WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:12.762 --> 00:00:13.930
Let's get started then.

4
00:00:15.807 --> 00:00:17.350
Their presence

5
00:00:17.434 --> 00:00:18.935
<i>and desires</i>

6
00:00:19.019 --> 00:00:20.395
<i>have granted me power.</i>

7
00:00:22.731 --> 00:00:25.692
<i>You will be mine forever now!</i>

8
00:00:26.943 --> 00:00:27.986
<i>You promised!</i>

9
00:00:28.528 --> 00:00:30.196
<i>You said you would protect her!</i>

10
00:00:32.574 --> 00:00:35.368
<i>I'm glad we are together at the end.</i>

11
00:00:38.163 --> 00:00:38.997
<i>Thank you.</i>

12
00:00:39.080 --> 00:00:41.124
You guided me to the right path.

13
00:00:42.917 --> 00:00:45.336
<i>I cannot allow myself to lose</i>

14
00:00:45.420 --> 00:00:47.088
any more precious people.

15
00:00:49.257 --> 00:00:52.677
<i>My friends. I can finally fulfill my vow.</i>

16
00:00:53.595 --> 00:00:55.764
More than anyone else in the world,

17
00:00:55.847 --> 00:00:57.432
<i>I believe in you.</i>

18
00:00:58.224 --> 00:00:59.809
<i>Everyone. Let's go!</i>

19
00:01:01.561 --> 00:01:07.108 line:5%
DEMON REALM

20
00:01:23.458 --> 00:01:24.667
-What?
-What?

21
00:01:24.751 --> 00:01:25.585
-What?
-What?

22
00:01:26.711 --> 00:01:28.296
Enemy attack!

23
00:01:39.766 --> 00:01:41.017
Attack!

24
00:02:02.914 --> 00:02:04.707
Release the Indura!

25
00:02:04.791 --> 00:02:07.043
-But…
-We have no choice.

26
00:02:19.013 --> 00:02:19.848
What?

27
00:02:25.728 --> 00:02:27.480
Take this!

28
00:02:58.803 --> 00:03:00.138
Let them live.

29
00:03:01.639 --> 00:03:03.224
Right.

30
00:03:04.058 --> 00:03:06.311
That will make things easier for us.

31
00:03:07.520 --> 00:03:11.149
Time for them to pay
for squandering the Holy War.

32
00:03:11.691 --> 00:03:13.401
The Seven Deadly Sins.

33
00:03:22.702 --> 00:03:23.620
What?

34
00:03:23.703 --> 00:03:25.330
This is the place!

35
00:03:25.914 --> 00:03:27.749
Wow, this brings back memories!

36
00:03:27.832 --> 00:03:30.835
What? Look, Meliodas.

37
00:03:30.919 --> 00:03:33.046
Do you remember that large waterfall?

38
00:03:33.129 --> 00:03:36.841
Yes. When you were a merchant's daughter,

39
00:03:36.925 --> 00:03:38.343
you fell from it twice.

40
00:03:39.010 --> 00:03:39.886
That's right!

41
00:03:39.969 --> 00:03:42.680
You jumped into the water to save me!

42
00:03:43.264 --> 00:03:46.809
After our clothes got soaked,
we tried to dry them.

43
00:03:46.893 --> 00:03:49.354
It was just then that we found
a cave behind the waterfall!

44
00:03:49.938 --> 00:03:53.900
We built a fire and warmed our
bodies with wine.

45
00:03:53.983 --> 00:03:57.654
Then you got completely drunk.

46
00:03:59.113 --> 00:04:00.865
Did that really happen?

47
00:04:03.117 --> 00:04:07.080
<i>Six months have passed since the
Seven Deadly Sins fought the Demon King.</i>

48
00:04:07.163 --> 00:04:08.748
<i>Meliodas and I</i>

49
00:04:08.831 --> 00:04:11.292
<i>have begun going on short trips.</i>

50
00:04:12.919 --> 00:04:15.380
<i>Are you serious, Meliodas?</i>

51
00:04:15.463 --> 00:04:18.633
<i>Will you really become King with
Elizabeth as your Queen?</i>

52
00:04:19.509 --> 00:04:23.137
Sure thing! I owe you a lot.

53
00:04:23.221 --> 00:04:27.141
I see. You've finally made your decision.

54
00:04:27.809 --> 00:04:30.270
We must arrange the ceremony
for your crowning.

55
00:04:30.895 --> 00:04:31.896
No need for all that.

56
00:04:32.605 --> 00:04:34.399
It's your first duty as King.

57
00:04:35.066 --> 00:04:38.695 line:5%
That bothersome stuff
just doesn't fit me right.

58
00:04:38.778 --> 00:04:42.323 line:5%
This is just a prelude to the
grander ceremonies to come.

59
00:04:42.407 --> 00:04:44.158
The appointment of Holy Knights.

60
00:04:44.242 --> 00:04:46.119
Negotiations with other states.

61
00:04:46.202 --> 00:04:47.745
There are countless others!

62
00:04:47.829 --> 00:04:49.789
First, for our honeymoon,

63
00:04:49.872 --> 00:04:53.751 line:5%
I plan to take a casual trip
around Britannia with Elizabeth.

64
00:04:53.835 --> 00:04:57.130 line:5%
Wait just a minute!
The King doesn't have time for that!

65
00:04:57.213 --> 00:04:59.549
Then I guess I won't be the King.

66
00:04:59.632 --> 00:05:00.633
What?

67
00:05:00.717 --> 00:05:02.635
What did you just say?

68
00:05:02.719 --> 00:05:06.389
Lying to the King is a grave offense!

69
00:05:06.472 --> 00:05:08.266
Father, calm down.

70
00:05:08.349 --> 00:05:11.227
I'm just leaving it to you
until we get back from our trip.

71
00:05:11.311 --> 00:05:12.145
What?

72
00:05:12.854 --> 00:05:14.731
I'll do it earnestly once I get back.

73
00:05:15.231 --> 00:05:16.816
I'll be a proper King.

74
00:05:18.234 --> 00:05:19.402
Father.

75
00:05:20.403 --> 00:05:23.823 line:5%
I want to take a trip before
becoming the Queen of Liones too.

76
00:05:24.574 --> 00:05:28.369 line:5%
I want to visit the nostalgic places
Meliodas and I spent together

77
00:05:28.453 --> 00:05:29.912 line:5%
for 3,000 years.

78
00:05:33.916 --> 00:05:36.085
Once this trip is over, we'll get married

79
00:05:36.961 --> 00:05:39.672
and become a real family.

80
00:05:39.756 --> 00:05:40.590
Right.

81
00:05:41.591 --> 00:05:45.595
Even though we've been together
3,000 years, it feels odd.

82
00:05:48.681 --> 00:05:50.016
Family, huh?

83
00:05:51.267 --> 00:05:53.144
I don't really understand

84
00:05:53.895 --> 00:05:56.022
what being a family should feel like.

85
00:05:56.564 --> 00:05:59.025
You know how my father is.

86
00:05:59.609 --> 00:06:03.613 line:5%
I wasn't a very good big brother
to Zeldris either.

87
00:06:04.113 --> 00:06:08.701
In fact, all I did was cause him pain.

88
00:06:09.744 --> 00:06:11.162
You can still do it.

89
00:06:12.705 --> 00:06:14.665
We have plenty of time.

90
00:06:15.249 --> 00:06:18.419
I'm sure you'll have a chance
to make things right with Zeldris!

91
00:06:20.505 --> 00:06:21.756
Elizabeth.

92
00:06:24.634 --> 00:06:25.885
What's wrong?

93
00:06:26.511 --> 00:06:28.846
I feel magic from the pool
beneath the waterfall.

94
00:06:29.680 --> 00:06:31.849
Extremely powerful magic.

95
00:06:37.855 --> 00:06:39.649
Gelda, look!

96
00:06:39.732 --> 00:06:42.443
Fish in this world
are smaller than in the Demon Realm.

97
00:06:42.527 --> 00:06:45.029
But they look really fatty and delicious!

98
00:06:47.615 --> 00:06:49.742
It seems you're in a good mood.

99
00:06:49.826 --> 00:06:51.702
Of course!

100
00:06:51.786 --> 00:06:54.622
If I can fill my belly with delicious food

101
00:06:55.164 --> 00:06:58.209
my blood will taste better
when you feed on me!

102
00:06:58.751 --> 00:06:59.710
Don't you agree?

103
00:07:03.881 --> 00:07:05.466
You are so cute.

104
00:07:08.845 --> 00:07:10.346
Gelda…

105
00:07:11.097 --> 00:07:12.765
I am being serious.

106
00:07:13.516 --> 00:07:14.517
Sorry to interrupt.

107
00:07:16.102 --> 00:07:17.270
Excuse us.

108
00:07:20.189 --> 00:07:22.400
Why the heck are you here?

109
00:07:22.483 --> 00:07:25.027
We're allowed to go anywhere we want.

110
00:07:26.154 --> 00:07:29.115
Why are you still in the human world?

111
00:07:29.198 --> 00:07:32.243
Weren't you going to return to
the Demon Realm to become Demon King?

112
00:07:32.910 --> 00:07:34.954 line:5%
You have no right to judge me!

113
00:07:35.037 --> 00:07:36.122 line:5%
Zel.

114
00:07:36.706 --> 00:07:40.501
That harsh tone isn't appropriate
when speaking to your older brother.

115
00:07:41.043 --> 00:07:43.880
You and I are only together now

116
00:07:43.963 --> 00:07:46.132
thanks to Meliodas.

117
00:07:47.925 --> 00:07:51.262
Meliodas. I humbly ask…

118
00:07:51.804 --> 00:07:55.099
your purpose for coming to this place.

119
00:07:57.852 --> 00:08:01.355
So you're on a trip together
before you take the throne.

120
00:08:03.107 --> 00:08:03.983
What is it?

121
00:08:04.984 --> 00:08:07.862
-This is tasty!
-I'm just thinking how similar they are.

122
00:08:08.404 --> 00:08:10.406
-I'll give it back!
-Are they really similar?

123
00:08:10.490 --> 00:08:12.575
Indeed.

124
00:08:12.658 --> 00:08:15.036
Zeldris said that before
he became Demon King

125
00:08:15.119 --> 00:08:17.914
he wanted to spend some alone
time with me to fool around.

126
00:08:17.997 --> 00:08:20.124
I didn't say that much!

127
00:08:20.208 --> 00:08:21.501
I just said that

128
00:08:21.584 --> 00:08:25.046
I wanted to enjoy my time with you
before I became Demon King!

129
00:08:25.129 --> 00:08:26.672
That's pretty much the same thing.

130
00:08:28.508 --> 00:08:31.677
I guess it makes sense that
siblings think of the same things.

131
00:08:32.845 --> 00:08:35.556
I don't think of you as a brother.

132
00:08:35.640 --> 00:08:36.933
It disgusts me!

133
00:08:42.522 --> 00:08:44.440
I feel one small magic source.

134
00:08:45.149 --> 00:08:47.360
No. This is…

135
00:08:48.528 --> 00:08:50.029
Almost extinguished.

136
00:08:54.784 --> 00:08:55.618
Are you okay?

137
00:08:57.161 --> 00:09:01.040
You are Lord Zeldris.

138
00:09:01.707 --> 00:09:02.792
Who did this to you?

139
00:09:03.751 --> 00:09:07.380
The Demon Realm was attacked.

140
00:09:07.880 --> 00:09:09.173
What?

141
00:09:09.257 --> 00:09:11.259
Who was it? How many?

142
00:09:11.926 --> 00:09:15.179
There was a Fairy and a Giant.

143
00:09:27.066 --> 00:09:29.360
<i>This is a tale of ancient times,</i>

144
00:09:29.443 --> 00:09:32.697
<i>when the human and non-human worlds</i>

145
00:09:32.780 --> 00:09:34.657
<i>had not yet split.</i>

146
00:09:35.241 --> 00:09:36.909
<i>After 3,000 years,</i>

147
00:09:37.493 --> 00:09:39.245
<i>the Holy War broke out again.</i>

148
00:09:39.328 --> 00:09:43.165
<i>Those that put an end to this
clash of light and darkness</i>

149
00:09:43.249 --> 00:09:44.667
<i>were the Seven Deadly Sins.</i>

150
00:09:48.921 --> 00:09:50.172 line:5%
<i>Dragon's Sin.</i>

151
00:09:52.133 --> 00:09:53.217 line:5%
<i>Meliodas.</i>

152
00:09:54.552 --> 00:09:55.845
<i>Serpent's Sin.</i>

153
00:09:59.557 --> 00:10:00.474 line:5%
<i>Diane.</i>

154
00:10:02.101 --> 00:10:03.436
<i>Fox's Sin.</i>

155
00:10:05.146 --> 00:10:05.980
<i>Ban.</i>

156
00:10:07.023 --> 00:10:08.149
<i>Grizzly's Sin.</i>

157
00:10:12.111 --> 00:10:12.945 line:5%
<i>King.</i>

158
00:10:15.615 --> 00:10:16.741 line:5%
<i>Goat's Sin.</i>

159
00:10:18.159 --> 00:10:18.993 line:5%
<i>Gowther.</i>

160
00:10:20.870 --> 00:10:21.912 line:5%
<i>Boar's Sin.</i>

161
00:10:24.415 --> 00:10:25.291 line:5%
<i>Merlin.</i>

162
00:10:27.168 --> 00:10:28.252 line:5%
<i>Lion's Sin.</i>

163
00:10:30.212 --> 00:10:31.172 line:5%
<i>Escanor.</i>

164
00:10:32.548 --> 00:10:34.091
<i>The people called them</i>

165
00:10:34.592 --> 00:10:36.469
<i>the Seven Deadly Sins.</i>

166
00:10:49.273 --> 00:10:52.485 line:5%
FAIRY KING'S FOREST

167
00:10:53.235 --> 00:10:54.612
What do you think?

168
00:10:54.695 --> 00:10:57.406
Diane is almost prepared.

169
00:10:59.575 --> 00:11:00.660
Roger that!

170
00:11:01.243 --> 00:11:02.828
Our preparations are done too.

171
00:11:03.329 --> 00:11:05.331
His grooming and fitting are perfect.

172
00:11:06.040 --> 00:11:09.126
Where is King Harlequin?

173
00:11:15.299 --> 00:11:17.218
What hairstyle is the best?

174
00:11:17.301 --> 00:11:19.303
Your necktie is crooked.

175
00:11:19.387 --> 00:11:23.474
The Fairy King can't be
afraid of getting married.

176
00:11:23.557 --> 00:11:25.851
Just be as you usually are.

177
00:11:26.394 --> 00:11:30.981
Marriage is one of the most
important days of your life!

178
00:11:31.065 --> 00:11:33.067
Especially to women!

179
00:11:33.901 --> 00:11:36.445
If I mess up, she'll hate me forever!

180
00:11:36.529 --> 00:11:39.365
I can't just act as I usually do!

181
00:11:40.241 --> 00:11:43.160
-Diane would never hate you.
-What?

182
00:11:43.744 --> 00:11:46.914
Diane loves you no matter how you are.

183
00:12:03.264 --> 00:12:04.807
Thank you, Elaine.

184
00:12:04.890 --> 00:12:08.060
Unbelievable.
What a pain of a brother-in-law.

185
00:12:08.144 --> 00:12:09.061
Really.

186
00:12:13.899 --> 00:12:16.318
Yes! All done!

187
00:12:19.238 --> 00:12:21.490
It looks beautiful.

188
00:12:23.701 --> 00:12:25.995
Everyone! You came!

189
00:12:26.662 --> 00:12:30.583
It is an honor to be invited
to your wedding.

190
00:12:31.417 --> 00:12:34.795
I bring words of congratulations
and a gift from King Bartra--

191
00:12:34.879 --> 00:12:36.589
No need for all that.

192
00:12:37.089 --> 00:12:39.800
This is just about feelings
and getting into the mood.

193
00:12:39.884 --> 00:12:41.260
Getting into the mood?

194
00:12:43.179 --> 00:12:45.973
I wish the Captain
and Elizabeth could have come too.

195
00:12:46.640 --> 00:12:50.436
But they are on their honeymoon.
Such bad timing.

196
00:12:51.020 --> 00:12:52.938 line:5%
NORTHERN BRITANNIA
KINGDOM OF LIONES

197
00:12:53.022 --> 00:12:55.900
Wow! Amazing!

198
00:12:55.983 --> 00:12:58.944
I've never seen the city so lively.

199
00:12:59.028 --> 00:13:00.696
Indeed.

200
00:13:00.779 --> 00:13:02.573
But it has to be lively.

201
00:13:02.656 --> 00:13:06.577
After all, tomorrow is the crowning
of a new king.

202
00:13:06.660 --> 00:13:09.872
And Elizabeth's wedding.

203
00:13:09.955 --> 00:13:11.832
Are you really excited for that, Father?

204
00:13:12.500 --> 00:13:14.752
Won't it make you sad?

205
00:13:14.835 --> 00:13:18.756
Veronica! Think a little
about your father's feelings.

206
00:13:18.839 --> 00:13:20.424
I'm just joking!

207
00:13:20.925 --> 00:13:23.802
I must admit I feel a little sad about it.

208
00:13:24.970 --> 00:13:27.306
But I believe Caroline, your mother,

209
00:13:27.932 --> 00:13:30.851
is celebrating this in heaven.

210
00:13:33.020 --> 00:13:36.398
Speaking of which, will they really

211
00:13:36.899 --> 00:13:40.194
be back by tomorrow?

212
00:13:41.737 --> 00:13:43.739
-You need to return to the Demon Realm?
-You need to return to the Demon Realm?

213
00:13:43.822 --> 00:13:48.035
Yes. It seems something bad
is happening there.

214
00:13:48.118 --> 00:13:50.788
Wait a second.
Why do you want to come too?

215
00:13:50.871 --> 00:13:53.916
I'm already involved. I can't ignore this.

216
00:13:53.999 --> 00:13:55.876
This is an issue of the Demon Realm!

217
00:13:55.960 --> 00:13:57.086
I shall resolve it!

218
00:13:57.169 --> 00:13:59.421
Calm down, both of you.

219
00:13:59.922 --> 00:14:02.383
I'm sorry, Gelda.
Please wait here until I return.

220
00:14:02.466 --> 00:14:04.718
I will not. I'm coming too.

221
00:14:04.802 --> 00:14:06.220
But…

222
00:14:06.303 --> 00:14:08.681
I'm sick of just waiting.

223
00:14:12.184 --> 00:14:14.395
Fine. Let's go together.

224
00:14:15.604 --> 00:14:19.567
It seems like that poor fellow
escaped from this hole.

225
00:14:19.650 --> 00:14:21.694
So deep inside…

226
00:14:21.777 --> 00:14:25.197
Yes. No doubt about it.
It's connected to the Demon Realm.

227
00:14:25.281 --> 00:14:27.783
How long are you
going to stick your nose in?

228
00:14:27.867 --> 00:14:29.410
This is our problem!

229
00:14:29.952 --> 00:14:32.830
You abandoned the power of
the Demon King so easily!

230
00:14:32.913 --> 00:14:35.332
You have no right to fight
for the Demon Realm!

231
00:14:35.416 --> 00:14:36.709
Open your eyes!

232
00:14:39.128 --> 00:14:41.171
What if I fight for you?

233
00:14:43.215 --> 00:14:46.927
Don't joke around!
This is a problem for me to solve!

234
00:14:47.553 --> 00:14:48.679
Got it.

235
00:14:49.263 --> 00:14:50.973
We'll just need to settle
this with our fists.

236
00:14:51.056 --> 00:14:51.891
What?

237
00:14:52.600 --> 00:14:56.312
He who wins decides what happens.

238
00:14:57.021 --> 00:14:57.855
I accept.

239
00:14:57.938 --> 00:14:59.773
You can't, Meliodas!

240
00:14:59.857 --> 00:15:01.358
This isn't the place to fight!

241
00:15:08.949 --> 00:15:11.368
It's decided! All four of us will go!

242
00:15:12.494 --> 00:15:14.371
You won fair and square.

243
00:15:14.455 --> 00:15:15.539
It cannot be helped.

244
00:15:15.623 --> 00:15:18.125
There, there. You always act so tough.

245
00:15:18.709 --> 00:15:21.420
Now that that's decided,
let's get a move on!

246
00:15:27.509 --> 00:15:31.388
Dearly beloved, we are gathered here today
for the wedding ceremony

247
00:15:31.472 --> 00:15:33.682
of the Fairy King Harlequin

248
00:15:34.224 --> 00:15:36.685
and the Princess of the Giant Clan, Diane.

249
00:15:37.686 --> 00:15:39.813
Despite being of different clans,

250
00:15:39.897 --> 00:15:42.900
they were drawn together by a strong love.

251
00:15:42.983 --> 00:15:44.944
I pray their love is eternal,

252
00:15:45.527 --> 00:15:48.113
and that this union forges a stronger bond

253
00:15:48.614 --> 00:15:50.074
between the Fairy Clan

254
00:15:50.157 --> 00:15:52.785
and the Giant Clan.

255
00:15:54.536 --> 00:15:56.997 line:5%
-You may now kiss the bride.
-What?

256
00:15:57.081 --> 00:15:59.458
Kiss?

257
00:15:59.541 --> 00:16:01.377
In front of so many people?

258
00:16:01.460 --> 00:16:02.836
How embarrassing!

259
00:16:03.420 --> 00:16:06.799
Well, this is a common custom.

260
00:16:06.882 --> 00:16:09.134
-Kiss!
-Kiss!

261
00:16:09.218 --> 00:16:10.886
-Kiss!
-Kiss!

262
00:16:10.970 --> 00:16:12.304
Give the crowd what it wants.

263
00:16:12.888 --> 00:16:16.225
-Kiss!
-Kiss!

264
00:16:17.685 --> 00:16:19.269
Congratulations, King!

265
00:16:19.353 --> 00:16:21.063
Congratulations, Diane!

266
00:16:21.647 --> 00:16:23.899
King. Diane.

267
00:16:24.483 --> 00:16:26.026
I hope you're both happy.

268
00:16:26.110 --> 00:16:29.488
Aren't you interested
in having something like this?

269
00:16:29.571 --> 00:16:31.573
-Not at all!
-Me neither!

270
00:16:33.075 --> 00:16:35.953
This is delicious.

271
00:16:36.036 --> 00:16:37.204
This is a new era.

272
00:16:39.540 --> 00:16:41.500
This day actually came.

273
00:16:42.167 --> 00:16:43.502
You didn't think it would?

274
00:16:43.585 --> 00:16:45.546
No. I knew it would.

275
00:16:46.046 --> 00:16:48.257
But I'm just glad that it's here.

276
00:16:48.841 --> 00:16:52.219
But I wish everyone else could have come.

277
00:16:52.803 --> 00:16:55.723 line:5%
Captain. Elizabeth. Merlin.

278
00:16:56.974 --> 00:16:59.852
<i>And Escanor.</i>

279
00:17:03.063 --> 00:17:05.482
Also, Hawk!

280
00:17:05.566 --> 00:17:08.986
Right. Did that pig return
to the Demon Realm?

281
00:17:10.112 --> 00:17:13.073
I wonder if he is doing well right now?

282
00:17:20.706 --> 00:17:24.418 line:5%
<i>Got you! Rolling Ham Attack!</i>

283
00:17:26.754 --> 00:17:31.759
You're really used to
life here in Purgatory, Mild.

284
00:17:31.842 --> 00:17:33.343
You really are my little brother.

285
00:17:33.427 --> 00:17:34.928
Of course!

286
00:17:35.012 --> 00:17:36.638
I was known all over

287
00:17:36.722 --> 00:17:40.309
as Captain Leftovers Hawk!

288
00:17:40.893 --> 00:17:43.562
Let's go hunt the master of the valley!

289
00:17:43.645 --> 00:17:45.689
We brothers can do anything!

290
00:17:46.774 --> 00:17:50.819 line:5%
Hey, Wild.
The food in Purgatory isn't bad.

291
00:17:50.903 --> 00:17:53.655 line:5%
But I really miss leftovers.

292
00:17:54.364 --> 00:17:57.951
Leftovers? Are these not leftovers?

293
00:17:58.035 --> 00:18:00.370
You don't know anything, Wild!

294
00:18:00.454 --> 00:18:02.414
That is just half-eaten.

295
00:18:02.498 --> 00:18:04.458
True leftovers

296
00:18:05.292 --> 00:18:08.337
<i>are the ultimate treat formed</i>

297
00:18:08.420 --> 00:18:11.924
<i>by the fermentation of all sorts
of half-finished foods.</i>

298
00:18:12.758 --> 00:18:16.386 line:5%
It is the epitome of gourmet.

299
00:18:16.470 --> 00:18:18.180
It's decided.

300
00:18:18.263 --> 00:18:21.016
Let's go feast on leftovers, Mild!

301
00:18:21.100 --> 00:18:21.934
What?

302
00:18:22.434 --> 00:18:26.647
Oh, to the human world!

303
00:18:26.730 --> 00:18:28.732
Wait for me, Wild!

304
00:18:33.403 --> 00:18:36.073
Everyone returns to the place they belong.

305
00:18:37.282 --> 00:18:39.118
As the third in my line,

306
00:18:39.201 --> 00:18:42.204
I plan on succeeding
the will of the first Fairy King.

307
00:18:43.288 --> 00:18:47.918
That reminds me. I've never
heard about the second king.

308
00:18:48.627 --> 00:18:50.045
What was he like?

309
00:18:50.712 --> 00:18:52.756
Oh, do you mean Dahlia?

310
00:18:53.549 --> 00:18:56.301
Actually, I don't know much either.

311
00:18:57.219 --> 00:18:58.637
After all, I was born

312
00:18:58.720 --> 00:19:01.306
after Dahlia disappeared from the forest.

313
00:19:01.890 --> 00:19:02.933
I don't mind.

314
00:19:04.560 --> 00:19:05.394
What?

315
00:19:07.396 --> 00:19:08.480
An earthquake?

316
00:19:15.863 --> 00:19:18.782
Tomorrow is the actual festival,

317
00:19:18.866 --> 00:19:20.325
but everyone is so lively today.

318
00:19:22.536 --> 00:19:24.538
Isn't that fine?

319
00:19:24.621 --> 00:19:27.708
It's better for celebrations
to last as long as possible.

320
00:19:27.791 --> 00:19:29.042
That's true.

321
00:19:29.126 --> 00:19:32.421
-But we don't get a break.
-Catch me if you can!

322
00:19:33.046 --> 00:19:34.339
Sorry!

323
00:19:34.965 --> 00:19:36.633
Hey! Kids!

324
00:19:36.717 --> 00:19:38.760
Don't cause trouble, you hear?

325
00:19:38.844 --> 00:19:40.179
Yes!

326
00:19:40.262 --> 00:19:42.931
Wait for me!

327
00:19:43.015 --> 00:19:46.768
Hey. Don't just stop all of a sudden.

328
00:19:46.852 --> 00:19:48.353
What is that sound?

329
00:19:49.104 --> 00:19:49.938
Sound?

330
00:19:54.985 --> 00:19:55.819
What is that?

331
00:20:06.955 --> 00:20:09.583
The Giant and Fairy Clans
are on the attack!

332
00:20:16.089 --> 00:20:17.257
Brother!

333
00:20:23.639 --> 00:20:24.514
The children!

334
00:20:25.682 --> 00:20:27.017
Dammit! I can't make it!

335
00:20:40.948 --> 00:20:41.949
Jericho!

336
00:20:42.032 --> 00:20:43.200
Found you!

337
00:20:44.201 --> 00:20:45.535
Holy Knight!

338
00:20:51.208 --> 00:20:54.920
We must punish the Seven Deadly Sins

339
00:20:55.003 --> 00:20:58.215
and those that joined them
in ruining the Holy War.

340
00:21:12.854 --> 00:21:14.982
Are you okay, Guila?

341
00:21:15.065 --> 00:21:17.109
I'm fine. Save the others.

342
00:21:18.110 --> 00:21:19.194
No.

343
00:21:19.278 --> 00:21:21.029
I think they'll be okay.

344
00:21:21.113 --> 00:21:22.155
What?

345
00:21:22.239 --> 00:21:24.950
They are after us, the Holy Knights.

346
00:21:25.033 --> 00:21:27.536
They aren't looking at
any of the other city folk.

347
00:21:28.120 --> 00:21:31.373
Why would the Giants
and Fairies attack all of a sudden?

348
00:21:31.456 --> 00:21:32.291
Don't ask me.

349
00:21:32.958 --> 00:21:34.835
The Seven Deadly Sins, who ruined…

350
00:21:34.918 --> 00:21:37.796
However, there is something
off about their appearance.

351
00:21:38.380 --> 00:21:39.798
I felt it too.

352
00:21:39.881 --> 00:21:42.175
It feels like someone is controlling them.

353
00:21:42.884 --> 00:21:45.762
If that's the case,

354
00:21:45.846 --> 00:21:47.306
we'll need to hold back.

355
00:21:49.766 --> 00:21:53.186
Their accomplices shall be punished.

356
00:21:54.771 --> 00:21:58.275
We wouldn't be able to stop them
even if we didn't hold back!

357
00:21:58.358 --> 00:22:00.360 line:5%
KINGDOM OF CAMELOT

358
00:22:00.444 --> 00:22:01.278 line:5%
Arthur.

359
00:22:02.529 --> 00:22:03.864
Don't push yourself too far.

360
00:22:04.364 --> 00:22:07.284
I won't. This is the last one.

361
00:22:22.215 --> 00:22:23.300
Forgive me.

362
00:22:24.217 --> 00:22:29.473
I couldn't live up to your expectations.

363
00:22:32.142 --> 00:22:33.143
Arthur.

364
00:22:38.648 --> 00:22:42.986
We must punish the Seven Deadly Sins…

365
00:22:43.070 --> 00:22:45.906
and those that joined them
in ruining the Holy War.

366
00:22:53.747 --> 00:22:54.831
Hurry up!

367
00:22:55.791 --> 00:22:57.501
Be careful, Elizabeth!

368
00:22:57.584 --> 00:22:58.418
Okay!

369
00:23:02.089 --> 00:23:03.924
Let's rest for a moment.

370
00:23:04.007 --> 00:23:06.927
Gelda. The Demon Realm
is in danger if we don't hurry.

371
00:23:07.010 --> 00:23:10.430
Just a minute. I am parched.

372
00:23:11.014 --> 00:23:13.016
Sorry. I didn't notice.

373
00:23:13.642 --> 00:23:16.812
First, you need some nutrition.

374
00:23:16.895 --> 00:23:18.688
You didn't get a chance to eat, right?

375
00:23:19.356 --> 00:23:20.482
Right.

376
00:23:20.565 --> 00:23:22.400
All right! Leave it to me!

377
00:23:23.485 --> 00:23:26.905
Believe it or not, I ran a pub.

378
00:23:26.988 --> 00:23:28.949
Cooking is my specialty!

379
00:23:29.491 --> 00:23:31.952
Hand it over. I'll cook it myself.

380
00:23:32.035 --> 00:23:34.746
This is an apology for
eating your fish before.

381
00:23:34.830 --> 00:23:37.374
-Hand it over!
-You're so stubborn.

382
00:23:37.457 --> 00:23:39.000 line:5%
-Prepare for battle!
-Prepare for battle!

383
00:23:41.962 --> 00:23:43.713
Dammit!

384
00:23:45.173 --> 00:23:47.467
People have their habits, I guess.

385
00:23:47.551 --> 00:23:49.386
He is quite stubborn.

386
00:23:52.848 --> 00:23:56.184
How did cooking a fish
make it taste like this?

387
00:23:56.268 --> 00:23:57.727
Make sure to eat it all!

388
00:23:58.353 --> 00:23:59.271
Eat!

389
00:24:01.773 --> 00:24:04.401
Meliodas! What are you doing?

390
00:24:05.861 --> 00:24:07.154
Apologies, Gelda.

391
00:24:07.237 --> 00:24:10.115
It would be terrible
if you drink my blood now.

392
00:24:10.699 --> 00:24:11.825
It's fine.

393
00:24:11.908 --> 00:24:14.619
I just wanted you to rest.

394
00:24:16.663 --> 00:24:18.248
Listen, Meliodas!

395
00:24:18.331 --> 00:24:21.001
I shall never take another bite
of your cooking!

396
00:24:21.626 --> 00:24:25.046
It's your fault for always playing rock.

397
00:24:25.130 --> 00:24:26.506
What do you mean?

398
00:24:27.299 --> 00:24:29.176
I'm sort of glad.

399
00:24:29.259 --> 00:24:30.135
Glad?

400
00:24:30.719 --> 00:24:31.678
Yes.

401
00:24:31.761 --> 00:24:35.390
I'm glad we can be together
and talk like this.

402
00:24:36.057 --> 00:24:36.975
That's true.

403
00:24:37.058 --> 00:24:39.144
It is kind of incredible.

404
00:24:44.107 --> 00:24:46.151
The entrance is coming up! Elizabeth!

405
00:24:46.234 --> 00:24:48.111
Protect against the Demon Realm's miasma!

406
00:24:48.195 --> 00:24:49.279
Okay!

407
00:24:50.572 --> 00:24:51.990
Saint Coat!

408
00:24:52.991 --> 00:24:55.452
Don't get lost
during the shock of entering!

409
00:25:06.838 --> 00:25:08.882
The miasma is weakened.

410
00:25:09.883 --> 00:25:11.092
What happened?

411
00:25:14.638 --> 00:25:18.767
This light. I don't like that one bit.

412
00:25:18.850 --> 00:25:20.644
Gelda. Are you okay?

413
00:25:23.855 --> 00:25:25.482
This is serious.

414
00:25:30.028 --> 00:25:33.615
Welcome to our new base.

415
00:25:34.199 --> 00:25:36.576
Meliodas the Destroyer.

416
00:25:37.702 --> 00:25:39.955
And some uninvited guests.

417
00:25:41.623 --> 00:25:43.541
It can't be! You are…

418
00:25:44.417 --> 00:25:46.002
the second Fairy King,

419
00:25:46.503 --> 00:25:47.796
Dahlia,

420
00:25:48.964 --> 00:25:51.383 line:5%
and the master craftsman
of the Giants, Dubs.

421
00:25:53.385 --> 00:25:56.304
You two attacked the Demon Realm alone?

422
00:25:56.388 --> 00:25:58.640
At least I can praise your courage!

423
00:26:00.141 --> 00:26:02.185
It's not just the two of us.

424
00:26:02.269 --> 00:26:05.105 line:5%
We sent our large group
of allies to the other side.

425
00:26:05.188 --> 00:26:07.524
-What?
-What did you say?

426
00:26:07.607 --> 00:26:09.609
What is your goal?

427
00:26:10.860 --> 00:26:12.821
That's simple.

428
00:26:13.655 --> 00:26:16.324
You squandered our game!

429
00:26:18.326 --> 00:26:19.577 line:5%
SPIRIT SPEAR DARRENHEART
FORM ONE "SPIRIT SPEAR"

430
00:26:20.370 --> 00:26:23.832
You will pay for that!

431
00:26:24.666 --> 00:26:25.500
Watch out!

432
00:26:27.752 --> 00:26:31.589
All of your accomplices will also perish!

433
00:26:34.342 --> 00:26:35.760
You are the ones

434
00:26:36.344 --> 00:26:38.013
who will pay for your deeds!

435
00:26:45.312 --> 00:26:46.396
Zel!

436
00:26:49.024 --> 00:26:52.402
Your fate is already decided.

437
00:26:52.485 --> 00:26:54.487
Stop this.

438
00:26:54.571 --> 00:26:58.742
Dubs. I know you aren't a fighter.

439
00:26:59.784 --> 00:27:01.119
I refuse.

440
00:27:03.997 --> 00:27:05.623
Sacred Treasure Lostvayne.

441
00:27:05.707 --> 00:27:07.250
Sacred Treasure, release!

442
00:27:07.334 --> 00:27:10.003
PHYSICAL CLONE

443
00:27:10.086 --> 00:27:13.631
Form Five "Increase."

444
00:27:21.973 --> 00:27:25.018
Form Four "Sunflower."

445
00:27:32.817 --> 00:27:33.818
Seriously?

446
00:27:34.903 --> 00:27:36.863
Second Fairy King.

447
00:27:36.946 --> 00:27:39.783
I am sure you are quite powerful,

448
00:27:40.450 --> 00:27:44.037 line:5%
but you are nothing
compared to the current Fairy King.

449
00:27:49.000 --> 00:27:51.419
My eyes! What is this dust?

450
00:27:51.503 --> 00:27:53.296
ASH DUST BURIAL

451
00:27:53.922 --> 00:27:56.800
It seems you picked a fight
with the wrong people!

452
00:27:58.968 --> 00:28:00.095
Perish!

453
00:28:01.888 --> 00:28:04.140
Combo Move!
Sphere Destruction Spear Thrust!

454
00:28:09.479 --> 00:28:10.397
Really?

455
00:28:10.480 --> 00:28:13.525
Is the current Fairy King's magic
so powerful?

456
00:28:14.109 --> 00:28:18.279
I've never been a big fan of magic.

457
00:28:20.073 --> 00:28:20.907
Zel!

458
00:28:23.410 --> 00:28:26.996
I myself prefer to fight with my fists!

459
00:28:27.080 --> 00:28:28.123
SPIRIT SPEAR DARRENHEART
FORM SEVEN "YGGDRA ARMOR"

460
00:28:32.210 --> 00:28:35.338
Be careful, Meliodas!
I feel some strange power.

461
00:28:37.424 --> 00:28:38.925
I'll finish this here!

462
00:28:51.187 --> 00:28:53.106
Why are his copies attacking him?

463
00:28:54.149 --> 00:28:55.942
What is this?

464
00:28:57.527 --> 00:29:00.530
I am the one who made Lostvayne.

465
00:29:00.613 --> 00:29:03.658
My work is like a child to me.

466
00:29:05.952 --> 00:29:09.080
Well then. Let's end this.

467
00:29:09.914 --> 00:29:11.416
Shall we?

468
00:29:14.294 --> 00:29:17.046
Killer Fairy!

469
00:29:17.881 --> 00:29:18.798
Gelda!

470
00:29:28.933 --> 00:29:30.602
Staff of Imprisonment.

471
00:29:42.739 --> 00:29:44.824 line:5%
-Meliodas!
-Elizabeth!

472
00:29:54.125 --> 00:29:56.127
Is everything cleaned up there too?

473
00:29:56.211 --> 00:29:57.045
Yes.

474
00:29:58.546 --> 00:30:02.133
The Demon King's sons
didn't give us much of a fight.

475
00:30:02.217 --> 00:30:04.844
All that's left is the other side.

476
00:30:04.928 --> 00:30:06.888
We don't need to worry about that.

477
00:30:06.971 --> 00:30:10.642
Our allies will drop
the hammer of punishment.

478
00:30:13.937 --> 00:30:15.897
Stop it!

479
00:30:16.481 --> 00:30:19.150
Stop this! We are allies!

480
00:30:20.735 --> 00:30:22.904
Did we do something bad?

481
00:30:22.987 --> 00:30:25.240
Run as fast as you can!

482
00:30:26.533 --> 00:30:28.284
Holy Knights! Are you okay?

483
00:30:28.368 --> 00:30:29.536
What is happening?

484
00:30:29.619 --> 00:30:31.871
They won't even listen to us!

485
00:30:32.413 --> 00:30:34.582
I don't know the cause either.

486
00:30:35.250 --> 00:30:36.376
All I know is that

487
00:30:36.459 --> 00:30:40.338
they weren't a part of the last Holy War.

488
00:30:46.344 --> 00:30:49.305
Hold on to me! Thunder Emperor Flash!

489
00:30:54.686 --> 00:30:56.563
Gil! In front of you!

490
00:30:57.188 --> 00:30:59.023 line:5%
Rising Tornado!

491
00:31:06.322 --> 00:31:07.782
-We made it out.
-Yeah.

492
00:31:08.324 --> 00:31:10.785
That was a close one.

493
00:31:11.369 --> 00:31:13.329
What on earth is happening?

494
00:31:13.413 --> 00:31:17.250
Why are they attacking us
and people from their own clan?

495
00:31:17.917 --> 00:31:18.751
I can't imagine why.

496
00:31:21.337 --> 00:31:24.883
-What is it, Gil?
-That direction…

497
00:31:25.633 --> 00:31:27.135
-Liones!
-Liones!

498
00:31:28.136 --> 00:31:29.971
The Seven Deadly Sins,

499
00:31:30.680 --> 00:31:34.642
who ruined the Holy War, and those
that joined them will be punished.

500
00:31:35.810 --> 00:31:37.061
What is happening?

501
00:31:37.770 --> 00:31:42.734
Fairies and Giants fought on our side
in the Holy War! We should be allies!

502
00:31:42.817 --> 00:31:46.696
However, I don't recognize
any of them from the war.

503
00:31:46.779 --> 00:31:50.325
So they are the ones
who weren't in the war?

504
00:31:50.408 --> 00:31:53.661
I'm more concerned by that phrase

505
00:31:53.745 --> 00:31:54.829
they keep muttering nonstop.

506
00:31:55.413 --> 00:31:58.166
We must punish the Seven Deadly Sins

507
00:31:58.249 --> 00:32:01.586
and those that joined them
in ruining the Holy War.

508
00:32:02.337 --> 00:32:04.213
They don't say

509
00:32:04.297 --> 00:32:07.216
we fought the Holy War together.
They say we ruined it.

510
00:32:07.300 --> 00:32:08.343 line:5%
What does that mean?

511
00:32:09.886 --> 00:32:12.639
It won't hold any longer! It'll break!

512
00:32:17.352 --> 00:32:19.646
The King's life could be in danger!

513
00:32:20.313 --> 00:32:22.774
-Margaret.
-Veronica.

514
00:32:22.857 --> 00:32:24.400
We need to hurry to Liones.

515
00:32:25.109 --> 00:32:28.404
We'll be surrounded if we climb down!

516
00:32:28.488 --> 00:32:30.406
Is there any other way?

517
00:32:30.490 --> 00:32:33.201
-Calm down, both of you!
-I don't know!

518
00:32:33.284 --> 00:32:34.786
There are Holy Knights in the city!

519
00:32:35.370 --> 00:32:37.080
They aren't enough against this enemy.

520
00:32:37.163 --> 00:32:39.666
-Look down.
-What should we do, then?

521
00:32:39.749 --> 00:32:40.708
Look down!

522
00:32:40.792 --> 00:32:42.126
-We're in the middle of something!
-We're in the middle of something!

523
00:32:42.210 --> 00:32:43.044
-What?
-What?

524
00:32:46.130 --> 00:32:47.548 line:5%
Wall!

525
00:32:49.092 --> 00:32:51.427
-No way!
-No way!

526
00:32:52.011 --> 00:32:53.346
-Get out of the way!
-Escape!

527
00:33:00.436 --> 00:33:02.605 line:5%
Thank goodness! We're in Liones!

528
00:33:02.689 --> 00:33:03.856 line:5%
No way.

529
00:33:03.940 --> 00:33:05.650 line:5%
That was a direct hit. Is he okay?

530
00:33:07.443 --> 00:33:09.362
This is bad! He's waking up!

531
00:33:11.656 --> 00:33:13.074
Grab their weapons!

532
00:33:15.952 --> 00:33:17.120
These weapons.

533
00:33:17.704 --> 00:33:19.455
What is this feeling?

534
00:33:19.539 --> 00:33:22.417
It feels like it is draining my power.

535
00:33:23.084 --> 00:33:24.419
Don't go overboard.

536
00:33:26.170 --> 00:33:29.340
Fine. Thunder Emperor Hammer!

537
00:33:29.424 --> 00:33:32.385
Rising Tornado!

538
00:33:43.938 --> 00:33:46.357
I told you not to go overboard.

539
00:33:46.441 --> 00:33:48.526
Oh, I didn't mean to.

540
00:33:48.609 --> 00:33:50.820
These weapons are amazing.

541
00:33:53.156 --> 00:33:56.075
King Harlequin! Escape!

542
00:33:56.159 --> 00:33:57.535
Diane. Retreat.

543
00:33:58.995 --> 00:34:01.122
It appears they are under the influence

544
00:34:01.205 --> 00:34:02.749
of powerful hypnosis.

545
00:34:03.332 --> 00:34:06.919
And I have an idea about
the nature of this magic.

546
00:34:07.003 --> 00:34:08.880
If that's it,
there's only one way to stop it.

547
00:34:09.589 --> 00:34:12.216
King. Don't be too hard on them.

548
00:34:12.800 --> 00:34:13.718
Okay.

549
00:34:18.139 --> 00:34:20.141
POLLEN GARDEN

550
00:34:20.975 --> 00:34:22.518
This is our forest!

551
00:34:23.102 --> 00:34:26.731
On top of that, today is the precious
wedding day of Diane and me.

552
00:34:28.399 --> 00:34:29.734
I will not allow rudeness.

553
00:34:32.779 --> 00:34:35.073
Double Bow Harlit.

554
00:34:36.074 --> 00:34:38.451
Ability. Range Enhancement.

555
00:34:39.327 --> 00:34:40.161
Jack.

556
00:34:43.790 --> 00:34:48.252
JACK

557
00:34:53.633 --> 00:34:55.134
SEED OF AWAKENING

558
00:35:04.769 --> 00:35:06.354
All of a sudden…

559
00:35:09.982 --> 00:35:10.817
What are we doing?

560
00:35:12.235 --> 00:35:13.528
They should be normal again.

561
00:35:16.197 --> 00:35:17.240
No! Not yet!

562
00:35:17.907 --> 00:35:21.744
We must punish the Seven Deadly Sins…

563
00:35:22.370 --> 00:35:25.456
and those that joined them
in ruining the Holy War.

564
00:35:26.249 --> 00:35:28.292
They weren't awakened.

565
00:35:28.376 --> 00:35:29.335
It's not that.

566
00:35:30.211 --> 00:35:32.004
Something they are wearing

567
00:35:32.088 --> 00:35:33.965
is blocking its effects.

568
00:35:34.048 --> 00:35:36.676
That makes things simple.

569
00:35:42.056 --> 00:35:43.266
Snatch!

570
00:35:51.524 --> 00:35:53.192
What are we doing?

571
00:35:55.945 --> 00:35:57.488
This isn't our forest!

572
00:35:58.197 --> 00:35:59.282
My head hurts.

573
00:35:59.365 --> 00:36:00.700
Why did this happen?

574
00:36:00.783 --> 00:36:03.202
Someone was controlling you.

575
00:36:03.286 --> 00:36:04.453
You attacked this forest.

576
00:36:04.537 --> 00:36:05.371
-What?
-What?

577
00:36:06.038 --> 00:36:08.040
What happened to you?

578
00:36:09.625 --> 00:36:13.171
A Fairy and a Giant appeared before us.

579
00:36:14.005 --> 00:36:16.507
It was the Fairy King Dahlia, wasn't it?

580
00:36:17.133 --> 00:36:19.343
The hypnosis cast on you

581
00:36:19.427 --> 00:36:20.845
is a power of the Fairy King.

582
00:36:20.928 --> 00:36:24.765
Then the other must be
the mast craftsman Dubs.

583
00:36:24.849 --> 00:36:26.017
How did you know?

584
00:36:26.100 --> 00:36:29.145
No one can mistake his work.

585
00:36:30.855 --> 00:36:33.774
It was very sudden.

586
00:36:34.650 --> 00:36:38.446
The Fairy King Dahlia took
control of our minds.

587
00:36:39.780 --> 00:36:42.658
We grabbed the weapons
of the master craftsman Dubs.

588
00:36:47.371 --> 00:36:50.583
We were driven by anger against
the Seven Deadly Sins

589
00:36:50.666 --> 00:36:52.919
to do awful things. I'm so sorry!

590
00:36:53.002 --> 00:36:55.671
It isn't your fault!

591
00:36:55.755 --> 00:36:58.090
If that is what happened,

592
00:36:58.174 --> 00:37:00.134
the others are in danger too.

593
00:37:00.218 --> 00:37:01.677
It can't be helped.

594
00:37:02.762 --> 00:37:05.556
Let's postpone the wedding reception.

595
00:37:34.585 --> 00:37:35.628
Griamore!

596
00:37:59.026 --> 00:38:01.487
What happens if you fail?

597
00:38:02.280 --> 00:38:04.198
The Seven Deadly Sins.

598
00:38:04.865 --> 00:38:08.160
Even though one is gone,
they are god-killers who even

599
00:38:08.244 --> 00:38:10.121
defeated the Demon King.

600
00:38:10.204 --> 00:38:12.915
I didn't really think of that.

601
00:38:13.582 --> 00:38:17.670
I don't know much
about the Seven Deadly Sins.

602
00:38:18.379 --> 00:38:21.632
I guess anything can happen.

603
00:38:23.009 --> 00:38:25.303
-Enjoy.
-Thank you!

604
00:38:34.979 --> 00:38:38.065
Drank it all down? You're finished!

605
00:38:38.149 --> 00:38:41.777
How does Indura excretion
flavored wine taste?

606
00:38:41.861 --> 00:38:43.779
It's a powerful poison

607
00:38:43.863 --> 00:38:46.949
that can kill even
a Demon with a few drops!

608
00:38:48.451 --> 00:38:49.327
It's tasty!

609
00:38:50.286 --> 00:38:52.580
-Impossible.
-You fool.

610
00:38:54.665 --> 00:38:57.585
Did you really think
that trick would work?

611
00:38:59.170 --> 00:39:00.838
You're fired.

612
00:39:06.135 --> 00:39:09.305
If we fail, we fail.

613
00:39:10.514 --> 00:39:14.268
We have another powerful ally.

614
00:39:14.352 --> 00:39:19.273 line:5%
CELESTIAL REALM

615
00:39:25.654 --> 00:39:26.530
There.

616
00:39:27.615 --> 00:39:30.993
Brothers. Tarmiel. Sariel.

617
00:39:31.744 --> 00:39:33.788
Until you are revived once again,

618
00:39:34.497 --> 00:39:37.291
I shall protect the Celestial Realm.

619
00:39:49.261 --> 00:39:50.388
Lord Mael.

620
00:39:52.598 --> 00:39:55.768
Everyone. It's been 3,000 years.

621
00:39:56.352 --> 00:39:57.311
You really…

622
00:39:57.895 --> 00:40:00.147
You really are alive!

623
00:40:01.982 --> 00:40:03.734
The Holy War is finished.

624
00:40:04.235 --> 00:40:06.862
We don't need to hate the Demon Clan.

625
00:40:10.825 --> 00:40:12.993
Don't do that! Please lift your heads.

626
00:40:13.077 --> 00:40:14.453
Mael.

627
00:40:14.537 --> 00:40:16.997
Please guide us.

628
00:40:18.749 --> 00:40:21.085
In order to achieve your new mission.

629
00:40:21.669 --> 00:40:23.379
New mission?

630
00:40:26.006 --> 00:40:28.175 line:5%
Thank goodness. You're awake.

631
00:40:31.137 --> 00:40:32.138
Gelda.

632
00:40:33.639 --> 00:40:35.182
I'm sorry, Zeldris.

633
00:40:36.267 --> 00:40:38.894
<i>In order to save you from the rubble,</i>

634
00:40:39.520 --> 00:40:41.147
<i>I had to take a lot of blood.</i>

635
00:40:42.940 --> 00:40:44.608
I'm so ashamed.

636
00:40:45.359 --> 00:40:49.530
I have no right to claim
the throne of the Demon Realm.

637
00:40:49.613 --> 00:40:51.490
Don't show them

638
00:40:51.574 --> 00:40:54.118
that sort of weakness.

639
00:40:54.702 --> 00:40:57.371
Welcome back, King Zeldris.

640
00:40:58.581 --> 00:41:00.749
They protected us.

641
00:41:01.584 --> 00:41:02.710
I see.

642
00:41:04.211 --> 00:41:05.504
I can't figure this out.

643
00:41:06.505 --> 00:41:09.967
No matter how powerful
Dahlia and Dubs are,

644
00:41:10.551 --> 00:41:13.137
they shouldn't be able
to clear the miasma.

645
00:41:14.180 --> 00:41:15.848
But they have.

646
00:41:16.432 --> 00:41:20.102
I feel some strange power from them.

647
00:41:23.314 --> 00:41:24.607
Lord Zeldris!

648
00:41:25.774 --> 00:41:29.278
Did Meliodas really destroy
the Demon King?

649
00:41:31.280 --> 00:41:32.198
Yes.

650
00:41:35.701 --> 00:41:37.369
I helped him do it.

651
00:41:38.329 --> 00:41:39.371
What do you mean?

652
00:41:40.039 --> 00:41:41.957
Why would you do that, Lord Zeldris?

653
00:41:43.751 --> 00:41:46.253
I am sure you have a lot to say.

654
00:41:46.337 --> 00:41:49.256
First, let's solve the problem
that lies before us.

655
00:41:50.216 --> 00:41:52.551
We need to save Meliodas and Elizabeth.

656
00:41:53.177 --> 00:41:54.762
Who will lend me a hand?

657
00:41:54.845 --> 00:41:57.348
The traitor Meliodas?

658
00:41:57.431 --> 00:42:00.017
Bloody Ellie is in the Demon Realm?

659
00:42:00.601 --> 00:42:04.730
We will need their strength
to defeat Dahlia and Dubs.

660
00:42:05.773 --> 00:42:07.399
I can't believe this.

661
00:42:07.942 --> 00:42:10.694
I can't trust you anymore!

662
00:42:11.278 --> 00:42:14.615
What was your goal for returning here?

663
00:42:17.076 --> 00:42:20.704
I returned to become your king

664
00:42:21.455 --> 00:42:24.458
and create a peaceful Demon Realm
without pointless fighting.

665
00:42:26.210 --> 00:42:29.672
<i>My father only saw this place
as part of his game.</i>

666
00:42:30.714 --> 00:42:34.260
To him, you were all just

667
00:42:34.343 --> 00:42:36.011
breathing pawns.

668
00:42:36.512 --> 00:42:40.933
And he finally tried
to make me his new vessel.

669
00:42:44.979 --> 00:42:48.274
Meliodas and Elizabeth saved me from that.

670
00:42:49.400 --> 00:42:52.820
That is all I have to say.
It's your decision.

671
00:42:55.364 --> 00:42:56.365
Are you okay?

672
00:42:57.825 --> 00:43:00.869
I'm sure Bartra
is complaining about me now.

673
00:43:01.912 --> 00:43:02.746
Probably.

674
00:43:03.539 --> 00:43:06.250
Anyway, what's wrong with this place?

675
00:43:06.792 --> 00:43:10.796
There are not even walls for me
to break down.

676
00:43:12.715 --> 00:43:15.009
I wonder if Zeldris and Gelda are okay.

677
00:43:15.092 --> 00:43:18.721
Dahlia and Dubs really got us good.

678
00:43:20.264 --> 00:43:21.765
About that.

679
00:43:22.558 --> 00:43:27.021
I remember that Dahlia
had no interest in the Holy War.

680
00:43:27.104 --> 00:43:30.482
<i>He disappeared without getting
involved with Stigma.</i>

681
00:43:32.026 --> 00:43:35.237
<i>Dubs also created
the Coffin of Eternal Darkness</i>

682
00:43:35.321 --> 00:43:37.281
<i>to end the Holy War.</i>

683
00:43:39.617 --> 00:43:43.287
But suddenly, they come out
and say we ruined the Holy War?

684
00:43:43.954 --> 00:43:46.206
That really is strange.

685
00:43:46.290 --> 00:43:47.458
Also,

686
00:43:47.541 --> 00:43:50.294
I don't remember them being so powerful.

687
00:43:50.377 --> 00:43:51.962
I wonder what happened?

688
00:43:52.671 --> 00:43:54.632
In order to find that answer,

689
00:43:55.341 --> 00:43:57.885
we'll need to get out of here first.

690
00:43:57.968 --> 00:44:00.638
Thousand God Slayer!

691
00:44:10.606 --> 00:44:13.692
Well… What to do now?

692
00:44:14.234 --> 00:44:16.820
I'm sure they'll come to save us soon.

693
00:44:17.488 --> 00:44:18.447
I doubt that.

694
00:44:18.530 --> 00:44:22.493
Ban and the others don't
know we're in the Demon Realm.

695
00:44:23.160 --> 00:44:24.995
I meant Zeldris!

696
00:44:25.746 --> 00:44:30.167
I don't know about that. I'm his
traitorous and oathbreaking brother.

697
00:44:31.001 --> 00:44:35.422
I followed him into the Demon Realm
even though he didn't like it.

698
00:44:35.506 --> 00:44:40.010
Now, now. You want Zeldris
to believe in you, right?

699
00:44:40.094 --> 00:44:43.180
You need to believe in him too.

700
00:44:43.847 --> 00:44:47.976
Families believe in each
other no matter what.

701
00:44:48.727 --> 00:44:53.107
My father and sisters taught me that.

702
00:44:53.732 --> 00:44:58.237
Let's go save everyone in
Britannia once we get out of here.

703
00:44:58.779 --> 00:45:01.740
Once that's done, we can return to Liones.

704
00:45:02.324 --> 00:45:04.576
Together, right?

705
00:45:05.494 --> 00:45:08.580
Right. We have a lot to do.

706
00:45:14.169 --> 00:45:15.754 line:5%
Meliodas! Are you okay?

707
00:45:18.090 --> 00:45:19.550
Hey, Zeldris!

708
00:45:20.134 --> 00:45:20.968
Oh, my.

709
00:45:22.594 --> 00:45:23.846
You came to save me.

710
00:45:24.346 --> 00:45:27.724
Good grief. You guys
don't have the ability to feel nervous.

711
00:45:34.314 --> 00:45:36.608 line:5%
Don't act so shameful in front of others.

712
00:45:37.234 --> 00:45:38.986
Thanks, Zeldris.

713
00:45:39.528 --> 00:45:41.280
I'm glad you came.

714
00:45:42.072 --> 00:45:45.993
Unbelievable. How are you my brother?

715
00:45:46.076 --> 00:45:47.786
See? I was right.

716
00:45:55.002 --> 00:45:57.421
My Sacred Treasure couldn't break this.

717
00:45:57.504 --> 00:45:59.047
How did you do it?

718
00:45:59.131 --> 00:46:00.799
You're so slow.

719
00:46:01.508 --> 00:46:04.428
Weapons made by Dubs like your sword

720
00:46:04.511 --> 00:46:08.140
are nullified by his magic.

721
00:46:08.223 --> 00:46:09.725
I see!

722
00:46:09.808 --> 00:46:13.604
I'm impressed you were able to make it
this far without being detected.

723
00:46:15.063 --> 00:46:16.982
It wasn't just me.

724
00:46:18.317 --> 00:46:21.737
You can't do whatever you want
to the Demon Realm!

725
00:46:22.654 --> 00:46:25.782
It looks like we did.

726
00:46:25.866 --> 00:46:28.702
Where were you little gnats hiding?

727
00:46:29.620 --> 00:46:33.790
Were you ordered by Zeldris and Meliodas?

728
00:46:33.874 --> 00:46:35.959
SPIRIT SPEAR DARRENHEART
FORM FIVE "INCREASE"

729
00:46:43.675 --> 00:46:46.678
We two are now the kings
of the Demon Realm.

730
00:46:46.762 --> 00:46:48.347
Bow before us!

731
00:46:48.931 --> 00:46:50.724
You don't get it.

732
00:46:50.807 --> 00:46:52.809
Don't you realize this is pointless?

733
00:46:55.521 --> 00:46:57.689
Where did that shield come from?

734
00:46:58.273 --> 00:46:59.983
Flying Saucer.

735
00:47:00.067 --> 00:47:02.945
It protects the holder.
I'm quite proud of it.

736
00:47:03.737 --> 00:47:06.532
Your crude weapons will
not leave a scratch on it.

737
00:47:09.660 --> 00:47:11.328
What was that?

738
00:47:11.954 --> 00:47:13.580
Death Scythe.

739
00:47:13.664 --> 00:47:17.251
After slicing the enemy to pieces,

740
00:47:17.334 --> 00:47:19.836
this work of art chops off their heads.

741
00:47:20.504 --> 00:47:22.172
You two are kings?

742
00:47:22.839 --> 00:47:24.007
Nonsense!

743
00:47:24.091 --> 00:47:26.260
We only have one king!

744
00:47:27.261 --> 00:47:29.471
The Demon King is no more!

745
00:47:29.555 --> 00:47:30.389
You bunch…

746
00:47:31.765 --> 00:47:34.059
follow behind him!

747
00:47:35.477 --> 00:47:38.355
It's time to end this!

748
00:47:50.951 --> 00:47:53.912
You are… Meliodas!

749
00:47:56.164 --> 00:47:57.833
Lord Zeldris!

750
00:47:58.917 --> 00:48:02.588
I was able to save Meliodas thanks to you.

751
00:48:02.671 --> 00:48:03.547
You have my appreciation.

752
00:48:04.214 --> 00:48:07.175
We just trusted our new king.

753
00:48:07.259 --> 00:48:08.468
That is all.

754
00:48:11.305 --> 00:48:12.139
Why?

755
00:48:12.723 --> 00:48:14.600
Why would a traitor like you

756
00:48:14.683 --> 00:48:16.727
fight for the Demon Realm?

757
00:48:18.186 --> 00:48:20.397
The Holy War is over.

758
00:48:20.480 --> 00:48:23.233
There is no need to spill more blood.

759
00:48:25.527 --> 00:48:28.030
Lord Meliodas…

760
00:48:28.864 --> 00:48:30.532
Well, then.

761
00:48:42.628 --> 00:48:44.796
You two never learn!

762
00:48:44.880 --> 00:48:47.799
Your Sacred Treasures
are meaningless against me.

763
00:49:06.234 --> 00:49:08.111
Good reaction.

764
00:49:10.447 --> 00:49:12.366
Where did that shield come from?

765
00:49:13.075 --> 00:49:14.868 line:5%
There's more where that came from.

766
00:49:23.126 --> 00:49:24.419
Cut him to pieces!

767
00:49:24.503 --> 00:49:25.671
Death Scythe!

768
00:49:34.262 --> 00:49:35.347
What?

769
00:49:38.225 --> 00:49:40.185
Impressive.

770
00:49:40.268 --> 00:49:43.355
You were the same sort of fighter as me.

771
00:49:44.356 --> 00:49:47.734
Perfect. Let's see who is stronger…

772
00:49:47.818 --> 00:49:50.153
once and for all!

773
00:49:50.237 --> 00:49:54.074
There's no doubt about it! I'm stronger!

774
00:49:56.785 --> 00:49:58.787
They can't keep this up.

775
00:50:01.415 --> 00:50:02.290
My wounds.

776
00:50:02.958 --> 00:50:04.209
What's happening?

777
00:50:04.918 --> 00:50:07.045
Don't worry about them.

778
00:50:08.505 --> 00:50:11.883
You are Bloody Ellie!

779
00:50:12.384 --> 00:50:15.011
I wish you wouldn't call me that anymore.

780
00:50:15.721 --> 00:50:18.515
Didn't Zeldris tell you?

781
00:50:18.598 --> 00:50:19.850
She is an ally.

782
00:50:19.933 --> 00:50:20.767
Gelda.

783
00:50:21.435 --> 00:50:24.479
Who are you worried about?

784
00:50:25.147 --> 00:50:27.149
Do you really think your new king

785
00:50:27.232 --> 00:50:30.152
and the brother
he respects would really lose?

786
00:50:33.739 --> 00:50:36.658
How could he… That was my finest work.

787
00:50:37.534 --> 00:50:40.412
Who forged that sword?

788
00:50:40.495 --> 00:50:43.874
These swords come a dime a dozen.

789
00:50:43.957 --> 00:50:45.000 line:5%
Impossible!

790
00:50:45.584 --> 00:50:48.628 line:5%
Some common sword cannot destroy my art!

791
00:50:49.296 --> 00:50:53.049
You are top-level as a craftsman,

792
00:50:53.133 --> 00:50:55.135
but you are a pitiful warrior.

793
00:50:55.719 --> 00:50:58.263
A great warrior can turn a common
sword into a masterpiece.

794
00:50:58.346 --> 00:51:01.141
A novice can turn a masterpiece
into a common weapon.

795
00:51:01.224 --> 00:51:03.018
Remember that!

796
00:51:05.729 --> 00:51:07.731
Ominous Nebula!

797
00:51:13.737 --> 00:51:15.322
Flying Saucer!

798
00:51:19.367 --> 00:51:22.287
Those who cannot protect
themselves without tools…

799
00:51:23.538 --> 00:51:25.123
don't belong…

800
00:51:26.458 --> 00:51:27.626
on the battlefield!

801
00:51:32.088 --> 00:51:33.757 line:5%
Get over here!

802
00:51:34.674 --> 00:51:37.052
It's over!

803
00:51:38.220 --> 00:51:41.807
Killer Fairy!

804
00:51:47.145 --> 00:51:48.563
My attack…

805
00:51:48.647 --> 00:51:50.148
I see.

806
00:51:50.232 --> 00:51:52.192
I guess it's my turn.

807
00:52:37.070 --> 00:52:38.446
Apologies, Dahlia.

808
00:52:39.406 --> 00:52:41.950
I'm sure you're a good fighter.

809
00:52:43.410 --> 00:52:46.580
But I have fought some
real monsters in my day.

810
00:52:48.790 --> 00:52:50.375
Hey, Meliodas.

811
00:52:52.335 --> 00:52:54.296
He can't hear you.

812
00:52:56.047 --> 00:52:58.967
Oh, my. Did I go overboard?

813
00:53:06.182 --> 00:53:08.226
-Meliodas.
-Yes.

814
00:53:14.190 --> 00:53:15.567
What was that?

815
00:53:17.068 --> 00:53:18.486
Cheat Hope?

816
00:53:20.363 --> 00:53:22.324
You truly have my thanks.

817
00:53:22.991 --> 00:53:25.535
If you hadn't arrived,

818
00:53:25.619 --> 00:53:27.662
my Kingdom would be in shambles now.

819
00:53:28.330 --> 00:53:31.917
I'm sorry. It ruined your wedding.

820
00:53:32.000 --> 00:53:33.543
It's fine. Don't worry about that!

821
00:53:34.127 --> 00:53:36.963
We couldn't really
celebrate like that, anyway.

822
00:53:37.631 --> 00:53:40.717
However, the main issue remains.

823
00:53:41.384 --> 00:53:43.011
What do you mean, King?

824
00:53:43.094 --> 00:53:45.680
If you have something to say, say it.

825
00:53:46.264 --> 00:53:47.682
I think that Dahlia and Dubs

826
00:53:47.766 --> 00:53:50.185
were controlling all of the others.

827
00:53:50.977 --> 00:53:51.937
But if someone else

828
00:53:52.520 --> 00:53:55.231
was controlling them…

829
00:53:55.774 --> 00:53:57.359
There is a mastermind

830
00:53:57.442 --> 00:54:01.237
who was controlling the second fairy
king and the master craftsman.

831
00:54:01.738 --> 00:54:04.199
Who could do that?

832
00:54:04.783 --> 00:54:06.242
I don't know.

833
00:54:06.826 --> 00:54:08.453
However, to be honest,

834
00:54:09.287 --> 00:54:13.208
I don't think those two started this.

835
00:54:15.251 --> 00:54:17.504
Aren't you overthinking this?

836
00:54:18.004 --> 00:54:20.465
-Right, Gil?
-Yes.

837
00:54:28.640 --> 00:54:32.143
It seems like his intuition
wasn't off this time.

838
00:54:35.188 --> 00:54:38.024
I need to let the others know.

839
00:54:38.108 --> 00:54:40.944
The world is facing a grave threat.

840
00:54:59.587 --> 00:55:01.589
Long time no see, Mael.

841
00:55:07.137 --> 00:55:09.222
It seems they got you good.

842
00:55:10.682 --> 00:55:11.725
Are you okay?

843
00:55:12.559 --> 00:55:13.852
Thank you.

844
00:55:16.062 --> 00:55:19.149
But this is a problem
for our Goddess Clan…

845
00:55:20.150 --> 00:55:24.029
No, this problem affects all clans now.

846
00:55:51.890 --> 00:55:56.102
Tell me. Did that really control
Dahlia and Dubs?

847
00:55:57.479 --> 00:56:00.648
She might have grown senile
after a 3,000 year-long sleep.

848
00:56:00.732 --> 00:56:03.902
I guess she can't tell
the enemy from an ally.

849
00:56:04.486 --> 00:56:05.653
Please!

850
00:56:05.737 --> 00:56:08.656
Reconsider your thoughts!

851
00:56:08.740 --> 00:56:10.283
Supreme Deity!

852
00:56:12.994 --> 00:56:15.830
This is our first encounter,

853
00:56:16.372 --> 00:56:17.999
Seven Deadly Sins.

854
00:56:21.044 --> 00:56:23.171
<i>While sealed away in sleep,</i>

855
00:56:23.254 --> 00:56:27.258
<i>I watched everything through
my daughter Elizabeth.</i>

856
00:56:28.718 --> 00:56:32.055
I expected nothing less from those
who put an end to the Demon King.

857
00:56:32.722 --> 00:56:35.391
It seems like ordinary soldiers
were no match for you.

858
00:56:36.893 --> 00:56:39.687
The one who controlled Dahlia and Dubs

859
00:56:39.771 --> 00:56:40.897
was you, wasn't it?

860
00:56:41.481 --> 00:56:43.650
Why are you after us?

861
00:56:44.275 --> 00:56:47.487
They sacrificed much to
destroy the Demon King

862
00:56:47.570 --> 00:56:49.447
and end the Holy War.

863
00:56:49.531 --> 00:56:51.866
What crime is that?

864
00:56:52.450 --> 00:56:56.371
Fools. It should not have ended.

865
00:56:57.413 --> 00:57:00.333
You never should have ended the Holy War!

866
00:57:01.167 --> 00:57:02.460
What do you mean?

867
00:57:02.544 --> 00:57:04.295
Enough.

868
00:57:04.379 --> 00:57:06.339
I've had enough talk.

869
00:57:06.881 --> 00:57:09.843
If you want to fight, we'll give you one.

870
00:57:11.719 --> 00:57:13.221
Very well.

871
00:57:13.304 --> 00:57:17.976
You cannot understand
the nature of this world anyway.

872
00:57:19.644 --> 00:57:21.855
Listen, my creations!

873
00:57:21.938 --> 00:57:25.608
All those on the side
of the Seven Deadly Sins

874
00:57:25.692 --> 00:57:27.110
are to be destroyed.

875
00:57:30.905 --> 00:57:32.532
Grand Holy Knight Howzer!

876
00:57:32.615 --> 00:57:34.284
Whose side are we on?

877
00:57:34.367 --> 00:57:37.454
Fools! Follow your hearts! It's obvious!

878
00:57:37.537 --> 00:57:39.330
Someone who calls herself a god

879
00:57:39.414 --> 00:57:40.790
and looks down upon everything?

880
00:57:41.749 --> 00:57:44.335
Or those who shed blood and tears

881
00:57:44.419 --> 00:57:46.754
many times to protect us!

882
00:57:48.756 --> 00:57:50.216
There is one answer!

883
00:58:03.438 --> 00:58:06.858
Please! They are being controlled
by the Supreme Deity!

884
00:58:06.941 --> 00:58:08.109
Don't kill them!

885
00:58:08.693 --> 00:58:10.278
Ice Anker!

886
00:58:14.073 --> 00:58:16.201
Bomb Shock!

887
00:58:20.455 --> 00:58:22.499
Everyone! Avoid their vitals!

888
00:58:28.087 --> 00:58:29.214
Watch out!

889
00:58:31.591 --> 00:58:32.759
I'm sorry.

890
00:58:35.136 --> 00:58:36.846
For my own selfish desires.

891
00:58:37.388 --> 00:58:40.517
No. It isn't selfish.

892
00:58:41.184 --> 00:58:42.810
They are your precious allies.

893
00:58:44.270 --> 00:58:45.313
Thank you.

894
00:58:45.855 --> 00:58:47.315
Let's go, Gil!

895
00:58:47.941 --> 00:58:50.151
You got it, Howzer!

896
00:58:50.235 --> 00:58:52.946
Crazy Wind!

897
00:58:55.782 --> 00:58:57.200
Thunder Emperor Hammer!

898
00:58:59.035 --> 00:59:01.955
-Combo Move! Spider Net Crash!
-Combo Move! Spider Net Crash!

899
00:59:05.458 --> 00:59:07.168
Everyone! Open your eyes!

900
00:59:07.877 --> 00:59:09.504
No matter what…

901
00:59:11.714 --> 00:59:13.007
I won't let you in!

902
00:59:13.800 --> 00:59:15.677
Don't underestimate me!

903
00:59:16.678 --> 00:59:19.430
We are soldiers who survived the Holy War!

904
00:59:22.517 --> 00:59:23.643
Fools.

905
00:59:28.314 --> 00:59:29.566 line:5%
-What?
-What?

906
00:59:29.649 --> 00:59:30.984
God Thunder.

907
00:59:51.963 --> 00:59:53.214
I see.

908
00:59:54.048 --> 00:59:56.467
You can withstand my attack.

909
00:59:57.594 --> 00:59:59.053
Such power!

910
00:59:59.137 --> 01:00:01.889
Even Gideon's Lightning Rod
couldn't absorb everything.

911
01:00:02.557 --> 01:00:04.767
She even hit her own allies.

912
01:00:05.268 --> 01:00:08.813
If she strikes again,
neither we nor the others

913
01:00:08.896 --> 01:00:10.440
can survive.

914
01:00:12.442 --> 01:00:14.193
One more strike then.

915
01:00:14.777 --> 01:00:17.530
Don't underestimate us!

916
01:00:20.199 --> 01:00:21.701
ASSAULT HUNT

917
01:00:26.748 --> 01:00:30.627
That's right! We destroyed the Demon King!

918
01:00:31.544 --> 01:00:32.837
How bothersome.

919
01:00:34.255 --> 01:00:35.423
Stop right there!

920
01:00:45.391 --> 01:00:47.393
Breaker Off!

921
01:00:51.606 --> 01:00:53.983
What do you think I am?

922
01:00:54.942 --> 01:00:56.569
I can only hold it for a second.

923
01:00:56.653 --> 01:01:01.199
That's plenty of time! Rush Rock!

924
01:01:05.620 --> 01:01:07.038
Hit her at the same time!

925
01:01:07.121 --> 01:01:08.373
-You got it.
-Yeah!

926
01:01:11.834 --> 01:01:14.420
-No way.
-Our attacks didn't work.

927
01:01:14.504 --> 01:01:15.755
I see.

928
01:01:16.547 --> 01:01:19.217
Just like magic attacks
didn't work on the Demon King,

929
01:01:20.093 --> 01:01:22.679
physical attacks don't work
against the Supreme Deity.

930
01:01:23.638 --> 01:01:28.184
It's no use. You're no match
for the Supreme Deity.

931
01:01:29.894 --> 01:01:31.896
Then let's defeat her with magic!

932
01:01:33.189 --> 01:01:36.025
True Spirit Spear Chastiefol!
Form Four!

933
01:01:36.859 --> 01:01:38.069
Sunflower!

934
01:01:45.910 --> 01:01:48.663
DIVINE POWER OF TEN WINGS

935
01:01:49.497 --> 01:01:52.166
Not a bad attack.

936
01:01:52.250 --> 01:01:55.128
Unfortunately,
the pure magic of the Sacred Tree

937
01:01:55.211 --> 01:01:57.672
is far too close to my own magic.

938
01:02:00.341 --> 01:02:01.843
God Thunder.

939
01:02:16.232 --> 01:02:20.069
Dammit. First the Captain's old man.

940
01:02:20.153 --> 01:02:22.071
Now the Princess' mom.

941
01:02:22.989 --> 01:02:24.991
Who do you think you are?

942
01:02:25.658 --> 01:02:28.077
You withstood my God Thunder.

943
01:02:28.786 --> 01:02:32.165
Only a survivor of Purgatory
could do that.

944
01:02:40.506 --> 01:02:41.966
What do you think?

945
01:02:42.049 --> 01:02:44.886
A little taste of your own God Thunder!

946
01:02:46.012 --> 01:02:48.723
I am the power of light.

947
01:02:49.307 --> 01:02:52.185
The best you can do is leave a scratch.

948
01:02:52.810 --> 01:02:55.688
Then let's see who lasts longer!

949
01:02:56.773 --> 01:02:58.524
This is futile.

950
01:02:58.608 --> 01:03:01.986
And yet, it seems like it's
pissing you off good!

951
01:03:03.571 --> 01:03:04.906
You make me laugh.

952
01:03:05.573 --> 01:03:08.075
Do you think you can win?

953
01:03:11.120 --> 01:03:13.915
We might have next to no chance.

954
01:03:14.874 --> 01:03:17.960 line:5%
But we can't give up!

955
01:03:19.170 --> 01:03:20.963
For our friend who fought with us

956
01:03:21.047 --> 01:03:24.050 line:5%
and died in order to protect us!

957
01:03:24.133 --> 01:03:26.052 line:5%
For Escanor!

958
01:03:27.053 --> 01:03:28.971
We have won the present and future

959
01:03:29.055 --> 01:03:31.557
together with our allies!

960
01:03:32.099 --> 01:03:34.894
We won't let it be stolen for no reason!

961
01:03:35.478 --> 01:03:37.605
Get out of here.

962
01:03:38.105 --> 01:03:40.483
You don't belong here!

963
01:03:54.622 --> 01:03:56.999
We'll be finished if that hits us!

964
01:03:59.335 --> 01:04:03.214
This is your fault, Ban!
You made her really mad!

965
01:04:03.297 --> 01:04:05.591
Why me? It was King!

966
01:04:05.675 --> 01:04:06.968
Leave me out of this.

967
01:04:08.010 --> 01:04:10.096
I'll eliminate you all.

968
01:04:21.107 --> 01:04:22.608
Full Counter!

969
01:04:25.611 --> 01:04:28.364 line:5%
FULL COUNTER

970
01:04:37.415 --> 01:04:38.875
You…

971
01:04:39.542 --> 01:04:42.420
It seems you got really irritated.

972
01:04:46.007 --> 01:04:47.300
You finally arrived.

973
01:04:47.383 --> 01:04:49.760 line:5%
Took you long enough.

974
01:04:50.344 --> 01:04:51.804
Hey, Gil!

975
01:04:51.888 --> 01:04:54.223
Yes. I knew he would come!

976
01:04:54.849 --> 01:04:56.183
-Meliodas!
-Meliodas!

977
01:04:58.978 --> 01:05:00.271
It's okay now.

978
01:05:01.230 --> 01:05:02.481
Lady Elizabeth.

979
01:05:03.232 --> 01:05:06.903
Buddy. Had a fun honeymoon?

980
01:05:06.986 --> 01:05:10.656
I guess, but it would have been nicer
to have a bit more time.

981
01:05:12.491 --> 01:05:13.576
Captain!

982
01:05:13.659 --> 01:05:15.912
Why did you go on a honeymoon

983
01:05:15.995 --> 01:05:18.039
during our wedding?

984
01:05:18.539 --> 01:05:21.834
Didn't you say your wedding
was next month?

985
01:05:21.918 --> 01:05:24.503
What? Was that right?

986
01:05:25.755 --> 01:05:28.841
I've never been good with dates.

987
01:05:29.759 --> 01:05:32.219
Accursed child, Meliodas.

988
01:05:33.262 --> 01:05:36.015
You are the source of all evil.

989
01:05:36.098 --> 01:05:38.893
You lured my daughter Elizabeth

990
01:05:38.976 --> 01:05:42.271
and ruined the Holy War.

991
01:05:42.355 --> 01:05:44.649
Is that all you can say?

992
01:05:45.232 --> 01:05:47.610
You can't say
anything else to say, can you?

993
01:05:49.028 --> 01:05:50.905
Vanish from my sight!

994
01:05:54.909 --> 01:05:57.078
OMINOUS BIND

995
01:05:57.828 --> 01:05:59.330
Where did that come from?

996
01:06:00.414 --> 01:06:03.626
That? That isn't my doing.

997
01:06:04.877 --> 01:06:06.587
Hurry up and finish her, Meliodas!

998
01:06:07.546 --> 01:06:08.673
Zeldris!

999
01:06:14.053 --> 01:06:15.554
Thousand God Slayer!

1000
01:06:18.391 --> 01:06:19.517
Combo Move!

1001
01:06:20.351 --> 01:06:22.436
Dark Execution!

1002
01:06:25.356 --> 01:06:26.941
Meliodas!

1003
01:06:27.608 --> 01:06:30.236
Aren't you satisfied
by killing your father?

1004
01:06:30.319 --> 01:06:33.531
Must you also attempt to murder
your lover's mother?

1005
01:06:39.036 --> 01:06:40.705
This must be painful for you.

1006
01:06:41.580 --> 01:06:44.291
Your real mother is the Supreme Deity.

1007
01:06:44.375 --> 01:06:45.209
No.

1008
01:06:46.627 --> 01:06:49.171
You are my only real parent.

1009
01:06:49.714 --> 01:06:51.632
You loved me no matter what I am.

1010
01:06:51.716 --> 01:06:54.969
I love you for that, father.

1011
01:06:56.721 --> 01:06:57.847
Elizabeth.

1012
01:07:04.311 --> 01:07:08.607
Please leave this world.

1013
01:07:09.191 --> 01:07:10.359
Elizabeth.

1014
01:07:11.068 --> 01:07:13.446
That is no way to speak to your mother.

1015
01:07:13.529 --> 01:07:14.905
You may have

1016
01:07:14.989 --> 01:07:16.866
given birth to me,

1017
01:07:17.450 --> 01:07:20.077
but there was no emotion in that.

1018
01:07:20.828 --> 01:07:22.621
If you loved me,

1019
01:07:23.205 --> 01:07:26.876
you wouldn't cast a cruel spell
like Eternal Reincarnation on me.

1020
01:07:27.793 --> 01:07:30.588
Thanks to Meliodas
and many of my companions,

1021
01:07:30.671 --> 01:07:33.090
I was able to break that wheel of fate.

1022
01:07:33.174 --> 01:07:35.760
Now that the curse is lifted,

1023
01:07:35.843 --> 01:07:38.971
I am released from the burden
of being your daughter.

1024
01:07:40.347 --> 01:07:43.267
Please stop causing more strife.

1025
01:07:43.934 --> 01:07:46.437
If you continue to hurt

1026
01:07:46.520 --> 01:07:49.023
my family and treasured friends

1027
01:07:49.607 --> 01:07:51.650
I will fight you.

1028
01:07:52.610 --> 01:07:55.863
You don't understand anything.

1029
01:07:56.614 --> 01:07:59.533
The Demon and Goddess Clan

1030
01:07:59.617 --> 01:08:03.287
are bound to an eternal conflict.

1031
01:08:03.871 --> 01:08:05.790
Continuing the Holy War

1032
01:08:05.873 --> 01:08:09.043
is the only way to maintain the balance
of this world.

1033
01:08:09.877 --> 01:08:13.798
Continue the Holy War to maintain balance?

1034
01:08:13.881 --> 01:08:15.549
Why is that necessary?

1035
01:08:16.133 --> 01:08:18.803
There's no reason.

1036
01:08:20.262 --> 01:08:23.182
When I was possessed by the Demon King,

1037
01:08:23.891 --> 01:08:26.185
I could see all of his thoughts.

1038
01:08:27.144 --> 01:08:30.856
The Demon King and Supreme
deity were born with a mission

1039
01:08:30.940 --> 01:08:33.609
to continue with an eternal conflict.

1040
01:08:34.276 --> 01:08:36.904
To them, the Holy War

1041
01:08:36.987 --> 01:08:38.989
is just a game.

1042
01:08:40.825 --> 01:08:42.743
Unforgivable.

1043
01:08:43.619 --> 01:08:47.498
An inferior creation has no right
to speak of a god's intentions!

1044
01:08:50.876 --> 01:08:51.710
Elizabeth!

1045
01:08:59.510 --> 01:09:01.345
Gelda. Thank you.

1046
01:09:01.428 --> 01:09:03.931
This makes us even
for the Demon King battle.

1047
01:09:04.598 --> 01:09:09.270
I shall destroy you
and start the Holy War anew!

1048
01:09:17.820 --> 01:09:23.075
Fool. If you had gained that power
surpassing the Demon King

1049
01:09:23.701 --> 01:09:25.911
you would have been able to defeat me!

1050
01:09:25.995 --> 01:09:28.372
I agree with you there.

1051
01:09:28.455 --> 01:09:30.833
If you hadn't given up that power,

1052
01:09:30.916 --> 01:09:34.086
we wouldn't have struggled like this!

1053
01:09:39.675 --> 01:09:42.511
But thanks to that,

1054
01:09:42.595 --> 01:09:45.347
we can fight together

1055
01:09:45.931 --> 01:09:49.185
side by side like this!

1056
01:09:50.644 --> 01:09:54.148
DARK PROMINENCE

1057
01:10:03.282 --> 01:10:06.452
Unbelievable. What a troublesome brother.

1058
01:10:07.036 --> 01:10:08.245
Once this is over,

1059
01:10:10.122 --> 01:10:11.665 line:5%
you owe me a drink!

1060
01:10:13.250 --> 01:10:14.668
Sure!

1061
01:10:23.886 --> 01:10:28.182
You chose to destroy
the balance of this world.

1062
01:10:28.265 --> 01:10:30.684
You are bringing forth an age of Chaos!

1063
01:10:31.268 --> 01:10:33.604
No matter what kind of age it is,

1064
01:10:33.687 --> 01:10:35.940
we'll decide our fate ourselves!

1065
01:10:36.023 --> 01:10:39.443
We're done playing along with your games!

1066
01:10:56.877 --> 01:10:59.755
-Combo Move! Tyrant Killing!
-Combo Move! Tyrant Killing!

1067
01:11:32.663 --> 01:11:33.747
Thanks.

1068
01:11:44.091 --> 01:11:45.426
Captain!

1069
01:11:46.260 --> 01:11:47.469
I expected nothing less.

1070
01:11:48.053 --> 01:11:51.015
-You are our hero!
-Amazing!

1071
01:11:51.098 --> 01:11:52.141
Meliodas!

1072
01:12:04.695 --> 01:12:06.739
The age of gods is over.

1073
01:12:39.646 --> 01:12:40.773
Well then…

1074
01:12:40.856 --> 01:12:41.899
Now…

1075
01:12:41.982 --> 01:12:42.816
Well then…

1076
01:12:52.284 --> 01:12:55.913
Let's celebrate their wedding!

1077
01:12:55.996 --> 01:12:58.582
It's time for an extravagant banquet!

1078
01:13:05.464 --> 01:13:06.965
Father!

1079
01:13:08.050 --> 01:13:11.553
Hey, Hawk and Wild. You showed up.

1080
01:13:11.637 --> 01:13:15.516
Of course! You okay, King?

1081
01:13:16.225 --> 01:13:20.104
My body is as soft as a cushion! Fret not.

1082
01:13:25.234 --> 01:13:28.570
Meliodas? My father is calling you.

1083
01:13:29.238 --> 01:13:30.989
Meliodas? Where are you?

1084
01:13:37.913 --> 01:13:39.581
You're a weird one.

1085
01:13:40.249 --> 01:13:42.334
You became the king of a human kingdom.

1086
01:13:43.001 --> 01:13:44.878
I'm sure you'll have it tough too.

1087
01:13:44.962 --> 01:13:47.214
But good luck, new Demon King.

1088
01:13:48.257 --> 01:13:50.467
That name sounds weak. Don't call me that!

1089
01:13:51.009 --> 01:13:51.844
Really?

1090
01:13:52.511 --> 01:13:55.514
By the way,
will you and Gelda get married?

1091
01:13:56.598 --> 01:13:59.476
I have no interest
in the customs of humans!

1092
01:13:59.560 --> 01:14:03.105
Even without doing that,
my heart belongs to Gelda.

1093
01:14:04.148 --> 01:14:06.150
She's a good woman.

1094
01:14:06.233 --> 01:14:07.317
Yes.

1095
01:14:11.738 --> 01:14:14.116
Come to the Demon Realm sometime.

1096
01:14:16.034 --> 01:14:16.869
Can I?

1097
01:14:18.078 --> 01:14:21.874
I'm just telling you
to help repair the castle and town.

1098
01:14:23.417 --> 01:14:24.460
I see.

1099
01:14:27.463 --> 01:14:29.756
Goodbye, Meliodas.

1100
01:14:34.303 --> 01:14:35.345
Yeah!

1101
01:18:56.857 --> 01:18:59.151
The age of gods is over.

1102
01:19:01.486 --> 01:19:07.117
And thus, the age of Chaos
for humanity begins.

1103
01:19:14.666 --> 01:19:19.671 line:5%
Subtitle translation by: James Burns





