1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:13,842 --> 00:02:14,843
Živjo.

4
00:02:16,637 --> 00:02:17,638
Živjo.

5
00:02:18,972 --> 00:02:20,516
Kaj delaš tu?

6
00:02:21,558 --> 00:02:23,852
Izgubil sem se.

7
00:02:24,436 --> 00:02:29,441
Ojej. No, to pa ni dobro.

8
00:02:32,152 --> 00:02:34,321
Kako pa si prišel sem?

9
00:02:35,197 --> 00:02:37,699
No… Živjo.

10
00:02:38,575 --> 00:02:41,161
-Koga si pozdravil?
-Živjo, torta.

11
00:02:41,995 --> 00:02:43,288
Katera torta?

12
00:02:43,372 --> 00:02:46,625
Tista. Zelo slastna se mi zdi.

13
00:02:47,125 --> 00:02:50,754
Fantastična. Čudovita.

14
00:02:50,838 --> 00:02:53,924
-Ne vidim torte.
-Je, je…

15
00:02:58,846 --> 00:02:59,847
Drevo je.

16
00:03:02,474 --> 00:03:07,521
Lepo drevo je.
In res je malce podobno torti.

17
00:03:09,940 --> 00:03:15,737
Torej… Ja. Ni torte.
Pa izgubil si se.

18
00:03:16,905 --> 00:03:17,906
Ja.

19
00:03:21,869 --> 00:03:23,912
Stara krtica mi je nekoč rekla:

20
00:03:24,413 --> 00:03:30,002
"Ko se izgubiš, sledi reki,
peljala te bo domov."

21
00:03:30,085 --> 00:03:31,587
Ne vidim reke.

22
00:03:35,048 --> 00:03:40,804
Morda jo boš videl s tiste veje.
Če boš videl torto, ko boš gori…

23
00:03:42,055 --> 00:03:43,599
Zelo žal mi je.

24
00:03:44,808 --> 00:03:46,727
O ne. Meni je žal.

25
00:03:46,810 --> 00:03:49,605
-Si v redu?
-Čisto moja krivda.

26
00:03:49,688 --> 00:03:50,981
Zelo mi je žal.

27
00:03:51,064 --> 00:03:54,860
Nikar. Hvala.
Malce prevroče mi je bilo.

28
00:04:12,628 --> 00:04:13,629
Kaj vidiš?

29
00:04:15,422 --> 00:04:16,673
Pravzaprav nič.

30
00:04:23,514 --> 00:04:25,474
Kaj bi bil rad, ko boš velik?

31
00:04:30,479 --> 00:04:31,480
Prijazen.

32
00:04:43,367 --> 00:04:49,915
Ni je čez prijaznost.
Mirno ždi za vsemi stvarmi.

33
00:04:59,883 --> 00:05:02,803
Toliko lepote, ki jo moramo varovati.

34
00:05:04,012 --> 00:05:06,807
Ja. Zelo veliko.

35
00:05:13,564 --> 00:05:14,565
Si cel?

36
00:05:16,650 --> 00:05:18,235
Oprosti. Ja, čisto nič mi ni.

37
00:05:18,318 --> 00:05:21,655
Pomislil sem,
da bi morala začeti iskati reko.

38
00:05:30,372 --> 00:05:33,417
Tristo limonovih glazur!
To pa je hrib!

39
00:05:36,003 --> 00:05:37,004
Je tako bolje?

40
00:05:39,256 --> 00:05:41,884
Nočem te preveč obremenjevati.

41
00:05:41,967 --> 00:05:43,844
-V redu je.
-Hvala.

42
00:05:56,815 --> 00:05:58,358
Kaj je tisto tam?

43
00:05:59,610 --> 00:06:00,694
Divjina.

44
00:06:02,946 --> 00:06:03,947
Ne boj se je.

45
00:06:08,076 --> 00:06:10,662
Glej, reko vidim.

46
00:06:12,122 --> 00:06:13,332
Čakaj. Kaj?

47
00:06:13,415 --> 00:06:16,251
Rekel sem ne boj se,
ne steci k njej.

48
00:06:17,377 --> 00:06:20,005
Resno, no! Krščenduš.

49
00:06:25,010 --> 00:06:27,179
Imaš najljubši rek?

50
00:06:28,680 --> 00:06:31,850
-Imam.
-Kateri pa je?

51
00:06:33,060 --> 00:06:37,314
Če ti ne uspe že prvič,
pojej kos torte.

52
00:06:37,397 --> 00:06:42,152
-A tako. Pa deluje?
-Vedno.

53
00:06:45,822 --> 00:06:48,700
Je krtica rekla,
po kateri poti morava?

54
00:06:51,537 --> 00:06:52,621
Nisem je vprašal.

55
00:07:05,384 --> 00:07:10,055
Ni čudno?
Vidimo lahko le svojo zunanjost,

56
00:07:10,931 --> 00:07:14,017
skoraj vse pa se dogaja
v notranjosti.

57
00:07:21,024 --> 00:07:23,360
Je kdo tam?

58
00:07:30,325 --> 00:07:31,493
Mrači se.

59
00:07:32,369 --> 00:07:35,956
-Bova…
-Prav imaš.

60
00:07:37,040 --> 00:07:38,792
Jutri bova šla.

61
00:07:47,342 --> 00:07:48,510
Kaj je bilo to?

62
00:07:50,345 --> 00:07:54,099
Predstavljaj si,
kakšni bi bili, če bi se manj bali.

63
00:07:57,561 --> 00:08:02,399
Večina starih krtov si želi,
da bi manj sledili svojih strahovom

64
00:08:02,482 --> 00:08:04,318
in bolj svojim sanjam.

65
00:08:07,821 --> 00:08:09,156
O čem pa ti sanjaš?

66
00:08:10,741 --> 00:08:14,786
-O domu.
-Kakšen pa je?

67
00:08:15,787 --> 00:08:20,125
Ne vem. Ne vem natančno.

68
00:08:22,961 --> 00:08:25,422
Vem pa, da ga potrebujem.

69
00:08:59,706 --> 00:09:02,334
Ojej. Lačen se mi zdi.

70
00:09:03,168 --> 00:09:04,002
Res je.

71
00:09:33,824 --> 00:09:37,452
Ne boj se, lisjak je odšel.

72
00:09:40,497 --> 00:09:41,790
Kaj je to?

73
00:09:41,874 --> 00:09:42,875
Ne vem natančno.

74
00:09:44,877 --> 00:09:46,545
Se je kdo ranil?

75
00:09:47,337 --> 00:09:48,338
Mogoče.

76
00:09:49,131 --> 00:09:50,465
Greva pogledat?

77
00:09:51,008 --> 00:09:55,637
Pametno. Tu notri bom ostal.
Da te bom grel.

78
00:09:56,138 --> 00:09:58,390
Prav. Hvala.

79
00:10:09,610 --> 00:10:10,736
Lisjak je.

80
00:10:13,697 --> 00:10:15,699
Ujel se je.

81
00:10:24,124 --> 00:10:27,044
-Ojej.
-Prosim, bodi previden.

82
00:10:27,711 --> 00:10:31,173
Ne bojim se.
Ne bojim se. Ne bojim se.

83
00:10:37,012 --> 00:10:40,098
Če se ne bi ujel v zanko,

84
00:10:41,225 --> 00:10:43,227
bi te ubil.

85
00:10:45,229 --> 00:10:47,064
Če boš ostal v zanki,

86
00:10:48,482 --> 00:10:50,609
boš poginil.

87
00:11:11,630 --> 00:11:13,465
Odličen si bil.

88
00:11:16,802 --> 00:11:23,725
Ena naših največjih svoboščin
je naš odziv na stvari.

89
00:11:38,615 --> 00:11:40,033
Čudovito jutro.

90
00:11:40,868 --> 00:11:41,869
Se odpraviva…

91
00:11:42,369 --> 00:11:45,247
Opla. Kotališ se.

92
00:11:45,747 --> 00:11:49,293
Kot snežena kepa si.
Ne, kot krtova kepa.

93
00:11:49,877 --> 00:11:52,421
Snežni krt. Nehaj se valiti.

94
00:11:52,504 --> 00:11:53,839
Tristo kosmatih.

95
00:11:57,467 --> 00:12:00,929
Ojej, ne. Reka. Pazi!

96
00:12:27,623 --> 00:12:28,707
Primi me za roko.

97
00:12:29,458 --> 00:12:32,002
O ne. Lisjak.

98
00:12:43,722 --> 00:12:45,682
Ne, ne, ne!

99
00:12:50,312 --> 00:12:51,313
Ne.

100
00:13:14,837 --> 00:13:15,838
Hvala.

101
00:13:25,556 --> 00:13:26,557
Hvala.

102
00:13:44,950 --> 00:13:48,328
Lisjak se je vrnil.
Misliš, da gre z nama?

103
00:13:49,746 --> 00:13:50,789
Upam.

104
00:13:51,957 --> 00:13:58,630
-Mogoče se je tudi on izgubil.
-Vsak se kdaj počuti izgubljen. Jaz se že.

105
00:14:02,926 --> 00:14:04,678
Vem, kakšen je dom.

106
00:14:05,179 --> 00:14:06,972
-Res?
-Ja.

107
00:14:07,055 --> 00:14:12,895
Ima stene, streho, zvonec nad vrati
in v vsakem oknu torte.

108
00:14:13,604 --> 00:14:18,483
-To je slaščičarna.
-Ni to vrsta doma?

109
00:14:19,359 --> 00:14:23,113
-V slaščičarni ne moreš živeti.
-Le zakaj ne?

110
00:14:28,160 --> 00:14:32,372
Po mojem je dom tam,
kjer je toplo.

111
00:14:33,248 --> 00:14:36,210
In prijetno. Pa svetlo.

112
00:14:51,058 --> 00:14:52,059
Živjo.

113
00:14:56,980 --> 00:14:57,981
Živjo.

114
00:15:01,735 --> 00:15:02,736
Živjo.

115
00:15:03,862 --> 00:15:05,447
Si že dolgo tu?

116
00:15:06,782 --> 00:15:07,908
Tako se mi zdi.

117
00:15:09,660 --> 00:15:12,871
-Si se izgubil?
-Ne.

118
00:15:12,955 --> 00:15:16,583
Midva sva se, vendar imava načrt.

119
00:15:50,993 --> 00:15:54,913
Sneg na drevesih je videti kot glazura.

120
00:15:56,456 --> 00:15:57,749
Obseden si.

121
00:16:35,662 --> 00:16:40,250
Ko s prijatelji nič ne počneš,
nikoli ne počneš nič.

122
00:16:41,043 --> 00:16:42,211
Ne.

123
00:17:22,334 --> 00:17:23,836
Glej to.

124
00:17:25,878 --> 00:17:29,424
Tako majhen sem!

125
00:17:30,634 --> 00:17:34,179
Ja, vendar počneš velike stvari.

126
00:17:35,514 --> 00:17:38,392
No, kaj bomo?

127
00:17:39,268 --> 00:17:41,270
Torto iščemo.

128
00:17:42,479 --> 00:17:43,814
A tako?

129
00:17:43,897 --> 00:17:48,110
Ne, hecam se.
Reki sledimo, da bi našli dom.

130
00:17:48,735 --> 00:17:52,155
-Kako daleč je?
-Ne veva.

131
00:17:53,198 --> 00:17:55,784
No, potem pa kar pot pod noge.

132
00:18:01,790 --> 00:18:06,670
-Kako hitro tečeš?
-Ne morem reči, da sem rojen športnik.

133
00:18:06,753 --> 00:18:09,798
Sem pa nekoč zmagal
na tekmovanju v kopanju.

134
00:18:09,882 --> 00:18:11,758
Nisem mislil tebe.

135
00:18:12,342 --> 00:18:14,928
Razumem. No… Ježeš.

136
00:18:50,297 --> 00:18:51,298
Padel si.

137
00:18:53,675 --> 00:18:54,676
Vendar sem tu.

138
00:19:01,058 --> 00:19:02,059
Oprosti.

139
00:19:02,809 --> 00:19:04,311
Nesreča je bila.

140
00:19:05,145 --> 00:19:08,565
Jaz sem kriv. Izpustil sem se.

141
00:19:12,361 --> 00:19:15,906
Ojej. Oprosti. Oprosti.

142
00:19:18,951 --> 00:19:22,955
No, no. Solze tečejo z razlogom.

143
00:19:23,038 --> 00:19:26,834
So tvoja moč, ne šibkost.

144
00:19:28,669 --> 00:19:33,298
Bolj verjameš vame kot jaz.

145
00:19:36,552 --> 00:19:37,553
Saj bo bolje.

146
00:19:41,098 --> 00:19:42,641
Življenje je težko.

147
00:19:45,561 --> 00:19:46,812
Vendar si ljubljen.

148
00:19:54,319 --> 00:19:56,655
Glejte. Luči.

149
00:19:58,615 --> 00:19:59,992
Videti je dom.

150
00:20:00,492 --> 00:20:02,119
Res je, kajne?

151
00:20:20,554 --> 00:20:22,472
Lisjak nič ne reče.

152
00:20:23,765 --> 00:20:27,519
Ne. Lepo je, da je z nami.

153
00:20:30,355 --> 00:20:31,857
Če sem iskren…

154
00:20:34,318 --> 00:20:37,112
Pogosto se mi zdi,

155
00:20:37,196 --> 00:20:42,242
da ne znam povedati
nič zanimivega.

156
00:20:46,330 --> 00:20:49,583
Iskrenost je vedno zanimiva.

157
00:21:05,933 --> 00:21:09,061
Kaj je najpogumnejše,
kar si kdaj rekel?

158
00:21:12,606 --> 00:21:13,607
"Na pomoč."

159
00:21:16,151 --> 00:21:19,530
To, da prosiš za pomoč,
ni vdaja.

160
00:21:20,781 --> 00:21:23,450
To pomeni, da se nočeš vdati.

161
00:21:34,419 --> 00:21:39,007
Včasih bi rad rekel:
"Rad vas imam."

162
00:21:39,091 --> 00:21:42,135
-Pa mi je težko.
-Res?

163
00:21:42,719 --> 00:21:47,140
Ja, zato rečem:
"Vesel sem, da smo vsi tu."

164
00:21:48,851 --> 00:21:49,852
Prav.

165
00:21:50,936 --> 00:21:52,271
Vesel sem, da smo vsi tu.

166
00:21:54,523 --> 00:21:56,066
Tudi mi smo veseli,
da smo tu.

167
00:22:07,786 --> 00:22:11,081
Kaj bomo? Ne kaže dobro.

168
00:22:11,999 --> 00:22:13,584
Ojej, to mi ni všeč.

169
00:23:28,242 --> 00:23:30,994
Ko se ti zdi, da velike stvari
uidejo nadzoru,

170
00:23:31,662 --> 00:23:35,374
se posveti tistemu,
kar imaš rad in je pred tabo.

171
00:23:37,501 --> 00:23:38,502
To mi je všeč.

172
00:23:43,549 --> 00:23:46,176
Nevihta bo minila.

173
00:24:17,875 --> 00:24:23,380
O ne. Kje so luči?
Ne vidim jih več.

174
00:24:25,883 --> 00:24:29,970
Zdi se mi,
da nas čaka dolga pot.

175
00:24:32,097 --> 00:24:36,935
Vem. Toda poglej,
kako daleč smo prišli.

176
00:24:38,896 --> 00:24:42,191
Ne vem, ali bom zmogel.

177
00:24:44,193 --> 00:24:46,820
Nikoli ne bom našel doma.

178
00:24:50,282 --> 00:24:51,283
Veš,

179
00:24:52,367 --> 00:24:56,663
včasih ti jo možgani zagodejo.

180
00:24:59,541 --> 00:25:03,420
Govorijo ti, da nisi dovolj dober.
Da je vse brezupno.

181
00:25:04,421 --> 00:25:07,424
Toda ugotovil sem tole…

182
00:25:09,384 --> 00:25:12,930
Ljubljen si in pomemben.

183
00:25:13,472 --> 00:25:17,559
Na svet si prinesel stvari,
ki jih ne more nihče drug.

184
00:25:19,853 --> 00:25:20,854
Zato vztrajaj.

185
00:25:37,329 --> 00:25:38,705
Si dobro?

186
00:25:44,336 --> 00:25:47,339
Nekaj sem vam zamolčal.

187
00:25:48,549 --> 00:25:49,550
Kaj?

188
00:25:52,386 --> 00:25:54,054
Znam leteti.

189
00:25:54,930 --> 00:25:56,515
Leteti znaš?

190
00:25:57,140 --> 00:26:02,688
Ja. Vendar sem nehal,
ker so bili drugi konji ljubosumni.

191
00:26:05,065 --> 00:26:10,279
Mi te imamo radi, če letiš ali ne.

192
00:26:37,848 --> 00:26:39,474
Pridruži se nam.

193
00:26:40,642 --> 00:26:44,396
Rajši bom ostal tu. Hvala.

194
00:26:45,063 --> 00:26:46,064
Prosim.

195
00:27:58,011 --> 00:28:01,473
Glej. Tam je.

196
00:28:03,058 --> 00:28:04,059
Našel si ga.

197
00:28:33,755 --> 00:28:37,843
Videti je dom, kajne?

198
00:28:40,345 --> 00:28:43,849
No, pa smo prispeli.

199
00:28:45,392 --> 00:28:46,393
Ja.

200
00:28:54,902 --> 00:28:55,903
Hvala.

201
00:29:06,496 --> 00:29:07,497
Zbogom.

202
00:29:09,958 --> 00:29:14,171
Nikoli ne pozabi, da si ti dovolj.

203
00:29:15,255 --> 00:29:16,798
Tak, kot si.

204
00:29:25,599 --> 00:29:28,810
Vesel sem, da smo vsi tu.

205
00:29:31,230 --> 00:29:33,899
Vesel sem, da ste tu.

206
00:29:47,538 --> 00:29:48,705
Zbogom.

207
00:29:51,792 --> 00:29:53,460
Zelo vas bom pogrešal.

208
00:30:31,290 --> 00:30:32,499
Ne.

209
00:30:39,548 --> 00:30:42,968
Dom ni vedno kraj, kajne?

210
00:31:12,372 --> 00:31:15,501
No, toplo je.

211
00:31:18,170 --> 00:31:19,755
In zelo prijazno.

212
00:31:21,632 --> 00:31:23,509
Pa poglejte zvezde.

213
00:31:32,476 --> 00:31:35,270
Torej veste vse o meni?

214
00:31:36,438 --> 00:31:37,439
Ja.

215
00:31:38,315 --> 00:31:41,109
In me imate še vedno radi?

216
00:31:42,027 --> 00:31:43,695
Še raje te imamo.

217
00:31:46,990 --> 00:31:49,826
Zato smo tu, kajne?

218
00:31:50,869 --> 00:31:51,870
Zaradi torte?

219
00:31:53,872 --> 00:31:54,873
Da ljubimo.

220
00:31:56,917 --> 00:31:58,043
In smo ljubljeni.

221
00:32:38,166 --> 00:32:40,711
PO KNJIGI FANT, KRT, LISICA IN KONJ,
CHARLIE MACKESY

222
00:33:49,488 --> 00:33:51,490
Prevedla Lorena Dobrila



