WEBVTT FILE

1
00:01:28.321 --> 00:01:29.425
- HurnPtY!

2
00:01:30.757 --> 00:01:32.293
- HurnPtY!

3
00:01:33.560 --> 00:01:35.233
Humpty, hurry up, bro...

4
00:01:35.295 --> 00:01:36.467
It's almost time for your exam!

5
00:01:36.629 --> 00:01:38.267
Stop pressurizing him, man!

6
00:01:38.331 --> 00:01:40.106
You know he has trouble with...
pressure.

7
00:01:40.266 --> 00:01:42.439
What are you doing, man?!

8
00:01:58.651 --> 00:02:01.063
Stop wasting time...

9
00:02:01.221 --> 00:02:04.361
You're done for in this exam, buddy.

10
00:02:04.724 --> 00:02:06.726
<i>Chi“, Shanty...</i>

11
00:02:07.193 --> 00:02:08.536
I know everything.

12
00:02:13.500 --> 00:02:15.002
What is this, Humpty?

13
00:02:15.435 --> 00:02:18.439
Sir! I've left everything
to the mercy of God!

14
00:02:18.638 --> 00:02:22.677
Sir, my father says,
what you don't know, leave to God!

15
00:02:23.143 --> 00:02:24.451
And I really don't know History...

16
00:02:24.544 --> 00:02:26.080
so I've left it to God.

17
00:02:26.146 --> 00:02:28.217
You're going to fail, man...

18
00:02:28.448 --> 00:02:32.453
Listen to me. Copy a few answers.

19
00:02:32.519 --> 00:02:36.797
Sir, my father says “no cheating.“
I can't break his trust.

20
00:02:37.423 --> 00:02:39.767
Don't worry, sir!
God will handle everything!

21
00:02:40.226 --> 00:02:41.671
Okay, sir? Jai Mata Di!

22
00:02:57.744 --> 00:03:00.088
"Fool...
fool... fool... fool... fool..."

23
00:03:00.513 --> 00:03:02.220
"Emotional Fool"

24
00:03:02.282 --> 00:03:04.159
"Fool... fool... fool... fool..."

25
00:03:04.517 --> 00:03:06.224
"Emotional Fool"

26
00:03:12.492 --> 00:03:13.493
"Emotional..."

27
00:03:13.660 --> 00:03:21.738
“You'll get in trouble if
you listen to this fraud of a heart“

28
00:03:22.101 --> 00:03:25.639
“Oh, baby, my heart's a liar“

29
00:03:26.072 --> 00:03:29.542
“Reciting Ghalib‘s poetry,
pretending he's a poet“

30
00:03:29.709 --> 00:03:33.418
“Can't think of enough
curses to give him“

31
00:03:33.680 --> 00:03:37.423
"Messes me up While it's acting cool"

32
00:03:37.550 --> 00:03:41.430
“My heart is an emotional fool“

33
00:03:41.588 --> 00:03:45.468
“My heart is an emotional fool“

34
00:03:45.592 --> 00:03:49.404
“My heart is an emotional fool“

35
00:03:49.495 --> 00:03:54.137
“My heart is an emotional fool“

36
00:03:54.300 --> 00:03:56.371
"Fool...
fool... fool... fool... fool..."

37
00:03:56.502 --> 00:03:58.140
"Emotional Fool"

38
00:03:58.304 --> 00:04:00.375
"Fool... fool... fool... fool..."

39
00:04:09.682 --> 00:04:13.528
“My heart gets lonely all by itself“

40
00:04:13.686 --> 00:04:17.657
“After a few shots, confesses to me“

41
00:04:21.694 --> 00:04:25.471
"All it wants is an Indian girl"

42
00:04:25.732 --> 00:04:29.646
“And it wants me to set them up“

43
00:04:29.769 --> 00:04:33.478
“A fun and whimsical damsel“

44
00:04:33.673 --> 00:04:37.314
"Messes me up While it's acting cool"

45
00:04:37.477 --> 00:04:41.550
“My heart is an emotional fool“

46
00:04:41.748 --> 00:04:45.321
“My heart is an emotional fool“

47
00:04:45.518 --> 00:04:49.364
“My heart is an emotional fool“

48
00:04:49.522 --> 00:04:53.698
“My heart is an emotional fool“

49
00:05:09.642 --> 00:05:13.556
“My heart's not a bad guy“

50
00:05:13.746 --> 00:05:17.626
“Albeit a little unreliable“

51
00:05:21.254 --> 00:05:25.498
“And so restless “

52
00:05:25.725 --> 00:05:29.537
“So very restless“

53
00:05:29.729 --> 00:05:31.265
“Does exactly what he wants“

54
00:05:31.397 --> 00:05:33.536
“Without a spare thought for poor me“

55
00:05:33.666 --> 00:05:37.671
"Messes me up While it's acting cool"

56
00:05:37.737 --> 00:05:41.344
“My heart is an emotional fool“

57
00:05:41.441 --> 00:05:45.389
“My heart is an emotional fool“

58
00:05:45.511 --> 00:05:49.391
“My heart is an emotional fool“

59
00:05:49.549 --> 00:05:55.795
“My heart is an emotional fool“

60
00:06:00.393 --> 00:06:01.633
"Emotional..."

61
00:06:04.664 --> 00:06:08.510
Chest... 44.

62
00:06:09.168 --> 00:06:10.647
44!

63
00:06:11.738 --> 00:06:14.412
Look, Mum.

64
00:06:15.208 --> 00:06:17.085
Chest is still 44 inches.

65
00:06:17.243 --> 00:06:19.621
Let your chest swell
up with pride, my son!

66
00:06:20.113 --> 00:06:22.093
Like Sylvester Stallone!

67
00:06:22.315 --> 00:06:23.555
Bansi! - Yes?

68
00:06:23.716 --> 00:06:25.593
You've taken Kavya‘s measurements for her gown,
right?

69
00:06:25.618 --> 00:06:29.361
No Ma‘am. Kavya and her sister
have gone to the cyber café.

70
00:06:29.422 --> 00:06:30.526
How do you know?

71
00:06:30.757 --> 00:06:33.203
Sir, they rushed off in front of me!

72
00:06:33.593 --> 00:06:36.039
I told her I had to
take her measurements but...

73
00:06:36.095 --> 00:06:37.267
Kavya said she
won't wear a local gown.

74
00:06:37.330 --> 00:06:38.502
Really? - Hmm.

75
00:06:38.598 --> 00:06:40.600
What a drama queen she is.

76
00:06:41.234 --> 00:06:42.144
How do you like it?!

77
00:06:42.301 --> 00:06:44.679
Screw you! You've got a designer gown!

78
00:06:45.004 --> 00:06:47.314
Of course!
And it cost 2 and a half lakhs!

79
00:06:47.473 --> 00:06:48.713
2 and a half lakhs!

80
00:06:48.775 --> 00:06:50.083
How did you convince your dad?!

81
00:06:50.143 --> 00:06:51.622
Emotional blackmail!

82
00:06:51.677 --> 00:06:54.180
Papa, it's my only wedding!

83
00:06:54.380 --> 00:06:56.621
I've always wanted this! Etc...

84
00:06:57.183 --> 00:06:58.025
It's a great colour.

85
00:06:58.084 --> 00:06:58.687
I know!

86
00:06:58.751 --> 00:07:00.731
Did you talk to your dad yet?

87
00:07:01.120 --> 00:07:03.691
My brother flips out anytime
I mention the designer gown!

88
00:07:03.956 --> 00:07:04.696
And Dad starts laughing!

89
00:07:05.024 --> 00:07:08.028
Kavya! Everyone must be
ready for breakfast... hurry up!

90
00:07:08.127 --> 00:07:09.105
2 minutes, sis!

91
00:07:10.296 --> 00:07:12.003
Just come to Delhi!

92
00:07:12.198 --> 00:07:15.304
You can help me with the wedding
and you can buy your gown from here!

93
00:07:15.401 --> 00:07:18.610
The showrooms are going to get the
latest stock of designer gowns, anyway!

94
00:07:19.071 --> 00:07:21.176
Yeah! Great idea!

95
00:07:21.574 --> 00:07:23.076
Okay, I'll call you later... Bye!

96
00:07:24.110 --> 00:07:26.647
- Wants to book trucks for 4 nights, but won't give
an advance...

97
00:07:26.979 --> 00:07:28.219
What a miser!

98
00:07:28.614 --> 00:07:29.752
Let it go for now.

99
00:07:30.116 --> 00:07:30.992
Dad!

100
00:07:31.050 --> 00:07:32.654
We'll talk to Diwan after Diwali.

101
00:07:33.286 --> 00:07:34.230
Why are you shouting?

102
00:07:34.353 --> 00:07:35.730
Why didn't you give
your measurements today?

103
00:07:36.122 --> 00:07:37.123
Dad, listen.

104
00:07:37.190 --> 00:07:40.262
I will only get married
in Kareena Kapoor‘s designer gown.

105
00:07:40.426 --> 00:07:41.632
Otherwise say ‘goodbye‘ to the groom!

106
00:07:42.028 --> 00:07:43.701
Why such a fuss over a damn gown!

107
00:07:44.697 --> 00:07:47.075
Son. Relax.

108
00:07:48.167 --> 00:07:49.737
What's the problem with a local gown?

109
00:07:50.336 --> 00:07:52.338
Grandma wore a local wedding gown.

110
00:07:52.505 --> 00:07:55.042
Hmph! My mother-in-law selected it.

111
00:07:55.374 --> 00:07:58.253
Horrible! With fake gold threading!

112
00:07:58.478 --> 00:08:00.424
The jewelry set that
came with it was fake too!

113
00:08:00.646 --> 00:08:03.354
Dad... I'm only going
to get married once.

114
00:08:03.449 --> 00:08:04.951
I didn't get to choose the groom.

115
00:08:05.084 --> 00:08:07.064
At least,
let me choose the wedding gown!

116
00:08:07.119 --> 00:08:10.032
I didn't get to choose
my groom or my gown!

117
00:08:11.290 --> 00:08:13.634
I've seen what happens
when people get to choose...

118
00:08:22.201 --> 00:08:23.305
Dad, my wedding gown!

119
00:08:23.603 --> 00:08:24.547
Okay, how much is it for?

120
00:08:24.670 --> 00:08:25.512
Rs. 5 lakhs!

121
00:08:26.439 --> 00:08:28.282
It was only 2 until yesterday,
now it's 5?!

122
00:08:28.474 --> 00:08:30.750
Gurpreet‘s gown costs Rs.
2 and a half lakhs!

123
00:08:31.177 --> 00:08:32.451
I deserve at least double that rate!

124
00:08:32.645 --> 00:08:33.680
You can't wear something so expensive.

125
00:08:33.746 --> 00:08:35.748
Look for something within Rs.
40-50 thousand.

126
00:08:36.215 --> 00:08:38.991
Why are you being so cheap?!
We have so much money!

127
00:08:39.085 --> 00:08:40.120
So what if we have money!

128
00:08:40.186 --> 00:08:41.722
Next you'll ask for
a send off in a helicopter!

129
00:08:42.021 --> 00:08:43.295
Money doesn't grow on trees!

130
00:08:44.624 --> 00:08:46.160
Dad! - He's right.

131
00:08:48.394 --> 00:08:50.533
Fine. I don't want your help.

132
00:08:50.730 --> 00:08:52.209
I'll buy my gown myself.

133
00:08:52.365 --> 00:08:53.469
Where are you going?!

134
00:08:53.699 --> 00:08:55.178
Delhi! To Uncle's house!

135
00:08:55.334 --> 00:08:57.678
I'll beg,
borrow, steal, but I'll get my gown!

136
00:08:58.037 --> 00:08:59.744
If you want to rob,
do it here in Ambala?

137
00:09:00.206 --> 00:09:01.412
Why do you need to go to Delhi?!

138
00:09:01.674 --> 00:09:04.678
By the time I earn Rs.
5 lakhs in Ambala, I'll be an old lady.

139
00:09:05.444 --> 00:09:07.583
You can earn big bucks
only in big cities.

140
00:09:09.015 --> 00:09:13.259
Son... Call your uncle and tell him
Kavya‘s coming to stay for a few days.

141
00:09:13.519 --> 00:09:14.429
OK.

142
00:09:14.520 --> 00:09:15.328
Not just a few days!

143
00:09:15.454 --> 00:09:17.491
I'm only coming back
after Gurpreet‘s wedding!

144
00:09:17.557 --> 00:09:19.230
With. My. Gown!

145
00:09:21.994 --> 00:09:25.635
Son... Stop taunting Swati.

146
00:09:28.034 --> 00:09:31.982
Stopping the taunts,
won't heal the wounds, Mum.

147
00:09:39.011 --> 00:09:39.682
Swati, please.

148
00:09:39.745 --> 00:09:40.655
Don't say a word.

149
00:09:41.013 --> 00:09:42.287
I fell in love with the wrong man.

150
00:09:42.515 --> 00:09:44.552
Then I married him and humiliated dad.

151
00:09:44.717 --> 00:09:45.718
I should be punished.

152
00:09:46.085 --> 00:09:47.257
<i>What punishment, Swain!</i>

153
00:09:47.453 --> 00:09:49.455
How is it your fault that
he turned out to be a scoundrel?

154
00:09:49.589 --> 00:09:51.091
It IS my fault.

155
00:09:51.290 --> 00:09:53.270
Dad tried to stop me,
but I didn't listen.

156
00:09:53.492 --> 00:09:54.368
Mom.

157
00:09:54.393 --> 00:09:56.168
Stop blaming yourself, child.

158
00:09:57.263 --> 00:09:59.504
Some relationships are
meant to be short-lived.

159
00:09:59.699 --> 00:10:01.144
It's the Almighty's decision.

160
00:10:01.267 --> 00:10:03.577
Marrying Param was my decision, Mom.

161
00:10:04.170 --> 00:10:06.116
God isn't responsible for my mistakes.

162
00:10:07.239 --> 00:10:08.411
Forget about me.

163
00:10:09.375 --> 00:10:11.616
Go have fun in Delhi for a month!

164
00:10:12.244 --> 00:10:14.155
You won't get these days back.

165
00:10:14.480 --> 00:10:17.461
Everything will be different in America.

166
00:10:18.084 --> 00:10:19.620
Get a sexy wedding gown.

167
00:10:20.219 --> 00:10:23.325
Whatever you do, don't land up in jail!

168
00:10:35.334 --> 00:10:36.574
<i>Shanty!</i>

169
00:10:37.169 --> 00:10:39.775
You're sure Mr. Shastri is going
to check the History paper, right?

170
00:10:40.039 --> 00:10:42.576
How many times do I have to tell you?

171
00:10:43.109 --> 00:10:45.385
I got the information
straight from the office.

172
00:10:45.645 --> 00:10:47.352
He's been checking these
papers for the last 5 years!

173
00:10:47.413 --> 00:10:52.522
Humpty! If the professor complains
about you, they'll fail you!

174
00:10:54.820 --> 00:10:58.632
My dear Poplu...
I'm going to fail anyway, right?

175
00:10:59.759 --> 00:11:03.036
Dude... since when
do you care about passing?!

176
00:11:03.996 --> 00:11:06.340
Bro when heroes fail
their exams in movies...

177
00:11:06.399 --> 00:11:09.642
their fathers give them a hug
and send them on vacations to London.

178
00:11:10.036 --> 00:11:14.781
If I fail, my dad will kick
me and tell me to manage the bookstore.

179
00:11:15.041 --> 00:11:16.384
Well, that's true...

180
00:11:16.776 --> 00:11:17.618
Hey”

181
00:11:19.679 --> 00:11:24.150
Good evening, Sir...

182
00:11:26.552 --> 00:11:29.590
Bro, he looks like Thakur from Sholay!

183
00:11:30.690 --> 00:11:33.694
Thakur didn't have hands, idiot.

184
00:11:34.293 --> 00:11:35.397
He looks like the dancing girl!

185
00:11:36.128 --> 00:11:37.198
Who are you GUYS?

186
00:11:37.263 --> 00:11:40.574
Sir, I'm Tendulkar,
this is Kohli and that's Sehwag!

187
00:11:41.133 --> 00:11:43.579
Look, boys. You'll look
like you'll are from a good home.

188
00:11:43.636 --> 00:11:44.580
Thank you, sir!

189
00:11:44.704 --> 00:11:46.308
Boys like you'll shouldn't
be doing such things.

190
00:11:46.405 --> 00:11:52.185
Sir, when Gandhi's principles
don't work, use Al Capone's.

191
00:11:52.411 --> 00:11:54.413
Sir, please pass me in History.

192
00:11:54.547 --> 00:11:56.754
I don't mind scraping through.
I can pay you.

193
00:11:57.550 --> 00:11:58.756
I don't accept bribes.

194
00:11:59.051 --> 00:12:03.090
Just think of it as a donation...
I even wrote a poem for you!

195
00:12:03.255 --> 00:12:05.667
One minute, sir. Listen.

196
00:12:07.093 --> 00:12:09.505
"My daddy cry, if I fail,"

197
00:12:09.995 --> 00:12:12.134
“Then I hit you and go to jail.“

198
00:12:12.531 --> 00:12:15.375
“But don't worry, I get easy bail.“

199
00:12:16.268 --> 00:12:18.646
“Then I again hit you, again jail“

200
00:12:19.305 --> 00:12:20.340
“Again bail.“

201
00:12:20.740 --> 00:12:22.742
“Jail-Bail, Jail-Bail, Jail-Bail“

202
00:12:23.442 --> 00:12:24.614
“And one day...“

203
00:12:24.777 --> 00:12:26.051
"Your heart fail."

204
00:12:28.614 --> 00:12:30.116
WOW!

205
00:12:31.784 --> 00:12:32.626
<i>Dye).!</i>

206
00:12:33.586 --> 00:12:36.192
Monkey regiment! Come here!

207
00:12:43.562 --> 00:12:44.370
Who are you?

208
00:12:44.430 --> 00:12:46.341
Why are you messing
around with my Uncle?

209
00:12:46.499 --> 00:12:47.603
Old man isn't passing me.

210
00:12:48.067 --> 00:12:49.375
Hanging him like this
isn't going to help your cause.

211
00:12:49.535 --> 00:12:51.572
He's not accepting my bribe. I offered!

212
00:12:52.404 --> 00:12:53.474
How much?

213
00:12:55.141 --> 00:12:56.176
Five Thousand rupees.

214
00:12:58.611 --> 00:13:00.090
Do they need to pass?

215
00:13:00.479 --> 00:13:02.982
Nah nah. They're working now.

216
00:13:03.149 --> 00:13:04.321
Studying wasn't their thing.

217
00:13:05.151 --> 00:13:05.754
Hmmm.

218
00:13:06.152 --> 00:13:07.324
How will you get me passing marks?

219
00:13:08.354 --> 00:13:10.061
My Aunt's out of town...

220
00:13:10.189 --> 00:13:12.226
Uncle downs a few shots and passes out.

221
00:13:12.525 --> 00:13:14.334
I check half the papers.

222
00:13:14.660 --> 00:13:16.139
Give me your roll number,
I'll sort it out.

223
00:13:16.295 --> 00:13:19.242
You're not from around here, are you?

224
00:13:19.532 --> 00:13:21.512
I'm an alien. E.T.'s sister.

225
00:13:23.402 --> 00:13:26.076
Why do you want to help me?

226
00:13:27.306 --> 00:13:29.286
You see... it was love at first sight.

227
00:13:30.075 --> 00:13:31.076
I want Rs. 10,000.

228
00:13:31.143 --> 00:13:32.019
Are you insane?

229
00:13:32.111 --> 00:13:34.182
If you want to bargain, you can get out.

230
00:13:35.214 --> 00:13:36.249
You're dangerous.

231
00:13:36.382 --> 00:13:37.383
I know.

232
00:13:37.783 --> 00:13:38.625
Now, get out.

233
00:13:40.386 --> 00:13:41.160
Humpty, hold on.

234
00:13:41.220 --> 00:13:42.631
Come on, let's go.

235
00:13:43.756 --> 00:13:45.064
What did the lady say?

236
00:13:45.124 --> 00:13:46.626
She said, “Humpty, you'll pass.“

237
00:13:47.026 --> 00:13:47.731
WOW!

238
00:13:48.260 --> 00:13:49.637
Shonty, get the lowdown on her, man!

239
00:13:49.695 --> 00:13:51.572
Shut up! I do the work
and you get the rewards!

240
00:13:51.630 --> 00:13:53.507
What kind of friend are you, man!

241
00:14:23.262 --> 00:14:25.708
What are you doing?!
You know my blood sugar is high!

242
00:14:26.031 --> 00:14:29.035
We're celebrating your son passing
his exams! Don't worry... just eat!

243
00:14:29.101 --> 00:14:30.478
H u mpty, you passed?!

244
00:14:30.502 --> 00:14:32.345
Of course, sir! -But

245
00:14:32.571 --> 00:14:35.051
Didn't I tell you?! God's on my team.

246
00:14:41.080 --> 00:14:42.115
So, you passed!

247
00:14:42.615 --> 00:14:43.491
Who did you copy from?

248
00:14:43.549 --> 00:14:45.290
Dad! I'm your son!

249
00:14:45.417 --> 00:14:47.363
I'd die before cheating!

250
00:14:47.519 --> 00:14:49.430
Are you going to keep clowning around...

251
00:14:49.488 --> 00:14:50.762
or will you manage the shop?

252
00:14:51.023 --> 00:14:52.434
I'll manage it, Dad!

253
00:14:52.491 --> 00:14:55.028
I'm young! It's my time to have fun!

254
00:14:55.227 --> 00:15:00.734
Correct! Now that you're here,
complete the inventory.

255
00:15:02.034 --> 00:15:04.605
You always take advantage
of my innocence!

256
00:15:10.109 --> 00:15:11.520
Bro. - Hmm.

257
00:15:12.044 --> 00:15:13.421
Her name is Kavya Pratap Singh.

258
00:15:13.979 --> 00:15:15.219
From Ambala.

259
00:15:15.381 --> 00:15:17.122
She's Shastri‘s niece.

260
00:15:17.416 --> 00:15:19.453
Her dad is in the transport business.

261
00:15:19.652 --> 00:15:20.653
What's she doing in Delhi?

262
00:15:21.987 --> 00:15:23.022
Wedding shopping.

263
00:15:24.657 --> 00:15:27.365
She's engaged, man... to an NRI.

264
00:15:28.294 --> 00:15:33.141
The Wedding's in a month and
a half and then straight to America.

265
00:15:35.200 --> 00:15:37.339
Why are you looking so lovelorn?

266
00:15:41.440 --> 00:15:42.180
Humpty!

267
00:15:42.274 --> 00:15:45.221
Sorry dad! I've got to go!
Next week onwards, I promise!

268
00:16:14.640 --> 00:16:16.051
Hello, Ms. Kavya!

269
00:16:16.575 --> 00:16:18.145
Wow, you look like you're Size 0!

270
00:16:18.677 --> 00:16:19.712
Are you mental?

271
00:16:20.179 --> 00:16:22.216
Why are you wearing a
leather jacket in this heat?!

272
00:16:22.381 --> 00:16:23.655
You're so judgmental!

273
00:16:23.716 --> 00:16:26.492
I have high fever!
And I still came to say thank you!

274
00:16:26.552 --> 00:16:29.089
Forget about it.
You've come to hit on me!

275
00:16:29.355 --> 00:16:31.164
I don't hit on engaged property!

276
00:16:31.290 --> 00:16:32.496
I've done my research!

277
00:16:34.093 --> 00:16:35.197
Can't we sit and talk for a minute?

278
00:16:35.361 --> 00:16:36.635
No! Say what you want to like this!

279
00:16:37.663 --> 00:16:40.269
Well, you already know my name;
Humpty Sharma!

280
00:16:40.399 --> 00:16:43.573
I'm very popular in my college!
Girls think I'm really cute...

281
00:16:43.635 --> 00:16:46.309
Stop this introduction
and say what you need to!

282
00:16:46.405 --> 00:16:48.009
There's a party...

283
00:16:53.045 --> 00:16:54.524
There's a party at my college.

284
00:16:54.646 --> 00:16:57.252
D.J... Drinks... delicious food.

285
00:16:57.649 --> 00:16:59.356
So? - So, I'm inviting you!

286
00:17:00.352 --> 00:17:02.059
Why me? Couldn't find anyone else?

287
00:17:02.221 --> 00:17:04.599
Quite a few.
But you're the only one from Ambala.

288
00:17:04.957 --> 00:17:06.595
Will I be going as your
sister or your girlfriend?

289
00:17:07.526 --> 00:17:09.665
Whichever you like! I'm open minded!

290
00:17:10.329 --> 00:17:12.605
Oh! My wedding is in 1 ‘/= months!

291
00:17:12.998 --> 00:17:16.002
Oh. The party should
be over way before that.

292
00:17:18.170 --> 00:17:19.046
What time?

293
00:17:19.238 --> 00:17:21.377
6 pm onwards... you enter at 7!

294
00:17:24.543 --> 00:17:27.319
Ms. Kavya! The dress code is western!

295
00:17:27.446 --> 00:17:28.618
Don't show up in ethnic wear!

296
00:17:40.426 --> 00:17:42.736
Humpty! She's here! Let's go! Quick!

297
00:17:42.995 --> 00:17:44.133
I need to smell good!

298
00:17:44.363 --> 00:17:45.706
You'll never change, man.

299
00:17:46.165 --> 00:17:48.167
Let's go, let's goooo!

300
00:18:10.956 --> 00:18:12.094
Who are you?

301
00:18:12.724 --> 00:18:14.397
DJ Govind... Yo.

302
00:18:15.027 --> 00:18:17.564
Listen, nerd. Can you handle this?

303
00:18:18.230 --> 00:18:21.109
Yeah... Just give me a chance.

304
00:18:22.568 --> 00:18:23.512
Come on.

305
00:18:49.294 --> 00:18:55.643
"You can try and escape if you like"

306
00:18:56.034 --> 00:19:02.110
“But you know you can't
always have your way“

307
00:19:03.008 --> 00:19:04.453
"You can go if you like"

308
00:19:04.510 --> 00:19:09.687
“But you know what we
could get up to all night“

309
00:19:10.115 --> 00:19:13.324
"I'm single, you're single"

310
00:19:13.418 --> 00:19:16.956
“Let's get a little lucky tonight“

311
00:19:17.022 --> 00:19:20.128
"I'm single, you're single"

312
00:19:20.192 --> 00:19:23.696
“Let's get a little lucky tonight“

313
00:19:23.996 --> 00:19:27.273
“Hand holding is so passé“

314
00:19:27.366 --> 00:19:30.313
“Let's get a little lucky tonight“

315
00:19:41.146 --> 00:19:44.184
“Let's get a little lucky tonight“

316
00:19:46.151 --> 00:19:47.653
“Let's get a little lucky tonight“

317
00:19:47.719 --> 00:19:50.529
“You hold commitment
at my throat like a knife“

318
00:19:50.589 --> 00:19:53.695
“Like your personal chauffer,
behind you I drive“

319
00:19:54.526 --> 00:19:57.370
“Used to be a hero in my college,
a real superstar“

320
00:19:57.496 --> 00:20:00.773
"But your love's ruined me"

321
00:20:01.233 --> 00:20:04.271
“When you dumped me, for a while I wept“

322
00:20:04.336 --> 00:20:08.079
“But for the first time that night,
peacefully I slept“

323
00:20:08.273 --> 00:20:11.186
“Things became crystal clear that night“

324
00:20:11.243 --> 00:20:15.623
"I'm a macho man,
so let's get lucky tonight"

325
00:20:16.315 --> 00:20:22.357
“Your luck is done,
boy, done, done, done“

326
00:20:23.488 --> 00:20:27.231
“You have no idea how many suitors“

327
00:20:27.392 --> 00:20:30.464
“Think I'm the one, one, one“

328
00:20:30.562 --> 00:20:34.237
"I'm no stranger to how hearts work"

329
00:20:34.399 --> 00:20:37.312
“There's a trail of
broken hearts wherever I go“

330
00:20:37.369 --> 00:20:38.746
"I won't follow you"

331
00:20:38.804 --> 00:20:40.579
“And I won't call you“

332
00:20:40.639 --> 00:20:44.109
“And I won't be your lovesick puppy“

333
00:20:44.276 --> 00:20:45.516
“Come, let me show you“

334
00:20:45.644 --> 00:20:47.282
“Oh I can show you“

335
00:20:47.412 --> 00:20:51.224
“A kind of love you won't forget“

336
00:20:51.350 --> 00:20:54.388
"I'm single, you're single"

337
00:20:54.553 --> 00:20:58.296
“Let's get a little lucky tonight“

338
00:20:58.357 --> 00:21:01.270
"I'm single, you're single"

339
00:21:01.393 --> 00:21:04.738
“Let's get a little lucky tonight“

340
00:21:05.063 --> 00:21:08.044
“Hand holding is so passé“

341
00:21:08.233 --> 00:21:11.339
“Let's get a little lucky tonight“

342
00:21:15.107 --> 00:21:18.350
"I'm single, you're single"

343
00:21:18.510 --> 00:21:22.253
“Let's get a little lucky tonight“

344
00:21:23.749 --> 00:21:25.319
“Let's get a little lucky tonight“

345
00:21:27.052 --> 00:21:28.690
“Let's get a little lucky tonight“

346
00:21:30.522 --> 00:21:32.468
“Let's get a little lucky tonight“

347
00:21:34.393 --> 00:21:35.770
“Let's get a little lucky tonight“

348
00:21:36.028 --> 00:21:39.441
“Come, let's get a little lucky tonight“

349
00:21:46.138 --> 00:21:46.809
I'm going!

350
00:21:47.072 --> 00:21:47.573
What?

351
00:21:47.639 --> 00:21:48.777
I'm going!

352
00:21:49.041 --> 00:21:50.179
Why so early?!

353
00:21:50.242 --> 00:21:52.518
She just got a call... There's a curfew!

354
00:21:52.711 --> 00:21:54.520
Should I drop you home? - Bye.

355
00:21:59.818 --> 00:22:02.298
Bro. Bro... Bro!

356
00:22:02.354 --> 00:22:03.389
Yeah!

357
00:22:03.455 --> 00:22:08.029
If staring worked, I'd be going
out with the whole girls' hostel!

358
00:23:05.650 --> 00:23:07.425
What urgent work could have come up,
Gurpreet?!

359
00:23:07.719 --> 00:23:10.097
You're behaving really weird these days!

360
00:23:10.288 --> 00:23:12.268
Hurry up! I'm waiting!

361
00:23:15.627 --> 00:23:17.072
Hello, Ms. Kavya!

362
00:23:17.229 --> 00:23:19.106
The cold coffee in this
market is world famous!

363
00:23:19.531 --> 00:23:20.509
You again!

364
00:23:20.665 --> 00:23:23.669
I could leave!
You can wait for your friend alone!

365
00:23:24.503 --> 00:23:26.278
It's bad manners to eavesdrop
on other people's conversations.

366
00:23:26.371 --> 00:23:29.215
Can you lecture me
while drinking cold coffee?

367
00:23:31.009 --> 00:23:33.011
Oh, fine. It'll be a good pass time.

368
00:23:38.316 --> 00:23:40.023
World class, isn't it!

369
00:23:41.386 --> 00:23:42.660
How would I know after one sip.

370
00:23:42.754 --> 00:23:46.429
Are all girls in Ambala so feisty?

371
00:23:46.525 --> 00:23:48.698
I'm not your guidebook,
go find out yourself!

372
00:23:49.594 --> 00:23:51.574
What's your friend's full name,
by the way?

373
00:23:51.763 --> 00:23:53.333
I've told you already.

374
00:23:54.299 --> 00:23:55.539
Tell me again.

375
00:23:55.600 --> 00:23:56.578
Gurpreet Sodhi.

376
00:23:56.735 --> 00:23:58.373
That's right... Sodhi!

377
00:23:58.703 --> 00:23:59.613
Why do you ask?

378
00:23:59.671 --> 00:24:01.673
I can't remember where
I've heard her name...

379
00:24:01.973 --> 00:24:04.180
Don't get your hopes up...
she's getting married in 3 weeks.

380
00:24:04.276 --> 00:24:07.416
By God... It's raining grooms.

381
00:24:08.513 --> 00:24:10.220
How's your wedding shopping going?

382
00:24:11.216 --> 00:24:14.356
Just alright... Still don't
have enough money for my wedding gown.

383
00:24:14.486 --> 00:24:15.556
Didn't your parents give you any?

384
00:24:15.620 --> 00:24:17.293
Dad said no...

385
00:24:17.722 --> 00:24:19.326
He said it's too expensive.

386
00:24:19.558 --> 00:24:20.764
How much?

387
00:24:21.693 --> 00:24:23.195
I want a designer gown...

388
00:24:23.261 --> 00:24:24.239
It costs Rs. 5 lakhs!

389
00:24:33.572 --> 00:24:36.485
You've come here from Ambala
to buy a gown for Rs. 5 lakhs?!

390
00:24:36.541 --> 00:24:37.645
Why is that funny?

391
00:24:38.043 --> 00:24:41.252
Get me a shirt along with your gown...

392
00:24:41.379 --> 00:24:42.551
For one thousand rupees!

393
00:24:42.647 --> 00:24:44.058
Stop laughing-

394
00:24:44.583 --> 00:24:46.529
So you're going to collect Rs.
5 lakhs in a month?

395
00:24:46.651 --> 00:24:48.028
Yes, I am. - How?

396
00:24:48.119 --> 00:24:49.564
I have a lot of great ideas!

397
00:24:49.688 --> 00:24:50.758
Tell me one idea.

398
00:24:52.057 --> 00:24:53.434
You won't be able to earn this money.

399
00:24:53.492 --> 00:24:54.334
Why not?

400
00:24:54.392 --> 00:24:57.373
Because you're not a con as you think,
you are naive!

401
00:24:58.597 --> 00:25:00.577
Only 10,000 bucks for forging my marks?

402
00:25:01.099 --> 00:25:03.409
Even Rs. 50,000 would have been less!

403
00:25:04.369 --> 00:25:05.541
You're not a thief, Kavya!

404
00:25:05.604 --> 00:25:07.606
Enjoy Delhi for a few days,
then go back to Ambala!

405
00:25:07.739 --> 00:25:10.515
Get a local gown...
everyone will be happy!

406
00:25:11.142 --> 00:25:12.621
I don't need your stupid advice!

407
00:25:12.978 --> 00:25:15.390
Who are you to provide
commentary to the world?!

408
00:25:15.447 --> 00:25:18.121
You can't even pass in
History without help! Idiot!

409
00:25:18.250 --> 00:25:21.094
You should thank me and try to help...

410
00:25:21.219 --> 00:25:23.563
...but instead,
you're sitting there spouting rubbish!

411
00:25:25.557 --> 00:25:28.504
Oh, and I'm going to wear
a designer gown... no matter what!

412
00:25:29.561 --> 00:25:31.063
Yeah... okay!

413
00:25:32.197 --> 00:25:34.609
Why are you poking around in
her business? She's not your sister!

414
00:25:34.733 --> 00:25:38.442
Shonty... She's our sister-in-law!

415
00:25:38.703 --> 00:25:42.276
Bloody dung-for-brains...
Talk sense sometimes, man!

416
00:25:42.440 --> 00:25:45.546
Awwvv! He's blushing!

417
00:25:47.112 --> 00:25:49.023
I feel things when I see her, man...

418
00:25:49.314 --> 00:25:51.692
Can't understand what
you feel without touching.

419
00:25:52.083 --> 00:25:54.188
You don't have a girlfriend
because you're so vulgar.

420
00:25:54.286 --> 00:25:58.132
Being classy won't help me, buddy...
I'm stuck with this face!

421
00:25:59.324 --> 00:26:00.997
Stop this rubbish, guys...

422
00:26:01.192 --> 00:26:03.229
Humpty, she's getting
married next month.

423
00:26:03.328 --> 00:26:07.071
I know that already,
you don't have to keep reminding me...

424
00:26:07.165 --> 00:26:10.305
I'm worried she'll do something foolish
trying to get this Rs. 5-lakh-gown!

425
00:26:10.435 --> 00:26:13.279
Dude, the one to worry
about is her friend...

426
00:26:13.471 --> 00:26:17.510
You're right, man...
I wish I could figure out who she is!

427
00:26:22.414 --> 00:26:25.759
Shonty! You're like my brother, right?

428
00:26:26.284 --> 00:26:30.164
Hello! Brother,
not Google, you scoundrel...

429
00:26:30.221 --> 00:26:32.758
...getting you information
at a the touch of a button!

430
00:26:35.093 --> 00:26:36.037
So you're not going to do it?!

431
00:26:36.094 --> 00:26:36.629
No.

432
00:26:36.695 --> 00:26:38.299
You won't help? - Don't disturb.

433
00:26:38.430 --> 00:26:42.173
Just get the information, man!
Just get it, bro...

434
00:26:42.434 --> 00:26:45.347
Okay! Okay! - First promise!

435
00:26:45.503 --> 00:26:46.538
I promise!

436
00:26:52.143 --> 00:26:56.091
Wow! Manish Malhotra‘s gowns!
It'll really suit you!

437
00:27:00.452 --> 00:27:01.522
What?

438
00:27:02.587 --> 00:27:04.567
I'm not going to apologise!

439
00:27:05.056 --> 00:27:06.660
Just came to tell you
that your friend is Trouble.

440
00:27:06.958 --> 00:27:09.029
I don't want to hear your rubbish!

441
00:27:09.094 --> 00:27:11.574
It's not rubbish, it's the truth.

442
00:27:12.230 --> 00:27:13.732
What is the truth? Tell me!

443
00:27:13.999 --> 00:27:17.276
Your friend is lying to you.
Her gown is not designer.

444
00:27:17.702 --> 00:27:21.582
And I saw her with a boy...
she's having an affair!

445
00:27:23.742 --> 00:27:26.655
What? Kavya! Kavya!

446
00:27:27.145 --> 00:27:28.146
Kavya, please believe me!

447
00:27:28.213 --> 00:27:29.191
You're useless!

448
00:27:29.247 --> 00:27:31.022
And I don't want to
listen to your nonsense!

449
00:27:31.082 --> 00:27:33.028
Listen, I'm not useless!

450
00:27:33.184 --> 00:27:35.027
I'm the sole heir to
my father's book empire!

451
00:27:35.286 --> 00:27:38.130
Are you applying for the
post of most eligible Bachelor?

452
00:27:38.256 --> 00:27:40.361
You're just brushing it off...
but you have to handle Gurpreet.

453
00:27:40.592 --> 00:27:42.629
Why are you so obsessed with her?!

454
00:27:44.029 --> 00:27:45.201
Does that make you jealous?!

455
00:27:45.363 --> 00:27:46.535
I'm not jealous!

456
00:27:46.998 --> 00:27:48.272
Listen to me...

457
00:27:48.400 --> 00:27:49.743
We can clear this up in a minute.

458
00:27:50.135 --> 00:27:51.443
Just come with me.

459
00:27:51.603 --> 00:27:52.707
Come on!

460
00:28:03.314 --> 00:28:05.385
This is Manish Ma|hotra‘s designer gown!

461
00:28:05.717 --> 00:28:07.663
Exactly like the
one on your iPad, right?

462
00:28:08.119 --> 00:28:09.120
How much is it for?

463
00:28:09.254 --> 00:28:10.597
I want a fair discount...

464
00:28:10.722 --> 00:28:13.168
Rs. 90,000, final price.

465
00:28:13.291 --> 00:28:15.134
Huh?! How much did you say?!

466
00:28:15.393 --> 00:28:18.169
The one on your iPad was around Rs.
5 lakhs, right?

467
00:28:18.596 --> 00:28:19.506
What a discount!

468
00:28:19.564 --> 00:28:22.170
Wait. This is a Manish
Malhotra original gown?

469
00:28:22.233 --> 00:28:25.112
Oh, yes.
A hundred percent original fake.

470
00:28:25.970 --> 00:28:30.248
Sir, did Gurpreet Sodhi
buy her wedding gown from here?

471
00:28:30.375 --> 00:28:32.184
Yes, she did!

472
00:28:32.377 --> 00:28:33.378
A")! problems?

473
00:28:33.445 --> 00:28:34.685
Not at all, it's marvelous!

474
00:28:35.046 --> 00:28:36.047
Tell me something...

475
00:28:36.147 --> 00:28:38.286
how much would that gown be today?

476
00:28:38.750 --> 00:28:41.253
The original costs about Rs. 3 lakhs...

477
00:28:41.419 --> 00:28:43.296
We sold it to her for Rs. 70,000!

478
00:28:43.421 --> 00:28:45.492
Packaged exactly like the showroom.

479
00:28:49.227 --> 00:28:52.765
Your teeth will get dirty,
if you don't stop laughing!

480
00:28:53.131 --> 00:28:54.474
Technically you should
be apologizing to me, now...

481
00:28:54.532 --> 00:28:56.512
...but forget it,
I'm a very giving person.

482
00:28:57.635 --> 00:29:00.047
Drop me to Gurpreet‘s house.

483
00:29:09.481 --> 00:29:12.587
Talk to her...
call me if you need anything.

484
00:29:14.619 --> 00:29:15.654
Thank you.

485
00:29:16.020 --> 00:29:17.021
Welcome.

486
00:29:18.189 --> 00:29:19.566
Bye. -Bye-.

487
00:29:20.158 --> 00:29:23.139
I had ended the affair...

488
00:29:23.461 --> 00:29:25.566
But, then he started blackmailing me.

489
00:29:26.464 --> 00:29:29.638
I didn't even realize
he took a video of me!

490
00:29:29.968 --> 00:29:32.539
Gurpreet, are you stupid?

491
00:29:32.971 --> 00:29:35.417
I wanted to buy the designer gown...

492
00:29:35.573 --> 00:29:37.416
But, he started demanding money.

493
00:29:37.675 --> 00:29:41.122
So I got a fake,
inexpensive gown and gave him the money.

494
00:29:41.513 --> 00:29:43.584
That's when he deleted the video.

495
00:29:44.282 --> 00:29:46.728
Dad would have killed me,
if he found out!

496
00:30:02.233 --> 00:30:03.234
Arts student, right?

497
00:30:03.301 --> 00:30:04.143
Yes.

498
00:30:04.302 --> 00:30:06.407
By the way... why is your name Humpty?

499
00:30:06.638 --> 00:30:08.709
I used to be a really fat kid...

500
00:30:09.073 --> 00:30:10.780
so, my friends
used to call me Humpty.

501
00:30:11.276 --> 00:30:12.550
Since then, Rakesh became Humpty

502
00:30:12.644 --> 00:30:15.682
Rakesh?! What a boring name...

503
00:30:16.080 --> 00:30:18.287
He named me! 'Rakesh Sharma'!

504
00:30:19.250 --> 00:30:22.197
Rakesh Sharma... The astronaut.

505
00:30:22.687 --> 00:30:25.668
He was the first Indian
to land on the moon.

506
00:30:26.658 --> 00:30:28.729
You're as pretty as the moon yourself.

507
00:30:33.464 --> 00:30:36.104
Hello? Vidya Book Centre!

508
00:30:36.467 --> 00:30:38.174
So, you're managing
your father's book ‘empire‘!

509
00:30:38.303 --> 00:30:41.284
Yeah! So I'm not that
useless after all, right?

510
00:30:41.339 --> 00:30:43.285
Oi! Don't be sarcastic!

511
00:30:43.474 --> 00:30:44.578
Why is your cell phone off?

512
00:30:44.709 --> 00:30:46.086
My battery is dead.

513
00:30:46.277 --> 00:30:48.086
Can you meet me today? - Why?

514
00:30:48.246 --> 00:30:50.522
That boy has blackmailed
and looted Gurpreet.

515
00:30:56.120 --> 00:30:57.690
I can't believe you're still laughing!

516
00:30:57.789 --> 00:30:59.097
Sorry!

517
00:30:59.791 --> 00:31:02.203
What do you want to do?

518
00:31:03.428 --> 00:31:04.668
We have to teach the scoundrel a lesson!

519
00:31:05.029 --> 00:31:06.474
Get the money back... with interest!

520
00:31:06.564 --> 00:31:08.168
Why are you doing this?!

521
00:31:08.266 --> 00:31:09.301
It's over!

522
00:31:09.334 --> 00:31:10.745
It's not over!

523
00:31:11.302 --> 00:31:14.044
He got away...
He's going to do this to someone else!

524
00:31:14.472 --> 00:31:16.179
Guys like this are scum!

525
00:31:16.507 --> 00:31:19.545
They don't think about
the girl or her family!

526
00:31:21.112 --> 00:31:22.386
Did something happen to you, as well?

527
00:31:22.547 --> 00:31:25.426
I'd like to see someone
try to mess with me!

528
00:31:28.019 --> 00:31:29.498
You're safe.

529
00:31:30.688 --> 00:31:32.065
Come on.

530
00:31:32.690 --> 00:31:34.101
Are you free tonight?

531
00:31:34.225 --> 00:31:35.363
There's a birthday party...

532
00:31:35.493 --> 00:31:37.097
Whose birthday? - Mine!

533
00:31:37.328 --> 00:31:39.672
What?! But,
there's a different date on Facebook!

534
00:31:39.731 --> 00:31:41.540
Yeah, that's wrong...

535
00:31:42.400 --> 00:31:44.073
So you're following me on Facebook?

536
00:31:44.269 --> 00:31:46.078
Like you haven't
checked my pictures out.

537
00:31:46.204 --> 00:31:48.377
I have... You look like
a monkey in that white suit!

538
00:31:48.606 --> 00:31:50.608
Better than a baboon
in a leather jacket!

539
00:31:52.677 --> 00:31:54.179
So you'll come?

540
00:31:54.512 --> 00:31:56.219
Well, why not...

541
00:31:56.447 --> 00:31:58.222
There'll be alcohol, right?

542
00:31:58.449 --> 00:32:00.395
You drink? - Yes...

543
00:32:00.485 --> 00:32:01.987
You drink regularly?

544
00:32:02.353 --> 00:32:04.230
Stop acting like a Mom!

545
00:32:04.522 --> 00:32:07.401
My bottle will be over
before you've opened yours!

546
00:32:08.693 --> 00:32:10.468
What should I get for you?

547
00:32:12.630 --> 00:32:15.634
Leave it, Uncle!
We've got plans tonight...

548
00:32:16.134 --> 00:32:18.011
It's your son's birthday...

549
00:32:18.202 --> 00:32:20.375
How many birthdays
does he have in a year?

550
00:32:22.540 --> 00:32:26.113
Hello, Dad. Dad, Kavya... Kavya, Dad.

551
00:32:26.377 --> 00:32:28.448
Hello, Uncle. - Hello.

552
00:32:38.189 --> 00:32:42.103
Brothers... We have gathered
to witness a great contest.

553
00:32:43.027 --> 00:32:47.806
Kavya has wagered that she can finish
these two bottles of beer before me.

554
00:32:48.066 --> 00:32:50.068
Stop the lecture... let's drink.

555
00:32:52.236 --> 00:32:54.079
Poplu! Start the timer!

556
00:32:56.207 --> 00:33:01.486
s... 2... 1! Go!

557
00:33:21.766 --> 00:33:25.441
Bro... She's like a Ferrari. Guzzle up!

558
00:33:36.547 --> 00:33:37.525
WOW!

559
00:33:37.682 --> 00:33:39.093
Don't worry, Humpty Dumpty!

560
00:33:39.250 --> 00:33:40.729
Stick with me and you'll learn to drink!

561
00:33:41.019 --> 00:33:42.259
I don't want to drink anymore...

562
00:33:43.221 --> 00:33:46.202
What?! Music! Come on!

563
00:34:35.606 --> 00:34:38.177
Kavya! - H u mpty!

564
00:34:38.342 --> 00:34:41.551
You checked out my Facebook profile...
but you didn't send me a friend request.

565
00:34:42.113 --> 00:34:45.322
Why should I? You send! What arrogance!

566
00:34:45.383 --> 00:34:49.058
That sucks... if I send, I'm
desperate and if I don't I'm arrogant?

567
00:34:49.187 --> 00:34:51.030
What's an innocent boy to do?

568
00:34:51.222 --> 00:34:55.102
Innocent? You? My foot!

569
00:35:00.031 --> 00:35:01.408
By the way... today's not my birthday.

570
00:35:01.566 --> 00:35:04.274
I know. That's why
I didn't get you a present.

571
00:35:07.238 --> 00:35:08.546
Don't worry.

572
00:35:10.374 --> 00:35:12.513
I'll handle Gurpreet‘s problem...

573
00:35:14.545 --> 00:35:18.425
and I'll get you your designer gown.

574
00:35:19.183 --> 00:35:20.253
H u nlpty's promise.

575
00:35:24.522 --> 00:35:26.729
Then you won't need
to sell your earrings.

576
00:35:30.461 --> 00:35:31.633
I saw you the other day...

577
00:35:35.099 --> 00:35:39.206
I see, too... you want to buy a car?

578
00:35:42.073 --> 00:35:43.575
That's Dad's dream.

579
00:35:44.742 --> 00:35:46.585
A few years ago, he even booked one.

580
00:35:46.777 --> 00:35:50.020
Arranged the down payment,
loan, everything...

581
00:35:50.281 --> 00:35:51.692
...But, there was a fire in the shop.

582
00:35:52.517 --> 00:35:54.292
Rs. 20 lakh down the drain.

583
00:35:55.686 --> 00:35:58.565
Never managed to save
enough after that...

584
00:35:59.590 --> 00:36:01.501
God knows when we'll get the car.

585
00:36:05.663 --> 00:36:07.336
Go to sleep, Poplu.

586
00:36:10.668 --> 00:36:13.979
Why do Indian girls like NRl‘s so much?

587
00:36:14.105 --> 00:36:15.049
Meaning?

588
00:36:15.106 --> 00:36:17.052
Gurpreet‘s boy is from Singapore...

589
00:36:17.108 --> 00:36:18.143
your‘s is from America.

590
00:36:18.209 --> 00:36:20.120
The Indian ratio is getting ruined!

591
00:36:20.311 --> 00:36:24.191
And, yeah...
Doesn't matter if our income is high...

592
00:36:24.415 --> 00:36:26.656
...because our outcome
is always world class!

593
00:36:26.984 --> 00:36:29.521
Yuck... I didn't choose the boy.

594
00:36:29.720 --> 00:36:30.721
My dad chose him.

595
00:36:31.055 --> 00:36:32.193
So you'll marry a stranger?

596
00:36:32.356 --> 00:36:33.733
He's my dad's friend's son!

597
00:36:34.058 --> 00:36:37.369
I've met him before...
We talk on Skype sometimes...

598
00:36:37.628 --> 00:36:39.232
You're such a modern girl!

599
00:36:39.397 --> 00:36:41.570
How could you agree
to an arranged marriage?

600
00:36:42.633 --> 00:36:45.011
Modern girls don't
have arranged marriages?

601
00:36:45.169 --> 00:36:48.616
They do. But they don't hang
out alone in Delhi a month before.

602
00:36:50.074 --> 00:36:52.554
You know I've come to buy my gown...

603
00:36:52.743 --> 00:36:55.485
I'm not as stupid as I look...

604
00:36:55.680 --> 00:36:59.287
Wedding shopping happens
with the family...

605
00:37:02.353 --> 00:37:04.458
We don't like to discuss
the wedding in front of my sister...

606
00:37:04.989 --> 00:37:06.229
ls she single?

607
00:37:07.291 --> 00:37:08.463
She's divorced.

608
00:37:10.394 --> 00:37:13.102
Forget it. This is killing my buzz...

609
00:37:30.748 --> 00:37:34.992
Sorry... In movies they
usually kiss at this moment...

610
00:37:35.586 --> 00:37:37.224
Don't watch so many movies then!

611
00:37:41.392 --> 00:37:45.670
Okay, it's not safe to go home so late,
so I'll leave in the morning...

612
00:37:46.130 --> 00:37:47.404
Yeah...

613
00:37:50.501 --> 00:37:51.707
What are you doing, man!

614
00:37:52.069 --> 00:37:56.074
Bro... when girls leave you,
you need your friends!

615
00:38:45.990 --> 00:38:48.630
You're even more
beautiful in the mornings.

616
00:38:54.365 --> 00:38:58.643
I knew that last night would happen...

617
00:38:59.437 --> 00:39:02.975
...that it would happen this way...
I had no idea...

618
00:39:05.609 --> 00:39:06.679
What happened last night?

619
00:39:06.944 --> 00:39:13.088
What happens between
a young man and young woman...

620
00:39:15.286 --> 00:39:16.424
Oh... -Yes.

621
00:39:17.154 --> 00:39:21.102
But you don't worry...
I'm here for you...

622
00:39:24.495 --> 00:39:27.032
You psychopath!
What are you doing?! I was joking!

623
00:39:27.164 --> 00:39:29.974
I know! I was drunk!
I didn't lose my memory!

624
00:39:31.068 --> 00:39:33.514
Get rid of this romantic
movie hangover...

625
00:39:33.637 --> 00:39:35.014
it'll get you in trouble!

626
00:39:37.141 --> 00:39:39.018
Hurry up! That boy will be coming!

627
00:39:48.319 --> 00:39:49.389
That's the scoundrel!

628
00:39:49.453 --> 00:39:50.523
This is Bhanu?

629
00:39:51.589 --> 00:39:54.627
He's the Principal's son...
City dwelling modern type.

630
00:39:55.159 --> 00:39:57.639
Loves messing around with women.

631
00:39:59.130 --> 00:40:00.074
Come on!

632
00:40:00.131 --> 00:40:01.166
Let's go.

633
00:40:02.666 --> 00:40:03.770
Mrs. Chibber!

634
00:40:04.301 --> 00:40:05.439
You know her?!

635
00:40:05.603 --> 00:40:08.743
I know everyone!
She's the Accounts' Professor's wife.

636
00:40:09.507 --> 00:40:10.679
She looks like a decent person.

637
00:40:10.741 --> 00:40:13.688
Decent?! She's a pervert!

638
00:40:14.044 --> 00:40:16.422
She's ruined poor Chibber Sir's life.

639
00:40:16.714 --> 00:40:18.125
Speaking from experience?

640
00:40:19.784 --> 00:40:23.789
Chibber ma‘am...
early morning with Bhanu!

641
00:40:24.088 --> 00:40:26.034
What are you doing?! Very bad!

642
00:40:26.223 --> 00:40:28.225
Early morning cardio... very good!

643
00:40:28.592 --> 00:40:29.627
Plan?

644
00:40:32.129 --> 00:40:33.039
Let's go!

645
00:40:33.097 --> 00:40:34.269
Name?

646
00:40:35.766 --> 00:40:37.302
Poplesh Sahai.

647
00:40:37.435 --> 00:40:39.244
You'll have to work in 12 hour shifts!

648
00:40:39.303 --> 00:40:41.715
And salary for the first month is Rs.
2 and a half thousand!

649
00:40:41.772 --> 00:40:43.410
You'll have Mondays off.

650
00:40:43.474 --> 00:40:44.782
A")! Problem?

651
00:40:45.142 --> 00:40:46.553
Not at all, sir!

652
00:40:47.211 --> 00:40:51.318
Can I start today?

653
00:41:01.759 --> 00:41:03.761
He always takes room 201.

654
00:41:04.061 --> 00:41:05.233
I've kept the stuff ready.

655
00:41:05.429 --> 00:41:08.035
Memorise your lines...
and don't over-act.

656
00:41:08.232 --> 00:41:10.473
Oh... I was the best actor in my school.

657
00:41:10.568 --> 00:41:11.569
I don't need your tips.

658
00:41:11.635 --> 00:41:14.241
Swinging your pigtails
on stage isn't acting.

659
00:41:14.405 --> 00:41:17.318
We have to fool Bhanu.

660
00:41:17.475 --> 00:41:21.480
If he figures it out,
we'll all be screwed.

661
00:41:36.360 --> 00:41:37.430
Wow.

662
00:41:37.495 --> 00:41:38.439
What?

663
00:41:39.463 --> 00:41:40.567
You look hot...

664
00:41:40.698 --> 00:41:42.041
I was born hot!

665
00:41:42.099 --> 00:41:43.203
Concentrate on the job!

666
00:41:43.300 --> 00:41:44.040
Yeah...

667
00:42:04.188 --> 00:42:05.189
Chibber...

668
00:42:05.422 --> 00:42:06.457
Bhanu!

669
00:42:06.624 --> 00:42:07.500
Chibber...

670
00:42:07.558 --> 00:42:08.502
Bhanu!

671
00:42:08.559 --> 00:42:09.469
Chibber!

672
00:42:09.527 --> 00:42:10.301
Bhanuuu!

673
00:42:10.361 --> 00:42:11.305
Stop it!

674
00:42:11.362 --> 00:42:13.171
I'm showing you the exact position!

675
00:42:20.671 --> 00:42:22.173
Chibber! I mean... Shonty!

676
00:42:22.373 --> 00:42:24.080
Humpty! Bhanu‘s almost there!

677
00:42:24.141 --> 00:42:25.119
Get out of there quickly!

678
00:42:25.342 --> 00:42:27.117
Come on, Bhanu‘s coming!

679
00:42:44.261 --> 00:42:45.399
You're new here?

680
00:42:45.663 --> 00:42:47.108
Yes, sir...

681
00:42:49.099 --> 00:42:50.544
Room 201.

682
00:43:02.479 --> 00:43:04.015
Sir...

683
00:43:05.382 --> 00:43:09.660
Are you here with someone... or alone?

684
00:43:11.622 --> 00:43:13.568
Today I'm with someone...

685
00:43:14.058 --> 00:43:15.731
I could come alone tomorrow?

686
00:43:18.028 --> 00:43:23.171
I'm free from 4 am to 5 am...

687
00:43:53.030 --> 00:43:57.638
Bhanu... Bhanu... Bhanu...

688
00:44:01.171 --> 00:44:03.447
Chibber sir is so lucky, man...

689
00:44:04.208 --> 00:44:05.551
Lucky how?!

690
00:44:05.709 --> 00:44:08.280
Poor man, what a terrible wife...

691
00:44:09.713 --> 00:44:11.522
Don't worry...

692
00:44:12.049 --> 00:44:14.586
Chibber ma‘am is turning
over a new leaf tomorrow...

693
00:44:33.237 --> 00:44:37.583
Bhanu... Bhanu...

694
00:44:40.144 --> 00:44:41.054
You made this video?!

695
00:44:41.111 --> 00:44:42.055
You've done this?! - What do you want?

696
00:44:42.112 --> 00:44:43.113
I'll slap you!

697
00:44:43.180 --> 00:44:44.056
Just shut up!

698
00:44:44.114 --> 00:44:45.184
Tell me the truth!

699
00:44:45.249 --> 00:44:46.319
If Mr. Chibber sees...

700
00:44:46.383 --> 00:44:47.555
I don't care!

701
00:44:47.618 --> 00:44:50.599
If my dad sees this he'll kill me!

702
00:44:50.654 --> 00:44:52.065
What do you want from me?!

703
00:44:52.189 --> 00:44:54.465
Get ready in ten minutes, I'm coming!

704
00:44:55.359 --> 00:44:57.168
Where's that girl?

705
00:44:57.227 --> 00:44:58.297
What girl?!

706
00:44:58.362 --> 00:44:59.705
I'll break your face!

707
00:44:59.763 --> 00:45:01.265
Where's the girl who was here yesterday!

708
00:45:01.331 --> 00:45:04.073
We've never hired a girl here!

709
00:45:06.003 --> 00:45:08.677
Get out of here!

710
00:45:41.505 --> 00:45:44.509
Leave the money here and go.

711
00:45:45.142 --> 00:45:52.060
Don't try to be sneaky or your
video will be leaked all over college.

712
00:46:03.160 --> 00:46:05.197
This is my wedding jewelry... Give.

713
00:46:07.631 --> 00:46:10.578
And listen. Never call me again.

714
00:46:10.701 --> 00:46:12.271
Why would I?

715
00:46:12.436 --> 00:46:14.438
You're like my son.

716
00:46:33.724 --> 00:46:35.203
Poplu, look at this money!

717
00:46:37.127 --> 00:46:39.334
What a perfect plan!

718
00:46:41.031 --> 00:46:43.409
I'm going to get a tuxedo...
with a bovvtie!

719
00:46:43.500 --> 00:46:44.740
You'll look like a waiter.

720
00:46:45.002 --> 00:46:46.310
What, man...

721
00:46:46.436 --> 00:46:47.642
Kavya keep it.

722
00:46:51.074 --> 00:46:52.109
Aren't you happy?

723
00:46:52.342 --> 00:46:54.344
These are Chibber
ma‘am‘s wedding jewels.

724
00:46:54.645 --> 00:46:56.090
We can't take this.

725
00:46:56.146 --> 00:46:57.147
Kavya, don't be emotional.

726
00:46:57.214 --> 00:46:58.716
They'll fetch a lot of money!

727
00:46:59.116 --> 00:47:01.289
You can buy your designer gown!

728
00:47:01.618 --> 00:47:03.097
I don't want it this way.

729
00:47:09.426 --> 00:47:10.996
Why do you look sad?

730
00:47:13.263 --> 00:47:14.708
It doesn't suit you!

731
00:47:15.999 --> 00:47:19.071
Just think how happy Gurpreet
will be with the money!

732
00:47:23.240 --> 00:47:25.015
You've saved me.

733
00:47:25.142 --> 00:47:26.416
Thank you so much!

734
00:47:26.643 --> 00:47:28.054
Forget about it.

735
00:47:31.748 --> 00:47:34.422
Thank you so much!

736
00:47:34.718 --> 00:47:36.994
Forget it! Just stop hitting on me.

737
00:47:38.155 --> 00:47:42.160
Why don't we get hugs... we also helped!

738
00:47:47.097 --> 00:47:49.543
No... no... It's was a j-joke...

739
00:47:49.733 --> 00:47:53.340
Here! A hug and a kiss!

740
00:48:35.712 --> 00:48:37.055
What is this?

741
00:48:37.547 --> 00:48:41.495
We don't want to look
at your sulky face anymore.

742
00:48:42.419 --> 00:48:44.421
It's our contribution for Kavya‘s gown!

743
00:48:44.655 --> 00:48:45.759
Keep it.

744
00:48:46.023 --> 00:48:47.195
Where did you get this money?

745
00:48:47.324 --> 00:48:50.396
We had set it aside for your dowry...

746
00:48:50.594 --> 00:48:52.767
It's not like anyone
will want to marry you...

747
00:48:53.263 --> 00:48:55.072
we'd have to get a dowry bride!

748
00:48:56.066 --> 00:48:57.568
I need 2 and a half lakhs more.

749
00:48:59.269 --> 00:49:00.543
Okay. Keep this.

750
00:49:02.539 --> 00:49:04.177
I'd saved it for the
down payment of the car.

751
00:49:04.241 --> 00:49:05.345
You can use it.

752
00:49:05.375 --> 00:49:07.446
You said we hadn't saved anything.

753
00:49:08.145 --> 00:49:10.557
It's called a secret stash...

754
00:49:10.714 --> 00:49:12.250
For use in emergencies.

755
00:49:12.449 --> 00:49:14.952
Don't talk rubbish, I'm not taking it.

756
00:49:16.119 --> 00:49:18.395
We can get a car after
a couple of years...

757
00:49:18.455 --> 00:49:20.093
Kavya‘s wedding is now, right?

758
00:49:20.357 --> 00:49:23.201
Besides, how is a car
going to change anything?

759
00:49:23.427 --> 00:49:25.737
You'll drive, me besides
you and these two at the back!

760
00:49:26.129 --> 00:49:27.472
You've only met her once!

761
00:49:27.531 --> 00:49:29.135
Don't act so righteous!

762
00:49:29.333 --> 00:49:31.609
I'm your father, not a fool.

763
00:49:32.035 --> 00:49:35.244
It's an advance... from your salary!

764
00:49:36.473 --> 00:49:39.750
So you'll have to work for
free for the next three years!

765
00:49:40.177 --> 00:49:42.282
It's okay... I'll buy your beer.

766
00:49:42.713 --> 00:49:45.057
Chilled! Relax!

767
00:49:49.486 --> 00:49:51.022
Relax! Aww! So sweet, man!

768
00:49:51.121 --> 00:49:53.294
What are you doing?!

769
00:50:09.306 --> 00:50:10.649
Why do you want an empty bag?

770
00:50:22.719 --> 00:50:24.062
Where did you get the money?

771
00:50:24.121 --> 00:50:26.465
From the bank. Robbed it at gunpoint.

772
00:50:27.190 --> 00:50:28.635
Humpty... be honest.

773
00:50:30.093 --> 00:50:32.039
I didn't do anything wrong to get it...

774
00:50:32.329 --> 00:50:35.071
I promised you a designer gown...

775
00:50:36.066 --> 00:50:37.511
I don't break my promises.

776
00:50:40.037 --> 00:50:41.141
I can't take it.

777
00:50:43.507 --> 00:50:45.043
Think of it as a loan.

778
00:50:45.475 --> 00:50:48.388
Return it to me in
dollars after the wedding.

779
00:50:54.184 --> 00:50:55.595
Scoundrel...

780
00:50:56.453 --> 00:50:58.057
you managed it after all.

781
00:50:58.455 --> 00:51:01.436
You shrew...
If you had picked a gown for 10 lakhs...

782
00:51:02.059 --> 00:51:03.367
I'd have got that for you, too.

783
00:51:12.602 --> 00:51:14.047
What?

784
00:51:15.272 --> 00:51:16.307
Nothing.

785
00:51:18.141 --> 00:51:20.018
I should leave...

786
00:51:24.014 --> 00:51:25.288
Thank you.

787
00:51:28.618 --> 00:51:30.120
Don't get emotional.

788
00:52:07.324 --> 00:52:09.304
“This Punjabi firecracker“

789
00:52:09.359 --> 00:52:10.997
“She's a total fashionista“

790
00:52:11.061 --> 00:52:14.440
"I've been seeing her around everyday"

791
00:52:14.531 --> 00:52:16.272
“She's a black magic woman“

792
00:52:16.333 --> 00:52:18.074
“And she wants a piece of my heart“

793
00:52:18.268 --> 00:52:21.681
“And I've been noticing her around“

794
00:52:22.005 --> 00:52:25.418
“Who knows who he's dreaming of?“

795
00:52:25.575 --> 00:52:27.350
“Let him do his thing...“

796
00:52:27.410 --> 00:52:29.219
“What's it to me?“

797
00:52:29.279 --> 00:52:30.349
“Oh yeah...“

798
00:52:30.680 --> 00:52:32.023
“Oh yeah...“

799
00:52:32.182 --> 00:52:34.458
“D's for Dance“ “Give it a chance“

800
00:52:34.518 --> 00:52:36.555
“Let's go crazy tonight!“

801
00:52:39.389 --> 00:52:41.266
“D's for Dance“ “Give it a chance“

802
00:52:41.324 --> 00:52:43.565
“Let's go crazy tonight!“

803
00:52:46.363 --> 00:52:48.434
“D's for Dance“ “Give it a chance“

804
00:52:48.532 --> 00:52:51.103
“Let's go crazy tonight!“

805
00:53:05.182 --> 00:53:07.594
“Don't get your hopes up, boy...“

806
00:53:07.717 --> 00:53:12.029
“Why do you get your hopes up?“

807
00:53:12.189 --> 00:53:15.659
“Look how she tricks me and fools me...“

808
00:53:16.092 --> 00:53:19.437
“There's a new wicked girl
around these parts suddenly...“

809
00:53:19.596 --> 00:53:27.037
“Dressed up to the nines,
looking hotter than the bride.“

810
00:53:27.204 --> 00:53:30.344
"Smells like someone's burning up"

811
00:53:30.440 --> 00:53:34.115
“Who cares how dressed up I am?“

812
00:53:34.177 --> 00:53:35.121
“Oh yeah...“

813
00:53:36.012 --> 00:53:37.082
“Oh yeah...“

814
00:53:37.347 --> 00:53:39.054
“D's for Dance“ “Give it a chance“

815
00:53:39.182 --> 00:53:41.458
“Let's go crazy tonight!“

816
00:53:44.454 --> 00:53:46.297
“D's for Dance“ “Give it a chance“

817
00:53:46.389 --> 00:53:48.426
“Let's go crazy tonight!“

818
00:54:04.674 --> 00:54:07.382
“Take my heart, my very soul...“

819
00:54:07.544 --> 00:54:11.686
“Take my heart, my very soul!“

820
00:54:12.215 --> 00:54:15.458
“Didn't your teachers
teach you anything?“

821
00:54:15.518 --> 00:54:19.091
"I'd give you detention everyday!"

822
00:54:19.222 --> 00:54:22.533
“Look at this boy's face...“

823
00:54:23.026 --> 00:54:26.303
“Bitter like a gourd!“

824
00:54:26.363 --> 00:54:28.240
"I'm a little bitter and a little sweet"

825
00:54:28.298 --> 00:54:30.209
“For whatever suits your taste!“

826
00:54:30.333 --> 00:54:31.778
"I want to love you openly,"

827
00:54:32.102 --> 00:54:33.547
“What is there to hide?“

828
00:54:33.603 --> 00:54:34.741
“Oh yeah...“

829
00:54:35.438 --> 00:54:36.473
“Oh yeah...“

830
00:54:36.740 --> 00:54:38.583
“D's for Dance“ “Give it a chance“

831
00:54:38.675 --> 00:54:40.177
“Let's go crazy tonight!“

832
00:54:44.080 --> 00:54:46.060
“D's for Dance“ “Give it a chance“

833
00:54:46.116 --> 00:54:48.027
“Let's go crazy tonight!“

834
00:54:51.321 --> 00:54:53.130
“D's for Dance“ “Give it a chance“

835
00:54:53.256 --> 00:54:55.361
“Let's go crazy tonight!“

836
00:54:58.495 --> 00:55:00.372
“D's for Dance“ “Give it a chance“

837
00:55:00.430 --> 00:55:02.637
“Let's go crazy tonight!“

838
00:55:05.702 --> 00:55:07.375
“D's for Dance“ “Give it a chance“

839
00:55:07.437 --> 00:55:10.111
“Let's go crazy tonight!“

840
00:55:24.254 --> 00:55:26.165
When are you going back to Ambala?

841
00:55:27.290 --> 00:55:28.462
<i>Tomorrow.</i>

842
00:55:28.758 --> 00:55:30.567
After Gurpreet‘s wedding ceremony.

843
00:55:31.728 --> 00:55:33.173
Stay back a few days...

844
00:55:33.229 --> 00:55:34.640
Dad's calling me back...

845
00:55:36.433 --> 00:55:38.640
The wedding preparations are starting.

846
00:55:41.404 --> 00:55:43.406
So this is the last time I'll see you.

847
00:55:44.140 --> 00:55:45.278
Why?

848
00:55:46.109 --> 00:55:47.486
Aren't you coming tomorrow?

849
00:55:49.746 --> 00:55:52.056
You helped me... helped Gurpreet...

850
00:55:52.148 --> 00:55:53.218
I can't come.

851
00:56:29.152 --> 00:56:30.426
Now what?

852
00:56:32.989 --> 00:56:34.627
Now shut your eyes and sleep.

853
00:56:39.362 --> 00:56:40.670
Do you love me?

854
00:56:49.372 --> 00:56:51.648
My sister loved a boy once...

855
00:56:54.077 --> 00:56:56.614
Dad didn't like him.

856
00:56:59.015 --> 00:57:04.089
But she married him, anyway.

857
00:57:09.025 --> 00:57:11.005
The boy turned out to be a dog.

858
00:57:12.495 --> 00:57:15.203
He began beating my sister.

859
00:57:17.400 --> 00:57:19.107
She came back home...

860
00:57:21.504 --> 00:57:24.075
but my dad has never forgiven her.

861
00:57:30.180 --> 00:57:33.161
<i>He's opened a cyber cafe for her...</i>

862
00:57:34.384 --> 00:57:37.126
but he's always taunting her.

863
00:57:38.254 --> 00:57:40.131
My father doesn't believe in love.

864
00:57:42.692 --> 00:57:44.433
Angad is his choice.

865
00:57:51.167 --> 00:57:53.306
I can't break his heart.

866
00:57:58.708 --> 00:58:00.551
How much you talk.

867
00:58:03.046 --> 00:58:07.392
Such a long answer for
such a simple question...

868
00:58:16.192 --> 00:58:17.466
Do you love me?

869
00:58:30.640 --> 00:58:32.210
I can't sleep...

870
00:58:33.076 --> 00:58:34.248
Wanna hear a poem?

871
00:58:34.377 --> 00:58:35.617
In English?

872
00:58:36.679 --> 00:58:38.158
Will that make me sleepy?

873
00:58:38.314 --> 00:58:39.725
Guaranteed!

874
00:58:42.185 --> 00:58:43.357
okay»-

875
00:58:50.226 --> 00:58:51.603
“Tomorrow you will go...

876
00:58:54.597 --> 00:58:56.668
My life will again become slow...

877
00:59:00.069 --> 00:59:02.379
In wedding finery,
your face will glow...

878
00:59:06.409 --> 00:59:08.582
Like Shakespeare, my beard will grow...“

879
00:59:12.682 --> 00:59:13.990
Kavya?

880
00:59:17.353 --> 00:59:18.525
Kavya?

881
00:59:51.120 --> 00:59:53.726
Give him this for now,

882
00:59:54.223 --> 00:59:55.668
we'll settle the rest later...

883
00:59:55.725 --> 00:59:59.036
Dad! We're going to
need a split airconditioner.

884
00:59:59.095 --> 01:00:00.199
Okay, so get it.

885
01:00:00.496 --> 01:00:02.442
I don't want any problems with cooling.

886
01:00:02.599 --> 01:00:06.046
Don't worry, sir! You have my word!

887
01:00:06.369 --> 01:00:07.780
Think before you speak.

888
01:00:09.238 --> 01:00:11.218
My to-be-son-in-law is coming.

889
01:00:11.674 --> 01:00:17.090
If he's even slightly uncomfortable,
I'll shut down your dealership.

890
01:00:22.518 --> 01:00:26.432
Granny... Kavya‘s looking
grown up after her Delhi trip.

891
01:00:26.556 --> 01:00:29.594
No... I'm just tanned from the sun.

892
01:00:30.059 --> 01:00:35.372
I can't believe she's
back without her designer gown.

893
01:00:35.798 --> 01:00:37.209
I'm very upset!

894
01:00:37.367 --> 01:00:38.311
Why, Granny?

895
01:00:38.468 --> 01:00:40.243
Try and understand...

896
01:00:40.403 --> 01:00:45.648
She can't show off your designer
gown to Angad‘s granny now!

897
01:00:45.708 --> 01:00:48.245
I looked everywhere!
Nothing really suited me...

898
01:00:48.444 --> 01:00:52.688
These designer gowns
suit girls from the city...

899
01:00:53.149 --> 01:00:55.322
for you... local tailor! Best!

900
01:00:58.588 --> 01:01:00.397
You didn't leave anything behind,
did you?

901
01:01:03.092 --> 01:01:04.469
What's left behind is gone now.

902
01:01:05.061 --> 01:01:06.335
I have to prepare myself for America.

903
01:01:09.632 --> 01:01:12.476
Single Line Registers...
50 hard covers, 50 soft covers.

904
01:01:12.535 --> 01:01:15.209
50 long notebooks, 50 small notebooks.

905
01:01:15.471 --> 01:01:18.315
No, only 25 small notebooks...
they sell slowly.

906
01:01:18.474 --> 01:01:19.475
People will keep buying them!

907
01:01:19.542 --> 01:01:20.646
Nobody buys anything...

908
01:01:20.777 --> 01:01:22.256
They'll just become trash!

909
01:01:23.279 --> 01:01:24.690
Can you'll be quiet?!

910
01:01:25.281 --> 01:01:27.784
Humpty‘s very serious about work,
these days!

911
01:01:28.184 --> 01:01:30.357
Ever since I've joined,
you've become lazy.

912
01:01:30.620 --> 01:01:33.396
Your days of frolicking are over...
now, mine have begun! Point!

913
01:01:36.125 --> 01:01:38.537
Excuse me? Mr. Humpty Sharma?

914
01:01:38.695 --> 01:01:39.571
Yeah, that's me.

915
01:01:39.696 --> 01:01:41.334
Sir, congratulations on your new car!

916
01:01:42.031 --> 01:01:46.173
The new Celerio... with Drive
EZ Technology... Just this, that's it!

917
01:01:46.602 --> 01:01:47.774
Drive easy.

918
01:01:48.404 --> 01:01:49.576
Dad, did you...

919
01:01:49.639 --> 01:01:50.640
BIC)! I did I1"I:!

920
01:01:53.042 --> 01:01:54.180
I haven't bought a car, sir.

921
01:01:54.410 --> 01:01:56.321
I know, sir. This is a gift for you.

922
01:01:56.446 --> 01:01:58.153
From Kavya Pratap Singh.

923
01:04:14.749 --> 01:04:15.557
Did you watch the match?

924
01:04:15.616 --> 01:04:16.686
Which match?

925
01:04:16.751 --> 01:04:18.389
Bangladesh vs. Kenya?

926
01:04:18.553 --> 01:04:20.533
Who would watch that...

927
01:04:32.400 --> 01:04:33.674
Do you like the surprise?

928
01:04:36.637 --> 01:04:38.241
Are you crazy?!

929
01:04:38.472 --> 01:04:40.110
Stop trying to be heroic!

930
01:04:40.341 --> 01:04:41.684
Aren't you happy to see me?

931
01:04:42.543 --> 01:04:43.613
I'm very haPPY-

932
01:04:43.678 --> 01:04:44.782
But, if my brother sees-

933
01:04:44.845 --> 01:04:46.290
He'll kill me?

934
01:04:46.347 --> 01:04:47.519
You relax.

935
01:04:47.648 --> 01:04:49.559
Your wedding will be on time.

936
01:04:50.785 --> 01:04:52.458
Everyone's under your spell...

937
01:04:52.787 --> 01:04:54.767
You bought us a new car!

938
01:04:55.423 --> 01:04:56.766
My dad says it's wonderful...

939
01:04:56.824 --> 01:04:58.394
the car...

940
01:04:58.459 --> 01:04:59.631
and you.

941
01:05:01.562 --> 01:05:03.803
Humpty... please... leave.

942
01:05:06.667 --> 01:05:08.806
I had to get you something
in return for your gift...

943
01:05:10.171 --> 01:05:11.115
Humpty... you...

944
01:05:11.172 --> 01:05:12.276
Oh, don't get sentimental.

945
01:05:12.740 --> 01:05:17.211
Tell me, are you happy to see me?

946
01:05:22.817 --> 01:05:23.818
Very haPPy-

947
01:05:26.520 --> 01:05:28.261
Let's go talk to your father.

948
01:05:29.290 --> 01:05:30.234
Are you insane?

949
01:05:30.291 --> 01:05:31.361
I'm getting married!

950
01:05:31.425 --> 01:05:32.631
My father will kill you!

951
01:05:32.693 --> 01:05:35.071
Sooner or later we'll
have to tell them how we feel!

952
01:05:35.129 --> 01:05:37.234
You can take your
feelings and get lost!

953
01:05:37.265 --> 01:05:37.709
Kavya...

954
01:05:37.765 --> 01:05:39.369
If I see you again,
I'll shoot you myself!

955
01:05:39.433 --> 01:05:40.411
Kavyag

956
01:05:46.440 --> 01:05:47.475
She didn't even say hi.

957
01:05:47.541 --> 01:05:48.849
Thank God she didn't!

958
01:05:49.210 --> 01:05:50.621
I don't want to die here.

959
01:05:50.845 --> 01:05:52.791
Oye! What now?

960
01:05:56.284 --> 01:05:58.821
I've come from Delhi
with Kavya‘s wedding gown.

961
01:06:11.432 --> 01:06:12.433
Come, dear!

962
01:06:12.667 --> 01:06:15.807
Rakesh was just telling us
how he came to be called Humpty!

963
01:06:16.237 --> 01:06:19.184
Since, when did designers
start having Lucky Draw Raffles?

964
01:06:19.240 --> 01:06:19.877
What?

965
01:06:20.141 --> 01:06:24.112
I was just telling them how
there was a Raffle in our store...

966
01:06:24.145 --> 01:06:25.681
for to-be brides.

967
01:06:26.047 --> 01:06:27.151
You won, ma‘am!

968
01:06:27.214 --> 01:06:30.252
Wow! Kavya, what luck!

969
01:06:31.152 --> 01:06:32.563
Amongst how many did she win?

970
01:06:32.787 --> 01:06:34.596
Sir, 150 people!

971
01:06:36.691 --> 01:06:38.193
It's a good story.

972
01:06:38.459 --> 01:06:42.373
Son, this glass from
which you're drinking...

973
01:06:43.531 --> 01:06:44.532
this mansion...

974
01:06:45.700 --> 01:06:47.111
in which you stand...

975
01:06:47.501 --> 01:06:49.708
it's a result of very hard work.

976
01:06:50.471 --> 01:06:51.848
I've earned a lot of respect.

977
01:06:52.373 --> 01:06:58.380
I'm not as gullible
as you think I am...

978
01:06:59.447 --> 01:07:00.585
Put the glass down.

979
01:07:10.224 --> 01:07:11.259
Tell me the truth.

980
01:07:17.231 --> 01:07:18.710
Sir, my name is Humpty Sharma.

981
01:07:19.233 --> 01:07:22.305
I met Kavya by accident
at her uncle's house.

982
01:07:23.404 --> 01:07:25.042
When I researched...

983
01:07:26.140 --> 01:07:29.610
When I asked around about her,
I found out she's betrothed.

984
01:07:31.712 --> 01:07:33.123
But, I wasn't convinced.

985
01:07:34.248 --> 01:07:37.229
I kept finding excuses to meet her.

986
01:07:38.052 --> 01:07:39.656
I thought we could
be friends at least...

987
01:07:40.121 --> 01:07:43.261
And when she has to leave,
I'll control my feelings.

988
01:07:46.627 --> 01:07:48.072
But, then love struck, sir...

989
01:07:49.797 --> 01:07:50.775
To me...

990
01:07:53.134 --> 01:07:54.078
and to Kavya.

991
01:07:56.637 --> 01:07:58.082
So, I came to talk to you.

992
01:07:58.139 --> 01:07:59.311
What the hell will you talk about?!

993
01:07:59.640 --> 01:08:02.849
If you wanted to talk, you wouldn't
have wasted time with this drama.

994
01:08:03.110 --> 01:08:05.522
Sir, it's not like that,
I really did come to talk.

995
01:08:05.713 --> 01:08:06.817
Ranjit, take him away.

996
01:08:07.481 --> 01:08:08.323
Come on!

997
01:08:08.382 --> 01:08:09.417
Dad!

998
01:08:09.717 --> 01:08:10.695
Come on, you scoundrel!

999
01:08:15.356 --> 01:08:16.596
Please listen to me.

1000
01:08:26.500 --> 01:08:27.740
Enough Ranjit.

1001
01:08:43.417 --> 01:08:45.397
Take them back to Delhi.

1002
01:08:48.622 --> 01:08:50.693
I told him not to come, Mom...

1003
01:08:51.659 --> 01:08:53.661
I don't know why he's here.

1004
01:08:54.762 --> 01:08:56.298
He's mad.

1005
01:08:57.631 --> 01:09:00.168
I'm scared of what my husband will do.

1006
01:09:00.401 --> 01:09:02.244
I know my son.

1007
01:09:02.336 --> 01:09:03.713
He won't do a thing.

1008
01:09:04.138 --> 01:09:05.481
Do you love him?

1009
01:09:05.806 --> 01:09:06.648
Yes.

1010
01:09:06.707 --> 01:09:07.777
You can just forget
about it right now!

1011
01:09:07.842 --> 01:09:11.119
I would have killed him,
if Dad hadn't stopped me.

1012
01:09:14.415 --> 01:09:17.294
Forget what happened
in Delhi and today.

1013
01:09:18.686 --> 01:09:20.563
Angad is coming in two days.

1014
01:09:21.288 --> 01:09:24.098
I don't want any trouble
till the wedding.

1015
01:09:45.312 --> 01:09:46.382
Why are you laughing?

1016
01:09:47.548 --> 01:09:50.051
I'm laughing from the pain!

1017
01:09:56.724 --> 01:09:58.795
Shonty, why aren't you laughing?

1018
01:10:00.528 --> 01:10:03.737
My backside is wrecked.

1019
01:10:05.499 --> 01:10:08.639
The truck driver went
into every damn pothole, man!

1020
01:10:08.836 --> 01:10:13.182
Your father-in-law
is a great guy, Humpty!

1021
01:10:13.240 --> 01:10:16.084
At least he gave us a lift to Delhi!

1022
01:10:17.278 --> 01:10:18.780
Wish he'd given us some food too...

1023
01:10:19.780 --> 01:10:21.384
I'm so hungry, man!

1024
01:10:22.082 --> 01:10:24.494
I can smell the tandoori chicken...

1025
01:10:25.352 --> 01:10:27.093
Oh, HumPty!

1026
01:10:27.721 --> 01:10:29.792
Let's be serious for a minute...

1027
01:10:30.324 --> 01:10:32.065
okay»-

1028
01:10:32.126 --> 01:10:35.630
Forget her now, man...

1029
01:10:35.696 --> 01:10:39.542
If I hadn't gone to Ambala,
I'd have forgotten her, man...

1030
01:10:40.234 --> 01:10:42.646
But, when I saw
her in the gurudwara...

1031
01:10:43.537 --> 01:10:44.572
I fell in love again!

1032
01:10:45.506 --> 01:10:48.112
It's still never
happened for me and...

1033
01:10:48.175 --> 01:10:49.745
this guy has fallen
for the same girl twice!

1034
01:10:58.185 --> 01:10:59.255
Hello?

1035
01:11:08.395 --> 01:11:09.339
Ya, Swati?

1036
01:11:09.396 --> 01:11:11.205
Kavya, H u nlpty's back.

1037
01:11:11.432 --> 01:11:12.502
Come outside, quickly!

1038
01:11:27.147 --> 01:11:31.596
“Don't want to live without you...“

1039
01:11:31.652 --> 01:11:36.123
“Don't want to live without you...“

1040
01:11:36.190 --> 01:11:40.536
“Don't want to live without you...“

1041
01:11:40.594 --> 01:11:45.168
“Don't want to live without you...“

1042
01:11:47.334 --> 01:11:51.646
“How do I explain to you?“

1043
01:11:51.805 --> 01:11:56.220
“How my heart is
anxious without you...“

1044
01:11:56.377 --> 01:12:00.416
“How do I explain to you?“

1045
01:12:00.748 --> 01:12:05.356
“How my heart is
anxious without you...“

1046
01:12:05.419 --> 01:12:09.765
"What do you know of my love?"

1047
01:12:09.823 --> 01:12:14.397
“Or of how I wait for you...“

1048
01:12:14.428 --> 01:12:18.672
“You are my heart, my very life“

1049
01:12:18.732 --> 01:12:23.238
“How do I explain to you?“

1050
01:12:23.270 --> 01:12:27.446
“How my heart is
anxious without you...“

1051
01:12:27.741 --> 01:12:32.315
"What do you know of my love?"

1052
01:12:32.379 --> 01:12:36.725
“Or of how I wait for you...“

1053
01:12:36.784 --> 01:12:41.255
“You are my heart, my very being“

1054
01:12:41.321 --> 01:12:45.599
“How do I explain to you?“

1055
01:12:45.793 --> 01:12:50.264
“How my heart is
anxious without you...“

1056
01:13:12.386 --> 01:13:20.703
"Our hearts' paths are one"

1057
01:13:21.361 --> 01:13:28.836
“When you walk with me,
the rains walk with us...“

1058
01:13:29.103 --> 01:13:33.483
"My life... oh---"

1059
01:13:33.540 --> 01:13:37.386
"ls now yours, how can I help that?"

1060
01:13:37.411 --> 01:13:41.860
“Have faith in me...“

1061
01:13:42.116 --> 01:13:46.394
"I will wait for you"

1062
01:13:46.453 --> 01:13:50.765
“You are my heart, my very life“

1063
01:13:50.824 --> 01:13:55.398
“How do I explain to you?“

1064
01:13:55.462 --> 01:14:00.104
“How my heart is
anxious without you...“

1065
01:14:17.384 --> 01:14:19.125
I know something about you, sir...

1066
01:14:19.186 --> 01:14:20.187
Really.

1067
01:14:20.621 --> 01:14:23.397
You definitely had a love marriage.

1068
01:14:26.126 --> 01:14:27.434
So, you met Kavya.

1069
01:14:27.628 --> 01:14:29.505
Yes... but she didn't tell me, sir.

1070
01:14:29.563 --> 01:14:31.406
You and your wife aren't
from the same caste...

1071
01:14:31.465 --> 01:14:33.240
I figured it out, myself.

1072
01:14:39.840 --> 01:14:42.081
If you're so smart...

1073
01:14:42.810 --> 01:14:44.756
why have to come
back to die in Ambala?

1074
01:14:45.479 --> 01:14:47.516
How long can one run from death, sir?

1075
01:14:51.451 --> 01:14:53.260
So, you're not opposed to love, sir!

1076
01:14:53.320 --> 01:14:54.697
A few incidents have soured...

1077
01:14:54.755 --> 01:14:56.166
Shut up!

1078
01:15:01.695 --> 01:15:03.265
Don't you dare talk about Swati.

1079
01:15:08.502 --> 01:15:10.539
This is my final warning.

1080
01:15:11.839 --> 01:15:15.377
If I see you in Ambala again...

1081
01:15:15.642 --> 01:15:18.714
only your corpse
will return to Delhi.

1082
01:15:29.556 --> 01:15:31.365
Dad, Humpty‘s a very nice boy.

1083
01:15:31.525 --> 01:15:32.629
Just give him a chance!

1084
01:15:32.693 --> 01:15:33.671
Shut up, Kavya!

1085
01:15:33.727 --> 01:15:34.671
Why?

1086
01:15:34.828 --> 01:15:36.364
Are you going to hit me as well?

1087
01:15:38.699 --> 01:15:40.235
He's come here for me!

1088
01:15:40.400 --> 01:15:41.640
He loves me!

1089
01:15:41.802 --> 01:15:43.281
He shouldn't love you.

1090
01:15:44.605 --> 01:15:46.141
He knows you're betrothed to someone.

1091
01:15:46.306 --> 01:15:47.307
So what?!

1092
01:15:47.474 --> 01:15:48.544
I fell in love with him too, didn't I?

1093
01:15:48.609 --> 01:15:49.451
Then get over it.

1094
01:15:49.509 --> 01:15:50.385
I can't get over it!

1095
01:15:50.444 --> 01:15:51.718
Too bad, keep crying then!

1096
01:15:52.646 --> 01:15:55.252
You will only marry Angad!

1097
01:15:56.650 --> 01:15:58.527
Why are you ruining my life?

1098
01:16:04.291 --> 01:16:10.264
A father's life is ruined,
when a daughter's marriage breaks.

1099
01:16:10.330 --> 01:16:12.367
Dad, you can't shut everyone
up by bringing up...

1100
01:16:12.432 --> 01:16:14.639
Swati in every situation!

1101
01:16:14.868 --> 01:16:17.678
What if Angad is
a scoundrel like Param?

1102
01:16:19.673 --> 01:16:21.482
Humpty‘s a good person, Dad!

1103
01:16:21.508 --> 01:16:24.785
He came back for me,
despite being beaten so badly!

1104
01:16:26.480 --> 01:16:28.721
Please, Dad! At least meet him!

1105
01:16:28.815 --> 01:16:31.694
Please, Dad, please!

1106
01:16:32.152 --> 01:16:34.826
For me! Just once! For me!

1107
01:16:37.357 --> 01:16:38.461
Please.

1108
01:16:41.261 --> 01:16:42.262
Okay.

1109
01:16:43.664 --> 01:16:44.608
Call him here.

1110
01:17:00.681 --> 01:17:01.751
Pick up that glass.

1111
01:17:04.418 --> 01:17:05.488
I said, pick up the glass!

1112
01:17:11.325 --> 01:17:13.601
Kavya is going to marry Angad.

1113
01:17:14.561 --> 01:17:17.804
And I don't want her to think that...

1114
01:17:17.864 --> 01:17:21.812
her father didn't
give her love a chance.

1115
01:17:26.440 --> 01:17:28.386
Tomorrow onwards,
you're on Angad duty.

1116
01:17:36.149 --> 01:17:38.186
For the next 5 days...

1117
01:17:40.053 --> 01:17:43.500
you can find out
anything you like about him.

1118
01:17:46.760 --> 01:17:52.711
Find one reason why
Angad is wrong for Kavya.

1119
01:17:54.234 --> 01:17:56.180
Just one.

1120
01:18:03.543 --> 01:18:06.490
I'll let Kavya marry you.

1121
01:18:08.815 --> 01:18:12.729
To hell with what people will think.

1122
01:18:15.522 --> 01:18:16.728
Remember.

1123
01:18:20.127 --> 01:18:21.731
I'm trusting you.

1124
01:18:23.130 --> 01:18:24.268
Don't break my trust.

1125
01:18:26.266 --> 01:18:28.303
You love Kavya, don't you?

1126
01:18:29.736 --> 01:18:35.482
Now, her future is in your hands.

1127
01:18:36.743 --> 01:18:40.350
However, if you can't find a reason...

1128
01:18:43.517 --> 01:18:46.657
I want you gone on the 6th day.

1129
01:19:06.206 --> 01:19:10.382
What kind of cot is this!

1130
01:19:10.744 --> 01:19:13.247
Such injustice! Do something, man!

1131
01:19:13.580 --> 01:19:15.491
Got inside your house, didn't I?

1132
01:19:16.316 --> 01:19:17.294
You're a loser!

1133
01:19:17.350 --> 01:19:18.795
You're destined to be with this loser.

1134
01:19:19.252 --> 01:19:20.390
Don't be cheeky.

1135
01:19:20.854 --> 01:19:24.563
We're in the same house now
and you're babbling away on the phone.

1136
01:19:24.691 --> 01:19:25.635
What do you want?!

1137
01:19:25.692 --> 01:19:28.298
I don't think you actually
dare to come and see me in person!

1138
01:19:28.428 --> 01:19:29.338
Oh, really?

1139
01:19:37.304 --> 01:19:39.284
Now that I'm here,
I won't leave empty-handed...

1140
01:19:39.673 --> 01:19:40.811
You haven't said it yet.

1141
01:19:41.074 --> 01:19:41.814
Said what?

1142
01:19:42.075 --> 01:19:42.678
That.

1143
01:19:42.742 --> 01:19:43.720
What's that?

1144
01:19:46.146 --> 01:19:48.092
Oh. Thaaat!

1145
01:19:48.148 --> 01:19:49.149
Say it, quickly.

1146
01:19:49.583 --> 01:19:52.257
Didn't you hear me
announcing it your father?

1147
01:19:52.519 --> 01:19:53.429
Say it to me.

1148
01:19:53.487 --> 01:19:55.091
I don't care who
else you've said it to.

1149
01:19:55.155 --> 01:19:57.692
When Shahrukh Khan spreads his arms
and says it, he looks like a hero.

1150
01:19:57.757 --> 01:19:59.202
I'll look like a fool.

1151
01:19:59.392 --> 01:20:00.666
I don't care, say it!

1152
01:20:00.727 --> 01:20:01.705
You say it, first!

1153
01:20:01.761 --> 01:20:03.240
Say it, or I'll scream!

1154
01:20:10.370 --> 01:20:11.474
I love you.

1155
01:20:14.641 --> 01:20:15.449
I know.

1156
01:20:15.509 --> 01:20:16.453
Now you say it!

1157
01:20:16.510 --> 01:20:17.215
Not in the mood!

1158
01:20:41.468 --> 01:20:42.776
This... this is Angad?

1159
01:20:43.036 --> 01:20:44.379
Bro, you've won!

1160
01:20:44.437 --> 01:20:45.814
Kavya is yours!

1161
01:20:46.072 --> 01:20:46.743
Congratulations!

1162
01:20:49.376 --> 01:20:51.652
Uhh... Humpty Sharma?

1163
01:21:09.729 --> 01:21:14.769
Dude... is this guy
a doctor or a model?!

1164
01:21:23.510 --> 01:21:24.614
This is great, huh?

1165
01:21:25.579 --> 01:21:28.219
First they hit us, then they party.

1166
01:21:51.538 --> 01:21:53.484
Have a drink!

1167
01:21:53.506 --> 01:21:54.246
No, I don't drink...

1168
01:21:54.541 --> 01:21:55.815
It's a large shot!

1169
01:22:01.748 --> 01:22:03.750
This is why I have told
you to curb your drinking.

1170
01:22:05.485 --> 01:22:08.762
I don't drink too much,
I just get high fast!

1171
01:22:10.290 --> 01:22:11.462
ls everything alright?

1172
01:22:11.825 --> 01:22:13.065
I'm a doctor.

1173
01:22:13.260 --> 01:22:14.261
Ya...

1174
01:22:14.628 --> 01:22:16.505
Angad. - I'm Humpty.

1175
01:22:17.297 --> 01:22:18.207
<i>This is Shanty.</i>

1176
01:22:19.232 --> 01:22:20.210
Interesting names.

1177
01:22:20.667 --> 01:22:23.648
Mine's the most interesting... Poplu!

1178
01:22:32.379 --> 01:22:33.551
You... don't drink?

1179
01:22:35.115 --> 01:22:35.752
No.

1180
01:22:36.182 --> 01:22:38.287
Tried it in college.
But it's not for me.

1181
01:22:38.585 --> 01:22:40.496
You should have a drink sometimes...

1182
01:22:40.553 --> 01:22:42.123
It helps you relax.

1183
01:22:42.188 --> 01:22:43.098
I don't think so.

1184
01:22:43.590 --> 01:22:47.436
A drunken man thinks with his heart,
not his mind.

1185
01:22:47.627 --> 01:22:49.129
Well, we're Punjabi.

1186
01:22:49.195 --> 01:22:51.266
No mind, all heart.

1187
01:22:51.331 --> 01:22:52.537
I'm Punjabi, too.

1188
01:22:52.732 --> 01:22:54.109
But, the intellectual kind.

1189
01:22:54.334 --> 01:22:55.335
I like to be in control.

1190
01:22:58.838 --> 01:23:02.615
If he wasn't engaged to Kavya,
I'd marry him.

1191
01:23:12.652 --> 01:23:13.653
Hi, you beast.

1192
01:23:13.720 --> 01:23:14.858
Don't.

1193
01:23:15.121 --> 01:23:16.657
I'm high!
Don't you want to take advantage?

1194
01:23:16.723 --> 01:23:17.497
No.

1195
01:23:18.725 --> 01:23:20.602
Why didn't you tell
me Angad was such a stud?

1196
01:23:20.860 --> 01:23:22.862
Everyone looks like a stud on Skype.

1197
01:23:24.130 --> 01:23:26.371
Aww, you're jealous!

1198
01:23:26.433 --> 01:23:28.538
I was jealous when
I saw him in the morning.

1199
01:23:28.601 --> 01:23:30.274
Now I'm scared out of my wits!

1200
01:23:32.205 --> 01:23:33.183
Stop laughing!

1201
01:23:33.239 --> 01:23:34.343
And that brother of yours... - Aye!

1202
01:23:34.607 --> 01:23:36.177
What? - Don't say a word about him.

1203
01:23:36.242 --> 01:23:38.415
You remember how he beat me?

1204
01:23:38.478 --> 01:23:41.288
And now he's giggling
like a heroine with Angad.

1205
01:23:43.383 --> 01:23:45.124
Stop wasting time, Rakesh.

1206
01:23:46.753 --> 01:23:48.130
Give me a sexy smile.

1207
01:24:18.351 --> 01:24:19.853
Looks like it's been years
since you pulled one, Sir.

1208
01:24:23.656 --> 01:24:25.363
I want to say something,
if you don't mind.

1209
01:24:25.558 --> 01:24:27.504
He's way older than Kavya.

1210
01:24:27.694 --> 01:24:29.298
By 5 or 6 years, at least!

1211
01:24:30.230 --> 01:24:31.436
It's not a good match.

1212
01:24:32.365 --> 01:24:34.470
My wife is 5 years younger than me.

1213
01:24:35.668 --> 01:24:37.409
Everything matches, eventually.

1214
01:24:42.542 --> 01:24:43.714
Dad's called you to go jogging.

1215
01:24:43.777 --> 01:24:45.518
Falling for you was a big mistake.

1216
01:24:45.812 --> 01:24:47.120
He's called Angad, as well.

1217
01:24:47.180 --> 01:24:48.454
To be a towel holder.

1218
01:24:48.515 --> 01:24:49.459
Have you ever jogged in your life?

1219
01:24:50.116 --> 01:24:52.357
I was a champion athlete
in school and college!

1220
01:24:52.752 --> 01:24:53.560
Liar.

1221
01:24:54.154 --> 01:24:56.225
I look like Milkha Singh when I run!

1222
01:25:00.326 --> 01:25:01.202
Hi, Uncle!

1223
01:25:03.496 --> 01:25:04.474
Are you having fun, son?

1224
01:25:04.497 --> 01:25:05.475
Yes, Uncle!

1225
01:25:05.498 --> 01:25:06.442
One more lap.

1226
01:25:12.305 --> 01:25:13.249
Good Morning.

1227
01:25:13.473 --> 01:25:16.181
I was afraid you'd
run away with Kavya...

1228
01:25:17.410 --> 01:25:19.151
but, it doesn't look
like you'll get very far.

1229
01:25:19.479 --> 01:25:23.393
Look at him; a real, macho Punjabi!

1230
01:25:23.716 --> 01:25:25.525
Come on, Humpty! - Ya...

1231
01:25:45.638 --> 01:25:47.379
H u mpty! Don't eat!

1232
01:25:48.374 --> 01:25:50.820
I'm making spaghetti ravioli
and risotto with garlic bread!

1233
01:25:51.211 --> 01:25:52.690
I want everyone to enjoy it.

1234
01:25:52.745 --> 01:25:53.655
Yeah... yeah...

1235
01:25:53.713 --> 01:25:55.090
Make sure you don't eat anything.

1236
01:25:55.248 --> 01:25:56.522
Definitely.

1237
01:25:58.318 --> 01:25:59.194
Granny!

1238
01:25:59.619 --> 01:26:01.394
Granny! What rubbish is he making?!

1239
01:26:01.454 --> 01:26:02.831
You will all get indigestion!

1240
01:26:03.223 --> 01:26:04.725
He's making Italian food!

1241
01:26:05.191 --> 01:26:07.296
Let the Italians eat Italian food!

1242
01:26:07.460 --> 01:26:09.633
We're Indians!
We want Indian food, right?!

1243
01:26:09.696 --> 01:26:12.643
Oh, Humpty.
These men from abroad are the best.

1244
01:26:12.799 --> 01:26:15.780
They cook, they clean...
What do you say?

1245
01:26:16.302 --> 01:26:19.511
Of course! Indian men are useless!

1246
01:26:19.772 --> 01:26:21.843
Sitting with their feet up,
with the newspaper...

1247
01:26:22.108 --> 01:26:23.348
Get me tea, get me food!

1248
01:26:23.376 --> 01:26:24.787
That's all!

1249
01:26:25.478 --> 01:26:27.389
All Indian men are
not like that, Granny.

1250
01:26:27.413 --> 01:26:30.553
All the men we've seen are like that.

1251
01:27:10.189 --> 01:27:11.497
Do you like my sweater, sir?

1252
01:27:11.624 --> 01:27:13.797
Exactly like yours, right?

1253
01:27:15.795 --> 01:27:17.103
Nice.

1254
01:27:23.703 --> 01:27:25.444
How did you like Angad‘s cooking?

1255
01:27:26.205 --> 01:27:27.047
Yeah... very nice.

1256
01:28:06.245 --> 01:28:07.189
Humpty!

1257
01:28:08.081 --> 01:28:09.219
Move!

1258
01:28:11.651 --> 01:28:13.358
Leave me!

1259
01:28:17.290 --> 01:28:18.667
You call this a salad?

1260
01:28:18.725 --> 01:28:20.466
It's a Delhi speciality!

1261
01:28:22.095 --> 01:28:23.233
Look at this, Humpty!

1262
01:28:23.830 --> 01:28:26.037
Look at this, Humpty! - Look at what?

1263
01:28:35.541 --> 01:28:36.645
Stop laughing!

1264
01:28:37.210 --> 01:28:39.212
<i>Dye). Singh sir is asking for you.</i>

1265
01:28:47.553 --> 01:28:48.691
Where are we going, sir?!

1266
01:28:49.455 --> 01:28:50.433
Why?

1267
01:28:51.324 --> 01:28:52.735
If I don't tell you, you won't go?

1268
01:28:59.465 --> 01:29:00.500
Train station.

1269
01:29:00.633 --> 01:29:02.704
Now don't ask me who's coming.

1270
01:29:03.803 --> 01:29:04.713
See for yourself.

1271
01:29:14.113 --> 01:29:16.218
Sir, I'm Tendulkar. He's Kohli.

1272
01:29:16.449 --> 01:29:17.519
And that's Sehwag.

1273
01:29:19.385 --> 01:29:21.763
You're the same one who
hung me from the swing, right?

1274
01:29:22.288 --> 01:29:23.358
No, sir.

1275
01:29:24.624 --> 01:29:26.433
That's my twin brother, sir!

1276
01:29:27.360 --> 01:29:28.566
He's Shyam...

1277
01:29:29.295 --> 01:29:30.296
I'm Ram.

1278
01:29:52.318 --> 01:29:57.233
Humpty Dumpty!
Uncle said their driver was very cute.

1279
01:29:59.158 --> 01:30:00.432
You're smoking again!

1280
01:30:04.163 --> 01:30:05.733
What happened,
why do you look so tensed?

1281
01:30:11.404 --> 01:30:12.610
Do you love me?

1282
01:30:13.573 --> 01:30:14.483
No.

1283
01:30:14.540 --> 01:30:16.178
I'm being serious.

1284
01:30:17.510 --> 01:30:18.488
Of course I do.

1285
01:30:18.544 --> 01:30:19.522
Why do you love me?

1286
01:30:20.546 --> 01:30:21.490
What does that mean?

1287
01:30:21.547 --> 01:30:24.460
I mean... why?
What do I have that Angad doesn't?

1288
01:30:25.685 --> 01:30:26.686
I don't know.

1289
01:30:26.753 --> 01:30:27.788
You don't know?!

1290
01:30:29.722 --> 01:30:31.463
Love isn't by reason, Humpty.

1291
01:30:31.491 --> 01:30:32.731
Shouldn't there be a reason?

1292
01:30:33.326 --> 01:30:37.365
What do I say when Sir asks
me why I'm better for you than Angad?

1293
01:30:37.764 --> 01:30:39.801
He's better looking than me,
he earns more than me...

1294
01:30:40.066 --> 01:30:41.340
he's fit, he doesn't drink...

1295
01:30:41.400 --> 01:30:42.572
he even cooks!

1296
01:30:43.069 --> 01:30:44.377
He's friggin‘ Superman!

1297
01:30:46.239 --> 01:30:48.344
I'm barely Charlie Brown.

1298
01:30:50.610 --> 01:30:52.487
Yeah. Correct!

1299
01:30:53.546 --> 01:30:54.820
You're right...

1300
01:30:55.648 --> 01:30:57.127
Shall I marry him?

1301
01:30:59.619 --> 01:31:01.462
Bloody sympathy monger...

1302
01:31:01.788 --> 01:31:04.200
When I say I love you, I mean it!

1303
01:31:06.359 --> 01:31:07.702
Stop these crocodile tears.

1304
01:31:16.302 --> 01:31:19.715
- Oh, Humpty! Okay... bye!

1305
01:31:24.377 --> 01:31:27.017
Hello, sister-in-law!

1306
01:31:27.613 --> 01:31:28.614
What happened to you?!

1307
01:31:28.681 --> 01:31:30.183
I can't...

1308
01:31:34.053 --> 01:31:35.123
What's wrong with Poplu?

1309
01:31:35.288 --> 01:31:37.598
School topper, college topper...

1310
01:31:37.657 --> 01:31:41.799
scholarship to university,
and first in his class in Medicine...

1311
01:31:42.061 --> 01:31:42.698
and still

1312
01:31:42.762 --> 01:31:43.604
And still, what?

1313
01:31:43.663 --> 01:31:46.542
And still I can't figure it out...

1314
01:31:46.599 --> 01:31:48.476
how is Angad so perfect?

1315
01:31:48.534 --> 01:31:49.308
So what if he is?

1316
01:31:49.368 --> 01:31:51.712
Either he's an angel in disguise...

1317
01:31:52.238 --> 01:31:53.649
...OI'...

1318
01:31:53.806 --> 01:31:55.444
he's hiding something.

1319
01:31:56.175 --> 01:31:57.245
What is he hiding?

1320
01:31:57.710 --> 01:31:59.348
The dude is gay!

1321
01:31:59.412 --> 01:32:00.254
Don't talk rubbish!

1322
01:32:00.313 --> 01:32:03.590
He's gay! Look! Look at this!

1323
01:32:03.649 --> 01:32:06.459
Kissing, hugging... everything!

1324
01:32:06.819 --> 01:32:09.265
Okay, look at the other
guy's name... Ricky!

1325
01:32:09.288 --> 01:32:10.323
Are you sure?

1326
01:32:10.456 --> 01:32:12.800
Hundred percent sure!

1327
01:32:13.059 --> 01:32:14.834
I got it off Facebook... tell him!

1328
01:32:15.595 --> 01:32:21.204
And look at what Ricky wrote...
'The love of my life'!

1329
01:32:21.400 --> 01:32:23.175
What is this, man?!

1330
01:32:23.236 --> 01:32:24.340
What is it?

1331
01:32:24.403 --> 01:32:25.575
It's like thiiiis!

1332
01:32:25.638 --> 01:32:27.208
What else could it be?

1333
01:32:27.473 --> 01:32:28.679
This could be incorrect!

1334
01:32:28.741 --> 01:32:29.685
Hello!

1335
01:32:30.343 --> 01:32:35.383
Shonty has never been wrong...
nor will he ever be.

1336
01:32:37.149 --> 01:32:38.184
Okay?

1337
01:32:38.251 --> 01:32:39.594
Bro, I've saved your wedding!

1338
01:32:39.652 --> 01:32:42.132
Say thank you and
let's go to Singh sir.

1339
01:32:42.188 --> 01:32:43.166
Are you stupid?!

1340
01:32:43.222 --> 01:32:45.099
You want me to take
this paper to Singh sir?

1341
01:32:45.157 --> 01:32:46.761
I need hard evidence!

1342
01:32:47.093 --> 01:32:49.471
We need to hear Angad say it!
“l am GAY.“

1343
01:32:51.430 --> 01:32:55.207
People suffer from such sad things...

1344
01:32:56.402 --> 01:32:59.872
Thought he was a stud...
but he's gay...

1345
01:33:01.474 --> 01:33:03.476
Brooo...

1346
01:33:29.769 --> 01:33:30.713
You... are you insane?!

1347
01:33:31.170 --> 01:33:32.649
I didn't ask for a bath!

1348
01:33:34.240 --> 01:33:35.184
What happened?!

1349
01:33:35.241 --> 01:33:36.345
Why are you sulking?!

1350
01:33:36.409 --> 01:33:37.410
I don't want to talk to you!

1351
01:33:37.476 --> 01:33:38.784
I'm sorry, Kavya!

1352
01:33:39.312 --> 01:33:41.588
I waited all night for
you thinking you'd come!

1353
01:33:41.647 --> 01:33:42.853
You didn't even answer your phone!

1354
01:33:43.215 --> 01:33:45.422
I'm sorry! I fell asleep, I was tired!

1355
01:33:45.484 --> 01:33:46.485
But listen, I have good news!

1356
01:33:46.552 --> 01:33:49.556
Yeah! You sleep while
I get married off to Angad!

1357
01:33:49.588 --> 01:33:50.828
But listen to my good news!

1358
01:33:51.190 --> 01:33:52.260
I have good news!!!

1359
01:33:54.560 --> 01:33:55.732
You remember what to do, right?

1360
01:33:56.395 --> 01:33:57.373
Yes!

1361
01:33:58.364 --> 01:34:00.105
Humpty, please,
I can't do this! Sorry!

1362
01:34:00.166 --> 01:34:01.406
Shut up and go!

1363
01:34:08.474 --> 01:34:09.384
Hey!

1364
01:34:09.608 --> 01:34:10.848
Can I ask you something?

1365
01:34:11.377 --> 01:34:12.412
It's a little personal...

1366
01:34:12.545 --> 01:34:14.650
Sure... go ahead!

1367
01:34:15.247 --> 01:34:18.319
You have such a good personality...

1368
01:34:18.551 --> 01:34:21.828
People must hit on you all time?

1369
01:34:23.255 --> 01:34:24.700
Yeah, sometimes!

1370
01:34:25.257 --> 01:34:27.430
Men... Women... both?

1371
01:34:28.160 --> 01:34:30.140
Ya... but that's
kind of normal, right?

1372
01:34:30.196 --> 01:34:32.142
Yeah, now it's normal in India also!

1373
01:34:32.198 --> 01:34:34.508
Society's becoming open-minded!

1374
01:34:35.334 --> 01:34:36.540
That's good to know...

1375
01:34:36.836 --> 01:34:40.079
You don't need to be afraid or hide...

1376
01:34:40.439 --> 01:34:41.782
Everything is open!

1377
01:34:48.347 --> 01:34:49.291
Hey, what's up?

1378
01:34:50.249 --> 01:34:51.227
What are you doing here?

1379
01:34:51.484 --> 01:34:54.328
It's important to nourish yourself...

1380
01:34:58.557 --> 01:34:59.592
Thanks...

1381
01:35:33.659 --> 01:35:35.332
I can't do this anymore, man!

1382
01:35:35.394 --> 01:35:39.308
If Angad isn't, I'll definitely
be gay by the end of this!

1383
01:35:39.799 --> 01:35:41.176
What are you doing here?

1384
01:35:41.300 --> 01:35:43.780
Granny's making pickle
for Angad‘s family...

1385
01:35:43.803 --> 01:35:45.612
She sent us to get these jars!

1386
01:35:47.673 --> 01:35:49.277
You tell your family!

1387
01:35:49.341 --> 01:35:51.548
I'm going to be the groom!
Not a waiter!

1388
01:35:55.381 --> 01:35:56.519
I don't want to eat.

1389
01:35:59.185 --> 01:36:00.459
I'm sorry for this morning...

1390
01:36:00.653 --> 01:36:01.859
I was angry!

1391
01:36:04.657 --> 01:36:05.761
Sorry about last night.

1392
01:36:11.797 --> 01:36:13.333
The bread is burnt...

1393
01:36:14.133 --> 01:36:15.407
and the soup is bland.

1394
01:36:15.634 --> 01:36:17.409
The side dish is average...

1395
01:36:18.471 --> 01:36:20.178
But, I'll cook for you everyday...

1396
01:36:20.239 --> 01:36:21.582
and I'll become perfect.

1397
01:36:23.309 --> 01:36:24.447
I don't want perfect.

1398
01:36:25.511 --> 01:36:26.819
I'll have whatever you give me.

1399
01:36:27.780 --> 01:36:29.157
For now, take a slap.

1400
01:36:34.553 --> 01:36:35.497
Now you eat.

1401
01:36:35.554 --> 01:36:37.056
No, I...

1402
01:36:37.123 --> 01:36:38.568
No, eat.
It's very good, best in Ambala!

1403
01:36:49.568 --> 01:36:51.479
"I feel naughty naughty"

1404
01:36:56.842 --> 01:36:59.288
"I feel naughty naughty"

1405
01:37:04.250 --> 01:37:05.490
"I feel naughty naughty"

1406
01:37:05.551 --> 01:37:09.431
“The wisemen couldn't tell you
Did the chicken come before the egg?“

1407
01:37:09.488 --> 01:37:12.867
“Leave the lofty thinking
And listen to my tale!“

1408
01:37:13.125 --> 01:37:16.572
“The wisemen couldn't tell you
Did the chicken come before the egg?“

1409
01:37:16.629 --> 01:37:20.133
“Leave the lofty thinking
And listen to my tale!“

1410
01:37:20.199 --> 01:37:23.669
“The hen, she cried all night
And she couldn't sleep a wink“

1411
01:37:23.869 --> 01:37:27.578
“The rooster must‘ve been
naughty Eggs don't come by magic!“

1412
01:37:27.673 --> 01:37:30.347
“Oh, when I watch you dance...“

1413
01:37:35.347 --> 01:37:36.257
“Oh, when I watch you dance...“

1414
01:37:36.315 --> 01:37:38.090
"I feel naughty naughty"

1415
01:37:38.150 --> 01:37:40.289
"I feel naughty naughty"

1416
01:37:40.352 --> 01:37:42.161
“Oh, when I watch you dance“

1417
01:37:42.221 --> 01:37:43.427
“Oh, when I watch you dance“

1418
01:37:43.489 --> 01:37:45.298
"I feel naughty naughty"

1419
01:37:45.357 --> 01:37:47.166
"I feel naughty naughty"

1420
01:37:47.226 --> 01:37:49.729
“Oh, everyone feels naughty naughty“

1421
01:38:04.243 --> 01:38:07.690
“Forget your silly
tales of fantasy and love“

1422
01:38:07.746 --> 01:38:11.319
"I met your grandfather
when he was only but a boy"

1423
01:38:11.450 --> 01:38:15.125
“Just a little girl was
I when I became his bride“

1424
01:38:15.187 --> 01:38:18.191
"Sent away from home
as a naive little child"

1425
01:38:18.257 --> 01:38:21.830
"All night I cried and
tried but couldn't sleep"

1426
01:38:22.094 --> 01:38:25.769
“When grandfather whispered softly“

1427
01:38:29.501 --> 01:38:31.208
“Oh, when I watch you dance“

1428
01:38:31.270 --> 01:38:32.510
“Oh, when I watch you dance“

1429
01:38:32.571 --> 01:38:34.414
"I feel naughty naughty"

1430
01:38:34.473 --> 01:38:36.282
"I feel naughty naughty"

1431
01:38:36.342 --> 01:38:38.822
“Oh, everyone feels naughty naughty“

1432
01:38:40.512 --> 01:38:43.823
“Come now, listen closely to my saga“

1433
01:38:44.049 --> 01:38:47.553
"I was a college student
and your father a mechanic"

1434
01:38:47.753 --> 01:38:51.200
“When he caught my hand and said,
listen to me my darling!“

1435
01:38:51.257 --> 01:38:55.171
“However, whenever,
wherever, I'll marry only you.“

1436
01:38:56.295 --> 01:38:59.765
Ask him what happened after!

1437
01:38:59.832 --> 01:39:01.470
“Naughty, naughty, naughty, naught)!"

1438
01:39:01.533 --> 01:39:07.779
“Landed up at her father's house,
and he didn't listen to a word“

1439
01:39:07.840 --> 01:39:09.285
“But his beatings
couldn't shake me off“

1440
01:39:09.341 --> 01:39:14.723
“And he finally let her be
my bride Oh, then she became my bride“

1441
01:39:14.780 --> 01:39:18.353
“Then naughty,
naughty, naughty, naughty“

1442
01:39:18.417 --> 01:39:19.794
“We got naughty naughty"

1443
01:39:19.852 --> 01:39:22.230
“Oh we got naughty naughty"

1444
01:39:22.288 --> 01:39:23.596
“When I see you dance“

1445
01:39:23.656 --> 01:39:25.363
“We got naughty naughty"

1446
01:39:25.424 --> 01:39:28.303
“My heart feels naughty naughty“

1447
01:39:31.697 --> 01:39:38.672
“Nevermind what they say,
I know my love was true...“

1448
01:39:39.038 --> 01:39:46.047
“But what I thought was destiny
was not really meant to be“

1449
01:39:46.111 --> 01:39:49.285
"it was not meant to be"

1450
01:39:49.348 --> 01:39:53.319
“No one knows what fate has planned“

1451
01:39:53.385 --> 01:39:57.060
“Forget the past,
the future is bright“

1452
01:39:57.122 --> 01:40:00.399
“Come on,
dear girl, give us a smile...“

1453
01:40:00.459 --> 01:40:04.532
“Come now, give us a smile...“

1454
01:40:07.633 --> 01:40:09.135
“Oh when I see you dance...“

1455
01:40:09.201 --> 01:40:10.805
"I feel naughty naughty"

1456
01:40:11.070 --> 01:40:13.209
"I feel naughty naughty"

1457
01:40:13.272 --> 01:40:14.615
“Oh, when I watch you dance“

1458
01:40:14.673 --> 01:40:16.346
"I feel naughty naughty"

1459
01:40:16.408 --> 01:40:18.547
"I feel naughty naughty"

1460
01:40:18.610 --> 01:40:20.453
“Oh, when I watch you dance“

1461
01:40:20.512 --> 01:40:21.786
“Oh, when I watch you dance“

1462
01:40:21.847 --> 01:40:23.656
"I feel naughty naughty"

1463
01:40:23.716 --> 01:40:25.491
"I feel naughty naughty"

1464
01:40:25.551 --> 01:40:28.122
“Oh, everyone feels naughty naughty“

1465
01:40:50.776 --> 01:40:52.119
It's okay.

1466
01:40:53.612 --> 01:40:55.387
Everything will be alright.

1467
01:40:55.447 --> 01:40:56.755
What are you talking about?

1468
01:40:56.815 --> 01:40:58.453
I didn't understand...

1469
01:40:58.517 --> 01:41:00.224
I've been noticing you all day.

1470
01:41:01.787 --> 01:41:03.289
I know you love me.

1471
01:41:13.298 --> 01:41:14.368
But, it's not possible.

1472
01:41:14.400 --> 01:41:15.378
Why?!

1473
01:41:15.534 --> 01:41:16.740
Because you love Ricky?

1474
01:41:16.769 --> 01:41:17.509
Ricky?

1475
01:41:17.569 --> 01:41:20.175
Don't lie... It's on Facebook!

1476
01:41:20.672 --> 01:41:22.413
Poplu, Ricky is my best friend!

1477
01:41:22.708 --> 01:41:24.187
He's gay... I'm not!

1478
01:41:24.410 --> 01:41:25.684
I like women.

1479
01:41:28.347 --> 01:41:30.657
Poplu... you're a great guy...

1480
01:41:33.385 --> 01:41:34.386
but, I'm sorry.

1481
01:41:34.453 --> 01:41:35.454
No problem.

1482
01:41:35.521 --> 01:41:36.522
It's okay.

1483
01:41:36.789 --> 01:41:39.030
Have you told your
friends that you're gay?

1484
01:41:39.558 --> 01:41:41.037
If you want...

1485
01:41:41.093 --> 01:41:42.128
I'll come with you.

1486
01:41:42.194 --> 01:41:43.639
No... not now.

1487
01:41:44.096 --> 01:41:46.133
I'll tell them later!

1488
01:41:52.805 --> 01:41:54.284
This was your stupid plan?

1489
01:41:54.339 --> 01:41:55.579
I told them that!

1490
01:41:55.641 --> 01:41:57.621
Instead,
they sacrificed my masculinity...

1491
01:41:57.676 --> 01:41:58.416
Kavya, I'm trying!

1492
01:41:58.477 --> 01:41:59.547
Not a word from you!

1493
01:42:00.145 --> 01:42:01.647
If you can't do anything,
go back to Delhi!

1494
01:42:01.713 --> 01:42:03.215
Stop these immature antics!

1495
01:42:03.749 --> 01:42:05.422
My marriage is next week!

1496
01:42:05.484 --> 01:42:06.724
I told you!

1497
01:42:06.785 --> 01:42:07.661
Get lost!

1498
01:42:07.719 --> 01:42:09.062
I'm not talking to you guys!

1499
01:42:12.257 --> 01:42:14.328
No more ideas, please! Please!

1500
01:42:36.448 --> 01:42:38.325
Do you know this boy well?

1501
01:42:39.151 --> 01:42:41.495
No... Just met him
when he came to tie me up.

1502
01:42:45.791 --> 01:42:48.169
You can't laugh at me, brother-in-law!

1503
01:42:49.561 --> 01:42:51.472
Its in your fate to be tied up!

1504
01:42:51.830 --> 01:42:55.437
Remember how I had
tied you to the tree?

1505
01:43:02.207 --> 01:43:04.380
He was a big help to Kavya‘s friend,
Gurpreet.

1506
01:43:07.145 --> 01:43:08.419
He saved her marriage.

1507
01:43:11.416 --> 01:43:13.157
Your dad used to be a mechanic?

1508
01:43:16.722 --> 01:43:19.259
My bike's carburetor
needs to be cleaned...

1509
01:43:19.324 --> 01:43:20.428
can I call him?

1510
01:43:22.694 --> 01:43:25.436
Who will clean your dirty mind?

1511
01:43:25.497 --> 01:43:27.636
You're the mechanic of my body, baby.

1512
01:43:28.333 --> 01:43:31.314
Yuck! Weirdo...

1513
01:43:35.140 --> 01:43:38.383
Go to sleep, now...
Jogging in the morning...

1514
01:43:38.443 --> 01:43:39.387
Nooo...

1515
01:43:46.685 --> 01:43:48.255
Angad didn't come today, sir?

1516
01:43:50.188 --> 01:43:51.599
He doesn't jog to impress me.

1517
01:43:52.291 --> 01:43:54.293
I don't jog to impress you, either.

1518
01:43:54.359 --> 01:43:55.667
I jog for Kavya sake.

1519
01:43:57.829 --> 01:44:01.777
Maybe I can learn something from Angad
and be a better person for Kavya.

1520
01:44:05.203 --> 01:44:06.807
ls that why you smoke cigarettes?

1521
01:44:07.506 --> 01:44:09.577
The cigarettes are for me...

1522
01:44:09.641 --> 01:44:12.520
I can become a better for Kavya,
but can't fundamentally change.

1523
01:44:27.259 --> 01:44:28.329
Kavya...

1524
01:44:28.660 --> 01:44:29.661
Kavya...

1525
01:44:31.263 --> 01:44:32.241
Kavya...

1526
01:44:35.634 --> 01:44:36.669
Did you need something?

1527
01:44:37.235 --> 01:44:38.475
Can't I talk to you
without needing something?

1528
01:44:40.672 --> 01:44:41.616
Just kidding.

1529
01:44:42.074 --> 01:44:43.553
I want to take you for dinner.

1530
01:44:43.842 --> 01:44:45.150
Just the two of us.

1531
01:44:46.244 --> 01:44:47.655
We're getting married in a week...

1532
01:44:47.713 --> 01:44:49.488
we should get to know each other.

1533
01:44:50.282 --> 01:44:52.284
So, I wanted to spend
some time with you.

1534
01:44:54.586 --> 01:44:58.295
There are too many people
in the house for us to talk freely.

1535
01:44:58.757 --> 01:44:59.701
So, tonight?

1536
01:44:59.858 --> 01:45:01.428
You and me.

1537
01:45:02.260 --> 01:45:03.238
It's a date.

1538
01:45:03.261 --> 01:45:05.400
BYe- - Bye.

1539
01:45:08.300 --> 01:45:12.112
You're the first man in the world,
making pickles for his competitor.

1540
01:45:12.638 --> 01:45:13.810
Oh, wow, she looks angry!

1541
01:45:14.773 --> 01:45:15.774
What the hell are you doing?!

1542
01:45:15.841 --> 01:45:17.184
What the hell are YOU doing?!

1543
01:45:17.242 --> 01:45:19.483
Are you here to marry
me or attend Angad‘s wedding?!

1544
01:45:19.544 --> 01:45:20.716
What's wrong?

1545
01:45:20.779 --> 01:45:22.588
Angad‘s parents are
coming tomorrow itself!

1546
01:45:22.714 --> 01:45:24.591
Now, you have only tonight.

1547
01:45:24.716 --> 01:45:27.196
Tomorrow my father will
ask you why Angad is wrong for me.

1548
01:45:27.252 --> 01:45:29.254
What are you going to say?

1549
01:45:30.589 --> 01:45:31.761
Don't look away, Humpty!

1550
01:45:32.124 --> 01:45:33.102
What do I do?!

1551
01:45:33.158 --> 01:45:34.660
What do I do if Angad is Mr. Perfect?!

1552
01:45:34.726 --> 01:45:37.434
Beat him? Threaten him? Kill him?!

1553
01:45:38.296 --> 01:45:40.674
Do nothing! Sit here and make pickle!

1554
01:45:49.608 --> 01:45:51.610
He wants to take me on a date!

1555
01:45:53.812 --> 01:45:55.587
I don't want to go on a date...

1556
01:45:55.814 --> 01:45:57.259
Don't go, Kavya...

1557
01:46:00.752 --> 01:46:02.698
Do something, Humpty...

1558
01:46:06.425 --> 01:46:08.098
Do something.

1559
01:46:29.648 --> 01:46:31.218
Humpty won't come today.

1560
01:46:34.486 --> 01:46:37.296
One... two... three!

1561
01:46:39.725 --> 01:46:41.204
He's just like you.

1562
01:46:42.094 --> 01:46:43.437
He has honesty in his eyes.

1563
01:46:45.230 --> 01:46:46.675
He loves Kavya very much.

1564
01:46:51.837 --> 01:46:54.716
I'm going to Delhi tomorrow
to pick my parents.

1565
01:46:55.307 --> 01:46:56.445
I'd like you to come with me.

1566
01:47:04.683 --> 01:47:07.596
Angad... those boys are staring at me.

1567
01:47:15.427 --> 01:47:16.462
Ignore them.

1568
01:47:17.529 --> 01:47:20.237
You're concerned that
he doesn't earn enough?

1569
01:47:20.298 --> 01:47:21.140
You were the same when...

1570
01:47:21.199 --> 01:47:22.473
Please stop, both of you!

1571
01:47:25.704 --> 01:47:28.583
My decision is... final.

1572
01:47:29.141 --> 01:47:35.217
Son, your problem is that
you want to control everything.

1573
01:47:35.580 --> 01:47:38.754
You can control your
children's lives...

1574
01:47:39.251 --> 01:47:43.495
but you can't control
what life has in store for them.

1575
01:47:44.122 --> 01:47:48.195
“Oh, these mesmerizing eyes...“

1576
01:47:48.226 --> 01:47:51.639
Kavya! Don't look at them...
They're drunk!

1577
01:47:52.664 --> 01:47:54.735
I didn't control Swati...

1578
01:47:55.233 --> 01:47:56.143
look what happened!

1579
01:47:56.201 --> 01:47:58.511
So you can assure Kavya‘s
happiness by controlling her?

1580
01:47:59.070 --> 01:48:03.348
Can you guarantee
that she will never cry?

1581
01:48:03.675 --> 01:48:05.814
That she will always
be cheerful and happy?

1582
01:48:06.311 --> 01:48:07.790
Go on, give us a guarantee!

1583
01:48:09.681 --> 01:48:11.285
Kavya, don't react!

1584
01:48:11.349 --> 01:48:13.420
We'll finish our dinner and leave.

1585
01:48:15.854 --> 01:48:17.265
One more beer, please!

1586
01:48:17.322 --> 01:48:19.324
Ohhh, she's pissed off!

1587
01:48:21.259 --> 01:48:24.103
If God himself can't control
the fate of the world...

1588
01:48:25.630 --> 01:48:28.236
who are you to
control anyone's destiny?

1589
01:48:30.468 --> 01:48:31.776
Don't!

1590
01:48:34.139 --> 01:48:35.516
Put the phone down.

1591
01:48:36.074 --> 01:48:38.714
“Some boys are being
sleazy with me...“

1592
01:48:43.248 --> 01:48:44.693
Angad is a good man, Ma.

1593
01:48:46.418 --> 01:48:48.420
He's a very good man...

1594
01:48:49.688 --> 01:48:53.135
but, Humpty is the best
person for your precious Kavya.

1595
01:49:02.067 --> 01:49:03.068
He's being openly lewd!

1596
01:49:03.134 --> 01:49:04.135
What do you want me to do?

1597
01:49:04.736 --> 01:49:05.680
Beat him?

1598
01:49:05.737 --> 01:49:07.478
Do something! Don't just sit there!

1599
01:49:07.539 --> 01:49:09.348
Kavya... I've asked for the bill.

1600
01:49:09.507 --> 01:49:10.645
Let's pay and leave.

1601
01:49:10.709 --> 01:49:12.347
There's no point fighting with them.

1602
01:49:24.089 --> 01:49:25.466
What are you looking at?!

1603
01:49:25.523 --> 01:49:29.164
Oh, Lady Gaga... where are you going?

1604
01:49:29.227 --> 01:49:31.571
Aren't you going
to have a drink with me?

1605
01:49:31.630 --> 01:49:33.576
Listen, buddy.
We don't want any trouble.

1606
01:49:34.599 --> 01:49:37.102
Look at this English Gentleman!

1607
01:49:40.071 --> 01:49:41.550
Humpty! Stop it, Humpty!

1608
01:49:41.606 --> 01:49:42.641
Let me go!

1609
01:49:45.710 --> 01:49:47.314
Humpty! Humpty, don't!

1610
01:50:17.175 --> 01:50:19.416
Singh sir, please don't thank us.

1611
01:50:20.245 --> 01:50:22.225
Your kids are like our kids.

1612
01:50:22.480 --> 01:50:25.393
Good thing Angad called us in time...

1613
01:50:25.450 --> 01:50:27.054
Can you come with me?

1614
01:50:27.218 --> 01:50:29.596
I want to lodge a complaint.

1615
01:50:29.654 --> 01:50:31.793
Don't let those guys go.

1616
01:50:41.066 --> 01:50:42.067
Angad...

1617
01:50:45.070 --> 01:50:46.378
bring them home.

1618
01:50:47.339 --> 01:50:49.319
They're in no state to drive.

1619
01:51:15.834 --> 01:51:18.474
You all were rooting for this man?

1620
01:51:25.276 --> 01:51:28.086
I want you to leave
first thing tomorrow.

1621
01:51:29.247 --> 01:51:33.457
And never show your face here again.

1622
01:51:43.495 --> 01:51:44.439
Kavya...

1623
01:51:46.231 --> 01:51:47.232
Kavya...

1624
01:52:16.161 --> 01:52:16.832
Kavya.

1625
01:52:20.065 --> 01:52:22.739
Kavya, hurry up,
we have to leave in half an hour!

1626
01:52:24.335 --> 01:52:25.609
Kavya?

1627
01:52:27.806 --> 01:52:29.183
Kavya?

1628
01:52:43.254 --> 01:52:44.426
H u mpty! Where's Kavya?

1629
01:52:44.489 --> 01:52:45.490
I don't know...

1630
01:52:45.557 --> 01:52:47.366
Don't lie!
You're going to run away with her!

1631
01:52:47.425 --> 01:52:48.631
Can you tell me what's going on?

1632
01:52:48.693 --> 01:52:50.764
Kavya‘s not at home,
she's not answering her phone!

1633
01:52:50.829 --> 01:52:51.773
Tell me where she is!

1634
01:52:51.830 --> 01:52:53.241
If I had run away with her,
why would I come back?

1635
01:52:53.298 --> 01:52:54.743
We didn't even talk last night!

1636
01:52:54.799 --> 01:52:57.279
She's crazy!
Angad is leaving in 10 minutes.

1637
01:52:57.335 --> 01:52:59.372
If Dad finds out...
- Nothing will happen.

1638
01:52:59.471 --> 01:53:01.144
You handle Sir and Angad,
we'll find Kavya.

1639
01:53:01.206 --> 01:53:02.184
<i>Shanty!</i>

1640
01:53:02.273 --> 01:53:04.651
Humpty! You go,
we'll handle things here!

1641
01:53:06.377 --> 01:53:10.757
I'm getting a bad feeling
that we're going to get hit...

1642
01:53:18.423 --> 01:53:19.766
Sir, Bus Stop!

1643
01:53:23.261 --> 01:53:27.141
Everyone will come here first,
and then go to the hotel.

1644
01:53:27.599 --> 01:53:30.637
Kavya‘s asked you'll to go ahead...
her stomach is upset.

1645
01:53:30.668 --> 01:53:33.376
She wants to set everything
up for your family members.

1646
01:53:33.605 --> 01:53:34.743
Nothing serious, I hope?

1647
01:53:34.806 --> 01:53:35.716
No.

1648
01:53:36.074 --> 01:53:41.080
Must be from eating out.

1649
01:53:41.846 --> 01:53:43.223
You leave. Don't get late.

1650
01:53:55.693 --> 01:53:56.603
Where is she?

1651
01:54:01.332 --> 01:54:02.367
Where is she?

1652
01:54:02.433 --> 01:54:04.606
I don't know anything, I was sleeping!

1653
01:54:05.603 --> 01:54:06.604
Tell me where they are!

1654
01:54:06.671 --> 01:54:08.651
Listen to us at least!

1655
01:54:12.377 --> 01:54:16.154
Sir, they haven't run away together.
He's gone to bring her back.

1656
01:54:17.315 --> 01:54:19.192
Kavya, are you crazy? Where are you?!

1657
01:54:19.584 --> 01:54:21.564
Yes, I'm alone! Where are you?

1658
01:54:22.120 --> 01:54:24.327
Are you okay?
What are you doing there?

1659
01:54:24.622 --> 01:54:25.794
Wait there. I'm coming!

1660
01:54:32.430 --> 01:54:33.568
Where are you, man?

1661
01:54:36.100 --> 01:54:37.135
He found Kavya!

1662
01:55:05.630 --> 01:55:06.665
What's going on?

1663
01:55:06.798 --> 01:55:08.334
Get inside,
the train is going to leave.

1664
01:55:08.399 --> 01:55:10.436
Let it go, you get down. Get down!

1665
01:55:10.768 --> 01:55:12.475
This is why I didn't
tell you last night!

1666
01:55:12.537 --> 01:55:14.483
I knew you'd do this drama!

1667
01:55:14.539 --> 01:55:16.314
Kavya, stop this nonsense... get down!

1668
01:55:16.541 --> 01:55:17.383
Sir is so worried!

1669
01:55:17.442 --> 01:55:18.420
Sir is worried?!

1670
01:55:18.476 --> 01:55:20.183
Do you care about him or me?!

1671
01:55:20.245 --> 01:55:22.418
Let's go from here!
We'll think of something!

1672
01:55:22.480 --> 01:55:23.550
Think of what?!

1673
01:55:23.615 --> 01:55:24.719
What will we talk about?

1674
01:55:24.782 --> 01:55:27.285
Dad will just beat
you and throw you out!

1675
01:55:27.352 --> 01:55:29.093
Then, you'll be in Delhi
and I'll be in America!

1676
01:55:29.754 --> 01:55:31.791
I will make my own life decisions!
Not you and Dad!

1677
01:55:32.056 --> 01:55:32.659
Now get in!

1678
01:55:37.262 --> 01:55:38.798
Will you be happy like this?

1679
01:55:39.063 --> 01:55:41.703
Can you live without your family?!

1680
01:55:41.766 --> 01:55:44.337
Stop with the dialogues! Get in!

1681
01:55:44.736 --> 01:55:45.840
Oh, really? - Yes!

1682
01:55:47.538 --> 01:55:49.142
Okay, your decision is final.

1683
01:55:49.741 --> 01:55:51.448
Let's run away.
To hell with the family!

1684
01:56:14.832 --> 01:56:16.573
Why did you leave empty handed?

1685
01:56:16.701 --> 01:56:20.239
You could have taken your
expensive gown with you, at least?

1686
01:56:30.281 --> 01:56:32.192
You cheap man!

1687
01:56:33.518 --> 01:56:34.519
This was your plan?!

1688
01:56:34.552 --> 01:56:37.158
Enough, sir! We didn't try to elope!

1689
01:56:37.388 --> 01:56:39.493
If we were eloping,
we'd be on the train by now!

1690
01:56:39.824 --> 01:56:42.361
Not waiting for you on the platform!

1691
01:56:54.739 --> 01:56:57.743
Come to the corner there.

1692
01:56:58.743 --> 01:57:00.745
I want to talk to you... man to man.

1693
01:57:24.535 --> 01:57:26.515
Why is he pacing like this?

1694
01:57:28.139 --> 01:57:30.346
The pressure must be getting to him...

1695
01:57:35.046 --> 01:57:37.492
Firstly, it frightens me
out of my wits when you glare.

1696
01:57:38.316 --> 01:57:42.264
I've got lots to say but,
nothing comes out in front of you.

1697
01:57:46.457 --> 01:57:48.095
But today, I need to speak.

1698
01:57:49.794 --> 01:57:54.265
I apologize for the next 5 minutes,
because you won't be Mr. Singh for me.

1699
01:57:55.266 --> 01:57:57.405
You'll be Poplu.

1700
01:57:58.269 --> 01:58:02.308
My friend, my brother...
In front of whom I can speak freely.

1701
01:58:05.176 --> 01:58:07.315
Oye, Poplu!
What's the mechanic's problem?!

1702
01:58:07.345 --> 01:58:09.723
Why is he the only
one who can't see our love?

1703
01:58:12.483 --> 01:58:15.555
Angad is a great guy...
He has a big heart!

1704
01:58:15.620 --> 01:58:16.564
Big everything!

1705
01:58:16.788 --> 01:58:18.358
He's a tree, I'm a shrub!

1706
01:58:18.389 --> 01:58:19.732
Small, insignificant...

1707
01:58:20.691 --> 01:58:23.467
But, what's the guarantee
that he'll make Kavya happy?

1708
01:58:23.494 --> 01:58:24.632
That he'll love her?

1709
01:58:25.430 --> 01:58:28.309
I have a lot of faults...
but one guarantee.

1710
01:58:28.699 --> 01:58:30.736
This shrub loves Kavya.

1711
01:58:32.403 --> 01:58:35.509
If we only have one piece of bread...

1712
01:58:36.174 --> 01:58:39.155
I'll give Kavya half and half to Dad.

1713
01:58:39.577 --> 01:58:41.579
I'll never let her sleep hungry.

1714
01:58:42.447 --> 01:58:45.053
Don't glare at me like Mr. Singh!

1715
01:58:47.251 --> 01:58:51.165
If every father insisted on
a perfect boy for their daughters...

1716
01:58:51.422 --> 01:58:53.493
even Mr.
Singh would still be a bachelor.

1717
01:58:56.060 --> 01:58:57.562
But who can explain this to him?

1718
01:58:58.062 --> 01:59:01.236
People aren't perfect...
relationships are perfect!

1719
01:59:04.502 --> 01:59:09.315
And anyone who is lewd
with Kavya will get beaten.

1720
01:59:10.174 --> 01:59:14.452
Whether there are 8 people or 80...
makes no difference.

1721
01:59:14.846 --> 01:59:18.817
In my place, Mr.
Singh would have done the same.

1722
01:59:19.317 --> 01:59:22.423
Can anyone so much
as look at his wife?

1723
01:59:24.288 --> 01:59:27.235
My brain is small,
but my heart is big.

1724
01:59:28.392 --> 01:59:31.635
If the mechanic can
understand... great.

1725
01:59:34.565 --> 01:59:39.036
And, Poplu...
if anyone so much as touches you'll...

1726
01:59:39.403 --> 01:59:42.475
I'll bury all of them in Ambala.

1727
01:59:43.341 --> 01:59:44.319
Jai Mata Di.

1728
01:59:52.817 --> 01:59:57.129
“You didn't do right with me“

1729
01:59:57.421 --> 02:00:00.630
“You didn't do right with me“

1730
02:00:00.691 --> 02:00:04.229
“By breaking my heart“

1731
02:00:04.295 --> 02:00:08.641
“These eyes are regretting it so much“

1732
02:00:08.699 --> 02:00:11.771
“These eyes are regretting it so much“

1733
02:00:11.836 --> 02:00:15.716
“By bonding with you“

1734
02:00:15.773 --> 02:00:20.313
"I" my prayers... ohm--

1735
02:00:20.378 --> 02:00:24.155
“Are only good wishes for you...“

1736
02:00:24.215 --> 02:00:28.664
“Listen to my proposal of adoration“

1737
02:00:28.719 --> 02:00:33.259
"I wait only for you..."

1738
02:00:33.324 --> 02:00:37.602
“You are my heart, my very being“

1739
02:00:37.662 --> 02:00:42.270
“How do I explain, my dear...“

1740
02:00:42.333 --> 02:00:44.370
“My heart is anxious without you“

1741
02:00:44.435 --> 02:00:46.210
Send the cars to the hotel!

1742
02:00:46.270 --> 02:00:48.216
Put Kavya‘s stuff in the car!

1743
02:01:06.090 --> 02:01:07.660
Why are you wearing this local gown?

1744
02:01:10.127 --> 02:01:11.299
Wear the designer one...

1745
02:01:13.464 --> 02:01:16.536
Since, you've been driving
everyone crazy about it for 3 months?

1746
02:01:21.205 --> 02:01:22.650
Designer didn't suit me...

1747
02:01:25.676 --> 02:01:27.280
Local is best for me.

1748
02:01:33.284 --> 02:01:35.560
When I didn't understand love...

1749
02:01:36.387 --> 02:01:39.027
...this gown meant everything to me.

1750
02:01:41.359 --> 02:01:43.771
Now, that I know love...
the gown has no value.

1751
02:01:52.470 --> 02:01:57.317
Wish I could exchange my
designer groom for a local one.

1752
02:02:05.082 --> 02:02:06.083
Hurry UP-

1753
02:02:07.551 --> 02:02:09.155
The wedding procession is almost here.

1754
02:04:17.148 --> 02:04:18.183
Stop it, Pop-

1755
02:04:23.154 --> 02:04:23.723
Sir?!

1756
02:04:28.092 --> 02:04:33.542
If you call me Poplu again,
I'll bury you.

1757
02:04:42.540 --> 02:04:45.248
Come on. Don't be so emotional.

1758
02:04:47.511 --> 02:04:50.321
Go, live your life!

1759
02:05:34.391 --> 02:05:36.393
Humpty Sharma!

1760
02:06:02.286 --> 02:06:04.129
We live only once...

1761
02:06:06.557 --> 02:06:11.506
Die only once... and...

1762
02:06:12.796 --> 02:06:14.742
I forget what comes next.

1763
02:06:22.339 --> 02:06:23.875
Hurry up, Humpty!

1764
02:06:26.210 --> 02:06:27.587
I've been waiting
for you for a long time.

1765
02:06:48.766 --> 02:06:50.143
You look hot.

1766
02:06:54.605 --> 02:06:56.209
I was born hot!

1767
02:07:03.380 --> 02:07:05.621
Did you die when you
saw my Facebook status?

1768
02:07:08.585 --> 02:07:10.428
I thought... you left with that hunk.

1769
02:07:11.288 --> 02:07:12.358
Are you crazy?

1770
02:07:17.161 --> 02:07:18.469
I love you, man!

1771
02:07:19.229 --> 02:07:20.469
I love you, too.

1772
02:08:01.572 --> 02:08:05.611
“She's a small town girl“

1773
02:08:08.846 --> 02:08:12.589
“She's a small town girl“

1774
02:08:12.649 --> 02:08:16.324
“Living in her small town world“

1775
02:08:16.387 --> 02:08:23.305
“She's here to party
like there's no tomorrow“

1776
02:08:23.360 --> 02:08:30.676
“This girl parties everyday
like it's Saturday!“

1777
02:08:31.101 --> 02:08:33.809
“Saturday, Saturday!“

1778
02:08:34.271 --> 02:08:37.411
“Saturday, Saturday!“

1779
02:08:38.075 --> 02:08:41.147
“Saturday, Saturday!“

1780
02:08:41.645 --> 02:08:44.819
“Saturday, Saturday!“

1781
02:08:45.382 --> 02:08:49.353
“Oh yeah, it's Saturday night“

1782
02:08:49.420 --> 02:08:52.663
“And she's ready to party again“

1783
02:08:52.723 --> 02:08:56.830
“Dressed to the nines,
she's off to the club“

1784
02:08:57.094 --> 02:09:00.598
“She's so hot, shots on the house!“

1785
02:09:00.664 --> 02:09:04.237
“She travels in style“

1786
02:09:04.301 --> 02:09:07.680
“And parties with the best“

1787
02:09:08.138 --> 02:09:13.588
“She calls herself a student but...“

1788
02:09:13.844 --> 02:09:15.323
"I have my doubts."

1789
02:09:15.479 --> 02:09:19.086
“Boys can't figure you out“

1790
02:09:19.149 --> 02:09:22.722
“Let you dupe them everyday“

1791
02:09:22.786 --> 02:09:28.065
“Arrives in a Honda,
leaves in an Audi...“

1792
02:09:28.325 --> 02:09:30.202
“Woah, baby, she's a hottie“

1793
02:09:30.260 --> 02:09:36.142
"24 hours a day,
you've got party on your mind“

1794
02:09:37.568 --> 02:09:41.311
"24 hours a day,
you've got party on your mind“

1795
02:09:41.371 --> 02:09:44.818
“Pretty pretty girls,
you're chasing all the time“

1796
02:09:45.075 --> 02:09:48.545
“You can go have your affairs“

1797
02:09:48.612 --> 02:09:51.821
“But come back to me at night“

1798
02:09:52.049 --> 02:09:55.553
“This girl parties every
day like it's Saturday!“

1799
02:09:55.619 --> 02:09:58.759
“This girl parties every
day like it's Saturday!“

1800
02:09:58.822 --> 02:10:02.827
“This girl parties every
day like it's Saturday!“

1801
02:10:03.093 --> 02:10:06.802
“This girl parties every
day like it's Saturday!“

1802
02:10:07.264 --> 02:10:12.270
“She tells all the boys to call her“

1803
02:10:14.638 --> 02:10:18.142
“She tells all the boys to call her“

1804
02:10:18.208 --> 02:10:21.849
“While her skirts are getting shorter“

1805
02:10:22.112 --> 02:10:25.389
“She used to be a village belle“

1806
02:10:25.449 --> 02:10:28.760
“Now she's a full time city babe“

1807
02:10:29.019 --> 02:10:32.557
This girl parties every
day like it's Saturday!

1808
02:10:32.623 --> 02:10:36.400
This girl parties every
day like it's Saturday!

1809
02:10:36.727 --> 02:10:39.298
“Saturday, Saturday!“

1810
02:10:40.063 --> 02:10:42.634
“Saturday, Saturday!“

1811
02:10:43.567 --> 02:10:46.548
“Saturday, Saturday!“

