1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,090 --> 00:00:09,926
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:11,011 --> 00:00:12,971
<i>Det' stråletid</i>

5
00:00:13,054 --> 00:00:15,056
<i>-Vi skal redde verden</i>
<i>-Flyv</i>

6
00:00:15,140 --> 00:00:17,475
<i>-Superheltepige</i>
<i>-Vær sej</i>

7
00:00:17,559 --> 00:00:19,185
<i>Sej og lille</i>

8
00:00:19,269 --> 00:00:21,438
<i>Det' stråletid</i>

9
00:00:21,521 --> 00:00:23,440
<i>Stjernestråle</i>

10
00:00:23,523 --> 00:00:25,900
<i>Det' stråletid</i>

11
00:00:25,984 --> 00:00:28,028
<i>Stjernestråle!</i>

12
00:00:31,406 --> 00:00:33,742
<i>Stjernestråle stråler nytåret ind.</i>

13
00:00:37,454 --> 00:00:41,374
Et rigtigt godt nytår til jer alle sammen.

14
00:00:41,458 --> 00:00:43,168
Eva Poulsen her,

15
00:00:43,251 --> 00:00:48,048
der rapporterer direkte fra rådhuset,

16
00:00:48,131 --> 00:00:53,053
hvor Sommerstrup gør klar til
at ringe det nye år ind.

17
00:00:55,096 --> 00:00:56,639
Kan I se det?

18
00:00:56,723 --> 00:01:00,185
Hvis I kigger bag mig
på toppen af rådhuset,

19
00:01:00,268 --> 00:01:05,190
kan I se
det verdensberømte Sommerstruphjerte.

20
00:01:08,902 --> 00:01:15,325
Det er symbol på fred og velvilje,
og Sommerstruphjertet er en solid diamant.

21
00:01:15,408 --> 00:01:18,870
Hver nytårsaften falder det klokken tolv

22
00:01:18,953 --> 00:01:22,582
og signalerer, at vi er inde i det nye år!

23
00:01:29,047 --> 00:01:30,882
Pas på!

24
00:01:32,258 --> 00:01:33,426
Pas på!

25
00:01:51,236 --> 00:01:52,862
Sådan, Stjernestråle!

26
00:01:52,946 --> 00:01:58,034
Det var så lidt! Jeg ville ikke
lade noget ødelægge nytårsfesten.

27
00:01:59,160 --> 00:02:01,412
Godt nytår, alle sammen!

28
00:02:15,176 --> 00:02:16,636
Godt grebet.

29
00:02:17,637 --> 00:02:19,013
Tak.

30
00:02:19,097 --> 00:02:25,687
Nu, hvor Sommerstruphjertet er reddet,
kan jeg fejre nytår som almindelige Zoey.

31
00:02:25,770 --> 00:02:28,565
Mor lader mig blive oppe til midnat!

32
00:02:31,151 --> 00:02:34,195
Bedstefar, nytårssuppen dufter så godt.

33
00:02:35,613 --> 00:02:37,240
Hvad gør den så god?

34
00:02:37,323 --> 00:02:42,078
Gid jeg kunne sige det,
men det er en hemmelig ingrediens.

35
00:02:43,705 --> 00:02:45,665
Er det peber?

36
00:02:49,711 --> 00:02:50,545
Nej!

37
00:02:51,212 --> 00:02:53,214
-Det er peber.
-Ja.

38
00:02:53,298 --> 00:02:56,467
Henry, har du nogen nytårsforsæt?

39
00:02:56,551 --> 00:02:58,261
Hvad er forsæt?

40
00:02:58,344 --> 00:03:03,016
Planlægger du
at gøre noget særligt i det nye år?

41
00:03:12,859 --> 00:03:16,571
"Find en begravet skat. Løb et maraton."

42
00:03:17,238 --> 00:03:18,072
Kipper?

43
00:03:18,156 --> 00:03:21,534
Er det listen med forsæt fra sidste år?

44
00:03:22,327 --> 00:03:24,370
Har du gjort noget af det?

45
00:03:25,622 --> 00:03:28,416
Det er en ret lang liste.

46
00:03:30,919 --> 00:03:35,089
Jeg ved ikke, om du kan nå alt
på din liste før midnat.

47
00:03:41,971 --> 00:03:43,014
Lykke til!

48
00:03:44,057 --> 00:03:46,726
Hvornår kommer din kusine Zara?

49
00:03:46,809 --> 00:03:50,438
Min mor henter hende. De er her nok snart.

50
00:03:50,521 --> 00:03:52,440
Du vil elske Zara.

51
00:03:52,523 --> 00:03:55,068
Hun er vildt klog og vildt sej.

52
00:03:55,735 --> 00:03:57,070
Hvor sej er hun?

53
00:03:57,153 --> 00:04:00,240
Hun har virkelig fedt hår.

54
00:04:00,990 --> 00:04:03,159
Hun spiller el-guitar.

55
00:04:06,871 --> 00:04:10,166
Hun kører på et superhurtigt løbehjul.

56
00:04:10,250 --> 00:04:13,544
Og hun har en sej hund, der hedder Riff.

57
00:04:18,049 --> 00:04:21,594
Okay. Hun lyder virkelig sej.

58
00:04:25,181 --> 00:04:27,183
Vil du dykke efter skatte?

59
00:04:27,267 --> 00:04:30,979
Okay, det var ét forsæt.
Der er mange tilbage.

60
00:04:46,869 --> 00:04:49,455
<i>Miserable Marla til tjeneste.</i>

61
00:04:49,539 --> 00:04:52,375
<i>Fiskeskæg her, jeg afventer ordrer.</i>

62
00:04:52,458 --> 00:04:55,920
Hvor er muskelbundtet
med den grimme frisure?

63
00:04:56,629 --> 00:04:58,006
<i>Kosmiske Knuser?</i>

64
00:04:58,089 --> 00:05:01,467
<i>Han skulle lære</i>
<i>at bruge kommunikator, men…</i>

65
00:05:02,302 --> 00:05:04,762
<i>Rigtig godt nytår!</i>

66
00:05:08,182 --> 00:05:09,517
Jeg slukker nu.

67
00:05:10,184 --> 00:05:13,730
<i>Nå, men alle er på plads.</i>

68
00:05:13,813 --> 00:05:16,733
Godt. Har I enheden, jeg sendte?

69
00:05:16,816 --> 00:05:18,526
<i>Mener du truthornet?</i>

70
00:05:19,819 --> 00:05:23,489
Nej! Den lysende kraftkugle!

71
00:05:23,573 --> 00:05:25,533
<i>Den er lige her hos mig.</i>

72
00:05:25,616 --> 00:05:28,786
Storartet! Vi skal bruge den til planen.

73
00:05:28,870 --> 00:05:34,292
Borgere ved rådhuset i aften ser,
jeg endelig besejrer Stråleteamet.

74
00:05:34,876 --> 00:05:37,462
Der gør jeg min store entré.

75
00:05:37,545 --> 00:05:41,215
Nemlig,
min yndlingsgruppe af superslyngler.

76
00:05:41,299 --> 00:05:44,886
Før klokken slår tolv,
vil skurkene bestemme,

77
00:05:44,969 --> 00:05:47,889
og Sommerstrup bliver vores!

78
00:06:02,528 --> 00:06:04,739
Smag. Sig, hvad du synes.

79
00:06:05,531 --> 00:06:07,116
Så god, bedstefar.

80
00:06:07,200 --> 00:06:12,330
Er den god,
eller er det den bedste suppe nogensinde?

81
00:06:17,168 --> 00:06:19,921
Den bedste suppe nogensinde?

82
00:06:20,588 --> 00:06:22,382
Du tøvede.

83
00:06:22,465 --> 00:06:24,092
Den mangler peber.

84
00:06:31,265 --> 00:06:32,642
Hvad var det?

85
00:06:33,226 --> 00:06:34,602
Zara er her!

86
00:06:35,061 --> 00:06:37,730
Halløj, familie.

87
00:06:40,483 --> 00:06:41,401
Zoey!

88
00:06:41,484 --> 00:06:42,985
Zara!

89
00:06:49,409 --> 00:06:50,576
Du er nok Riff.

90
00:06:54,455 --> 00:06:55,665
Rart at se dig!

91
00:06:55,748 --> 00:06:56,666
Bedstefar!

92
00:06:58,084 --> 00:07:00,169
Godt at se dig, Zaramus.

93
00:07:05,508 --> 00:07:07,468
Og du må være Henry.

94
00:07:07,552 --> 00:07:09,178
Ja, godt at møde dig.

95
00:07:12,348 --> 00:07:16,978
Undskyld. Jeg ville ringe,
men kommunikatoren duer ikke.

96
00:07:17,061 --> 00:07:18,980
Den klarer Strålecomputeren.

97
00:07:21,649 --> 00:07:25,069
Passer det,
at Strålecomputeren kan lave alt?

98
00:07:25,153 --> 00:07:28,197
Ja! Kom med, jeg viser dig det.

99
00:07:28,865 --> 00:07:31,784
Ikke for længe. Suppen er snart klar.

100
00:07:34,954 --> 00:07:37,373
Bare tag jer god tid.

101
00:07:46,966 --> 00:07:48,342
Kom her, min ven.

102
00:08:05,526 --> 00:08:07,945
Velkommen til Strålekontrollen.

103
00:08:09,405 --> 00:08:12,116
Wow. Se lige det her sted.

104
00:08:13,034 --> 00:08:17,079
Se den! Og det!
Det er det sejeste sted, jeg har set.

105
00:08:24,670 --> 00:08:28,674
Jeg skal bare sætte kablet
i din mors kommunikator,

106
00:08:29,634 --> 00:08:32,345
og badabing-badabum!

107
00:08:33,137 --> 00:08:35,890
Det bør kun tage et øjeblik.

108
00:08:35,973 --> 00:08:39,477
Zoey, nogen nye superkræfter?

109
00:08:40,853 --> 00:08:43,439
Hvor store Strålebobler laver du?

110
00:08:43,523 --> 00:08:47,026
Når du flyver hurtigt,
sluger du så insekter?

111
00:08:48,110 --> 00:08:50,196
Det er gode spørgsmål.

112
00:08:50,279 --> 00:08:54,534
Vent, jeg forstår ikke.
Zara, har du ikke superkræfter?

113
00:08:54,617 --> 00:08:59,080
Gid jeg havde superkræfter.
Det ville styre.

114
00:08:59,163 --> 00:09:02,208
Bortset fra det med at sluge insekter.

115
00:09:02,291 --> 00:09:04,335
Zara, du har superkræfter!

116
00:09:04,418 --> 00:09:06,003
Du er superklog,

117
00:09:06,087 --> 00:09:10,466
du er en supergod guitarist,
og du er en superkusine!

118
00:09:11,509 --> 00:09:13,094
<i>Advarsel.</i>

119
00:09:16,138 --> 00:09:19,892
<i>Miserable Marla laver ballade på rådhuset.</i>

120
00:09:19,976 --> 00:09:21,769
Sommerstruphjertet.

121
00:09:21,852 --> 00:09:26,315
Marla vil ødelægge nedtællingen,
så ingen har det sjovt.

122
00:09:26,399 --> 00:09:28,234
Det er stråletid!

123
00:09:28,901 --> 00:09:30,820
<i>Det' stråletid!</i>

124
00:09:38,578 --> 00:09:40,288
<i>Vi skal redde verden</i>

125
00:09:40,371 --> 00:09:41,664
<i>Superheltepige</i>

126
00:09:45,251 --> 00:09:46,294
<i>Strål!</i>

127
00:09:48,170 --> 00:09:49,589
<i>Stjernestråle!</i>

128
00:09:50,131 --> 00:09:51,841
<i>Sej og lille</i>

129
00:09:51,924 --> 00:09:53,759
<i>Det' stråletid!</i>

130
00:09:54,969 --> 00:09:57,138
Se, det er sejt!

131
00:09:57,221 --> 00:09:59,599
Jeg reddede hjertet en gang.

132
00:09:59,682 --> 00:10:02,852
Jeg lader ikke Marla lave rav i den

133
00:10:02,935 --> 00:10:06,147
og ødelægge chancen for
at være sent oppe.

134
00:10:06,230 --> 00:10:08,232
-Hvad nu?
-Vi hørte alarmen.

135
00:10:08,316 --> 00:10:10,026
Jeg klarer det.

136
00:10:10,109 --> 00:10:14,905
Jeg tager mig af et lille problem,
før vi har fridagssjov.

137
00:10:15,823 --> 00:10:20,328
<i>Advarsel. Kosmiske Knuser laver ballade</i>
<i>i Sommerstrup Park.</i>

138
00:10:20,411 --> 00:10:24,415
Okay, to små problemer,
før vi har fridagssjov.

139
00:10:24,498 --> 00:10:28,628
<i>Advarsel.</i>
<i>Kaptajn Fiskeskæg skaber kaos på kajen.</i>

140
00:10:28,711 --> 00:10:33,841
Seriøst? Hvor mange skurke er ude i aften?
Det er jo en fridag.

141
00:10:33,924 --> 00:10:36,510
Du får brug for et boost.

142
00:10:52,443 --> 00:10:54,695
I går ikke uden mig.

143
00:10:54,779 --> 00:10:57,365
Kom så, Mirakelstråle!

144
00:11:09,085 --> 00:11:13,005
I er så seje.
Gid jeg kunne komme med og hjælpe.

145
00:11:13,089 --> 00:11:16,801
Også mig,
men vi er tilbage, så hurtigt vi kan.

146
00:11:18,761 --> 00:11:21,222
Så er det stråletid!

147
00:11:30,773 --> 00:11:35,361
Bare rolig, Zaramus.
Du kan hygge dig med mig og Kipper.

148
00:11:35,444 --> 00:11:37,655
Hey, hvor er Kipper?

149
00:11:51,460 --> 00:11:53,295
<i>Hallo, Leonard?</i>

150
00:11:54,088 --> 00:11:56,132
<i>Jeg kan ikke høre dig.</i>

151
00:11:57,633 --> 00:12:02,346
<i>Nå ja. Du taler ikke.</i>
<i>Har superheltene forladt fyrtårnet?</i>

152
00:12:03,514 --> 00:12:06,183
<i>Ring tilbage, når du er på plads.</i>

153
00:12:18,362 --> 00:12:21,907
Ikke mange kan spille guitar som du.

154
00:12:21,991 --> 00:12:25,661
Der er intet som god musik og god suppe.

155
00:12:29,457 --> 00:12:33,419
Vil du spille noget,
der sætter gang i suppen?

156
00:12:33,502 --> 00:12:34,336
Ja da.

157
00:12:37,298 --> 00:12:39,425
Ja, nu sker der noget!

158
00:12:46,557 --> 00:12:50,102
Jeg kan ikke holde op med at røre.
Åbner du?

159
00:12:50,186 --> 00:12:51,854
Det kan du tro.

160
00:12:56,609 --> 00:12:59,236
<i>Sikkerhedssystem deaktiveret.</i>

161
00:13:10,164 --> 00:13:12,666
<i>Sikkerhedssystem aktiveret.</i>

162
00:13:24,428 --> 00:13:26,013
Der er du!

163
00:13:26,096 --> 00:13:32,144
Marla, jeg ved ikke, hvad du laver,
men du må ikke ødelægge nytårsaften.

164
00:13:33,479 --> 00:13:34,605
Hey, Marla!

165
00:13:37,107 --> 00:13:38,108
Knuser!

166
00:13:45,241 --> 00:13:46,242
Fanget!

167
00:13:50,120 --> 00:13:52,039
Vent lige lidt.

168
00:13:53,666 --> 00:13:55,626
Okay, Fiskeskæg.

169
00:13:56,669 --> 00:13:58,337
Du er ikke Fiskeskæg!

170
00:14:07,763 --> 00:14:09,640
En stinkbombe!

171
00:14:10,599 --> 00:14:12,351
Vi er blevet narret!

172
00:14:17,648 --> 00:14:20,943
Godt nytår!

173
00:14:21,026 --> 00:14:24,822
Det er Kosmiske Knuser,
Fiskeskæg og Marla!

174
00:14:24,905 --> 00:14:26,198
Hvad gør vi?

175
00:14:28,576 --> 00:14:34,290
Bare rolig. De kommer ikke ind,
så længe Strålesikkerheden er aktiveret.

176
00:14:35,624 --> 00:14:38,335
<i>Strålesikkerhed deaktiveret.</i>

177
00:14:38,419 --> 00:14:39,879
Det er ikke godt.

178
00:14:42,256 --> 00:14:45,050
Hvem har deaktiveret systemet?

179
00:14:54,268 --> 00:14:57,980
Jeg burde bede jer om
at vende om og stikke af,

180
00:14:58,063 --> 00:15:01,150
men vil I have nytårssuppe?

181
00:15:10,826 --> 00:15:13,454
<i>Sikkerhedssystem aktiveret.</i>

182
00:15:15,122 --> 00:15:18,334
Jeg tager det i mig. Ingen suppe til jer!

183
00:15:19,877 --> 00:15:24,006
De kan ikke låse os ude, ikke nytårsaften.

184
00:15:24,089 --> 00:15:26,634
Døren er nem for Stjernestråle!

185
00:15:31,555 --> 00:15:33,307
Skat, er du okay?

186
00:15:33,390 --> 00:15:35,517
-Jeg er okay.
-Godt.

187
00:15:36,810 --> 00:15:39,939
Den dør er ingen sag for Mirakelstråle.

188
00:15:46,862 --> 00:15:48,030
Hold nu op.

189
00:15:48,822 --> 00:15:50,074
Hold op!

190
00:15:51,158 --> 00:15:53,327
I kan ikke trænge gennem.

191
00:15:53,410 --> 00:15:56,830
Det ved jeg.
Jeg har programmeret systemet.

192
00:15:56,914 --> 00:15:59,833
Jeg troede, en af jer kunne gøre det.

193
00:16:01,585 --> 00:16:05,631
Ikke en af os, men måske os alle sammen.

194
00:16:05,714 --> 00:16:09,802
De slog os, fordi de samarbejdede,
og det bør vi gøre.

195
00:16:09,885 --> 00:16:14,932
De narrede os til at dele os,
men vi er bedre sammen som familie.

196
00:16:15,015 --> 00:16:16,308
Som et team.

197
00:16:16,392 --> 00:16:18,352
Som Stråleteamet.

198
00:16:18,435 --> 00:16:19,937
Stjernestråle!

199
00:16:20,020 --> 00:16:21,188
Mirakelstråle!

200
00:16:21,271 --> 00:16:22,898
Booststråle!

201
00:16:22,982 --> 00:16:25,442
Og Alfastråle!

202
00:16:27,027 --> 00:16:28,904
Far, er du sikker?

203
00:16:30,906 --> 00:16:33,242
Tre skurke har besat mit hjem.

204
00:16:33,325 --> 00:16:36,745
De ser teknologi
og superheltehemmeligheder,

205
00:16:36,829 --> 00:16:40,666
og de sagde nej
til mit gavmilde tilbud om suppe.

206
00:16:40,749 --> 00:16:41,959
Jeg er sikker.

207
00:16:42,042 --> 00:16:45,045
Alfastråle, så er det nu!

208
00:16:45,546 --> 00:16:49,675
Vent lige, jeg klarer den.
Jeg er bare lidt rusten.

209
00:16:49,758 --> 00:16:52,469
Jeg sagde, Alfastråle!

210
00:16:52,553 --> 00:16:54,555
Så er det nu!

211
00:16:59,101 --> 00:17:01,061
Jeg er tilbage, skatter.

212
00:17:02,938 --> 00:17:03,772
Far?

213
00:17:05,649 --> 00:17:06,734
Døren?

214
00:17:06,817 --> 00:17:07,818
Klart.

215
00:17:11,739 --> 00:17:13,115
Der er to af dig!

216
00:17:13,198 --> 00:17:14,992
Det er min kopistråle.

217
00:17:15,075 --> 00:17:19,705
Den er nyttig, når man har brug for noget
eller nogens hjælp.

218
00:17:22,916 --> 00:17:26,336
Se der. Kipper træner,
så han kan hjælpe os.

219
00:17:26,420 --> 00:17:31,884
Han prøver nok at strege "maraton" ud
på sin liste med nytårsforsæt.

220
00:18:06,919 --> 00:18:10,047
Flot arbejde, Leonard.

221
00:18:13,008 --> 00:18:17,221
Der er den, venner, Strålecomputeren.

222
00:18:18,138 --> 00:18:20,224
Skinnende!

223
00:18:20,849 --> 00:18:24,520
Har den videospil?
Jeg er knusende god til spil!

224
00:18:25,145 --> 00:18:26,772
Vi kom ikke for spil.

225
00:18:26,855 --> 00:18:29,149
Vi er her på grund af den.

226
00:18:29,233 --> 00:18:32,236
Den lysende kraftkugle

227
00:18:32,319 --> 00:18:36,198
er vores nøgle
til endelig at slå Stråleteamet.

228
00:18:36,281 --> 00:18:41,203
I aften skal hele Sommerstrup se,
hvem der virkelig bestemmer!

229
00:18:43,705 --> 00:18:45,249
Den ser smadret ud.

230
00:18:45,332 --> 00:18:48,418
Derfor skal computeren ordne den.

231
00:18:50,337 --> 00:18:54,883
Tilsyneladende
kan Strålecomputeren ordne alt.

232
00:19:00,055 --> 00:19:03,183
Det ser ud til, det tager lidt tid.

233
00:19:03,267 --> 00:19:04,393
Ja!

234
00:19:04,476 --> 00:19:09,273
Hvis bare der var noget sjovt at lave,
mens vi venter.

235
00:19:09,356 --> 00:19:10,732
Fint.

236
00:19:10,816 --> 00:19:12,109
Ét videospil.

237
00:19:19,783 --> 00:19:25,622
Boblen beskytter dig og Riff, mens vi
indtager fyrtårnet. Stråleboble, skyd!

238
00:19:27,040 --> 00:19:30,294
Jeg er ked af, jeg ikke har seje kræfter.

239
00:19:30,377 --> 00:19:33,839
Det er okay.
Men ved du, hvad der kan hjælpe?

240
00:19:33,922 --> 00:19:35,716
Fed kampmusik!

241
00:19:36,300 --> 00:19:37,968
Det kan jeg stå for!

242
00:19:40,429 --> 00:19:44,266
Okay, Stråleteam,
kombiner superenergi på "tre".

243
00:19:44,349 --> 00:19:45,475
-Én.
-To.

244
00:19:45,559 --> 00:19:46,393
Tre!

245
00:20:03,327 --> 00:20:05,329
Tag den, din usle hund!

246
00:20:06,246 --> 00:20:08,373
Jeg er knusende god!

247
00:20:09,541 --> 00:20:12,794
<i>Advarsel. Indtrængende opdaget ved døren.</i>

248
00:20:12,878 --> 00:20:13,712
<i>Advarsel!</i>

249
00:20:13,795 --> 00:20:16,798
Hey! Hvem ændrede spillet?

250
00:20:16,882 --> 00:20:19,927
Lige meget. Det her spil ser bedre ud.

251
00:20:20,010 --> 00:20:23,305
Det er ikke et videospil, I tåber!

252
00:20:26,016 --> 00:20:28,352
<i>Fortsæt! Vi er næsten igennem!</i>

253
00:20:28,435 --> 00:20:33,440
De bryder gennem døren,
før vi får ordnet den lysende kraftkugle.

254
00:20:34,233 --> 00:20:36,401
Hvad kan computeren ellers?

255
00:20:40,030 --> 00:20:45,869
De er inde i sikkerhedsprogrammet.
De må ikke indse, hvordan det bruges.

256
00:20:49,665 --> 00:20:50,999
De indså det.

257
00:20:56,880 --> 00:20:59,841
Kom nu. Vi kan ikke give op nu.

258
00:21:04,304 --> 00:21:05,806
Kom an!

259
00:21:10,560 --> 00:21:11,979
Hvad var det?

260
00:21:18,485 --> 00:21:20,195
Åh nej.

261
00:21:22,948 --> 00:21:23,865
Forbier!

262
00:21:24,783 --> 00:21:27,244
Prøv at finde den rigtige mig!

263
00:21:38,714 --> 00:21:40,173
Forbier igen!

264
00:21:42,175 --> 00:21:44,011
Lad os så gøre det her!

265
00:21:54,271 --> 00:21:55,397
Hvad i…?

266
00:21:57,399 --> 00:21:59,151
De trækker sig!

267
00:22:01,486 --> 00:22:04,448
<i>Sikkerhedssystem deaktiveret.</i>

268
00:22:04,531 --> 00:22:07,159
Nu er det vores tid til at stråle!

269
00:22:08,952 --> 00:22:11,747
-De tændte stødfælderne!
-Stødfælder?

270
00:22:11,830 --> 00:22:13,790
Til at fange skurke.

271
00:22:13,874 --> 00:22:17,294
Rør ikke strålerne, så får I stød.

272
00:22:22,049 --> 00:22:26,470
Boost, vi må redde dem. Vi må gøre noget.

273
00:22:26,553 --> 00:22:29,222
Stjernestråle! Kom væk herfra.

274
00:22:29,306 --> 00:22:30,766
Men vi kan hjælpe!

275
00:22:30,849 --> 00:22:34,686
Gør, som jeg siger.
Det er ikke sikkert her.

276
00:22:35,479 --> 00:22:36,897
Men, mor!

277
00:22:36,980 --> 00:22:38,565
Zoey, jeg beder dig!

278
00:22:41,818 --> 00:22:45,947
Nej. Hvad skal vi gøre?

279
00:22:50,327 --> 00:22:52,120
Se, de flygter.

280
00:22:52,204 --> 00:22:53,705
Vi gjorde det.

281
00:22:53,789 --> 00:22:56,375
Vi gjorde det!

282
00:22:59,127 --> 00:23:01,671
Okay, fint, du gjorde det meste.

283
00:23:13,600 --> 00:23:15,769
Det kunne være gået bedre.

284
00:23:15,852 --> 00:23:18,397
Jeg må redde mor og bedstefar.

285
00:23:18,480 --> 00:23:20,982
Gå ikke alene. Jeg tager med.

286
00:23:21,066 --> 00:23:22,442
Det gør jeg også.

287
00:23:25,028 --> 00:23:27,489
I må have masser af hjælp.

288
00:23:27,572 --> 00:23:32,494
-Men Zara, du har ingen superkræfter.
-Det har du heller ikke.

289
00:23:33,703 --> 00:23:34,871
Det er sandt.

290
00:23:34,955 --> 00:23:38,750
Jeg ved intet
om Strålebobler og Svævestøvler,

291
00:23:38,834 --> 00:23:42,379
men jeg ved noget om lyd og musik.

292
00:23:42,462 --> 00:23:45,882
Hvis du kan give dine sko superkræfter,

293
00:23:45,966 --> 00:23:48,677
så kan du gøre det med min musik.

294
00:23:52,097 --> 00:23:56,726
Hvis jeg sætter den til noget,
der skaber energi-ekkostråler,

295
00:23:56,810 --> 00:23:58,562
så kan den nok noget!

296
00:24:00,897 --> 00:24:03,567
Jeg har Boost-boks-minilaboratoriet.

297
00:24:51,698 --> 00:24:53,408
Zara, sådan!

298
00:24:53,492 --> 00:24:54,784
Vi gjorde det!

299
00:24:54,868 --> 00:24:56,495
Jeg er ikke Zara.

300
00:24:56,578 --> 00:25:00,040
Kald mig Ekkostråle.

301
00:25:19,851 --> 00:25:21,853
Spis sandwichen!

302
00:25:21,937 --> 00:25:24,564
Hov! Sandwichen, ikke hotdoggen!

303
00:25:24,648 --> 00:25:26,816
En hotdog er en sandwich!

304
00:25:26,900 --> 00:25:30,612
Ved Neptuns blafrende vinde!
Det er det da ikke!

305
00:25:32,822 --> 00:25:35,992
<i>Hvad sker der?</i>
<i>Har I et problem dernede?</i>

306
00:25:36,076 --> 00:25:38,078
Ja, vi har et problem.

307
00:25:38,161 --> 00:25:41,915
Den kuglefisk tror,
at en hotdog er en sandwich!

308
00:25:44,209 --> 00:25:46,503
Alt er i fin orden.

309
00:25:46,586 --> 00:25:51,591
Strålecomputeren er næsten færdig med
at reparere kraftkuglen.

310
00:25:52,175 --> 00:25:55,762
Jeg kommer ikke for sent
til min store entré.

311
00:25:55,845 --> 00:25:57,264
Når vi dukker op,

312
00:25:57,347 --> 00:26:01,101
følger Stråleteamet efter
som bier til honning.

313
00:26:01,184 --> 00:26:02,185
Åh åh!

314
00:26:02,269 --> 00:26:03,728
Hvad "åh"?

315
00:26:05,564 --> 00:26:07,691
Ikke "åh". Vi klarer os.

316
00:26:07,774 --> 00:26:10,527
Vi mister vist forbindelsen.

317
00:26:12,487 --> 00:26:14,155
Vi tales ved. Hej.

318
00:26:17,701 --> 00:26:22,706
Stjernestråle og håndlangerne
er vist klar til en omgang til.

319
00:26:23,790 --> 00:26:26,042
Og de har en ven med.

320
00:26:32,090 --> 00:26:34,467
Er det flere strålevåben?

321
00:26:40,307 --> 00:26:41,641
Det er børnene!

322
00:26:41,725 --> 00:26:43,393
Vent, er det Zara?

323
00:26:45,228 --> 00:26:47,355
Hej, tante. Hej, bedstefar.

324
00:26:47,439 --> 00:26:49,107
Jeg er Ekkostråle nu.

325
00:26:49,899 --> 00:26:52,861
-Jeg er opgraderet.
-Det må jeg sige!

326
00:26:52,944 --> 00:26:54,404
Imponerende!

327
00:26:59,326 --> 00:27:00,243
Nej!

328
00:27:00,327 --> 00:27:02,829
Jeg sagde, I ikke bør være her!

329
00:27:02,912 --> 00:27:04,873
Rolig, vi har en plan.

330
00:27:05,540 --> 00:27:11,046
Energien, der laver stødfælder,
er stemt til en frekvens. Det betyder…

331
00:27:11,129 --> 00:27:14,758
Vi kan fjerne dem,
hvis vi skyder dem med lyd.

332
00:27:14,841 --> 00:27:17,135
Giv den gas, Ekkostråle!

333
00:27:23,016 --> 00:27:25,518
Det virkede ikke.

334
00:27:25,602 --> 00:27:28,104
Nogle gange skal man bare

335
00:27:28,188 --> 00:27:32,859
tage et hvil og puste ud,
lave en plan og give den et skud.

336
00:27:34,235 --> 00:27:35,737
Prøv nu.

337
00:27:40,617 --> 00:27:43,828
En højere lydfrekvens kan gøre det.

338
00:27:43,912 --> 00:27:45,163
Noget a la…

339
00:27:53,672 --> 00:27:54,881
Hun gjorde det!

340
00:27:57,634 --> 00:28:01,096
Okay, lad os få vores hus tilbage!

341
00:28:01,179 --> 00:28:02,681
Hun gjorde det!

342
00:28:02,764 --> 00:28:07,352
Splitte mine bramsejl! De kommer!
Gør noget, Marla!

343
00:28:20,073 --> 00:28:23,326
Undskyld, står du og danser til musik?

344
00:28:26,746 --> 00:28:27,580
Undskyld.

345
00:28:34,295 --> 00:28:35,922
Rock and roll!

346
00:28:37,465 --> 00:28:39,509
De er inde i fyrtårnet!

347
00:28:39,592 --> 00:28:40,802
Hvor er de?

348
00:28:40,885 --> 00:28:42,512
Strålekontrollen!

349
00:28:46,015 --> 00:28:48,143
Nej. Vi er låst ude!

350
00:28:48,226 --> 00:28:49,477
Ikke ret længe.

351
00:28:51,563 --> 00:28:54,190
Kom nu!

352
00:28:54,274 --> 00:28:57,068
Kom nu…

353
00:28:58,153 --> 00:29:03,783
Ja! Lad os gå til Strålekontrollen
og vise dem, hvem der har kontrollen.

354
00:29:04,826 --> 00:29:07,746
Vent, Riff. Du bevogter min suppe.

355
00:29:10,749 --> 00:29:12,125
Sådan!

356
00:29:12,208 --> 00:29:15,795
Den lysende kraftkugle er ordnet.

357
00:29:17,547 --> 00:29:21,509
Jamen, skal vi gøre noget
for at aktivere den?

358
00:29:21,593 --> 00:29:23,303
Eller gør den bare…

359
00:29:34,189 --> 00:29:38,735
Jeg mærker kraften. Så meget kraft!

360
00:29:43,323 --> 00:29:46,910
-Himmel og hønselår!
-Hvad sker der med dem?

361
00:29:46,993 --> 00:29:50,538
I kan aldrig stoppe os nu, Stråleteam!

362
00:29:57,504 --> 00:30:01,382
Hvad skete der? Og hvor blev de af?

363
00:30:01,466 --> 00:30:04,552
-Tænk, at de slap væk.
-For nu.

364
00:30:04,636 --> 00:30:08,139
Det vigtigste er,
at vi samarbejder som team.

365
00:30:08,223 --> 00:30:10,099
Uanset hvad den er,

366
00:30:10,183 --> 00:30:13,603
så gav den dem
de ekstra stærke superkræfter.

367
00:30:13,686 --> 00:30:17,565
Hvor kommer den fra?
Og hvad er de ude på i aften?

368
00:30:17,649 --> 00:30:22,946
Strålecomputeren kan omprogrammere den
til at fjerne deres kræfter.

369
00:30:23,029 --> 00:30:25,573
Jeg kan lide din tankegang.

370
00:30:25,657 --> 00:30:27,909
Godt, her er planen.

371
00:30:27,992 --> 00:30:31,454
Boost, du og bedstefar
arbejder på den enhed,

372
00:30:31,538 --> 00:30:35,208
så gør vi superskurkene
til normale skurke.

373
00:30:35,291 --> 00:30:39,963
Vi finder ud af,
hvad de vil gøre med deres nye kræfter.

374
00:30:40,046 --> 00:30:45,760
Vi opholder dem, så omprogrammerer I
enheden og hjælper med at redde dagen.

375
00:30:47,303 --> 00:30:51,558
Forhåbentlig før midnat.
Jeg vil gerne se hjertet falde.

376
00:30:51,641 --> 00:30:53,518
Stråleteam på tre!

377
00:30:56,312 --> 00:30:58,189
En, to…

378
00:30:58,273 --> 00:31:00,817
Vent! Jeg kom i tanke om noget.

379
00:31:02,694 --> 00:31:04,112
Den klarer du.

380
00:31:08,741 --> 00:31:11,703
Nogen skal holde øje med min suppe.

381
00:31:12,829 --> 00:31:17,917
Eva Poulsen sender stadig live
fra Sommerstrup rådhus,

382
00:31:18,001 --> 00:31:21,170
hvor vi er få øjeblikke fra nedtællingen.

383
00:31:21,880 --> 00:31:24,757
Og hvad glæder du dig til i aften?

384
00:31:26,134 --> 00:31:31,014
Begyndelsen på en ny æra,
hvor alle skurke bestemmer over alt.

385
00:31:32,098 --> 00:31:33,641
-Okay.
-Øjeblik.

386
00:31:33,725 --> 00:31:35,977
Er vi i fjernsynet?

387
00:31:37,979 --> 00:31:40,148
Hej, mor!

388
00:31:45,361 --> 00:31:49,741
Helt ærligt, venner,
den her fest er kun lige begyndt.

389
00:31:49,824 --> 00:31:56,247
I har ikke engang lugtet mine nye
super-duper-stinkende superkræfter!

390
00:32:10,386 --> 00:32:13,389
Kan vi lave en fed entré eller hvad?

391
00:32:13,473 --> 00:32:16,059
Ja, men det kan vi også.

392
00:32:18,895 --> 00:32:21,981
Jamen dog, lige til tiden.

393
00:32:22,065 --> 00:32:25,944
Det er slut nu, Marla.
I kan ikke slå Stråleteamet.

394
00:32:26,027 --> 00:32:30,865
Beklager,
men I skal forbi "Håneteamet" først.

395
00:32:34,243 --> 00:32:38,623
-Hvornår kommer håneteamet?
-Vi er håneteamet!

396
00:32:40,416 --> 00:32:42,835
-Hvad?
-Undskyld.

397
00:32:42,919 --> 00:32:47,507
Jeg har aldrig været på et team før.

398
00:32:47,590 --> 00:32:50,301
Kan vi bare kæmpe mod de gode?

399
00:32:50,385 --> 00:32:51,386
Tak!

400
00:32:51,469 --> 00:32:52,804
Okay!

401
00:33:26,713 --> 00:33:28,047
Sådan!

402
00:33:28,131 --> 00:33:31,217
Okay, jeg ved, vi kæmper mod hinanden,

403
00:33:31,300 --> 00:33:32,802
men må jeg sige,

404
00:33:32,885 --> 00:33:36,222
det er en vildt fed guitar!

405
00:33:37,557 --> 00:33:38,766
Tak!

406
00:33:40,810 --> 00:33:44,147
Sådan skulle vi ikke
tilbringe nytårsaften.

407
00:33:45,148 --> 00:33:48,026
Mon Kipper har det lige så sjovt?

408
00:34:01,289 --> 00:34:05,668
Storartet. Der går ikke længe,
før Sommerstrup er vores.

409
00:34:05,752 --> 00:34:07,628
Kun vores!

410
00:34:14,969 --> 00:34:18,139
De er for stærke med de nye superkræfter!

411
00:34:18,222 --> 00:34:22,769
Vi kan ikke give op.
Bedstefar og Boost skal have mere tid.

412
00:34:35,239 --> 00:34:37,075
Hvad er det?

413
00:34:37,158 --> 00:34:39,077
Det er vores leder,

414
00:34:39,160 --> 00:34:43,164
en, der kan hjælpe os med
at besejre Stråleholdet.

415
00:34:45,333 --> 00:34:47,919
Jeg vil ikke skynde på jer,

416
00:34:48,002 --> 00:34:51,172
<i>men de superskurke er ret vanskelige.</i>

417
00:34:51,255 --> 00:34:55,301
<i>Og forresten,</i>
<i>der er et stort rumskib på himlen!</i>

418
00:34:55,384 --> 00:34:59,263
De omprogrammerede enheden.
Den fjerner superkræfter.

419
00:34:59,347 --> 00:35:02,892
Den virker kun,
hvis den knuste krystal erstattes.

420
00:35:02,975 --> 00:35:04,393
<i>Hvilken slags?</i>

421
00:35:04,477 --> 00:35:07,814
Strålecomputeren analyserede fragmenterne.

422
00:35:07,897 --> 00:35:12,110
Den skal være massiv nok
til at fokusere energien.

423
00:35:12,693 --> 00:35:15,238
Stærk, klar og massiv.

424
00:35:19,242 --> 00:35:20,701
Hvad med den der?

425
00:35:46,018 --> 00:35:49,564
Indse det. I vil aldrig kunne stoppe os.

426
00:35:49,647 --> 00:35:54,110
Det er tid til,
at I superhelte træder tilbage.

427
00:35:54,193 --> 00:35:56,904
Det er vores tur til at bestemme!

428
00:35:59,407 --> 00:36:02,743
Fiskeskæg! Kan du ikke styre dig lidt?

429
00:36:02,827 --> 00:36:03,995
Stjernestråle!

430
00:36:06,539 --> 00:36:08,124
Den er klar.

431
00:36:08,207 --> 00:36:11,377
Slut kablerne til hjertet.
Tryk på knappen.

432
00:36:11,460 --> 00:36:14,589
-Så bliver skurkene normale igen.
-Javel.

433
00:36:17,091 --> 00:36:19,552
Hvad laver du, Stjernestråle?

434
00:36:21,470 --> 00:36:23,264
Den lysende kraftkugle!

435
00:36:23,347 --> 00:36:28,436
På rådhuset. Stjernestråle har enheden!
Den må ikke aktiveres!

436
00:36:46,704 --> 00:36:47,872
Mirakelstråle!

437
00:36:47,955 --> 00:36:51,500
Få den hen til Sommerstruphjertet!

438
00:36:52,501 --> 00:36:54,212
Du kan tro om!

439
00:36:54,295 --> 00:36:56,047
Alfastråle, grib!

440
00:36:59,550 --> 00:37:00,509
Jeg har den!

441
00:37:06,641 --> 00:37:07,767
Jeg tabte den!

442
00:37:11,270 --> 00:37:14,565
Det er op til mig. Svævestøvler, nu!

443
00:37:16,025 --> 00:37:18,319
Svævestøvler, kom så!

444
00:37:21,614 --> 00:37:22,573
Klaret!

445
00:37:24,408 --> 00:37:25,451
Slip mig!

446
00:37:26,744 --> 00:37:28,120
Okay.

447
00:37:40,508 --> 00:37:43,844
Ekkostråle, få den ting hen til hjertet!

448
00:37:45,471 --> 00:37:49,433
Hvordan? Jeg har ikke flyvekræfter!
Kun min guitar.

449
00:37:50,142 --> 00:37:54,272
Brug guitaren på Marla,
så jeg kommer ud af tornadoen!

450
00:37:55,189 --> 00:37:56,274
Klart!

451
00:37:59,443 --> 00:38:00,820
Lad mig se den.

452
00:38:04,573 --> 00:38:06,659
Rock and roll!

453
00:38:09,704 --> 00:38:11,372
Åh nej!

454
00:38:25,386 --> 00:38:27,638
Du kan komme ned nu!

455
00:38:27,722 --> 00:38:31,475
Jeg har fanget dem.
De kan ikke stoppe os nu.

456
00:38:31,559 --> 00:38:34,186
Hvad med guitaristen?

457
00:38:35,229 --> 00:38:38,774
Tænk ikke på hende.
Knuser knuste guitaren.

458
00:38:38,858 --> 00:38:41,068
Hun har ingen kræfter.

459
00:38:41,152 --> 00:38:43,029
Planen virker!

460
00:38:43,112 --> 00:38:47,575
Nu hvor vi kan overvinde Stråleteamet,
kan intet stoppe os!

461
00:38:57,793 --> 00:38:59,503
Du må gøre noget.

462
00:39:00,504 --> 00:39:06,635
Tag et hvil, og pust ud,
lav en plan, giv den et skud!

463
00:39:08,929 --> 00:39:11,766
Fokuser. Du skal bare fokusere.

464
00:39:15,770 --> 00:39:17,646
Hvad var det?

465
00:39:17,730 --> 00:39:21,233
Jeg er Ekkostråle!

466
00:39:27,698 --> 00:39:29,658
Hvordan gør hun det der?

467
00:39:29,742 --> 00:39:31,827
De knuste hendes guitar.

468
00:39:31,911 --> 00:39:36,040
Medmindre superenergien
ikke kom fra guitaren.

469
00:39:36,123 --> 00:39:38,125
Den kom fra Zara!

470
00:39:40,086 --> 00:39:42,630
Vent. Så det betyder…

471
00:39:42,713 --> 00:39:46,092
Zara har haft superkræfter hele tiden!

472
00:39:54,725 --> 00:39:56,727
Hvad venter I på?

473
00:39:56,811 --> 00:39:58,604
Stop hende!

474
00:40:40,813 --> 00:40:42,773
Ja! Ekkostråle!

475
00:40:42,857 --> 00:40:44,275
Mit barnebarn!

476
00:40:48,320 --> 00:40:51,699
-Er du klar til den store finale?
-Ja.

477
00:41:24,231 --> 00:41:25,441
Sådan!

478
00:41:26,150 --> 00:41:28,235
Nej!

479
00:41:28,319 --> 00:41:30,196
De har ødelagt det hele!

480
00:41:30,279 --> 00:41:32,281
Mine formidable kræfter.

481
00:41:32,364 --> 00:41:35,201
Væk! Pist væk.

482
00:41:35,826 --> 00:41:40,206
Det betyder, at I tre
ikke kan hamle op med Stråleteamet.

483
00:41:41,957 --> 00:41:43,626
Det tror I måske,

484
00:41:43,709 --> 00:41:47,630
men I glemmer
vores supermægtige leder deroppe

485
00:41:47,713 --> 00:41:49,590
i rumskibet.

486
00:41:55,137 --> 00:41:57,097
Klar jer selv. Vi ses.

487
00:41:59,058 --> 00:42:00,351
Mand over bord!

488
00:42:07,608 --> 00:42:09,818
Okay, jeg smutter også.

489
00:42:09,902 --> 00:42:11,320
God dag til jer.

490
00:42:14,031 --> 00:42:15,658
De gjorde det!

491
00:42:18,494 --> 00:42:20,204
Godt gået, Stråleteam.

492
00:42:20,287 --> 00:42:24,500
-Du gjorde det godt.
-Jeg vidste, du havde det i dig.

493
00:42:24,583 --> 00:42:25,709
Tak, Zoey.

494
00:42:26,585 --> 00:42:31,757
Det føles godt at redde dagen
og at have rigtige superkræfter.

495
00:42:33,259 --> 00:42:37,680
-Vi nåede det før det nye år.
-Hvor lang tid til midnat?

496
00:42:37,763 --> 00:42:38,973
Ti sekunder.

497
00:42:41,392 --> 00:42:45,604
Ti sekunder til midnat!
Vi får hjertet til at falde.

498
00:42:45,688 --> 00:42:47,106
Stråleboble, skyd!

499
00:42:47,189 --> 00:42:49,900
Ti, ni, otte,

500
00:42:49,984 --> 00:42:53,070
syv, seks, fem,

501
00:42:53,153 --> 00:42:55,781
fire, tre, to,

502
00:42:55,864 --> 00:42:59,034
en! Godt nytår!

503
00:43:01,370 --> 00:43:02,663
Kipper!

504
00:43:09,587 --> 00:43:12,506
Nåede du alt, der stod på listen?

505
00:43:12,590 --> 00:43:14,258
På en dag?

506
00:43:16,343 --> 00:43:18,846
Du må være helt udmattet.

507
00:43:21,974 --> 00:43:23,100
Nå, kusine…

508
00:43:24,018 --> 00:43:30,649
Ekkostråle, det er rart at vide, at der er
en superhelt mere til at redde dagen.

509
00:43:30,733 --> 00:43:32,735
Vi får nok brug for det.

510
00:43:32,818 --> 00:43:38,782
De, der gav skurkene enheden,
må have adgang til meget farlig teknologi.

511
00:43:44,496 --> 00:43:46,790
Nyd sejren, Stråleteam,

512
00:43:46,874 --> 00:43:51,629
for jeg kommer tilbage,
og næste gang ordner jeg tingene selv.

513
00:43:51,712 --> 00:43:53,714
Godt nytår, Stjernestråle.

514
00:43:56,925 --> 00:43:57,926
Vent!

515
00:43:58,844 --> 00:44:01,555
Sov, efter du har fået suppe.

516
00:44:01,639 --> 00:44:02,931
Okay!

517
00:44:22,576 --> 00:44:24,662
<i>Det' stråletid!</i>

518
00:44:24,745 --> 00:44:26,664
<i>-Vi skal redde verden</i>
<i>-Flyv!</i>

519
00:44:26,747 --> 00:44:28,957
<i>-Superheltepige</i>
<i>-Så sej</i>

520
00:44:29,041 --> 00:44:30,959
<i>Sej og lille</i>

521
00:44:31,043 --> 00:44:33,128
<i>Det' stråletid</i>

522
00:44:33,212 --> 00:44:34,463
<i>Stjernestråle</i>

523
00:44:39,593 --> 00:44:41,929
<i>Det' stråletid!</i>

524
00:44:42,012 --> 00:44:43,722
<i>Stjernestråle…</i>

525
00:44:43,806 --> 00:44:47,226
Tekster af: Pernille G. Levine



