﻿1
00:02:20,307 --> 00:02:28,658
'Man chanting Shloka'

2
00:02:31,518 --> 00:02:34,624
S a I"! SKFit Ch a ntS

3
00:02:39,026 --> 00:02:41,734
S a I"! SKFit Ch a ntS

4
00:02:46,033 --> 00:02:49,037
S a I"! SKFit Ch a ntS

5
00:02:52,039 --> 00:02:54,610
Panditji, what are you doing?

6
00:02:55,342 --> 00:02:58,789
S a I"! SKFit Ch a ntS

7
00:03:00,514 --> 00:03:04,394
S a I"! SKFit Ch a ntS

8
00:03:11,324 --> 00:03:17,468
This is my family.

9
00:03:21,268 --> 00:03:25,717
I'm putting them to rest.

10
00:03:32,379 --> 00:03:36,088
Peace be upon them.

11
00:03:38,652 --> 00:03:40,791
Peace be upon them.

12
00:03:41,488 --> 00:03:44,264
Peace be upon them.

13
00:03:52,499 --> 00:03:54,103
In November,
the Indian Prime Minister...

14
00:03:54,167 --> 00:03:55,111
<i>mum me mum</i>

15
00:03:55,202 --> 00:03:57,705
to explain again the gravity
Of the situation.

16
00:03:59,473 --> 00:04:02,386
In capital after capital,
she pleads the Bengali cause.

17
00:04:02,676 --> 00:04:04,383
In London, she has asked
what can be done

18
00:04:04,478 --> 00:04:06,185
to stop the refugee accidents.

19
00:04:07,214 --> 00:04:10,525
WEN waxy that the massacre
there slaps‘ the rape slaps

20
00:04:11,685 --> 00:04:13,665
The burning of villages stop.

21
00:04:14,221 --> 00:04:15,996
Can it not be
fair to put to you

22
00:04:16,089 --> 00:04:18,035
that you are
contributing in a way

23
00:04:18,125 --> 00:04:19,661
to the exodus of
the refugees by

24
00:04:19,760 --> 00:04:21,706
your support of
Pakistan Guerillas.

25
00:04:21,995 --> 00:04:23,372
And mustn't you,
il"I BffBCt...

26
00:04:23,497 --> 00:04:26,569
face the question of
having to reduce your support

27
00:04:26,666 --> 00:04:29,442
for the Guerilla army which is
operating in East Pakistan.

28
00:04:29,736 --> 00:04:32,683
Well, that means, we allow
a massacre to continue?

29
00:04:33,039 --> 00:04:34,450
What happened ﬁrst?

30
00:04:34,608 --> 00:04:36,519
How many people
were killed according to

31
00:04:36,576 --> 00:04:39,056
your correspondent
of British Newspapers?

32
00:04:39,780 --> 00:04:43,057
Of American Newspapers?
Of French Newspapers?

33
00:04:43,383 --> 00:04:46,091
Canadian Newspapers,
Arabian Newspapers.

34
00:04:47,354 --> 00:04:50,767
The massacre began long before
there was a single Guerilla.

35
00:04:52,292 --> 00:04:55,068
Elut if the contribution
to quietening

36
00:04:55,195 --> 00:04:57,072
Of the situation
as I say--

37
00:04:57,164 --> 00:04:59,508
No, what does quietening mean?
Does it mean

38
00:04:59,566 --> 00:05:02,206
that we allow,
we support the genocide?

39
00:05:02,536 --> 00:05:04,641
And CID YOU think
it can be stopped?

40
00:05:05,205 --> 00:05:06,616
Do you think people are
going to sit aside

41
00:05:06,673 --> 00:05:08,983
and watch their women
raped in front of them?

42
00:05:10,076 --> 00:05:12,556
And say that, no, we are going
to quieten the situation.

43
00:05:13,480 --> 00:05:15,050
That's not quietness.

44
00:05:15,148 --> 00:05:18,220
That is the worst possible
type of war

45
00:05:18,285 --> 00:05:20,424
it iS the worst
possible type of violence.

46
00:05:21,154 --> 00:05:23,395
Elut hDW then without
something done to control

47
00:05:23,456 --> 00:05:25,629
the GuenHa acuwty
m return fur

48
00:05:25,692 --> 00:05:28,104
greater discipline
by the Pakistan Army

49
00:05:28,195 --> 00:05:29,765
can WE secure ms ﬁrst step?

50
00:05:30,063 --> 00:05:32,634
When Hitler was on the rampage

51
00:05:33,533 --> 00:05:35,171
why didn't you say,
let's keep quiet,

52
00:05:35,235 --> 00:05:36,441
let's have peace in Germany

53
00:05:36,503 --> 00:05:38,005
<i>and m me Jews me m</i>

54
00:05:38,104 --> 00:05:41,449
let Belgium die, let France die!
Would you say that was quiet?

55
00:05:44,411 --> 00:05:47,620
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

56
00:05:47,714 --> 00:05:50,752
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

57
00:05:51,051 --> 00:05:55,158
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

58
00:05:58,592 --> 00:06:00,435
<i>Em why m Emma:</i>

59
00:06:02,028 --> 00:06:03,974
Why not Joi Bengali?

60
00:06:07,167 --> 00:06:08,544
Speak up

61
00:06:10,303 --> 00:06:14,251
Bengali is our language,
Islam is our religion.

62
00:06:14,574 --> 00:06:17,555
Elut Bangladesh
is our everything!

63
00:06:17,644 --> 00:06:20,250
Jm Elarvgm

64
00:06:20,347 --> 00:06:21,985
Jm Elarvgm

65
00:06:22,082 --> 00:06:24,688
Jm Elarvgm

66
00:06:24,985 --> 00:06:28,262
And that iS why,
I am first a Elangladeshi_...

67
00:06:29,122 --> 00:06:30,760
then Bengali

68
00:06:31,424 --> 00:06:33,734
and than a Mushm

69
00:06:47,107 --> 00:06:50,247
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

70
00:07:08,995 --> 00:07:12,306
This may be my final message.

71
00:07:13,433 --> 00:07:15,435
From this day onwards...

72
00:07:16,436 --> 00:07:19,440
Bangladesh is Independent!

73
00:07:21,441 --> 00:07:24,422
I call upon the people
of Bangladesh!

74
00:07:25,211 --> 00:07:27,020
Wherever you might be...

75
00:07:27,380 --> 00:07:29,587
and with whatever you have...

76
00:07:30,183 --> 00:07:34,689
to resist the army of
occupation till the last.

77
00:07:35,522 --> 00:07:37,661
Your struggle must go on

78
00:07:37,757 --> 00:07:40,033
until the last SDICHBI'...

79
00:07:40,126 --> 00:07:43,539
of the Pakistani occupation
army is expelled...

80
00:07:44,197 --> 00:07:48,202
from the soil of...
Bangladesh.

81
00:07:49,035 --> 00:07:52,073
Final victory is ours.

82
00:07:52,605 --> 00:07:54,710
Jm Elarvgm

83
00:07:58,478 --> 00:08:00,355
From this day onwards...

84
00:08:01,381 --> 00:08:04,453
Bangladesh is Independent!

85
00:08:06,486 --> 00:08:09,228
I call upon
the people of Bangladesh...

86
00:08:10,623 --> 00:08:12,398
How many times are you
going to listen to it?

87
00:08:13,093 --> 00:08:14,538
Just a little while IDFIQBI'.
<i>I</i> am almost UDFIB.

88
00:08:15,729 --> 00:08:17,504
Please play it or else
I won't be able to write.

89
00:08:18,298 --> 00:08:19,675
You'll go mad!

90
00:08:22,535 --> 00:08:24,242
See, the boy has already come
t0 take the article.

91
00:08:24,337 --> 00:08:27,375
Bangladesh...
Wherever you might be...

92
00:08:28,341 --> 00:08:30,651
and with whatever you have...

93
00:08:31,244 --> 00:08:33,349
to resist the army of...

94
00:08:33,680 --> 00:08:34,988
<i>He mm came mama</i>

95
00:08:35,348 --> 00:08:36,486
Says he is in a hurry.

96
00:08:36,549 --> 00:08:38,358
Your struggle must go on!

97
00:08:41,655 --> 00:08:43,293
He's coming.

98
00:08:44,391 --> 00:08:46,337
Last night, the president,
the Pakistani army.

99
00:09:01,007 --> 00:09:02,509
<i>The ‘mum
ream; suns ynu,</i>

100
00:09:06,479 --> 00:09:08,117
now you can listen to
whatever you like.

101
00:09:14,654 --> 00:09:16,133
<i>Here</i>

102
00:09:16,322 --> 00:09:17,630
- Go quickly.
- Yes.

103
00:11:17,744 --> 00:11:19,348
Were you expecting someone?

104
00:11:20,413 --> 00:11:21,653
HID.

105
00:11:22,148 --> 00:11:24,219
Let me check

106
00:11:24,450 --> 00:11:25,656
<i>mm gm</i>

107
00:11:28,221 --> 00:11:29,632
ox gm

108
00:11:33,526 --> 00:11:36,598
These people forced me to...

109
00:11:46,573 --> 00:11:48,746
It's <i>so</i> noisy in here.

110
00:11:56,549 --> 00:11:58,187
Turn on the lights.

111
00:12:03,423 --> 00:12:05,130
Now we can talk in peace.

112
00:12:16,736 --> 00:12:18,409
Thank you.

113
00:12:19,606 --> 00:12:21,279
What do you want?

114
00:12:24,344 --> 00:12:25,584
Nothing!

115
00:12:31,050 --> 00:12:34,224
Elut you seem to
want freedom_...

116
00:12:35,388 --> 00:12:36,423
isn't it'?

117
00:12:36,522 --> 00:12:38,160
You can do
whatever you want_...

118
00:12:38,791 --> 00:12:41,135
but you can't stop Bangladesh
from becoming a free nation.

119
00:12:45,231 --> 00:12:47,108
Do whatever you want?

120
00:12:55,141 --> 00:12:56,745
These are strong words...

121
00:12:57,810 --> 00:13:00,086
do whatever you want

122
00:13:01,481 --> 00:13:03,688
and yet you use
them <i>so</i> carelessly...

123
00:13:26,739 --> 00:13:29,151
I have a big house in Lahore

124
00:13:29,742 --> 00:13:33,280
where my parents,
my brothers, sisters,

125
00:13:34,013 --> 00:13:36,584
my two aunts,
uncles and their children

126
00:13:40,086 --> 00:13:44,159
by god's grace
its a big family

127
00:13:45,692 --> 00:13:48,502
and all Of US
"VB LIFICIBI' DFIB I'DDf

128
00:13:50,563 --> 00:13:53,100
but if one day my brother
comes to me and says

129
00:13:53,199 --> 00:13:55,076
<i>mwme m: “muse mm mm</i>

130
00:13:55,535 --> 00:13:59,779
then I Will divide
him into <i>so</i> many pieces,

131
00:14:02,208 --> 00:14:04,085
that he Wm fnrget
hnvvtn cnurvt

132
00:14:13,419 --> 00:14:15,126
Sea?

133
00:14:16,622 --> 00:14:18,124
<i>The mere memmn mi a mwme</i>

134
00:14:18,191 --> 00:14:19,397
has brought
tears to your eyes.

135
00:14:21,127 --> 00:14:22,663
- SCDLIFICIFBH
- Amir!

136
00:14:24,697 --> 00:14:26,608
HOW had that
child wronged you?

137
00:14:27,100 --> 00:14:28,602
How have we wronged you?

138
00:14:28,768 --> 00:14:32,443
<i>mm me</i>

139
00:14:36,242 --> 00:14:37,550
but yes

140
00:14:41,314 --> 00:14:43,021
you have wronged Pakistan!

141
00:14:43,282 --> 00:14:44,693
We haven't done
anything to anybody,

142
00:14:44,784 --> 00:14:47,264
we have nothing to
do with your Pakistan!

143
00:14:49,255 --> 00:14:50,757
'YDLII' Pakistan'?

144
00:14:53,693 --> 00:14:57,163
Then you will say 'your Islam'

145
00:14:57,597 --> 00:14:59,543
'YDLII' Allah'.

146
00:15:01,334 --> 00:15:03,143
There is only one Allah!

147
00:15:04,403 --> 00:15:06,212
Islam iS also DFIB

148
00:15:06,706 --> 00:15:08,379
and SD iS Pakistan!

149
00:15:09,342 --> 00:15:11,652
That's why not yours,
not mine,

150
00:15:14,147 --> 00:15:15,592
<i>um nuts</i>

151
00:15:17,283 --> 00:15:19,024
You only explain to him...

152
00:15:22,622 --> 00:15:24,465
Vnu mun

153
00:15:30,129 --> 00:15:32,666
If only we had continued
this tete-a-tete_...

154
00:15:32,765 --> 00:15:35,211
you would've been
in a better position.

155
00:15:36,135 --> 00:15:40,345
Remember, you are
the one to have ended it.

156
00:16:06,265 --> 00:16:08,211
HEW

157
00:16:12,138 --> 00:16:15,517
You have a lot of love
for your Bangladesh, isn't it?

158
00:16:24,550 --> 00:16:26,257
N ow watch,

159
00:16:27,186 --> 00:16:29,666
while I disrobe your love.

160
00:16:40,433 --> 00:16:42,538
Scnurvdreu

161
00:16:42,635 --> 00:16:45,275
Leave her alone you animal.

162
00:17:27,346 --> 00:17:29,451
Abbu, please play a song.

163
00:17:40,426 --> 00:17:42,531
Open your mouth!

164
00:17:44,297 --> 00:17:46,402
Abbu, he's looking at me!

165
00:18:06,285 --> 00:18:07,992
Kausar

166
00:18:09,388 --> 00:18:11,595
- KGLISGI'!
- YES'?

167
00:18:18,197 --> 00:18:19,574
Where are Abbu and Ammw

168
00:18:20,166 --> 00:18:21,702
They have guns m get mm,

169
00:18:22,134 --> 00:18:23,204
must be on their way back.

170
00:18:23,269 --> 00:18:24,407
When mu they gm

171
00:18:24,503 --> 00:18:27,245
While you were sleeping.

172
00:18:30,543 --> 00:18:32,545
Wm they cums snnnv

173
00:18:39,752 --> 00:18:41,197
ls there anything to eat?

174
00:18:41,354 --> 00:18:43,163
Eat a guava

175
00:18:44,023 --> 00:18:45,263
They have worms in them.

176
00:18:45,324 --> 00:18:47,065
SD what?

177
00:18:50,329 --> 00:18:52,104
Not all of them are spoilt,

178
00:18:52,632 --> 00:18:54,077
should I find you one?

179
00:18:54,400 --> 00:18:56,073
YES.

180
00:19:37,610 --> 00:19:39,453
- Can you see them?
- No.

181
00:19:40,112 --> 00:19:41,455
Look prone"!!-

182
00:19:42,081 --> 00:19:43,321
mam see mam

183
00:19:43,382 --> 00:19:44,452
can't see anyone.

184
00:19:44,517 --> 00:19:46,190
You come down, let me climb.

185
00:19:46,419 --> 00:19:48,490
Come down, let me see.

186
00:20:06,105 --> 00:20:08,176
Do you think they heard me?

187
00:20:09,075 --> 00:20:11,214
<i>Let's go and look for them.</i>

188
00:20:14,080 --> 00:20:17,084
What if they CDFHB
here while we are gene?

189
00:20:23,622 --> 00:20:25,363
They told me to wait here.

190
00:20:31,230 --> 00:20:33,141
It will be scary at night.

191
00:20:33,399 --> 00:20:34,707
Why?

192
00:20:35,501 --> 00:20:37,071
vmrre nut a mm

193
00:20:37,136 --> 00:20:39,082
Not like you are an old man.

194
00:20:47,413 --> 00:20:49,393
Lefs gm mu (harm

195
00:20:50,449 --> 00:20:52,087
HID.

196
00:20:52,518 --> 00:20:54,088
They Wm cums back here

197
00:20:57,123 --> 00:20:59,194
Ram

198
00:21:03,696 --> 00:21:05,232
Ram

199
00:21:27,753 --> 00:21:29,460
Ram

200
00:21:29,522 --> 00:21:31,160
Ram

201
00:21:34,060 --> 00:21:35,539
Ram

202
00:21:35,795 --> 00:21:37,638
YDUI' Radio!

203
00:22:39,158 --> 00:22:43,629
What else did your teacher
tell you about demons?

204
00:22:48,734 --> 00:22:50,714
That they are

205
00:22:52,238 --> 00:22:54,218
<i>made mi (we</i>

206
00:22:55,207 --> 00:22:56,709
And what CIDBS fire CID'?

207
00:22:58,577 --> 00:23:00,079
<i>n</i> burns

208
00:23:05,017 --> 00:23:06,621
Has everything burnt to ashes?

209
00:23:08,654 --> 00:23:10,361
Everything!

210
00:23:23,402 --> 00:23:25,211
TD FCh .

211
00:23:33,345 --> 00:23:34,688
Open <i>n</i>

212
00:23:58,637 --> 00:24:02,676
Take all these
women and wash them,

213
00:24:02,741 --> 00:24:04,277
mum We mm

214
00:24:04,343 --> 00:24:05,754
<i>Yes Sm</i>

215
00:24:08,681 --> 00:24:10,661
ea up

216
00:24:11,383 --> 00:24:13,329
Get up!
Make everyone stand!

217
00:24:13,385 --> 00:24:15,058
MOVE!

218
00:24:15,120 --> 00:24:17,327
MOVE!

219
00:24:17,389 --> 00:24:19,027
MOVE!

220
00:24:20,159 --> 00:24:22,469
Where is everyone!

221
00:24:23,395 --> 00:24:25,432
Take (harm

222
00:24:26,131 --> 00:24:28,042
MOVE!

223
00:24:28,100 --> 00:24:30,512
MOVE!

224
00:24:33,672 --> 00:24:36,084
Stand here!

225
00:24:40,312 --> 00:24:41,620
MOVE!

226
00:24:42,314 --> 00:24:45,124
MOVE!

227
00:25:19,652 --> 00:25:22,064
Clothes off, everybody.

228
00:25:40,305 --> 00:25:41,716
Name?

229
00:25:42,775 --> 00:25:44,550
Fatima.
Age?

230
00:25:48,280 --> 00:25:49,691
What's your age?

231
00:25:50,082 --> 00:25:51,459
Forty.

232
00:25:52,618 --> 00:25:54,063
<i>Came here</i>

233
00:25:55,220 --> 00:25:56,494
<i>Came harm</i>

234
00:26:13,539 --> 00:26:15,576
Forty.

235
00:26:16,141 --> 00:26:18,087
Urdu

236
00:26:18,310 --> 00:26:20,085
Bloody Eiengalis.

237
00:26:22,715 --> 00:26:24,524
Forty.

238
00:26:27,453 --> 00:26:29,126
That we

239
00:26:37,429 --> 00:26:38,737
Name?

240
00:26:39,131 --> 00:26:40,439
Sarah

241
00:26:40,499 --> 00:26:42,103
Sarah
Age?

242
00:26:42,668 --> 00:26:44,045
17.

243
00:26:44,103 --> 00:26:45,480
That we

244
00:26:48,040 --> 00:26:49,348
Name?

245
00:26:50,442 --> 00:26:51,546
Shahrvaz

246
00:26:51,643 --> 00:26:54,055
Shahnaz
Age?

247
00:26:55,047 --> 00:26:56,287
29.

248
00:26:56,348 --> 00:26:57,759
That we

249
00:27:05,190 --> 00:27:06,601
Name?

250
00:27:07,259 --> 00:27:09,068
<i>r</i> Fma
<i>r</i> Fma

251
00:27:09,628 --> 00:27:11,266
Age?

252
00:27:11,730 --> 00:27:13,232
32.

253
00:27:14,266 --> 00:27:15,574
That we

254
00:27:18,604 --> 00:27:20,208
<i>r</i> Name?
<i>r</i> Nwaz

255
00:27:34,253 --> 00:27:36,290
Take them away

256
00:27:45,764 --> 00:27:48,005
MOVE.

257
00:28:02,614 --> 00:28:04,958
Stand behind her.
GD!

258
00:28:08,353 --> 00:28:10,355
MOVE.

259
00:28:11,323 --> 00:28:13,200
MOVE.

260
00:28:36,415 --> 00:28:38,986
Mehrurvxsa‘
Twenty Seven years mu

261
00:28:39,284 --> 00:28:40,456
Thirteen.

262
00:28:40,552 --> 00:28:42,589
Zeenat_
Eighteen years old.

263
00:28:42,654 --> 00:28:44,190
<i>Fmmeen s“</i>

264
00:28:44,456 --> 00:28:47,232
Haseena Khatun,
Thirty Two years old.

265
00:28:47,392 --> 00:28:49,633
- Fifteen.
- VVDW!

266
00:28:52,731 --> 00:28:54,711
Sphervmd Sm
gnu has WWEU <i>n</i>

267
00:28:56,134 --> 00:28:58,444
Sanober,
Twenty Four years old.

268
00:29:00,672 --> 00:29:02,117
AVHBSU

269
00:29:02,274 --> 00:29:04,254
Sanober,
Twenty Four years old.

270
00:29:05,144 --> 00:29:06,179
<i>Fmmeen</i>

271
00:29:06,245 --> 00:29:08,191
Fma‘
Twenty mm years mu

272
00:29:08,614 --> 00:29:10,321
Fifteen.

273
00:29:11,416 --> 00:29:13,020
Fifteen?

274
00:29:13,619 --> 00:29:15,155
<i>Yes Sm</i>

275
00:29:18,290 --> 00:29:20,497
These women
are not here for you_...

276
00:29:22,294 --> 00:29:24,240
they are here to
serve our nation!

277
00:29:24,296 --> 00:29:26,139
<i>r</i> Saheha
<i>,</i> HEW

278
00:29:29,701 --> 00:29:32,147
The children that are born
from their wombs_...

279
00:29:33,305 --> 00:29:35,307
Wm be mews
as Wen as nurs

280
00:29:37,042 --> 00:29:39,488
see WHHHQ‘ mew mssmve
me mfferervce between

281
00:29:41,280 --> 00:29:44,056
West and East Pawstarv

282
00:29:44,316 --> 00:29:46,091
<i>Yes s“.</i>

283
00:29:46,718 --> 00:29:49,096
They will be
Pakistan's children.

284
00:29:49,388 --> 00:29:50,765
<i>Yes s“.</i>

285
00:29:52,090 --> 00:29:55,128
SD fifteen DI' SiXtBBFl?

286
00:29:55,294 --> 00:29:56,398
<i>FW</i> w

287
00:29:56,728 --> 00:29:59,140
- Sixteen Sil'.
- Tofail!

288
00:29:59,464 --> 00:30:00,568
<i>Yes s“.</i>

289
00:30:00,632 --> 00:30:03,272
Fifteen?
OI' Sixteen?

290
00:30:04,002 --> 00:30:06,209
<i>Sm</i> x <i>mm</i>

291
00:30:06,538 --> 00:30:08,074
SiXtE B I"! .

292
00:30:08,473 --> 00:30:10,646
YOU think'?

293
00:30:12,211 --> 00:30:13,690
YOU think'?

294
00:30:16,348 --> 00:30:17,656
<i>The mfferervce between
ﬁfteen and smeerv</i>

295
00:30:17,716 --> 00:30:19,354
\s nut a mere number

296
00:30:21,086 --> 00:30:23,293
it's the difference
of an entire generation.

297
00:30:23,355 --> 00:30:25,164
<i>Yes s“.</i>

298
00:30:26,158 --> 00:30:27,637
<i>r 0mm
r s“</i>

299
00:30:28,026 --> 00:30:30,370
Make sure aH these vvnmerv

300
00:30:30,796 --> 00:30:32,537
can have chHdrErv

301
00:30:34,132 --> 00:30:36,339
and if possible,
more than one.

302
00:30:38,670 --> 00:30:41,116
And muse WHD cam

303
00:30:42,608 --> 00:30:44,451
have rvn reasnrv m We

304
00:30:52,584 --> 00:30:54,063
Understand?

305
00:30:54,152 --> 00:30:55,631
<i>Yes Sm</i>

306
00:30:56,154 --> 00:30:58,065
Then why the hell are
you still standing here?

307
00:30:59,091 --> 00:31:00,069
<i>Gm.</i>

308
00:31:00,425 --> 00:31:01,597
<i>Yes Sm</i>

309
00:31:01,660 --> 00:31:03,230
Listen!

310
00:31:05,297 --> 00:31:06,401
<i>Came here</i>

311
00:31:08,233 --> 00:31:10,338
<i>7 o“ gm
7 Okay</i>

312
00:31:31,723 --> 00:31:33,361
Marvemuw

313
00:31:45,237 --> 00:31:46,477
Dirty.

314
00:31:47,773 --> 00:31:49,252
Dirty.

315
00:31:50,809 --> 00:31:52,652
Dirty.

316
00:31:58,250 --> 00:31:59,695
Dirty.

317
00:32:03,588 --> 00:32:05,158
Dirty.

318
00:32:06,325 --> 00:32:08,566
Dirty.

319
00:32:12,431 --> 00:32:14,638
Dirty.

320
00:32:19,070 --> 00:32:20,743
Dirty.

321
00:32:36,254 --> 00:32:38,131
Where are We?

322
00:32:45,130 --> 00:32:46,370
Dirty.

323
00:32:47,299 --> 00:32:49,108
Where?

324
00:32:54,339 --> 00:32:56,216
<i>mm where am w</i>

325
00:32:56,441 --> 00:32:58,421
m HEN

326
00:33:12,290 --> 00:33:14,201
They couldn't even
find Ficla's body?

327
00:33:18,697 --> 00:33:21,234
n: sn dark m here

328
00:33:23,435 --> 00:33:25,574
Your friends are
here to see you.

329
00:33:28,507 --> 00:33:30,350
I'll call them here.

330
00:33:40,419 --> 00:33:44,060
Amir, it's good to see
you are recovering well.

331
00:33:45,424 --> 00:33:48,234
Brother Amir,
we were just telling Mohsin

332
00:33:49,094 --> 00:33:50,505
<i>max he musi mnve
mm mi m: “muse</i>

333
00:33:50,595 --> 00:33:52,404
We have already
discussed this matter,

334
00:33:52,464 --> 00:33:54,137
why do you need to talk
about it il"I front Of him...

335
00:33:54,232 --> 00:33:55,233
Listen.

336
00:33:55,333 --> 00:33:56,778
<i>L</i> am FICHZ "KB an C)Stl'iCl"I

337
00:33:57,135 --> 00:33:58,375
WhiCh buries it's
head in the sand

338
00:33:58,470 --> 00:34:00,450
and thinks
that the danger has passed.

339
00:34:01,506 --> 00:34:03,349
Amir is very lucky

340
00:34:03,608 --> 00:34:04,746
that he iS Still alive.

341
00:34:05,043 --> 00:34:06,750
You, him or I

342
00:34:07,312 --> 00:34:10,691
rmght nut be awe m
sun/we the next attack

343
00:34:12,217 --> 00:34:14,060
And you know

344
00:34:15,220 --> 00:34:17,257
that they are going
to attack again.

345
00:34:17,756 --> 00:34:19,394
So you mean,

346
00:34:19,758 --> 00:34:21,294
we should run every
time we see danger?

347
00:34:21,693 --> 00:34:23,172
We can run,

348
00:34:23,361 --> 00:34:25,341
but what about
thDSB VVhD can't?

349
00:34:26,231 --> 00:34:28,268
We are nut sncm vvnrkers

350
00:34:28,733 --> 00:34:30,303
We are journalists!

351
00:34:30,635 --> 00:34:32,740
Our job is not to
stop these brutal crimes,

352
00:34:33,705 --> 00:34:36,117
mum vvnte abnutthem

353
00:34:37,075 --> 00:34:39,316
Only if we are alive,
will we be able to write.

354
00:34:40,011 --> 00:34:41,149
<i>NB.</i>

355
00:34:44,216 --> 00:34:45,786
that's not the way.

356
00:34:47,385 --> 00:34:49,729
If we write only
then will we be alive.

357
00:34:51,089 --> 00:34:53,501
Otherwise our bodies
might live on,

358
00:34:55,260 --> 00:34:57,069
but cur conscience
will surely die!

359
00:34:57,629 --> 00:34:59,074
Amir you have no idea what has

360
00:34:59,130 --> 00:35:00,370
has been going on here
for the last three days.

361
00:35:00,565 --> 00:35:01,475
Vnu were urvcnrvscmus

362
00:35:01,566 --> 00:35:03,739
- During this...
- I was unconscious,

363
00:35:04,503 --> 00:35:06,073
<i>nun am awake nnw</i>

364
00:35:09,608 --> 00:35:11,281
x krvnvv

365
00:35:13,378 --> 00:35:15,187
W718i We must an

366
00:35:20,252 --> 00:35:21,697
we must gather,

367
00:35:22,354 --> 00:35:24,334
<i>not just journalists,</i>

368
00:35:24,623 --> 00:35:26,569
we will include every one.

369
00:35:27,492 --> 00:35:29,995
<i>Munawar mm Same.
Rasmd saw.</i>

370
00:35:30,328 --> 00:35:32,399
Scientists,
Students, Teachers,

371
00:35:33,398 --> 00:35:35,503
we must come together
and form a strategy,

372
00:35:36,067 --> 00:35:37,705
and we will write,

373
00:35:38,336 --> 00:35:40,213
we will report things.

374
00:35:40,639 --> 00:35:41,515
I Will be the first t0 write

375
00:35:41,573 --> 00:35:43,177
and tell people
what I have gone through.

376
00:35:50,515 --> 00:35:52,119
What?

377
00:35:53,618 --> 00:35:55,529
Am I not making
any sense to you?

378
00:35:55,620 --> 00:35:57,327
Amir, wasn't I telling you,
in the last three days...

379
00:35:57,422 --> 00:36:01,063
I couldn't even
recognize Selina's body.

380
00:36:05,430 --> 00:36:08,707
Murvavvar‘ Rasmd Sahb‘

381
00:36:10,168 --> 00:36:13,240
Mammary Zamruh

382
00:36:13,638 --> 00:36:15,982
Chakrabnrty

383
00:36:16,074 --> 00:36:18,486
all Of them have been...

384
00:36:28,086 --> 00:36:30,088
<i>I</i> thought

385
00:36:31,489 --> 00:36:33,469
I was the only one.

386
00:36:36,528 --> 00:36:38,474
Even Fida wasn't the only one.

387
00:36:52,777 --> 00:36:55,314
Hmnvv vvhaH have m an

388
00:36:56,581 --> 00:36:58,492
Where is the phone?

389
00:37:09,494 --> 00:37:12,998
<i>The school children sang songs</i>

390
00:37:13,098 --> 00:37:16,477
and the principal praise

391
00:37:16,701 --> 00:37:19,648
the BffDftS Of the
American government.

392
00:37:21,973 --> 00:37:23,543
C)I"IB moment.

393
00:37:25,543 --> 00:37:27,113
<i>mum</i>

394
00:37:27,312 --> 00:37:29,121
They are waging war.

395
00:37:29,214 --> 00:37:31,751
Only you I know
can do something about it.

396
00:37:33,051 --> 00:37:35,122
Amir, I understand.

397
00:37:35,620 --> 00:37:38,692
Elut please realize, our powers
have been taken away.

398
00:37:40,325 --> 00:37:42,566
I'm really
in <i>no</i> position to...

399
00:37:42,661 --> 00:37:43,731
It will give me
a sense of pleasure

400
00:37:43,995 --> 00:37:45,474
if you let me
see her body please.

401
00:37:54,105 --> 00:37:56,517
Please do something.

402
00:37:56,608 --> 00:37:58,645
I overheard
they've let some women live.

403
00:37:59,244 --> 00:38:00,416
<i>wean, new me mm Fm</i>

404
00:38:00,512 --> 00:38:03,015
I'll be indebted t0 YOU
for the rest of my life.

405
00:38:04,082 --> 00:38:05,720
Are you listening?

406
00:38:06,217 --> 00:38:07,719
Can We mean

407
00:38:08,453 --> 00:38:10,592
I can come to Dhaka
if you want.

408
00:38:37,148 --> 00:38:39,424
HEY. get out!

409
00:38:39,517 --> 00:38:42,157
Get Off the bus.
Old man!

410
00:38:42,253 --> 00:38:44,665
Get Off.

411
00:38:46,257 --> 00:38:49,033
I Will kill you!

412
00:38:56,267 --> 00:38:59,441
snenw

413
00:39:00,138 --> 00:39:02,049
snenw

414
00:39:33,605 --> 00:39:36,711
Look here,
this is 'pul-e-sirat'.

415
00:39:37,509 --> 00:39:39,216
The bridge over hell.

416
00:39:39,310 --> 00:39:42,655
HBII on this side
and heaven DI”! the other.

417
00:39:43,381 --> 00:39:45,691
Wm you run?

418
00:39:45,984 --> 00:39:47,258
Rum

419
00:39:47,352 --> 00:39:49,332
Run rvnvv

420
00:39:49,421 --> 00:39:51,628
Rum

421
00:40:43,174 --> 00:40:44,414
Ram

422
00:40:44,609 --> 00:40:45,679
Ram

423
00:40:45,777 --> 00:40:47,779
- What iS it?
- Come quickly!

424
00:40:48,313 --> 00:40:49,792
Corning.

425
00:40:50,348 --> 00:40:52,055
<i>Came “mm</i>

426
00:41:00,992 --> 00:41:02,665
You want to see something?

427
00:41:14,606 --> 00:41:16,517
<i>There \s mare here</i>

428
00:41:18,443 --> 00:41:20,582
- SD much!
- What?

429
00:41:21,179 --> 00:41:23,284
<i>Sn much new</i>

430
00:41:39,664 --> 00:41:42,076
new knew SD many stnnes

431
00:41:45,670 --> 00:41:47,741
We've buried everyone...

432
00:41:51,342 --> 00:41:54,812
Uncle Rascal, Elatulan,

433
00:41:56,347 --> 00:41:58,088
brother Kamrul,

434
00:41:59,551 --> 00:42:01,462
brother Akbar,

435
00:42:02,120 --> 00:42:04,464
- Moulvi Sahb, Master Sahb...
- Only Abbu and Ammi...

436
00:42:07,392 --> 00:42:09,133
and We have cremated mm

437
00:42:09,594 --> 00:42:11,505
NEW WE can gm

438
00:42:12,463 --> 00:42:14,238
Where?

439
00:42:15,600 --> 00:42:17,136
Anywhere,

440
00:42:18,469 --> 00:42:20,574
we've buried everyone,

441
00:42:21,205 --> 00:42:22,707
our job is clone.

442
00:42:31,082 --> 00:42:33,028
<i>um Kan new
have a grave</i>

443
00:42:35,053 --> 00:42:37,055
Where shnmd
We vvnte her namev

444
00:42:37,488 --> 00:42:39,263
STIDLHU VVB VVFitB
it DI”! her HOUSE?

445
00:42:41,392 --> 00:42:43,303
There, on that wall.

446
00:42:45,530 --> 00:42:47,237
I'll write it.

447
00:43:13,191 --> 00:43:15,330
Kausan

448
00:43:18,429 --> 00:43:20,466
Pakistani!

449
00:43:23,434 --> 00:43:25,471
No, there are women too.

450
00:43:29,374 --> 00:43:31,081
You go and hide.

451
00:43:31,509 --> 00:43:33,113
Let me check

452
00:44:08,312 --> 00:44:09,655
Who are you?

453
00:44:12,116 --> 00:44:14,096
What are you doing here,
alone?

454
00:44:14,185 --> 00:44:15,755
This is my village!

455
00:44:18,089 --> 00:44:20,091
Then where are the
rest of the villagers?

456
00:44:26,197 --> 00:44:27,574
<i>There</i>

457
00:44:40,144 --> 00:44:41,555
<i>We are waveuere.</i>

458
00:44:42,346 --> 00:44:43,791
WE need a mace m stay

459
00:44:44,248 --> 00:44:45,591
There is no place here.

460
00:44:45,683 --> 00:44:47,492
<i>r</i> Usterv
<i>r</i> Let me name ms

461
00:44:50,088 --> 00:44:51,726
We are all very tired,

462
00:44:52,724 --> 00:44:54,397
even the ammaxs

463
00:44:55,359 --> 00:44:57,100
We aH need rest

464
00:44:58,696 --> 00:45:00,300
Just one night?

465
00:45:00,598 --> 00:45:02,043
Yes,

466
00:45:03,101 --> 00:45:05,012
We Wm heave vwm
the ﬁrst Hght

467
00:45:07,004 --> 00:45:08,347
What Will WE get?

468
00:45:13,144 --> 00:45:15,055
What will you get!

469
00:45:18,716 --> 00:45:20,718
What can you get from us?

470
00:45:21,119 --> 00:45:22,689
Then you can't stay.

471
00:45:25,456 --> 00:45:26,992
Alright.

472
00:45:29,327 --> 00:45:30,601
Alright.

473
00:45:33,364 --> 00:45:35,537
We have Hue

474
00:45:39,570 --> 00:45:43,780
He has eaten, just a handful
of rice after two long days.

475
00:45:45,643 --> 00:45:47,486
I am his sister,

476
00:45:49,580 --> 00:45:51,685
Wsjust the [WU
<i>m</i> us m ms wHage

477
00:45:52,783 --> 00:45:55,389
We were afraid, the
Pakistanis were approaching.

478
00:45:58,289 --> 00:46:00,269
We are like you son.

479
00:46:01,392 --> 00:46:04,271
Whatever we have,
is all yours.

480
00:46:08,266 --> 00:46:10,712
Come on!
Set the stove,

481
00:46:12,303 --> 00:46:15,250
we have two guests
With US tonight.

482
00:46:16,207 --> 00:46:18,687
This is Mariyam.

483
00:46:20,278 --> 00:46:23,987
I am Kausar and this is Rafiq.

484
00:46:24,148 --> 00:46:26,059
Cums

485
00:46:35,126 --> 00:46:37,629
- VVhD was that boy?
- My brother.

486
00:46:49,073 --> 00:46:50,518
Sister, sing a song.

487
00:46:50,708 --> 00:46:55,350
Bengali Folk Song

488
00:47:12,229 --> 00:47:14,106
okay-

489
00:47:20,671 --> 00:47:22,344
Elana

490
00:47:23,007 --> 00:47:24,247
What mm dear?

491
00:47:24,342 --> 00:47:25,719
There is a tradition
in our village,

492
00:47:26,110 --> 00:47:28,716
when a child is born,
we eat 'ladoos'.

493
00:47:29,580 --> 00:47:31,184
um sn much new

494
00:47:33,084 --> 00:47:34,586
mm mm <i>n</i> behmd

495
00:47:35,620 --> 00:47:37,327
she Wm nut rmrvd

496
00:47:59,543 --> 00:48:02,114
Come, come.

497
00:48:02,213 --> 00:48:04,659
Why are you crying?

498
00:48:10,688 --> 00:48:13,498
WEN dune Ram
mm he Wes the sung

499
00:49:29,400 --> 00:49:31,277
Our government has failed
to denounce

500
00:49:31,335 --> 00:49:33,110
the suppression of democracy.

501
00:49:33,471 --> 00:49:35,542
Our government has failed to
take forceful measures

502
00:49:35,639 --> 00:49:37,118
to protect its citizens.

503
00:49:37,408 --> 00:49:39,718
VVhilB at the same time,
bending over backwards

504
00:49:39,977 --> 00:49:42,719
to placate the West Pakistan
dominated government.

505
00:49:43,147 --> 00:49:45,286
And to lessen
any deservedly negative

506
00:49:45,349 --> 00:49:48,523
international public relations
impact against them.

507
00:49:54,325 --> 00:49:57,067
Our government has evidence
what many will consider

508
00:49:57,128 --> 00:49:58,607
<i>warm bankrupmy.</i>

509
00:49:58,696 --> 00:50:01,074
Elut we have chosen,
not to intervene.

510
00:50:01,165 --> 00:50:04,476
Even morally, on the grounds
that the Awami conflict,

511
00:50:04,568 --> 00:50:06,309
in which unfortunately

512
00:50:06,437 --> 00:50:09,418
the over-worked term genocide
is applicable,

513
00:50:09,573 --> 00:50:13,350
is purely an internal matter
of the sovereign state.

514
00:50:14,578 --> 00:50:17,650
Private Americans have
expressed disgust.

515
00:50:18,249 --> 00:50:22,163
We, as professional civil
servants express our dissent

516
00:50:22,220 --> 00:50:23,563
with current policy

517
00:50:23,654 --> 00:50:27,534
and fervently hope that our true
and lasting interests here

518
00:50:27,625 --> 00:50:31,095
can be defined and
our politics redirected.

519
00:50:39,536 --> 00:50:41,709
You know, I would really love
for you to stay here.

520
00:50:44,275 --> 00:50:45,754
x krvnvv

521
00:50:46,043 --> 00:50:47,647
Thank you.

522
00:50:49,380 --> 00:50:51,121
EMU cam

523
00:50:51,816 --> 00:50:53,693
Hveed m vvnte
vvhaH have seen and

524
00:50:55,119 --> 00:50:57,622
it might put you into trouble if
I write sitting in your house.

525
00:50:58,289 --> 00:51:00,098
Thank you for understanding.

526
00:51:00,191 --> 00:51:02,262
You know I will not give up
that easily.

527
00:51:02,593 --> 00:51:05,096
I'll cause a ruckus in
the corridors of power.

528
00:51:05,162 --> 00:51:07,142
There is hope, Amir.

529
00:51:11,368 --> 00:51:12,711
Take ms

530
00:51:13,471 --> 00:51:16,179
Meet I"lil"I"I.
He'll KNOW what t0 CID.

531
00:51:22,013 --> 00:51:27,691
<i>Gnnmbye Kharmvda mm</i>

532
00:51:30,788 --> 00:51:36,033
<i>Gnnmbye Baarshrw</i>

533
00:52:05,489 --> 00:52:07,059
You know son,

534
00:52:08,425 --> 00:52:10,496
these people will
always be here,

535
00:52:11,061 --> 00:52:12,438
in their own village.

536
00:52:14,331 --> 00:52:16,777
YOU Will be able t0
find them whenever you want.

537
00:52:26,744 --> 00:52:29,452
They don't need you anymore.

538
00:52:31,315 --> 00:52:32,692
<i>Em we an</i>

539
00:52:34,218 --> 00:52:36,596
Mariyam has a lot
to learn from you

540
00:52:36,654 --> 00:52:38,224
YES.

541
00:52:38,322 --> 00:52:40,131
And Razia also needs you

542
00:52:40,224 --> 00:52:42,261
to help calm her baby.

543
00:52:48,599 --> 00:52:51,273
Then a clay will come,
when you will return

544
00:52:52,136 --> 00:52:53,672
amongst your people.

545
00:52:54,138 --> 00:52:55,708
We will also come with you,

546
00:52:56,307 --> 00:52:58,150
en route our village.

547
00:53:00,244 --> 00:53:02,053
We will come together.

548
00:53:03,013 --> 00:53:04,287
<i>Came mm us</i>

549
00:53:09,219 --> 00:53:12,666
Good-bye Ro-ona aapa

550
00:53:24,702 --> 00:53:27,182
You know that we are
going to Charghat, don't you?

551
00:53:28,205 --> 00:53:31,049
The same place you had
promised your father to go to.

552
00:53:35,679 --> 00:53:37,522
Said bye to everyone.

553
00:53:41,518 --> 00:53:43,054
Alright.

554
00:53:46,623 --> 00:53:48,193
owner“

555
00:53:49,326 --> 00:53:50,771
may god be your guardian.

556
00:54:06,343 --> 00:54:09,449
Kausar, why don't the two
of you also come with us?

557
00:54:10,547 --> 00:54:12,549
Why do you want
to stay here alone?

558
00:54:19,723 --> 00:54:21,464
Get up! Let's go.

559
00:54:21,559 --> 00:54:23,095
<i>Came an</i>

560
00:54:23,327 --> 00:54:25,273
I will come along.

561
00:54:29,433 --> 00:54:31,276
Ram Came

562
00:54:32,102 --> 00:54:33,342
Phease cums

563
00:54:49,286 --> 00:54:53,200
<i>In the darkness of our reality</i>

564
00:54:53,290 --> 00:54:58,069
<i>we look for fragments of
our existence</i>

565
00:55:05,168 --> 00:55:09,048
<i>In the darkness of our reality</i>

566
00:55:09,139 --> 00:55:12,985
<i>we look for fragments
of our existence</i>

567
00:55:13,076 --> 00:55:16,717
<i>Wm me touch of every breath</i>

568
00:55:17,014 --> 00:55:21,019
<i>we hope for familiarity</i>

569
00:55:28,992 --> 00:55:32,735
We mm for our ref/ectrons

570
00:55:33,030 --> 00:55:36,637
<i>and footprints in time</i>

571
00:55:44,708 --> 00:55:48,622
We mm for our ref/ectrons

572
00:55:48,712 --> 00:55:52,558
<i>and our footprints in time</i>

573
00:55:52,649 --> 00:55:54,595
We are where we were

574
00:55:54,685 --> 00:56:00,465
<i>but our world
has drifted away</i>

575
00:56:00,557 --> 00:56:06,974
<i>Our own shadows have left us</i>

576
00:56:12,403 --> 00:56:16,408
<i>Our shadows have left us</i>

577
00:56:16,506 --> 00:56:20,352
<i>to become one with the night</i>

578
00:56:20,444 --> 00:56:24,392
<i>Would you extend</i> a <i>hand</i>

579
00:56:24,481 --> 00:56:28,258
and Hsten to me
woes of our hearts?

580
00:56:28,352 --> 00:56:31,595
<i>Soaked m tears</i>

581
00:56:31,688 --> 00:56:36,137
<i>our faith IS limp</i>

582
00:56:36,226 --> 00:56:40,197
<i>In the darkness of our reality</i>

583
00:56:40,297 --> 00:56:44,211
<i>we look for fragments
of our existence</i>

584
00:57:28,012 --> 00:57:31,687
<i>The moon fight
is drenched with</i>

585
00:57:31,748 --> 00:57:35,662
someones sorrow yet <i>agam</i>

586
00:57:43,660 --> 00:57:47,631
<i>The moon fight
is drenched with</i>

587
00:57:47,731 --> 00:57:51,543
someones sorrow yet <i>agam</i>

588
00:57:51,635 --> 00:57:55,515
Once again a lonely cloud

589
00:57:55,605 --> 00:57:59,485
<i>has wandered from ms course</i>

590
00:57:59,576 --> 00:58:04,525
<i>A song that was
not yet complete</i>

591
00:58:11,455 --> 00:58:15,403
<i>A song that was
not yet complete</i>

592
00:58:15,492 --> 00:58:19,235
<i>has lost its tune
along the way</i>

593
00:58:19,329 --> 00:58:23,971
<i>A dream memes from me eye</i>

594
00:58:24,067 --> 00:58:27,276
<i>and shatters as n falls</i>

595
00:58:27,371 --> 00:58:31,319
<i>Vow memory vs now</i>

596
00:58:31,375 --> 00:58:35,255
<i>the only ray of hope</i>

597
00:58:35,345 --> 00:58:39,122
<i>In the darkness of our reality</i>

598
00:58:39,316 --> 00:58:43,196
<i>we look for fragments
of our existence</i>

599
00:59:03,140 --> 00:59:10,718
<i>A part of my heart
stm questions time</i>

600
00:59:19,022 --> 00:59:26,634
<i>A part of my heart
stm questions time</i>

601
00:59:26,730 --> 00:59:30,678
<i>What disrespect did</i> I <i>SHOW?</i>

602
00:59:30,968 --> 00:59:34,506
<i>What was my sin?</i>

603
00:59:34,704 --> 00:59:39,414
<i>The little story of our hearts</i>

604
00:59:46,617 --> 00:59:50,531
<i>The little story of our hearts</i>

605
00:59:50,621 --> 00:59:54,467
<i>SUI” remains unfinished</i>

606
00:59:54,558 --> 00:59:58,506
<i>Why was ms sadness</i>

607
00:59:58,595 --> 01:00:02,270
<i>forced upon our smiles?</i>

608
01:00:02,366 --> 01:00:06,405
Why does my heart

609
01:00:06,503 --> 01:00:10,383
<i>fee! this piercing pain?</i>

610
01:00:10,474 --> 01:00:14,422
<i>In the darkness of our reality</i>

611
01:00:14,478 --> 01:00:18,290
<i>we look for fragments
of our existence</i>

612
01:01:01,091 --> 01:01:04,038
I'VE said this
many times before,

613
01:01:06,096 --> 01:01:12,274
<i>mum We mm</i>

614
01:01:17,074 --> 01:01:18,519
And than

615
01:01:20,510 --> 01:01:22,490
what's wrong in
what I'm saying?

616
01:01:29,486 --> 01:01:31,295
<i>m</i>

617
01:01:34,124 --> 01:01:38,470
Abstain from anger.

618
01:01:42,466 --> 01:01:44,571
Anger is a sin.

619
01:01:46,703 --> 01:01:50,241
Anger is the
WDFK Of the devil.

620
01:01:56,079 --> 01:01:58,286
vvnmu ynu We m <i>m</i> ma?

621
01:02:01,618 --> 01:02:03,598
I don't appreciate threats.

622
01:02:05,288 --> 01:02:07,427
<i>And</i> Fm <i>nut
nrve nu arram nr death</i>

623
01:02:13,063 --> 01:02:15,236
Elut who can trust
you and your mood swings?

624
01:02:17,167 --> 01:02:19,647
A little annoyance and

625
01:02:21,138 --> 01:02:24,711
game over!

626
01:02:30,313 --> 01:02:32,793
Just divulge this one secret,

627
01:02:35,319 --> 01:02:41,565
getting annoyed
at every little thing

628
01:02:44,561 --> 01:02:48,031
getting displeased,
getting irked

629
01:02:52,102 --> 01:02:54,173
where have you learnt
all these traits?

630
01:02:58,308 --> 01:03:00,254
Swear to the gods

631
01:03:01,177 --> 01:03:03,487
I tolerate a lot
of your tantrums.

632
01:03:04,214 --> 01:03:06,626
<i>mm</i> m

633
01:03:10,186 --> 01:03:11,665
All right,

634
01:03:12,722 --> 01:03:14,531
as you wish

635
01:03:15,425 --> 01:03:17,564
I'm but a slave
to your wishes.

636
01:03:40,617 --> 01:03:43,029
ND! Listen!

637
01:04:00,170 --> 01:04:02,116
Now tell me,

638
01:04:03,139 --> 01:04:05,119
what iS it YOU like?

639
01:04:06,610 --> 01:04:08,681
The waist?

640
01:04:09,980 --> 01:04:13,120
Or would you like
to go through her heart?

641
01:04:18,488 --> 01:04:20,195
Dirty

642
01:04:33,303 --> 01:04:34,714
Dirty

643
01:04:36,239 --> 01:04:38,014
Dirty

644
01:04:44,147 --> 01:04:45,626
HaPPV7

645
01:04:50,120 --> 01:04:51,690
Dirty

646
01:04:55,492 --> 01:04:57,529
Dirty

647
01:05:01,664 --> 01:05:03,405
Dirty

648
01:05:04,701 --> 01:05:06,374
open m

649
01:05:06,469 --> 01:05:08,506
They are ashamed of this,

650
01:05:09,239 --> 01:05:12,049
not of what they
do in broad daylight.

651
01:05:18,047 --> 01:05:19,617
You know Amir,

652
01:05:20,150 --> 01:05:22,630
<i>mere are mree breeds
mi men vmn came here</i>

653
01:05:24,687 --> 01:05:29,363
First, the kind that imposes
his manhood at gunpoint.

654
01:05:30,126 --> 01:05:32,572
Second,
those pretentious 'god men'

655
01:05:32,662 --> 01:05:35,506
VVhD call themselves
Al Eiaclr and Al Shams

656
01:05:37,500 --> 01:05:40,743
and then,
that patriotic SnitCh

657
01:05:41,037 --> 01:05:43,779
who with all his loyalty,
betrays the country!

658
01:05:44,641 --> 01:05:47,144
The Pakistanis
call them Razakars.

659
01:05:50,213 --> 01:05:52,090
<i>r</i> Whafsthe news?
<i>r</i> The mfnrmer \s here

660
01:05:52,182 --> 01:05:54,685
- If you say...
- Listen to me.

661
01:05:55,785 --> 01:05:58,356
If you don't give
me good news...

662
01:05:59,489 --> 01:06:01,435
I Will kill YOU.

663
01:06:01,524 --> 01:06:04,437
Eiy creating them, the
Jamaat-e-lslami in Pakistan,

664
01:06:04,527 --> 01:06:07,007
had made <i>n</i> certam

665
01:06:07,564 --> 01:06:10,704
that while the Al Eiaclr
makes every night darker,

666
01:06:11,001 --> 01:06:12,674
the A\ Shams Wm
make sure that

667
01:06:12,969 --> 01:06:15,176
every morning is stained
With the CDIDUI' Of blDDd.

668
01:06:22,245 --> 01:06:24,452
Kushtiya, Jinjira, Chittagong

669
01:06:26,649 --> 01:06:28,253
it's the same
story everywhere.

670
01:06:31,120 --> 01:06:33,566
Sure the Mum Elamm
wﬂghtmg m,

671
01:06:35,258 --> 01:06:36,601
how do we fight against guns
and bullets

672
01:06:36,693 --> 01:06:39,367
<i>wan pm smcks and “new?</i>

673
01:06:40,397 --> 01:06:42,001
we can fight with the pen.

674
01:06:43,733 --> 01:06:46,236
They attacked me because

675
01:06:47,103 --> 01:06:49,413
they were afraid of
the power of my words.

676
01:06:51,007 --> 01:06:53,283
L_il<e me, they targeted
journalists, teachers,

677
01:06:53,743 --> 01:06:55,723
p <i>rofe sso rs,
scientists, thinkers</i>

678
01:06:56,512 --> 01:06:59,220
and aH muse WHD
they rem threatened by

679
01:06:59,783 --> 01:07:01,194
Why?

680
01:07:02,585 --> 01:07:05,657
Because they knew these were
the real guardians of freedom.

681
01:07:07,023 --> 01:07:09,367
We Wm have m mstH ms
fear vwthm (new ranks agam

682
01:07:11,428 --> 01:07:13,135
We 5mm take
m a newspaper

683
01:07:13,630 --> 01:07:16,110
VVB Will tell the WhDIB
world about their cruelty.

684
01:07:16,599 --> 01:07:18,579
And what Will the WDFICI CID'?

685
01:07:20,036 --> 01:07:20,571
The same thing
that our friend,

686
01:07:20,637 --> 01:07:22,480
Archer Eiloocrs government did?

687
01:07:24,407 --> 01:07:26,114
No one will listen, Amir.

688
01:07:27,143 --> 01:07:28,486
<i>The mama mum
dues nm care</i>

689
01:07:28,712 --> 01:07:30,658
and will the people here,

690
01:07:30,747 --> 01:07:33,489
read the newspaper
or save their lives?

691
01:07:35,385 --> 01:07:37,661
The world is ignoring
us today because

692
01:07:37,754 --> 01:07:39,563
we are not important to them,

693
01:07:40,457 --> 01:07:42,630
<i>um me may we mu
mree m (nut mi mam</i>

694
01:07:43,126 --> 01:07:44,628
they will take note of us.

695
01:07:47,597 --> 01:07:50,305
Our government
has been formed.

696
01:07:51,501 --> 01:07:52,138
What?

697
01:07:52,202 --> 01:07:53,545
Last mgm m Ermdarvathma‘

698
01:07:53,636 --> 01:07:56,014
the Awami League
formed the government.

699
01:07:56,706 --> 01:07:58,208
<i>'</i> Really!
- Yes!

700
01:07:58,308 --> 01:07:59,719
Just got this information,

701
01:08:00,009 --> 01:08:02,080
- great news isn't it?
- Good news indeed.

702
01:08:02,478 --> 01:08:05,322
Elongabondhu has been named the
first president of Bangladesh

703
01:08:05,415 --> 01:08:06,655
and have caHed fur

704
01:08:06,716 --> 01:08:09,253
Ermdarvathma m be
named Mupbrvagar

705
01:08:09,586 --> 01:08:10,690
<i>Green</i>

706
01:08:11,154 --> 01:08:12,656
EVBFI Zia iS With US HOV!!!

707
01:08:13,256 --> 01:08:14,326
Now tell me Amir,

708
01:08:14,424 --> 01:08:15,960
can you form a government

709
01:08:16,025 --> 01:08:18,027
in such a short time
with your pen?

710
01:08:21,664 --> 01:08:23,371
<i>mum Sahm</i>

711
01:08:28,238 --> 01:08:30,115
<i>mum Sahm</i>

712
01:08:36,713 --> 01:08:38,351
<i>mum Sahm</i>

713
01:08:39,983 --> 01:08:41,587
<i>Why mum Sahm</i>

714
01:08:43,620 --> 01:08:45,293
What conspiracy
are you plotting

715
01:08:45,355 --> 01:08:46,732
<i>hemnd mesa mused mam</i>

716
01:08:48,691 --> 01:08:51,638
MDjid Sahb!
I have told you <i>so</i> many times

717
01:08:53,129 --> 01:08:57,737
to support true Islam,

718
01:09:00,069 --> 01:09:02,481
support Pakistan.

719
01:09:03,473 --> 01:09:05,475
Thirty years ago,
when I picked you up

720
01:09:05,541 --> 01:09:07,953
from a dumpster
in Chittagong,

721
01:09:08,544 --> 01:09:10,956
it didn't DCCUI'
to me that one clay,

722
01:09:11,047 --> 01:09:13,118
you will teach me
the values of Islam.

723
01:09:13,583 --> 01:09:15,961
<i>mum Sahm</i>

724
01:09:36,739 --> 01:09:39,618
Your understanding
of Islam is quite apparent

725
01:09:40,243 --> 01:09:43,656
by the methods your Pakistani
friends have adopted.

726
01:09:46,349 --> 01:09:48,989
Do you think you own Islam?

727
01:09:50,487 --> 01:09:52,592
Or does Allah belong
only to Pakistan?

728
01:10:01,497 --> 01:10:04,740
<i>When mgm (ans,
ﬂanks mi buds remm name</i>

729
01:10:06,035 --> 01:10:08,106
For us it was a journey away

730
01:10:08,171 --> 01:10:10,412
in the darkest period
of our lives.

731
01:10:11,207 --> 01:10:13,084
My eyes were witnessing this
exodus for the second time

732
01:10:13,176 --> 01:10:15,156
in their seventy
years of existence.

733
01:10:16,646 --> 01:10:18,751
Just a couple more hours

734
01:10:19,282 --> 01:10:21,057
and WE Wm reach Gnpamur

735
01:10:21,551 --> 01:10:23,588
From there,
ifsjust two more days

736
01:10:24,654 --> 01:10:26,565
<i>m mama</i>

737
01:10:27,357 --> 01:10:30,065
India begins and
our journey ends.

738
01:10:33,663 --> 01:10:35,233
Baum

739
01:10:36,032 --> 01:10:37,409
Baum

740
01:10:40,403 --> 01:10:41,609
Baum

741
01:10:42,172 --> 01:10:44,243
Pakistani!

742
01:10:47,143 --> 01:10:50,352
Hide, hide here
behind the trees.

743
01:11:02,992 --> 01:11:06,371
Vnu men
Leave them here and we

744
01:11:36,226 --> 01:11:38,103
VVhD is it'?

745
01:11:43,233 --> 01:11:46,373
It's been days
since I smoked.

746
01:11:46,436 --> 01:11:49,815
Right.
Let's find a Bengali guy.

747
01:11:50,106 --> 01:11:52,052
<i>mm.</i>

748
01:11:53,609 --> 01:11:55,213
<i>Du!</i>

749
01:11:55,311 --> 01:11:57,484
Oi! Vvait, wait, wait, wait...

750
01:11:59,749 --> 01:12:01,558
VVhD is it'?

751
01:12:03,619 --> 01:12:05,565
Amazing!
Not a person in sight.

752
01:12:11,361 --> 01:12:13,170
VVhBrB CID YOU think
you're headed Mister?

753
01:12:15,431 --> 01:12:17,377
Are you deaf?

754
01:12:19,536 --> 01:12:21,447
Keep him quiet.

755
01:12:21,537 --> 01:12:23,278
He doesn't say anything.

756
01:12:23,373 --> 01:12:24,784
Speak up, devil's children.

757
01:12:25,074 --> 01:12:27,384
Sir here, is a good man.
He will escort you home.

758
01:12:28,177 --> 01:12:29,281
HE Will get US all killed!

759
01:12:29,379 --> 01:12:31,359
<i>Just look at his bones,</i>

760
01:12:31,447 --> 01:12:33,051
they are looking <i>so</i> weak.

761
01:12:35,051 --> 01:12:38,555
Say! Milk and cream
is your wife's specialty...

762
01:12:40,690 --> 01:12:43,796
I suggest you should
savor them every day.

763
01:12:44,360 --> 01:12:47,273
Otherwise one clay,
you mightjust disappear.

764
01:12:47,463 --> 01:12:49,136
Disappear, my ass.

765
01:12:49,232 --> 01:12:53,271
I bet they can Still
run at a 10D miles per hour.

766
01:12:53,503 --> 01:12:55,414
Are you wearing tin glasses?

767
01:12:55,471 --> 01:12:57,348
<i>mu was per hum...</i>

768
01:12:57,540 --> 01:12:59,577
x dnrftthmk
they can even Wm

769
01:13:00,243 --> 01:13:01,119
Then?

770
01:13:01,211 --> 01:13:02,656
At best, they can crawl.

771
01:13:02,712 --> 01:13:04,692
Really? OK, let's bet.

772
01:13:06,115 --> 01:13:07,355
Fur hnvv much?

773
01:13:07,450 --> 01:13:08,656
—1EIRs
Wm

774
01:13:09,118 --> 01:13:10,529
Oi,
I say you're a wealthy man.

775
01:13:10,620 --> 01:13:12,361
Leave the wealth,
you also take it out.

776
01:13:12,455 --> 01:13:14,230
Come on, take it out.

777
01:13:15,391 --> 01:13:17,166
<i>r Here
r Gwe me</i>

778
01:13:17,360 --> 01:13:19,033
NOW that's what
I'l"I"I talking about.

779
01:13:19,128 --> 01:13:22,075
Now see, they won't
run at a 10D miles per hour,

780
01:13:22,165 --> 01:13:24,167
mew run at 2mm

781
01:13:24,267 --> 01:13:25,302
- IS it?
- Do you want to see?

782
01:13:25,401 --> 01:13:26,436
- SHOW...
- Come,

783
01:13:26,536 --> 01:13:28,413
Come, come, come...

784
01:13:28,504 --> 01:13:30,347
make sure m run, yeah?

785
01:13:31,507 --> 01:13:32,451
LOOK nDVV

786
01:13:36,579 --> 01:13:38,183
Somebody stop them!

787
01:13:39,349 --> 01:13:40,384
Where mu they gm

788
01:13:40,483 --> 01:13:42,190
Run, you fools...

789
01:13:42,752 --> 01:13:44,254
Rum

790
01:13:46,055 --> 01:13:47,625
You lose every time.

791
01:13:47,724 --> 01:13:49,203
on mm

792
01:13:51,527 --> 01:13:52,665
What have you done?

793
01:13:52,762 --> 01:13:54,605
<i>L</i> lDSt DBCGLISB
Of thBSB animals.

794
01:13:55,565 --> 01:13:57,044
You!

795
01:13:57,133 --> 01:13:59,204
Let them be.

796
01:14:00,069 --> 01:14:02,515
There are many more,
where they came from.

797
01:14:02,605 --> 01:14:04,414
<i>Lave gm</i>

798
01:14:47,784 --> 01:14:49,127
Ranyw

799
01:14:50,053 --> 01:14:51,225
Ranyw

800
01:15:34,997 --> 01:15:36,499
My parents' house

801
01:15:37,300 --> 01:15:38,540
no longer exists.

802
01:15:39,535 --> 01:15:41,572
My husband's house

803
01:15:42,171 --> 01:15:43,514
burnt to ashes,

804
01:15:45,241 --> 01:15:48,313
and my son died before
knowing what a home is.

805
01:15:53,249 --> 01:15:55,354
Where are we going
in search of a home now?

806
01:15:57,520 --> 01:15:59,500
Elana aaya, WE Wm cums back

807
01:16:00,222 --> 01:16:02,224
Cums back and stay Where?

808
01:16:04,393 --> 01:16:06,395
Next m my surfs grave?

809
01:16:07,496 --> 01:16:09,305
Or my parents'?

810
01:16:10,400 --> 01:16:12,073
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

811
01:16:12,135 --> 01:16:13,671
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

812
01:16:13,736 --> 01:16:15,977
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

813
01:16:16,439 --> 01:16:19,579
Son, go and call them quickly.

814
01:16:20,243 --> 01:16:22,348
Okay-

815
01:16:26,015 --> 01:16:27,619
After spending the night
in Gopalpur, we thought

816
01:16:27,683 --> 01:16:30,027
we would leave for Charghat...

817
01:16:33,556 --> 01:16:35,001
...but that ill-fated
morning our hopes

818
01:16:35,057 --> 01:16:37,401
were
to suffer yet another blow.

819
01:16:40,596 --> 01:16:42,439
- Raziya!
- Raziya!

820
01:17:14,197 --> 01:17:16,234
Between those
merciless beheadings,

821
01:17:16,299 --> 01:17:18,745
squirting blood
and wailing women,

822
01:17:19,001 --> 01:17:22,005
I saw innocence,
die an innocent death.

823
01:17:42,491 --> 01:17:45,062
Ram

824
01:17:48,764 --> 01:17:50,539
True to his word,

825
01:17:50,599 --> 01:17:53,170
he did not let
anything happen to his sister.

826
01:19:09,045 --> 01:19:12,151
<i>These muted pathways</i>

827
01:19:12,214 --> 01:19:15,491
<i>w ailing w ans</i>

828
01:19:15,551 --> 01:19:19,693
<i>and shutters m a
wmdow wnhou! a mew</i>

829
01:19:21,390 --> 01:19:24,496
<i>On annulled earth</i>

830
01:19:24,961 --> 01:19:27,703
<i>He quivering gates</i>

831
01:19:27,963 --> 01:19:32,571
<i>m me stench of 0mm souls</i>

832
01:19:34,570 --> 01:19:37,346
<i>The mood ma! ﬂows</i>

833
01:19:37,440 --> 01:19:40,751
<i>from a mother's areas!</i>

834
01:19:41,010 --> 01:19:45,516
<i>new Mes nfeless</i>

835
01:19:47,149 --> 01:19:52,394
<i>n wall run through
the gutters</i>

836
01:19:53,155 --> 01:19:58,503
<i>and evenwaHy com</i>

837
01:19:59,695 --> 01:20:05,577
5/005, rs after all, b/ood

838
01:20:05,668 --> 01:20:11,084
<i>n Wm evenwaHy cm!</i>

839
01:20:37,733 --> 01:20:42,239
<i>Words dripping with blood</i>

840
01:20:43,773 --> 01:20:48,279
<i>and tongues ma!
mam: these words</i>

841
01:20:50,546 --> 01:20:53,652
<i>Whichever language It speaks</i>

842
01:20:53,716 --> 01:20:56,788
whatever farm <i>n</i> foHows

843
01:20:57,052 --> 01:20:59,532
b/ood, rs after all, b/ood

844
01:20:59,588 --> 01:21:02,068
<i>n Wm evenwaHy cm!</i>

845
01:21:53,609 --> 01:21:59,457
<i>The predators
were our very own</i>

846
01:22:00,216 --> 01:22:06,167
<i>men faces and
their god our own</i>

847
01:22:06,422 --> 01:22:12,429
<i>but where was ms Lord’</i>

848
01:22:12,494 --> 01:22:15,998
Beyond me horizon

849
01:22:16,065 --> 01:22:19,740
<i>mm; me mews</i>

850
01:22:20,002 --> 01:22:25,145
<i>mam; n ram mood</i>

851
01:22:25,240 --> 01:22:28,710
Blood!

852
01:22:31,613 --> 01:22:37,359
<i>GI? Lord,
what have you created?</i>

853
01:22:37,653 --> 01:22:41,692
<i>The earth ms soaked m mood</i>

854
01:22:44,193 --> 01:22:47,174
Whnse path mmsv

855
01:22:47,329 --> 01:22:50,276
VVhDSB domain iS this?

856
01:22:50,366 --> 01:22:55,076
<i>Where is that place
where my home used to be?</i>

857
01:22:55,137 --> 01:22:59,643
<i>Where vs mm mace?</i>

858
01:23:40,015 --> 01:23:42,359
Why have we lost
<i>so</i> many innocent lives?

859
01:23:42,618 --> 01:23:44,393
Because of you!

860
01:23:45,154 --> 01:23:47,327
<i>L</i> haven't UDFIB
anything Mojid Sahb.

861
01:23:48,057 --> 01:23:49,229
I'm right here.

862
01:23:49,291 --> 01:23:52,101
Elut your allies are all there!

863
01:23:52,394 --> 01:23:54,101
<i>w: a shame</i>

864
01:23:54,396 --> 01:23:57,502
I can't believe that people
like you live in this country.

865
01:23:59,068 --> 01:24:01,446
I had no one in my life,

866
01:24:02,204 --> 01:24:04,275
I knew only you

867
01:24:04,707 --> 01:24:08,052
and then,
the teachers in the Madarsa.

868
01:24:09,311 --> 01:24:12,383
It was you, who put me
il"I the Madarsa, MDjid Sahb

869
01:24:13,249 --> 01:24:17,163
x mam Whatever
they taught mm

870
01:24:18,387 --> 01:24:20,560
What ass mum
have dune Mnpd Sahnv

871
01:24:23,659 --> 01:24:27,732
am after What
happened m Gnpamur

872
01:24:29,431 --> 01:24:32,105
Allah will never forgive me...

873
01:24:33,102 --> 01:24:34,672
Mnpd sewn, he

874
01:24:35,070 --> 01:24:37,641
If this malingerer
wasn't like a son to me,

875
01:24:38,440 --> 01:24:40,545
<i>I</i> might have
even forgiven him.

876
01:24:43,212 --> 01:24:45,021
<i>mum saw</i>

877
01:24:48,017 --> 01:24:50,725
If you help us, innocent
lives can still be saved.

878
01:24:53,055 --> 01:24:54,500
Give us the names
of all your allies...

879
01:25:19,181 --> 01:25:20,558
Eihitika! My Child!

880
01:25:34,263 --> 01:25:35,435
What are you looking at?

881
01:25:35,497 --> 01:25:37,238
Hem me

882
01:25:38,634 --> 01:25:39,578
In about two hours,

883
01:25:39,668 --> 01:25:42,114
two Pakistani officers
will pass by Kharkharia Mor,

884
01:25:44,540 --> 01:25:46,611
and I have brought
some flowers

885
01:25:47,209 --> 01:25:48,779
<i>m wemnme mam</i>

886
01:25:50,279 --> 01:25:52,520
nvvm take abnut an hnur
m reach there

887
01:25:52,748 --> 01:25:54,159
Where? The camp?

888
01:25:54,383 --> 01:25:55,691
Kharkharia MOI'.

889
01:25:56,151 --> 01:25:57,824
Oh! That means
we've lost this opportunity.

890
01:25:58,120 --> 01:25:59,531
<i>No, not yet.</i>

891
01:25:59,822 --> 01:26:01,859
Elut we Will...
if your men don't hurry.

892
01:26:02,858 --> 01:26:04,462
Elut you will not go alone...

893
01:26:04,560 --> 01:26:05,698
<i>Aswan</i>

894
01:26:05,794 --> 01:26:07,535
These three will go with you.

895
01:26:12,434 --> 01:26:13,811
Jm Elarvgm

896
01:26:18,206 --> 01:26:19,810
Jm Elarvgm

897
01:26:25,347 --> 01:26:27,293
I've never heard about you
before.

898
01:26:27,349 --> 01:26:28,828
n: best Wynn mum

899
01:26:31,320 --> 01:26:32,628
You are Amir, isn't it?

900
01:26:35,190 --> 01:26:36,567
YOU KFIDVV Of ITIB?

901
01:26:37,726 --> 01:26:40,172
I used to read your articles
very fondly.

902
01:26:40,396 --> 01:26:41,841
Vnu vvnte Wen

903
01:26:43,832 --> 01:26:46,779
Used to write...
I don't anymore.

904
01:26:47,769 --> 01:26:49,646
If I hadn't read
your articles,

905
01:26:50,139 --> 01:26:52,449
I would never have had
the courage to do this.

906
01:26:55,477 --> 01:26:56,820
Where have you come from?

907
01:26:57,346 --> 01:26:58,723
HEN

908
01:27:03,685 --> 01:27:05,221
[mm mmd‘

909
01:27:05,621 --> 01:27:07,794
I really have come from hell.

910
01:27:15,697 --> 01:27:18,473
My father was also
very fond of your writing.

911
01:27:19,701 --> 01:27:21,738
That day,
he was making breakfast

912
01:27:23,171 --> 01:27:25,447
and I was reading out
the newspaper to him

913
01:27:27,609 --> 01:27:30,385
when suddenly
the door bell rang and...

914
01:27:32,714 --> 01:27:34,125
arvWVaV

915
01:27:35,751 --> 01:27:38,197
My father was a professor
at the university

916
01:27:38,754 --> 01:27:40,461
and very fond of fish.

917
01:27:41,190 --> 01:27:42,225
Watch yo u r ste p!

918
01:27:42,291 --> 01:27:43,736
Where is your father now?

919
01:27:44,393 --> 01:27:45,633
m heaven

920
01:27:46,595 --> 01:27:49,166
Oh! I am sorry.

921
01:27:50,599 --> 01:27:51,703
Why?

922
01:27:53,468 --> 01:27:55,448
x amthe nrve
WHD has cums frnm heH

923
01:27:56,305 --> 01:27:58,216
Heaven is a good place,
isn't it?

924
01:28:00,709 --> 01:28:05,283
Amir! I feel no shame
in sharing my story.

925
01:28:06,448 --> 01:28:08,155
This is not just my story.

926
01:28:08,684 --> 01:28:11,187
This iS the story Of
every woman in Bangladesh.

927
01:28:13,088 --> 01:28:17,161
From here on, we are going to
write our story ourselves.

928
01:28:19,027 --> 01:28:20,597
Vvill you pen our story?

929
01:28:24,299 --> 01:28:25,676
Anyway

930
01:29:18,053 --> 01:29:19,657
I heard about you,

931
01:29:23,258 --> 01:29:24,703
<i>n</i> witnessed me

932
01:29:34,102 --> 01:29:35,308
<i>F ma</i>

933
01:29:39,241 --> 01:29:40,743
her name was Fma

934
01:29:58,560 --> 01:29:59,766
shes ahve

935
01:30:12,707 --> 01:30:14,015
Beam

936
01:30:16,645 --> 01:30:18,147
AWE?

937
01:30:20,115 --> 01:30:21,617
x must gm back

938
01:30:22,717 --> 01:30:24,355
TEN Mum Sahb‘

939
01:30:24,453 --> 01:30:27,093
I Will be back With ITIDFB
ammunition and information.

940
01:30:28,156 --> 01:30:29,567
Emma, 5mm

941
01:30:30,692 --> 01:30:32,296
Where have you seen her?

942
01:30:34,529 --> 01:30:37,066
Snmevvhere m Dhaka

943
01:30:39,434 --> 01:30:41,243
She was nothing
more than a living corpse.

944
01:30:46,375 --> 01:30:48,048
Hope is a good thing Amir,

945
01:30:48,577 --> 01:30:50,818
um us best
m m ms nrve gm

946
01:31:16,071 --> 01:31:17,675
Done with your bath?

947
01:31:33,488 --> 01:31:34,728
Can x gm?

948
01:31:38,260 --> 01:31:39,637
ox gm

949
01:31:40,295 --> 01:31:43,367
Don't bathe <i>so</i> much,
you'll grow old.

950
01:32:37,586 --> 01:32:40,465
What? What are YOU lDDking at?

951
01:32:41,056 --> 01:32:42,433
Bury her now,

952
01:32:46,461 --> 01:32:49,465
and you'll do it alone.

953
01:34:09,244 --> 01:34:12,088
She kept trying to wash
the stains off her body,

954
01:34:12,347 --> 01:34:14,293
without water or soap.

955
01:34:17,118 --> 01:34:18,153
She had forgotten that

956
01:34:18,220 --> 01:34:20,257
the stains were not
on her body,

957
01:34:21,022 --> 01:34:22,501
but had seeped
through to her soul.

958
01:34:26,361 --> 01:34:28,068
How could they be cleansed!

959
01:34:35,203 --> 01:34:38,082
Her soul could
only be cleansed with blood.

960
01:34:38,473 --> 01:34:40,510
Just like the SDil Of
Bangladesh.

961
01:35:07,769 --> 01:35:09,544
Come, eat something.

962
01:35:11,173 --> 01:35:13,084
It's been two days,
since they've given us food.

963
01:35:25,287 --> 01:35:27,358
Hurry up
or it'll be over.

964
01:35:27,689 --> 01:35:29,168
Here, eat this stale bread.

965
01:35:29,558 --> 01:35:31,595
<i>Go, get lost.</i>

966
01:35:33,829 --> 01:35:35,570
What Will YOU eat IDVB?

967
01:35:36,197 --> 01:35:37,540
This is my food.

968
01:35:38,400 --> 01:35:39,606
<i>Here</i>

969
01:35:44,439 --> 01:35:47,249
Do you want to see
how they fight over bread?

970
01:35:47,342 --> 01:35:49,549
Wanttn see?

971
01:35:51,246 --> 01:35:53,385
<i>Leave</i> m

972
01:36:07,195 --> 01:36:08,367
LB 8V8!

973
01:36:10,765 --> 01:36:12,210
<i>Leave</i> m

974
01:36:12,267 --> 01:36:14,042
- it is my bread!
- Leave m

975
01:36:27,715 --> 01:36:29,353
What about YOU?

976
01:36:30,552 --> 01:36:32,122
x <i>have eaten</i>

977
01:36:37,425 --> 01:36:39,063
Eat a Mme mare

978
01:36:51,139 --> 01:36:53,119
I saw your photograph today.

979
01:36:54,609 --> 01:36:55,815
Keep eating.

980
01:37:02,483 --> 01:37:05,362
VVB killed
two Pakistani officers today.

981
01:37:10,091 --> 01:37:11,229
Ream

982
01:37:13,695 --> 01:37:15,436
I haven't lost my mind.

983
01:37:17,565 --> 01:37:21,775
ND, not at all.
It's all right. Eat.

984
01:37:30,578 --> 01:37:32,057
<i>mm mere.</i>

985
01:37:34,215 --> 01:37:36,195
The razakar at that gate,

986
01:37:38,353 --> 01:37:40,333
stands watch every night.

987
01:37:43,158 --> 01:37:44,796
Please hilTl a bit...

988
01:37:51,799 --> 01:37:57,647
and... he lets you go
to the river to bathe.

989
01:37:58,807 --> 01:38:00,184
OK.

990
01:38:02,076 --> 01:38:03,180
Yes,

991
01:38:04,345 --> 01:38:07,121
but only the cleaning women
like I118.

992
01:38:16,091 --> 01:38:19,436
I steal arms and ammunition
from the armoury.

993
01:38:26,501 --> 01:38:28,412
I haven't lDSt my mind Fida!

994
01:38:30,104 --> 01:38:31,811
How do you know my name?

995
01:38:35,209 --> 01:38:36,711
<i>Am“ mm me</i>

996
01:38:39,080 --> 01:38:40,320
Amir?

997
01:38:43,351 --> 01:38:45,331
He \s the nrve WHD shnvved me
ynur phntngraph

998
01:38:48,222 --> 01:38:49,826
Amir iS alive?

999
01:38:50,758 --> 01:38:52,431
Thank Gum

1000
01:38:53,428 --> 01:38:55,066
Amir iS alive!

1001
01:38:57,465 --> 01:38:59,502
HE is With the MuktiEiahini.

1002
01:39:00,401 --> 01:39:02,745
It's f0!' them,
ltDDl< the ammunition.

1003
01:39:05,807 --> 01:39:08,287
Pakistan's days are
numbered...

1004
01:39:10,211 --> 01:39:12,657
DOES he KFIDVV
that I am here?

1005
01:39:16,451 --> 01:39:18,556
Everyone is fighting
for Bangladesh

1006
01:39:19,387 --> 01:39:21,162
and he is fighting for you...

1007
01:39:21,789 --> 01:39:23,234
<i>F ma</i>

1008
01:39:26,494 --> 01:39:28,098
He Wm waxy cums

1009
01:39:32,100 --> 01:39:34,444
Vvill you meet him again?

1010
01:39:35,803 --> 01:39:38,409
I don't know. Maybe.

1011
01:39:42,444 --> 01:39:43,821
Maybe nut

1012
01:39:44,379 --> 01:39:45,449
ea up

1013
01:39:45,747 --> 01:39:47,727
Haven't you eaten enough?

1014
01:39:48,483 --> 01:39:50,087
<i>Mam ume \s aver</i>

1015
01:39:55,056 --> 01:39:57,730
I felt like
screaming my heart out.

1016
01:40:00,829 --> 01:40:02,365
We mum mstyet

1017
01:40:02,564 --> 01:40:03,804
We were fighting.

1018
01:40:13,341 --> 01:40:15,048
Aarmrvvas ahve

1019
01:40:16,511 --> 01:40:18,218
and looking for me.

1020
01:40:31,559 --> 01:40:33,061
What the...

1021
01:40:36,564 --> 01:40:38,202
Vnu seem m be very happy

1022
01:40:45,506 --> 01:40:47,042
Have you lost your mind?

1023
01:41:14,569 --> 01:41:17,641
Teacher used to say,
all Muslims are brothers.

1024
01:41:20,709 --> 01:41:23,280
Why don't you check
another guava?

1025
01:41:25,012 --> 01:41:26,787
I always knew he was lying.

1026
01:41:27,048 --> 01:41:31,087
No son, teacher never lied...

1027
01:41:31,552 --> 01:41:35,295
and not only Muslims,
all men are brothers.

1028
01:41:36,590 --> 01:41:39,594
He must have told you
the story of 'Adam and Hawa'.

1029
01:41:40,027 --> 01:41:42,166
VVB all are their children.

1030
01:41:47,068 --> 01:41:48,411
<i>mm mam</i>

1031
01:41:49,804 --> 01:41:55,254
They were demnrvs‘
msgmsed m ﬂesh and mum

1032
01:41:56,644 --> 01:41:59,488
And teacher said that
good always wins over evil.

1033
01:42:00,681 --> 01:42:02,354
I Will fight them.

1034
01:42:13,695 --> 01:42:15,572
After the
Bangla music presentation

1035
01:42:15,630 --> 01:42:17,405
on the 1st in America,

1036
01:42:17,465 --> 01:42:20,639
people are concentrating on
the situation of Bangladesh.

1037
01:42:20,701 --> 01:42:22,237
That iS all f0!' today.

1038
01:42:42,056 --> 01:42:43,364
Stop-

1039
01:42:44,192 --> 01:42:45,728
<i>mm back</i>

1040
01:42:46,294 --> 01:42:48,103
and see

1041
01:42:49,097 --> 01:42:53,443
If you don't look back,
then how will you learn?

1042
01:42:54,769 --> 01:42:57,147
Look at what is happening.

1043
01:42:57,438 --> 01:43:01,318
See what is happening
around you and learn.

1044
01:43:01,542 --> 01:43:03,488
Otherwise, time...

1045
01:43:03,544 --> 01:43:06,821
Will repeat itself.

1046
01:43:07,515 --> 01:43:08,994
Stop!

1047
01:43:09,417 --> 01:43:11,454
Didn't <i>I</i> tell you to stop!

1048
01:43:12,187 --> 01:43:16,499
YOU think I am blind.

1049
01:43:17,191 --> 01:43:19,228
x cam see

1050
01:43:20,461 --> 01:43:23,408
but don't forget who I am.

1051
01:43:23,464 --> 01:43:26,172
I am Durga. Durga!

1052
01:43:30,071 --> 01:43:32,017
My Eyes

1053
01:43:32,507 --> 01:43:36,011
can see what you can't.

1054
01:43:36,411 --> 01:43:41,485
A shadow Of UDDFH...

1055
01:43:42,417 --> 01:43:44,260
Change m

1056
01:43:44,485 --> 01:43:46,396
While you can...

1057
01:43:46,487 --> 01:43:50,663
Change <i>n</i>

1058
01:43:50,725 --> 01:43:52,636
Who are you? What do you want?

1059
01:43:52,694 --> 01:43:55,300
Change <i>n</i>

1060
01:43:55,362 --> 01:43:58,571
Why do you need to show
a gun for that?

1061
01:44:00,067 --> 01:44:01,444
vvnn ass \stherev

1062
01:44:03,537 --> 01:44:04,675
vvnn ass \stherev

1063
01:44:05,673 --> 01:44:07,380
Guests

1064
01:44:20,721 --> 01:44:23,065
what did you say
is the name of your village?

1065
01:44:24,759 --> 01:44:26,432
Rasnmpur

1066
01:44:27,495 --> 01:44:29,441
Why don't you speak?

1067
01:44:30,397 --> 01:44:32,104
Yes, you.

1068
01:44:32,667 --> 01:44:36,774
How will I recognize you
when we meet again?

1069
01:44:39,540 --> 01:44:41,213
I have to go to Charghat.

1070
01:44:43,144 --> 01:44:45,249
Go in the morning.

1071
01:44:51,452 --> 01:44:56,231
Eat properly.

1072
01:44:58,158 --> 01:44:59,728
Slowly.

1073
01:45:33,728 --> 01:45:38,643
Today marks an important date
in world history,

1074
01:45:40,167 --> 01:45:41,669
because on this clay,

1075
01:45:42,603 --> 01:45:44,378
DUI' forefathers had

1076
01:45:44,738 --> 01:45:47,514
laid the foundations
Of a beautiful nation.

1077
01:45:48,609 --> 01:45:50,282
It is very sad,

1078
01:45:51,846 --> 01:45:53,792
that a fBW Of
our own people conspired

1079
01:45:53,848 --> 01:45:56,795
against our beautiful nation.

1080
01:45:58,185 --> 01:46:00,426
What can be more tormenting

1081
01:46:02,123 --> 01:46:04,865
<i>m me sums
mi nut (nreiamers</i>

1082
01:46:05,693 --> 01:46:10,199
that today, we are forced
to raise arms against

1083
01:46:10,298 --> 01:46:12,505
our own people,
in our own country!

1084
01:46:14,402 --> 01:46:16,040
Elut remember,

1085
01:46:17,438 --> 01:46:21,477
conspiring against the nation
Will not be tolerated!

1086
01:46:23,744 --> 01:46:25,280
Remember,

1087
01:46:26,481 --> 01:46:28,358
we had sworn,

1088
01:46:29,350 --> 01:46:31,557
that even
at the cost of our lives,

1089
01:46:32,420 --> 01:46:37,096
we will not let any harm
come upon our pure motherland.

1090
01:46:40,327 --> 01:46:44,605
And today,
we reiterate our vows,

1091
01:46:46,267 --> 01:46:51,580
that till the last drop Of
blood flows through our veins,

1092
01:46:52,473 --> 01:46:55,511
the people who conspire
against this country,

1093
01:46:57,478 --> 01:46:59,788
the people
who betray our country

1094
01:47:00,414 --> 01:47:02,360
and the enemies
of our community and country

1095
01:47:02,416 --> 01:47:04,726
Wm <i>never be aHnvved</i>
m <i>succeed</i>

1096
01:47:06,420 --> 01:47:09,424
Eiy the grace of god,
victory will be ours!

1097
01:47:11,359 --> 01:47:16,672
Long Live Pakistan!
Long Live Pakistan!

1098
01:47:16,731 --> 01:47:21,339
We Wm be vu:tnr\nus\

1099
01:47:23,638 --> 01:47:25,311
We Wm be vu:tnr\nus\

1100
01:47:25,373 --> 01:47:28,479
<i>r</i> We Wm be vu:tnr\nus\
<i>r</i> We Wm be vu:tnr\nus\

1101
01:47:28,542 --> 01:47:31,614
<i>r</i> We Wm be vu:tnr\nus\
<i>r</i> We Wm be vu:tnr\nus\

1102
01:47:31,679 --> 01:47:33,420
We will be victorious,

1103
01:47:33,481 --> 01:47:36,189
because victory is our right!

1104
01:47:36,551 --> 01:47:39,555
Because justice is our right!

1105
01:47:40,454 --> 01:47:42,434
We Wm WW urvdnubtemy‘

1106
01:47:42,823 --> 01:47:45,167
<i>because we have wan meme</i>

1107
01:47:59,773 --> 01:48:01,150
Ranm

1108
01:48:02,510 --> 01:48:04,319
Ghmam Muhammad

1109
01:48:05,779 --> 01:48:07,452
Sultan

1110
01:48:08,082 --> 01:48:09,083
Ali

1111
01:48:09,149 --> 01:48:10,457
Rehman

1112
01:48:11,586 --> 01:48:13,156
<i>Quad“</i>

1113
01:48:20,261 --> 01:48:21,638
Speak!

1114
01:48:24,298 --> 01:48:25,276
Ash raful

1115
01:48:26,467 --> 01:48:27,775
Shamsuddm

1116
01:48:38,245 --> 01:48:39,519
VnUaZ

1117
01:48:42,449 --> 01:48:43,450
Arvsan

1118
01:48:48,822 --> 01:48:50,358
Rehman

1119
01:48:52,393 --> 01:48:53,633
Ranzu

1120
01:48:54,195 --> 01:48:55,469
<i>mam:</i>

1121
01:48:55,529 --> 01:48:57,099
Sultan

1122
01:48:57,198 --> 01:48:58,404
Abdullah...

1123
01:49:02,569 --> 01:49:04,742
I hope Malil<'s name
iS on that list, MDjid Sahb.

1124
01:49:09,677 --> 01:49:11,714
This is now
your responsibility.

1125
01:49:41,742 --> 01:49:43,119
- Greetings, sir.
- What iS it?

1126
01:49:45,446 --> 01:49:46,618
Go away!

1127
01:49:50,417 --> 01:49:51,327
What?

1128
01:49:51,385 --> 01:49:53,387
VVhD are the Dhaka Guerillas?

1129
01:49:55,289 --> 01:49:56,393
HEW many members an they have?

1130
01:49:56,457 --> 01:49:58,061
VVhD all 8Y8 involved?

1131
01:50:01,262 --> 01:50:02,605
Scnurvdreu

1132
01:50:03,564 --> 01:50:05,805
Vnu cam even mu mm
nrve mama

1133
01:50:14,475 --> 01:50:15,579
ND, Sil'!

1134
01:50:16,277 --> 01:50:17,551
No, sir.

1135
01:50:18,279 --> 01:50:19,622
mum

1136
01:50:30,090 --> 01:50:31,364
Anger is a sin.

1137
01:50:33,761 --> 01:50:35,263
Anger is a sin.

1138
01:50:42,636 --> 01:50:44,309
Anger is a sin.

1139
01:50:58,152 --> 01:51:00,098
Jm Elarvgm

1140
01:51:00,154 --> 01:51:01,792
- Did he say something?
- ND Sil'.

1141
01:51:02,323 --> 01:51:04,462
Jm Elarvgm

1142
01:51:07,561 --> 01:51:09,302
Who is your leader?

1143
01:51:14,401 --> 01:51:19,316
Ernrvgabnrvdhu‘ Sham Mupb

1144
01:51:20,440 --> 01:51:22,477
Enngabnndhu

1145
01:51:23,310 --> 01:51:27,554
Your Elongabondhu
is rotting in ourjail!

1146
01:51:27,615 --> 01:51:29,356
(Making fun of Bengali)

1147
01:51:29,783 --> 01:51:35,199
You neither understand us,
nor our language.

1148
01:51:37,157 --> 01:51:42,266
Who are you?
Why are you here?

1149
01:51:43,030 --> 01:51:44,475
Vnu mun

1150
01:51:45,265 --> 01:51:47,040
Why are we here!

1151
01:51:51,672 --> 01:51:56,485
We are here, to show you
your rightful place.

1152
01:52:11,224 --> 01:52:13,465
It's your time today,

1153
01:52:14,161 --> 01:52:16,232
but tomorrow, it'll be ours.

1154
01:52:19,600 --> 01:52:21,511
The may WE EIervgaWs

1155
01:52:21,602 --> 01:52:24,139
stand on your border

1156
01:52:24,405 --> 01:52:26,316
and urinate,

1157
01:52:26,740 --> 01:52:30,210
all Of Pakistan Will be
flDDdEd!

1158
01:52:31,478 --> 01:52:33,185
Speak in Urdu!

1159
01:52:36,350 --> 01:52:39,126
Speak m Urdu

1160
01:52:39,720 --> 01:52:46,103
Then tell your Jamaatis
to go swim in it.

1161
01:53:21,695 --> 01:53:24,141
<i>mm be mam.</i>

1162
01:53:26,533 --> 01:53:29,776
these people are losing.

1163
01:53:44,051 --> 01:53:49,558
Bangladesh is coming!

1164
01:54:19,386 --> 01:54:20,763
Goodbye.

1165
01:54:21,321 --> 01:54:22,527
Goodbye.

1166
01:54:24,091 --> 01:54:25,536
Goodbye.

1167
01:54:40,774 --> 01:54:42,412
A forest on the other side
of the river,

1168
01:54:42,509 --> 01:54:43,749
and Charghatjust beyond that.

1169
01:54:44,044 --> 01:54:45,114
Baum

1170
01:54:45,212 --> 01:54:46,623
n: rvnttnn far rvnvv

1171
01:54:49,683 --> 01:54:51,390
<i>mama</i>

1172
01:54:52,319 --> 01:54:54,765
<i>mama</i>

1173
01:54:55,155 --> 01:54:57,066
<i>mama</i>

1174
01:54:58,158 --> 01:55:00,263
<i>mama</i>

1175
01:55:04,631 --> 01:55:06,577
Why Charghatv

1176
01:55:06,667 --> 01:55:09,045
vvmv Whn are yum

1177
01:55:10,437 --> 01:55:11,609
Bangladesh!

1178
01:55:13,040 --> 01:55:14,383
Bangladesh?

1179
01:55:15,242 --> 01:55:19,054
We are all Bangladesh.
All us women!

1180
01:55:19,713 --> 01:55:24,184
And if Pakistan thinks
it can ravage Bangladesh,

1181
01:55:24,251 --> 01:55:26,595
the way they ravaged
our bodies...

1182
01:55:27,087 --> 01:55:29,294
then they are wrong!

1183
01:55:32,392 --> 01:55:34,463
We must get to India, son.

1184
01:55:37,197 --> 01:55:38,574
India.

1185
01:55:39,266 --> 01:55:40,677
<i>mama</i>

1186
01:55:43,203 --> 01:55:44,546
<i>mama</i>

1187
01:55:55,382 --> 01:55:58,261
Bangladesh is everywhere.

1188
01:56:00,287 --> 01:56:02,824
Beside the river of pain,

1189
01:56:05,225 --> 01:56:06,727
and

1190
01:56:08,462 --> 01:56:12,740
beyond the boat of hope.

1191
01:56:18,071 --> 01:56:20,483
The Bangladesh of tomorrow,

1192
01:56:28,148 --> 01:56:29,684
this

1193
01:56:30,717 --> 01:56:37,327
young soldier's Bangladesh.

1194
01:56:37,824 --> 01:56:39,565
Have you lost your mind?

1195
01:56:41,661 --> 01:56:42,833
Stop screaming.

1196
01:56:43,363 --> 01:56:44,740
We have reached

1197
01:57:09,189 --> 01:57:12,033
I hope no one saw you
coming here.

1198
01:57:13,627 --> 01:57:14,697
HID.

1199
01:57:21,701 --> 01:57:23,738
w <i>gm nutsme
and Keep</i> an <i>eye</i>

1200
01:57:44,091 --> 01:57:45,502
Will Amir be there?

1201
01:57:46,159 --> 01:57:50,471
Maybe. If he iS then
what should I say?

1202
01:57:53,667 --> 01:57:55,203
Don't tell him you met me.

1203
01:57:55,302 --> 01:57:56,440
Why?

1204
01:57:57,270 --> 01:57:59,807
I don't want him to accept me
out of pity.

1205
01:58:01,208 --> 01:58:07,557
What has happened with
you, me or anyone else,

1206
01:58:08,215 --> 01:58:10,126
\s nut nurfamt

1207
01:58:11,451 --> 01:58:14,091
If he acts pitiful
or does not accept you,

1208
01:58:14,354 --> 01:58:16,459
then he was
never worthy of you.

1209
01:58:19,126 --> 01:58:20,332
Take my haw m

1210
01:58:27,634 --> 01:58:29,170
Cums back snnrv

1211
01:58:57,130 --> 01:58:58,609
stop-

1212
01:59:11,478 --> 01:59:12,548
<i>s“.</i>

1213
01:59:14,448 --> 01:59:15,552
What are you doing?

1214
01:59:17,517 --> 01:59:18,655
<i>Gm an</i>

1215
01:59:21,121 --> 01:59:22,293
stop-

1216
01:59:27,293 --> 01:59:30,365
This is Pakistan growing
in your wombs.

1217
01:59:34,468 --> 01:59:37,540
You used to go on
about your Bangladesh.

1218
01:59:39,206 --> 01:59:41,345
Now tell me
if your Bangladesh will...

1219
01:59:42,342 --> 01:59:44,322
how do they say it in English?

1220
01:59:45,312 --> 01:59:46,382
What is it'?

1221
01:59:46,613 --> 01:59:47,717
YES.

1222
01:59:49,482 --> 01:59:50,790
Accept

1223
01:59:52,152 --> 01:59:55,065
Even your family
will not accept you now!

1224
01:59:58,091 --> 01:59:59,331
Let's go.
- YES Sil'.

1225
02:00:06,500 --> 02:00:07,808
Move along.

1226
02:00:18,745 --> 02:00:20,281
You want to go again?

1227
02:00:22,716 --> 02:00:25,253
Why are you in such a hurry
to grow old?

1228
02:00:27,587 --> 02:00:29,032
w cums snnrv

1229
02:00:29,089 --> 02:00:31,091
Eiy then you would have
grown old.

1230
02:00:31,525 --> 02:00:34,631
You are young now,
just right for me.

1231
02:00:36,096 --> 02:00:37,439
Let's go inside.

1232
02:00:38,098 --> 02:00:41,443
<i>vvnm n be better</i>
m <i>am mam</i>

1233
02:00:41,735 --> 02:00:44,079
[mm mmvv tantrums
Cums msme

1234
02:00:44,170 --> 02:00:47,515
- Let me go...
- Come on!

1235
02:00:49,243 --> 02:00:51,245
<i>r Ynu (nah
r Came harm</i>

1236
02:00:51,478 --> 02:00:52,821
Who are you?

1237
02:00:53,280 --> 02:00:54,520
<i>ea w</i>

1238
02:00:57,484 --> 02:00:59,293
- Bring him.
- Sir.

1239
02:00:59,352 --> 02:01:01,161
<i>L</i> didn't do anything.

1240
02:01:01,254 --> 02:01:02,597
Bring him here.

1241
02:01:03,523 --> 02:01:05,127
<i>r Sm
r Mnvm</i>

1242
02:01:06,193 --> 02:01:07,297
MOVE!

1243
02:01:09,095 --> 02:01:11,405
What mu x um

1244
02:01:11,465 --> 02:01:14,446
What have x dune?

1245
02:01:16,603 --> 02:01:18,446
What is going on here?

1246
02:01:19,005 --> 02:01:21,110
<i>L</i> didn't do anything Sir.

1247
02:01:21,208 --> 02:01:22,448
In fact, I am the one
who caught her.

1248
02:01:22,542 --> 02:01:23,782
<i>L</i> didn't do anything Sir.

1249
02:01:24,077 --> 02:01:25,021
I didn't CID anything Sil'!

1250
02:01:25,112 --> 02:01:26,489
Si!' I didn't CID anything!

1251
02:01:29,349 --> 02:01:30,794
<i>Sm!</i>

1252
02:01:54,074 --> 02:01:55,815
Bring them all out,

1253
02:01:58,044 --> 02:02:00,422
<i>m mam mam.</i>

1254
02:02:06,086 --> 02:02:07,759
Come on out everyone!

1255
02:02:47,127 --> 02:02:48,367
Hey, come on.

1256
02:06:14,734 --> 02:06:16,771
<i>Du demnns came (mm new</i>

1257
02:06:17,637 --> 02:06:19,207
Yes,

1258
02:06:21,274 --> 02:06:23,254
they had come from hell.

1259
02:06:25,511 --> 02:06:26,581
Th BY.

1260
02:06:27,447 --> 02:06:29,791
<i>nan came m rub us
mi nut (madam</i>

1261
02:06:30,517 --> 02:06:31,825
If they ever come
in front of me,

1262
02:06:32,118 --> 02:06:33,529
<i>mm (tee meminreven</i>

1263
02:06:33,619 --> 02:06:36,122
Nu sum

1264
02:06:37,657 --> 02:06:39,261
[mm mm We that

1265
02:06:44,664 --> 02:06:46,439
In a few days,

1266
02:06:47,667 --> 02:06:49,704
We Wm reach Charghat

1267
02:06:54,173 --> 02:06:58,485
If anything happens to rne
on the way,

1268
02:06:59,612 --> 02:07:01,182
don't stop.

1269
02:07:02,315 --> 02:07:03,692
Keep walking.

1270
02:07:05,151 --> 02:07:09,725
Don't ever leave your
mother and sister, all right?

1271
02:07:15,595 --> 02:07:17,632
What will happen to you Abbu?

1272
02:07:21,201 --> 02:07:23,044
Nothing will happen to you,

1273
02:07:27,073 --> 02:07:28,552
I am not a child anymore.

1274
02:07:33,546 --> 02:07:35,321
I won't let anything happen
to you.

1275
02:07:57,437 --> 02:07:59,348
Why don't you talk to me?

1276
02:08:05,445 --> 02:08:07,550
We are avnnsz
abnuttn reach mma

1277
02:08:16,790 --> 02:08:19,396
Do you think
we will be happy in India?

1278
02:08:19,625 --> 02:08:20,569
Elana had 5am

1279
02:08:20,660 --> 02:08:22,571
I KNOW what Elaba had said.

1280
02:08:28,635 --> 02:08:30,672
He used to say that
every girl gets married

1281
02:08:30,770 --> 02:08:32,306
and has to leave someday,

1282
02:08:35,608 --> 02:08:38,111
I have had to leave
before getting married.

1283
02:08:47,753 --> 02:08:49,391
I am with you.

1284
02:08:51,357 --> 02:08:53,064
I will get you married.

1285
02:08:53,292 --> 02:08:54,498
Where?

1286
02:08:54,594 --> 02:08:55,834
m mum

1287
02:08:58,097 --> 02:08:59,303
Why?

1288
02:09:00,633 --> 02:09:02,510
Who says we cannot come back?

1289
02:09:06,205 --> 02:09:07,445
You wait here,

1290
02:09:08,274 --> 02:09:09,753
I'll just come back...

1291
02:10:15,108 --> 02:10:16,416
Where were yum

1292
02:10:17,677 --> 02:10:19,213
Are you all right?

1293
02:10:20,413 --> 02:10:22,051
What will happen to me?

1294
02:10:27,420 --> 02:10:28,660
snnmu We heave?

1295
02:10:38,397 --> 02:10:40,638
Find out about these
Dhaka guerillas.

1296
02:10:41,067 --> 02:10:42,512
We don't have a single name!

1297
02:10:42,601 --> 02:10:43,511
<i>Haw many members are were,</i>

1298
02:10:43,603 --> 02:10:45,583
who are the people involved?

1299
02:10:46,239 --> 02:10:47,718
I am repeating my orders.

1300
02:10:48,708 --> 02:10:50,346
ShDDt the rebels at Sight.

1301
02:10:50,443 --> 02:10:51,615
Yes, sir.

1302
02:10:52,178 --> 02:10:54,089
Not even one person
should be left alive!

1303
02:11:05,758 --> 02:11:06,668
Where is everyone?

1304
02:11:06,759 --> 02:11:08,295
an and check

1305
02:11:17,437 --> 02:11:19,144
You are making a mistake.

1306
02:11:25,644 --> 02:11:27,180
Ml'. Journalist!

1307
02:11:50,703 --> 02:11:51,807
YOU 8Y8 Still alive?

1308
02:11:55,174 --> 02:11:57,085
We will ask the questions
today.

1309
02:12:01,247 --> 02:12:02,590
I will let you go.

1310
02:12:03,483 --> 02:12:05,292
Just tell me where my wife is.

1311
02:12:08,054 --> 02:12:09,192
In the same place,

1312
02:12:10,356 --> 02:12:12,165
where your Bangladesh is.

1313
02:12:14,661 --> 02:12:16,641
Neither will you get
your wife,

1314
02:12:18,230 --> 02:12:20,642
nor your Bangladesh!

1315
02:12:25,571 --> 02:12:27,744
Your reign is over.

1316
02:12:28,207 --> 02:12:29,618
YOU have HJSI.

1317
02:12:30,476 --> 02:12:32,456
MukuEIahxrvx and
the mman fumes

1318
02:12:32,545 --> 02:12:34,491
have reached Charvdpur

1319
02:12:34,547 --> 02:12:36,083
Nothing has changed.

1320
02:12:37,350 --> 02:12:40,456
Who will save you
from your own people?

1321
02:12:41,621 --> 02:12:43,032
mam

1322
02:12:43,589 --> 02:12:44,761
Allah,

1323
02:12:45,224 --> 02:12:47,465
and the people of Pakistan,

1324
02:12:47,760 --> 02:12:51,105
have nothing to do with
your barbarity!

1325
02:12:52,798 --> 02:12:55,608
Don't you heartless people
understand,

1326
02:12:56,335 --> 02:13:00,784
that your power hungry leaders
Yahya, Tikka and Bhutto

1327
02:13:01,073 --> 02:13:02,245
planned all Df this!

1328
02:13:02,542 --> 02:13:05,489
You thought you will scare us
into submission,

1329
02:13:06,646 --> 02:13:09,024
but the methods
you chose to use,

1330
02:13:09,115 --> 02:13:11,220
forced a journalist like me
to pick up arms!

1331
02:13:12,285 --> 02:13:14,128
You will surely be punished
for your crimes.

1332
02:13:14,220 --> 02:13:15,722
Nothing will happen.

1333
02:13:17,256 --> 02:13:19,236
The whole world will stop you.

1334
02:13:20,526 --> 02:13:22,096
You cannot punish
every soldier for the orders

1335
02:13:22,195 --> 02:13:23,572
given by a superior officer!

1336
02:13:26,299 --> 02:13:30,441
A soldier only follows orders.

1337
02:13:30,703 --> 02:13:32,182
<i>mum‘: mums a\sn
men m</i>

1338
02:13:32,238 --> 02:13:33,239
hide behind the same plea.

1339
02:13:33,339 --> 02:13:35,615
Elut even today,
they are being condemned!

1340
02:13:39,778 --> 02:13:41,621
Hitler did not have
the support of

1341
02:13:42,181 --> 02:13:43,785
the American GDVBFFIYTTBFHI.

1342
02:13:47,353 --> 02:13:50,766
Come out of your dream world.

1343
02:13:53,292 --> 02:13:54,771
Let's say,

1344
02:13:56,262 --> 02:13:58,765
your Bangladesh
comes to existence,

1345
02:13:59,064 --> 02:14:00,099
mam

1346
02:14:00,766 --> 02:14:02,268
what will you gain?

1347
02:14:02,735 --> 02:14:05,181
In a few years,
your own leaders

1348
02:14:06,172 --> 02:14:08,379
Will fight each other
fDF UDFniniDn.

1349
02:14:09,341 --> 02:14:10,752
In the race for power there
will be lobbying, politics,

1350
02:14:11,043 --> 02:14:12,317
bribery, corruption

1351
02:14:12,678 --> 02:14:14,214
will you be able to stop it?

1352
02:14:16,315 --> 02:14:19,626
Even if you catch
the small fish, SD what?

1353
02:14:20,653 --> 02:14:23,065
What about
the real crocodiles?

1354
02:14:24,157 --> 02:14:26,262
That are hiding amongst you.

1355
02:14:27,626 --> 02:14:29,230
HOW Will YOU find them?

1356
02:14:32,531 --> 02:14:34,670
What about
DUI' Al Eiaclr and Razakars?

1357
02:14:36,302 --> 02:14:38,475
They will continue to do
what they are doing today.

1358
02:14:38,737 --> 02:14:41,616
The bribery and the corruption
that you are talking about,

1359
02:14:41,707 --> 02:14:44,244
exists in every country
in some form or the other.

1360
02:14:44,510 --> 02:14:46,786
am WE Wm make sure
m uprnnt the very seed

1361
02:14:47,213 --> 02:14:49,625
of moral corruption
that you tried to sow here.

1362
02:14:50,183 --> 02:14:51,423
FDI' the last time,

1363
02:14:51,517 --> 02:14:53,087
(an me WhErE Fma <i>w</i>

1364
02:15:02,061 --> 02:15:03,438
Forget about her.

1365
02:15:06,399 --> 02:15:07,707
Don't you remember

1366
02:15:09,769 --> 02:15:12,113
<i>mm new m: hands</i>

1367
02:15:14,173 --> 02:15:16,551
and tWD held her thighs.

1368
02:15:20,113 --> 02:15:21,683
How she cried,

1369
02:15:23,549 --> 02:15:25,256
<i>haw she screamed</i>

1370
02:15:29,688 --> 02:15:31,497
<i>Em she was Quad</i>

1371
02:15:33,760 --> 02:15:37,799
and many mare after me

1372
02:16:34,153 --> 02:16:35,655
Malik was right.

1373
02:16:37,757 --> 02:16:39,327
Even may,

1374
02:16:39,591 --> 02:16:42,197
forty-two years after
our independence,

1375
02:16:42,528 --> 02:16:43,802
<i>we are nmﬂee</i>

1376
02:16:44,797 --> 02:16:45,798
Even may,

1377
02:16:46,098 --> 02:16:48,135
msgmsed amnrvgst us
m ﬂesh and mum

1378
02:16:48,233 --> 02:16:49,712
<i>me aw mama (tee</i>

1379
02:16:51,103 --> 02:16:51,774
Even may,

1380
02:16:52,071 --> 02:16:53,709
We We m heH

1381
02:16:54,606 --> 02:16:57,212
And the gatekeepers
Of this hell

1382
02:16:57,810 --> 02:17:01,189
are the same razakaars
that stole our paradise

1383
02:17:01,413 --> 02:17:03,586
from us forty-two years ago.

1384
02:17:07,186 --> 02:17:12,568
Chandipur, Jessore, Chittagong
have been liberated.

1385
02:17:13,559 --> 02:17:15,368
Tomorrow night at 9 o'clock,

1386
02:17:16,295 --> 02:17:18,275
One contingent
Of the MuktiEiahinL

1387
02:17:18,530 --> 02:17:21,511
Wm attack the carvtnrvmervt
frnm the frnrvt

1388
02:17:22,501 --> 02:17:24,674
VVE Will attack thBITI
from behind.

1389
02:17:25,571 --> 02:17:29,280
What happens next,
Will be decided there itself.

1390
02:17:32,812 --> 02:17:34,621
Your tea is getting cold.

1391
02:17:37,049 --> 02:17:38,255
I dDITt feel like it.

1392
02:17:42,054 --> 02:17:43,533
AFB YOU Still With US?

1393
02:17:45,157 --> 02:17:47,569
Or did your war end
this morning?

1394
02:17:49,562 --> 02:17:50,734
What CID you think'?

1395
02:17:52,498 --> 02:17:56,674
Amir, I understand
what you are going through.

1396
02:17:57,369 --> 02:17:59,508
This iS the last push.

1397
02:18:00,406 --> 02:18:01,749
The last fight.

1398
02:18:02,641 --> 02:18:04,643
Once we have won,

1399
02:18:05,311 --> 02:18:07,313
WE Wm aH mm
fnrynur we

1400
02:18:08,080 --> 02:18:11,289
We Wm surew mu her

1401
02:18:12,751 --> 02:18:16,221
The Bangladesh of tomorrow
will not wield weapons,

1402
02:18:16,422 --> 02:18:17,696
um a perv

1403
02:18:18,257 --> 02:18:20,294
That Will be
our real Bangladesh!

1404
02:18:23,262 --> 02:18:24,707
Then, let's go.

1405
02:18:25,631 --> 02:18:31,206
<i>Dam mums</i>

1406
02:18:40,546 --> 02:18:43,220
are getting ready
to adorn the horizon.

1407
02:18:45,284 --> 02:18:50,700
Heart in hand,

1408
02:18:56,428 --> 02:19:02,572
steer your boat with
utter care,

1409
02:19:04,303 --> 02:19:10,049
D boatman...

1410
02:19:14,313 --> 02:19:17,658
<i>so</i> the boat sink not,

1411
02:19:18,450 --> 02:19:24,526
in trying to reach the bank.

1412
02:19:27,426 --> 02:19:33,536
<i>The ma: mam
mum nm be reached</i>

1413
02:19:38,070 --> 02:19:43,645
<i>Dam mums</i>

1414
02:19:52,518 --> 02:19:55,055
are getting ready to
adorn the horizon.

1415
02:19:58,357 --> 02:20:04,603
<i>m we my m Dhaka</i>

1416
02:20:07,132 --> 02:20:09,703
aims Rarvgbazaar‘

1417
02:20:10,502 --> 02:20:17,442
where buying and selling of
colours takes place,

1418
02:20:19,644 --> 02:20:24,718
<i>we are me (manners mi</i>

1419
02:20:28,787 --> 02:20:35,636
Madarvgum (may

1420
02:20:39,364 --> 02:20:46,407
Tie not the boat
DI”! thDSB banks

1421
02:20:51,142 --> 02:20:57,093
<i>we mum!“ reach
me ma: banks</i>

1422
02:21:00,052 --> 02:21:05,400
<i>Dam mums</i>

1423
02:21:14,232 --> 02:21:17,042
are getting ready to
adorn the horizon.

1424
02:21:19,705 --> 02:21:24,518
<i>7 o Padharamaﬂ,
7 $15291, ms g0</i>

1425
02:21:25,244 --> 02:21:29,715
<i>r I went to me wen
r Srster</i>

1426
02:21:34,486 --> 02:21:41,267
<i>fhinking</i> I <i>would
cross the river today.</i>

1427
02:21:44,262 --> 02:21:50,076
<i>I had made up my mind.</i>

1428
02:21:53,372 --> 02:21:57,286
<i>Bu! my day went past,</i>

1429
02:21:57,809 --> 02:22:02,383
<i>a couldn't ﬁnd</i>

1430
02:22:05,284 --> 02:22:09,755
<i>7 me other shore
7 my Bang/a!</i>

1431
02:22:10,055 --> 02:22:12,296
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

1432
02:22:12,658 --> 02:22:14,638
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

1433
02:22:14,726 --> 02:22:18,367
<i>0 Radharaman,</i>

1434
02:22:19,765 --> 02:22:25,716
<i>I went to the river,</i>

1435
02:22:28,540 --> 02:22:35,389
<i>fhinking</i> I <i>would
cross the river today.</i>

1436
02:22:40,285 --> 02:22:46,099
<i>I had made up my mind.</i>

1437
02:22:48,593 --> 02:22:52,302
<i>Bu! my day went past</i>

1438
02:22:53,031 --> 02:22:56,672
<i>a couldn't ﬁnd</i>

1439
02:23:01,173 --> 02:23:06,623
me other shore

1440
02:23:10,182 --> 02:23:16,326
<i>0am clouds</i>

1441
02:23:23,462 --> 02:23:26,238
are getting ready to
adorn the horizon.

1442
02:23:29,101 --> 02:23:36,019
<i>0am clouds</i>

1443
02:23:41,680 --> 02:23:44,024
are getting ready to
adorn the horizon.

1444
02:23:44,115 --> 02:23:45,492
Stop!

1445
02:23:46,151 --> 02:23:50,293
<i>0am clouds</i>

1446
02:23:50,389 --> 02:23:52,198
Stop!

1447
02:24:00,666 --> 02:24:03,340
Are getting ready to
adorn the horizon.

1448
02:24:05,303 --> 02:24:11,345
<i>0am clouds</i>

1449
02:24:19,684 --> 02:24:22,164
are getting ready to
adorn the horizon.

1450
02:24:31,696 --> 02:24:33,573
Abu, he's looking at me!

1451
02:24:33,665 --> 02:24:40,014
<i>0am clouds</i>

1452
02:26:44,362 --> 02:26:46,433
Jm Elarvgm

1453
02:27:00,245 --> 02:27:01,690
Rum

1454
02:27:45,056 --> 02:27:46,467
<i>mun!</i>

1455
02:29:16,614 --> 02:29:19,322
Its not about an eye
for an eye.

1456
02:29:21,085 --> 02:29:22,723
It's also not just
about revenge.

1457
02:29:23,321 --> 02:29:24,766
This iS about justice.

1458
02:29:25,290 --> 02:29:27,793
The society, which does not
punish the guilty,

1459
02:29:28,092 --> 02:29:30,129
suffers the death
nr mrvncervce

1460
02:29:30,628 --> 02:29:33,370
Till the murderer is not
punished for his misdeeds

1461
02:29:33,464 --> 02:29:38,573
every nook and corner of
humanity will suffer.

1462
02:29:40,272 --> 02:29:41,717
I'm sorry,

1463
02:29:43,642 --> 02:29:46,555
but this iS also not just
about ITILIFUBI'.

1464
02:29:48,580 --> 02:29:50,560
This iS about brutality,

1465
02:29:50,648 --> 02:29:52,525
This is about conspiracy,

1466
02:29:52,617 --> 02:29:56,224
betrayal and treachery
with the country!

1467
02:29:57,222 --> 02:29:59,259
These people have trampled

1468
02:29:59,357 --> 02:30:00,836
over the very concept of
motherhood.

1469
02:30:02,327 --> 02:30:05,365
These people have stolen
the dreams of the innocent.

1470
02:30:05,764 --> 02:30:08,301
They have divided us
by language.

1471
02:30:09,301 --> 02:30:11,747
They have even divided
DUI' Allah,

1472
02:30:12,604 --> 02:30:15,448
into their god and our god.

1473
02:30:16,274 --> 02:30:18,185
Why should we not punish them?

1474
02:30:18,710 --> 02:30:20,587
Till the time
we don't punish them,

1475
02:30:20,678 --> 02:30:22,385
We Wm nut be free

1476
02:30:38,529 --> 02:30:41,032
Malik might have been right
in his belief...

1477
02:30:41,499 --> 02:30:46,312
but now,
it is time to prove him wrong.

1478
02:30:49,808 --> 02:30:52,448
<i>He nan 5am max
ma“ mum mum ﬂaw</i>

1479
02:30:52,543 --> 02:30:55,456
through this generation's
veins,

1480
02:30:56,414 --> 02:30:58,416
but he was wrong.

1481
02:31:28,747 --> 02:31:30,158
<i>L</i>

1482
02:31:30,514 --> 02:31:33,222
I am a Eiirangona's grandson

1483
02:31:33,318 --> 02:31:34,558
<i>um ma“ same mum
dues nm ﬂaw</i>

1484
02:31:34,652 --> 02:31:36,632
through my veins.

1485
02:31:37,388 --> 02:31:41,393
My blood is as red as it gets
for Bangladesh...

1486
02:31:42,226 --> 02:31:44,467
and my Bangladeshi blood

1487
02:31:44,562 --> 02:31:47,634
is screaming out forjustice.

1488
02:31:53,137 --> 02:31:55,708
It wants
unconditional fFBBUDFFI.

1489
02:31:56,708 --> 02:31:58,449
The mu nffreednrﬂ‘

1490
02:31:59,044 --> 02:32:01,684
I have seen
in my grandfather's eyes.

1491
02:32:07,385 --> 02:32:11,765
And today I repeat to you
what he taught me,

1492
02:32:12,724 --> 02:32:15,568
I am first a Bangladeshi,

1493
02:32:16,995 --> 02:32:18,997
then a Bengali

1494
02:32:19,531 --> 02:32:22,171
and than a Mushm

1495
02:32:27,071 --> 02:32:30,644
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

1496
02:32:31,109 --> 02:32:34,022
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

1497
02:32:34,111 --> 02:32:36,648
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

1498
02:32:36,747 --> 02:32:39,455
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

1499
02:32:39,551 --> 02:32:41,724
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

1500
02:32:42,020 --> 02:32:44,193
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

1501
02:32:44,289 --> 02:32:46,530
<i>7</i> Jm Elarvgm
<i>7</i> Jm Elarvgm

