WEBVTT FILE

1
00:03:08.709 --> 00:03:09.959
Shashi... tea!

2
00:03:21.501 --> 00:03:22.459
Sapna!

3
00:03:24.584 --> 00:03:25.751
Give me my phone.

4
00:03:25.834 --> 00:03:26.542
No...

5
00:03:26.626 --> 00:03:28.459
What no... have your breakfast first...

6
00:03:29.209 --> 00:03:31.917
Why don't you stop this white bread...

7
00:03:32.001 --> 00:03:33.501
why can't you get brown!

8
00:03:33.584 --> 00:03:34.751
Give it to me...

9
00:03:34.834 --> 00:03:37.126
I like white blue red... anything.

10
00:03:37.417 --> 00:03:38.626
No Maaji...

11
00:03:38.917 --> 00:03:40.501
your porridge is ready.

12
00:03:40.584 --> 00:03:42.667
Can I eat one parantha at least?

13
00:03:42.751 --> 00:03:45.834
Mom... you've had enough
paranthas all your life...

14
00:03:45.917 --> 00:03:46.792
it's time you had porridge now.

15
00:03:46.876 --> 00:03:49.334
Shashi where's my parantha?
Hurry up please...

16
00:03:49.417 --> 00:03:51.459
Sagar... your bournvita.

17
00:03:52.334 --> 00:03:54.292
It's too white... make it brown!

18
00:03:54.542 --> 00:03:56.792
Everyone wants only brown brown...

19
00:04:01.042 --> 00:04:02.876
Mom look... thief!

20
00:04:03.917 --> 00:04:05.167
One sweet ladoo mom!

21
00:04:05.251 --> 00:04:06.792
OK my darling... have one.

22
00:04:06.876 --> 00:04:07.834
You're sick...

23
00:04:07.917 --> 00:04:10.251
you are going to
become a ladoo very soon.

24
00:04:13.167 --> 00:04:14.792
Eat eat... eat more...

25
00:04:15.042 --> 00:04:16.584
you all are going to die very soon.

26
00:04:16.667 --> 00:04:18.167
Sapna quiet

27
00:04:18.376 --> 00:04:20.042
you should eat what you like.

28
00:04:20.501 --> 00:04:21.501
Exactly.

29
00:04:21.584 --> 00:04:23.376
This new fad of brown bread...
egg whites...

30
00:04:23.459 --> 00:04:26.001
all started since you
joined this new dance class...

31
00:04:26.209 --> 00:04:28.584
that... that jhaaaz dance!

32
00:04:39.876 --> 00:04:40.876
What's so funny?

33
00:04:45.084 --> 00:04:47.751
I can't control it... it's too funny...

34
00:04:48.417 --> 00:04:52.542
Mama... say... what dance? What class?

35
00:04:53.209 --> 00:04:54.751
Which class?

36
00:04:56.084 --> 00:04:56.804
Eat your omelette.

37
00:04:56.834 --> 00:04:59.459
Where's the omelette?
There's only toast and parantha here.

38
00:05:03.084 --> 00:05:05.709
Come on Dad...
let's do the jhaaaz dance!

39
00:05:06.376 --> 00:05:08.501
Sapna... your omelette.

40
00:05:08.792 --> 00:05:10.792
Mom it is not jhaaaz dance...

41
00:05:11.001 --> 00:05:13.001
it is jazz dance.

42
00:05:34.501 --> 00:05:35.792
Jaazz...

43
00:05:39.334 --> 00:05:40.709
Jaazz...

44
00:05:41.334 --> 00:05:42.959
J...Jhazz...

45
00:05:43.376 --> 00:05:45.917
Jaazzz... Jazz...

46
00:05:46.334 --> 00:05:48.959
Aye careful... pack properly...

47
00:05:49.292 --> 00:05:51.459
Ma'am... It has to be gipt packed?

48
00:05:52.376 --> 00:05:54.626
Not 'gipt'... it's GIFT...

49
00:05:54.834 --> 00:05:56.084
Gipt... gipt...

50
00:05:57.334 --> 00:05:58.459
Never mind...

51
00:06:00.876 --> 00:06:03.167
Satish... is the car free?

52
00:06:03.334 --> 00:06:06.126
I have a lot of
orders for sweets today...

53
00:06:06.209 --> 00:06:08.751
Why do you need to go? Send Ramu...

54
00:06:08.834 --> 00:06:10.792
I need to go for a meeting...

55
00:06:16.667 --> 00:06:18.209
Nice to see you Shashi...

56
00:06:18.376 --> 00:06:20.209
The ladoos were
excellent the last time!

57
00:06:20.292 --> 00:06:21.542
Thank you.

58
00:06:21.626 --> 00:06:22.917
Come in...

59
00:06:26.667 --> 00:06:28.417
Will need more ladoos
next week as well.

60
00:06:29.084 --> 00:06:31.084
Give me one ladoo before she sees.

61
00:06:38.001 --> 00:06:39.167
Next, Modern Colony.

62
00:06:39.251 --> 00:06:40.126
Yes madam.

63
00:06:44.167 --> 00:06:45.917
Hello... come in.

64
00:06:46.001 --> 00:06:46.961
Sorry I'm a little late.

65
00:06:47.001 --> 00:06:48.417
No problem at all.

66
00:06:51.417 --> 00:06:53.959
Come... let's all taste the ladoos.

67
00:07:00.251 --> 00:07:01.959
They are really excellent!

68
00:07:02.417 --> 00:07:05.167
You've done a great job!

69
00:07:07.584 --> 00:07:08.834
Excuse me.

70
00:07:10.376 --> 00:07:11.459
Satish...

71
00:07:11.751 --> 00:07:13.334
the ladoos were a super hit today!

72
00:07:13.584 --> 00:07:14.667
Everyone loved...

73
00:07:14.751 --> 00:07:16.751
I'm busy right now...
can we talk later please?

74
00:07:24.876 --> 00:07:25.709
Sagar...

75
00:07:25.792 --> 00:07:27.876
how many times have I told you...
not to do this.

76
00:07:31.459 --> 00:07:32.334
What are you doing!

77
00:07:33.542 --> 00:07:34.834
Where's Sapna?

78
00:07:35.126 --> 00:07:37.626
First do that Michael Jackson thing.

79
00:07:38.126 --> 00:07:39.084
Tell me.

80
00:07:39.167 --> 00:07:40.084
First do!

81
00:07:40.167 --> 00:07:43.709
First do! First do!

82
00:07:53.876 --> 00:07:55.126
OK?

83
00:07:56.042 --> 00:07:57.334
Where's Sapna?

84
00:07:57.876 --> 00:08:00.876
She's gone to Rupal's house...
to study.

85
00:08:01.376 --> 00:08:02.834
What exam?

86
00:08:03.792 --> 00:08:05.209
Must he some test vest...

87
00:08:05.626 --> 00:08:09.042
No test vest mama...
Cafe Coffee Day!

88
00:08:10.459 --> 00:08:12.209
You've let out the secret...

89
00:08:12.292 --> 00:08:13.667
what will Sapna do to you now?

90
00:08:14.001 --> 00:08:16.626
She's gone to Cafe Coffee Day
with her friends...

91
00:08:16.917 --> 00:08:19.042
she's having cold coffee.

92
00:08:19.709 --> 00:08:21.584
Aren't you gotten angry?

93
00:08:22.667 --> 00:08:24.792
Not 'gotten'...getting...

94
00:08:25.126 --> 00:08:26.917
I am not getting angry...

95
00:08:27.251 --> 00:08:28.584
what to do?

96
00:08:29.584 --> 00:08:31.876
She's worn a really short skirt...

97
00:08:32.084 --> 00:08:33.709
At least she has worn a skirt!

98
00:08:33.959 --> 00:08:35.626
There are hoys with her too!

99
00:08:36.084 --> 00:08:37.459
Lucky hoys!

100
00:08:37.709 --> 00:08:39.459
You don't have a problem
with any of this?

101
00:08:39.542 --> 00:08:41.876
I can't hear anything.

102
00:08:46.459 --> 00:08:47.459
What?

103
00:08:49.084 --> 00:08:51.917
There's some cold coffee
on your skirt.

104
00:08:53.917 --> 00:08:54.959
Where have you been?

105
00:08:56.209 --> 00:08:57.126
Studying.

106
00:08:57.209 --> 00:08:58.084
With whom?

107
00:08:58.709 --> 00:08:59.959
With Rupal.

108
00:09:00.542 --> 00:09:01.959
Can't you study at home?

109
00:09:03.667 --> 00:09:05.167
You think you can teach me...

110
00:09:05.376 --> 00:09:06.709
English Literature?

111
00:09:27.334 --> 00:09:30.167
Wow... great curry!

112
00:09:31.959 --> 00:09:35.667
Thank god I didn't eat out...

113
00:09:38.001 --> 00:09:39.667
Give me that chilly pickle...

114
00:09:43.834 --> 00:09:44.917
Shashi...

115
00:09:46.459 --> 00:09:49.251
you should stop making
those ladoos vadoos

116
00:09:51.501 --> 00:09:53.001
I have just one passion...

117
00:09:53.209 --> 00:09:54.667
you want me to give that up too?

118
00:09:57.459 --> 00:09:58.334
Then give me...

119
00:09:58.959 --> 00:10:00.959
one Shashi Special Ladoo!

120
00:10:11.584 --> 00:10:13.542
Only I should eat your food...

121
00:10:13.709 --> 00:10:15.417
why should others enjoy it?

122
00:10:15.792 --> 00:10:17.751
If I didn't cook well...

123
00:10:18.667 --> 00:10:20.547
you wouldn't even
bother to come home, right?

124
00:10:20.626 --> 00:10:23.209
I've important
meetings to attend to...

125
00:10:23.292 --> 00:10:24.917
these talks take time.

126
00:10:26.667 --> 00:10:29.376
Talking to me is not important right?

127
00:10:32.834 --> 00:10:34.167
Oh I forget...

128
00:10:34.792 --> 00:10:37.542
'important talks'
happen only in English.

129
00:10:48.376 --> 00:10:50.501
Why waste time talking?

130
00:10:58.709 --> 00:11:00.084
No! No! No!

131
00:11:00.334 --> 00:11:02.834
Dad how could you do this? Please!

132
00:11:04.292 --> 00:11:05.376
Sapna...

133
00:11:06.917 --> 00:11:08.251
What happened?

134
00:11:09.126 --> 00:11:10.084
Hello.

135
00:11:11.626 --> 00:11:12.542
Hello.

136
00:11:12.709 --> 00:11:14.292
Satish... What happened?

137
00:11:14.376 --> 00:11:15.667
Why is Sapna yelling?

138
00:11:15.751 --> 00:11:18.292
Shashi... I won't he able to go
to the PTA meeting.

139
00:11:20.292 --> 00:11:21.709
How can you do this?

140
00:11:22.376 --> 00:11:23.709
No wonder she is angry...

141
00:11:23.834 --> 00:11:26.459
Told her you will go with her...

142
00:11:26.542 --> 00:11:27.501
Me?

143
00:11:28.626 --> 00:11:29.709
How can I...

144
00:11:29.792 --> 00:11:31.959
What do you mean by how?
Aren't you a parent too?

145
00:11:32.459 --> 00:11:35.376
What will I say there?

146
00:11:35.459 --> 00:11:36.419
Don't be silly Shashi...

147
00:11:36.459 --> 00:11:37.709
you're not going into a jungle...
it's a school...

148
00:11:37.792 --> 00:11:38.709
they're not going to eat you up.

149
00:11:38.792 --> 00:11:40.209
Now I have to go... bye

150
00:11:45.542 --> 00:11:46.709
I will come with you...

151
00:11:46.792 --> 00:11:47.626
There is no need...

152
00:11:47.709 --> 00:11:50.834
I will tell them you're
ill and Dad's not in town.

153
00:11:51.209 --> 00:11:53.584
Why ill? Tell them I'm dead.

154
00:11:53.917 --> 00:11:55.334
Don't he dramatic mom.

155
00:11:56.084 --> 00:11:58.042
Do you even know what PTA means?

156
00:11:58.792 --> 00:11:59.751
No...

157
00:12:00.251 --> 00:12:02.251
I may not know the meaning of PTA...

158
00:12:02.542 --> 00:12:04.834
hut I certainly know
the meaning of a parent.

159
00:12:05.584 --> 00:12:07.667
Now before I get really angry...

160
00:12:07.834 --> 00:12:08.751
go get ready.

161
00:12:17.001 --> 00:12:21.001
Which one is your classroom?
7A... this one?

162
00:12:22.667 --> 00:12:24.334
Which one is your seat?

163
00:12:24.667 --> 00:12:27.084
Not seat... desk... second last row.

164
00:12:27.376 --> 00:12:28.876
You sit so far back?

165
00:12:28.959 --> 00:12:30.417
It doesn't make a difference...
come on...

166
00:12:30.501 --> 00:12:31.626
That's really far back...

167
00:12:35.417 --> 00:12:36.126
Hi Sapna...

168
00:12:36.209 --> 00:12:37.042
Hi Rupal!

169
00:12:37.334 --> 00:12:39.251
Hello hello!

170
00:12:39.626 --> 00:12:40.667
I'm Neelam...

171
00:12:40.751 --> 00:12:43.126
commonly known as
Rupal's mother these days

172
00:12:43.501 --> 00:12:46.251
I'm... Sapna mother... Shashi.

173
00:12:46.334 --> 00:12:48.126
How nice to meet you Shashi.

174
00:12:48.667 --> 00:12:50.084
But I have a hone to pick with you.

175
00:12:50.501 --> 00:12:52.834
Every time that Rupal
comes to eat at your house

176
00:12:52.917 --> 00:12:54.251
she comes back home and tells me

177
00:12:54.334 --> 00:12:56.042
I have to learn how to cook from you.

178
00:12:56.959 --> 00:12:58.959
No aunty... even your food is...

179
00:12:59.501 --> 00:13:00.334
fantabulous!

180
00:13:00.417 --> 00:13:01.959
What a sweet little liar.

181
00:13:02.376 --> 00:13:04.584
But you must invite
me home soon Shashi...

182
00:13:04.876 --> 00:13:07.751
then you and I can sit and
gossip about these Siamese twins.

183
00:13:07.834 --> 00:13:09.001
Yes... yes aunty...

184
00:13:09.084 --> 00:13:10.459
please come... anytime!

185
00:13:11.376 --> 00:13:14.376
Mom, you wanted to use the loo right?

186
00:13:14.792 --> 00:13:16.084
So nice to meet you Shashi.

187
00:13:16.167 --> 00:13:17.376
Bye... see you soon.

188
00:13:20.709 --> 00:13:21.501
What loo?

189
00:13:21.584 --> 00:13:22.667
Come come come...

190
00:13:22.751 --> 00:13:24.876
please sit inside...
I'll be just a minute...

191
00:13:26.542 --> 00:13:28.292
Is this your English teacher?

192
00:13:28.376 --> 00:13:31.084
Yes... Father Vincent...
my class teacher...

193
00:13:32.792 --> 00:13:34.001
Yes Sapna...

194
00:13:34.292 --> 00:13:35.459
How are you?

195
00:13:35.542 --> 00:13:36.876
Mrs Godbole right?

196
00:13:36.959 --> 00:13:38.126
Pleasure to meet you.

197
00:13:38.542 --> 00:13:39.751
How's Mr Godbole?

198
00:13:39.959 --> 00:13:41.167
Fine... very fine.

199
00:13:43.417 --> 00:13:44.376
So... Sapna...

200
00:13:44.459 --> 00:13:45.667
what should we start with?

201
00:13:47.667 --> 00:13:50.209
As I had discussed with
Mr Godbole at the last PTA...

202
00:13:50.501 --> 00:13:52.251
Sapna's performance
continues to be excellent...

203
00:13:52.334 --> 00:13:54.251
Sir... sorry... father...

204
00:13:56.709 --> 00:13:58.542
my English not good.

205
00:13:59.251 --> 00:14:01.501
If you don't mind...

206
00:14:01.584 --> 00:14:04.251
can we talk in Hindi?

207
00:14:08.001 --> 00:14:09.292
Of course Mrs Godbole...

208
00:14:09.959 --> 00:14:11.334
Hindi is our national Language...

209
00:14:11.417 --> 00:14:13.251
we should all speak in it...

210
00:14:13.501 --> 00:14:15.542
hut... my Hindi not very good...

211
00:14:15.751 --> 00:14:16.876
is that okay?

212
00:14:17.084 --> 00:14:18.167
No problem!

213
00:14:18.751 --> 00:14:20.084
I am from Kottayam district you see...

214
00:14:20.167 --> 00:14:22.542
Kottayam... that's in Kerala right?

215
00:14:23.167 --> 00:14:25.042
It's famous for its
banana wafers right?

216
00:14:25.126 --> 00:14:27.042
Do you like them?

217
00:14:27.126 --> 00:14:28.292
Very much!

218
00:14:28.376 --> 00:14:29.626
Next time I go I...

219
00:14:29.709 --> 00:14:32.042
I'll bring back a big
packet of chips for you.

220
00:14:34.917 --> 00:14:38.167
Is she doing well in her studies?

221
00:14:38.251 --> 00:14:38.959
Of course...

222
00:14:39.042 --> 00:14:41.417
she is one of the top
5 students of our class.

223
00:14:41.709 --> 00:14:43.001
She could rank first...

224
00:14:43.084 --> 00:14:45.792
if she showed more interest in Physics.

225
00:14:46.167 --> 00:14:48.501
But is her English good?

226
00:14:48.584 --> 00:14:50.042
Her English is excellent.

227
00:14:51.251 --> 00:14:53.751
Mrs Godbole...
she is one of our brightest students.

228
00:14:55.584 --> 00:14:57.917
But is she respectful?

229
00:14:58.084 --> 00:15:00.001
Does everyone like her?

230
00:15:00.167 --> 00:15:02.834
Sapna... you haven't told
your mum about your fan club?

231
00:15:04.209 --> 00:15:07.959
Bu Mrs Godbole,
I wanted to talk to you about...

232
00:15:08.042 --> 00:15:09.917
this inter-school quiz competition.

233
00:15:10.584 --> 00:15:11.917
Sapna has been chosen...

234
00:15:12.334 --> 00:15:14.751
Sapna has 'choosen' for the school...

235
00:15:15.167 --> 00:15:17.001
been 'choosed'...

236
00:15:17.501 --> 00:15:18.917
Has been chosen!

237
00:15:19.001 --> 00:15:21.126
I warned you about my Hindi.

238
00:15:22.459 --> 00:15:26.459
She will need to stay back
an extra hour in school...

239
00:15:26.876 --> 00:15:27.836
for practice sessions...

240
00:15:27.959 --> 00:15:30.417
Sir... I have already
spoken to my dad about this...

241
00:15:30.501 --> 00:15:31.501
and there is no problem.

242
00:15:31.584 --> 00:15:33.542
Yes hut you haven't
spoken to your mum...

243
00:15:33.626 --> 00:15:35.106
Ma'am, I need your permission please.

244
00:15:35.251 --> 00:15:36.751
Not a problem father...

245
00:15:36.834 --> 00:15:38.959
our school must win.

246
00:15:39.459 --> 00:15:43.209
Although the Coffee Day
business will suffer a hit.

247
00:15:45.417 --> 00:15:46.584
Thank you Mrs Godbole...

248
00:15:46.667 --> 00:15:48.876
I'll see you at the next PTA meeting?

249
00:16:00.959 --> 00:16:02.917
And don't forget the banana chips.

250
00:16:03.001 --> 00:16:04.751
Of course not...

251
00:16:04.834 --> 00:16:06.167
Thank you sir.

252
00:16:13.084 --> 00:16:14.417
Everything went well right?

253
00:16:15.084 --> 00:16:16.251
Banana chips!

254
00:16:16.626 --> 00:16:18.501
Is Father Vincent your uncle?

255
00:16:20.167 --> 00:16:22.584
Father Vincent was so kind...

256
00:16:22.667 --> 00:16:24.709
so polite...

257
00:16:26.126 --> 00:16:28.459
he said something in jest...

258
00:16:28.542 --> 00:16:31.167
and I went along with it.

259
00:16:31.584 --> 00:16:33.709
He didn't seem to mind at all...

260
00:16:34.292 --> 00:16:38.167
he made me feel so comfortable...

261
00:16:38.501 --> 00:16:39.876
by talking in Hindi.

262
00:16:40.167 --> 00:16:42.667
And you made him
feel so uncomfortable...

263
00:16:42.751 --> 00:16:44.001
by talking in Hindi.

264
00:16:44.084 --> 00:16:45.584
"Is Sapna a good girl...

265
00:16:45.667 --> 00:16:47.417
does everyone love her"...

266
00:16:48.667 --> 00:16:52.042
And why joke about Cafe Coffee Day...

267
00:16:52.126 --> 00:16:53.542
Dad should have been there...

268
00:16:54.084 --> 00:16:55.417
and you were talking in Hindi...

269
00:16:55.501 --> 00:16:56.959
even to Rupal's mother.

270
00:16:57.042 --> 00:16:58.959
Each time I had to answer for you.

271
00:17:16.709 --> 00:17:17.792
What happened?

272
00:17:18.792 --> 00:17:20.084
Failed her exams?

273
00:17:20.167 --> 00:17:21.542
I'm the one who's failed.

274
00:17:22.542 --> 00:17:23.417
Meaning?

275
00:17:23.501 --> 00:17:25.501
I have embarrassed her today.

276
00:17:27.709 --> 00:17:31.751
All teenagers feel their mom
and dad are an embarrassment.

277
00:17:32.126 --> 00:17:33.584
Not mom and dad...

278
00:17:35.626 --> 00:17:36.834
just mom.

279
00:17:39.292 --> 00:17:40.876
Why are you so upset?

280
00:17:41.626 --> 00:17:43.042
Tell me...

281
00:17:43.501 --> 00:17:45.084
why did you marry me?

282
00:17:45.501 --> 00:17:48.126
What can I say...
one look at you and I was hooked!

283
00:17:48.376 --> 00:17:49.917
Isn't there any water?

284
00:17:50.667 --> 00:17:52.709
Why didn't you marry a modern woman?

285
00:17:53.334 --> 00:17:56.334
If I gave it so much thought
why would I get married at all...

286
00:17:58.209 --> 00:18:01.542
It's a joke Shashi... come on...

287
00:18:03.792 --> 00:18:06.001
What's come over you?

288
00:18:06.542 --> 00:18:08.292
No matter how hard I try...

289
00:18:08.834 --> 00:18:10.501
I just can't seem to please anyone.

290
00:18:12.626 --> 00:18:13.834
Sapna's just a child.

291
00:18:14.959 --> 00:18:16.084
And you?

292
00:18:19.126 --> 00:18:20.084
Hello...

293
00:18:20.251 --> 00:18:21.292
Manu!

294
00:18:21.751 --> 00:18:23.459
Hi... how are you?

295
00:18:23.834 --> 00:18:27.251
Yes I know you
sisters chat regularly...

296
00:18:27.334 --> 00:18:28.834
but what about me.

297
00:18:29.376 --> 00:18:30.751
So how is New York?

298
00:18:31.834 --> 00:18:33.084
When are you coming to India?

299
00:18:34.042 --> 00:18:35.917
Last time when you
came along with Radha...

300
00:18:36.001 --> 00:18:38.126
what a wonderful time we had.

301
00:18:39.126 --> 00:18:40.292
So how is...

302
00:18:41.917 --> 00:18:42.959
Meera...?

303
00:18:44.626 --> 00:18:45.876
What!

304
00:18:46.459 --> 00:18:47.834
The date's been fixed?

305
00:18:48.876 --> 00:18:50.876
Wedding in New York!

306
00:18:52.126 --> 00:18:53.001
Speak to Shashi...

307
00:18:53.084 --> 00:18:54.584
I can't believe it...

308
00:18:54.667 --> 00:18:56.751
We're going to New York!

309
00:18:56.959 --> 00:18:59.292
Can't sleep... so much noise...

310
00:18:59.376 --> 00:19:00.834
Aye dumbo... wake up...

311
00:19:00.917 --> 00:19:02.334
we're going to New York!

312
00:19:02.417 --> 00:19:04.709
Manu aunty is
sending tickets for us...

313
00:19:05.501 --> 00:19:06.917
so sweet of her... right mom?

314
00:19:09.667 --> 00:19:11.042
Sorry mom...

315
00:19:11.917 --> 00:19:13.292
forget about it please...

316
00:19:14.584 --> 00:19:16.042
just forget it...

317
00:19:16.334 --> 00:19:17.709
we are going to New York!

318
00:19:17.792 --> 00:19:18.917
Not going to school?

319
00:19:20.626 --> 00:19:22.459
Cousin Meera is getting married.

320
00:19:22.751 --> 00:19:25.417
To an American in New York...
how cool!

321
00:19:25.501 --> 00:19:26.667
It must be very cold there.

322
00:19:26.751 --> 00:19:28.876
Mom... even it if was hot,
you couldn't come.

323
00:19:28.959 --> 00:19:29.626
Why?

324
00:19:29.709 --> 00:19:31.501
You don't have a passport.

325
00:19:32.084 --> 00:19:33.251
You have to make a passport?

326
00:19:33.334 --> 00:19:35.251
Yes you have to...

327
00:19:35.459 --> 00:19:37.667
Tomorrow I'll start
the visa procedures...

328
00:19:37.751 --> 00:19:40.167
first is yours...
since you need to leave before us.

329
00:19:40.251 --> 00:19:41.209
And us?

330
00:19:41.376 --> 00:19:42.417
We will go later.

331
00:19:42.501 --> 00:19:43.542
Why?

332
00:19:43.917 --> 00:19:45.626
I've told you...

333
00:19:45.917 --> 00:19:47.626
I don't want to go alone

334
00:19:47.834 --> 00:19:50.042
I'll come with you...

335
00:19:50.126 --> 00:19:51.501
on the plane.

336
00:19:51.584 --> 00:19:53.251
What's this alone valone?

337
00:19:53.334 --> 00:19:56.251
You, Sagar and me
will travel together.

338
00:19:56.667 --> 00:19:57.917
We will have great fun...

339
00:19:58.001 --> 00:19:59.209
let mummy go ahead.

340
00:19:59.292 --> 00:20:02.376
She needs to help
Manu aunty with the wedding...

341
00:20:02.459 --> 00:20:03.542
really boring work.

342
00:20:03.626 --> 00:20:05.751
We'll join them
later and just have fun.

343
00:20:06.292 --> 00:20:07.751
What... no Dad!

344
00:20:07.834 --> 00:20:09.459
What about your quiz competition?

345
00:20:09.709 --> 00:20:11.001
You want to let your team down?

346
00:20:11.084 --> 00:20:12.917
I don't have any quiz competition

347
00:20:13.001 --> 00:20:14.584
I can go with mummy.

348
00:20:14.667 --> 00:20:16.459
Fine... you'll he
thrown out of school...

349
00:20:16.542 --> 00:20:18.062
you can sit at home and make ladoos.

350
00:20:30.876 --> 00:20:31.501
What?

351
00:20:33.376 --> 00:20:35.001
I've never travelled alone...

352
00:20:35.126 --> 00:20:35.959
how will I manage?

353
00:20:36.042 --> 00:20:37.209
What alone!

354
00:20:37.501 --> 00:20:39.667
A hundred people will he
with you on the flight.

355
00:20:43.126 --> 00:20:44.042
Let me take Sagar...

356
00:20:44.126 --> 00:20:45.417
No it's not a good idea...

357
00:20:45.542 --> 00:20:47.417
you won't be able to manage.

358
00:20:47.667 --> 00:20:48.917
Don't I do it here?

359
00:20:49.001 --> 00:20:51.251
But that's America...
it's a foreign land...

360
00:20:51.334 --> 00:20:53.251
you can't even speak English well.

361
00:20:59.042 --> 00:21:00.251
Will you he happy...

362
00:21:01.126 --> 00:21:02.542
3 weeks without me?

363
00:21:24.459 --> 00:21:26.709
Shashi If I was you...

364
00:21:27.126 --> 00:21:29.959
I would he at the airport right now.

365
00:21:32.042 --> 00:21:34.751
Maaji... how do I go?

366
00:21:35.209 --> 00:21:36.917
It's a matter of a few days...

367
00:21:37.084 --> 00:21:38.709
everyone will join you anyway.

368
00:21:39.459 --> 00:21:41.042
She is your only sister...

369
00:21:41.376 --> 00:21:42.834
she's all alone there...

370
00:21:43.084 --> 00:21:44.709
first wedding in the family...

371
00:21:45.334 --> 00:21:47.376
who else will she turn to for help?

372
00:21:50.834 --> 00:21:51.714
And I'm here anyway...

373
00:21:55.126 --> 00:21:56.542
Problem?

374
00:21:56.834 --> 00:21:59.501
Yes... a really big problem.

375
00:22:00.542 --> 00:22:03.126
Will you manage without me?

376
00:22:03.417 --> 00:22:05.167
Yes... few Beyblades...

377
00:22:05.292 --> 00:22:06.542
that Tron game...

378
00:22:06.626 --> 00:22:07.667
Ben 10...

379
00:22:07.792 --> 00:22:09.167
and many Hot Wheels cars...

380
00:22:09.334 --> 00:22:11.334
if I get all this I will manage.

381
00:22:15.251 --> 00:22:16.542
And how do you do that thing?

382
00:22:31.917 --> 00:22:35.084
O my dear...
my heart doesn't heat without you.

383
00:22:35.167 --> 00:22:37.417
My heart... it feels a twitch.

384
00:22:37.792 --> 00:22:41.501
How do I go to a foreign land?

385
00:22:41.834 --> 00:22:44.251
My heart...

386
00:22:44.417 --> 00:22:46.876
My heart trembles... quivers

387
00:22:46.959 --> 00:22:49.584
I am afraid.

388
00:22:53.167 --> 00:22:56.417
O my dear...
my heart doesn't heat without you.

389
00:22:56.542 --> 00:22:58.709
My heart... it feels a twitch.

390
00:22:59.042 --> 00:23:03.792
How do I go to a foreign land?

391
00:23:33.959 --> 00:23:37.001
Do you embrace
all your colleagues so fondly?

392
00:23:37.334 --> 00:23:38.876
It was a hug Shashi.

393
00:23:39.459 --> 00:23:41.334
Are the two of you very close?

394
00:23:42.167 --> 00:23:43.834
That's just a way of saying hello...

395
00:23:43.959 --> 00:23:45.501
it doesn't mean we are close.

396
00:23:45.584 --> 00:23:47.501
Everybody hugs... it's normal!

397
00:23:47.584 --> 00:23:49.459
We are close right...

398
00:23:49.876 --> 00:23:52.334
maybe that's why we never hug!

399
00:23:54.001 --> 00:23:56.584
Sometimes my heart heats faster.

400
00:23:56.834 --> 00:23:59.042
My left eye flickers.

401
00:23:59.459 --> 00:24:03.167
Will you forget me... I wonder

402
00:24:04.001 --> 00:24:06.542
I know you through and through

403
00:24:06.959 --> 00:24:09.126
I know you more than you.

404
00:24:09.376 --> 00:24:13.084
Will your eye wander... I wonder.

405
00:24:14.667 --> 00:24:16.001
So ma'am... what do you do?

406
00:24:17.542 --> 00:24:19.501
Making... making snacks...

407
00:24:19.626 --> 00:24:20.417
Snacks?

408
00:24:20.709 --> 00:24:22.334
You know you are not
allowed to bring food articles

409
00:24:22.459 --> 00:24:24.126
into the United States of America?

410
00:24:25.376 --> 00:24:26.584
Food... food articles...

411
00:24:27.292 --> 00:24:29.959
My English... weak...

412
00:24:30.376 --> 00:24:31.959
So ma'am how will you
manage in our country...

413
00:24:32.042 --> 00:24:33.459
if you don't know English?

414
00:24:33.959 --> 00:24:36.334
Like you are managing in our
country without knowing Hindi!

415
00:24:46.667 --> 00:24:49.709
These nights these days.

416
00:24:50.209 --> 00:24:52.584
Your words and ways

417
00:24:52.709 --> 00:24:56.334
I will miss them so...

418
00:24:57.292 --> 00:24:59.751
Your slights and spite.

419
00:25:00.209 --> 00:25:02.459
The way you hold me tight.

420
00:25:02.709 --> 00:25:06.376
Makes me pine for more...

421
00:25:09.001 --> 00:25:11.334
Why don't you stop me?

422
00:25:11.501 --> 00:25:13.584
O don't let me go!

423
00:25:13.959 --> 00:25:16.584
One mention of you...

424
00:25:16.709 --> 00:25:19.459
I worry... I'm wary...
I think of you...

425
00:25:19.584 --> 00:25:21.667
Mama come fast... it's late!

426
00:25:23.876 --> 00:25:26.251
My heart...

427
00:25:26.417 --> 00:25:28.834
My heart trembles... quivers

428
00:25:28.959 --> 00:25:31.626
I am afraid.

429
00:25:38.834 --> 00:25:39.501
Mom...

430
00:25:39.626 --> 00:25:42.417
not possible to say goodbye
without crying in India, right?

431
00:25:43.542 --> 00:25:45.292
She's crying so much.

432
00:25:52.667 --> 00:25:53.542
Shashi...

433
00:25:53.709 --> 00:25:55.917
when the immigration guys ask you...

434
00:25:56.542 --> 00:25:57.982
"What is the purpose of your visit?"

435
00:25:58.084 --> 00:25:59.459
what will you say?

436
00:26:00.209 --> 00:26:04.042
"I am going to sister's
place to attend wedding."

437
00:26:04.376 --> 00:26:05.376
Good!

438
00:26:05.542 --> 00:26:08.167
And "What's the duration of
your stay?"

439
00:26:09.501 --> 00:26:10.709
I am going to...

440
00:26:10.792 --> 00:26:13.209
I am going to stay in
my sister's place...

441
00:26:14.834 --> 00:26:17.042
Looks like you'll be sent right back!

442
00:26:17.167 --> 00:26:17.667
Why?

443
00:26:17.751 --> 00:26:19.626
Didn't I tell you... DURATION!

444
00:26:19.751 --> 00:26:20.751
DURATION!

445
00:26:20.834 --> 00:26:22.626
Sorry sorry...

446
00:26:22.959 --> 00:26:24.959
5 weeks...

447
00:26:27.334 --> 00:26:28.417
Let's go!

448
00:26:34.459 --> 00:26:35.667
What are you doing?

449
00:26:36.001 --> 00:26:39.001
If I hug it's a problem,
if I don't it's a problem!

450
00:26:50.126 --> 00:26:51.501
New York...

451
00:26:53.334 --> 00:26:54.626
window seat?

452
00:26:56.542 --> 00:26:58.292
Don't they have this form in Hindi?

453
00:26:58.417 --> 00:27:00.292
I can fill it out for you

454
00:27:06.459 --> 00:27:07.709
America?

455
00:27:07.917 --> 00:27:10.334
Yes... my niece is getting married.

456
00:27:13.084 --> 00:27:14.209
All the best.

457
00:27:26.292 --> 00:27:27.001
Open your hag...

458
00:27:27.126 --> 00:27:28.251
no water allowed.

459
00:27:29.001 --> 00:27:30.626
But it's a long journey...

460
00:27:30.751 --> 00:27:32.001
You will get water inside.

461
00:27:32.084 --> 00:27:34.042
Eatables are not allowed either.

462
00:27:35.626 --> 00:27:36.459
Just one box?

463
00:27:36.542 --> 00:27:38.001
Sorry ma'am...

464
00:27:39.292 --> 00:27:40.334
Alright?

465
00:27:43.709 --> 00:27:46.876
Satish... they took away
my water bottle...

466
00:27:48.751 --> 00:27:50.167
I'm inside the plane...

467
00:27:51.126 --> 00:27:52.251
is Sapna asleep?

468
00:27:52.542 --> 00:27:53.334
Excuse me ma'am...

469
00:27:53.417 --> 00:27:55.084
can you please turn
off your cell phone.

470
00:27:55.167 --> 00:27:55.584
Sorry.

471
00:27:55.667 --> 00:27:57.209
No it's fine... you can keep it.

472
00:28:21.042 --> 00:28:21.792
Water...

473
00:28:22.209 --> 00:28:23.667
You can ring the bell.

474
00:28:28.626 --> 00:28:30.626
Can you get the lady
a glass of water please?

475
00:28:33.209 --> 00:28:36.126
The next 18 hours...
this button is at your service.

476
00:28:56.376 --> 00:28:57.459
You can...

477
00:28:57.876 --> 00:29:00.001
confidently, definitely, surely

478
00:29:00.292 --> 00:29:01.834
absolutely shamelessly

479
00:29:01.917 --> 00:29:03.501
press this button again and again.

480
00:29:08.542 --> 00:29:10.584
See... magic!

481
00:29:13.876 --> 00:29:15.709
Ma'am, veg or non-veg?

482
00:29:19.751 --> 00:29:21.042
Veg... veg...

483
00:29:23.126 --> 00:29:26.417
Would you like some
Chardonnay or Merlot with your meal?

484
00:29:30.584 --> 00:29:32.834
One glass of wine is good for health.

485
00:29:37.542 --> 00:29:38.542
Cheers!

486
00:29:54.626 --> 00:29:57.292
It's good stuff.

487
00:30:31.084 --> 00:30:32.084
What's the matter?

488
00:30:33.167 --> 00:30:34.667
Just one Hindi movie here...

489
00:30:35.376 --> 00:30:36.792
I've seen it on TV.

490
00:30:37.626 --> 00:30:39.542
And 50 English channels...

491
00:30:44.334 --> 00:30:45.209
Here... look...

492
00:30:47.542 --> 00:30:48.542
same picture...

493
00:30:48.626 --> 00:30:50.001
same film...

494
00:30:50.126 --> 00:30:51.542
there's no need for that

495
00:30:54.459 --> 00:30:58.417
I need to talk to my father.

496
00:30:59.376 --> 00:31:01.834
Captain, who bombed the train

497
00:31:02.667 --> 00:31:05.292
I don't know who bombed the train.

498
00:31:06.417 --> 00:31:08.042
Then go back and try again.

499
00:31:09.959 --> 00:31:11.251
No! No! No!

500
00:31:14.459 --> 00:31:16.459
Stop this cow dung...

501
00:31:18.042 --> 00:31:19.709
Let's start with the bomb...

502
00:31:19.959 --> 00:31:21.209
Excuse me...

503
00:31:21.792 --> 00:31:23.126
are you a terrorist?

504
00:31:23.584 --> 00:31:25.251
We are trying to sleep here...

505
00:31:29.792 --> 00:31:32.959
I will go hut...

506
00:31:58.626 --> 00:32:03.084
I am going to sister's
place to attend wedding...

507
00:32:04.917 --> 00:32:05.876
Passport please...

508
00:32:08.667 --> 00:32:10.209
Immigration form...

509
00:32:12.709 --> 00:32:14.167
Please look into the camera ma'am.

510
00:32:15.042 --> 00:32:16.376
Please look into the camera...

511
00:32:19.542 --> 00:32:22.042
What is the purpose of your
visit to the United States?

512
00:32:22.209 --> 00:32:22.959
What?

513
00:32:23.084 --> 00:32:26.084
What... is... the... purpose... of...
your... visit... to the United States?

514
00:32:26.126 --> 00:32:28.126
My sister is attending my wedding.

515
00:32:28.876 --> 00:32:29.792
What?

516
00:32:35.251 --> 00:32:36.876
Ah you're here to attend a wedding!

517
00:32:37.126 --> 00:32:37.917
Yes.

518
00:32:39.792 --> 00:32:40.751
Thank you.

519
00:32:45.209 --> 00:32:47.751
- What is the purpose...
- To help the United States of America.

520
00:32:48.084 --> 00:32:49.167
Sorry?

521
00:32:49.417 --> 00:32:50.542
Yeah... you know...

522
00:32:50.667 --> 00:32:51.501
to spend some dollars...

523
00:32:51.584 --> 00:32:53.084
help recover your economy.

524
00:32:53.751 --> 00:32:55.584
You don't want it? I can go back...

525
00:32:56.292 --> 00:32:59.542
I am going to sister's
place to attend wedding!

526
00:32:59.917 --> 00:33:02.417
- How dumb am I...
- Listen...

527
00:33:03.709 --> 00:33:05.626
Don't let these people scare you...

528
00:33:05.834 --> 00:33:07.584
it's time for them to get scared of us.

529
00:33:08.126 --> 00:33:09.792
This is your first trip to the US...

530
00:33:10.459 --> 00:33:12.834
and first times happen only once.

531
00:33:13.167 --> 00:33:15.751
Every first experience is special...

532
00:33:15.876 --> 00:33:17.584
so enjoy...

533
00:33:18.626 --> 00:33:21.459
surely, definitely, confidently!

534
00:33:22.626 --> 00:33:23.709
All the best!

535
00:33:29.126 --> 00:33:30.709
Shashi aunty!

536
00:33:40.126 --> 00:33:41.501
Mom... you've reached?

537
00:33:41.751 --> 00:33:43.209
I'm in the car!

538
00:33:43.292 --> 00:33:44.167
How are you?

539
00:33:44.292 --> 00:33:45.876
The kids aren't
troubling you I hope...

540
00:33:46.001 --> 00:33:46.917
Hi mama!

541
00:33:47.084 --> 00:33:47.959
Sagar!

542
00:33:53.001 --> 00:33:53.501
Aunty...

543
00:33:53.542 --> 00:33:55.667
no more worrying about Sapna,
Sagar and uncle...

544
00:33:55.792 --> 00:33:58.209
you're in New York...
we're going to have a blast!

545
00:33:58.459 --> 00:34:01.209
New York has really
tall buildings, right?

546
00:34:01.334 --> 00:34:02.209
Saw them from the plane...

547
00:34:02.334 --> 00:34:03.917
Shashi... that's Manhattan...

548
00:34:04.292 --> 00:34:06.792
Man... hat... tan?

549
00:34:06.876 --> 00:34:07.876
'Man' means...

550
00:34:07.959 --> 00:34:09.042
aadmi...

551
00:34:09.709 --> 00:34:10.709
'Hat'...means

552
00:34:10.792 --> 00:34:11.542
topi.

553
00:34:11.667 --> 00:34:14.209
Mom... what's 'tan' in Hindi?

554
00:34:15.209 --> 00:34:16.834
'Tan'...means...

555
00:34:16.959 --> 00:34:17.917
dhoop ki chaap!

556
00:34:18.001 --> 00:34:20.834
Aadmi... topi... dhoop ki chaap...

557
00:34:20.917 --> 00:34:23.084
Manhattan! Tomorrow I'll take you.

558
00:34:25.209 --> 00:34:26.709
Thank you Shashi...

559
00:34:27.834 --> 00:34:29.084
Thank you...?

560
00:34:29.626 --> 00:34:31.417
OK... welcome

561
00:34:33.542 --> 00:34:36.917
I know it wasn't
easy for you to come...

562
00:34:38.167 --> 00:34:40.209
hut who do I have except you.

563
00:34:42.584 --> 00:34:45.001
It's been 10 years
since Anil passed away

564
00:34:46.126 --> 00:34:48.792
I really miss him...

565
00:34:50.876 --> 00:34:52.084
selfish fellow!

566
00:34:52.959 --> 00:34:55.501
I have to do everything on my own now.

567
00:34:55.834 --> 00:34:56.917
Manu...

568
00:34:57.792 --> 00:35:01.542
I look at you and I feel so proud...

569
00:35:02.709 --> 00:35:05.292
to think of where we started...
and where you are now!

570
00:35:08.001 --> 00:35:09.959
Remember our Hindi medium school?

571
00:35:12.292 --> 00:35:14.417
We couldn't speak a
single word of English...

572
00:35:14.501 --> 00:35:16.709
not a word!

573
00:35:18.917 --> 00:35:20.126
And look at you now...

574
00:35:20.501 --> 00:35:22.959
you have a great
career here in America...

575
00:35:23.501 --> 00:35:25.459
taken care of 2 girls all by yourself.

576
00:35:28.209 --> 00:35:29.876
Anil... Anil...

577
00:35:30.251 --> 00:35:32.667
If he hadn't motivated me...

578
00:35:33.126 --> 00:35:34.626
I would have remained the same

579
00:35:35.209 --> 00:35:37.209
I miss him so terribly...

580
00:35:38.501 --> 00:35:40.001
hut thank god you're here!

581
00:35:41.417 --> 00:35:45.084
Aunty this is gorgeous!

582
00:35:45.167 --> 00:35:46.667
Wonderful choice Shashi!

583
00:35:46.751 --> 00:35:49.834
Hat... man... with a tan

584
00:35:49.917 --> 00:35:53.209
Manhattan.

585
00:35:54.167 --> 00:35:57.292
Touching heaven, oh my god!

586
00:35:57.376 --> 00:36:00.667
Manhattan.

587
00:36:01.084 --> 00:36:04.209
New avenues of joy.

588
00:36:04.667 --> 00:36:07.792
Shops full of dreams.

589
00:36:07.876 --> 00:36:12.167
A new surprise, at every stop.

590
00:36:12.584 --> 00:36:14.376
To your left is Prada.

591
00:36:14.459 --> 00:36:16.167
To your right is Zara.

592
00:36:16.251 --> 00:36:19.876
Giorgio Armani,
Thank God it's Friday!

593
00:36:20.001 --> 00:36:21.667
Gucci and Versace,

594
00:36:21.751 --> 00:36:23.584
Jimmy Choo, Givenchy,

595
00:36:23.667 --> 00:36:26.876
Diesel, Dior, Hokey Pokey,
Gap and Bloomingdale

596
00:36:26.959 --> 00:36:30.542
Louis Vuitton.

597
00:36:30.667 --> 00:36:33.834
Moschino

598
00:36:34.251 --> 00:36:38.417
Valentino...

599
00:36:43.542 --> 00:36:46.834
So much to say yet speechless.

600
00:36:47.126 --> 00:36:50.334
All together, still alone.

601
00:36:50.417 --> 00:36:54.959
What a city! Touch wood

602
00:36:58.751 --> 00:37:00.584
5,6,7,8 avenues.

603
00:37:00.667 --> 00:37:02.334
Million billion legs and shoes.

604
00:37:02.459 --> 00:37:04.209
Lots of colours, dollars dollars

605
00:37:04.334 --> 00:37:05.917
sense of pidlee poo.

606
00:37:06.001 --> 00:37:07.876
Breakfast is for all day.

607
00:37:08.001 --> 00:37:09.667
Straight and gay they all sway

608
00:37:09.751 --> 00:37:13.001
and Lexington, and Madison,
it's all so ooh!

609
00:37:13.084 --> 00:37:16.751
Frappuccino.

610
00:37:16.834 --> 00:37:20.376
Mochaccino.

611
00:37:20.501 --> 00:37:25.001
Cappuccino...

612
00:37:37.417 --> 00:37:38.876
You gotto say balle
balle while you do that...

613
00:37:39.001 --> 00:37:40.626
Balle balle balle balle!

614
00:37:42.334 --> 00:37:44.167
Aunty... you're not eating

615
00:37:44.334 --> 00:37:45.292
food's not good?

616
00:37:47.876 --> 00:37:49.459
This parantha is really good...

617
00:37:49.834 --> 00:37:52.126
It's Mexican food... Quesadilla...

618
00:37:52.209 --> 00:37:54.459
Whatever it is... it's good!

619
00:37:55.084 --> 00:37:55.834
What's that? What did she say?

620
00:37:55.917 --> 00:37:57.251
She just abused you.

621
00:37:59.126 --> 00:38:00.959
So tell me about the dowry,
what are you giving me?

622
00:38:01.126 --> 00:38:03.334
- What am I giving you?
- We are not buying you...

623
00:38:03.626 --> 00:38:04.417
that's not how it works.

624
00:38:04.542 --> 00:38:06.334
The hoy gives the
girls family the dowry.

625
00:38:06.417 --> 00:38:07.876
And lots and lots of gifts.

626
00:38:08.334 --> 00:38:09.501
So I'm going to go broke?

627
00:38:11.084 --> 00:38:13.542
I don't know why
hut I'm really sleepy.

628
00:38:13.626 --> 00:38:15.084
Go sleep my dear...

629
00:38:15.167 --> 00:38:15.959
Is that alright?

630
00:38:16.042 --> 00:38:17.001
Yes of course

631
00:38:19.001 --> 00:38:21.542
I feel so had...
she must he so tired.

632
00:38:22.751 --> 00:38:24.417
Must be the jet lag.

633
00:38:25.126 --> 00:38:26.251
Hello Satish...

634
00:38:26.834 --> 00:38:28.042
how are the kids?

635
00:38:28.376 --> 00:38:29.584
Have they gone to school?

636
00:38:30.667 --> 00:38:32.126
Have they taken their lunch boxes?

637
00:38:35.917 --> 00:38:38.292
Please do try to get home early...

638
00:38:42.209 --> 00:38:44.084
I'm feeling a bit strange here...

639
00:38:45.501 --> 00:38:47.084
without all of you...

640
00:38:47.417 --> 00:38:48.697
Shashi... just enjoy yourself...

641
00:38:48.709 --> 00:38:51.417
I'm getting into an elevator...
will talk later.

642
00:39:03.626 --> 00:39:04.959
Slept well?

643
00:39:05.042 --> 00:39:07.584
Sorry... got to go to office for a hit

644
00:39:07.834 --> 00:39:09.751
I'll try to be back
as soon as possible...

645
00:39:09.876 --> 00:39:11.626
we'll start on the wedding plans.

646
00:39:12.417 --> 00:39:13.626
Drive carefully...

647
00:39:14.126 --> 00:39:15.501
Bye darling, see you!

648
00:39:18.209 --> 00:39:19.292
Good morning Aunty!

649
00:39:19.376 --> 00:39:21.292
Should I make you some breakfast?

650
00:39:21.376 --> 00:39:22.501
No I have cereal.

651
00:39:25.626 --> 00:39:27.834
What are you going to do by yourself?

652
00:39:28.084 --> 00:39:30.251
We do have Zee TV Hindi hut...

653
00:39:30.584 --> 00:39:32.709
I have an idea,
why don't you come with me to college!

654
00:39:33.709 --> 00:39:36.126
What will I do there?

655
00:39:36.209 --> 00:39:37.709
I have class for 2 hours...

656
00:39:37.792 --> 00:39:39.959
and you can hang out at a cafe...

657
00:39:40.042 --> 00:39:41.251
and I'll come join you.

658
00:39:41.542 --> 00:39:43.501
You got cash... change?

659
00:39:43.584 --> 00:39:44.501
Yes.

660
00:39:45.126 --> 00:39:45.917
And don't worry...

661
00:39:46.001 --> 00:39:47.251
in case you get lost...

662
00:39:47.709 --> 00:39:53.167
if you do get lost just call me.

663
00:39:53.792 --> 00:39:55.292
Don't worry, go now.

664
00:39:55.751 --> 00:39:57.792
The parks here are so beautiful...

665
00:39:57.876 --> 00:39:59.042
Washington Square Park...

666
00:39:59.251 --> 00:40:02.542
Washington... Square... Park...

667
00:40:02.626 --> 00:40:03.709
Good!

668
00:40:17.751 --> 00:40:20.667
Wow... that's a beautiful dress
you're wearing!

669
00:40:52.834 --> 00:40:54.917
Man: This lady is so rude...

670
00:40:55.001 --> 00:40:57.167
must be having a bad day.

671
00:41:01.459 --> 00:41:03.042
Can I get a regular coffee...

672
00:41:03.959 --> 00:41:04.880
and a blueberry muffin.

673
00:41:04.959 --> 00:41:07.359
Here's your receipt...
please pick up your food over there...

674
00:41:07.417 --> 00:41:09.292
Okay... have a nice day.

675
00:41:10.167 --> 00:41:11.459
Next!

676
00:41:12.667 --> 00:41:14.001
How you doing today ma'am?

677
00:41:14.417 --> 00:41:16.042
I want...

678
00:41:16.334 --> 00:41:18.417
I asked how you were doing today.

679
00:41:19.459 --> 00:41:22.167
Doing... I'm doing...

680
00:41:22.751 --> 00:41:24.251
I'm doing...

681
00:41:27.084 --> 00:41:28.417
You can't take all that time

682
00:41:28.501 --> 00:41:30.084
I got a long line here.

683
00:41:30.792 --> 00:41:32.792
Sorry... what to eat?

684
00:41:33.084 --> 00:41:35.001
Are you kidding me right now...

685
00:41:35.251 --> 00:41:36.876
please hurry up lady.

686
00:41:39.376 --> 00:41:40.834
Vegetarian...

687
00:41:42.959 --> 00:41:44.542
Vegetarian is fine...

688
00:41:44.917 --> 00:41:46.834
what do you want to eat?

689
00:41:47.792 --> 00:41:49.084
Only vegetarian...

690
00:41:49.209 --> 00:41:51.709
A bagel... a wrap... a sandwich?

691
00:41:51.917 --> 00:41:52.834
Sandwich.

692
00:41:53.959 --> 00:41:55.792
And what kind of
filling do you want inside?

693
00:41:55.876 --> 00:41:56.876
Do you want cheese...

694
00:41:56.959 --> 00:41:58.417
tomatoes... lettuce...?

695
00:42:00.501 --> 00:42:03.251
Lady... you're holding up my line...

696
00:42:03.334 --> 00:42:04.792
this is not rocket science.

697
00:42:05.084 --> 00:42:06.167
Cheese?

698
00:42:06.334 --> 00:42:07.542
Yes... cheese...

699
00:42:07.876 --> 00:42:09.209
Yes to cheese!

700
00:42:10.209 --> 00:42:11.542
Anything to drink?

701
00:42:12.167 --> 00:42:13.209
Water...

702
00:42:13.292 --> 00:42:14.792
Still or sparkling?

703
00:42:15.751 --> 00:42:17.251
Only water.

704
00:42:19.292 --> 00:42:21.709
Still or sparkling?

705
00:42:24.209 --> 00:42:25.084
Coffee...?

706
00:42:26.126 --> 00:42:27.834
Americano? Cappuccino? Latte?

707
00:42:27.959 --> 00:42:29.376
Lady... I ain't got all day...

708
00:42:29.459 --> 00:42:34.126
Americano? Cappuccino? Latte?

709
00:42:34.709 --> 00:42:36.001
'Nescoffee'

710
00:42:36.834 --> 00:42:37.459
What?

711
00:42:37.542 --> 00:42:38.542
'Nescoffee'

712
00:42:38.667 --> 00:42:40.084
Yes we have nice coffee...

713
00:42:40.167 --> 00:42:41.626
we have the best coffee in Manhattan

714
00:42:41.751 --> 00:42:43.542
I'll just give you an Americano.

715
00:42:43.626 --> 00:42:44.876
Small or medium?

716
00:42:46.084 --> 00:42:47.126
Small.

717
00:42:47.292 --> 00:42:49.292
Small. Is that it?

718
00:42:50.126 --> 00:42:51.584
$10.20

719
00:42:52.001 --> 00:42:53.167
10 dollars...

720
00:43:11.459 --> 00:43:14.167
Hello... the least you could do is
say thank you...!

721
00:43:14.251 --> 00:43:15.251
Sorry... thank you...

722
00:43:17.209 --> 00:43:18.667
Stupid idiot!

723
00:43:19.251 --> 00:43:19.834
Sorry...

724
00:43:21.126 --> 00:43:22.876
I am not cleaning that up!

725
00:43:23.209 --> 00:43:24.626
Don't bother...

726
00:43:26.084 --> 00:43:27.751
What a stupid woman.

727
00:44:14.667 --> 00:44:15.626
Madam...

728
00:44:19.001 --> 00:44:20.459
your coffee...

729
00:44:25.376 --> 00:44:27.626
from the coffee shop.

730
00:44:31.459 --> 00:44:33.626
Cafe not good...

731
00:44:34.459 --> 00:44:37.417
woman... not nice!

732
00:45:00.376 --> 00:45:01.876
Aunty!

733
00:45:01.959 --> 00:45:03.626
Wait... I'm coming...

734
00:45:07.042 --> 00:45:09.501
Be careful... such a big bus.

735
00:45:09.584 --> 00:45:14.001
Learn to speak English in
four weeks... what a con!

736
00:45:15.042 --> 00:45:19.459
Can anyone learn to speak
English in just four weeks?

737
00:45:19.751 --> 00:45:21.167
Joke right?

738
00:45:22.792 --> 00:45:24.292
Did you have fun today?

739
00:45:48.834 --> 00:45:55.542
Please check the code and try again.

740
00:45:55.917 --> 00:45:57.834
Shashi... Shashi...!

741
00:45:58.292 --> 00:45:59.917
Sweetheart get me
that back up panditji

742
00:46:00.001 --> 00:46:01.167
and those musicians?

743
00:46:05.167 --> 00:46:07.001
We have to meet
the Hindu priest tomorrow

744
00:46:07.084 --> 00:46:08.876
American Hindu priest?

745
00:46:08.959 --> 00:46:10.792
No... they're all our people...

746
00:46:11.292 --> 00:46:13.751
American Hindu Priest...
cool idea mom.

747
00:46:13.876 --> 00:46:16.917
What do they chant at weddings?

748
00:46:17.042 --> 00:46:18.584
'Om bhurbuvasvaha' what else...

749
00:46:18.667 --> 00:46:20.959
No way... that's the Gayatri Mantra!

750
00:46:22.376 --> 00:46:23.667
- Mom!
- I tried...

751
00:46:24.167 --> 00:46:26.126
Will you meet the priest tomorrow?

752
00:46:26.417 --> 00:46:28.626
- Yes definitely.
- He speaks in pure Hindi.

753
00:46:29.751 --> 00:46:33.167
Keep this list of
phone numbers with you...

754
00:46:33.292 --> 00:46:36.084
caterers, decorators, priest etc...

755
00:46:36.459 --> 00:46:40.334
and just like you dial
the city code of '020' in Pune...

756
00:46:40.417 --> 00:46:42.751
you will need to dial
the code '212' here.

757
00:46:51.084 --> 00:46:52.376
Fabulous!

758
00:46:52.459 --> 00:46:54.459
Such good food after so many years.

759
00:46:55.584 --> 00:46:56.876
House keys...

760
00:46:57.459 --> 00:46:59.167
in case you feel like stepping out.

761
00:47:00.376 --> 00:47:01.251
The priest is here.

762
00:47:01.334 --> 00:47:02.876
This is my younger sister Shashi...

763
00:47:03.542 --> 00:47:05.709
you can discuss everything with her.

764
00:47:05.876 --> 00:47:06.834
Sure.

765
00:47:11.459 --> 00:47:13.501
Welcome to NYLC... how can I help you?

766
00:47:14.209 --> 00:47:15.292
Hello...

767
00:47:16.251 --> 00:47:17.376
English tuition?

768
00:47:17.501 --> 00:47:18.667
Yes English classes.

769
00:47:21.251 --> 00:47:22.667
Who am I speaking to?

770
00:47:23.709 --> 00:47:24.834
What is your name please?

771
00:47:24.959 --> 00:47:26.542
I...Shashi...

772
00:47:26.667 --> 00:47:28.001
Sha... Shaashi...?

773
00:47:28.376 --> 00:47:30.292
Well Shaashi what can I do for you?

774
00:47:30.709 --> 00:47:34.626
How to... join class?

775
00:47:34.917 --> 00:47:38.001
Well we have a 'LSE4'
class that starts today...

776
00:47:38.084 --> 00:47:39.834
an 'LSE6' class starting next week...

777
00:47:39.917 --> 00:47:42.167
and an 'LSE8' class
that starts next month...

778
00:47:42.626 --> 00:47:43.751
LIC...?

779
00:47:43.834 --> 00:47:44.501
Oh... sorry...

780
00:47:44.584 --> 00:47:46.917
'LSE' is Learn to
speak English in 4 weeks...

781
00:47:47.001 --> 00:47:49.292
'LSE6' is Learn to
speak English in 6 weeks...

782
00:47:49.376 --> 00:47:51.251
Madam... sorry...

783
00:47:51.376 --> 00:47:52.667
slow...

784
00:47:52.792 --> 00:47:54.126
Sorry.

785
00:47:54.251 --> 00:47:58.209
The 'Learn to Speak English 4' class

786
00:47:58.459 --> 00:48:01.459
is a 4 week class...

787
00:48:01.792 --> 00:48:03.876
and it starts today.

788
00:48:04.251 --> 00:48:05.334
Today!

789
00:48:06.584 --> 00:48:07.584
Money?

790
00:48:07.751 --> 00:48:08.667
Oh you mean the fee.

791
00:48:08.792 --> 00:48:11.501
It's 400 dollars
for the 4 week class

792
00:48:12.667 --> 00:48:13.917
400?

793
00:48:16.792 --> 00:48:17.876
Hello?

794
00:48:19.417 --> 00:48:20.334
Hello?

795
00:48:38.917 --> 00:48:40.917
Welcome to NYLC...
how can I help you?

796
00:48:41.209 --> 00:48:42.834
I Shashi...

797
00:48:44.001 --> 00:48:45.292
address...?

798
00:48:45.501 --> 00:48:47.542
If you are taking the train...

799
00:48:48.501 --> 00:48:51.876
get off at the 23rd street station.

800
00:48:53.584 --> 00:48:56.167
It's near the Flat Iron building...

801
00:49:22.834 --> 00:49:25.626
23rd station... one ticket.

802
00:49:30.834 --> 00:49:32.001
Wait...

803
00:49:46.251 --> 00:49:48.001
Train...23rd station?

804
00:49:48.126 --> 00:49:50.209
No no... on the other platform.

805
00:50:31.292 --> 00:50:33.209
16th street?

806
00:50:48.417 --> 00:50:52.126
After street no. 23, comes 24...

807
00:50:53.334 --> 00:50:56.501
which means 16 is on that side...

808
00:50:56.584 --> 00:50:58.751
numbers numbers everywhere...

809
00:50:59.376 --> 00:51:01.042
M.G. Road... Laxmi road...

810
00:51:01.126 --> 00:51:03.001
why can't they just
have names like that.

811
00:51:06.501 --> 00:51:10.084
Sir...250 building?

812
00:51:10.251 --> 00:51:11.501
Yes, this is it

813
00:51:31.667 --> 00:51:33.876
English station... tuition?

814
00:51:35.959 --> 00:51:37.001
English class?

815
00:51:37.084 --> 00:51:38.292
Shaaashi...?

816
00:51:39.834 --> 00:51:43.417
Welcome to the
"New York Language Centre".

817
00:51:47.084 --> 00:51:48.334
Come in, come in...

818
00:51:48.501 --> 00:51:49.501
take a seat.

819
00:51:49.626 --> 00:51:51.834
My name is David... David Fischer...

820
00:51:52.209 --> 00:51:53.501
and I'm your teacher.

821
00:51:53.667 --> 00:51:54.834
Hello...

822
00:51:55.209 --> 00:51:56.792
OK... let's continue...

823
00:51:57.084 --> 00:51:58.667
I Eva...

824
00:52:00.626 --> 00:52:04.584
I...come... Mexico...

825
00:52:06.542 --> 00:52:09.251
I work like nanny

826
00:52:13.584 --> 00:52:16.084
I work like nanny...

827
00:52:16.334 --> 00:52:17.959
to American family

828
00:52:19.084 --> 00:52:20.751
I speak Spanish...

829
00:52:21.167 --> 00:52:23.751
the baby... speak Spanish.

830
00:52:24.376 --> 00:52:26.834
The baby mama so worry

831
00:52:26.959 --> 00:52:29.042
baby no speak English.

832
00:52:29.251 --> 00:52:32.376
She say to me... go...

833
00:52:32.834 --> 00:52:33.959
English class...

834
00:52:34.126 --> 00:52:39.209
I... go... English class!

835
00:52:40.209 --> 00:52:41.334
Eva my darling...

836
00:52:41.417 --> 00:52:43.626
let's pray for the baby's future,
shall we?

837
00:52:43.792 --> 00:52:45.542
I Queens...

838
00:52:46.084 --> 00:52:47.209
How lovely!

839
00:52:49.709 --> 00:52:50.917
No... no...

840
00:52:51.209 --> 00:52:54.126
I live on the Queens.

841
00:52:56.584 --> 00:52:58.834
You live in Queens, New York.

842
00:53:00.584 --> 00:53:01.751
What is your name?

843
00:53:01.834 --> 00:53:03.126
Salman Khan

844
00:53:06.667 --> 00:53:08.459
I first from Lahore...

845
00:53:08.792 --> 00:53:10.542
second from Pakistan.

846
00:53:11.376 --> 00:53:12.626
I...

847
00:53:14.209 --> 00:53:15.459
drive taxi...

848
00:53:17.709 --> 00:53:19.042
New York cab.

849
00:53:19.334 --> 00:53:21.709
But no Pakistani girl
marry taxi driver...

850
00:53:23.709 --> 00:53:24.959
English please!

851
00:53:25.126 --> 00:53:27.292
I here... come...

852
00:53:29.292 --> 00:53:30.626
English learn...

853
00:53:31.459 --> 00:53:32.542
become foreigner

854
00:53:32.626 --> 00:53:34.751
Pakistani girl only marry foreigner

855
00:53:34.917 --> 00:53:36.459
French heard, Johnny Depp...

856
00:53:36.626 --> 00:53:39.376
Salman...
I wish you a beautiful Pakistani.

857
00:53:39.542 --> 00:53:41.542
Girl sir... only girl.

858
00:53:41.834 --> 00:53:42.876
How boring!

859
00:53:44.042 --> 00:53:45.251
Moving on...

860
00:53:46.042 --> 00:53:47.792
the gentleman from France.

861
00:53:49.251 --> 00:53:50.334
Hello.

862
00:53:51.042 --> 00:53:53.459
My name is Laurent...

863
00:53:54.417 --> 00:53:55.751
French...

864
00:53:57.417 --> 00:53:59.126
I'm cook...

865
00:54:00.584 --> 00:54:02.209
in hotel...

866
00:54:04.167 --> 00:54:07.751
and my English not clean...

867
00:54:09.042 --> 00:54:10.126
dirty

868
00:54:11.084 --> 00:54:14.209
I learn English...

869
00:54:15.834 --> 00:54:16.876
good.

870
00:54:17.292 --> 00:54:18.626
Good good!

871
00:54:18.917 --> 00:54:20.167
Thank you Laurent...

872
00:54:20.709 --> 00:54:23.542
And now the lady in
the gorgeous sari...

873
00:54:28.167 --> 00:54:29.376
Sit...

874
00:54:29.542 --> 00:54:30.626
Sit and talk?

875
00:54:32.667 --> 00:54:33.876
I Shashi...

876
00:54:34.126 --> 00:54:35.334
from the India.

877
00:54:35.501 --> 00:54:36.792
From India...

878
00:54:37.751 --> 00:54:39.542
Yes sir... from the India...

879
00:54:39.792 --> 00:54:41.834
No Shashi... not from 'the' India...

880
00:54:42.042 --> 00:54:43.667
from India!

881
00:54:45.042 --> 00:54:46.501
And what do you do Shashi?

882
00:54:46.792 --> 00:54:48.709
I also cooking...

883
00:54:51.042 --> 00:54:53.584
cooking... selling...

884
00:54:54.042 --> 00:54:56.001
Are you in the catering business?

885
00:54:56.417 --> 00:54:58.876
Small business...

886
00:54:58.959 --> 00:55:00.667
in house only...

887
00:55:02.001 --> 00:55:04.376
making snacks...

888
00:55:05.459 --> 00:55:06.626
ladoo!

889
00:55:08.709 --> 00:55:09.334
Ladoo...?

890
00:55:09.417 --> 00:55:10.917
Ladoo... round round...

891
00:55:12.167 --> 00:55:13.501
It's a sweet...

892
00:55:13.792 --> 00:55:16.751
We have an entrepreneur in the class!

893
00:55:24.376 --> 00:55:25.667
Entrepreneur...

894
00:55:25.917 --> 00:55:29.667
is a person who runs
his or her own business.

895
00:55:29.959 --> 00:55:33.459
Shashi... you are an entrepreneur!

896
00:55:39.251 --> 00:55:41.042
Is that a word or a poem?

897
00:55:41.167 --> 00:55:42.542
What kind of a language is this!

898
00:55:50.459 --> 00:55:53.251
Entre... pre... near.

899
00:55:53.876 --> 00:55:55.667
Entrepreneur!

900
00:56:37.792 --> 00:56:39.209
Shashi I'm home...

901
00:56:55.334 --> 00:56:56.751
Where were you?

902
00:56:58.584 --> 00:57:01.084
Just for a walk...

903
00:57:04.459 --> 00:57:06.084
Why are you worrying so much?

904
00:57:06.542 --> 00:57:09.876
You have 3 weeks of freedom left...
make the most of it.

905
00:57:10.417 --> 00:57:12.667
You're having to do so much work...

906
00:57:12.876 --> 00:57:15.167
Work? What work?

907
00:57:15.834 --> 00:57:17.876
I'm making all of them work...

908
00:57:18.834 --> 00:57:20.959
the perks of being old.

909
00:57:23.001 --> 00:57:24.209
How is it going?

910
00:57:25.876 --> 00:57:28.751
You know what they call me here?

911
00:57:29.209 --> 00:57:31.001
Yes... Shaaashi.

912
00:57:31.084 --> 00:57:32.209
No...

913
00:57:32.834 --> 00:57:34.084
Entrepreneur!

914
00:57:36.542 --> 00:57:39.792
Have you been making ladoos
for everyone there?

915
00:57:48.334 --> 00:57:50.042
I thought we got disconnected.

916
00:58:14.792 --> 00:58:15.876
Hello...

917
00:58:16.417 --> 00:58:18.501
You want water?

918
00:58:30.042 --> 00:58:31.167
Thank you...

919
00:58:31.501 --> 00:58:32.501
Welcome.

920
00:58:35.876 --> 00:58:37.042
Thank you...

921
00:58:37.876 --> 00:58:39.001
Welcome.

922
00:58:42.376 --> 00:58:43.209
That day...

923
00:58:46.376 --> 00:58:47.501
very very had day.

924
00:58:49.334 --> 00:58:50.876
Everything went wrong...

925
00:58:50.959 --> 00:58:54.126
I feel... sorry...

926
00:58:55.417 --> 00:58:56.459
Bad day!

927
00:58:56.542 --> 00:58:58.042
Me not forget your face.

928
00:58:59.751 --> 00:59:01.001
Your face.

929
00:59:02.834 --> 00:59:03.834
Class... late!

930
00:59:03.917 --> 00:59:04.917
Oh, yeah..

931
00:59:08.001 --> 00:59:12.417
A...E... I... O... U...

932
00:59:13.542 --> 00:59:15.584
These are called vowels.

933
00:59:16.001 --> 00:59:18.084
Eva... Eva!

934
00:59:19.959 --> 00:59:21.251
What are these called?

935
00:59:21.709 --> 00:59:22.959
Vowels.

936
00:59:23.459 --> 00:59:25.209
Just like bowels.

937
00:59:25.792 --> 00:59:26.876
No Rama...

938
00:59:27.209 --> 00:59:29.084
not like bowels!

939
00:59:29.167 --> 00:59:30.084
Sorry madam...

940
00:59:30.167 --> 00:59:31.751
sir... sorry sir...

941
00:59:31.834 --> 00:59:34.126
I only saying for
remembering purpose...

942
00:59:34.209 --> 00:59:35.417
towels...

943
00:59:35.709 --> 00:59:36.751
bowels...

944
00:59:36.834 --> 00:59:38.959
and... vowels!

945
00:59:39.292 --> 00:59:40.459
Correct?

946
00:59:40.542 --> 00:59:42.709
Now, when a word
begins with a vowel...

947
00:59:42.792 --> 00:59:44.292
like apple...

948
00:59:44.376 --> 00:59:45.959
begins with a vowel 'a'...

949
00:59:46.292 --> 00:59:49.209
we say 'an' apple.

950
00:59:49.292 --> 00:59:51.751
'An' orange...

951
00:59:52.001 --> 00:59:53.209
'An' idiot.

952
00:59:54.167 --> 00:59:55.376
So I...

953
00:59:55.459 --> 00:59:57.126
an Eva?

954
00:59:59.084 --> 01:00:02.084
No... if it's a name...
or a proper noun...

955
01:00:02.167 --> 01:00:04.376
we just say Eva...

956
01:00:04.626 --> 01:00:05.917
not an Eva...

957
01:00:06.001 --> 01:00:07.584
or the India.

958
01:00:07.834 --> 01:00:08.417
Okay?

959
01:00:08.626 --> 01:00:10.959
Just Eva... just Rama.

960
01:00:13.167 --> 01:00:14.334
Yes Shashi?

961
01:00:19.084 --> 01:00:22.917
Why India not 'the India'

962
01:00:23.334 --> 01:00:24.792
and why America

963
01:00:24.876 --> 01:00:26.959
"the United States of America"?

964
01:00:29.292 --> 01:00:32.417
That is a very good question Shashi...

965
01:00:32.501 --> 01:00:33.542
and we will come to that once

966
01:00:33.626 --> 01:00:36.209
we do the class on
the various forms of nouns.

967
01:00:39.084 --> 01:00:40.709
What a question you asked madam!

968
01:00:41.126 --> 01:00:43.167
David sir had no answer...

969
01:00:43.376 --> 01:00:44.376
full confusion.

970
01:00:45.042 --> 01:00:46.542
Good question...

971
01:00:46.876 --> 01:00:48.292
Very smart...

972
01:00:49.667 --> 01:00:50.917
Sleeping again.

973
01:00:51.167 --> 01:00:53.334
We are smarter than these people...

974
01:00:53.584 --> 01:00:56.459
we struggle only because
of this bloody English...

975
01:00:56.542 --> 01:00:58.667
else we would have blown them away.

976
01:00:59.584 --> 01:01:00.917
What you say?

977
01:01:01.001 --> 01:01:02.751
I say I come to your parlour...

978
01:01:02.834 --> 01:01:04.042
you give me free hair cut...

979
01:01:04.126 --> 01:01:05.667
and I teach you free Urdu.

980
01:01:06.501 --> 01:01:07.876
You come to parlour...

981
01:01:07.959 --> 01:01:09.084
I shave your head!

982
01:01:11.876 --> 01:01:13.042
Spicy noodle...

983
01:01:13.334 --> 01:01:15.084
just like dragon!

984
01:01:16.501 --> 01:01:17.834
Excuse me...

985
01:01:18.251 --> 01:01:19.292
hello...

986
01:01:19.501 --> 01:01:21.001
what is good name?

987
01:01:23.126 --> 01:01:23.876
What did he say?

988
01:01:25.876 --> 01:01:27.792
Strange fellow... weird fellow...

989
01:01:28.084 --> 01:01:30.167
Did you speak in English or in Tamil?

990
01:01:31.709 --> 01:01:34.001
You ask good question.

991
01:01:35.751 --> 01:01:36.376
Good?

992
01:01:36.459 --> 01:01:37.542
Very good.

993
01:01:37.626 --> 01:01:38.917
Thank you.

994
01:01:42.042 --> 01:01:44.751
Ask question... me?

995
01:01:45.959 --> 01:01:47.792
You? Me?

996
01:01:48.251 --> 01:01:49.459
Yes!

997
01:01:49.792 --> 01:01:51.042
OK!

998
01:01:53.876 --> 01:01:55.292
Cup of coffee...

999
01:01:55.834 --> 01:01:57.876
with me... now?

1000
01:01:59.126 --> 01:01:59.834
House...

1001
01:01:59.917 --> 01:02:01.542
me... coffee...

1002
01:02:02.751 --> 01:02:03.667
bye!

1003
01:02:03.751 --> 01:02:05.376
- Yeah, bye.
- See you. Bye.

1004
01:02:09.376 --> 01:02:11.126
Coffee-Voffee Sugar-Vugar.

1005
01:02:11.209 --> 01:02:12.917
Paper-Vaper News-Vews.

1006
01:02:13.001 --> 01:02:14.584
Clock-Vok Time-Vime.

1007
01:02:14.667 --> 01:02:16.334
Run-Vun Run-Vun.

1008
01:02:16.417 --> 01:02:18.167
Train-Vain Pass-Vass.

1009
01:02:18.251 --> 01:02:19.959
Late-Vate Class-Vass.

1010
01:02:20.042 --> 01:02:21.959
Friendship-Vendship Bonding-Vonding

1011
01:02:22.417 --> 01:02:25.376
I've changed my point of view.

1012
01:02:25.876 --> 01:02:28.917
Everything around is new

1013
01:02:29.542 --> 01:02:32.709
I'm happy-vappy why, oh why?

1014
01:02:33.167 --> 01:02:36.292
I'm busy-vusy that's why!

1015
01:02:37.834 --> 01:02:39.876
Slowly, slowly, steadily

1016
01:02:40.334 --> 01:02:44.417
I'm learning-vearning a new language.

1017
01:02:44.917 --> 01:02:47.001
Slowly, slowly, steadily

1018
01:02:47.417 --> 01:02:51.126
I'm learning-vearning a new language.

1019
01:02:52.459 --> 01:02:53.834
Extraordinary!

1020
01:02:54.167 --> 01:02:55.501
This passion!

1021
01:02:56.001 --> 01:02:57.251
Morning noon!

1022
01:02:59.292 --> 01:03:00.709
Extraordinary!

1023
01:03:01.292 --> 01:03:02.584
This passion!

1024
01:03:03.084 --> 01:03:04.376
Morning noon!

1025
01:03:06.917 --> 01:03:09.334
It's all about English Vinglish!

1026
01:03:14.167 --> 01:03:16.626
Morning noon English Vinglish!

1027
01:03:38.292 --> 01:03:40.251
- Good morning.
- Good morning.

1028
01:03:40.334 --> 01:03:41.417
Breakfast is ready!

1029
01:03:41.501 --> 01:03:43.292
I've taken the day off.

1030
01:03:46.459 --> 01:03:48.084
How do I go to class today?

1031
01:03:48.792 --> 01:03:51.584
Why did you take the day off for me?

1032
01:03:51.917 --> 01:03:54.126
You'll need to take leave
for the wedding too...

1033
01:03:54.501 --> 01:03:56.084
What do you mean?

1034
01:03:56.417 --> 01:03:59.626
I haven't spent any time with you...

1035
01:04:00.126 --> 01:04:02.292
we have so much to catch up on.

1036
01:04:03.334 --> 01:04:05.667
Remember the necklace
Anil's mother had given me?

1037
01:04:05.959 --> 01:04:08.584
I've divided them equally,
one for Meera...

1038
01:04:08.667 --> 01:04:10.376
and one for Radha.

1039
01:04:10.751 --> 01:04:13.417
What a beautiful bracelet I found...

1040
01:04:13.959 --> 01:04:15.376
what are you looking for?

1041
01:04:15.459 --> 01:04:17.709
Meera says it's too expensive...

1042
01:04:18.459 --> 01:04:20.626
Do you remember our aunt in Pune?

1043
01:04:20.709 --> 01:04:22.376
She told me to meet the Panditji...

1044
01:04:23.251 --> 01:04:24.626
Panditji...

1045
01:04:25.167 --> 01:04:27.042
I mean... catering...

1046
01:04:27.417 --> 01:04:29.001
you need to meet
the catering people...

1047
01:04:29.084 --> 01:04:31.209
they've called so many times.

1048
01:04:32.126 --> 01:04:33.917
Oh god I totally forgot.

1049
01:04:34.126 --> 01:04:35.209
Meet them today.

1050
01:04:35.292 --> 01:04:36.667
Let's go together.

1051
01:04:37.626 --> 01:04:39.501
Let's get dressed quickly...

1052
01:04:39.584 --> 01:04:42.751
we'll meet Radha and
do lunch after that.

1053
01:04:51.459 --> 01:04:52.584
What's wrong?

1054
01:04:52.959 --> 01:04:56.626
Suddenly got a splitting headache...

1055
01:04:56.876 --> 01:04:57.542
Need some medicine?

1056
01:04:57.626 --> 01:05:01.001
No... I should he fine
if I sleep for a hit...

1057
01:05:01.376 --> 01:05:02.667
why don't you go ahead?

1058
01:05:02.917 --> 01:05:04.042
But Shashi...

1059
01:05:04.126 --> 01:05:05.626
Manu... it's important...

1060
01:05:06.001 --> 01:05:07.876
you may not get the time later.

1061
01:05:08.292 --> 01:05:09.751
Please... you must go...

1062
01:05:10.209 --> 01:05:12.584
Only if you promise to sleep.

1063
01:05:14.209 --> 01:05:15.167
Say it with me...

1064
01:05:15.251 --> 01:05:16.751
who is the star?

1065
01:05:17.001 --> 01:05:18.376
I am the star...

1066
01:05:18.459 --> 01:05:20.376
No... I'm the star...

1067
01:05:22.126 --> 01:05:23.542
Sorry...

1068
01:05:24.126 --> 01:05:25.876
sorry sir... late...

1069
01:05:25.959 --> 01:05:26.709
What have you been cooking?

1070
01:05:26.792 --> 01:05:29.251
No cooking... late...

1071
01:05:31.084 --> 01:05:32.209
Come in...?

1072
01:05:33.084 --> 01:05:35.084
You may not...

1073
01:05:36.167 --> 01:05:37.792
Ask again Shashi.

1074
01:05:38.876 --> 01:05:40.126
Come in?

1075
01:05:40.834 --> 01:05:43.584
I can't see you...
are you asking me to come in?

1076
01:05:45.292 --> 01:05:46.876
I can come in?

1077
01:05:47.376 --> 01:05:49.126
You can... the door is wide enough...

1078
01:05:49.459 --> 01:05:51.876
hut you may not!

1079
01:05:52.751 --> 01:05:53.751
Why?

1080
01:05:53.834 --> 01:05:56.542
Shashi... you need to ask...
'may I come in?'

1081
01:05:58.501 --> 01:05:59.667
Sorry...

1082
01:06:00.167 --> 01:06:01.251
May I come in?

1083
01:06:01.334 --> 01:06:03.001
You may!

1084
01:06:07.084 --> 01:06:08.542
May I sit down?

1085
01:06:09.459 --> 01:06:10.876
You may.

1086
01:06:12.167 --> 01:06:13.751
- What is May.
- May?

1087
01:06:13.834 --> 01:06:15.542
May I send this back to India?

1088
01:06:15.626 --> 01:06:16.834
May I go home now?

1089
01:06:16.917 --> 01:06:18.001
May I give lift to you?

1090
01:06:18.084 --> 01:06:19.501
May I give slap to you?

1091
01:06:19.959 --> 01:06:22.834
May I have a coffee with you?

1092
01:06:23.542 --> 01:06:24.417
Not today...

1093
01:06:24.501 --> 01:06:26.084
No? OK...

1094
01:06:26.917 --> 01:06:29.751
May I have a walk with you?

1095
01:06:38.667 --> 01:06:39.876
Your food...

1096
01:06:42.209 --> 01:06:43.709
No...

1097
01:06:43.792 --> 01:06:47.042
you cooking hotel... expert...

1098
01:06:47.792 --> 01:06:49.042
I'm...

1099
01:06:49.626 --> 01:06:51.292
in house cooking...

1100
01:06:53.001 --> 01:06:54.459
very small.

1101
01:06:54.917 --> 01:06:56.251
No...

1102
01:06:56.917 --> 01:06:59.084
not small...

1103
01:06:59.959 --> 01:07:01.417
food is...

1104
01:07:02.709 --> 01:07:04.001
food is art...

1105
01:07:06.042 --> 01:07:08.917
When a man cooks, it's art...

1106
01:07:09.501 --> 01:07:12.376
when a woman cooks, it's her duty.

1107
01:07:13.334 --> 01:07:14.501
What did you just say?

1108
01:07:16.084 --> 01:07:17.292
I'm sorry...

1109
01:07:19.251 --> 01:07:22.209
Man cooking... art.

1110
01:07:23.792 --> 01:07:25.167
Lady cooking...

1111
01:07:26.542 --> 01:07:28.209
daily job... duty!

1112
01:07:28.959 --> 01:07:30.876
No...

1113
01:07:31.459 --> 01:07:32.834
Food is...

1114
01:07:34.334 --> 01:07:35.584
love.

1115
01:07:35.667 --> 01:07:39.126
You cooking with love, good food.

1116
01:07:39.709 --> 01:07:41.209
You make people happy.

1117
01:07:42.209 --> 01:07:43.334
You artiste!

1118
01:07:44.501 --> 01:07:46.084
Not small...

1119
01:07:47.834 --> 01:07:51.334
You must open restaurant here...

1120
01:07:51.417 --> 01:07:52.667
in New York!

1121
01:07:52.876 --> 01:07:56.001
No... you open.

1122
01:07:56.292 --> 01:07:58.167
Maybe... one day...

1123
01:07:59.084 --> 01:08:01.042
French-Indian restaurant!

1124
01:08:02.751 --> 01:08:03.751
French...

1125
01:08:05.626 --> 01:08:08.001
you make... pasta shaasta...?

1126
01:08:08.209 --> 01:08:09.376
No...

1127
01:08:09.751 --> 01:08:11.251
Pasta is Italian food.

1128
01:08:11.751 --> 01:08:14.667
Oh French, Italian not same?

1129
01:08:15.042 --> 01:08:17.834
No... no way!

1130
01:08:20.084 --> 01:08:21.042
For example...

1131
01:08:21.126 --> 01:08:22.251
this white thing?

1132
01:08:22.584 --> 01:08:23.376
That's lasoon...(Garlic)

1133
01:08:23.459 --> 01:08:26.209
Italian food lasoon everywhere

1134
01:08:27.209 --> 01:08:29.459
French food... not everywhere.

1135
01:08:30.709 --> 01:08:32.667
You put lasoon in ladoos?

1136
01:08:32.751 --> 01:08:33.792
No!

1137
01:08:37.751 --> 01:08:38.376
Sugar...

1138
01:08:38.542 --> 01:08:39.792
sweet sweet...

1139
01:08:40.126 --> 01:08:41.126
Dessert!

1140
01:08:42.042 --> 01:08:43.584
You bring me sweet ladoos?

1141
01:08:43.917 --> 01:08:44.834
OK!

1142
01:08:49.459 --> 01:08:50.917
You want ticket?

1143
01:09:11.167 --> 01:09:12.917
L-A-S-O-O-N

1144
01:09:14.084 --> 01:09:15.792
L-A-S-O-O-N

1145
01:09:21.042 --> 01:09:22.167
L-A-D-O-O

1146
01:09:22.501 --> 01:09:23.667
White ladoo.

1147
01:09:23.959 --> 01:09:25.209
Big white ladoo.

1148
01:09:40.459 --> 01:09:41.876
You stay here?

1149
01:09:42.292 --> 01:09:43.542
No...

1150
01:09:43.917 --> 01:09:45.001
Near?

1151
01:09:45.417 --> 01:09:47.251
This not your station?

1152
01:09:47.334 --> 01:09:48.084
No...

1153
01:09:50.084 --> 01:09:51.251
opposite side...

1154
01:09:52.709 --> 01:09:55.751
train... back... other side...

1155
01:09:58.626 --> 01:09:59.751
Back?

1156
01:10:03.834 --> 01:10:05.001
I go...

1157
01:10:06.709 --> 01:10:07.792
Bye.

1158
01:10:19.917 --> 01:10:21.167
Shashi...

1159
01:10:24.334 --> 01:10:25.792
Hope she's ok...

1160
01:10:43.792 --> 01:10:44.959
You're back?

1161
01:10:45.126 --> 01:10:46.417
How are you feeling?

1162
01:10:46.792 --> 01:10:47.751
Much better.

1163
01:10:47.834 --> 01:10:49.251
Sorry we're late.

1164
01:10:49.667 --> 01:10:52.042
Come let's eat something...

1165
01:11:02.917 --> 01:11:04.334
Indian kitchen... good evening...

1166
01:11:06.876 --> 01:11:09.001
Was he Italian or French?

1167
01:11:23.334 --> 01:11:25.126
Promise me you won't tell anyone?

1168
01:11:27.959 --> 01:11:29.334
What can I order for dessert?

1169
01:11:32.376 --> 01:11:33.876
What happened?

1170
01:11:33.959 --> 01:11:35.334
Mom... I saw a rat...

1171
01:11:35.417 --> 01:11:36.292
a really big rat...

1172
01:11:36.376 --> 01:11:37.584
And it went that way!

1173
01:11:38.001 --> 01:11:39.376
I'll just get the stick

1174
01:11:41.084 --> 01:11:43.292
English classes!

1175
01:11:43.751 --> 01:11:45.042
That's awesome!

1176
01:11:49.459 --> 01:11:50.626
Very very happy to meet you!

1177
01:11:51.959 --> 01:11:53.001
Nice to meet you.

1178
01:11:53.626 --> 01:11:54.667
Shashi madam...

1179
01:11:54.751 --> 01:11:57.126
let us all bunk and go for movie.

1180
01:11:57.209 --> 01:11:58.292
'A' movie...

1181
01:11:58.876 --> 01:12:00.751
Yes David Sir is absent today.

1182
01:12:01.042 --> 01:12:02.959
Even that Africa is sick madam...

1183
01:12:03.042 --> 01:12:04.292
bunking fellow.

1184
01:12:04.626 --> 01:12:06.251
Let us all go for a fine film.

1185
01:12:06.459 --> 01:12:08.751
No fine film... English film!

1186
01:12:08.834 --> 01:12:11.209
Obviously we'll watch an English film...
not Chinese.

1187
01:12:11.292 --> 01:12:13.667
We will all go watch English movie.

1188
01:12:13.751 --> 01:12:14.834
You want to join us?

1189
01:12:14.917 --> 01:12:15.626
No... no...

1190
01:12:15.709 --> 01:12:17.667
Madam you come please...
I buy popcorn

1191
01:12:17.751 --> 01:12:18.584
I have class.

1192
01:12:18.667 --> 01:12:20.667
Unfortunately my teacher
hasn't fallen sick...

1193
01:12:21.251 --> 01:12:22.376
I gotto go.

1194
01:12:22.834 --> 01:12:24.126
Aunty... you must go...

1195
01:12:24.542 --> 01:12:26.459
I'll see you after class... bye!

1196
01:12:27.876 --> 01:12:28.751
Bye Radha!

1197
01:12:54.542 --> 01:12:55.917
What he say?

1198
01:12:56.084 --> 01:12:59.251
He say... all you need is love...

1199
01:13:00.001 --> 01:13:01.542
everyone should love...

1200
01:13:03.084 --> 01:13:05.501
and kiss people on
your right hand side.

1201
01:13:06.376 --> 01:13:07.459
Salman...

1202
01:13:07.667 --> 01:13:08.709
shut up!

1203
01:13:33.792 --> 01:13:35.126
Wonderful movie no madam?

1204
01:13:35.209 --> 01:13:36.251
Good? You like it?

1205
01:13:36.334 --> 01:13:38.167
So much love... beautiful.

1206
01:13:39.251 --> 01:13:41.542
Shashi... you like the movie?

1207
01:13:42.917 --> 01:13:44.292
Good English practice...

1208
01:13:44.751 --> 01:13:45.626
Yeah...

1209
01:13:45.709 --> 01:13:47.542
Yeah... good English practice...

1210
01:13:47.626 --> 01:13:49.084
- One second.
- No problem.

1211
01:13:51.167 --> 01:13:51.709
Hello?

1212
01:13:51.792 --> 01:13:54.709
Where the hell is my scrapbook?

1213
01:13:56.584 --> 01:13:57.584
I'm sure you've kept it somewhere...

1214
01:13:57.667 --> 01:13:58.917
tell me quick.

1215
01:13:59.959 --> 01:14:01.167
Sapna... why are you yelling?

1216
01:14:01.251 --> 01:14:03.001
Where is it?

1217
01:14:03.251 --> 01:14:05.167
Why don't you calm down.

1218
01:14:05.251 --> 01:14:06.834
How do I calm down mom?

1219
01:14:06.917 --> 01:14:08.876
Why do you touch my things?

1220
01:14:08.959 --> 01:14:11.542
How many times have I told
you not to touch my things!

1221
01:14:12.126 --> 01:14:15.501
Check the second
shelf in your cupboard...

1222
01:14:16.042 --> 01:14:18.584
it's safely tucked
away under your pyjamas

1223
01:14:18.959 --> 01:14:20.584
so that no one reads it...

1224
01:14:20.917 --> 01:14:21.917
I didn't read it either.

1225
01:14:22.001 --> 01:14:23.292
That's because you can't read...

1226
01:14:58.126 --> 01:14:59.417
All ok?

1227
01:15:03.459 --> 01:15:05.292
What right do children have...

1228
01:15:06.417 --> 01:15:08.876
to treat their parents like this?

1229
01:15:09.334 --> 01:15:11.751
They don't even know
the meaning of respect!

1230
01:15:12.459 --> 01:15:14.584
Am I a trash can...

1231
01:15:15.292 --> 01:15:17.167
to dump in whatever they feel like?

1232
01:15:23.959 --> 01:15:25.626
What kind of a relationship is this?

1233
01:15:26.084 --> 01:15:29.542
We do our best to make them happy...

1234
01:15:30.959 --> 01:15:34.917
and how easily they hurt you in return.

1235
01:15:35.834 --> 01:15:37.542
Kids are supposed to be innocent...

1236
01:15:38.542 --> 01:15:40.084
what kind of innocence is this...

1237
01:15:40.709 --> 01:15:43.376
taking advantage of our weakness...

1238
01:15:47.626 --> 01:15:50.251
You can teach everything...

1239
01:15:51.376 --> 01:15:53.501
hut how do you teach someone...

1240
01:15:54.917 --> 01:15:56.334
to be sensitive to others?

1241
01:15:58.459 --> 01:15:59.792
I will have a cafe latte...

1242
01:15:59.876 --> 01:16:03.251
a double cheese vegetable sandwich
and a glass of iced water please.

1243
01:16:03.751 --> 01:16:04.959
And you sir?

1244
01:16:05.376 --> 01:16:06.876
Cappuccino please...

1245
01:16:07.042 --> 01:16:07.667
Small.

1246
01:16:13.459 --> 01:16:14.751
Shashi...

1247
01:16:15.501 --> 01:16:16.459
you see?

1248
01:16:16.542 --> 01:16:17.542
What?

1249
01:16:18.251 --> 01:16:19.376
You order...

1250
01:16:19.459 --> 01:16:20.542
perfect.

1251
01:16:21.251 --> 01:16:23.501
You order... correct English.

1252
01:16:23.917 --> 01:16:24.459
Now?

1253
01:16:25.751 --> 01:16:28.292
All... ice water...

1254
01:16:31.459 --> 01:16:32.459
Yes... you did it!

1255
01:16:32.542 --> 01:16:33.376
I did it!

1256
01:16:47.001 --> 01:16:49.917
Good to talk... without understanding!

1257
01:16:50.001 --> 01:16:50.917
Sometimes better.

1258
01:16:51.001 --> 01:16:54.001
What a feeling!

1259
01:16:54.792 --> 01:16:57.209
I walk carefree!

1260
01:16:57.417 --> 01:17:00.167
Don't ask me to stop.

1261
01:17:01.001 --> 01:17:04.459
Just let me go on

1262
01:17:05.001 --> 01:17:06.542
I have no fear

1263
01:17:06.792 --> 01:17:08.542
I have no worry

1264
01:17:09.001 --> 01:17:11.501
I hope I don't lose my way.

1265
01:17:11.709 --> 01:17:14.667
If I do... may the road find me!

1266
01:17:15.251 --> 01:17:17.251
Don't make me stop!

1267
01:17:25.751 --> 01:17:28.417
I've changed my point of view.

1268
01:17:29.084 --> 01:17:32.126
Everything around is new

1269
01:17:32.834 --> 01:17:35.917
I'm happy-vappy why oh why?

1270
01:17:36.376 --> 01:17:39.584
I'm busy-vusy that is why!

1271
01:17:42.417 --> 01:17:43.834
Extraordinary!

1272
01:17:44.126 --> 01:17:45.417
This passion!

1273
01:17:45.917 --> 01:17:47.292
Morning noon!

1274
01:17:49.292 --> 01:17:50.542
Extraordinary!

1275
01:17:51.251 --> 01:17:52.376
This passion!

1276
01:17:53.001 --> 01:17:54.126
Morning noon!

1277
01:17:56.834 --> 01:17:59.209
It's all about English Vinglish!

1278
01:18:04.042 --> 01:18:05.792
Coffee-Voffee Sugar-Vugar.

1279
01:18:05.959 --> 01:18:07.584
Paper-Vaper News-Vews.

1280
01:18:20.709 --> 01:18:23.501
Manu, I was thinking...

1281
01:18:23.917 --> 01:18:25.792
this buffet system...

1282
01:18:26.292 --> 01:18:29.501
standing and
eating with plates in hand

1283
01:18:30.334 --> 01:18:32.001
is so uncomfortable.

1284
01:18:32.292 --> 01:18:34.417
If we're doing it
all in Indian style...

1285
01:18:34.667 --> 01:18:37.751
then we should serve
food while they're seated.

1286
01:18:39.334 --> 01:18:40.417
Excellent idea!

1287
01:18:40.917 --> 01:18:42.834
And something for shagun...

1288
01:18:42.917 --> 01:18:44.251
Shagun... what's that?

1289
01:18:44.584 --> 01:18:49.584
A small gift for
the guests at the wedding...

1290
01:18:49.667 --> 01:18:51.584
Gift? Shouldn't
we he receiving the gifts?

1291
01:18:53.001 --> 01:18:55.084
I mean 'return gift'...

1292
01:18:55.292 --> 01:18:57.584
in the form of sweets
to be given to guests

1293
01:18:57.667 --> 01:18:59.126
I'll need to order that.

1294
01:18:59.417 --> 01:19:01.584
No order vorder... I'll make it myself!

1295
01:19:01.667 --> 01:19:02.251
Really?

1296
01:19:03.126 --> 01:19:04.042
What was that?

1297
01:19:04.126 --> 01:19:05.709
Kevin... we were just discussing

1298
01:19:05.792 --> 01:19:07.376
how much gold you need to buy us...

1299
01:19:07.459 --> 01:19:09.917
lots and lots of kilograms of gold.

1300
01:19:13.001 --> 01:19:13.917
You hear?

1301
01:19:14.001 --> 01:19:15.792
Sir David and boyfriend break up!

1302
01:19:16.126 --> 01:19:17.626
Sir David very sad

1303
01:19:17.792 --> 01:19:18.667
I know.

1304
01:19:18.751 --> 01:19:21.334
Nothing sad about gay
people breaking up...

1305
01:19:21.417 --> 01:19:23.501
drop one and pick another!

1306
01:19:24.126 --> 01:19:26.834
Salman... don't say that.

1307
01:19:28.042 --> 01:19:29.251
No making fun...

1308
01:19:29.709 --> 01:19:31.209
We are all different from each other.

1309
01:19:31.292 --> 01:19:33.917
For you...
David Sir may not he 'normal'...

1310
01:19:34.209 --> 01:19:36.417
for David Sir...
you may not he 'normal'...

1311
01:19:37.667 --> 01:19:39.084
hut feelings are all the same...

1312
01:19:39.917 --> 01:19:41.042
and pain is pain...

1313
01:19:43.751 --> 01:19:44.834
What she say?

1314
01:19:47.001 --> 01:19:49.792
She say David sir different for you...

1315
01:19:50.626 --> 01:19:52.626
you different for David sir...

1316
01:19:52.959 --> 01:19:55.626
hut heart pain same same.

1317
01:19:59.751 --> 01:20:00.626
Sorry madam...

1318
01:20:02.001 --> 01:20:03.417
Who is this fellow?

1319
01:20:04.251 --> 01:20:05.751
Who break David Sir?

1320
01:20:05.834 --> 01:20:06.542
Boyfriend.

1321
01:20:06.626 --> 01:20:07.501
Heart fracture.

1322
01:20:07.584 --> 01:20:09.001
Hello... I'm back.

1323
01:20:11.209 --> 01:20:14.376
Today we are going to talk...

1324
01:20:17.209 --> 01:20:18.251
communicate...

1325
01:20:18.626 --> 01:20:19.876
express... share...

1326
01:20:19.959 --> 01:20:21.626
what we think... what we feel...

1327
01:20:21.709 --> 01:20:23.167
about life...

1328
01:20:23.626 --> 01:20:24.792
about this city...

1329
01:20:25.376 --> 01:20:26.584
this class!

1330
01:20:27.167 --> 01:20:28.876
Rama... you have something to say?

1331
01:20:28.959 --> 01:20:31.084
Sir... I have lot to say...

1332
01:20:31.584 --> 01:20:33.792
I have 'a' lot to say...

1333
01:20:34.042 --> 01:20:35.126
Yes Sir...

1334
01:20:38.959 --> 01:20:39.751
My...

1335
01:20:43.126 --> 01:20:44.376
My deepest feeling...

1336
01:20:45.167 --> 01:20:47.626
is to teach them such a lesson

1337
01:20:48.626 --> 01:20:49.876
such a lesson...

1338
01:20:50.626 --> 01:20:51.626
such a lesson...

1339
01:20:51.709 --> 01:20:52.834
Who Rama?

1340
01:20:52.917 --> 01:20:54.042
Oh sorry...

1341
01:20:56.042 --> 01:20:59.292
I want to teach
the office peoples big lesson.

1342
01:21:00.792 --> 01:21:03.251
They're thinking... no...
he's a idiot...

1343
01:21:03.501 --> 01:21:05.209
only knowing the software.

1344
01:21:05.584 --> 01:21:06.917
Making fun of my behind

1345
01:21:07.626 --> 01:21:08.917
of my English.

1346
01:21:09.834 --> 01:21:12.084
But now I will show them

1347
01:21:13.042 --> 01:21:15.876
that Ramamurthy is Mr Ramamurthy!

1348
01:21:16.626 --> 01:21:18.417
I will show them what I can do!

1349
01:21:22.542 --> 01:21:24.501
America big place...

1350
01:21:24.876 --> 01:21:26.084
beautiful place

1351
01:21:26.167 --> 01:21:28.584
I missing two things very terribly

1352
01:21:30.209 --> 01:21:32.126
my idli (rice cake) and my mother...

1353
01:21:33.251 --> 01:21:35.667
my mother then my idli...

1354
01:21:36.501 --> 01:21:37.542
Please sit down!

1355
01:21:37.626 --> 01:21:41.542
English class become one big family.

1356
01:21:42.167 --> 01:21:43.459
No border problem...

1357
01:21:43.667 --> 01:21:47.417
Salman bhai, Rama bhai,
we're brothers.

1358
01:21:48.459 --> 01:21:49.501
Aunty...

1359
01:21:50.584 --> 01:21:52.292
Eva my white sister...

1360
01:21:52.751 --> 01:21:54.834
Shashi madam, my Indian sister...

1361
01:21:56.042 --> 01:21:57.834
and Yu Son my yellow...

1362
01:21:59.001 --> 01:21:59.876
sorry.

1363
01:22:00.626 --> 01:22:02.001
Yu Son not sister...

1364
01:22:02.084 --> 01:22:03.501
Yu Son not yellow...

1365
01:22:04.334 --> 01:22:05.459
Yu Son pink...

1366
01:22:05.542 --> 01:22:06.876
Yu Son beautiful...

1367
01:22:06.959 --> 01:22:08.459
Yu Son my friend, my best friend.

1368
01:22:11.876 --> 01:22:14.584
Udum... Udumhuhke...

1369
01:22:16.251 --> 01:22:18.126
can we hear your voice please?

1370
01:22:18.376 --> 01:22:19.292
Me...?

1371
01:22:19.376 --> 01:22:20.751
He talks also?

1372
01:22:29.542 --> 01:22:34.167
I like this class

1373
01:22:35.626 --> 01:22:41.834
I come this class to listen English...

1374
01:22:43.042 --> 01:22:45.126
I don't talk much...

1375
01:22:45.626 --> 01:22:50.792
I want to listen people talk...

1376
01:22:55.084 --> 01:22:55.667
and...

1377
01:22:55.751 --> 01:22:57.834
I also...

1378
01:22:59.376 --> 01:23:00.376
gay.

1379
01:23:04.626 --> 01:23:05.667
Another one!

1380
01:23:05.751 --> 01:23:07.709
Bravo! Very good!

1381
01:23:15.292 --> 01:23:18.376
OK... who is next?

1382
01:23:18.792 --> 01:23:21.709
Laurent my love come up
here and give us a speech.

1383
01:23:23.417 --> 01:23:24.251
No sir...

1384
01:23:24.334 --> 01:23:26.292
I don't like speech...

1385
01:23:27.084 --> 01:23:28.292
Fine fine...

1386
01:23:28.376 --> 01:23:30.001
Tell us what you like about the class?

1387
01:23:33.834 --> 01:23:35.001
Shashi!

1388
01:23:40.292 --> 01:23:42.167
I agree...

1389
01:23:42.501 --> 01:23:46.084
but what do you like about Shashi?

1390
01:23:47.917 --> 01:23:49.501
She is very beautiful...

1391
01:23:54.376 --> 01:23:58.501
her eyes are like
two drops of coffee...

1392
01:23:59.292 --> 01:24:00.792
on a cloud of milk

1393
01:24:04.251 --> 01:24:05.751
I come to class...

1394
01:24:07.376 --> 01:24:09.417
so I can see her.

1395
01:24:23.501 --> 01:24:25.167
So Shashi... beautiful eh?

1396
01:24:27.084 --> 01:24:30.584
Luaro... what you're doing in
class today not correct...

1397
01:24:31.334 --> 01:24:33.084
Laurent... all women not French!

1398
01:24:33.251 --> 01:24:35.459
Indian woman! Show the respects!

1399
01:24:35.751 --> 01:24:39.376
We don't flirts in the open
spaces in front of publics.

1400
01:24:39.626 --> 01:24:40.709
What I do?

1401
01:24:40.792 --> 01:24:43.251
Not what I do... what I did!

1402
01:24:43.959 --> 01:24:46.626
He will need a two year course...

1403
01:25:06.292 --> 01:25:07.459
I am very sorry...

1404
01:25:09.001 --> 01:25:10.209
Shashi...

1405
01:25:11.334 --> 01:25:12.667
I'm very sorry you know.

1406
01:25:15.834 --> 01:25:18.876
First time I see you in
the cafe, you remember?

1407
01:25:21.917 --> 01:25:24.792
I think beautiful...
I say beautiful...

1408
01:25:28.501 --> 01:25:29.792
It's been ages since someone...

1409
01:25:29.876 --> 01:25:31.376
said something nice about me

1410
01:25:32.626 --> 01:25:34.251
I was just taken aback... that's all.

1411
01:25:37.417 --> 01:25:38.834
See you tomorrow.

1412
01:25:39.126 --> 01:25:40.417
See you tomorrow.

1413
01:25:54.292 --> 01:25:57.084
What is the matter with you?

1414
01:25:58.626 --> 01:26:02.292
Why are you being so judge...
judgemental...

1415
01:26:09.209 --> 01:26:12.417
You're so judgemental...

1416
01:26:13.834 --> 01:26:14.667
mental?

1417
01:26:23.209 --> 01:26:24.084
Radha...

1418
01:26:26.084 --> 01:26:27.292
sorry Radha...

1419
01:26:29.959 --> 01:26:31.126
I had a doubt...

1420
01:26:32.834 --> 01:26:34.459
I was watching this film...

1421
01:26:34.542 --> 01:26:40.417
this man keeps calling
this woman 'judgemental'

1422
01:26:40.876 --> 01:26:42.834
She seemed fine to me...

1423
01:26:43.251 --> 01:26:44.501
why was he calling her that?

1424
01:26:44.584 --> 01:26:46.084
What does 'judgemental' mean?

1425
01:26:46.459 --> 01:26:47.376
Mental judge?

1426
01:26:48.167 --> 01:26:48.959
Aunty!

1427
01:26:50.001 --> 01:26:51.417
You're too funny.

1428
01:26:52.292 --> 01:26:55.251
'Judgemental' means...

1429
01:26:57.167 --> 01:26:59.876
You're wearing
a traditional outfit... a sari.

1430
01:27:00.417 --> 01:27:02.792
Just by looking at you...

1431
01:27:03.126 --> 01:27:04.417
without thinking...

1432
01:27:04.501 --> 01:27:06.501
without understanding...

1433
01:27:06.584 --> 01:27:08.251
without knowing you...

1434
01:27:08.334 --> 01:27:09.501
if I were to conclude...

1435
01:27:09.584 --> 01:27:15.834
that you are a typical
Indian conservative woman...

1436
01:27:16.376 --> 01:27:18.167
when in reality

1437
01:27:18.376 --> 01:27:21.292
actually...
you're a free thinking woman

1438
01:27:21.501 --> 01:27:24.042
then I would he called...
'judgemental'!

1439
01:27:26.292 --> 01:27:28.292
Judgemental...

1440
01:27:28.459 --> 01:27:29.626
Aunty...

1441
01:27:29.709 --> 01:27:32.542
you want to learn
so much English so fast?

1442
01:27:32.834 --> 01:27:34.459
I have very little time Radha...

1443
01:27:34.959 --> 01:27:36.417
Can I have more DVDs?

1444
01:27:39.667 --> 01:27:41.667
Idli (rice cakes) and chutney!

1445
01:27:42.626 --> 01:27:43.459
Thank you madam!

1446
01:27:43.542 --> 01:27:45.876
Rama... control your excitement

1447
01:27:45.959 --> 01:27:46.959
I am still here.

1448
01:27:47.042 --> 01:27:48.209
Idli also here sir.

1449
01:27:48.292 --> 01:27:51.959
Oh that's idli... looks delicious.

1450
01:27:53.126 --> 01:27:56.667
Now... we have one week left to go.

1451
01:27:56.917 --> 01:28:00.459
And... on the last day
you will have to take

1452
01:28:00.917 --> 01:28:01.834
an examination!

1453
01:28:04.334 --> 01:28:07.542
Each one of you will need
to prepare a 5 minute speech.

1454
01:28:09.042 --> 01:28:10.292
A full 5-minute speech?

1455
01:28:10.376 --> 01:28:12.459
English Rama please...

1456
01:28:13.126 --> 01:28:17.126
You have to pass this exam
before I can give you...

1457
01:28:17.501 --> 01:28:20.209
a certificate that
tells the world you are

1458
01:28:20.292 --> 01:28:22.667
qualified to communicate in English!

1459
01:28:26.542 --> 01:28:28.292
Don't look so sad.

1460
01:28:28.584 --> 01:28:29.501
You will all be wonderful

1461
01:28:29.584 --> 01:28:32.042
I'm sure you will all
pass with flying colours.

1462
01:28:32.251 --> 01:28:33.584
Good luck!

1463
01:28:33.792 --> 01:28:34.959
Rama bhai...

1464
01:28:35.042 --> 01:28:37.251
no certificate
unless you pass the exam!

1465
01:28:37.542 --> 01:28:39.459
Sir... when is exam?

1466
01:28:39.917 --> 01:28:40.917
The 28th...

1467
01:28:41.542 --> 01:28:42.376
28th...

1468
01:28:47.209 --> 01:28:49.417
28th... that's the day of the wedding!

1469
01:28:49.584 --> 01:28:52.917
Where is the time to
prepare for speech...

1470
01:28:53.001 --> 01:28:54.584
no 'the' speech.

1471
01:28:55.292 --> 01:28:57.251
How to do... how to do...

1472
01:28:57.334 --> 01:28:59.209
between waxing and hair cut?

1473
01:29:00.042 --> 01:29:03.542
You will have to talk very
much now Mr Udumhudum...

1474
01:29:04.542 --> 01:29:05.667
Udumhke.

1475
01:29:06.209 --> 01:29:07.251
You ok?

1476
01:29:08.751 --> 01:29:10.084
All ok?

1477
01:29:11.334 --> 01:29:13.542
28th exam...

1478
01:29:15.126 --> 01:29:16.917
same day wedding!

1479
01:29:20.417 --> 01:29:21.667
Don't know...

1480
01:29:28.584 --> 01:29:30.126
I didn't...!

1481
01:29:31.376 --> 01:29:33.501
It's ok... we go up and come down.

1482
01:29:36.292 --> 01:29:37.376
Wait... wait...

1483
01:29:37.459 --> 01:29:38.751
want to see something?

1484
01:29:39.542 --> 01:29:40.459
What?

1485
01:29:40.542 --> 01:29:41.792
Come.

1486
01:30:07.084 --> 01:30:08.501
Beautiful!

1487
01:30:16.459 --> 01:30:17.751
Beautiful!

1488
01:30:17.834 --> 01:30:18.959
Yes.

1489
01:30:35.084 --> 01:30:36.376
You alright?

1490
01:31:04.834 --> 01:31:05.792
Shashi!

1491
01:31:30.834 --> 01:31:33.376
Errant heart.

1492
01:31:33.792 --> 01:31:36.501
Heart's in trouble.

1493
01:31:36.792 --> 01:31:40.751
There is trouble in the heart.

1494
01:31:42.792 --> 01:31:45.292
Errant heart.

1495
01:31:45.792 --> 01:31:48.084
A hit hard.

1496
01:31:48.792 --> 01:31:52.209
A hit of a coward.

1497
01:31:52.501 --> 01:31:58.709
Why do you stop at
the doorway of pain?

1498
01:31:59.501 --> 01:32:04.209
Why do you put
yourself on trial each time?

1499
01:32:04.542 --> 01:32:10.667
Why do you laugh when you want to cry?

1500
01:32:11.501 --> 01:32:15.751
You fail to decide
between right and wrong.

1501
01:32:15.834 --> 01:32:18.209
Errant heart.

1502
01:32:21.709 --> 01:32:25.001
Heart's in trouble.

1503
01:32:27.709 --> 01:32:30.292
There is trouble in the heart.

1504
01:32:33.751 --> 01:32:36.376
Errant heart.

1505
01:32:41.459 --> 01:32:44.292
Your breath is freezing cold.

1506
01:32:44.626 --> 01:32:48.959
Your eyes are full of smoke.

1507
01:32:53.501 --> 01:33:01.501
Your constant gamble of joy and pain.

1508
01:33:03.709 --> 01:33:09.126
Your eternal sense of hope.

1509
01:33:09.667 --> 01:33:14.584
Your fear of yourself.

1510
01:33:16.626 --> 01:33:22.709
Why do you complicate
an uncomplicated journey?

1511
01:33:23.417 --> 01:33:27.667
Why do you not
listen to your own advice?

1512
01:33:27.751 --> 01:33:29.417
Errant heart.

1513
01:33:32.001 --> 01:33:32.834
Mama!

1514
01:33:32.917 --> 01:33:34.209
Surprise!

1515
01:33:35.751 --> 01:33:37.834
Shocked right?

1516
01:33:40.959 --> 01:33:43.251
You were to come next week...

1517
01:33:43.417 --> 01:33:45.876
It was Manu's idea to surprise you.

1518
01:33:45.959 --> 01:33:47.459
We had to plan so carefully...

1519
01:33:47.542 --> 01:33:48.959
to keep it a secret from you.

1520
01:33:49.167 --> 01:33:51.917
Didn't even tell Radha...
that broadcast channel.

1521
01:33:52.334 --> 01:33:54.251
Everyone's been waiting for you...

1522
01:33:54.417 --> 01:33:56.167
where did you disappear?

1523
01:33:56.417 --> 01:33:59.417
Mama... I had 5 packets of chips...

1524
01:33:59.917 --> 01:34:01.251
7 cokes...

1525
01:34:01.334 --> 01:34:02.584
3 movies!

1526
01:34:03.167 --> 01:34:05.792
And what about your
15 visits to the loo!

1527
01:34:06.667 --> 01:34:08.126
Do you want coffee, Shashi?

1528
01:34:09.334 --> 01:34:12.126
Errant heart.

1529
01:34:12.209 --> 01:34:15.084
Heart's in trouble.

1530
01:34:15.251 --> 01:34:18.584
There is trouble in the heart.

1531
01:34:21.251 --> 01:34:24.084
Errant heart.

1532
01:34:24.292 --> 01:34:27.084
A hit hard.

1533
01:34:27.292 --> 01:34:29.334
A hit of a coward.

1534
01:34:29.417 --> 01:34:31.542
You go everywhere on your own?

1535
01:34:33.417 --> 01:34:34.959
Not had.

1536
01:34:35.626 --> 01:34:37.417
Even those who know English...

1537
01:34:37.501 --> 01:34:38.981
find it difficult here in New York...

1538
01:34:39.001 --> 01:34:41.584
hut you are managing on your own...
amazing!

1539
01:34:44.667 --> 01:34:47.376
You managed there on your own too...
didn't you?

1540
01:34:50.751 --> 01:34:52.167
Barely...

1541
01:34:57.209 --> 01:34:59.459
Mama... I can't sleep...

1542
01:34:59.751 --> 01:35:00.584
what do I do?

1543
01:35:00.667 --> 01:35:01.667
Come to mama.

1544
01:35:01.751 --> 01:35:04.751
You take care of him now...
I'm on holiday.

1545
01:35:06.959 --> 01:35:08.251
Sleep my darling...

1546
01:35:09.042 --> 01:35:10.292
my baby...

1547
01:35:12.376 --> 01:35:13.709
my ladoo...

1548
01:35:22.751 --> 01:35:24.292
Shashi... tea!

1549
01:35:44.167 --> 01:35:46.042
Please pose.

1550
01:35:46.959 --> 01:35:48.251
OK good.

1551
01:35:49.126 --> 01:35:50.917
See...

1552
01:35:51.001 --> 01:35:51.709
see over there...

1553
01:35:51.792 --> 01:35:55.376
Jhaaz! Jhaaz! Jhaaaz!

1554
01:35:56.042 --> 01:35:57.917
Not jazz... jhaaz!

1555
01:35:59.751 --> 01:36:01.876
And next we go to the Empire state.

1556
01:36:02.167 --> 01:36:04.001
Empire State! I want to see it!

1557
01:36:04.084 --> 01:36:05.501
I want to see Empire!

1558
01:36:05.751 --> 01:36:07.959
We'll all see Empire.

1559
01:36:09.417 --> 01:36:10.584
You people go ahead...

1560
01:36:10.876 --> 01:36:12.167
I'll stay here...

1561
01:36:12.251 --> 01:36:14.417
mama's legs are really aching.

1562
01:36:14.501 --> 01:36:16.626
No mama... you have to come.

1563
01:36:19.626 --> 01:36:21.501
It will be very crowded there.

1564
01:36:21.584 --> 01:36:23.126
And if your legs hurt...

1565
01:36:23.209 --> 01:36:24.126
not a good idea...

1566
01:36:24.209 --> 01:36:25.489
there will he really long lines.

1567
01:36:25.709 --> 01:36:26.751
We will go ahead...

1568
01:36:26.834 --> 01:36:27.876
you just chill.

1569
01:36:27.959 --> 01:36:28.834
No!

1570
01:36:28.917 --> 01:36:30.376
Sagar you know what...

1571
01:36:30.459 --> 01:36:32.792
there is this awesome ice cream place.

1572
01:36:32.876 --> 01:36:33.834
It's called Cold Stone.

1573
01:36:33.917 --> 01:36:35.084
Do you know what they do...

1574
01:36:35.167 --> 01:36:37.792
they take a stone and
heat up the ice cream...

1575
01:36:40.167 --> 01:36:42.084
then they add gummy hears and

1576
01:36:42.167 --> 01:36:44.834
chocolate chips and heat it up again.

1577
01:36:45.626 --> 01:36:47.667
Come let's go beat up the ice cream!

1578
01:36:47.751 --> 01:36:49.209
Come let's go!

1579
01:36:50.876 --> 01:36:52.917
Satish uncle let's go...

1580
01:37:33.042 --> 01:37:34.792
Shashi... wait

1581
01:37:37.251 --> 01:37:42.751
I cook French dessert...

1582
01:37:43.459 --> 01:37:44.667
crepe...

1583
01:37:46.792 --> 01:37:48.251
you try, you tell me...

1584
01:37:49.584 --> 01:37:51.459
Why don't you leave me alone!

1585
01:37:52.584 --> 01:37:53.917
Don't you know...

1586
01:37:54.751 --> 01:37:56.042
I'm a married woman.

1587
01:37:56.292 --> 01:37:57.042
Don't you know...

1588
01:37:57.126 --> 01:37:58.751
I'm a mother of two children.

1589
01:38:01.126 --> 01:38:02.376
Do you know...

1590
01:38:02.667 --> 01:38:05.876
they are all waiting for me
at the Empire State Building.

1591
01:38:06.251 --> 01:38:07.167
So tell me...

1592
01:38:07.251 --> 01:38:09.501
should I sit here
with you on the sidewalk

1593
01:38:09.584 --> 01:38:10.667
and eat French fries

1594
01:38:10.751 --> 01:38:12.167
or should I go to my family?

1595
01:38:18.001 --> 01:38:19.167
Shashi...

1596
01:38:21.084 --> 01:38:22.334
Shashi...

1597
01:38:24.001 --> 01:38:25.126
What?

1598
01:38:25.542 --> 01:38:28.959
The Empire state building...
is this way...

1599
01:38:44.876 --> 01:38:46.334
French fries is not French...

1600
01:38:46.417 --> 01:38:47.792
it's an American concept.

1601
01:38:51.834 --> 01:38:54.126
This is French ladoo...

1602
01:38:55.209 --> 01:38:58.376
with organic chocolate 70 %

1603
01:38:59.542 --> 01:39:01.584
you can make it warm if you want.

1604
01:39:25.209 --> 01:39:26.876
Mama!

1605
01:39:27.167 --> 01:39:28.209
Sagar...!

1606
01:39:29.251 --> 01:39:30.292
What happened?!

1607
01:39:30.376 --> 01:39:32.001
He got in the way of the hall...

1608
01:39:32.626 --> 01:39:34.001
I'll go get some water...

1609
01:39:34.459 --> 01:39:35.751
- Mama...!
- How did it happen?

1610
01:39:35.834 --> 01:39:37.376
Where's mom?

1611
01:39:37.542 --> 01:39:39.251
Are you hurt anywhere else?

1612
01:39:41.459 --> 01:39:43.084
Can you please call Shashi Radha?

1613
01:39:47.584 --> 01:39:49.709
Mom's phone is with me!

1614
01:39:50.001 --> 01:39:50.917
Where is Shashi?

1615
01:39:51.001 --> 01:39:51.876
Where did she disappear?

1616
01:39:51.959 --> 01:39:53.292
OK come let's go...

1617
01:39:53.501 --> 01:39:54.917
let's take care of Sagar first...

1618
01:39:55.001 --> 01:39:56.334
and I will come back for aunty.

1619
01:39:56.417 --> 01:39:58.542
Brave boy... you'll be ok!

1620
01:41:03.876 --> 01:41:08.001
Mama... do you know what happened?

1621
01:41:08.084 --> 01:41:09.626
Big hall came...

1622
01:41:10.626 --> 01:41:11.292
and I fell

1623
01:41:11.376 --> 01:41:13.042
I didn't see the hall coming...

1624
01:41:13.126 --> 01:41:14.501
otherwise... one kick!

1625
01:41:15.417 --> 01:41:16.334
Liar...

1626
01:41:16.417 --> 01:41:18.334
Nothing happened...
just a little scratch...

1627
01:41:18.417 --> 01:41:21.209
and look at him now... fuss pot!

1628
01:41:22.667 --> 01:41:24.292
Sagar is a strong hoy

1629
01:41:24.376 --> 01:41:25.542
have a cookie...

1630
01:41:26.126 --> 01:41:27.501
drink your milk...

1631
01:41:30.084 --> 01:41:33.209
One magic kiss from
mama and all will be well.

1632
01:41:50.876 --> 01:41:53.042
How's the pain in your leg?

1633
01:42:00.959 --> 01:42:04.876
You must have been in a lot of
pain... to not come with us...

1634
01:42:06.292 --> 01:42:08.042
hut take off by yourself.

1635
01:42:08.626 --> 01:42:11.126
If you don't like
being with us anymore...

1636
01:42:11.209 --> 01:42:12.501
you should have told us...

1637
01:42:12.584 --> 01:42:13.834
we wouldn't have come here.

1638
01:42:13.917 --> 01:42:15.876
Satish... what are you saying...

1639
01:42:15.959 --> 01:42:17.501
What do you mean...'what'?

1640
01:42:19.376 --> 01:42:21.126
What's happened to you Shashi?

1641
01:42:22.667 --> 01:42:25.667
It looks like you were happier alone

1642
01:42:27.167 --> 01:42:28.542
I was just...

1643
01:42:28.626 --> 01:42:32.501
Thank god I didn't send
the kids earlier with you.

1644
01:43:03.792 --> 01:43:04.959
That's it!

1645
01:43:05.876 --> 01:43:08.126
Enough of this English!

1646
01:43:14.042 --> 01:43:15.876
What's happened to me?

1647
01:43:16.751 --> 01:43:19.876
English has become more
important than my children!

1648
01:43:20.834 --> 01:43:24.417
Aunty nothing happened...
Sagar is fine.

1649
01:43:26.292 --> 01:43:27.751
No Radha...

1650
01:43:28.584 --> 01:43:31.126
I should have come along with you all

1651
01:43:32.126 --> 01:43:34.917
I have become so selfish...

1652
01:43:35.917 --> 01:43:38.459
I have forgotten my responsibilities

1653
01:43:40.042 --> 01:43:42.417
I didn't come here to learn English.

1654
01:43:44.001 --> 01:43:46.501
Enough! I'm done with
this English Vinglish!

1655
01:43:46.584 --> 01:43:50.834
Aunty don't do that...
don't give up now.

1656
01:43:51.459 --> 01:43:53.834
Just 3-4 classes left to go...

1657
01:43:54.084 --> 01:43:56.834
What more will I learn in 3-4 days?

1658
01:43:57.626 --> 01:44:00.917
Please inform them...

1659
01:44:01.876 --> 01:44:03.376
I'm quitting.

1660
01:44:03.709 --> 01:44:05.292
Aunty... please...

1661
01:44:05.959 --> 01:44:08.917
just finish what you started...!

1662
01:44:09.626 --> 01:44:12.876
You should finish
what you started right?

1663
01:44:15.751 --> 01:44:17.209
I want to finish...

1664
01:44:18.751 --> 01:44:20.959
what I started long ago...

1665
01:44:24.126 --> 01:44:25.792
being a mother to my children

1666
01:44:56.251 --> 01:44:58.042
I am looking for Professor David.

1667
01:44:58.126 --> 01:44:58.751
Right here!

1668
01:44:58.834 --> 01:44:59.376
Hi, I'm David...

1669
01:44:59.459 --> 01:45:01.334
Hi... I'm Radha, Shashi's niece.

1670
01:45:01.626 --> 01:45:02.917
This is Shashi's niece...

1671
01:45:03.001 --> 01:45:04.417
so good to meet you

1672
01:45:04.501 --> 01:45:05.792
I have some had news for you.

1673
01:45:06.917 --> 01:45:09.626
Shashi's not gonna he able
to make it to class anymore.

1674
01:45:09.876 --> 01:45:11.834
No... she has to take her exam!

1675
01:45:11.917 --> 01:45:13.758
I know... her family has
come down from India...

1676
01:45:13.792 --> 01:45:15.709
and we're busy with
my sister's wedding...

1677
01:45:15.792 --> 01:45:16.959
I'll give you my card...

1678
01:45:17.042 --> 01:45:18.584
you have her call me.

1679
01:45:23.042 --> 01:45:24.042
Bonjour!

1680
01:45:24.126 --> 01:45:24.792
How are you?

1681
01:45:24.876 --> 01:45:26.084
Radha...?

1682
01:45:27.334 --> 01:45:28.251
Shashi here?

1683
01:45:28.334 --> 01:45:29.626
No she isn't here...

1684
01:45:29.709 --> 01:45:31.834
I came to talk to David about it...

1685
01:45:32.417 --> 01:45:34.018
she's not going to
take class any more...

1686
01:45:34.042 --> 01:45:36.417
Why? Exam very important for Shashi

1687
01:45:36.501 --> 01:45:38.261
I know... my sister is
getting married and...

1688
01:45:38.334 --> 01:45:41.167
her family has come down from India,
so unfortunately...

1689
01:45:42.459 --> 01:45:45.292
Can I ask for telephone number?

1690
01:45:49.251 --> 01:45:50.584
Ladoo sampling!

1691
01:45:51.209 --> 01:45:53.542
- Kevin... try one...
- Thank you...

1692
01:45:56.792 --> 01:45:58.501
This is incredible...

1693
01:45:59.376 --> 01:46:02.084
I could get married
again and again for this.

1694
01:46:03.251 --> 01:46:06.084
To you... to you... again and again.

1695
01:46:07.584 --> 01:46:09.334
Wow...! Shashi Aunty it's amazing!

1696
01:46:09.417 --> 01:46:12.167
You know Kevin... these are
the best ladoos you will ever eat

1697
01:46:12.251 --> 01:46:13.417
I totally agree.

1698
01:46:13.501 --> 01:46:16.709
And my wife,
she was horn to make ladoos...

1699
01:46:18.126 --> 01:46:19.542
I just gave you a compliment...

1700
01:46:19.626 --> 01:46:21.834
you were horn to make ladoos!

1701
01:46:54.959 --> 01:46:56.917
Manu... we can put marigolds here...

1702
01:46:57.001 --> 01:46:59.334
and jasmine there...

1703
01:46:59.417 --> 01:47:01.001
and the other flower arrangements...

1704
01:47:01.084 --> 01:47:02.959
Mama... Jose is calling you...

1705
01:47:05.126 --> 01:47:08.876
Aunty... you were not
horn only to make ladoos.

1706
01:47:15.542 --> 01:47:17.126
Sagar come here...

1707
01:47:17.876 --> 01:47:20.667
Salman why don't you tell me
the story of your favourite film.

1708
01:47:21.001 --> 01:47:22.751
My favourite movie is...

1709
01:47:22.834 --> 01:47:24.209
Sex and City.

1710
01:47:24.792 --> 01:47:26.834
It is story of 4 sexy girls...

1711
01:47:27.417 --> 01:47:30.709
talking of sex and
walking on the city.

1712
01:47:30.792 --> 01:47:31.959
Very pretty.

1713
01:47:33.792 --> 01:47:36.917
Sir... I like the Rajnikanth film
very very much.

1714
01:47:37.126 --> 01:47:38.709
Rajnikanth is not a actor...

1715
01:47:38.792 --> 01:47:39.667
he's a god!

1716
01:47:39.751 --> 01:47:41.751
He can remove
the underwear of the superman...

1717
01:47:41.834 --> 01:47:45.251
he can catch a bullet with his nose...

1718
01:47:54.042 --> 01:47:57.334
Granny... I will dance to
the 'dhinka chika' song.

1719
01:47:57.626 --> 01:48:00.334
Sagar... dance to this song instead...

1720
01:48:08.626 --> 01:48:10.209
What a boring song!

1721
01:48:10.417 --> 01:48:12.001
Sagar it's awesome!

1722
01:48:12.251 --> 01:48:13.501
Sapna, come with me!

1723
01:48:28.292 --> 01:48:32.126
My sweet pampered favourite bride.

1724
01:48:32.376 --> 01:48:36.042
She loves and desires the moon.

1725
01:48:36.334 --> 01:48:40.001
My sweet pampered favourite bride.

1726
01:48:40.417 --> 01:48:43.959
She loves and desires the moon.

1727
01:48:44.417 --> 01:48:48.001
My God given blessed child.

1728
01:48:48.376 --> 01:48:51.959
Angelic beauty of the Gods

1729
01:48:55.334 --> 01:48:58.584
I hope to see
my favourite student tomorrow...

1730
01:48:58.917 --> 01:49:00.709
Trying... David sir...

1731
01:49:00.959 --> 01:49:03.376
No trying vying Shashi.

1732
01:49:03.834 --> 01:49:06.334
Taking an exam is not
a matter of life and death...

1733
01:49:06.417 --> 01:49:10.917
it's about the joy of telling
yourself that you have done it.

1734
01:49:11.959 --> 01:49:13.292
Shashi madam...

1735
01:49:13.376 --> 01:49:15.292
last day of class...

1736
01:49:15.376 --> 01:49:17.126
we really miss you.

1737
01:49:18.917 --> 01:49:19.917
Speech ready no madam?

1738
01:49:20.001 --> 01:49:21.167
Coming tomorrow no madam?

1739
01:49:21.417 --> 01:49:23.876
The wedding is tomorrow...
afternoon...

1740
01:49:24.292 --> 01:49:25.834
No problem madam!

1741
01:49:26.167 --> 01:49:28.834
Tomorrow exam morning...
1 hour exam...

1742
01:49:28.917 --> 01:49:31.251
like that only you come...
like that only you go!

1743
01:49:31.792 --> 01:49:34.167
Shashi please come

1744
01:49:34.251 --> 01:49:36.334
I am failing tomorrow and I am here.

1745
01:49:37.876 --> 01:49:39.626
Shashi you must come...

1746
01:50:05.542 --> 01:50:07.917
One cup of coffee maybe?

1747
01:50:16.751 --> 01:50:20.667
Aunty... he really likes you!

1748
01:50:24.126 --> 01:50:27.917
Do you also...?

1749
01:50:28.667 --> 01:50:31.042
It's ok... it happens...

1750
01:50:31.751 --> 01:50:33.209
Radha...

1751
01:50:35.001 --> 01:50:37.001
I don't need love...

1752
01:50:38.584 --> 01:50:40.501
what I really need is...

1753
01:50:41.292 --> 01:50:43.501
some respect!

1754
01:50:46.126 --> 01:50:47.792
Will you help me...

1755
01:50:48.334 --> 01:50:49.709
one last time?

1756
01:50:51.834 --> 01:50:53.542
I want to take the exam tomorrow.

1757
01:50:56.709 --> 01:51:00.542
O listen... take care of her.

1758
01:51:00.959 --> 01:51:02.542
She is delicate blossom.

1759
01:51:02.626 --> 01:51:04.292
She is precious.

1760
01:51:04.376 --> 01:51:07.834
She is a rare one.

1761
01:51:08.292 --> 01:51:11.959
She is a rare one.

1762
01:51:12.876 --> 01:51:16.626
Come all dance along.

1763
01:51:16.959 --> 01:51:20.292
Let's drown in joy.

1764
01:51:20.376 --> 01:51:27.834
To this happy song.

1765
01:51:28.792 --> 01:51:32.542
Her eyes... they speak.

1766
01:51:32.959 --> 01:51:36.542
They tease... they sneak

1767
01:51:36.626 --> 01:51:40.542
into the world of dreams.

1768
01:51:40.917 --> 01:51:44.251
All bright and gold and green!

1769
01:51:44.334 --> 01:51:48.292
Here goes the shy blushing bride.

1770
01:51:48.376 --> 01:51:52.292
She sways to her beloved's charms.

1771
01:51:52.376 --> 01:51:55.501
Magic in her dark kohl eyes

1772
01:51:55.584 --> 01:51:57.167
I come to America...

1773
01:51:57.251 --> 01:51:58.917
I want to learn English...

1774
01:51:59.001 --> 01:52:01.126
To get a better job...

1775
01:52:01.542 --> 01:52:03.501
I want to learn better English...

1776
01:52:03.792 --> 01:52:04.876
to become the better person...

1777
01:52:04.959 --> 01:52:06.501
I can then go to college...

1778
01:52:06.584 --> 01:52:09.876
I didn't know why
I wanted to learn English...

1779
01:52:10.209 --> 01:52:11.459
Pakistani girl Chinese girl...

1780
01:52:11.542 --> 01:52:13.792
No... come tomorrow

1781
01:52:16.959 --> 01:52:19.501
I teach all America Spanish!

1782
01:52:51.626 --> 01:52:53.459
Where's Shashi?

1783
01:52:53.917 --> 01:52:55.751
The ladoos have to be taken out...

1784
01:52:55.834 --> 01:52:57.792
need to he gift wrapped.

1785
01:52:57.876 --> 01:53:01.084
Chill mom... people are going
to love the ladoo gift pack.

1786
01:53:01.167 --> 01:53:02.792
Shashi aunty is amazing.

1787
01:53:04.042 --> 01:53:07.167
- I wish mom had some of that talent.
- Yeah right!

1788
01:53:10.542 --> 01:53:11.501
Who do you fancy...

1789
01:53:11.584 --> 01:53:13.459
American guys or Indian?

1790
01:53:15.084 --> 01:53:16.709
Crap it's your mum...!

1791
01:53:17.334 --> 01:53:19.251
Chill... she won't understand.

1792
01:53:20.167 --> 01:53:21.459
So what's your boyfriend's name?

1793
01:53:21.542 --> 01:53:23.292
I don't have one... do you?

1794
01:53:23.376 --> 01:53:24.501
No...

1795
01:53:24.584 --> 01:53:26.417
Aunty its already 8.30.

1796
01:53:26.501 --> 01:53:28.834
Don't forget...
we need to go to the beauty salon.

1797
01:53:29.959 --> 01:53:31.501
Let me help you with that.

1798
01:53:31.584 --> 01:53:33.792
Bring the other tray.

1799
01:54:07.251 --> 01:54:09.084
Manu aunty... come quickly!

1800
01:54:09.376 --> 01:54:11.042
Where is Sagar?

1801
01:54:18.209 --> 01:54:21.667
Aunty... we can buy them
on the way back...

1802
01:54:22.751 --> 01:54:24.126
Yes Shashi...

1803
01:54:24.209 --> 01:54:26.417
there's an Indian
sweet shop near by...

1804
01:54:26.501 --> 01:54:28.167
don't worry...

1805
01:54:28.667 --> 01:54:31.501
Now no one will get to
taste Aunty's ladoos!

1806
01:54:31.751 --> 01:54:32.501
Come here.

1807
01:54:33.126 --> 01:54:34.876
How many times have
I told you to behave?

1808
01:54:34.959 --> 01:54:36.417
Didn't I warn you?

1809
01:54:36.751 --> 01:54:37.834
Will you do it again?

1810
01:54:37.917 --> 01:54:39.126
Will you?

1811
01:54:39.334 --> 01:54:41.417
Stop it

1812
01:54:46.334 --> 01:54:48.709
I will make fresh ladoos again...

1813
01:54:49.459 --> 01:54:50.959
All over again?

1814
01:54:51.542 --> 01:54:53.584
All that trouble again Shashi!

1815
01:54:54.834 --> 01:54:55.917
Yes...

1816
01:54:56.667 --> 01:54:57.792
I will.

1817
01:55:03.959 --> 01:55:05.376
Excuse me...
please help me with that...

1818
01:55:05.459 --> 01:55:07.126
Satish... I'll get it done.

1819
01:55:11.709 --> 01:55:14.001
It's ok... what to do!

1820
01:55:15.126 --> 01:55:16.501
Aunty...

1821
01:55:16.959 --> 01:55:18.459
we need to leave...

1822
01:55:20.334 --> 01:55:23.876
What's the point
if I fail in my favourite subject...

1823
01:55:23.959 --> 01:55:26.459
and pass in the other?

1824
01:57:34.042 --> 01:57:35.126
Satish look after them...

1825
01:57:36.292 --> 01:57:39.959
I've heard so much about
your wife's food... Iadoos?

1826
01:57:40.042 --> 01:57:42.001
She loves cooking...

1827
01:57:42.084 --> 01:57:43.834
And I love eating!

1828
01:57:44.626 --> 01:57:46.042
Thank you for coming.

1829
01:57:46.126 --> 01:57:47.542
Congratulations!

1830
01:57:49.001 --> 01:57:50.126
Hi Radha!

1831
01:57:50.292 --> 01:57:51.501
- Hi.
- I bought flower.

1832
01:57:51.584 --> 01:57:52.459
Thank you.

1833
01:57:52.751 --> 01:57:53.959
Yu Son!

1834
01:57:55.917 --> 01:57:56.751
Hello!

1835
01:57:57.959 --> 01:57:59.667
You are looking very... correct!

1836
01:58:00.834 --> 01:58:03.292
Thank you very very much
for calling us to come.

1837
01:58:03.667 --> 01:58:06.376
Can't understand
how he got through the English exam.

1838
01:58:06.751 --> 01:58:08.042
Where is Shashi?

1839
01:58:08.876 --> 01:58:10.501
Shashi aunty is getting ready...

1840
01:58:10.792 --> 01:58:11.792
May I go helping?

1841
01:58:11.876 --> 01:58:13.316
No, she'll be here soon... thank you

1842
01:58:13.334 --> 01:58:15.667
God knows how she also
got through the exam.

1843
01:58:15.792 --> 01:58:17.001
What you say?

1844
01:58:17.084 --> 01:58:18.042
I say I love you.

1845
01:58:21.626 --> 01:58:25.042
Shashi! Oh you look so beautiful!

1846
01:58:25.334 --> 01:58:27.167
Shashi madam... we missed you today.

1847
01:58:27.376 --> 01:58:29.959
What a speech I gave...

1848
01:58:30.251 --> 01:58:31.459
What a speech!

1849
01:58:31.792 --> 01:58:33.751
I not understand one word.

1850
01:58:34.459 --> 01:58:37.417
Rama bhai also... superb English!

1851
01:58:37.501 --> 01:58:38.834
Don't call me Rama bhai...

1852
01:58:38.917 --> 01:58:41.251
that is my servant's name in India!

1853
01:58:42.667 --> 01:58:45.126
Oh Shashi you look so beautiful...

1854
01:58:45.209 --> 01:58:47.167
Thank you... you too!

1855
01:58:49.001 --> 01:58:50.334
David sir!

1856
01:58:50.417 --> 01:58:52.709
Thank god Radha invited
all of us to the wedding

1857
01:58:52.792 --> 01:58:55.209
I couldn't let you
leave without meeting me.

1858
01:58:55.667 --> 01:58:57.584
Thank you so much for coming.

1859
01:58:57.792 --> 01:58:59.251
Shashi... what are you doing?

1860
01:58:59.334 --> 01:59:00.459
The wedding is about to begin...

1861
01:59:00.542 --> 01:59:01.917
Satish uncle...

1862
01:59:02.251 --> 01:59:04.959
Satish... this is David Sir...

1863
01:59:06.084 --> 01:59:07.542
Udumhke...

1864
01:59:08.042 --> 01:59:09.251
Eva...

1865
01:59:09.334 --> 01:59:11.084
Salman... Yu Son...

1866
01:59:11.584 --> 01:59:13.126
- Ramamurthy...
- Nice to meet you.

1867
01:59:13.834 --> 01:59:15.167
Laurent...

1868
01:59:15.376 --> 01:59:16.667
Nice to meet you.

1869
01:59:17.876 --> 01:59:19.501
They are my close friends.

1870
01:59:20.667 --> 01:59:22.709
Shashi, it's time for the ceremony.

1871
02:00:05.626 --> 02:00:09.501
To my darling daughter
Meera and my dear son Kevin...

1872
02:00:10.834 --> 02:00:12.667
How I wish Anil was here.

1873
02:00:14.792 --> 02:00:17.167
When Meera was going
through her troubled teens...

1874
02:00:17.376 --> 02:00:18.876
she was 14...

1875
02:00:19.917 --> 02:00:21.751
she was only 14 years old...

1876
02:00:22.626 --> 02:00:25.792
when she came in
fuming and asked us...

1877
02:00:26.459 --> 02:00:28.251
'Why did you give birth to me?'

1878
02:00:28.751 --> 02:00:31.126
She was so angry with life...

1879
02:00:31.626 --> 02:00:34.209
that she was furious
that we gave birth to her

1880
02:00:34.292 --> 02:00:36.709
without asking for her permission!

1881
02:00:41.334 --> 02:00:43.584
I will answer that today Meera.

1882
02:00:44.834 --> 02:00:46.626
You were horn...

1883
02:00:46.709 --> 02:00:49.792
so your dad and I could
share complete happiness.

1884
02:00:50.042 --> 02:00:53.126
"You were horn so you could
bring happiness into our lives..."

1885
02:00:53.209 --> 02:00:56.917
I am so sorry I didn't
take your permission.

1886
02:00:58.792 --> 02:01:00.751
Love you both sweethearts!

1887
02:01:00.834 --> 02:01:03.001
God bless both of you always.

1888
02:01:06.626 --> 02:01:09.459
Son... you just got lucky!

1889
02:01:10.876 --> 02:01:15.251
But fortune smiles on those
who embrace it's offerings...

1890
02:01:15.584 --> 02:01:17.501
so... love each other.

1891
02:01:18.417 --> 02:01:19.751
And son...

1892
02:01:19.834 --> 02:01:22.167
leave me and your mother alone!

1893
02:01:24.876 --> 02:01:27.501
It's time for us
to focus on each other.

1894
02:01:32.334 --> 02:01:35.042
Shashi Aunty... your turn.

1895
02:01:35.751 --> 02:01:37.751
Yes... come on.

1896
02:01:38.542 --> 02:01:39.751
Aunty.

1897
02:01:46.501 --> 02:01:50.584
Sorry... my wife's English is...

1898
02:01:50.792 --> 02:01:52.917
not very good so...

1899
02:01:56.459 --> 02:01:57.959
May I?

1900
02:02:15.834 --> 02:02:17.334
Meera...

1901
02:02:17.792 --> 02:02:19.292
Kevin...

1902
02:02:19.792 --> 02:02:21.584
this marriage is a...

1903
02:02:24.626 --> 02:02:26.751
Oops sorry... I started in Hindi.

1904
02:02:29.584 --> 02:02:33.501
This marriage is a

1905
02:02:35.709 --> 02:02:37.376
beautiful thing.

1906
02:02:38.834 --> 02:02:41.001
It is the most

1907
02:02:42.626 --> 02:02:45.251
special friendship...

1908
02:02:48.292 --> 02:02:51.542
friendship of two people

1909
02:02:51.792 --> 02:02:54.167
who are equal.

1910
02:02:56.042 --> 02:02:59.667
Life is a long journey.

1911
02:03:01.209 --> 02:03:04.626
Meera, sometimes you will feel

1912
02:03:05.042 --> 02:03:07.126
you are less

1913
02:03:07.876 --> 02:03:10.917
Kevin, sometimes you will also

1914
02:03:11.001 --> 02:03:14.084
feel you are less than Meera.

1915
02:03:16.459 --> 02:03:19.001
Try to help each other

1916
02:03:19.292 --> 02:03:22.042
to feel equal.

1917
02:03:22.417 --> 02:03:24.667
It will he nice.

1918
02:03:25.542 --> 02:03:27.334
Sometimes...

1919
02:03:27.917 --> 02:03:31.001
married couple don't even know

1920
02:03:31.251 --> 02:03:33.209
how the other is feeling.

1921
02:03:33.709 --> 02:03:38.209
So... how they will help the other?

1922
02:03:39.459 --> 02:03:42.792
It means marriage is finished?

1923
02:03:44.667 --> 02:03:46.001
No.

1924
02:03:46.292 --> 02:03:47.584
That is the time

1925
02:03:47.667 --> 02:03:49.417
you have to help yourself.

1926
02:03:51.876 --> 02:03:55.167
Nobody can help you better than you.

1927
02:03:56.126 --> 02:03:57.751
If you do that...

1928
02:03:58.417 --> 02:04:02.292
you will return back feeling equal

1929
02:04:03.126 --> 02:04:06.334
your friendship will return back...

1930
02:04:08.376 --> 02:04:10.501
your life will be beautiful.

1931
02:04:12.626 --> 02:04:14.792
Meera... Kevin...

1932
02:04:15.876 --> 02:04:19.917
maybe you'll very busy...

1933
02:04:20.792 --> 02:04:23.501
hut have family...

1934
02:04:23.751 --> 02:04:26.084
son... daughter...

1935
02:04:28.501 --> 02:04:30.959
in this big world...

1936
02:04:31.251 --> 02:04:34.042
your small little world.

1937
02:04:35.251 --> 02:04:38.209
It will make you feel so good.

1938
02:04:40.167 --> 02:04:41.834
Family...

1939
02:04:42.334 --> 02:04:47.167
family can never he...

1940
02:04:48.001 --> 02:04:49.709
never he judgemental!

1941
02:04:51.709 --> 02:04:54.084
Family will never...

1942
02:04:54.292 --> 02:04:55.792
put you down...

1943
02:04:55.876 --> 02:04:58.751
will never make you feel small.

1944
02:04:59.917 --> 02:05:02.001
Family is the only one

1945
02:05:02.084 --> 02:05:06.001
who will never laugh
at your weaknesses.

1946
02:05:08.542 --> 02:05:10.667
Family is the only place

1947
02:05:11.584 --> 02:05:13.834
where you will always get

1948
02:05:14.542 --> 02:05:16.792
love and respect.

1949
02:05:26.001 --> 02:05:28.042
That's all Meera and Kevin...

1950
02:05:28.667 --> 02:05:30.834
I wish you all the best.

1951
02:05:32.917 --> 02:05:34.376
Thank you.

1952
02:06:12.959 --> 02:06:14.501
Well Shashi...

1953
02:06:15.001 --> 02:06:17.834
you don't 'return back',
you just return...

1954
02:06:18.042 --> 02:06:22.042
and you missed a few
'a's and 'the's...

1955
02:06:23.167 --> 02:06:25.626
else you passed with distinction!

1956
02:06:32.042 --> 02:06:34.584
Shashi aunty you were amazing!

1957
02:06:35.042 --> 02:06:37.251
Yes... I'm so proud of you.

1958
02:06:37.876 --> 02:06:39.084
Do you want me to help?

1959
02:06:39.167 --> 02:06:40.459
Bring the other tray.

1960
02:06:45.501 --> 02:06:49.334
Next time you speak in
English in front of mama...

1961
02:06:49.417 --> 02:06:51.959
please think...
she can talk better than you!

1962
02:06:54.417 --> 02:06:56.584
David Sir... ladoo!

1963
02:06:58.584 --> 02:07:01.334
Thank you...
I have something for you!

1964
02:07:27.709 --> 02:07:32.042
When you don't like yourself...

1965
02:07:32.751 --> 02:07:36.751
you tend to dislike
everything connected to you.

1966
02:07:37.334 --> 02:07:40.209
New things seem to be more attractive.

1967
02:07:41.292 --> 02:07:45.667
When you learn to love yourself...

1968
02:07:46.209 --> 02:07:48.626
then the same old life...

1969
02:07:48.876 --> 02:07:50.876
starts looking new...

1970
02:07:51.876 --> 02:07:53.876
starts looking nice.

1971
02:07:54.709 --> 02:07:56.542
Thank you...

1972
02:07:56.959 --> 02:07:58.626
for teaching me...

1973
02:07:58.876 --> 02:08:01.042
how to love myself!

1974
02:08:06.459 --> 02:08:11.667
Thank you for making me...

1975
02:08:12.251 --> 02:08:14.542
feel good about myself.

1976
02:08:14.792 --> 02:08:16.459
Thank you so much!

1977
02:08:19.251 --> 02:08:21.001
Ladoo...

1978
02:08:34.584 --> 02:08:36.792
Broke the French heart, didn't you?

1979
02:08:42.626 --> 02:08:44.209
Shashi...

1980
02:08:44.667 --> 02:08:46.251
Do you...

1981
02:08:46.792 --> 02:08:49.001
still love me?

1982
02:08:52.417 --> 02:08:54.167
If I didn't...

1983
02:08:54.334 --> 02:08:56.459
why would I give you two ladoos?

1984
02:08:58.209 --> 02:08:59.834
And...

1985
02:09:00.167 --> 02:09:01.626
good choice!

1986
02:09:01.876 --> 02:09:05.417
Her eyes... they speak.

1987
02:09:06.126 --> 02:09:09.709
They tease... they sneak

1988
02:09:09.792 --> 02:09:13.667
into the world of dreams.

1989
02:09:14.126 --> 02:09:17.376
All bright and gold and green!

1990
02:09:17.459 --> 02:09:21.459
Here goes the shy blushing bride.

1991
02:09:21.542 --> 02:09:25.292
She sways to her beloved's charms.

1992
02:09:25.542 --> 02:09:29.376
Magic in her dark kohl eyes.

1993
02:10:14.751 --> 02:10:17.001
What newspaper would you like sir?

1994
02:10:17.292 --> 02:10:18.917
New York Times please.

1995
02:10:20.709 --> 02:10:22.042
And you ma'am?

1996
02:10:22.126 --> 02:10:23.584
The New York...

1997
02:10:23.917 --> 02:10:26.709
sorry... do you have
any Hindi newspaper?

1998
02:10:26.917 --> 02:10:28.251
No, sorry.

1999
02:10:28.542 --> 02:10:30.167
It's ok... thank you.

