09:49,791
‪藤壶

131
00:09:53,000 --> 00:09:54,083
‪藤壶

132
00:09:55,583 --> 00:09:57,958
‪味道就像沙子和失望掺在一起

133
00:10:16,833 --> 00:10:19,583
‪今天它们的“失望味儿”尤其重

134
00:10:19,666 --> 00:10:22,375
‪肯定有不至于这么惨的方法吧

135
00:10:22,458 --> 00:10:23,958
‪确实有

136
00:10:24,041 --> 00:10:26,125
‪秘诀就是 舔石头提提味

137
00:10:27,083 --> 00:10:28,791
‪然后直接盯着太阳

138
00:10:30,416 --> 00:10:32,958
‪灼热的痛苦会消除失望

139
00:10:34,916 --> 00:10:38,208
‪谢谢你 贝丝 但我说的是眼下这一切

140
00:10:38,291 --> 00:10:41,541
‪每天冒着生命危险
‪也只是可能会抓到鱼？

141
00:10:41,625 --> 00:10:43,125
‪-对！
‪-我吃腻藤壶了！

142
00:10:43,208 --> 00:10:44,791
‪藤壶最难吃了！

143
00:10:44,875 --> 00:10:46,916
‪别担心 海豹们

144
00:10:47,000 --> 00:10:49,958
‪快到沙丁鱼迁徙季了

145
00:10:50,541 --> 00:10:52,375
‪我们都有的吃

146
00:10:52,458 --> 00:10:55,666
‪-对！我超爱沙丁鱼！
‪-这完全打消了我的顾虑

147
00:10:55,750 --> 00:10:57,791
‪-那鲨鱼呢？
‪-鲨鱼？

148
00:10:57,875 --> 00:11:00,250
‪他说得很有道理！
‪我都没想到这一点！

149
00:11:00,333 --> 00:11:01,416
‪不用担心

150
00:11:01,500 --> 00:11:05,458
‪我用一只鳍就能数完
‪在这里见到的所有鲨鱼

151
00:11:06,083 --> 00:11:06,916
‪我相信

152
00:11:07,000 --> 00:11:08,958
‪-没什么好担心的
‪-很有说服力

153
00:11:18,666 --> 00:11:19,500
‪奎恩？

154
00:11:20,250 --> 00:11:21,333
‪什么事？

155
00:11:21,416 --> 00:11:25,500
‪我真希望明天我们抓到的
‪不仅仅是超酷、亮闪闪的东西

156
00:11:26,500 --> 00:11:27,666
‪我好饿

157
00:11:29,250 --> 00:11:31,166
‪你觉得这些东西到底是什么？

158
00:11:31,916 --> 00:11:33,041
‪谁知道呢？

159
00:11:33,125 --> 00:11:37,583
‪这里有各种各样的沉船
‪里面都是奇怪的人类物品

160
00:11:39,333 --> 00:11:40,500
‪是啊

161
00:11:42,916 --> 00:11:44,041
‪这是我的位置

162
00:11:45,041 --> 00:11:46,500
‪做梦吧你！

163
00:11:46,583 --> 00:11:49,000
‪他是在做梦

164
00:12:12,958 --> 00:12:13,875
‪班吉？

165
00:12:14,875 --> 00:12:16,208
‪你在这里做什么？

166
00:12:16,791 --> 00:12:20,208
‪我去给我们找些吃的
‪那里有各种各样的沉船

167
00:12:20,291 --> 00:12:23,083
‪人类去哪都带着零食

168
00:12:23,166 --> 00:12:24,541
‪你快回去睡觉吧

169
00:12:25,250 --> 00:12:26,458
‪早餐我请

170
00:12:27,875 --> 00:12:30,500
‪相信我 我现在只想睡觉

171
00:12:31,166 --> 00:12:34,708
‪但有个白痴曾经告诉我
‪我们一定要互相照顾

172
00:12:34,791 --> 00:12:37,125
‪那个家伙一定相当蠢

173
00:12:42,125 --> 00:12:43,125
‪这边！

174
00:12:44,750 --> 00:12:47,375
‪人类的零食确实有趣

175
00:12:47,458 --> 00:12:48,333
‪垃圾

176
00:12:48,416 --> 00:12:49,291
‪垃圾

177
00:12:50,041 --> 00:12:52,125
‪-没用
‪-美味！

178
00:12:53,458 --> 00:12:55,333
‪侧身攻击！

179
00:12:57,958 --> 00:13:00,875
‪哇！这就是海洋危险的一面

180
00:13:03,791 --> 00:13:05,208
‪可不是嘛

181
00:13:09,166 --> 00:13:11,250
‪那里肯定有食物

182
00:13:11,333 --> 00:13:14,250
‪是啊 我们也会是盘中餐
‪如果去了那边的话！

183
00:13:14,333 --> 00:13:18,291
‪拜托 还不等你说“这真是个蠢主意”
‪之前我们就能回来

184
00:13:21,458 --> 00:13:22,875
‪这真是个蠢…

185
00:13:23,666 --> 00:13:24,875
‪我干嘛要费那个劲

186
00:13:40,166 --> 00:13:41,833
‪你觉得这里遭遇了什么？

187
00:13:41,916 --> 00:13:44,875
‪你为什么要问这种问题？

188
00:13:44,958 --> 00:13:46,125
‪你在自找麻烦！

189
00:13:46,208 --> 00:13:49,125
‪只是这里是那种能找到…

190
00:13:49,208 --> 00:13:50,041
‪别说！

191
00:13:50,125 --> 00:13:52,208
‪放松点 我们一定会…

192
00:13:54,166 --> 00:13:55,875
‪对不起

193
00:14:04,250 --> 00:14:06,750
‪你们好 小家伙们

194
00:14:06,833 --> 00:14:07,750
‪你们好！

195
00:14:07,833 --> 00:14:08,875
‪你们好！

196
00:14:08,958 --> 00:14:09,791
‪你们好啊

197
00:14:14,583 --> 00:14:17,000
‪急什么？

198
00:14:17,083 --> 00:14:19,291
‪我还没自我介绍

199
00:14:19,375 --> 00:14:21,625
‪我叫格兰姆斯

200
00:14:21,708 --> 00:14:24,958
‪你们今天过得如何？

201
00:14:25,041 --> 00:14:26,166
‪你们好吗？

202
00:14:26,250 --> 00:14:27,416
‪身体健康吗？

203
00:14:27,500 --> 00:14:29,208
‪心情舒畅吗？

204
00:14:31,791 --> 00:14:33,708
‪怎么了？我就问问他们心情好不好

205
00:14:33,791 --> 00:14:36,916
‪对 听上去你想从他们的骨头上
‪剔下碎屑

206
00:14:37,000 --> 00:14:38,958
‪这不就是我们的目的吗？

207
00:14:39,541 --> 00:14:42,083
‪没错 但我们不想…

208
00:14:42,916 --> 00:14:43,791
‪我的眼睛！

209
00:14:49,083 --> 00:14:50,666
‪我们可以钻进里面甩掉他们！

210
00:14:54,541 --> 00:14:55,708
‪开瓶器旋风？

211
00:14:55,791 --> 00:14:56,916
‪你确定吗？

212
00:14:58,875 --> 00:14:59,750
‪我也这么想

213
00:15:00,250 --> 00:15:01,291
‪三…

214
00:15:02,083 --> 00:15:03,625
‪-二…
‪-一！

215
00:15:08,083 --> 00:15:11,458
‪看到没有？我吸取教训了
‪我都没有喊出战术的名字！

216
00:15:12,666 --> 00:15:13,583
‪班吉？

217
00:15:22,708 --> 00:15:25,250
‪不要这样

218
00:15:30,041 --> 00:15:31,416
‪快来啊 班吉

219
00:15:48,625 --> 00:15:50,458
‪班吉！

220
00:15:55,458 --> 00:15:56,583
‪他刚刚是不是…

221
00:15:56,666 --> 00:15:57,875
‪不可能

222
00:16:00,083 --> 00:16:02,208
‪你是食物

223
00:16:02,291 --> 00:16:04,875
‪你是食物！

224
00:16:35,166 --> 00:16:36,041
‪耶！

225
00:16:36,125 --> 00:16:37,041
‪抓住他！

226
00:16:37,666 --> 00:16:38,875
‪不！住手！

227
00:16:38,958 --> 00:16:42,291
‪这太不体面了！

228
00:16:48,416 --> 00:16:52,875
‪这就是你跟食物链对抗的结果

229
00:16:52,958 --> 00:16:55,583
‪我才不在乎什么食物链

230
00:17:39,958 --> 00:17:43,208
‪不！你不能吃他！
‪我以为你吸取教训了

231
00:17:44,791 --> 00:17:45,791
‪很抱歉

232
00:17:45,875 --> 00:17:48,416
‪我们还以为你

233
00:17:48,500 --> 00:17:50,125
‪阵亡 收到

234
00:17:50,208 --> 00:17:51,916
‪我叫潜水迪伊

235
00:17:52,000 --> 00:17:53,416
‪-这位是罗杰
‪-我是罗杰

236
00:17:53,500 --> 00:17:55,875
‪这位口若悬河的女士是迈达

237
00:17:57,541 --> 00:17:58,708
‪她没事吧？

238
00:17:58,791 --> 00:18:02,500
‪没事 她想吃这个海星很多年了

239
00:18:03,583 --> 00:18:06,333
‪我觉得他们已经形成了共生关系

240
00:18:06,416 --> 00:18:07,250
‪我是奎恩

241
00:18:07,333 --> 00:18:11,250
‪奎恩 你怎么会毫无意识地
‪漂来这片水域？

242
00:18:13,500 --> 00:18:16,083
‪我和朋友一起去找食物

243
00:18:16,875 --> 00:18:17,875
‪班吉

244
00:18:21,916 --> 00:18:25,250
‪一只老海豹从鲨鱼口中救了我

245
00:18:25,333 --> 00:18:28,416
‪大胡子 一脸怒气 就像这样！

246
00:18:29,666 --> 00:18:31,458
‪-克拉加特
‪-收到

247
00:18:31,541 --> 00:18:33,041
‪你们知道我该去哪找他吗？

248
00:18:37,333 --> 00:18:39,041
‪（超海战队 好小子号）

249
00:18:46,125 --> 00:18:48,458
‪你可能回去找鲨鱼更安全些

250
00:18:48,541 --> 00:18:51,375
‪这老家伙不喜欢客人

251
00:18:51,458 --> 00:18:54,583
‪对！不过他似乎喜欢让客人遭点罪

252
00:18:56,166 --> 00:18:58,875
‪很高兴能认识你 奎恩

253
00:18:58,958 --> 00:19:01,833
‪享受你短暂生命的最后时刻吧！

254
00:19:02,416 --> 00:19:04,583
‪通话完毕 完毕

255
00:19:34,666 --> 00:19:37,791
‪在我教会你痛苦的意义之前

256
00:19:37,875 --> 00:19:40,208
‪你有整整10秒滚出我的船

257
00:19:40,958 --> 00:19:42,500
‪十 无法忍受之痛

258
00:19:42,583 --> 00:19:44,166
‪九 荒谬至极之痛

259
00:19:44,250 --> 00:19:45,625
‪八 越来越重的痛苦

260
00:19:45,708 --> 00:19:48,333
‪-你对付那只鲨鱼的时候太强了
‪-七 难以想象之痛

261
00:19:48,416 --> 00:19:49,875
‪你是怎么做到的？

262
00:19:50,458 --> 00:19:52,375
‪基本的肉搏战

263
00:19:52,458 --> 00:19:53,583
‪你能教我吗？

264
00:19:54,291 --> 00:19:57,333
‪这是我的队员们常说的“极蠢之意”

265
00:19:57,416 --> 00:19:58,291
‪极蠢…

266
00:19:58,375 --> 00:20:00,500
‪极度蠢的主意！

267
00:20:00,583 --> 00:20:03,000
‪你为什么要放弃自己的生命？

268
00:20:03,625 --> 00:20:05,500
‪另一个超酷、亮闪闪的东西

269
00:20:05,583 --> 00:20:07,250
‪什么什么什么玩意？

270
00:20:08,791 --> 00:20:10,416
‪在我最好的朋友那里

271
00:20:11,208 --> 00:20:12,041
‪这样啊

272
00:20:12,666 --> 00:20:13,666
‪我知道了

273
00:20:13,750 --> 00:20:16,750
‪这是一片冰冷黑暗的海域
‪“只要剪错了海军水雷的线

274
00:20:16,833 --> 00:20:19,541
‪整个队伍就会解体”

275
00:20:19,625 --> 00:20:20,958
‪你的话具体得有些奇怪

276
00:20:21,041 --> 00:20:23,666
‪你最好回家 继续过自己的日子

277
00:20:23,750 --> 00:20:25,958
‪不要打扰陌生人！

278
00:20:26,541 --> 00:20:29,625
‪你只有教会我战斗才能摆脱掉我！

279
00:20:29,708 --> 00:20:31,291
‪或者把我扔下这艘船！

280
00:20:33,083 --> 00:20:34,750
‪我说错话了！

281
00:20:50,625 --> 00:20:52,916
‪刚才这一课是免费的 走吧

282
00:20:56,291 --> 00:20:58,250
‪（食物就是武器 禁止浪费！）

283
00:20:58,833 --> 00:21:02,083
‪教我 不然沙丁鱼就要遭殃了

284
00:21:02,166 --> 00:21:04,875
‪你不敢

285
00:21:04,958 --> 00:21:06,166
‪是吗？

286
00:21:15,541 --> 00:21:18,166
‪（圣丁鱼）

287
00:21:18,250 --> 00:21:22,333
‪别拿圣丁鱼！
‪你知道弄到这种罐头有多难吗？

288
00:21:22,416 --> 00:21:25,000
‪我比任何人都了解

289
00:21:32,958 --> 00:21:34,000
‪跟我来

290
00:21:45,333 --> 00:21:46,875
‪多年的军旅生涯教会了我

291
00:21:46,958 --> 00:21:50,666
‪不管完成什么任务 都需要这个

292
00:21:52,875 --> 00:21:53,833
‪照片？

293
00:21:53,916 --> 00:21:55,500
‪不！照片里的东西！

294
00:21:55,583 --> 00:21:57,125
‪一只抽雪茄的海豚？

295
00:21:57,208 --> 00:21:58,125
‪不！

296
00:21:58,958 --> 00:22:00,708
‪一队士兵

297
00:22:00,791 --> 00:22:03,458
‪他们足够勇敢、愚蠢、疯狂

298
00:22:03,541 --> 00:22:05,541
‪追随你去执行任何任务

299
00:22:05,625 --> 00:22:08,000
‪无论情况多么危险

300
00:22:08,083 --> 00:22:13,125
‪你是说我应该组建一支海豹乐团！

301
00:22:13,208 --> 00:22:15,083
‪-你想唱阿卡贝拉？
‪-海豹合唱团？

302
00:22:15,166 --> 00:22:17,833
‪-你肯定没去过北极
‪-等等

303
00:22:17,916 --> 00:22:18,916
‪我知道了！

304
00:22:19,958 --> 00:22:20,916
‪海豹巡逻队！

305
00:22:29,125 --> 00:22:30,625
‪祝你和鲨鱼玩得开心！

306
00:22:39,166 --> 00:22:42,583
‪我叫西尔 大家都是超级棒的听众

307
00:22:43,708 --> 00:22:49,000
‪现在是今晚大家与我的合唱时间
‪一起来…

308
00:22:52,250 --> 00:22:53,333
‪一起来…

309
00:22:55,875 --> 00:22:56,875
‪在我尾巴上签名吧！

310
00:22:56,958 --> 00:22:59,125
‪现在请说…奎恩？

311
00:22:59,208 --> 00:23:00,125
‪奎恩？

312
00:23:00,208 --> 00:23:01,291
‪你去哪里了？

313
00:23:01,375 --> 00:23:02,291
‪你去哪里了？

314
00:23:02,375 --> 00:23:03,500
‪停下！

315
00:23:04,208 --> 00:23:06,875
‪我和班吉去…

316
00:23:09,125 --> 00:23:10,708
‪我们碰到了鲨鱼

317
00:23:14,583 --> 00:23:19,375
‪最好忘掉这一切 来个藤壶吧

318
00:23:21,291 --> 00:23:22,875
‪-不！
‪-我的头！

319
00:23:22,958 --> 00:23:25,666
‪我受够了恶心的藤壶！

320
00:23:25,750 --> 00:23:27,708
‪别担心 总会有…

321
00:23:27,791 --> 00:23:30,458
‪什么？沙丁鱼迁徙？拜托！

322
00:23:30,541 --> 00:23:34,166
‪我们每次下水
‪都盼望自己比挨着的同类迅速敏捷

323
00:23:35,166 --> 00:23:37,958
‪你们难道还想丢下自己的朋友吗？

324
00:23:38,833 --> 00:23:43,416
‪我也不想说得这么明显
‪但这是个鲨鱼吃海豹的世界

325
00:23:43,500 --> 00:23:47,000
‪-每只海豹都是自私的！
‪-如果我俩只能一人活命 我肯定自保

326
00:23:47,083 --> 00:23:49,250
‪你这个混蛋！我以为我们是朋友

327
00:23:50,000 --> 00:23:52,625
‪-这里归我了！
‪-我在这里坐很多年了！

328
00:23:52,708 --> 00:23:54,291
‪我受够逃跑了！

329
00:23:54,375 --> 00:23:57,166
‪我要确保我们再也不会失去海豹同类

330
00:23:57,916 --> 00:23:59,250
‪我要反击

331
00:24:00,708 --> 00:24:04,333
‪有没有足够勇敢、愚蠢
‪或疯狂的海豹来帮我？

332
00:24:05,875 --> 00:24:08,083
‪其实这不是我的位置 你可以在这里

333
00:24:08,166 --> 00:24:10,916
‪连疯狂史蒂夫都没那么疯

334
00:24:12,416 --> 00:24:15,125
‪一头鲨鱼曾经把他吐出来过
‪因为他的味道太奇怪了

335
00:24:15,208 --> 00:24:17,750
‪好了 继续唱歌

336
00:24:17,833 --> 00:24:20,333
‪拜托！打住！你们得听我的！

337
00:24:21,875 --> 00:24:24,666
‪奎恩活不下来的

338
00:24:24,750 --> 00:24:29,041
‪因为他有些疯狂

339
00:24:31,333 --> 00:24:32,708
‪愚蠢的海豹

340
00:24:32,791 --> 00:24:35,291
‪连对抗鲨鱼的愚蠢都够不上格

341
00:24:43,916 --> 00:24:45,666
‪谢谢 贝丝

342
00:24:45,750 --> 00:24:48,625
‪但是石头和灼热的痛苦帮不了我

343
00:24:48,708 --> 00:24:52,041
‪你需要足够勇敢、愚蠢
‪和疯狂的海豹帮你对抗鲨鱼

344
00:24:52,125 --> 00:24:54,625
‪你当时也在场吗？怎么样？一到十分

345
00:24:54,708 --> 00:24:56,208
‪奎恩

346
00:24:56,291 --> 00:24:59,375
‪要是打分 足够低的数字
‪还没发明出来呢

347
00:24:59,458 --> 00:25:00,625
‪往好的方面看

348
00:25:00,708 --> 00:25:03,833
‪如果你想对抗鲨鱼的话
‪显然你已经非常愚蠢了

349
00:25:04,416 --> 00:25:07,375
‪所以组建队伍的话
‪你已经满足了一个条件

350
00:25:08,250 --> 00:25:10,750
‪对 你说得对

351
00:25:10,833 --> 00:25:13,541
‪我只需要一个勇敢的海豹 还要一个…

352
00:25:15,750 --> 00:25:17,166
‪贝丝！

353
00:25:18,750 --> 00:25:20,000
‪-我？
‪-对！

354
00:25:20,083 --> 00:25:22,875
‪你总是帮助别人 强迫他们舔石头

355
00:25:22,958 --> 00:25:25,791
‪你还能直视太阳好几个小时

356
00:25:25,875 --> 00:25:26,958
‪所以你一定很厉害

357
00:25:27,041 --> 00:25:29,166
‪我确实会很多技能

358
00:25:29,250 --> 00:25:33,208
‪但是对我来说
‪对抗鲨鱼可能会把命丢掉

359
00:25:33,291 --> 00:25:35,416
‪我会让你吃沙丁鱼吃到饱

360
00:25:37,083 --> 00:25:40,125
‪如果你真想在对抗鲨鱼时壮烈牺牲

361
00:25:40,208 --> 00:25:41,916
‪我会帮你达成目标

362
00:25:42,000 --> 00:25:44,125
‪太好了！谢谢！也许吧

363
00:25:44,208 --> 00:25:46,500
‪我们现在只差一个勇敢的海豹了

364
00:25:46,583 --> 00:25:49,875
‪简单 我认识海洋里最勇敢的海豹

365
00:25:51,208 --> 00:25:53,333
‪哇 今晚有点冷

366
00:25:54,541 --> 00:25:55,875
‪是有点凉

367
00:25:56,541 --> 00:25:58,416
‪一个稍微有些寒意的夜晚

368
00:25:58,500 --> 00:26:01,333
‪对海洋中最勇敢的海豹来说
‪根本不算什么

369
00:26:01,416 --> 00:26:03,041
‪那跟鲨鱼搏斗呢？

370
00:26:03,125 --> 00:26:06,875
‪跟鲨鱼搏斗不算…
‪其实还是有点难度的

371
00:26:06,958 --> 00:26:08,833
‪你的勇敢足够帮助我们吗？

372
00:26:10,333 --> 00:26:12,666
‪我？足够勇敢？

373
00:26:17,666 --> 00:26:19,916
‪面对危险 我总是一笑置之

374
00:26:20,000 --> 00:26:23,458
‪以至于危险跟我说
‪“伟大的热拉尔多 你伤了我的心”

375
00:26:23,541 --> 00:26:26,583
‪然后我怀抱着危险说

376
00:26:26,666 --> 00:26:30,333
‪“抱歉 我不是故意伤害你的”

377
00:26:30,416 --> 00:26:34,291
‪这么说你同意跟鲨鱼搏斗了？

378
00:26:34,375 --> 00:26:36,541
‪也许吧 也许不是

379
00:26:36,625 --> 00:26:38,166
‪保持神秘最重要 对吗？

380
00:26:39,541 --> 00:26:41,625
‪你学得很快 我喜欢你

381
00:26:41,708 --> 00:26:44,875
‪问个问题 我们要怎么对抗鲨鱼？

382
00:26:44,958 --> 00:26:47,583
‪伟大的热拉尔多也想知道

383
00:26:47,666 --> 00:26:49,458
‪但他不关心答案！

384
00:26:49,541 --> 00:26:50,875
‪我不知道

385
00:26:51,916 --> 00:26:53,541
‪但我知道有一只海豹知道

386
00:26:56,666 --> 00:27:00,000
‪我找到了足够勇敢、愚蠢
‪还有贝丝范十足的海豹

387
00:27:00,083 --> 00:27:01,750
‪追随我完成任务

388
00:27:01,833 --> 00:27:03,333
‪你可以训练我们了吗？

389
00:27:03,416 --> 00:27:06,041
‪这样说吧 你很执着 小鬼

390
00:27:06,125 --> 00:27:07,625
‪但也只能这样说了！

391
00:27:07,708 --> 00:27:10,833
‪这是我见过最肥、最可悲的队伍！

392
00:27:10,916 --> 00:27:13,250
‪你看起来也没多性感 海象

393
00:27:13,750 --> 00:27:16,916
‪而且不服从上级？算了吧！

394
00:27:17,833 --> 00:27:20,458
‪不！如果你不教我们战斗

395
00:27:20,541 --> 00:27:24,500
‪我们就把整条船上的
‪沙丁鱼罐头都吃光

396
00:27:24,583 --> 00:27:27,750
‪我不能保证自己不会那样做

397
00:27:31,541 --> 00:27:33,291
‪他的神秘感 简直

398
00:27:34,000 --> 00:27:35,375
‪太强了！

399
00:27:37,166 --> 00:27:40,625
‪你们这几个小鬼认为
‪加入超海战队需要什么？

400
00:27:40,708 --> 00:27:42,250
‪你的队伍和“哼”的发音一样？

401
00:27:43,083 --> 00:27:44,458
‪好像有点道理

402
00:27:44,541 --> 00:27:46,875
‪它的全称是超级海洋战队

403
00:27:46,958 --> 00:27:49,708
‪海洋中最精英的动物斗士！

404
00:27:49,791 --> 00:27:52,791
‪我觉得你们不够格

405
00:27:59,125 --> 00:28:00,583
‪你们必须体格健壮

406
00:28:01,375 --> 00:28:02,375
‪无论是在陆地

407
00:28:03,208 --> 00:28:04,375
‪还是在水中

408
00:28:08,416 --> 00:28:11,750
{\an8}‪（你们必须学会鳍语）

409
00:28:11,833 --> 00:28:14,666
{\an8}‪（永远不会放弃你
‪永远不会让你失望）

410
00:28:18,625 --> 00:28:20,166
‪你们必须守纪律！

411
00:28:23,958 --> 00:28:24,791
‪想放弃吗？

412
00:28:24,875 --> 00:28:26,208
‪长官！决不放弃！

413
00:28:26,791 --> 00:28:28,375
‪稍微休息一下就好

414
00:28:29,291 --> 00:28:31,041
‪你们必须要成为潜行大师

415
00:28:31,125 --> 00:28:32,125
‪谁在说话？

416
00:28:35,250 --> 00:28:37,166
‪你们得学会如何竖起大拇指

417
00:28:40,291 --> 00:28:41,583
‪这个回头再学

418
00:28:42,083 --> 00:28:44,708
‪-你们需要…
‪-空中支援发现敌人！

419
00:28:44,791 --> 00:28:46,125
‪收到 完毕

420
00:28:47,291 --> 00:28:50,458
‪飞一边去 笨鸟 这是我的训练课！

421
00:28:50,541 --> 00:28:51,791
‪我们说到哪里了？

422
00:28:51,875 --> 00:28:54,833
‪你要问我们是否要放弃 我们会回答…

423
00:28:54,916 --> 00:28:56,041
‪长官！决不放弃！

424
00:28:57,958 --> 00:28:59,958
‪你们会尝到痛苦的滋味！

425
00:29:00,458 --> 00:29:01,875
‪更多痛苦！

426
00:29:01,958 --> 00:29:03,250
‪痛苦！

427
00:29:03,333 --> 00:29:04,625
‪痛苦！

428
00:29:05,208 --> 00:29:07,208
‪痛苦！

429
00:29:07,291 --> 00:29:08,875
‪（痛苦）

430
00:29:19,416 --> 00:29:20,500
‪想放弃吗？

431
00:29:21,250 --> 00:29:22,083
‪绝不放弃！

432
00:29:23,500 --> 00:29:26,541
‪你们可能有加入超海战队的潜质

433
00:29:26,625 --> 00:29:27,708
‪超海战队！

434
00:29:27,791 --> 00:29:28,875
‪这就对了！

435
00:29:28,958 --> 00:29:31,458
‪但你们还是需要通过最终测试

436
00:29:32,375 --> 00:29:33,375
‪什么测试？

437
00:29:33,916 --> 00:29:36,416
‪当然是和鲨鱼对抗了

438
00:29:38,875 --> 00:29:41,041
‪认识一下海洋中最凶猛的捕食者

439
00:29:42,791 --> 00:29:43,875
‪鲍勃

440
00:29:49,208 --> 00:29:52,041
‪一个没有生命的东西怎么和…

441
00:29:54,291 --> 00:29:56,375
‪你就这点本事吗？

442
00:29:57,000 --> 00:29:59,083
‪内出血怎么能和…

443
00:30:02,083 --> 00:30:04,708
‪鲍勃！快停下！

444
00:30:06,625 --> 00:30:08,625
‪干得漂亮 鲍勃

445
00:30:11,708 --> 00:30:14,333
‪一个倒下 还有两个 下一个！

446
00:30:41,208 --> 00:30:42,041
‪她怎么会…

447
00:30:42,125 --> 00:30:44,583
‪我的秘诀就是惊喜

448
00:30:45,666 --> 00:30:49,166
‪鲍勃两分 厚脸皮小鬼们零分！

449
00:30:49,750 --> 00:30:53,500
‪快点失败吧
‪我还要去打个军事级别的小盹

450
00:30:55,875 --> 00:30:57,708
‪一头海豹不是鲨鱼的对手

451
00:30:59,041 --> 00:31:01,625
‪所以我们要团结合作 来吧 伙计们！

452
00:31:01,708 --> 00:31:03,666
‪嘿！他们已经下去过了！

453
00:31:03,750 --> 00:31:05,125
‪这是你自己说的哦

454
00:31:05,208 --> 00:31:08,291
‪“只有靠照片才能完成任务”！

455
00:31:08,375 --> 00:31:09,291
‪我是说“团队”

456
00:31:12,875 --> 00:31:16,875
‪三、二、一！

457
00:31:20,125 --> 00:31:23,000
‪不错 小鬼们 不错

458
00:31:23,083 --> 00:31:27,000
‪快去休息一下吧
‪明天你们会迎接更多酸爽

459
00:31:27,083 --> 00:31:28,375
‪酸…

460
00:31:28,458 --> 00:31:29,875
‪就是痛苦的意思

461
00:31:43,458 --> 00:31:45,791
‪坏孩子！

462
00:32:06,166 --> 00:32:07,958
‪你在这里做什么 小鬼？

463
00:32:08,583 --> 00:32:11,666
‪没什么 睡不着 想些策略

464
00:32:12,291 --> 00:32:14,625
‪你怎么在这里？

465
00:32:15,916 --> 00:32:17,125
‪一样

466
00:32:19,791 --> 00:32:21,000
‪有可能吗？

467
00:32:22,041 --> 00:32:23,291
‪和鲨鱼搏斗？

468
00:32:23,375 --> 00:32:26,541
‪这很蠢 而且可能丢掉小命

469
00:32:26,625 --> 00:32:29,666
‪但我以前的队伍会毫不犹豫潜入水中

470
00:32:31,041 --> 00:32:34,125
‪看来结局不太好

471
00:32:35,000 --> 00:32:38,375
‪-对
‪-其他队员怎么了？

472
00:32:39,250 --> 00:32:43,333
‪发生了一场事故 超海战队解体了

473
00:32:44,375 --> 00:32:46,375
‪多尔夫投身演艺圈

474
00:32:46,458 --> 00:32:49,333
‪我们的器械专家斯威驰疯了

475
00:32:49,416 --> 00:32:50,250
‪器械专家

476
00:32:50,333 --> 00:32:53,291
‪-是变得更疯了
‪-足够疯到和鲨鱼搏斗吗？

477
00:32:53,375 --> 00:32:55,833
‪不可能！别想了 小鬼

478
00:32:55,916 --> 00:32:59,166
‪我已经带他执行过一次无脑的任务了

479
00:32:59,250 --> 00:33:00,791
‪不会再那样做

480
00:33:00,875 --> 00:33:04,208
‪好吧 你让我别无选择了

481
00:33:04,291 --> 00:33:06,708
‪-喂！还给我 不然我会…
‪-不然你会怎样？

482
00:33:06,791 --> 00:33:10,333
‪教给我所有招式吗？
‪本世纪军事级别的错误！

483
00:33:16,250 --> 00:33:17,375
‪我不明白

484
00:33:17,458 --> 00:33:21,250
‪你以前的队员都还好好的
‪你却一个人在这里生闷气

485
00:33:22,708 --> 00:33:25,333
‪如果能再次见到班吉
‪我肯定拼尽全力

486
00:33:35,583 --> 00:33:38,666
‪加快速度！散兵游勇会被丢下！

487
00:33:38,750 --> 00:33:40,750
‪然后跟上 然后又被丢下！

488
00:33:40,833 --> 00:33:43,916
‪再跟上！然后拍拍尾巴！
‪然后被丢下！

489
00:33:44,583 --> 00:33:47,375
‪哇哦 他今天非常有超海战队的范儿

490
00:33:47,458 --> 00:33:50,500
‪他就是紧张罢了
‪因为我们要去见他的一位老朋友

491
00:33:50,583 --> 00:33:54,041
‪伟大的热拉尔多也明白这种痛苦

492
00:33:54,125 --> 00:33:55,916
‪当我仅凭自己的智慧

493
00:33:56,000 --> 00:33:58,166
‪和完美对称的脸庞从水族馆逃出来时

494
00:33:58,250 --> 00:34:01,750
‪不得不把我的真爱留在那里

495
00:34:01,833 --> 00:34:03,958
‪华丽晶！

496
00:34:04,041 --> 00:34:07,208
‪闭嘴！可能有东西在听着

497
00:34:07,291 --> 00:34:11,125
‪你是说这辈子见过最大的鲨鱼吗？

498
00:34:27,666 --> 00:34:30,583
‪嗨！我是戴夫！

499
00:34:32,125 --> 00:34:33,583
‪你要吃掉我们吗？

500
00:34:35,666 --> 00:34:38,708
‪不！我是姥鲨

501
00:34:38,791 --> 00:34:40,625
‪我只吃浮游生物

502
00:34:40,708 --> 00:34:43,750
‪有一次 我不小心吃了一个小木偶

503
00:34:43,833 --> 00:34:46,291
‪他非常喜欢唱歌

504
00:34:46,375 --> 00:34:50,625
‪不过没关系
‪因为我也非常喜欢唱歌！

505
00:34:50,708 --> 00:34:53,416
‪我最喜欢的歌是这首…

506
00:34:58,083 --> 00:34:59,916
‪这首歌叫什么名字来着？

507
00:35:03,166 --> 00:35:06,541
‪哇 比起吃掉我们
‪鲨鱼还可以更加残忍

508
00:35:06,625 --> 00:35:07,750
‪我们到了

509
00:35:26,166 --> 00:35:28,583
‪站着别动 否则你会挨

510
00:35:29,458 --> 00:35:30,666
‪虾子

511
00:35:34,750 --> 00:35:35,916
‪你好 斯威驰

512
00:35:36,958 --> 00:35:39,583
‪克拉加特？真的是你吗？

513
00:35:40,583 --> 00:35:42,083
‪我再也没见过你 自从那次…

514
00:35:44,250 --> 00:35:46,041
‪我知道

515
00:35:46,750 --> 00:35:48,041
‪克拉格！

516
00:35:49,208 --> 00:35:51,125
‪好久不见 我的老朋友

517
00:35:51,916 --> 00:35:53,958
‪见到你我也很高兴 斯威驰

518
00:35:54,041 --> 00:35:58,541
‪天啊！你们两只超海战队海豹
‪为什么独自生活在恐怖沉船上？

519
00:35:58,625 --> 00:36:02,041
‪我不孤单 不是的！
‪我和老朋友回声先生一起住

520
00:36:02,833 --> 00:36:04,375
‪就是你自己的回声吧？

521
00:36:04,458 --> 00:36:08,000
‪不！他是一位世故而冷漠的绅士

522
00:36:08,083 --> 00:36:11,166
‪回声先生 说：“嗨 大家好！”

523
00:36:11,250 --> 00:36:13,875
‪嗨 大家好

524
00:36:13,958 --> 00:36:16,750
‪等等！你们是…这是…

525
00:36:16,833 --> 00:36:18,833
‪超海战队要重新组队吗？

526
00:36:19,875 --> 00:36:22,250
‪-不太算
‪-我们组建了一支队伍对抗鲨鱼

527
00:36:25,416 --> 00:36:28,208
‪这是个极蠢之意
‪你有没有告诉他这是个极蠢之意？

528
00:36:28,291 --> 00:36:31,791
‪所以我们才来这里
‪我们需要强大的火力

529
00:36:33,000 --> 00:36:35,958
‪我已经无法进入超海战队军械库了

530
00:36:36,791 --> 00:36:38,458
‪所以我不得不

531
00:36:38,541 --> 00:36:42,958
‪用一些不稳定的实验生物技术
‪即兴发挥！

532
00:36:43,041 --> 00:36:47,708
‪不稳定的实验生物技术！

533
00:36:47,791 --> 00:36:50,166
‪他们知道了 回声先生！
‪他们知道 我告诉他们了

534
00:36:50,250 --> 00:36:52,541
‪抱歉 我的错！

535
00:36:55,375 --> 00:36:56,625
‪蛤蜊手榴弹！

536
00:36:56,708 --> 00:36:58,875
‪什么…不好…小心！

537
00:37:01,625 --> 00:37:04,333
‪电鳗弩箭 正是你们需要的

538
00:37:05,166 --> 00:37:06,416
‪河豚水雷！

539
00:37:09,458 --> 00:37:11,666
‪用来同步行动的手表

540
00:37:13,500 --> 00:37:14,750
‪这是什么？

541
00:37:14,833 --> 00:37:17,333
‪我爱你！

542
00:37:19,583 --> 00:37:21,000
‪梭鱼巴祖卡！

543
00:37:24,166 --> 00:37:28,625
‪是这样的 这个在水下效果更好

544
00:37:29,791 --> 00:37:31,916
‪你已经见过手枪虾了

545
00:37:35,041 --> 00:37:36,666
‪-他还挺可爱的
‪-不！

546
00:37:36,750 --> 00:37:39,375
‪你疯了吗？这是最危险的武器之一

547
00:37:39,458 --> 00:37:42,333
‪钳子咔哒一声就“砰”！

548
00:37:43,166 --> 00:37:45,458
‪不管怎样 我们快点继续

549
00:37:46,083 --> 00:37:49,583
‪这个超刺激 这是我最新的项目

550
00:37:50,750 --> 00:37:52,125
‪启动章鱼战服

551
00:37:53,625 --> 00:37:56,708
‪好尴尬！

552
00:37:56,791 --> 00:38:00,083
‪抱歉 我得模仿那个声音
‪很讨他们喜欢

553
00:38:00,166 --> 00:38:02,166
‪启动章鱼战服

554
00:38:43,625 --> 00:38:46,416
‪弗利卡 不可以！现在不行！

555
00:38:50,416 --> 00:38:52,625
‪这个还处于研发阶段

556
00:39:10,375 --> 00:39:11,583
‪（海豹）

557
00:39:15,166 --> 00:39:19,000
‪这里是7519 敌机在12点方向 完毕

558
00:39:19,083 --> 00:39:22,750
‪罗杰！我们就在这里！
‪你说话就不能正常一次吗？

559
00:39:24,666 --> 00:39:25,916
‪当我没说

560
00:40:15,750 --> 00:40:17,166
‪补偿角度

561
00:40:17,875 --> 00:40:19,208
‪计算距离

562
00:40:19,750 --> 00:40:23,625
‪开始电击！

563
00:40:31,666 --> 00:40:33,125
‪好了 我们把这家伙绑起来

564
00:40:39,750 --> 00:40:41,541
‪-不是吧！
‪-他们刚刚是…

565
00:40:41,625 --> 00:40:42,541
‪真不敢相信！

566
00:40:42,625 --> 00:40:43,666
‪现在怎么办？

567
00:40:45,666 --> 00:40:46,500
‪噢

568
00:40:57,250 --> 00:41:00,583
‪加油 海豹们！你们可以的！
‪给她点颜色看看！

569
00:41:01,708 --> 00:41:04,833
‪-我对你们彻底失望了！
‪-海豹不为己 天诛也地灭！

570
00:41:12,916 --> 00:41:14,041
‪往右拉！

571
00:41:19,166 --> 00:41:20,666
‪哇！

572
00:41:22,583 --> 00:41:25,250
‪嘿 我们要去追他们吗？

573
00:41:25,333 --> 00:41:27,833
‪当然 我跟在你后面

574
00:41:27,916 --> 00:41:32,250
‪如果这家伙把我们拉到深海
‪我们就有大麻烦了！

575
00:41:33,958 --> 00:41:35,541
‪我们可以把她关进鲨鱼笼里！

576
00:41:35,625 --> 00:41:37,333
‪根本没那种东西

577
00:41:37,416 --> 00:41:38,375
‪有的！

578
00:41:38,458 --> 00:41:40,625
‪-你有把握吗？
‪-完全没把握

579
00:41:40,708 --> 00:41:41,916
‪交给我吧

580
00:42:05,500 --> 00:42:09,166
‪我们目前漂浮在死亡地带

581
00:42:09,250 --> 00:42:11,708
‪飞翔大白鲨的巢穴！

582
00:42:12,375 --> 00:42:14,708
‪-好吧
‪-眼见才为实

583
00:42:31,000 --> 00:42:31,958
‪抬起头来看看！

584
00:42:36,125 --> 00:42:39,000
‪这是什么廉价的鲨鱼笼子？

585
00:42:39,083 --> 00:42:41,458
‪里面根本装不下鲨鱼！

586
00:42:41,541 --> 00:42:42,500
‪根本装不下！

587
00:42:52,416 --> 00:42:53,250
‪她戒备很严啊

588
00:42:54,208 --> 00:42:56,500
‪你真幽默 我喜欢你

589
00:42:56,583 --> 00:42:58,875
‪所以我要最后吃掉你！

590
00:42:59,458 --> 00:43:00,791
‪给你个蛤蜊闭嘴吧

591
00:43:17,958 --> 00:43:18,958
‪叫他

592
00:43:19,708 --> 00:43:21,541
‪格兰姆斯

593
00:43:21,625 --> 00:43:23,291
‪你这就是自欺欺人！

594
00:43:24,583 --> 00:43:27,333
‪你们在我的地盘做什么？

595
00:43:28,416 --> 00:43:30,791
‪-格兰姆斯先生
‪-先生

596
00:43:30,875 --> 00:43:33,500
‪我们看到一群海豹攻击一头鲨鱼

597
00:43:33,583 --> 00:43:35,458
‪那你们做了什么？

598
00:43:37,083 --> 00:43:41,458
‪我们来这里告诉你
‪我们看到一群海豹攻击一头鲨鱼？

599
00:43:41,541 --> 00:43:44,291
‪你们被食物赶走了？

600
00:43:44,375 --> 00:43:45,750
‪你不明白

601
00:43:45,833 --> 00:43:47,333
‪他们有些奇怪的玩意儿！

602
00:43:47,416 --> 00:43:48,833
‪诡异的招式！

603
00:43:48,916 --> 00:43:50,500
‪日益增长的友情！

604
00:43:50,583 --> 00:43:53,125
‪我们打不过他们的！
‪我们都不算朋友！

605
00:43:53,208 --> 00:43:56,291
‪打起精神来！你们可是鲨鱼！

606
00:43:56,375 --> 00:44:00,458
‪再跟我说说那些海豹的事

607
00:44:00,541 --> 00:44:02,541
‪他们有那个东西

608
00:44:02,625 --> 00:44:03,500
‪什么东西？

609
00:44:03,583 --> 00:44:07,416
‪那个超酷、亮闪闪的东西

610
00:44:08,541 --> 00:44:11,166
‪逃出生天的食物

611
00:44:11,750 --> 00:44:13,041
‪这是个噩耗

612
00:44:13,750 --> 00:44:15,625
‪对我们所有鲨鱼来说

613
00:44:15,708 --> 00:44:17,625
‪先是来自海豹的反击

614
00:44:17,708 --> 00:44:20,625
‪很快就是企鹅来啄我们的眼睛了！

615
00:44:20,708 --> 00:44:21,541
‪不！

616
00:44:21,625 --> 00:44:23,541
‪海豚反击？

617
00:44:23,625 --> 00:44:25,041
‪但他们看起来很友好

618
00:44:25,125 --> 00:44:27,208
‪海象起义！

619
00:44:27,291 --> 00:44:28,875
‪这个我倒挺想看看的

620
00:44:28,958 --> 00:44:32,208
‪那我们该怎么办？

621
00:44:32,833 --> 00:44:35,083
‪我们要杀一儆百

622
00:44:58,208 --> 00:45:00,666
‪海豹做了什么？

623
00:45:04,416 --> 00:45:05,791
‪好大的胆子！

624
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
‪怎么回事？

625
00:45:12,541 --> 00:45:14,666
‪给他们点颜色看看！

626
00:45:17,000 --> 00:45:18,250
‪这太荒谬了！

627
00:45:20,250 --> 00:45:22,666
‪当然了 我知道海豹袭击了一头鲨鱼

628
00:45:22,750 --> 00:45:24,416
‪你觉得我是怎么被关进来的？

629
00:45:24,500 --> 00:45:25,916
‪对哦 抱歉

630
00:45:53,791 --> 00:45:56,625
‪没什么好看的 回去睡觉吧

631
00:46:05,833 --> 00:46:07,875
‪我太有才华了 不该被吃掉！

632
00:46:09,083 --> 00:46:11,875
‪妈妈！救救我！

633
00:46:14,666 --> 00:46:15,666
‪好了 海豹们

634
00:46:15,750 --> 00:46:18,291
‪你们的下一个任务是狂欢！

635
00:46:18,375 --> 00:46:21,083
‪-我们打败了鲨鱼 而且还活着！
‪-对！

636
00:46:21,166 --> 00:46:22,791
‪来吧 看看你的舞技如何

637
00:46:25,833 --> 00:46:28,375
‪嗨翻舞池吧 超海战队舞步

638
00:46:42,083 --> 00:46:43,458
‪怎么了 小鬼？

639
00:46:43,541 --> 00:46:48,083
‪在暗处闷闷不乐
‪是我唯一不想教你的招数

640
00:46:48,166 --> 00:46:51,291
‪没什么 只是看着你们…

641
00:46:51,375 --> 00:46:53,291
‪让你想到了自己的朋友

642
00:46:53,375 --> 00:46:56,833
‪班吉不仅是我的朋友 他是全海好友

643
00:46:57,916 --> 00:47:00,208
‪全海洋最好的朋友

644
00:47:00,291 --> 00:47:03,541
‪看到了吗？
‪但我们会让你成为海豹军人

645
00:47:04,541 --> 00:47:06,875
‪班吉忠诚、勇敢

646
00:47:07,458 --> 00:47:09,750
‪他会告诉我 我的想法有多愚蠢

647
00:47:10,666 --> 00:47:13,041
‪无论情况如何都会照顾我

648
00:47:14,250 --> 00:47:17,125
‪那他还真是个全海好友

649
00:47:17,208 --> 00:47:20,000
‪但他为此付出了代价

650
00:47:21,500 --> 00:47:22,666
‪鲨鱼！

651
00:47:26,000 --> 00:47:28,458
‪他们包围了海豹岛！

652
00:47:28,541 --> 00:47:31,333
‪他们可能只是想聊几句

653
00:47:31,416 --> 00:47:33,708
‪但我觉得你们惹怒他们了

654
00:47:33,791 --> 00:47:34,666
‪收到

655
00:47:35,458 --> 00:47:37,500
‪准备好 队员们 我们要出发了

656
00:47:37,583 --> 00:47:41,666
‪这是个极蠢之意 小鬼
‪我们和一头鲨鱼搏斗都差点没命！

657
00:47:41,750 --> 00:47:45,083
‪如果这是我们造成的
‪那就要由我们解决

658
00:47:45,166 --> 00:47:46,666
‪不要盲目地投入战斗

659
00:47:46,750 --> 00:47:48,916
‪这样会害你的朋友受伤

660
00:47:50,708 --> 00:47:52,666
‪等等 奎恩 我…

661
00:47:52,750 --> 00:47:56,083
‪不管你帮不帮我 我都会救那些海豹

662
00:47:56,166 --> 00:47:57,083
‪等等 小鬼！

663
00:48:00,333 --> 00:48:02,375
‪我的小点心！

664
00:48:02,458 --> 00:48:04,125
‪你怎么能这样？

665
00:48:05,000 --> 00:48:08,375
‪奎因！我刚在说自己

666
00:48:11,250 --> 00:48:13,666
‪毁掉好小子号的那场意外

667
00:48:14,916 --> 00:48:15,916
‪是我的错

668
00:48:17,500 --> 00:48:20,583
‪我剪错了水雷上的线…

669
00:48:22,833 --> 00:48:24,541
‪因为我是色盲

670
00:48:28,833 --> 00:48:30,583
‪所有海豹都是色盲

671
00:48:30,666 --> 00:48:32,041
‪-什么？
‪-对啊

672
00:48:32,125 --> 00:48:34,500
‪据我所知 我们的迷彩服
‪可能是亮粉色

673
00:48:34,583 --> 00:48:38,041
‪天啊 我的世界观都颠覆了

674
00:48:38,750 --> 00:48:39,708
‪你们确定吗？

675
00:48:44,375 --> 00:48:45,666
‪好吧

676
00:48:47,291 --> 00:48:48,375
‪我没事

677
00:48:48,458 --> 00:48:50,416
‪我抛弃了自己的人生！

678
00:48:52,416 --> 00:48:54,291
‪它毁了一切！

679
00:48:56,000 --> 00:48:57,000
‪振作起来！

680
00:48:57,583 --> 00:49:02,375
‪重点是 我太骄傲 我过度自信了
‪我想都没想就仓促行动了

681
00:49:02,958 --> 00:49:05,666
‪我的队员 我的朋友

682
00:49:06,250 --> 00:49:07,666
‪他们付出了代价

683
00:49:07,750 --> 00:49:10,250
‪拜托 那场爆炸都时过境迁了

684
00:49:10,333 --> 00:49:12,375
‪我们都会犯错 对吧？

685
00:49:12,458 --> 00:49:15,208
‪但你不必犯我曾经犯过的错误

686
00:49:16,125 --> 00:49:18,166
‪那我们该怎么办？

687
00:49:19,250 --> 00:49:22,041
‪海豹被困在哨兵岩上

688
00:49:22,125 --> 00:49:25,750
‪这里和这里都鲨鱼 还有这里
‪这里还有几头

689
00:49:25,833 --> 00:49:27,833
‪这个吗？等一下 不要去那里

690
00:49:27,916 --> 00:49:29,416
‪这里、这里、这里都有鲨鱼

691
00:49:29,500 --> 00:49:31,458
‪那边有头小鲨鱼

692
00:49:33,083 --> 00:49:35,250
‪这里有头鲨鱼妈妈 没错 这里有鲨鱼

693
00:49:35,333 --> 00:49:38,500
‪鲨鱼爷爷在这里
‪他看起来不太开心 还有头鲨鱼…

694
00:49:38,583 --> 00:49:39,541
‪好了 我们知道了！

695
00:49:39,625 --> 00:49:41,875
‪潮水来之前 我们还有八小时

696
00:49:41,958 --> 00:49:45,000
‪我们需要在不惊动那些鲨鱼的情况下
‪拯救出海豹

697
00:49:45,083 --> 00:49:48,541
‪听起来需要穿上章鱼战服

698
00:49:50,375 --> 00:49:52,125
‪好吧 这可能是个极蠢之意

699
00:49:52,708 --> 00:49:54,750
‪我好像还有一个别的办法可以行得通

700
00:49:55,291 --> 00:49:57,291
‪我的特别配方鱼饵！

701
00:49:59,250 --> 00:50:00,541
‪鲨鱼无法抗拒

702
00:50:00,625 --> 00:50:02,958
‪一滴就能把他们从岛上引开

703
00:50:03,041 --> 00:50:05,291
‪这东西一进水里
‪鲨鱼就会来攻击我们

704
00:50:05,375 --> 00:50:06,750
‪我们需要一艘船

705
00:50:06,833 --> 00:50:08,750
‪不是这艘船吧？

706
00:50:08,833 --> 00:50:11,125
‪嘿！好小子还可以扬帆！

707
00:50:11,875 --> 00:50:14,666
‪你是指在现实中还是在我们的心里？

708
00:50:14,750 --> 00:50:18,166
‪伟大的热拉尔多
‪知道可以去哪里找艘船

709
00:50:18,250 --> 00:50:20,916
‪靠近我以前水族馆的港口

710
00:50:21,000 --> 00:50:24,291
‪那是我最后一次
‪见我的一生挚爱华丽晶的地方

711
00:50:24,375 --> 00:50:26,916
‪在我仅凭自己的智慧逃离…

712
00:50:27,000 --> 00:50:28,166
‪计划制定出来了

713
00:50:28,250 --> 00:50:30,958
‪找一艘船 往海里投鱼饵 拯救海豹

714
00:50:31,041 --> 00:50:34,291
‪同步手表 三、二、一

715
00:50:35,041 --> 00:50:37,250
‪我爱你！

716
00:50:37,916 --> 00:50:39,416
‪我真的很讨厌这玩意

717
00:51:13,583 --> 00:51:15,125
‪嘿！你们在这里做什么？

718
00:51:15,208 --> 00:51:16,375
‪不欢迎外来海豹

719
00:51:16,458 --> 00:51:17,541
‪走吧 兄弟

720
00:51:18,583 --> 00:51:19,875
‪海港海豹

721
00:51:19,958 --> 00:51:21,500
‪没有荣誉 没有勇气

722
00:51:21,583 --> 00:51:23,708
‪只会游手好闲 为了零食耍杂技

723
00:51:23,791 --> 00:51:27,750
‪你觉得可以随便来我们的地盘
‪侮辱我们吗？

724
00:51:27,833 --> 00:51:28,833
‪看看我们的本事吧！

725
00:51:30,083 --> 00:51:32,875
‪召唤海港女王！

726
00:51:32,958 --> 00:51:34,375
‪召唤海港女王！

727
00:51:34,458 --> 00:51:37,416
‪-召唤海港女王！
‪-召唤海港女王！

728
00:51:38,083 --> 00:51:39,791
‪海港女王是谁？

729
00:51:39,875 --> 00:51:41,750
‪我不知道 她听起来有点危险

730
00:51:41,833 --> 00:51:44,166
‪她要做什么？用鼻子旋转皮球吗？

731
00:51:53,041 --> 00:51:54,041
‪放弃吧

732
00:51:54,625 --> 00:51:57,125
‪你不是伟大的热拉尔多的对手

733
00:51:57,708 --> 00:52:00,333
‪是你抗衡不了

734
00:52:00,416 --> 00:52:02,250
‪华丽晶！

735
00:52:07,750 --> 00:52:09,916
‪我们需要一首歌鼓舞士气

736
00:52:19,708 --> 00:52:22,041
‪向格兰姆斯汇报

737
00:52:32,458 --> 00:52:33,875
‪知道了

738
00:52:34,375 --> 00:52:36,625
‪让她从北边加入进攻

739
00:52:40,375 --> 00:52:44,375
‪什么叫他迷路了？鲨鱼自带导航系统

740
00:52:45,958 --> 00:52:48,625
‪好吧 在礁石左拐 在峡谷区右拐

741
00:52:48,708 --> 00:52:50,125
‪叫他不要错过！

742
00:52:51,458 --> 00:52:55,625
‪如果你告诉我坏消息
‪我就马上吃掉你

743
00:52:58,500 --> 00:53:00,000
‪有什么就尽管吐露吧

744
00:53:00,708 --> 00:53:01,875
‪消息！

745
00:53:01,958 --> 00:53:06,333
‪快涨潮了
‪但那些讨厌的军事海豹还没有出现

746
00:53:06,416 --> 00:53:07,458
‪无所谓

747
00:53:07,541 --> 00:53:11,625
‪只要他们不挡我的路
‪计划就会顺利进行

748
00:53:12,291 --> 00:53:14,166
‪如果他们出现了呢？

749
00:53:14,250 --> 00:53:17,250
‪那只厚脸皮的海豹
‪把他的肉给我留一口

750
00:53:20,125 --> 00:53:22,916
‪不对！在礁石右拐！右拐！

751
00:53:24,083 --> 00:53:25,583
‪晶！我的爱！

752
00:53:25,666 --> 00:53:27,375
‪热拉尔多

753
00:53:27,458 --> 00:53:31,041
‪你这个窝囊废、自私的小丑

754
00:53:31,125 --> 00:53:34,666
‪等等 她就是那个大名鼎鼎的晶吗？
‪你逃出的那个水族馆里的？

755
00:53:34,750 --> 00:53:37,958
‪仅凭他的智慧和完美对称的脸庞

756
00:53:39,000 --> 00:53:40,166
‪逃跑？

757
00:53:40,250 --> 00:53:45,250
‪华丽晶要用尽所有的嘲讽方式奚落他

758
00:53:48,791 --> 00:53:51,666
‪热拉尔多注意到了你的嘲讽
‪但他并不欣赏

759
00:53:52,666 --> 00:53:55,041
‪两个戏精 救救我吧

760
00:53:55,125 --> 00:53:57,541
‪求你了 亲爱的！
‪现在不是打架的时候

761
00:53:57,625 --> 00:54:00,916
‪在他说出真相前 你们哪都别想去！

762
00:54:01,000 --> 00:54:03,958
‪-我…
‪-一定要戏多

763
00:54:04,041 --> 00:54:04,916
‪我…

764
00:54:07,041 --> 00:54:10,875
‪逃离水族馆是晶的计划

765
00:54:11,458 --> 00:54:14,416
‪但我没有完成！

766
00:54:15,333 --> 00:54:17,458
‪果然不出我所料

767
00:54:17,541 --> 00:54:20,458
‪这个任务的困难程度令人难以置信

768
00:54:20,541 --> 00:54:23,750
‪伟大的热拉尔多害怕…

769
00:54:23,833 --> 00:54:25,041
‪爱！

770
00:54:25,125 --> 00:54:27,833
‪我讨厌这块破手表！

771
00:54:29,041 --> 00:54:30,541
‪破手表！我讨厌它！

772
00:54:30,625 --> 00:54:34,041
‪如果晶才是那个勇敢聪明
‪脸部对称的海豹

773
00:54:34,125 --> 00:54:36,416
‪那你是如何逃出水族馆的？

774
00:54:37,416 --> 00:54:38,875
‪我是被赶出去的

775
00:54:39,583 --> 00:54:43,875
‪没有了华丽晶
‪我们的表演简直就是车祸现场

776
00:54:45,125 --> 00:54:47,750
‪二重唱向来是我们的拿手好戏
‪亲爱的

777
00:54:47,833 --> 00:54:50,125
‪是曾经 过去式

778
00:54:55,666 --> 00:54:59,583
‪听着 我们的任务是对抗一大群鲨鱼

779
00:54:59,666 --> 00:55:01,666
‪我们可能真的会死

780
00:55:01,750 --> 00:55:05,416
‪如果你帮助我们
‪那才是对热拉尔多真正的惩罚

781
00:55:11,625 --> 00:55:13,041
‪你们需要什么？

782
00:55:24,125 --> 00:55:27,916
‪白天 伯特·“弗利斯”·弗利斯伯顿
‪是百万富翁海豚慈善家

783
00:55:28,000 --> 00:55:31,083
‪到了晚上 他就成了
‪《请拨咿哈咿哈咿哈呼叫英雄》里

784
00:55:31,166 --> 00:55:33,541
‪打击犯罪的鼠海豚！

785
00:55:35,458 --> 00:55:37,000
‪出击时间到！

786
00:55:37,666 --> 00:55:39,541
‪出击时间到！

787
00:55:59,000 --> 00:56:00,250
‪（蒸汽船 超级怪胎）

788
00:56:06,708 --> 00:56:07,541
‪热拉尔多

789
00:56:10,125 --> 00:56:12,125
‪祝你在这场必死战役中好运

790
00:56:12,208 --> 00:56:14,416
‪你想不想跟我

791
00:56:15,291 --> 00:56:16,666
‪一起死呢？

792
00:56:17,416 --> 00:56:19,375
‪你简直太棒了

793
00:56:45,000 --> 00:56:47,250
‪我爱你！

794
00:56:47,333 --> 00:56:50,625
‪我讨厌这玩意！我讨厌这…
‪每次都这样！

795
00:56:51,125 --> 00:56:51,958
‪你！

796
00:56:52,041 --> 00:56:53,916
‪是你拿走了我的三明治！

797
00:56:55,833 --> 00:56:59,375
‪注意！这里正在发生抢劫事件！

798
00:57:00,208 --> 00:57:01,583
‪出击时间到！

799
00:57:04,791 --> 00:57:06,500
‪快点！

800
00:57:15,791 --> 00:57:18,791
‪你正在收听废话不断电台
‪下一个电话

801
00:57:18,875 --> 00:57:21,416
‪嘿！我是戴夫！

802
00:57:26,750 --> 00:57:29,833
‪那个三明治加了所有配料！

803
00:57:37,791 --> 00:57:39,333
‪臭显摆

804
00:57:45,583 --> 00:57:47,875
‪我要吃了你们！

805
00:57:48,625 --> 00:57:49,791
‪我要吃了你们

806
00:57:53,166 --> 00:57:55,583
‪嘿 这是什么声音？

807
00:57:56,708 --> 00:57:58,791
‪这是什么味道？

808
00:58:15,916 --> 00:58:18,083
‪-好美味
‪-必须要跟着

809
00:58:18,166 --> 00:58:20,500
‪掠食本性让本鲨失去理智

810
00:58:21,166 --> 00:58:22,208
‪跟上他们！

811
00:58:38,083 --> 00:58:38,916
‪萨曼莎！

812
00:58:39,000 --> 00:58:41,166
‪我们需要帮他们争取更多时间

813
00:58:48,708 --> 00:58:50,541
‪快下去！

814
00:59:09,916 --> 00:59:11,250
‪我要吃了你！

815
00:59:19,333 --> 00:59:21,541
‪你快到了 山姆！

816
00:59:21,625 --> 00:59:22,958
‪你可以的！

817
00:59:38,500 --> 00:59:39,416
‪妈妈！

818
00:59:39,500 --> 00:59:40,541
‪山姆！

819
00:59:42,083 --> 00:59:43,416
‪我担心死了

820
00:59:43,500 --> 00:59:44,750
‪哇！

821
00:59:45,250 --> 00:59:46,666
‪耶！

822
00:59:59,833 --> 01:00:01,916
‪觉得我会忘记你们吗！吞掉他们！

823
01:00:02,583 --> 01:00:04,916
‪吞掉她！再吞掉他！

824
01:00:05,000 --> 01:00:06,916
‪别逼我过去！

825
01:00:25,541 --> 01:00:26,583
‪大家都还好吗？

826
01:00:26,666 --> 01:00:27,625
‪-好
‪-没事

827
01:00:27,708 --> 01:00:29,041
‪-还算好
‪-没散架

828
01:00:29,125 --> 01:00:30,083
‪不好

829
01:00:31,208 --> 01:00:32,541
‪-你！
‪-你！

830
01:00:33,125 --> 01:00:34,750
‪你们永远活捉不到我！

831
01:00:39,000 --> 01:00:40,375
‪我认识这条鱼

832
01:00:40,458 --> 01:00:42,708
‪他为那头吃掉班吉的鲨鱼做事

833
01:00:42,791 --> 01:00:45,666
‪格兰姆斯才刚刚开始

834
01:00:45,750 --> 01:00:49,000
‪包围海豹岛只是为了调虎离山
‪让你们手忙脚乱

835
01:00:49,083 --> 01:00:50,666
‪闭嘴 你这个叛徒！

836
01:00:50,750 --> 01:00:53,500
‪对！告密者会被吃掉！

837
01:00:58,625 --> 01:01:00,416
‪我们要弄清楚格兰姆斯的阴谋

838
01:01:00,500 --> 01:01:02,958
‪而且不能让那些鲨鱼警告他
‪我们要去找他算账

839
01:01:06,500 --> 01:01:09,166
‪我好像想到了一个计划

840
01:01:35,083 --> 01:01:36,916
‪海豹还会做这种事吗？

841
01:01:37,000 --> 01:01:39,041
‪只有在被我们咬了以后

842
01:01:43,291 --> 01:01:46,291
‪我的脑袋歪了下去

843
01:01:46,375 --> 01:01:51,041
‪角度很奇怪 因为我很后悔

844
01:01:51,666 --> 01:01:55,208
‪我 热拉尔多爱你 晶

845
01:01:55,291 --> 01:01:56,916
‪快走！我们拖住他们

846
01:01:57,416 --> 01:01:59,125
‪“我们”是什么意思？

847
01:01:59,208 --> 01:02:02,375
‪二重唱向来是我们的
‪拿手好戏 对吧？

848
01:02:05,083 --> 01:02:07,083
‪好惊讶啊！

849
01:02:07,166 --> 01:02:11,333
‪我华丽晶居然没想到

850
01:02:13,458 --> 01:02:17,500
‪但我奎恩也爱晶

851
01:02:18,208 --> 01:02:19,291
‪你竟敢这样！

852
01:02:20,500 --> 01:02:25,250
‪我该如何在这两只
‪令人中意的海豹间抉择呢？

853
01:02:26,833 --> 01:02:27,791
‪选热拉尔多！

854
01:02:27,875 --> 01:02:30,500
‪那个混蛋配不上她！

855
01:02:59,500 --> 01:03:02,958
‪我的朋友悉尼六鳍鲨知道这个名字

856
01:03:03,041 --> 01:03:06,041
‪关于悉尼六鳍鲨 有意思的一点是

857
01:03:06,125 --> 01:03:09,375
‪所有鲨鱼都有六个鳍

858
01:03:09,458 --> 01:03:10,916
‪怎么了？

859
01:03:11,000 --> 01:03:14,208
‪除非也算上…

860
01:03:16,666 --> 01:03:19,500
‪尾鳍 那就是七个了

861
01:03:19,583 --> 01:03:22,000
‪这让我想起了一个笑话

862
01:03:22,083 --> 01:03:24,625
‪为什么六怕七？

863
01:03:26,291 --> 01:03:27,708
‪我要是知道就好了

864
01:03:27,791 --> 01:03:31,000
‪鲨鱼不会算数

865
01:03:34,250 --> 01:03:35,125
‪闪避动作！

866
01:03:35,208 --> 01:03:36,291
‪-鲨鱼！
‪-撤退！

867
01:03:46,000 --> 01:03:49,333
‪我们进行到哪一步了？

868
01:03:49,416 --> 01:03:50,666
‪分散！

869
01:04:05,458 --> 01:04:09,083
‪记得我说过要最后吃掉你吗？

870
01:04:09,666 --> 01:04:11,250
‪我骗人的！

871
01:04:12,875 --> 01:04:17,416
‪只要动一下 你就会挨虾子

872
01:04:19,916 --> 01:04:22,916
‪你要做什么？教我怎么去死吗？

873
01:04:31,375 --> 01:04:34,916
‪我有一个难以启齿的秘密
‪从未告诉过任何人

874
01:04:35,000 --> 01:04:38,375
‪我 克拉加特 其实是

875
01:04:38,458 --> 01:04:41,125
‪斯威驰父亲双胞胎弟弟的孽子！

876
01:04:42,125 --> 01:04:44,666
‪那不就是他的邪恶表…

877
01:04:49,708 --> 01:04:53,208
‪没跟你走是我这辈子最大的错误

878
01:04:53,291 --> 01:04:55,458
‪背景故事！

879
01:04:55,541 --> 01:04:56,541
‪终于等到了！

880
01:04:56,625 --> 01:05:01,250
‪你是个骗子、懦夫、骄傲自大的混蛋

881
01:05:02,333 --> 01:05:04,625
‪但二重唱才是我们的拿手好戏

882
01:05:06,041 --> 01:05:07,541
‪快亲他

883
01:05:07,625 --> 01:05:09,333
‪有你们这俩变态看着 我怎么亲！

884
01:05:10,166 --> 01:05:12,666
‪她会亲的！

885
01:05:17,625 --> 01:05:18,958
‪来吧！我们走！

886
01:05:19,041 --> 01:05:21,916
‪伟大的热拉尔多完全知道
‪她这是假动作

887
01:05:24,833 --> 01:05:27,708
‪他们真是海洋里最致命的生物吗？

888
01:05:28,458 --> 01:05:30,916
‪你在的时候就不是 亲爱的

889
01:05:42,791 --> 01:05:44,000
‪奎恩！

890
01:05:45,041 --> 01:05:48,041
‪奎恩！

891
01:06:06,458 --> 01:06:09,541
‪一头小鲨鱼根本不是…

892
01:06:14,458 --> 01:06:15,625
‪伟大的热拉…

893
01:06:24,500 --> 01:06:26,416
‪他们在下边做什么？

894
01:06:28,166 --> 01:06:32,375
‪如果我们靠太近听到他们说话
‪绝对会被发现

895
01:06:32,458 --> 01:06:37,458
‪伙计们 或许章鱼战服
‪该派上用场了？

896
01:06:38,916 --> 01:06:40,125
‪-他说得对
‪-等等 什么？

897
01:06:40,208 --> 01:06:41,708
‪-你疯了吗？
‪-真的吗？

898
01:06:42,291 --> 01:06:45,125
‪-你觉得弗利卡坚持得住吗？
‪-可以！

899
01:06:45,208 --> 01:06:46,416
‪或许吧

900
01:06:47,250 --> 01:06:51,916
‪如果出了岔子 就说激活应战对策

901
01:06:52,000 --> 01:06:53,125
‪他们知道该怎么做

902
01:06:53,208 --> 01:06:54,875
‪那就开始吧

903
01:07:34,041 --> 01:07:35,458
‪你可以的 弗利卡

904
01:07:36,125 --> 01:07:38,375
‪我本来正忙着自己的事情

905
01:07:38,458 --> 01:07:41,833
‪突然一阵强烈的龙卷风
‪把我卷出了水面

906
01:07:41,916 --> 01:07:43,666
‪我听说了

907
01:07:44,416 --> 01:07:46,250
‪兄弟姐妹们

908
01:07:46,333 --> 01:07:50,625
‪我邀请大家过来是因为海豹威胁

909
01:07:50,708 --> 01:07:52,291
‪嘘！

910
01:07:53,500 --> 01:07:54,708
‪我讨厌死他们了！

911
01:07:54,791 --> 01:07:58,166
‪他们生活在陆地还是海洋？
‪选个地方吧 这些愚蠢的哺乳动物！

912
01:07:58,250 --> 01:08:02,875
‪但我知道该如何
‪把这个问题转换为机会

913
01:08:02,958 --> 01:08:05,625
‪我们可以从那些海豹身上学到些东西

914
01:08:05,708 --> 01:08:08,083
‪-跟人类那里形象更好？
‪-怎样驾驶快艇？

915
01:08:08,166 --> 01:08:09,500
‪怎么竖大拇指？

916
01:08:10,708 --> 01:08:11,958
‪团队合作

917
01:08:13,416 --> 01:08:17,166
‪如果一群漂浮的便当
‪能团结起来 威胁我们

918
01:08:17,250 --> 01:08:19,458
‪想象一下我们团结起来
‪威力该有多大吧

919
01:08:19,541 --> 01:08:20,875
‪赶快行动吧！

920
01:08:20,958 --> 01:08:22,291
‪那我们就是哺乳动物了！

921
01:08:22,375 --> 01:08:23,208
‪知道吗？

922
01:08:23,291 --> 01:08:27,041
‪下次想发言的时候 把鳍举起来
‪我刚才说到哪里了？

923
01:08:27,125 --> 01:08:30,291
‪每年海豹们都会去等待沙丁鱼迁徙

924
01:08:30,375 --> 01:08:32,541
‪每年我们都可以饱餐一顿

925
01:08:32,625 --> 01:08:33,791
‪但我们要对哪些下手？

926
01:08:33,875 --> 01:08:38,416
‪年老的 游得慢的
‪口吐白沫味道奇怪的

927
01:08:38,500 --> 01:08:41,166
‪-好恶心！
‪-那家伙的味道最差了！

928
01:08:41,250 --> 01:08:42,750
‪嘿！我刚刚说了什么？

929
01:08:42,833 --> 01:08:43,708
‪抱歉

930
01:08:43,791 --> 01:08:47,875
‪但作为一个团队
‪我们要确保一头海豹都不能落下

931
01:08:48,541 --> 01:08:50,583
‪因为我们要吃掉所有海豹！

932
01:08:54,041 --> 01:08:54,916
‪你说

933
01:08:55,000 --> 01:08:56,541
‪我能吃两只海豹吗？

934
01:08:57,125 --> 01:08:58,041
‪更多

935
01:08:58,125 --> 01:08:59,500
‪五只？

936
01:08:59,583 --> 01:09:00,625
‪更多！

937
01:09:01,208 --> 01:09:02,166
‪七只海豹？

938
01:09:02,250 --> 01:09:05,250
‪你能数多少只海豹
‪就可以吃多少只！

939
01:09:06,791 --> 01:09:08,500
‪七只海豹！

940
01:09:16,833 --> 01:09:19,291
‪各位？我们有个小小的麻烦

941
01:09:20,250 --> 01:09:22,375
‪我们要早上吃海豹

942
01:09:22,458 --> 01:09:24,750
‪第二次早餐吃海豹

943
01:09:24,833 --> 01:09:26,958
‪11点吃海豹

944
01:09:27,041 --> 01:09:29,000
‪午餐吃海豹

945
01:09:29,083 --> 01:09:31,583
‪下午茶吃海豹

946
01:09:31,666 --> 01:09:33,208
‪正餐吃海豹

947
01:09:33,291 --> 01:09:35,291
‪晚餐吃海豹！

948
01:09:35,375 --> 01:09:37,458
‪海豹！

949
01:09:38,666 --> 01:09:42,000
‪撑住 伙计们 再坚持一下

950
01:09:43,000 --> 01:09:45,291
‪一只海豹！在这里！

951
01:10:01,583 --> 01:10:03,083
‪激活应战对策？

952
01:10:04,083 --> 01:10:05,750
‪对了 要模仿那个声音

953
01:10:05,833 --> 01:10:07,916
‪激活应战对策

954
01:10:33,000 --> 01:10:35,041
‪你好 小家伙

955
01:10:36,833 --> 01:10:41,791
‪对于这顿大餐 你这道菜上得有点早
‪但我一直都有吃餐前小吃的习惯

956
01:10:41,875 --> 01:10:43,125
‪对 我明白

957
01:10:43,208 --> 01:10:47,750
‪说了七小时的独白 你肯定很饿了

958
01:10:47,833 --> 01:10:49,416
‪你们是怎么消磨无聊时光的？

959
01:10:49,500 --> 01:10:51,250
‪凝视远方

960
01:10:51,333 --> 01:10:52,750
‪我做填字游戏

961
01:10:52,833 --> 01:10:54,291
‪主要是密谋背叛

962
01:10:54,375 --> 01:10:56,166
‪首先 我要阻止你们

963
01:10:56,250 --> 01:10:59,916
‪然后 我要用尾巴
‪扇掉你脸上愚蠢的笑容

964
01:11:04,500 --> 01:11:07,958
‪我们要用尾巴扇掉你脸上愚蠢的笑容

965
01:11:09,791 --> 01:11:12,083
‪你给我带来了更多的朋友吃

966
01:11:12,166 --> 01:11:15,666
‪但不只你有增援力量

967
01:11:22,458 --> 01:11:23,500
‪有什么想法吗？

968
01:11:25,250 --> 01:11:27,625
‪离开这里 我来分散他们的注意力

969
01:11:28,666 --> 01:11:30,916
‪我还以为只有我能想出愚蠢的计划

970
01:11:36,000 --> 01:11:37,500
‪不 别想了 不可能

971
01:11:37,583 --> 01:11:38,666
‪听我说 小鬼

972
01:11:39,250 --> 01:11:42,166
‪我们见面时 我不过是具行尸走肉

973
01:11:43,125 --> 01:11:44,541
‪我已经放弃了一切

974
01:11:46,000 --> 01:11:51,125
‪但你疯狂、愚蠢、勇敢到永不放弃

975
01:11:52,125 --> 01:11:54,416
‪而且永远陪在朋友身边

976
01:11:55,250 --> 01:11:57,208
‪所以你得离开这里

977
01:11:57,291 --> 01:11:59,416
‪不 拜托

978
01:12:00,333 --> 01:12:01,250
‪我做不到

979
01:12:01,333 --> 01:12:03,000
‪我相信你 小鬼

980
01:12:03,083 --> 01:12:05,291
‪你是天生的超海战队队员

981
01:12:06,375 --> 01:12:07,333
‪来吧！

982
01:12:14,666 --> 01:12:16,583
‪不！我不要丢下他！

983
01:12:16,666 --> 01:12:19,125
‪继续待在这里的话 我们都会完蛋

984
01:12:19,875 --> 01:12:23,083
‪我要教会你们痛苦的意义！

985
01:12:23,166 --> 01:12:25,958
‪你们将会获得痛苦荣誉博士学位！

986
01:12:46,083 --> 01:12:47,250
‪克拉加特

987
01:12:48,083 --> 01:12:49,041
‪克拉格

988
01:12:51,666 --> 01:12:53,166
‪我又失去他了 各位

989
01:12:53,791 --> 01:12:56,125
‪奎恩 你要去哪里？

990
01:12:56,833 --> 01:13:01,125
‪鲨鱼们计划在沙丁鱼迁徙期间埋伏
‪我要警告大家

991
01:13:01,708 --> 01:13:02,750
‪有什么计划吗？

992
01:13:05,000 --> 01:13:06,083
‪没有

993
01:13:07,750 --> 01:13:10,500
‪大家一直在为我的愚蠢想法付出代价

994
01:13:11,375 --> 01:13:12,333
‪班吉

995
01:13:13,541 --> 01:13:14,500
‪克拉加特

996
01:13:16,375 --> 01:13:18,041
‪你们中的一个会是下一个

997
01:13:18,958 --> 01:13:20,333
‪好了 贝丝队！

998
01:13:20,416 --> 01:13:22,666
‪我们要想办法阻止那些鲨鱼！

999
01:13:22,750 --> 01:13:25,083
‪嘿！我们从什么时候开始
‪成了贝丝队？

1000
01:13:25,166 --> 01:13:27,125
‪贝丝队不允许问问题！

1001
01:13:41,625 --> 01:13:43,041
‪不！

1002
01:13:43,666 --> 01:13:45,000
‪不要啊！

1003
01:13:46,791 --> 01:13:48,041
‪太迟了！

1004
01:13:54,333 --> 01:13:58,708
‪沙丁鱼迁徙 我们来了！

1005
01:13:58,791 --> 01:13:59,875
‪来吧 山姆

1006
01:14:01,333 --> 01:14:02,291
‪这是我的位置！

1007
01:14:02,375 --> 01:14:03,416
‪不 我的！

1008
01:14:03,500 --> 01:14:05,458
‪我好几年都从这里跳！

1009
01:14:05,541 --> 01:14:07,333
‪停下！大家快回来！

1010
01:14:07,416 --> 01:14:09,583
‪奎恩 你在喊什么？

1011
01:14:09,666 --> 01:14:12,375
‪我们必须阻止他们
‪鲨鱼在下面等着呢

1012
01:14:12,458 --> 01:14:14,458
‪-什么？
‪-鲨鱼！

1013
01:14:16,000 --> 01:14:17,750
‪-我没听说过他们
‪-知道吗？

1014
01:14:17,833 --> 01:14:19,166
‪我没时间跟你磨叽

1015
01:14:19,250 --> 01:14:20,333
‪奎恩

1016
01:14:21,333 --> 01:14:23,000
‪我能告诉你一个秘密吗？

1017
01:14:24,625 --> 01:14:26,666
‪下面确实有鲨鱼

1018
01:14:27,375 --> 01:14:28,416
‪真的吗？

1019
01:14:28,500 --> 01:14:30,625
‪知道我为什么不承认吗？

1020
01:14:31,791 --> 01:14:34,333
‪跳下去 你有可能回不来

1021
01:14:34,875 --> 01:14:36,666
‪我有可能回不来

1022
01:14:37,250 --> 01:14:39,833
‪但海豹群会活下来

1023
01:14:41,000 --> 01:14:44,791
‪如果我们不去捕沙丁鱼
‪大家都会饿死

1024
01:14:54,666 --> 01:14:57,625
‪（超海战队 好小子号）

1025
01:15:03,041 --> 01:15:10,000
‪鲍勃万岁！

1026
01:15:13,166 --> 01:15:14,791
‪奎恩！谢天谢地！

1027
01:15:14,875 --> 01:15:17,458
‪没有你 一切就突然失控了

1028
01:15:17,541 --> 01:15:20,500
‪我们和鲍勃一起训练
‪但一眨眼 他就成我们的老大了

1029
01:15:20,583 --> 01:15:22,916
‪鲍勃很有信服力

1030
01:15:23,000 --> 01:15:25,333
‪你为什么回来？

1031
01:15:25,958 --> 01:15:28,416
‪海豹们已经去捕食沙丁鱼了

1032
01:15:28,500 --> 01:15:30,166
‪我要努力保护他们

1033
01:15:31,041 --> 01:15:32,416
‪-这里有没有…
‪-勇士

1034
01:15:32,500 --> 01:15:33,625
‪-傻瓜
‪-疯子！

1035
01:15:33,708 --> 01:15:35,041
‪来吧

1036
01:15:44,250 --> 01:15:46,250
‪海豹们已经先我们一步出发了

1037
01:15:47,958 --> 01:15:50,291
‪鲨鱼！他们不见了

1038
01:15:50,375 --> 01:15:51,666
‪什么叫“不见了”？

1039
01:15:52,250 --> 01:15:53,750
‪-逃兵 收到
‪-就是他们说的意思

1040
01:15:55,291 --> 01:15:58,916
‪这里是岛 这里是沙丁鱼经过的地方

1041
01:15:59,000 --> 01:16:01,041
‪但这中间什么都没有

1042
01:16:02,333 --> 01:16:03,666
‪除非…

1043
01:16:28,958 --> 01:16:31,916
‪我受不了那家伙 好无聊

1044
01:16:32,000 --> 01:16:34,041
‪不管做什么 都别看他的眼睛

1045
01:16:39,791 --> 01:16:43,083
‪我以为这支队伍的使命
‪是不被鲨鱼吃掉

1046
01:16:43,166 --> 01:16:46,750
‪其实我只吃浮游生物

1047
01:16:46,833 --> 01:16:47,833
‪我们知道！

1048
01:16:59,541 --> 01:17:02,333
‪谢谢 戴夫
‪你是我见过最棒的鲨鱼

1049
01:17:04,333 --> 01:17:07,500
‪不客气！

1050
01:17:08,333 --> 01:17:09,208
‪奎恩队！

1051
01:17:09,291 --> 01:17:10,666
‪拜托 是热拉尔多队！

1052
01:17:10,750 --> 01:17:13,583
‪-是奎恩
‪-是热拉尔多

1053
01:17:13,666 --> 01:17:16,083
‪-奎恩 热拉尔多 什么？
‪-奎恩 热拉尔多 啊？

1054
01:17:18,541 --> 01:17:19,416
‪晶小队！

1055
01:17:20,041 --> 01:17:21,916
‪这会留疤的！

1056
01:17:22,000 --> 01:17:24,375
‪我爱你！

1057
01:17:26,291 --> 01:17:29,000
‪我爱你！

1058
01:17:30,916 --> 01:17:33,416
‪我爱你！

1059
01:17:34,458 --> 01:17:35,750
‪看后面！

1060
01:17:41,125 --> 01:17:43,125
‪我爱死那块手表了

1061
01:18:04,416 --> 01:18:08,208
‪我开始觉得这个任务
‪是个极蠢之意了

1062
01:18:09,666 --> 01:18:11,375
‪我饿了

1063
01:18:11,458 --> 01:18:12,708
‪我们可以开饭了吗？

1064
01:18:12,791 --> 01:18:14,750
‪这里太挤了

1065
01:18:14,833 --> 01:18:18,416
‪对 我们挤得像一种鱼一样

1066
01:18:18,500 --> 01:18:19,708
‪我受够了

1067
01:18:19,791 --> 01:18:21,375
‪对 来吧 我们走

1068
01:18:21,458 --> 01:18:23,083
‪安静！别说话！

1069
01:18:23,166 --> 01:18:24,541
‪闭上你们的臭嘴！

1070
01:18:25,333 --> 01:18:28,125
‪耐心点 兄弟姐妹们

1071
01:18:28,208 --> 01:18:31,666
‪我们等待美味的海豹从头顶飞过

1072
01:18:31,750 --> 01:18:34,583
‪然后 等他们离那个岛太远回不去时

1073
01:18:35,833 --> 01:18:37,000
‪我们就出击

1074
01:18:38,041 --> 01:18:42,375
‪今年谁都逃不过沙丁鱼迁徙

1075
01:18:50,000 --> 01:18:51,208
‪我有个主意

1076
01:18:51,958 --> 01:18:54,625
‪斯威驰 你能松开那个箱子吗？

1077
01:18:54,708 --> 01:18:57,166
‪就是得咬断链子 我也会做到

1078
01:18:59,125 --> 01:19:01,833
‪其他海豹守在出口

1079
01:19:01,916 --> 01:19:05,291
‪箱子一落下 就关上门

1080
01:19:12,583 --> 01:19:13,416
‪快！

1081
01:19:13,500 --> 01:19:14,500
‪快点！

1082
01:19:16,541 --> 01:19:18,291
‪你为什么跟我过不去？

1083
01:19:43,291 --> 01:19:45,083
‪-让开！
‪-抱歉！

1084
01:19:45,166 --> 01:19:46,166
‪-让开！
‪-不好意思！

1085
01:19:52,916 --> 01:19:54,041
‪你快走吧 亲爱的

1086
01:19:54,833 --> 01:19:56,250
‪不可能！

1087
01:19:56,750 --> 01:19:58,541
‪我这一辈子

1088
01:19:58,625 --> 01:20:00,541
‪都在强调自己有多勇敢

1089
01:20:00,625 --> 01:20:04,666
‪但到了关键时刻 我却是个懦夫

1090
01:20:04,750 --> 01:20:06,083
‪今天不可以！

1091
01:20:06,166 --> 01:20:10,041
‪如果你不回来 我会找到你

1092
01:20:10,125 --> 01:20:11,875
‪我会伤害你！

1093
01:20:11,958 --> 01:20:14,791
‪我有心理准备 亲爱的

1094
01:20:20,458 --> 01:20:22,291
‪这道薄薄的门

1095
01:20:22,833 --> 01:20:26,791
‪挡不住伟大的热拉尔多！

1096
01:20:29,541 --> 01:20:31,166
‪抱歉 我的朋友们

1097
01:20:52,166 --> 01:20:54,750
‪-这边！
‪-别走这边！

1098
01:21:14,458 --> 01:21:17,791
‪你们好 小家伙们

1099
01:21:17,875 --> 01:21:19,208
‪闭嘴 你这个变态！

1100
01:21:20,125 --> 01:21:21,958
‪为什么总是跟我的眼睛过不去？

1101
01:21:23,458 --> 01:21:26,375
‪我要先吃掉你们见过的所有海豹！

1102
01:21:26,458 --> 01:21:28,791
‪然后再回来吃掉你们

1103
01:21:51,708 --> 01:21:53,041
‪不！

1104
01:21:53,875 --> 01:21:54,875
‪不

1105
01:21:58,916 --> 01:22:00,416
‪结束了 是吗？

1106
01:22:03,291 --> 01:22:04,500
‪对我们所有人都是

1107
01:22:05,083 --> 01:22:10,166
‪这次任务确实有那种
‪经典赴死之战的感觉

1108
01:22:12,125 --> 01:22:13,458
‪那你们为什么来？

1109
01:22:14,041 --> 01:22:16,416
‪因为你啊 笨蛋

1110
01:22:18,541 --> 01:22:22,708
‪我这一生都信奉
‪海豹不为己 天诛也地灭

1111
01:22:23,333 --> 01:22:27,583
‪然后有个脑回路奇怪的傻瓜
‪让我看到了另外一种方式

1112
01:22:28,166 --> 01:22:29,375
‪这方式虽然很愚蠢

1113
01:22:30,458 --> 01:22:31,666
‪但却更好

1114
01:22:34,583 --> 01:22:36,416
‪我们要互相照应

1115
01:22:36,500 --> 01:22:37,375
‪不管…

1116
01:22:37,458 --> 01:22:38,500
‪…发生…

1117
01:22:38,583 --> 01:22:41,500
‪什么？噢 什么

1118
01:22:42,125 --> 01:22:45,916
‪来吧 我们看看
‪能不能一起干掉几头鲨鱼

1119
01:22:52,083 --> 01:22:55,375
‪我就说一道薄薄的门
‪挡不住伟大的热拉尔多

1120
01:22:57,708 --> 01:22:59,250
‪我们为什么要游泳？

1121
01:22:59,333 --> 01:23:00,333
‪快游！

1122
01:23:00,416 --> 01:23:02,291
‪快游走逃命！

1123
01:23:02,375 --> 01:23:04,250
‪噢 耶！

1124
01:23:21,625 --> 01:23:22,708
‪太吓人了

1125
01:23:22,791 --> 01:23:24,125
‪我是电 宝贝

1126
01:23:30,458 --> 01:23:32,208
‪然后…

1127
01:23:32,291 --> 01:23:34,416
‪激活章鱼战服

1128
01:23:44,083 --> 01:23:45,000
‪嘿！

1129
01:23:49,625 --> 01:23:51,791
‪准备好参与这场战斗了吗？

1130
01:23:51,875 --> 01:23:53,666
‪收到！

1131
01:23:55,666 --> 01:23:58,750
‪咿哈！好的 也许我不应该这么做

1132
01:24:02,416 --> 01:24:03,583
‪耶 噢！

1133
01:24:11,000 --> 01:24:13,541
‪准备好大开眼界吧

1134
01:24:13,625 --> 01:24:15,416
‪准备好被惊艳吧

1135
01:24:15,500 --> 01:24:17,958
‪准备好被打败吧！

1136
01:24:18,041 --> 01:24:20,250
‪由伟大的热拉尔多！

1137
01:24:20,333 --> 01:24:22,583
‪还有华丽晶为你表演！

1138
01:24:42,041 --> 01:24:48,708
‪镭射鲨！

1139
01:24:49,250 --> 01:24:55,541
‪镭射鲨！

1140
01:25:04,541 --> 01:25:05,458
‪嘘！

1141
01:25:05,541 --> 01:25:06,708
‪你太逊了！

1142
01:25:06,791 --> 01:25:07,875
‪回家吧 废物！

1143
01:25:07,958 --> 01:25:08,916
‪太糟糕了！

1144
01:25:09,000 --> 01:25:11,083
‪-刚才就是大型激光秀吗？
‪-你真逊！

1145
01:25:34,208 --> 01:25:36,166
‪你们被包围了！

1146
01:25:36,250 --> 01:25:37,958
‪你们寡不敌众！

1147
01:25:38,041 --> 01:25:39,791
‪你们要变成盘中餐了！

1148
01:25:39,875 --> 01:25:41,500
‪放弃吧 小家伙

1149
01:25:42,083 --> 01:25:44,041
‪你赢不了的

1150
01:25:45,375 --> 01:25:50,333
‪我知道 但我们还是足够勇敢
‪愚蠢和疯狂 去尝试了一把

1151
01:25:56,625 --> 01:25:58,500
‪（超海战队 好小子号）

1152
01:26:03,375 --> 01:26:06,541
‪抱歉 我迟到了 我去找援军了！

1153
01:26:09,041 --> 01:26:10,416
‪出击时间到！

1154
01:26:25,000 --> 01:26:25,833
‪好吃

1155
01:26:28,541 --> 01:26:30,458
‪大难临头各自游！

1156
01:26:31,458 --> 01:26:33,041
‪大家上船！

1157
01:26:44,708 --> 01:26:47,250
‪不错 小鬼 非常不错

1158
01:27:00,458 --> 01:27:02,375
‪（中士 克拉加特 超海战队）

1159
01:27:11,083 --> 01:27:15,791
‪真是不可思议 那可是鲨鱼
‪来吧 大家！拉住他们！

1160
01:27:15,875 --> 01:27:17,125
‪好！

1161
01:27:18,625 --> 01:27:20,708
‪你们要和我一起吗？谁要跟我一起？

1162
01:27:20,791 --> 01:27:22,708
‪-我们可以一起来！
‪-对！

1163
01:27:24,666 --> 01:27:27,375
‪鲨鱼会永远在食物链顶端！

1164
01:27:28,208 --> 01:27:31,958
‪而你们永远是食物

1165
01:27:32,583 --> 01:27:34,875
‪可是我们这种食物会反击！

1166
01:27:36,666 --> 01:27:39,458
‪不！

1167
01:27:46,041 --> 01:27:50,000
‪等等 我是鲨鱼 我没事！

1168
01:27:51,625 --> 01:27:52,583
‪真是业余

1169
01:27:53,375 --> 01:27:55,666
‪你做到了 小鬼

1170
01:27:56,958 --> 01:27:58,041
‪是我们做到了

1171
01:28:02,708 --> 01:28:05,166
‪设定航道追踪沙丁鱼迁徙

1172
01:28:05,250 --> 01:28:06,625
‪收到 船长！

1173
01:28:15,791 --> 01:28:17,583
{\an8}‪（几个月后）

1174
01:28:21,875 --> 01:28:24,916
‪-我还是鲨鱼！
‪-是吗？

1175
01:28:26,083 --> 01:28:27,500
‪我们是海豹自卫队！

1176
01:28:27,583 --> 01:28:28,625
‪快跑！

1177
01:28:40,291 --> 01:28:42,458
‪换做我可不会这么做

1178
01:28:42,541 --> 01:28:45,458
‪这座岛受到海豹自卫队的保护

1179
01:28:47,375 --> 01:28:51,458
‪我从七大洋一路吃过来

1180
01:28:51,541 --> 01:28:53,291
‪我才不怕海豹！

1181
01:28:57,541 --> 01:29:00,083
‪哇 这家伙肯定完蛋了

1182
01:29:00,166 --> 01:29:02,666
‪对 奎恩会把他好好收拾一顿

1183
01:29:03,250 --> 01:29:04,750
‪奎恩？拜托！

1184
01:29:04,833 --> 01:29:07,208
‪他要小心的是热拉尔多

1185
01:29:09,166 --> 01:29:12,291
‪S H A R K  是鲨鱼 完毕

1186
01:29:12,375 --> 01:29:13,791
‪有敌人入侵！

1187
01:29:17,041 --> 01:29:18,666
‪出发吧！

1188
01:29:18,750 --> 01:29:20,166
‪来了！

1189
01:29:20,250 --> 01:29:21,750
‪弗利卡 回来！

1190
01:29:30,250 --> 01:29:31,500
‪出击时间到！

1191
01:29:36,458 --> 01:29:39,083
‪好吧 戴夫炮弹是谁的主意？

1192
01:29:39,666 --> 01:29:41,541
‪在纸上看起来挺不错的！

1193
01:29:41,625 --> 01:29:45,583
‪我以为我们说好
‪不再听奎恩的计划了！

1194
01:29:49,500 --> 01:29:53,000
‪嗨！我是戴夫！

1195
01:31:56,375 --> 01:31:57,375
‪（激情与背叛）

1196
01:31:57,875 --> 01:32:00,208
‪（搜索中…）

1197
01:32:00,291 --> 01:32:02,833
‪你正在收听废话不断电台
‪下一个电话

1198
01:32:02,916 --> 01:32:05,208
‪嗨！我是戴夫！

1199
01:32:05,291 --> 01:32:06,833
‪噢！又来？

1200
01:32:08,000 --> 01:32:09,875
‪今天你有什么心事？

1201
01:32:09,958 --> 01:32:15,500
‪我想谈谈鲨鱼在影视中的形象

1202
01:32:15,583 --> 01:32:16,916
‪他们让大家都觉得

1203
01:32:17,000 --> 01:32:20,791
‪我们会吃掉一切能吃的东西

1204
01:32:20,875 --> 01:32:23,541
‪但这完全不是真的

1205
01:32:23,625 --> 01:32:26,333
‪我只吃浮游生物

1206
01:32:30,333 --> 01:32:34,500
‪还有一次 我不小心吃了一个小木偶

1207
01:32:35,833 --> 01:32:40,416
‪还有一支训练有素的准海豹军事小队

1208
01:32:40,500 --> 01:32:44,791
‪但是这不算数
‪因为我又把他们吐出去了

1209
01:32:44,875 --> 01:32:49,000
‪还有自行车轮胎 拿着刀的螃蟹

1210
01:32:49,083 --> 01:32:51,458
‪哇 他真的很凶！

1211
01:32:51,958 --> 01:32:53,875
‪我绝对不吃藤壶

1212
01:32:53,958 --> 01:32:56,458
‪藤壶是最难吃的！

1213
01:33:03,833 --> 01:33:05,791
‪海“亏”

1214
01:33:05,875 --> 01:33:07,583
‪其实应该是海“葵”

1215
01:33:07,666 --> 01:33:08,791
‪你知道吗？

1216
01:33:08,875 --> 01:33:11,125
‪我这辈子都读错了

1217
01:33:11,208 --> 01:33:14,041
‪无所谓 海葵

1218
01:33:14,541 --> 01:33:17,833
‪河葵、湖葵、江葵

1219
01:33:17,916 --> 01:33:19,500
‪还有几个头盔

1220
01:33:19,583 --> 01:33:22,916
‪我觉得可能是早期罗马帝国的

1221
01:33:23,000 --> 01:33:24,125
‪几支牙刷

1222
01:33:24,208 --> 01:33:27,583
‪在这么深的地方是有必要的
‪我告诉你吧

1223
01:33:27,666 --> 01:33:30,541
‪一根长得像人的棍子

1224
01:33:30,625 --> 01:33:33,208
‪他就像是棍子人

1225
01:33:33,291 --> 01:33:36,208
‪很难形容 你要跟我一起去看看

1226
01:33:38,000 --> 01:33:41,833
‪还有一块从天而降的超大蓝宝石

1227
01:33:42,708 --> 01:33:44,666
‪希望不是别人丢的

1228
01:33:51,083 --> 01:33:54,208
‪一袋面粉、可可粉

1229
01:33:54,291 --> 01:33:57,000
‪小苏打粉、发酵粉

1230
01:33:57,083 --> 01:33:59,750
‪白糖、盐、鸡蛋

1231
01:33:59,833 --> 01:34:02,291
‪牛奶、油、香草精

1232
01:34:02,375 --> 01:34:04,791
‪后来我才意识到

1233
01:34:04,875 --> 01:34:07,916
‪所有做巧克力蛋糕的原料都在我嘴里

1234
01:34:09,666 --> 01:34:11,666
‪应该先混在一起的

1235
01:37:40,250 --> 01:37:45,250
‪字幕翻译：七月



