1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,090 --> 00:00:09,926
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:11,011 --> 00:00:12,971
<i>¡Hay que brillar!</i>

5
00:00:13,054 --> 00:00:15,056
<i>¡Hay que ayudar! ¡Volar!</i>

6
00:00:15,140 --> 00:00:17,475
<i>¡Lo podrás lograr! ¡Luchar!</i>

7
00:00:17,559 --> 00:00:19,185
<i>Pequeña y con poder.</i>

8
00:00:19,269 --> 00:00:21,438
<i>¡Hay que brillar!</i>

9
00:00:21,521 --> 00:00:23,440
<i>¡StarBeam!</i>

10
00:00:23,523 --> 00:00:25,900
<i>¡Hay que brillar!</i>

11
00:00:25,984 --> 00:00:28,028
<i>¡StarBeam!</i>

12
00:00:31,406 --> 00:00:33,742
<i>Hora Beam en Año Nuevo</i>.

13
00:00:37,454 --> 00:00:41,374
Feliz víspera de Año Nuevo para todos.

14
00:00:41,458 --> 00:00:43,168
Soy Ava Peyton,

15
00:00:43,251 --> 00:00:48,048
en vivo desde el ayuntamiento,

16
00:00:48,131 --> 00:00:50,508
donde la gente de Summersette se prepara

17
00:00:50,592 --> 00:00:53,053
para recibir el año nuevo.

18
00:00:55,096 --> 00:00:56,639
¿Ven lo que digo?

19
00:00:56,723 --> 00:01:00,185
Si miran detrás de mí, hacia arriba…

20
00:01:00,268 --> 00:01:05,190
verán el mundialmente famoso
Corazón de Summersette.

21
00:01:08,902 --> 00:01:12,030
Un símbolo de paz y buena voluntad

22
00:01:12,113 --> 00:01:15,325
que está hecho de diamante puro.

23
00:01:15,408 --> 00:01:18,870
Cada fin de año a la medianoche cae

24
00:01:18,953 --> 00:01:22,582
¡para marcar la llegada del año nuevo!

25
00:01:29,047 --> 00:01:30,882
¡Cuidado!

26
00:01:32,258 --> 00:01:33,426
¡Cuidado!

27
00:01:43,978 --> 00:01:45,438
¡Sí!

28
00:01:51,152 --> 00:01:52,862
¡Bien hecho, StarBeam!

29
00:01:52,946 --> 00:01:54,030
¡Un gusto ayudar!

30
00:01:54,114 --> 00:01:58,034
No dejaré
que nada arruine la fiesta de Año Nuevo.

31
00:01:59,160 --> 00:02:01,412
¡Feliz Año Nuevo a todos!

32
00:02:15,176 --> 00:02:16,636
¡Buena atajada!

33
00:02:17,637 --> 00:02:19,013
Gracias.

34
00:02:19,097 --> 00:02:21,349
Con el Corazón de Summersette a salvo,

35
00:02:21,432 --> 00:02:25,687
puedo pasar la noche
celebrando Año Nuevo como Zoey.

36
00:02:25,770 --> 00:02:28,648
¡Mamá me dejará
estar despierta hasta medianoche!

37
00:02:31,151 --> 00:02:34,195
Abuelo, qué rico huele
tu sopa de Año Nuevo.

38
00:02:35,613 --> 00:02:37,240
¿Cómo la haces tan rica?

39
00:02:37,323 --> 00:02:42,078
Ojalá pudiera decirte, Henry,
pero uso un ingrediente secreto.

40
00:02:43,705 --> 00:02:45,665
¿Es pimienta?

41
00:02:49,711 --> 00:02:50,545
¡No!

42
00:02:51,212 --> 00:02:53,214
- Es pimienta.
- Sí.

43
00:02:53,298 --> 00:02:56,467
Henry, ¿harás alguna
decisión de Año Nuevo?

44
00:02:56,551 --> 00:02:58,261
¿Decisión?

45
00:02:58,344 --> 00:03:00,805
¿Planeas hacer algo grande

46
00:03:00,889 --> 00:03:03,016
o especial el próximo año?

47
00:03:12,859 --> 00:03:16,571
"Hallar un tesoro enterrado.
Correr un maratón…".

48
00:03:17,238 --> 00:03:18,072
¿Kipper?

49
00:03:18,156 --> 00:03:21,534
¿No es la lista que hiciste el año pasado?

50
00:03:22,285 --> 00:03:24,370
¿Hiciste algo de todo esto?

51
00:03:25,622 --> 00:03:28,416
Es una lista bastante larga.

52
00:03:30,919 --> 00:03:35,089
No sé si podrás
terminar todo antes de medianoche.

53
00:03:41,971 --> 00:03:43,056
¡Buena suerte!

54
00:03:44,057 --> 00:03:46,726
¿Cuándo llegará tu prima Sara?

55
00:03:46,809 --> 00:03:50,438
Mi mamá fue a buscarla.
Seguro llegarán pronto.

56
00:03:50,521 --> 00:03:52,440
Te encantará Sara.

57
00:03:52,523 --> 00:03:55,068
Es muy inteligente y genial.

58
00:03:55,735 --> 00:03:57,070
¿Qué tan genial?

59
00:03:57,153 --> 00:04:00,240
Tiene un peinado increíble.

60
00:04:00,990 --> 00:04:03,159
Toca la guitarra eléctrica.

61
00:04:06,871 --> 00:04:10,166
Anda en una moto superrápida.

62
00:04:10,250 --> 00:04:13,544
Y tiene un perro genial llamado Riff.

63
00:04:18,049 --> 00:04:21,594
Bien. Sí que parece genial.

64
00:04:25,181 --> 00:04:27,183
¿Bucearás por el tesoro?

65
00:04:27,267 --> 00:04:29,727
Una cosa menos de la lista.

66
00:04:29,811 --> 00:04:30,979
Quedan muchas.

67
00:04:46,869 --> 00:04:49,455
<i>Aquí Marla Malhumor.</i>

68
00:04:49,539 --> 00:04:52,375
<i>Aquí Barbapez, esperando órdenes.</i>

69
00:04:52,458 --> 00:04:55,920
¿Dónde está
el musculoso del peinado horrible?

70
00:04:56,629 --> 00:04:58,006
<i>¿Aplastador Cósmico?</i>

71
00:04:58,089 --> 00:05:00,508
<i>Quisimos enseñarle a usar esto,</i>

72
00:05:00,591 --> 00:05:01,467
<i>pero yo…</i>

73
00:05:02,302 --> 00:05:04,762
<i>¡Feliz Año Nuevo!</i>

74
00:05:08,182 --> 00:05:09,517
Te silenciaré.

75
00:05:10,184 --> 00:05:13,730
<i>En fin, todos están en su lugar.</i>

76
00:05:13,813 --> 00:05:16,733
¿Tienen el dispositivo que les envié?

77
00:05:16,816 --> 00:05:18,526
<i>¿Lo de la fiesta?</i>

78
00:05:19,819 --> 00:05:23,489
¡No! ¡El Aparato Brillante de Poder!

79
00:05:23,573 --> 00:05:25,533
<i>Lo tengo aquí conmigo.</i>

80
00:05:25,616 --> 00:05:28,786
¡Excelente! Lo usaremos
para nuestro plan.

81
00:05:28,870 --> 00:05:31,080
En el ayuntamiento, la gente

82
00:05:31,164 --> 00:05:34,292
presenciará la derrota del equipo Beam.

83
00:05:34,876 --> 00:05:37,462
Ahí haré mi gran entrada.

84
00:05:37,545 --> 00:05:41,215
Así es,
mi grupo favorito de superbribones.

85
00:05:41,299 --> 00:05:44,886
Antes de la medianoche,
los villanos reinarán,

86
00:05:44,969 --> 00:05:47,889
¡y Summersette será nuestra!

87
00:06:02,528 --> 00:06:04,739
Prueba esto. ¿Qué te parece?

88
00:06:05,531 --> 00:06:07,116
¡Es genial, abuelo!

89
00:06:07,200 --> 00:06:08,993
¿Es genial,

90
00:06:09,077 --> 00:06:12,330
o es la mejor sopa de la historia?

91
00:06:17,168 --> 00:06:19,921
¿La mejor sopa de la historia?

92
00:06:20,588 --> 00:06:22,382
Dudaste.

93
00:06:22,465 --> 00:06:24,092
Quizá más pimienta.

94
00:06:31,265 --> 00:06:32,642
¿Qué fue eso?

95
00:06:33,226 --> 00:06:34,602
¡Llegó Sara!

96
00:06:35,061 --> 00:06:37,730
¡Hola, familia!

97
00:06:40,483 --> 00:06:41,401
¡Zoey!

98
00:06:41,484 --> 00:06:42,985
¡Sara!

99
00:06:49,409 --> 00:06:50,576
Debes ser Riff.

100
00:06:54,455 --> 00:06:55,665
¡Mucho gusto!

101
00:06:55,748 --> 00:06:56,666
¡Abuelo!

102
00:06:58,084 --> 00:07:00,169
Qué bueno verte, Sarilinda.

103
00:07:05,508 --> 00:07:07,468
Y tú debes ser Henry.

104
00:07:07,552 --> 00:07:09,178
Sí, mucho gusto.

105
00:07:12,348 --> 00:07:13,641
Perdón la demora.

106
00:07:13,724 --> 00:07:16,978
Quise llamar,
pero mi comunicador se apagó.

107
00:07:17,061 --> 00:07:18,980
Lo arreglaré con la computadora.

108
00:07:21,649 --> 00:07:25,069
¿La computadora Beam arregla cosas?

109
00:07:25,153 --> 00:07:28,197
¡Claro! Vamos, te mostraré.

110
00:07:28,865 --> 00:07:31,784
¡No tarden! La sopa está casi lista.

111
00:07:34,954 --> 00:07:37,373
De hecho, tómense tu tiempo.

112
00:07:46,966 --> 00:07:48,342
¡Vamos, muchacho!

113
00:08:05,568 --> 00:08:08,070
Bienvenida a la sala de control.

114
00:08:09,405 --> 00:08:12,116
Vaya. Qué lugar.

115
00:08:13,034 --> 00:08:14,577
¡Miren eso! ¡Y esto!

116
00:08:14,660 --> 00:08:17,079
Es el lugar más genial que vi.

117
00:08:24,670 --> 00:08:28,674
Conecto este cable
al comunicador de tu mamá,

118
00:08:29,634 --> 00:08:32,345
¡y listo!

119
00:08:33,137 --> 00:08:35,890
Será solo un segundo.

120
00:08:35,973 --> 00:08:39,477
Zoey, ¿tienes algún superpoder nuevo?

121
00:08:40,853 --> 00:08:43,439
¿Puedes hacer burbujas gigantes?

122
00:08:43,523 --> 00:08:47,026
Al volar muy rápido,
¿cuesta no tragar bichos?

123
00:08:48,110 --> 00:08:50,196
Muy buenas preguntas.

124
00:08:50,279 --> 00:08:52,114
Espera, no entiendo.

125
00:08:52,198 --> 00:08:54,534
Sara, ¿no tienes superpoderes?

126
00:08:54,617 --> 00:08:56,869
Ojalá tuviera poderes.

127
00:08:56,953 --> 00:08:59,080
Eso sería estupendo.

128
00:08:59,163 --> 00:09:02,208
Excepto por lo de tragar bichos.

129
00:09:02,291 --> 00:09:04,335
¡Sara, sí tienes poderes!

130
00:09:04,418 --> 00:09:06,003
Eres superlista,

131
00:09:06,087 --> 00:09:10,466
eres una guitarrista superbuena
y eres una superprima.

132
00:09:11,509 --> 00:09:13,094
<i>Alerta.</i>

133
00:09:16,138 --> 00:09:19,892
<i>Marla Malhumor</i>
<i>causa problemas en el ayuntamiento.</i>

134
00:09:19,976 --> 00:09:21,769
El Corazón de Summersette.

135
00:09:21,852 --> 00:09:24,730
Querrá arruinar la cuenta regresiva

136
00:09:24,814 --> 00:09:26,315
así nadie se divierte.

137
00:09:26,399 --> 00:09:28,234
¡Es hora de brillar!

138
00:09:28,901 --> 00:09:30,820
<i>¡Hay que brillar!</i>

139
00:09:38,578 --> 00:09:40,288
<i>¡Hay que ayudar!</i>

140
00:09:40,371 --> 00:09:41,664
<i>¡Lo podrás lograr!</i>

141
00:09:45,251 --> 00:09:46,294
<i>¡Brillar!</i>

142
00:09:48,170 --> 00:09:49,589
<i>¡StarBeam!</i>

143
00:09:50,131 --> 00:09:51,841
<i>Pequeña y con poder.</i>

144
00:09:51,924 --> 00:09:53,759
<i>¡Hay que brillar!</i>

145
00:09:53,843 --> 00:09:54,885
¡Vaya!

146
00:09:54,969 --> 00:09:57,138
¡Eso es genial!

147
00:09:57,221 --> 00:09:59,599
Hoy ya salvé al Corazón…

148
00:09:59,682 --> 00:10:02,852
no dejaré que Marla Malhumor arme lío

149
00:10:02,935 --> 00:10:06,147
y arruine mi noche despierta.

150
00:10:06,230 --> 00:10:08,232
- ¿Qué pasa?
- Oímos la alarma.

151
00:10:08,316 --> 00:10:10,026
Nada grave.

152
00:10:10,109 --> 00:10:12,737
Debemos ocuparnos de un problemita

153
00:10:12,820 --> 00:10:14,905
antes de las fiestas.

154
00:10:15,823 --> 00:10:20,328
<i>Alerta. Aplastador Cósmico</i>
<i>altera Summersette Park.</i>

155
00:10:20,411 --> 00:10:24,415
Dos problemitas
antes de empezar las fiestas.

156
00:10:24,498 --> 00:10:28,628
<i>Alerta. El capitán Barbapez</i>
<i>causa caos en el muelle.</i>

157
00:10:28,711 --> 00:10:32,048
¿En serio? ¿Cuántos malos salieron hoy?

158
00:10:32,131 --> 00:10:33,841
¡Hoy es día festivo!

159
00:10:33,924 --> 00:10:36,510
Parece que necesitas un impulso.

160
00:10:52,443 --> 00:10:54,695
¡No se irán sin mí!

161
00:10:54,779 --> 00:10:57,365
¡Vamos, WonderBeam!

162
00:11:09,085 --> 00:11:13,005
Ustedes son geniales.
Ojalá pudiera ir a ayudarlos.

163
00:11:13,089 --> 00:11:16,801
Sí. Pero regresaremos muy pronto.

164
00:11:18,761 --> 00:11:21,222
¡La hora Beam!

165
00:11:30,773 --> 00:11:35,361
No te preocupes, Saralinda.
Te divertirás conmigo y Kipper.

166
00:11:35,444 --> 00:11:37,655
¿Dónde está Kipper?

167
00:11:51,460 --> 00:11:53,295
<i>Hola, ¿Leonard?</i>

168
00:11:54,088 --> 00:11:56,132
<i>¿Qué? No te escucho.</i>

169
00:11:57,633 --> 00:11:59,885
<i>Ah, cierto. Tú no hablas.</i>

170
00:11:59,969 --> 00:12:02,346
<i>¿Ya salieron los buenitos?</i>

171
00:12:03,514 --> 00:12:06,183
<i>Bien. Llama cuando estés ubicado.</i>

172
00:12:18,362 --> 00:12:21,907
Poca gente toca la guitarra como tú.

173
00:12:21,991 --> 00:12:25,661
Nada como buena música y buena sopa.

174
00:12:29,457 --> 00:12:33,419
¿Por qué no rasgueas
así revuelvo la sopa al ritmo?

175
00:12:33,502 --> 00:12:34,336
¡Claro!

176
00:12:37,298 --> 00:12:39,425
Sí, ¡a esto llamo cocinar!

177
00:12:46,557 --> 00:12:50,102
Debo seguir revolviendo. ¿Puedes ver eso?

178
00:12:50,186 --> 00:12:51,854
Seguro, abuelo.

179
00:12:56,609 --> 00:12:59,236
<i>Sistema de seguridad desactivado.</i>

180
00:13:10,164 --> 00:13:12,666
<i>Sistema de seguridad reactivado.</i>

181
00:13:24,428 --> 00:13:26,013
¡Ahí estás!

182
00:13:26,096 --> 00:13:29,225
Muy bien, Marla, no sé qué tramas,

183
00:13:29,308 --> 00:13:32,144
pero no arruinarás el Año Nuevo.

184
00:13:33,479 --> 00:13:34,605
¡Oye, Marla!

185
00:13:37,107 --> 00:13:38,108
¡Aplastador!

186
00:13:45,241 --> 00:13:46,242
¡Te atrapé!

187
00:13:50,120 --> 00:13:52,039
Un momento.

188
00:13:53,666 --> 00:13:55,626
Muy bien, Barbapez.

189
00:13:56,669 --> 00:13:58,337
¡No eres Barbapez!

190
00:14:07,763 --> 00:14:09,640
¡Una bomba de olor!

191
00:14:10,599 --> 00:14:12,351
¡Nos engañaron!

192
00:14:17,648 --> 00:14:20,943
¡Feliz Año Nuevo!

193
00:14:21,026 --> 00:14:22,361
¡Aplastador Cósmico,

194
00:14:22,444 --> 00:14:24,822
capitán Barbapez y Marla Malhumor!

195
00:14:24,905 --> 00:14:26,198
¿Qué hacemos?

196
00:14:28,576 --> 00:14:31,787
No se preocupen. No podrán entrar aquí

197
00:14:31,871 --> 00:14:34,290
si la seguridad está activada.

198
00:14:35,624 --> 00:14:38,335
<i>Seguridad Beam desactivada.</i>

199
00:14:38,419 --> 00:14:39,879
Eso no es bueno.

200
00:14:42,256 --> 00:14:45,050
¿Quién desactivó la seguridad?

201
00:14:54,268 --> 00:14:57,980
Les diría que se den
media vuelta y se larguen,

202
00:14:58,063 --> 00:15:01,150
pero ¿quieren sopa de Año Nuevo?

203
00:15:10,826 --> 00:15:13,454
<i>Sistema de seguridad activado.</i>

204
00:15:15,122 --> 00:15:16,832
Me retracto.

205
00:15:16,916 --> 00:15:18,334
¡No les daré sopa!

206
00:15:19,877 --> 00:15:22,379
No nos dejarán fuera de casa,

207
00:15:22,463 --> 00:15:24,006
no en Año Nuevo.

208
00:15:24,089 --> 00:15:26,634
¡La puerta no podrá con StarBeam!

209
00:15:31,555 --> 00:15:33,307
Cariño, ¿estás bien?

210
00:15:33,390 --> 00:15:35,517
- Sí.
- Bien.

211
00:15:36,810 --> 00:15:39,939
Esa puerta no podrá con WonderBeam.

212
00:15:46,862 --> 00:15:48,030
Alto.

213
00:15:48,822 --> 00:15:50,074
¡Detente!

214
00:15:51,158 --> 00:15:53,327
No podrán pasar esa puerta.

215
00:15:53,410 --> 00:15:56,830
Lo sé. Yo programé
el sistema de seguridad.

216
00:15:56,914 --> 00:15:59,833
Pensé que ustedes podrían abrirla.

217
00:16:01,585 --> 00:16:03,253
Quizá no uno,

218
00:16:03,337 --> 00:16:05,631
pero sí todos juntos.

219
00:16:05,714 --> 00:16:08,092
Nos ganaron trabajando juntos,

220
00:16:08,175 --> 00:16:09,802
debemos hacer eso.

221
00:16:09,885 --> 00:16:13,472
Quisieron separarnos,
pero somos mejores juntos,

222
00:16:13,555 --> 00:16:14,932
como una familia.

223
00:16:15,015 --> 00:16:16,308
Como un equipo.

224
00:16:16,392 --> 00:16:18,352
Como el equipo Beam.

225
00:16:18,435 --> 00:16:19,937
¡StarBeam!

226
00:16:20,020 --> 00:16:21,188
¡WonderBeam!

227
00:16:21,271 --> 00:16:22,898
Boost… Beam.

228
00:16:22,982 --> 00:16:25,442
¡Y AlphaBeam!

229
00:16:27,027 --> 00:16:28,904
Papá, ¿estás seguro?

230
00:16:30,948 --> 00:16:33,242
Hay tres villanos en mi casa,

231
00:16:33,325 --> 00:16:36,745
con nuestra tecnología, nuestros secretos,

232
00:16:36,829 --> 00:16:40,666
y rechazaron mi generosa oferta de sopa.

233
00:16:40,749 --> 00:16:41,959
Estoy seguro.

234
00:16:42,042 --> 00:16:45,045
¡AlphaBeam, a la carga!

235
00:16:45,546 --> 00:16:47,172
Un momento, lo tengo.

236
00:16:47,256 --> 00:16:49,675
Estoy un poco oxidado.

237
00:16:49,758 --> 00:16:52,469
Dije, ¡AlphaBeam<i>,</i>

238
00:16:52,553 --> 00:16:54,555
a la carga!

239
00:16:59,101 --> 00:17:01,061
He vuelto.

240
00:17:02,938 --> 00:17:03,772
¿Papá?

241
00:17:05,649 --> 00:17:06,734
¿La puerta?

242
00:17:06,817 --> 00:17:07,818
Cierto.

243
00:17:11,739 --> 00:17:13,115
Son dos.

244
00:17:13,198 --> 00:17:14,992
Es mi clon Beam.

245
00:17:15,075 --> 00:17:17,327
Es útil si necesitas algo…

246
00:17:17,411 --> 00:17:19,705
O <i>alguien </i>extra.

247
00:17:22,916 --> 00:17:26,336
Miren. Kipper
está entrenando para ayudarnos.

248
00:17:26,420 --> 00:17:29,631
Creo que intenta tachar un maratón

249
00:17:29,715 --> 00:17:31,884
de su lista de Año Nuevo.

250
00:18:06,919 --> 00:18:10,047
Bien hecho, Leonard.

251
00:18:13,008 --> 00:18:17,221
Ahí está, chicos, la computadora Beam.

252
00:18:18,138 --> 00:18:20,224
¡Brillante!

253
00:18:20,849 --> 00:18:22,267
¿Hay videojuegos?

254
00:18:22,351 --> 00:18:24,520
¡Soy muy bueno jugando!

255
00:18:25,270 --> 00:18:26,772
No vinimos a jugar.

256
00:18:26,855 --> 00:18:29,149
¡Vinimos por esto!

257
00:18:29,233 --> 00:18:32,236
El Aparato Brillante de Poder

258
00:18:32,319 --> 00:18:36,198
es la clave para vencer al equipo Beam.

259
00:18:36,281 --> 00:18:41,203
¡Esta noche,
todos en Summersette verán quién manda!

260
00:18:43,705 --> 00:18:45,249
Parece roto.

261
00:18:45,332 --> 00:18:48,418
Lo arreglaremos con esta computadora.

262
00:18:50,337 --> 00:18:51,630
Al parecer,

263
00:18:51,713 --> 00:18:54,883
la computadora Beam arregla lo que sea.

264
00:19:00,055 --> 00:19:03,183
Parece que llevará un tiempo.

265
00:19:03,267 --> 00:19:04,393
¡Sí!

266
00:19:04,476 --> 00:19:09,273
Ojalá hubiera algo divertido
para hacer mientras esperamos.

267
00:19:09,356 --> 00:19:10,732
Está bien.

268
00:19:10,816 --> 00:19:12,109
Un videojuego.

269
00:19:19,783 --> 00:19:23,620
Mi burbuja los protegerá
mientras recuperamos el faro.

270
00:19:23,704 --> 00:19:25,622
¡Destello de Burbuja!

271
00:19:27,040 --> 00:19:30,294
Lamento no tener poderes para ayudarlos.

272
00:19:30,377 --> 00:19:31,628
Está bien, Sara.

273
00:19:31,712 --> 00:19:33,839
¿Sabes qué nos ayudaría?

274
00:19:33,922 --> 00:19:35,716
¡Música de batalla!

275
00:19:36,300 --> 00:19:37,968
¡Eso sí puedo hacer!

276
00:19:40,429 --> 00:19:44,266
Equipo Beam,
combinar superenergía a las "tres".

277
00:19:44,349 --> 00:19:45,475
- Uno.
- Dos.

278
00:19:45,559 --> 00:19:46,393
¡Tres!

279
00:20:03,327 --> 00:20:05,329
¡Toma eso, perro vil!

280
00:20:06,246 --> 00:20:08,373
¡Voy ganando!

281
00:20:09,541 --> 00:20:12,794
<i>¡Alerta! Intrusos en la puerta principal.</i>

282
00:20:12,878 --> 00:20:13,712
<i>¡Alerta!</i>

283
00:20:13,795 --> 00:20:16,798
¡Oye! ¿Quién cambió el juego?

284
00:20:16,882 --> 00:20:19,927
¿Qué importa? Este es mucho mejor.

285
00:20:20,010 --> 00:20:23,305
¡No es un juego, tontos cabeza de confeti!

286
00:20:26,016 --> 00:20:28,352
¡Sigan! ¡Ya falta poco!

287
00:20:28,435 --> 00:20:30,437
¡Atravesarán la puerta

288
00:20:30,520 --> 00:20:33,440
antes de que reparemos
el Aparato de Poder!

289
00:20:34,233 --> 00:20:36,401
Qué más podemos hacer.

290
00:20:40,030 --> 00:20:42,616
Accedieron al <i>software</i> de seguridad.

291
00:20:42,699 --> 00:20:45,869
Tendremos problemas si aprenden a usarlo.

292
00:20:49,665 --> 00:20:50,999
Aprendieron.

293
00:20:56,880 --> 00:20:59,967
Vamos, equipo. No podemos rendirnos.

294
00:21:04,304 --> 00:21:05,806
¡Venga el bate!

295
00:21:10,560 --> 00:21:11,979
¿Qué fue eso?

296
00:21:18,485 --> 00:21:20,195
Cielos.

297
00:21:22,948 --> 00:21:23,865
¡Fallaron!

298
00:21:24,783 --> 00:21:27,244
¡Encuentren al verdadero yo!

299
00:21:38,672 --> 00:21:40,173
¡Fallaron de nuevo!

300
00:21:42,175 --> 00:21:44,011
¡Hagámoslo!

301
00:21:54,271 --> 00:21:55,397
¿Qué…?

302
00:21:57,399 --> 00:21:59,151
¡Sí! ¡Se retiran!

303
00:22:01,486 --> 00:22:04,448
<i>Sistema de seguridad desactivado.</i>

304
00:22:04,531 --> 00:22:07,159
¡Ahora es nuestro momento!

305
00:22:09,077 --> 00:22:11,747
- ¡Activaron mis trampas!
- ¿Trampas?

306
00:22:11,830 --> 00:22:13,790
Para atrapar a los malos.

307
00:22:13,874 --> 00:22:17,294
No la toques, te dará electricidad.

308
00:22:22,049 --> 00:22:24,593
Boost, tenemos que rescatarlos.

309
00:22:24,676 --> 00:22:26,470
¡Debemos hacer algo!

310
00:22:26,553 --> 00:22:29,222
¡StarBeam! ¡Deben irse de aquí!

311
00:22:29,306 --> 00:22:30,766
¡Podemos ayudar!

312
00:22:30,849 --> 00:22:32,893
StarBeam, haz lo que digo.

313
00:22:32,976 --> 00:22:34,686
No es seguro aquí.

314
00:22:35,479 --> 00:22:36,897
Pero, ¡mamá!

315
00:22:36,980 --> 00:22:38,565
¡Zoey, por favor!

316
00:22:41,818 --> 00:22:45,947
Ay, no. ¿Qué vamos a hacer?

317
00:22:50,327 --> 00:22:52,120
Miren, están huyendo.

318
00:22:52,204 --> 00:22:53,705
Lo logramos.

319
00:22:53,789 --> 00:22:56,375
¡Lo logramos!

320
00:22:59,127 --> 00:23:01,671
Bien, lo lograron… ustedes.

321
00:23:13,600 --> 00:23:15,769
Podría haber salido mejor.

322
00:23:15,852 --> 00:23:18,397
Debo salvar a mamá y al abuelo.

323
00:23:18,480 --> 00:23:20,982
No puedes ir sola. Iré contigo.

324
00:23:21,066 --> 00:23:22,442
Yo también voy.

325
00:23:25,028 --> 00:23:27,489
Necesitarán mucha ayuda.

326
00:23:27,572 --> 00:23:31,034
Pero, Sara, no tienes superpoderes.

327
00:23:31,118 --> 00:23:32,494
Tú tampoco.

328
00:23:33,703 --> 00:23:34,871
Es cierto.

329
00:23:34,955 --> 00:23:35,831
No sé mucho

330
00:23:35,914 --> 00:23:38,917
sobre los Destellos
ni los Zapatos de Acción,

331
00:23:39,000 --> 00:23:42,379
pero sí sé sobre sonido y música.

332
00:23:42,462 --> 00:23:45,882
Y, si tus zapatos
pueden ser superpoderosos,

333
00:23:45,966 --> 00:23:48,677
puedes hacer que mi música lo sea.

334
00:23:52,097 --> 00:23:54,099
Si conecto la guitarra

335
00:23:54,182 --> 00:23:56,726
a algo que emita energía,

336
00:23:56,810 --> 00:23:58,562
¡podríamos hacer algo!

337
00:23:58,645 --> 00:23:59,813
¡Sí!

338
00:24:00,897 --> 00:24:03,567
Traje mi minilaboratorio Boost.

339
00:24:51,698 --> 00:24:53,408
¡Sara, sí!

340
00:24:53,492 --> 00:24:54,784
¡Lo logramos!

341
00:24:54,868 --> 00:24:56,495
No soy Sara.

342
00:24:56,578 --> 00:25:00,040
Llámenme… EchoBeam.

343
00:25:19,851 --> 00:25:21,853
¡Come el sándwich!

344
00:25:21,937 --> 00:25:24,564
¡El sándwich, no el <i>hot dog!</i>

345
00:25:24,648 --> 00:25:26,816
¡El <i>hot dog</i> es un sándwich!

346
00:25:26,900 --> 00:25:30,612
Por el viento de Neptuno, ¡claro que no!

347
00:25:32,822 --> 00:25:35,992
¿Por qué tarda tanto? ¿Pasa algo ahí?

348
00:25:36,076 --> 00:25:38,078
Sí, claro que pasa algo.

349
00:25:38,161 --> 00:25:42,040
Este pez llorón
cree que un <i>hot dog</i> es un sándwich.

350
00:25:44,209 --> 00:25:46,503
No hay problema.

351
00:25:46,586 --> 00:25:49,714
La computadora Beam ya casi reparó

352
00:25:49,798 --> 00:25:51,591
el Aparato Brillante de Poder.

353
00:25:52,300 --> 00:25:55,762
<i>No quiero</i>
<i>llegar tarde a mi gran aparición.</i>

354
00:25:55,845 --> 00:25:57,264
Cuando lleguemos,

355
00:25:57,347 --> 00:26:01,101
el equipo Beam
nos seguirá como moscas al dulce…

356
00:26:02,269 --> 00:26:03,728
<i>¿Qué pasa?</i>

357
00:26:05,564 --> 00:26:07,691
Nada. Todo está bien.

358
00:26:07,774 --> 00:26:10,527
Parece que perdemos señal…

359
00:26:12,529 --> 00:26:14,239
Hablamos luego. Adiós.

360
00:26:17,701 --> 00:26:20,954
Parece que StarBeam y su secuaz

361
00:26:21,037 --> 00:26:22,706
quieren más pelea.

362
00:26:23,790 --> 00:26:26,042
Y trajeron a una amiga.

363
00:26:32,090 --> 00:26:34,467
¿Son más armas Beam?

364
00:26:40,307 --> 00:26:41,641
¡Son los niños!

365
00:26:41,725 --> 00:26:43,393
¿Esa es Sara?

366
00:26:45,228 --> 00:26:47,355
Hola, tía WonderBeam, abuelo.

367
00:26:47,439 --> 00:26:49,107
Ahora soy EchoBeam.

368
00:26:49,899 --> 00:26:52,861
- Boost y yo la mejoramos.
- ¡Ya veo!

369
00:26:52,944 --> 00:26:54,404
¡Impresionante!

370
00:26:59,326 --> 00:27:00,243
¡No!

371
00:27:00,327 --> 00:27:02,829
¡Les dije que se fueran de aquí!

372
00:27:02,912 --> 00:27:04,998
Tranquila, tenemos un plan.

373
00:27:05,665 --> 00:27:09,919
La energía de estas trampas
tiene una frecuencia específica.

374
00:27:10,003 --> 00:27:11,046
O sea…

375
00:27:11,129 --> 00:27:14,758
que podemos quitarlas con sonido.

376
00:27:14,841 --> 00:27:17,135
¡Adelante, EchoBeam!

377
00:27:23,016 --> 00:27:25,518
No funcionó.

378
00:27:25,602 --> 00:27:28,104
A veces, solo necesitas

379
00:27:28,188 --> 00:27:30,482
respirar un poco, pensar bien,

380
00:27:30,565 --> 00:27:32,859
hacer un plan y dar el cien.

381
00:27:34,235 --> 00:27:35,737
¡Inténtalo!

382
00:27:39,157 --> 00:27:40,533
Creo

383
00:27:40,617 --> 00:27:43,828
que una frecuencia más alta servirá.

384
00:27:43,912 --> 00:27:45,163
Algo como…

385
00:27:53,672 --> 00:27:54,881
¡Lo logró!

386
00:27:57,634 --> 00:28:01,096
¡Ahora recuperemos nuestra casa!

387
00:28:01,179 --> 00:28:02,681
¡Lo logró!

388
00:28:02,764 --> 00:28:05,100
¡Me tiembla todo, ya vienen!

389
00:28:05,183 --> 00:28:07,352
¡Haz algo, Marla Malhumor!

390
00:28:20,073 --> 00:28:23,326
Disculpa, ¿estás bailando?

391
00:28:26,746 --> 00:28:27,580
Lo siento.

392
00:28:34,295 --> 00:28:35,922
¡Rocanrol!

393
00:28:37,465 --> 00:28:39,509
¡Entraron al faro!

394
00:28:39,592 --> 00:28:40,802
¿Dónde están?

395
00:28:40,885 --> 00:28:42,512
¡La sala de control!

396
00:28:46,015 --> 00:28:48,143
Ay, no. ¡No podemos entrar!

397
00:28:48,226 --> 00:28:49,477
¡No por mucho!

398
00:28:51,563 --> 00:28:54,190
¡Vamos!

399
00:28:54,274 --> 00:28:57,068
Vamos.

400
00:28:58,153 --> 00:29:01,030
¡Sí! Vamos a la sala de control

401
00:29:01,114 --> 00:29:03,783
y que los malos vean quién manda.

402
00:29:04,826 --> 00:29:07,746
Espera. Quédate aquí y cuida mi sopa.

403
00:29:10,749 --> 00:29:12,125
¡Sí!

404
00:29:12,208 --> 00:29:15,795
El Aparato Brillante de Poder
está arreglado.

405
00:29:17,547 --> 00:29:21,509
¡Caramba! ¿Debemos
hacer algo para que arranque?

406
00:29:21,593 --> 00:29:23,303
¿O solo…?

407
00:29:34,189 --> 00:29:35,523
Siento el poder.

408
00:29:35,607 --> 00:29:38,735
¡Cuánto poder!

409
00:29:43,323 --> 00:29:45,241
¡Santos saltarines!

410
00:29:45,325 --> 00:29:46,910
¿Qué les pasa?

411
00:29:46,993 --> 00:29:50,538
¡Ahora nunca
podrán detenernos, equipo Beam!

412
00:29:57,504 --> 00:30:01,382
¿Qué acaba de pasar? ¿Y adónde fueron?

413
00:30:01,466 --> 00:30:04,552
- No pueden haberse escapado.
- Por ahora.

414
00:30:04,636 --> 00:30:08,139
Lo importante es
trabajar juntos como equipo.

415
00:30:08,223 --> 00:30:10,099
Sea lo que sea esto,

416
00:30:10,183 --> 00:30:13,603
creo que les dio
superpoderes extrafuertes.

417
00:30:13,686 --> 00:30:15,522
Pero ¿de dónde salió?

418
00:30:15,605 --> 00:30:17,565
¿Y qué traman esta noche?

419
00:30:17,649 --> 00:30:19,692
Usemos la computadora Beam

420
00:30:19,776 --> 00:30:22,946
para reprogramarlo y sacarle los poderes.

421
00:30:23,029 --> 00:30:25,573
Boost, me gusta cómo piensas.

422
00:30:25,657 --> 00:30:27,909
Equipo Beam, este es el plan.

423
00:30:27,992 --> 00:30:31,454
Boost y el abuelo trabajarán en el aparato

424
00:30:31,538 --> 00:30:35,208
así esos supervillanos
vuelven a ser villanos normales.

425
00:30:35,291 --> 00:30:38,419
Nosotros intentaremos averiguar qué harán

426
00:30:38,503 --> 00:30:39,963
con sus poderes.

427
00:30:40,046 --> 00:30:43,675
Y los retendremos así ustedes
reprograman el aparato

428
00:30:43,758 --> 00:30:45,760
y logramos salvar el día.

429
00:30:47,303 --> 00:30:49,055
Ojalá antes de medianoche,

430
00:30:49,138 --> 00:30:51,558
quiero ver caer a ese Corazón.

431
00:30:51,641 --> 00:30:53,518
¡Equipo Beam a las tres!

432
00:30:56,312 --> 00:30:58,231
Uno, dos…

433
00:30:58,314 --> 00:31:00,650
¡Un momento! Recordé algo.

434
00:31:02,694 --> 00:31:04,112
Sabes qué hacer.

435
00:31:08,741 --> 00:31:11,703
Alguien debe cuidar mi sopa.

436
00:31:12,829 --> 00:31:17,917
Ava Peyton aún en vivo
desde el ayuntamiento de Summersette,

437
00:31:18,001 --> 00:31:21,170
a solo momentos de recibir el nuevo año.

438
00:31:21,880 --> 00:31:24,757
¿Qué esperas con ansias esta noche?

439
00:31:26,134 --> 00:31:27,635
Una nueva era

440
00:31:27,719 --> 00:31:31,014
donde los villanos tomen el control.

441
00:31:32,098 --> 00:31:33,641
- Bien.
- Un momento.

442
00:31:33,725 --> 00:31:35,977
¿Estamos en televisión?

443
00:31:37,979 --> 00:31:40,148
¡Hola, mamá!

444
00:31:45,361 --> 00:31:49,741
Vamos, amigos,
esta fiesta recién comienza.

445
00:31:49,824 --> 00:31:56,247
¡Sí! ¡Ni siquiera han olido
mis nuevos y apestosos superpoderes!

446
00:32:10,386 --> 00:32:13,389
¿No fue una entrada genial?

447
00:32:13,473 --> 00:32:16,059
Sí, bueno, la nuestra también.

448
00:32:18,895 --> 00:32:21,981
Vaya, vaya, justo a tiempo.

449
00:32:22,065 --> 00:32:23,775
Se acabó, Marla.

450
00:32:23,858 --> 00:32:25,944
No vencerán al equipo Beam.

451
00:32:26,027 --> 00:32:30,865
Lo siento, primero tendrán
que vérselas con el "equipo Infame".

452
00:32:30,949 --> 00:32:32,367
¡Sí!

453
00:32:34,243 --> 00:32:35,995
¿Cuándo llega ese equipo?

454
00:32:36,746 --> 00:32:38,623
¡Somos nosotros!

455
00:32:40,416 --> 00:32:42,835
- ¿Qué?
- Lo siento.

456
00:32:42,919 --> 00:32:47,507
Nunca había estado en un equipo.

457
00:32:47,590 --> 00:32:50,301
¿Podemos luchar contra los buenos?

458
00:32:50,385 --> 00:32:51,386
¡Por favor!

459
00:32:51,469 --> 00:32:52,804
¡Claro!

460
00:33:26,713 --> 00:33:28,047
¡Sí!

461
00:33:28,131 --> 00:33:31,217
Sé que estamos luchando y todo eso,

462
00:33:31,300 --> 00:33:32,802
pero, debo decir

463
00:33:32,885 --> 00:33:36,222
que esa es una guitarra genial.

464
00:33:37,557 --> 00:33:38,766
¡Gracias!

465
00:33:40,810 --> 00:33:44,147
No esperaba que pasáramos Año Nuevo así.

466
00:33:45,106 --> 00:33:48,067
¿Kipper también se estará divirtiendo?

467
00:34:01,289 --> 00:34:05,668
Excelente.
Pronto Summersette será nuestra.

468
00:34:05,752 --> 00:34:07,628
¡Toda nuestra!

469
00:34:14,969 --> 00:34:18,139
¡Sus superpoderes los hacen muy fuertes!

470
00:34:18,222 --> 00:34:20,016
No podemos rendirnos.

471
00:34:20,099 --> 00:34:22,769
El abuelo y Boost necesitan más tiempo.

472
00:34:35,239 --> 00:34:37,075
¿Qué es eso?

473
00:34:37,158 --> 00:34:39,077
Esa es nuestra líder,

474
00:34:39,160 --> 00:34:43,164
nos ayudará
a derrotar al equipo Beam para siempre.

475
00:34:45,333 --> 00:34:47,919
Chicos, no quiero apurarlos,

476
00:34:48,002 --> 00:34:51,172
<i>pero estos villanos superpoderosos</i>
<i>son muy rudos</i>

477
00:34:51,255 --> 00:34:53,091
<i>y, por cierto,</i>

478
00:34:53,174 --> 00:34:55,301
<i>¡hay una nave en el cielo!</i>

479
00:34:55,384 --> 00:34:59,263
Reconfiguramos el aparato.
Les quitará sus poderes.

480
00:34:59,347 --> 00:35:02,892
Solo funcionará
si cambiamos el cristal roto.

481
00:35:02,975 --> 00:35:04,393
¿Cómo es?

482
00:35:04,477 --> 00:35:07,814
Analizamos los trozos con la computadora.

483
00:35:07,897 --> 00:35:12,110
Debe ser claro, sólido
y fuerte, así concentra la energía.

484
00:35:12,693 --> 00:35:15,238
Fuerte, claro y sólido.

485
00:35:19,242 --> 00:35:20,701
¿Qué tal eso?

486
00:35:46,018 --> 00:35:49,564
Acéptenlo, nunca podrán detenernos.

487
00:35:49,647 --> 00:35:54,110
Hora de que los buenos
se hagan a un lado de una vez.

488
00:35:54,193 --> 00:35:56,904
¡Es nuestro turno de reinar!

489
00:35:59,407 --> 00:36:00,783
¡Barbapez!

490
00:36:00,867 --> 00:36:02,743
¿No puedes controlarte?

491
00:36:02,827 --> 00:36:03,995
¡StarBeam!

492
00:36:06,789 --> 00:36:08,124
Ya está listo.

493
00:36:08,207 --> 00:36:11,377
Conéctalo al Corazón y presiona el botón.

494
00:36:11,460 --> 00:36:13,546
Los malos volverán a la normalidad.

495
00:36:13,629 --> 00:36:14,589
¡Entendido!

496
00:36:17,091 --> 00:36:19,552
¿Qué haces, StarBeam?

497
00:36:21,596 --> 00:36:23,264
¡El Aparato de Poder!

498
00:36:23,347 --> 00:36:26,475
<i>En el ayuntamiento.</i>
<i>¡StarBeam tiene el aparato!</i>

499
00:36:26,559 --> 00:36:28,436
<i>¡Que no lo active!</i>

500
00:36:46,704 --> 00:36:47,872
¡WonderBeam!

501
00:36:47,955 --> 00:36:51,500
¡Tienes que llevarlo
al Corazón de Summersette!

502
00:36:52,501 --> 00:36:54,212
No lo creo.

503
00:36:54,295 --> 00:36:56,047
AlphaBeam, ¡atrápalo!

504
00:36:59,675 --> 00:37:00,509
¡Lo tengo!

505
00:37:06,641 --> 00:37:07,767
No lo tienes.

506
00:37:11,270 --> 00:37:14,565
Creo que me toca. ¡Zapatos de Acción!

507
00:37:16,025 --> 00:37:18,319
¡Zapatos de Acción, saltemos!

508
00:37:21,614 --> 00:37:22,573
Lo logré.

509
00:37:24,408 --> 00:37:25,451
Suéltame.

510
00:37:26,744 --> 00:37:28,120
De acuerdo.

511
00:37:40,508 --> 00:37:43,844
¡EchoBeam, debes llevar
esa cosa al Corazón!

512
00:37:45,471 --> 00:37:48,099
¿Cómo? ¡Yo no puedo volar!

513
00:37:48,182 --> 00:37:49,433
Mi guitarra sí.

514
00:37:50,142 --> 00:37:51,978
¡Úsala con Marla

515
00:37:52,061 --> 00:37:54,272
así salgo de este tornado!

516
00:37:55,189 --> 00:37:56,274
¡Cierto!

517
00:37:59,443 --> 00:38:00,820
¡Déjame ver eso!

518
00:38:04,573 --> 00:38:06,659
¡Rocanrol!

519
00:38:09,704 --> 00:38:11,372
¡No!

520
00:38:25,386 --> 00:38:27,638
¡Ya puedes bajar!

521
00:38:27,722 --> 00:38:29,515
Están todos atrapados.

522
00:38:29,598 --> 00:38:31,475
No pueden detenernos.

523
00:38:31,559 --> 00:38:34,186
¿Y la guitarrista?

524
00:38:35,229 --> 00:38:36,564
No te preocupes.

525
00:38:36,647 --> 00:38:38,774
Aplastador rompió la guitarra.

526
00:38:38,858 --> 00:38:41,068
Ella no tiene poderes.

527
00:38:41,152 --> 00:38:43,029
¡El plan funciona!

528
00:38:43,112 --> 00:38:45,656
Ya podemos vencer al equipo Beam,

529
00:38:45,740 --> 00:38:47,575
¡nada puede detenernos!

530
00:38:57,793 --> 00:38:59,503
¡Debes hacer algo!

531
00:39:00,504 --> 00:39:02,965
Respira un poco y piensa bien,

532
00:39:03,049 --> 00:39:06,635
haz un plan y entrega el cien.

533
00:39:08,929 --> 00:39:11,766
Concéntrate. Debes concentrarte.

534
00:39:15,770 --> 00:39:17,646
¿Qué fue eso?

535
00:39:17,730 --> 00:39:21,233
¡Yo soy EchoBeam!

536
00:39:27,698 --> 00:39:29,658
¿Cómo lo hace?

537
00:39:29,742 --> 00:39:31,827
Le rompieron la guitarra.

538
00:39:31,911 --> 00:39:36,040
Salvo que esa superenergía
no viniera de la guitarra.

539
00:39:36,123 --> 00:39:38,125
¡Venía de Sara!

540
00:39:40,086 --> 00:39:41,504
Un momento.

541
00:39:41,587 --> 00:39:42,630
Entonces…

542
00:39:42,713 --> 00:39:46,092
¡Sara siempre tuvo superpoderes!

543
00:39:54,725 --> 00:39:56,727
¿Qué están esperando?

544
00:39:56,811 --> 00:39:58,604
¡Deténganla!

545
00:40:24,755 --> 00:40:25,798
¡Sí!

546
00:40:40,813 --> 00:40:42,773
¡Sí! ¡EchoBeam!

547
00:40:42,857 --> 00:40:44,275
¡Esa es mi nieta!

548
00:40:48,320 --> 00:40:50,531
¿Lista para el gran final?

549
00:40:50,614 --> 00:40:51,699
¡Lista!

550
00:41:24,231 --> 00:41:25,441
¡Sí!

551
00:41:26,150 --> 00:41:28,235
¡No!

552
00:41:28,319 --> 00:41:30,196
¡Arruinaron todo!

553
00:41:30,279 --> 00:41:32,281
Mis poderes increíbles.

554
00:41:32,364 --> 00:41:35,201
¡Se han ido! Todo se ha ido.

555
00:41:35,826 --> 00:41:37,077
Eso significa

556
00:41:37,161 --> 00:41:40,206
que no son rivales para el equipo Beam.

557
00:41:41,957 --> 00:41:43,626
Quizá,

558
00:41:43,709 --> 00:41:47,630
pero se olvidan
de nuestra líder superpoderosa

559
00:41:47,713 --> 00:41:49,590
en esa nave espacial.

560
00:41:55,137 --> 00:41:57,097
Están solos. ¡Nos vemos!

561
00:41:59,058 --> 00:42:00,351
¡Hombre al agua!

562
00:42:07,608 --> 00:42:09,818
Creo que yo también me voy.

563
00:42:09,902 --> 00:42:11,320
Buen día.

564
00:42:14,031 --> 00:42:15,658
¡Lo lograron!

565
00:42:18,494 --> 00:42:20,204
Bien hecho, equipo Beam.

566
00:42:20,287 --> 00:42:22,164
Estuviste bien, pequeña.

567
00:42:22,248 --> 00:42:24,500
Sabía que lo tenías, Sara.

568
00:42:24,583 --> 00:42:25,709
Gracias, Zoey.

569
00:42:26,585 --> 00:42:29,088
Me gusta ayudar a salvar el día.

570
00:42:29,171 --> 00:42:31,757
Y tener superpoderes de verdad.

571
00:42:33,259 --> 00:42:36,053
Y lo hicimos antes del año nuevo.

572
00:42:36,554 --> 00:42:37,680
¿Cuánto falta?

573
00:42:37,763 --> 00:42:38,973
Diez segundos.

574
00:42:41,392 --> 00:42:43,602
¡Diez segundos para medianoche!

575
00:42:43,686 --> 00:42:45,563
Soltemos el Corazón.

576
00:42:45,646 --> 00:42:47,106
¡Destello de Burbuja!

577
00:42:47,189 --> 00:42:49,900
Diez, nueve, ocho,

578
00:42:49,984 --> 00:42:53,070
siete, seis, cinco,

579
00:42:53,153 --> 00:42:55,781
cuatro, tres, dos,

580
00:42:55,864 --> 00:42:59,034
uno… ¡Feliz Año Nuevo!

581
00:43:01,370 --> 00:43:02,663
¡Kipper!

582
00:43:09,587 --> 00:43:12,506
¿Hiciste todo lo de esta lista?

583
00:43:12,590 --> 00:43:14,258
¿En un día?

584
00:43:16,343 --> 00:43:18,846
¡Debes estar exhausto!

585
00:43:21,974 --> 00:43:23,100
Bueno, prima…

586
00:43:24,018 --> 00:43:25,185
EchoBeam,

587
00:43:25,269 --> 00:43:27,396
me gusta saber que habrá

588
00:43:27,479 --> 00:43:30,649
otra superheroína para salvar el día.

589
00:43:30,733 --> 00:43:32,735
Creo que la necesitaremos.

590
00:43:32,818 --> 00:43:35,029
Quien les haya dado el aparato

591
00:43:35,112 --> 00:43:38,782
debe tener acceso a tecnología peligrosa.

592
00:43:44,496 --> 00:43:46,790
Disfruten su victoria, equipo Beam,

593
00:43:46,874 --> 00:43:48,500
porque volveré,

594
00:43:48,584 --> 00:43:51,629
y la próxima, me encargaré yo misma.

595
00:43:51,712 --> 00:43:53,714
Feliz Año Nuevo, StarBeam.

596
00:43:56,925 --> 00:43:57,926
¡Un momento!

597
00:43:58,844 --> 00:44:01,555
Antes de dormir debes probar mi sopa.

598
00:44:01,639 --> 00:44:02,931
¡De acuerdo!

599
00:44:22,576 --> 00:44:24,662
<i>¡Hay que brillar!</i>

600
00:44:24,745 --> 00:44:26,664
<i>¡Hay que ayudar! ¡Volar!</i>

601
00:44:26,747 --> 00:44:28,957
<i>¡Lo podrás lograr! ¡Luchar!</i>

602
00:44:29,041 --> 00:44:30,959
<i>Pequeña y con poder.</i>

603
00:44:31,043 --> 00:44:33,128
<i>¡Hay que brillar!</i>

604
00:44:33,212 --> 00:44:34,463
<i>¡StarBeam!</i>

605
00:44:39,593 --> 00:44:41,929
<i>¡Hay que brillar!</i>

606
00:44:42,012 --> 00:44:43,722
<i>¡StarBeam!</i>

607
00:44:43,806 --> 00:44:45,474
Subtítulos: Nora G. Glembocki

608
00:44:46,058 --> 00:44:47,976
<i>Pequeña y con poder.</i>

609
00:44:48,060 --> 00:44:50,187
<i>¡Hay que brillar!</i>

610
00:44:50,270 --> 00:44:51,814
<i>¡StarBeam!</i>



