1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:53,846 --> 00:00:57,474
GUTTEN, MULDVARPEN, REVEN OG HESTEN

4
00:02:13,842 --> 00:02:14,843
Hallo.

5
00:02:16,637 --> 00:02:17,638
Hallo.

6
00:02:18,972 --> 00:02:20,516
Hva gjør du her?

7
00:02:21,558 --> 00:02:23,852
Jeg har gått meg bort.

8
00:02:24,436 --> 00:02:29,441
Å, hjelpes. Sånn kan vi ikke ha det.

9
00:02:32,152 --> 00:02:34,321
Så hvordan havnet du her?

10
00:02:35,197 --> 00:02:37,699
Men hallo.

11
00:02:38,575 --> 00:02:39,660
Hallo, hvem?

12
00:02:39,743 --> 00:02:41,161
Hallo, kake.

13
00:02:41,995 --> 00:02:43,288
Hva for en kake?

14
00:02:43,372 --> 00:02:46,625
Den kaken. Den ser nydelig ut.

15
00:02:47,125 --> 00:02:50,754
Spektakulær. Den er fabelaktig.

16
00:02:50,838 --> 00:02:52,381
Jeg ser ingen kake.

17
00:02:52,464 --> 00:02:53,924
Den er...

18
00:02:58,846 --> 00:02:59,847
Det er et tre.

19
00:03:02,474 --> 00:03:07,521
Men det er et pent tre.
Og det lignet jo litt på en kake.

20
00:03:09,940 --> 00:03:15,737
Nå vel. Ingen kake.
Og du har gått deg bort.

21
00:03:16,905 --> 00:03:17,906
Ja.

22
00:03:21,869 --> 00:03:23,912
En gammel muldvarp sa en gang:

23
00:03:24,413 --> 00:03:30,002
"Hvis du har gått deg bort, skal du
følge elven, så fører den deg hjem."

24
00:03:30,085 --> 00:03:31,587
Men jeg ser ingen elv.

25
00:03:35,048 --> 00:03:40,804
Kanskje du kan se en fra greinen der.
Og hvis du får øye på en kake også...

26
00:03:42,055 --> 00:03:43,599
Beklager.

27
00:03:44,808 --> 00:03:46,727
Nei, jeg beklager.

28
00:03:46,810 --> 00:03:49,605
-Er alt i orden?
-Helt min egen skyld.

29
00:03:49,688 --> 00:03:54,860
-Beklager så mye.
-Nei da. Takk. Jeg var egentlig litt varm.

30
00:04:12,628 --> 00:04:16,673
-Hva ser du?
-Ingenting, egentlig.

31
00:04:23,514 --> 00:04:25,474
Hva vil du bli når du blir stor?

32
00:04:30,479 --> 00:04:31,480
Snill.

33
00:04:43,367 --> 00:04:45,327
Ingenting slår vennlighet.

34
00:04:46,662 --> 00:04:49,915
Den fins der i alle ting.

35
00:04:59,883 --> 00:05:02,803
Så mye skjønnhet som vi må passe på.

36
00:05:04,012 --> 00:05:06,807
Ja. Så mye.

37
00:05:13,564 --> 00:05:14,565
Gikk det bra?

38
00:05:16,650 --> 00:05:18,235
Beklager. Ja, helt fint.

39
00:05:18,318 --> 00:05:21,655
Jeg tenkte bare
vi burde se etter den elven.

40
00:05:30,372 --> 00:05:33,417
Dette er jammen noe til bakke.

41
00:05:36,003 --> 00:05:37,004
Er dette bedre?

42
00:05:39,256 --> 00:05:41,884
Jeg vil ikke være til bry.

43
00:05:41,967 --> 00:05:43,844
-Det går fint.
-Takk, da.

44
00:05:56,815 --> 00:05:58,358
Hva er det der borte?

45
00:05:59,610 --> 00:06:03,947
Det ukjente. Ikke vær redd for det.

46
00:06:08,076 --> 00:06:10,662
Se. Jeg ser en elv.

47
00:06:12,122 --> 00:06:13,332
Vent. Hva?

48
00:06:13,415 --> 00:06:16,251
Jeg sa: Ikke vær redd. Ikke løp rett på.

49
00:06:17,377 --> 00:06:20,005
Ærlig talt. Hjelpes meg.

50
00:06:25,010 --> 00:06:27,179
Har du et yndlingsordtak?

51
00:06:28,680 --> 00:06:29,681
Ja.

52
00:06:30,849 --> 00:06:31,850
Hva er det?

53
00:06:33,060 --> 00:06:37,314
Hvis det er noe du ikke får til,
så spis litt kake.

54
00:06:37,397 --> 00:06:39,858
Jeg forstår. Virker det?

55
00:06:41,026 --> 00:06:42,152
Bestandig.

56
00:06:45,822 --> 00:06:48,700
Sa muldvarpen hvilken vei vi skulle gå?

57
00:06:51,537 --> 00:06:52,621
Jeg spurte ikke.

58
00:07:05,384 --> 00:07:10,055
Er det ikke rart?
Vi ser bare utsiden av hverandre,

59
00:07:10,931 --> 00:07:14,017
men nesten alt skjer på innsiden.

60
00:07:21,024 --> 00:07:23,360
Er det noe der?

61
00:07:30,325 --> 00:07:31,493
Det blir mørkt.

62
00:07:32,369 --> 00:07:33,370
Skal vi...

63
00:07:34,955 --> 00:07:35,956
God idé.

64
00:07:37,040 --> 00:07:38,792
Vi kan gå i morgen.

65
00:07:47,342 --> 00:07:48,510
Hva var det?

66
00:07:50,345 --> 00:07:54,099
Tenk hvordan vi ville hatt det
hvis vi ikke var så redde.

67
00:07:57,561 --> 00:08:02,399
De fleste jeg kjenner, sier
at de skulle ha lyttet mindre til frykten

68
00:08:02,482 --> 00:08:04,318
og mer til drømmene sine.

69
00:08:07,821 --> 00:08:12,117
-Hva drømmer du om?
-Hjemmet mitt.

70
00:08:13,785 --> 00:08:20,125
-Hvordan er det?
-Jeg vet ikke. Jeg er ikke sikker.

71
00:08:22,961 --> 00:08:25,422
Men jeg vet at jeg trenger det.

72
00:08:59,706 --> 00:09:04,002
-Å, hjelp. Han ser sulten ut.
-Det gjør han.

73
00:09:33,824 --> 00:09:37,452
Det er ingen fare. Reven har gått.

74
00:09:40,497 --> 00:09:41,790
Hva var det?

75
00:09:41,874 --> 00:09:42,875
Jeg vet ikke.

76
00:09:44,877 --> 00:09:48,338
-Tror du noen har skadet seg?
-Kanskje.

77
00:09:49,131 --> 00:09:50,465
Burde vi gå og se?

78
00:09:51,008 --> 00:09:55,637
God idé. Jeg blir her inne og varmer deg.

79
00:09:56,138 --> 00:09:58,390
Ja vel. Takk.

80
00:10:09,610 --> 00:10:10,736
Det er reven.

81
00:10:13,697 --> 00:10:15,699
Han er fanget.

82
00:10:24,124 --> 00:10:25,125
Kjære vene.

83
00:10:25,626 --> 00:10:27,044
Vær forsiktig.

84
00:10:27,711 --> 00:10:31,173
Jeg er ikke redd, jeg er ikke redd.

85
00:10:37,012 --> 00:10:40,098
Hadde jeg ikke vært fanget her...

86
00:10:41,225 --> 00:10:43,227
...hadde jeg drept deg.

87
00:10:45,229 --> 00:10:47,064
Hvis du ikke kommer løs...

88
00:10:48,482 --> 00:10:50,609
...kan du dø.

89
00:11:11,630 --> 00:11:13,465
Så flink du var.

90
00:11:16,802 --> 00:11:23,725
En av våre største gaver er at vi er fri
til å velge hvordan vi reagerer på ting.

91
00:11:38,615 --> 00:11:40,033
Nydelig morgen.

92
00:11:40,868 --> 00:11:41,869
Skal vi gå...

93
00:11:42,369 --> 00:11:45,247
Oi. Du ruller.

94
00:11:45,747 --> 00:11:49,293
Du ligner en snøball. Nei, en muldball.

95
00:11:49,877 --> 00:11:52,421
En snøvarp. Stopp.

96
00:11:52,504 --> 00:11:53,839
Hjelpes meg.

97
00:11:57,467 --> 00:12:00,929
Å, hjelp. Elven. Pass opp!

98
00:12:27,623 --> 00:12:28,707
Ta hånden min.

99
00:12:29,458 --> 00:12:32,002
Å, nei. Reven.

100
00:12:43,722 --> 00:12:45,682
Nei!

101
00:12:50,312 --> 00:12:51,313
Nei.

102
00:13:14,837 --> 00:13:15,838
Takk.

103
00:13:25,556 --> 00:13:26,557
Takk.

104
00:13:44,950 --> 00:13:48,328
Reven er tilbake.
Tror du han vil bli med oss?

105
00:13:49,746 --> 00:13:53,333
-Det håper jeg.
-Kanskje han også har gått seg bort.

106
00:13:54,084 --> 00:13:58,630
Jeg tror alle går seg litt bort iblant.
Det gjør iallfall jeg.

107
00:14:02,926 --> 00:14:04,678
Jeg vet hva et hjem er.

108
00:14:05,179 --> 00:14:06,972
-Vet du?
-Ja.

109
00:14:07,055 --> 00:14:12,895
Det har vegger, tak, ringeklokke ved døren
og kaker i alle vinduer.

110
00:14:13,604 --> 00:14:18,483
-Jeg tror det er et bakeri.
-Er ikke det et slags hjem?

111
00:14:19,359 --> 00:14:23,113
-Du kan ikke bo i et bakeri.
-Hvorfor ikke det?

112
00:14:28,160 --> 00:14:32,372
For meg er et hjem et sted som er varmt

113
00:14:33,248 --> 00:14:36,210
og vennlig, med lys.

114
00:14:51,058 --> 00:14:52,059
Hallo.

115
00:14:56,980 --> 00:14:57,981
Hallo.

116
00:15:01,735 --> 00:15:02,736
Hallo.

117
00:15:03,862 --> 00:15:07,908
-Har du vært her lenge?
-Det føles sånn.

118
00:15:09,660 --> 00:15:12,871
-Har du gått deg bort?
-Nei.

119
00:15:12,955 --> 00:15:16,583
Det har vi, men vi har en plan.

120
00:15:50,993 --> 00:15:54,913
Snøen på trærne ser akkurat ut som glasur.

121
00:15:56,456 --> 00:15:57,749
Du er helt besatt.

122
00:16:35,662 --> 00:16:40,250
Å gjøre ingenting sammen med venner
er vel aldri ingenting, er det?

123
00:16:41,043 --> 00:16:42,211
Nei.

124
00:17:22,334 --> 00:17:23,836
Se på det.

125
00:17:25,878 --> 00:17:29,424
Jeg er så liten.

126
00:17:30,634 --> 00:17:34,179
Ja, men du utgjør stor forskjell.

127
00:17:35,514 --> 00:17:38,392
Hva skal vi nå?

128
00:17:39,268 --> 00:17:41,270
Vi er på jakt etter kake.

129
00:17:42,479 --> 00:17:43,814
Så det er dere?

130
00:17:43,897 --> 00:17:48,110
Nei, ikke egentlig.
Vi følger elven for å finne et hjem.

131
00:17:48,735 --> 00:17:52,155
-Hvor langt er det?
-Vi vet ikke.

132
00:17:53,198 --> 00:17:55,784
Da får vi vel komme oss av gårde.

133
00:18:01,790 --> 00:18:06,670
-Hvor fort kan du løpe?
-Jeg er jo ingen rask atlet.

134
00:18:06,753 --> 00:18:09,798
Men jeg har en gang
vunnet en gravekonkurranse.

135
00:18:09,882 --> 00:18:11,758
Jeg mente ikke deg.

136
00:18:12,342 --> 00:18:14,928
Jeg forstår. Jeg... Å, hjelpes!

137
00:18:50,297 --> 00:18:51,298
Du falt.

138
00:18:53,675 --> 00:18:54,676
Men jeg har deg.

139
00:19:01,058 --> 00:19:02,059
Unnskyld.

140
00:19:02,809 --> 00:19:04,311
Det var et uhell.

141
00:19:05,145 --> 00:19:08,565
Det var min skyld. Jeg slapp taket.

142
00:19:12,361 --> 00:19:15,906
Huff. Unnskyld.

143
00:19:18,951 --> 00:19:22,955
Nei. Det er en grunn til at tårer faller.

144
00:19:23,038 --> 00:19:26,834
De viser styrke, ikke svakhet.

145
00:19:28,669 --> 00:19:33,298
Dere har nok mer tro på meg
enn jeg har selv.

146
00:19:36,552 --> 00:19:37,553
Du tar oss igjen.

147
00:19:41,098 --> 00:19:42,641
Livet er vanskelig.

148
00:19:45,561 --> 00:19:46,812
Men du er elsket.

149
00:19:54,319 --> 00:19:56,655
Se. Lys.

150
00:19:58,615 --> 00:20:02,119
-Det ser ut som et hjem.
-Ja, det gjør det.

151
00:20:20,554 --> 00:20:22,472
Reven sier aldri noe.

152
00:20:23,765 --> 00:20:27,519
Nei. Og det er så fint at han er med.

153
00:20:30,355 --> 00:20:31,857
For å være ærlig...

154
00:20:34,318 --> 00:20:37,112
...så føler jeg ofte

155
00:20:37,196 --> 00:20:42,242
at jeg ikke har noe interessant å si.

156
00:20:46,330 --> 00:20:49,583
Å være ærlig er alltid interessant.

157
00:21:05,933 --> 00:21:09,061
Hva er det modigste du har sagt?

158
00:21:12,606 --> 00:21:13,607
Hjelp.

159
00:21:16,151 --> 00:21:19,530
Å be om hjelp er ikke å gi opp.

160
00:21:20,781 --> 00:21:23,450
Det er å nekte å gi opp.

161
00:21:34,419 --> 00:21:39,007
Noen ganger vil jeg si:
"Jeg er så glad i dere."

162
00:21:39,091 --> 00:21:42,135
-Men jeg syns det er vanskelig.
-Gjør du?

163
00:21:42,719 --> 00:21:47,140
Ja, så jeg sier heller:
"Jeg er glad vi er her alle sammen."

164
00:21:48,851 --> 00:21:49,852
Ja vel.

165
00:21:50,936 --> 00:21:56,066
-Jeg er glad vi er her alle sammen.
-Vi er også glade vi er her.

166
00:22:07,786 --> 00:22:11,081
Hva skal vi gjøre? Det hørtes ikke bra ut.

167
00:22:11,999 --> 00:22:13,584
Dette liker jeg ikke.

168
00:23:28,242 --> 00:23:30,994
Når de store tingene blir vanskelige,

169
00:23:31,662 --> 00:23:35,374
skal du tenke på alt du har,
som du er glad i.

170
00:23:37,501 --> 00:23:38,502
Så fint.

171
00:23:43,549 --> 00:23:46,176
Stormen går over.

172
00:24:17,875 --> 00:24:23,380
Å, nei. Hvor er lysene?
Jeg ser dem ikke lenger.

173
00:24:25,883 --> 00:24:29,970
Det føles som vi har så langt igjen.

174
00:24:32,097 --> 00:24:36,935
Jeg vet det.
Men se hvor langt vi har kommet.

175
00:24:38,896 --> 00:24:42,191
Jeg tror ikke jeg klarer det.

176
00:24:44,193 --> 00:24:46,820
Jeg kommer aldri til å finne hjem.

177
00:24:50,282 --> 00:24:51,283
Vet du...

178
00:24:52,367 --> 00:24:56,663
...noen ganger
kan hjernen spille deg et puss.

179
00:24:59,541 --> 00:25:03,420
Den kan si at du ikke duger,
at alt er håpløst.

180
00:25:04,421 --> 00:25:07,424
Men jeg har oppdaget dette:

181
00:25:09,384 --> 00:25:12,930
Du er elsket og viktig,

182
00:25:13,472 --> 00:25:17,559
og du gir verden noe ingen andre kan.

183
00:25:19,853 --> 00:25:20,854
Så hold ut.

184
00:25:37,329 --> 00:25:38,705
Går det bra med deg?

185
00:25:44,336 --> 00:25:47,339
Det er noe jeg ikke har fortalt.

186
00:25:48,549 --> 00:25:49,550
Hva da?

187
00:25:52,386 --> 00:25:54,054
Jeg kan fly.

188
00:25:54,930 --> 00:25:56,515
Kan du fly?

189
00:25:57,140 --> 00:26:02,688
Ja. Men jeg sluttet med det,
fordi de andre hestene ble misunnelige.

190
00:26:05,065 --> 00:26:10,279
Vi er glad i deg,
enten du kan fly eller ikke.

191
00:26:37,848 --> 00:26:39,474
Bli med oss.

192
00:26:40,642 --> 00:26:44,396
Jeg tror jeg blir her. Ellers takk.

193
00:26:45,063 --> 00:26:46,064
Vær så snill.

194
00:27:58,011 --> 00:28:01,473
Se. Der er det.

195
00:28:03,058 --> 00:28:04,059
Du fant det.

196
00:28:33,755 --> 00:28:37,843
Det ser ut som et hjem, gjør det ikke?

197
00:28:40,345 --> 00:28:43,849
Vel, da er vi fremme.

198
00:28:45,392 --> 00:28:46,393
Ja.

199
00:28:54,902 --> 00:28:55,903
Takk.

200
00:29:06,496 --> 00:29:07,497
Farvel.

201
00:29:09,958 --> 00:29:11,126
Du må huske...

202
00:29:13,128 --> 00:29:16,798
...at du er god nok. Akkurat som du er.

203
00:29:25,599 --> 00:29:28,810
Jeg er glad vi er her alle sammen.

204
00:29:31,230 --> 00:29:33,899
Jeg er så glad du er her også.

205
00:29:47,538 --> 00:29:48,705
Farvel.

206
00:29:51,792 --> 00:29:53,460
Jeg kommer til å savne dere.

207
00:30:31,290 --> 00:30:32,499
Nei.

208
00:30:39,548 --> 00:30:42,968
Et hjem må ikke alltid
være et spesielt sted.

209
00:31:12,372 --> 00:31:15,501
Her er det varmt.

210
00:31:18,170 --> 00:31:19,755
Og vennlig.

211
00:31:21,632 --> 00:31:23,509
Og se på stjernene.

212
00:31:32,476 --> 00:31:37,439
-Så dere vet alt om meg?
-Ja.

213
00:31:38,315 --> 00:31:43,695
-Og dere er glad i meg likevel?
-Vi er bare enda mer glad i deg.

214
00:31:46,990 --> 00:31:49,826
Det er derfor vi er her, er det ikke?

215
00:31:50,869 --> 00:31:51,870
For å spise kake?

216
00:31:53,872 --> 00:31:58,043
For å være glad i noen.
Og for at noen skal være glad i oss.

217
00:32:38,166 --> 00:32:40,711
BASERT PÅ BOKEN "GUTTEN, MULDVARPEN, REVEN
OG HESTEN" AV CHARLES MACKESY

218
00:33:49,488 --> 00:33:51,490
Tekst: Trine Haugen



