WEBVTT FILE

1
00:01:42.708 --> 00:01:43.707
Will you marry me?

2
00:01:43.708 --> 00:01:45.165
Kabir... please.

3
00:01:45.541 --> 00:01:46.499
Okay.

4
00:01:47.500 --> 00:01:49.165
Will you marry me, please?

5
00:01:50.541 --> 00:01:51.499
Why are you doing this?

6
00:01:52.416 --> 00:01:54.290
Because sooner or later we will.

7
00:01:55.625 --> 00:01:56.832
We love each other.

8
00:01:57.500 --> 00:01:59.832
Our families seem to tolerate each other.

9
00:02:00.916 --> 00:02:03.874
l'm an architect
and you're an interior designer.

10
00:02:04.666 --> 00:02:05.665
We're perfect.

11
00:02:09.083 --> 00:02:10.165
What do you say?

12
00:02:11.583 --> 00:02:12.624
Are you sure?

13
00:02:13.541 --> 00:02:15.624
Natasha, please make it quick...

14
00:02:15.708 --> 00:02:16.374
my knee is hurting.

15
00:02:18.500 --> 00:02:19.457
Yes!

16
00:02:37.416 --> 00:02:41.957
lt seems like only yesterday
that Natasha came into this world.

17
00:02:42.500 --> 00:02:43.665
And today she's getting engaged.

18
00:02:45.375 --> 00:02:47.415
Kabir, l'm not losing a daughter.

19
00:02:48.500 --> 00:02:49.915
l'm gaining a son.

20
00:02:50.625 --> 00:02:51.665
You're so filmy, dad.

21
00:02:55.500 --> 00:02:56.499
Excuse me!

22
00:02:56.500 --> 00:02:57.207
Harryji

23
00:02:59.416 --> 00:03:02.540
Two years ago you commissioned me to build your hotel.

24
00:03:03.541 --> 00:03:06.415
Who would've imagined
that one day we'll be a big family.

25
00:03:06.791 --> 00:03:09.832
On behalf of my family, l welcome you all.

26
00:03:10.416 --> 00:03:11.249
Thank you so much.

27
00:03:11.791 --> 00:03:15.290
Did you ever know that you're my hero

28
00:03:16.541 --> 00:03:19.624
You're everything l wish l could be

29
00:03:20.958 --> 00:03:24.207
l can fly like an eagle

30
00:03:24.583 --> 00:03:29.624
Cause you're the wind beneath my wings

31
00:03:31.000 --> 00:03:36.832
You're the wind beneath my wings

32
00:03:41.541 --> 00:03:42.665
- That was lovely.

33
00:03:43.666 --> 00:03:44.665
Wonderful.

34
00:03:48.333 --> 00:03:49.165
Hello everyone.

35
00:03:49.166 --> 00:03:50.374
l am lmran.

36
00:03:51.083 --> 00:03:52.499
Kabir and l have been friends since school.

37
00:03:52.750 --> 00:03:54.040
The three Musketeers!

38
00:03:54.375 --> 00:03:57.249
That's right,
it was the name uncle had given the three of us.

39
00:03:57.583 --> 00:03:58.540
The three Musketeers.

40
00:03:59.333 --> 00:04:01.624
Unfortunately, the third musketeer...

41
00:04:01.625 --> 00:04:03.624
Arjun is not with us anymore.

42
00:04:05.500 --> 00:04:08.499
Don't worry, he's alive.
He just isn't here right now.

43
00:04:10.500 --> 00:04:11.499
Anyway, Natasha...

44
00:04:11.875 --> 00:04:14.624
Kabir is one of the nicest guys ever.

45
00:04:15.583 --> 00:04:18.165
So, if you ever smash his BMW, don't worry.

46
00:04:19.541 --> 00:04:20.582
Good excuse to get a new car.
- Absolutely.

47
00:04:21.875 --> 00:04:24.457
He's also very intelligent.

48
00:04:25.791 --> 00:04:27.832
So leave the kid's homework to him.

49
00:04:28.416 --> 00:04:29.582
You're a true friend, thanks.

50
00:04:29.583 --> 00:04:30.540
You're welcome, bro.

51
00:04:31.500 --> 00:04:33.582
He's very large hearted.

52
00:04:34.125 --> 00:04:35.957
So, don't think twice...

53
00:04:35.958 --> 00:04:37.332
just buy those diamonds.

54
00:04:37.333 --> 00:04:38.457
Okay.

55
00:04:44.125 --> 00:04:45.332
Basically Natasha...

56
00:04:45.875 --> 00:04:47.874
Kabir is a solid guy.

57
00:04:48.916 --> 00:04:51.415
Put your hand in his and walk with him.

58
00:04:52.708 --> 00:04:54.040
Because no matter what...

59
00:04:54.375 --> 00:04:55.540
he will never let you down.

60
00:04:56.500 --> 00:04:57.874
- So sweet.
- Hear, hear!

61
00:05:00.541 --> 00:05:01.499
Thank you.

62
00:05:01.583 --> 00:05:02.707
You can send the cheque now.

63
00:05:04.583 --> 00:05:05.457
Tanya...

64
00:05:06.625 --> 00:05:07.457
thank you.

65
00:05:08.416 --> 00:05:09.665
Let me warn you...

66
00:05:09.875 --> 00:05:12.374
Nikhil is planning a full power bachelor party.

67
00:05:12.666 --> 00:05:13.499
Too late.

68
00:05:13.500 --> 00:05:16.374
His school friends have planned a bachelor holiday.

69
00:05:16.500 --> 00:05:17.499
A road trip...

70
00:05:17.791 --> 00:05:18.540
through Spain.

71
00:05:19.125 --> 00:05:20.957
- A road trip?
- Don't ask.

72
00:05:21.500 --> 00:05:23.874
They had made some pact in college that...

73
00:05:23.875 --> 00:05:26.957
each one would choose an adventure sport...

74
00:05:26.958 --> 00:05:28.999
Are you serious?
Like Fear Factor?

75
00:05:29.625 --> 00:05:30.624
Exactly!

76
00:05:30.708 --> 00:05:33.082
And the other two would have to do it.

77
00:05:33.750 --> 00:05:34.999
So, what have you picked?

78
00:05:35.500 --> 00:05:36.957
That l can't say.

79
00:05:38.166 --> 00:05:39.665
Not in front of me, at least.

80
00:05:40.791 --> 00:05:41.665
You see...

81
00:05:41.750 --> 00:05:45.040
the sport we pick is
a surprise for the other two.

82
00:05:45.625 --> 00:05:46.624
Shut up!

83
00:05:46.666 --> 00:05:48.124
- Seriously.
- Are you kidding me?

84
00:05:48.583 --> 00:05:49.582
No.

85
00:05:49.708 --> 00:05:52.582
That ensures none of us back out.

86
00:05:53.583 --> 00:05:55.165
Whose idea was this?

87
00:05:55.583 --> 00:05:56.374
Mine.

88
00:05:57.083 --> 00:05:57.707
Three weeks.

89
00:05:57.958 --> 00:05:59.374
You know how these boys are.

90
00:05:59.791 --> 00:06:00.415
Not Kabir.

91
00:06:01.208 --> 00:06:02.415
Oh please!

92
00:06:02.583 --> 00:06:05.290
All guys go crazy at bachelor parties.

93
00:06:06.416 --> 00:06:07.499
ln fact...

94
00:06:07.500 --> 00:06:12.415
Nikhil still hasn't told me
what happened at his.

95
00:06:13.708 --> 00:06:14.540
l don't know.

96
00:06:15.583 --> 00:06:18.040
l heard something
about your bachelor party.

97
00:06:23.583 --> 00:06:24.624
Who told you?

98
00:06:24.750 --> 00:06:25.707
So it is true.

99
00:06:26.708 --> 00:06:27.582
Does Natasha know?

100
00:06:28.583 --> 00:06:29.790
No man, why would l tell her?

101
00:06:30.208 --> 00:06:31.540
Please... don't tell her.

102
00:06:33.500 --> 00:06:34.457
She was from Ukraine.

103
00:06:35.791 --> 00:06:37.207
- Bloody hot!
- Nice.

104
00:06:37.708 --> 00:06:38.540
l was sloshed.

105
00:06:40.000 --> 00:06:41.040
Okay, listen...

106
00:06:41.500 --> 00:06:43.874
lf Sameera finds out about this,
she'll kill me.

107
00:06:44.583 --> 00:06:45.832
l know, don't worry.

108
00:06:45.916 --> 00:06:49.124
lt was my last night as a bachelor.
You know l'd never do it otherwise.

109
00:06:49.125 --> 00:06:51.165
l understand, don't worry about it.

110
00:06:51.166 --> 00:06:52.165
- Please.
- lt happens.

111
00:06:53.666 --> 00:06:54.624
Sameera!

112
00:06:58.291 --> 00:06:59.332
Sorry, l couldn't resist.

113
00:07:00.166 --> 00:07:01.999
- Take care, man.
- See you.

114
00:07:04.958 --> 00:07:07.707
Trust me, this trick never fails.

115
00:07:08.291 --> 00:07:09.790
What do you mean?

116
00:07:09.791 --> 00:07:14.457
Well, you tell people you know something about them...

117
00:07:14.541 --> 00:07:17.540
and before you know it,
they tell you their secrets.

118
00:07:17.541 --> 00:07:18.957
Shut up!

119
00:07:18.958 --> 00:07:21.207
You didn't know about the Ukrainian?

120
00:07:21.708 --> 00:07:22.915
No, he just told me.

121
00:07:24.333 --> 00:07:25.915
Mind blowing!

122
00:07:28.333 --> 00:07:31.124
- Yeah, well time equals money, Simon.
You want money, stop wasting my time.

123
00:07:31.791 --> 00:07:33.665
Sell 50,000 June contracts!

124
00:07:33.750 --> 00:07:36.040
50,000 and don't screw up my stop losses this time!

125
00:07:37.291 --> 00:07:38.082
How much?

126
00:07:39.291 --> 00:07:40.499
Damn! That's horrendous!

127
00:07:41.333 --> 00:07:42.707
Sell it. Sell everything.

128
00:07:50.291 --> 00:07:52.540
Listen Joe,
if you continue to give me bullshit fills like that...

129
00:07:52.541 --> 00:07:54.707
l'm going to have to trade my Ferrari in for a Ford Fiesta!

130
00:07:55.208 --> 00:07:56.540
He doesn't like pink.

131
00:07:57.500 --> 00:07:59.707
We have white and gold and...

132
00:08:00.333 --> 00:08:01.624
tonnes of champagne.

133
00:08:02.000 --> 00:08:02.790
And...

134
00:08:03.916 --> 00:08:05.165
- the centre piece.
- This is Nice.

135
00:08:06.166 --> 00:08:07.040
Finally!

136
00:08:07.500 --> 00:08:08.332
Kabira!

137
00:08:08.708 --> 00:08:10.374
Sorry man.

138
00:08:10.500 --> 00:08:12.165
You have no idea what's happening here.

139
00:08:12.375 --> 00:08:14.582
And you have no idea
what a nice party you missed.

140
00:08:15.500 --> 00:08:16.540
l'm sure, man.

141
00:08:17.125 --> 00:08:18.165
Listen...

142
00:08:18.500 --> 00:08:19.790
l've a problem.

143
00:08:20.708 --> 00:08:22.124
l can't make it to Spain.

144
00:08:22.125 --> 00:08:22.540
- What?!

145
00:08:23.875 --> 00:08:25.499
Arjun, you promised!

146
00:08:25.500 --> 00:08:27.207
l know but...

147
00:08:27.208 --> 00:08:30.249
l thought this deal
l'm working on would come through...

148
00:08:30.416 --> 00:08:30.999
- but l'm stuck.

149
00:08:31.500 --> 00:08:34.499
l can't believe you're ditching me
on my bachelor trip.

150
00:08:35.500 --> 00:08:36.624
lt's not that...

151
00:08:36.625 --> 00:08:38.082
- Then what is it?

152
00:08:38.416 --> 00:08:40.749
We had decided to do this together.

153
00:08:42.500 --> 00:08:44.957
lf you can't make it, l'm calling it off.

154
00:08:45.375 --> 00:08:47.665
Don't get sentimental.
lt's my work!

155
00:08:47.708 --> 00:08:49.374
l'm not.

156
00:08:49.375 --> 00:08:52.207
lt's been cancelled once before,
so let's do it again.

157
00:08:52.208 --> 00:08:53.582
lt's fine.

158
00:08:54.791 --> 00:08:58.374
lt's either the three of us going or none at all.

159
00:09:22.500 --> 00:09:23.582
Hey...

160
00:09:24.541 --> 00:09:25.207
Hi.

161
00:09:25.500 --> 00:09:26.082
How are you?

162
00:09:26.708 --> 00:09:27.540
Good.

163
00:09:28.791 --> 00:09:30.749
Looking good, you've been working out?

164
00:09:31.416 --> 00:09:31.874
Yes.

165
00:09:32.541 --> 00:09:33.915
l usually come in the morning.

166
00:09:39.291 --> 00:09:41.082
l was going to call you.

167
00:09:41.958 --> 00:09:42.957
Then why didn't you?

168
00:09:44.708 --> 00:09:45.874
l'm getting married.

169
00:09:50.166 --> 00:09:52.540
-That was quick.
- Arjun, please!

170
00:09:57.708 --> 00:09:58.874
All the best, Rohini.

171
00:10:16.583 --> 00:10:18.499
- Arjun, it's me again.

172
00:10:18.916 --> 00:10:20.790
- Don't ditch me.

173
00:10:20.791 --> 00:10:23.374
- l know why you're making excuses.

174
00:10:23.958 --> 00:10:25.957
- But it's been four years for that incident.

175
00:10:25.958 --> 00:10:26.915
- l'm getting married now.

176
00:10:27.958 --> 00:10:30.207
- Even today, l only have two friends.

177
00:10:31.166 --> 00:10:34.540
- We're the three Musketeers.
All for one, one for all.

178
00:10:40.541 --> 00:10:42.249
Have you thought about...

179
00:10:43.541 --> 00:10:44.582
what we spoke?

180
00:10:45.333 --> 00:10:45.874
About what?

181
00:10:47.625 --> 00:10:50.540
Are you moving back to Bombay?

182
00:10:51.333 --> 00:10:52.290
Ammi...

183
00:10:53.125 --> 00:10:56.082
l like Delhi and living on my own.

184
00:11:02.708 --> 00:11:05.582
And this trip to Spain...

185
00:11:05.583 --> 00:11:08.415
is it a coincidence or did you plan it?

186
00:11:10.708 --> 00:11:12.957
Why don't you just say
what you're really thinking?

187
00:11:14.583 --> 00:11:15.540
Fine.

188
00:11:16.500 --> 00:11:18.290
Do you intend to meet Salman?

189
00:11:19.625 --> 00:11:20.999
l don't know.

190
00:11:21.000 --> 00:11:23.040
lmran, why don't you trust me?

191
00:11:23.625 --> 00:11:25.582
lt's not about you Ammi.

192
00:11:25.583 --> 00:11:27.790
- He is my father.
- He's your father?

193
00:11:27.791 --> 00:11:32.999
Has he ever called you or tried
to find out how you are?

194
00:11:33.083 --> 00:11:35.082
Maybe he did and you kept it from me.

195
00:11:36.708 --> 00:11:38.915
Until recently l wasn't even aware that he is my father.

196
00:11:40.375 --> 00:11:41.415
Alright.

197
00:11:41.708 --> 00:11:43.082
Do what you want.

198
00:11:43.083 --> 00:11:45.499
But please remember this.

199
00:11:45.500 --> 00:11:47.540
Faisal was your only father.

200
00:11:53.583 --> 00:11:55.749
- Hello there.
- Hello.

201
00:11:56.291 --> 00:11:57.707
l can see you.

202
00:11:57.708 --> 00:11:59.707
l miss you, baby.

203
00:11:59.708 --> 00:12:02.290
Now we can see each other everyday.

204
00:12:02.625 --> 00:12:04.957
l'm only going for three weeks, Natasha.

205
00:12:13.666 --> 00:12:16.040
What will l do in London all alone?

206
00:12:16.583 --> 00:12:18.582
You'll shop.

207
00:12:18.583 --> 00:12:22.832
And in three weeks
l'll come to London to carry your shopping bags.

208
00:12:22.916 --> 00:12:24.915
- Very funny.
- l know.

209
00:16:02.916 --> 00:16:04.457
Thank you.

210
00:16:05.708 --> 00:16:07.790
So how many miles are we driving?
- We're on road for three weeks.

211
00:16:07.875 --> 00:16:09.957
- l don't see Madrid in this plan.
- Because it's not there.

212
00:16:09.958 --> 00:16:11.790
- We travel to Spain but
we're not going to see the capital?

213
00:16:11.875 --> 00:16:13.957
- We don't have enough time.

214
00:16:13.958 --> 00:16:15.582
- We can't change it now.
- l think we should.

215
00:16:15.666 --> 00:16:17.082
Look who's here!

216
00:16:18.500 --> 00:16:20.707
- Welcome! How was your flight?
- Hello.

217
00:16:21.500 --> 00:16:22.790
Well...

218
00:16:22.791 --> 00:16:24.040
it flew.

219
00:16:24.583 --> 00:16:25.540
Funny!

220
00:16:34.291 --> 00:16:36.749
- Good to see you.
- You too.

221
00:16:36.750 --> 00:16:37.832
l'm sorry about Abu.

222
00:16:38.666 --> 00:16:40.457
l got your email.

223
00:16:41.583 --> 00:16:43.207
- How's Ammi?
- She's fine.

224
00:16:43.666 --> 00:16:45.957
lt's not easy to get over these things.

225
00:16:47.500 --> 00:16:48.499
How've you been?

226
00:16:48.708 --> 00:16:49.582
l'm good.

227
00:16:49.666 --> 00:16:51.082
Pretty good actually.

228
00:16:51.083 --> 00:16:53.249
l've a new apartment.
Three bedrooms, big space.

229
00:16:53.916 --> 00:16:54.915
Nice.

230
00:16:54.916 --> 00:16:57.290
l can't believe we're together again.

231
00:16:57.291 --> 00:16:58.915
- Yeah.
- Finally!

232
00:16:59.416 --> 00:17:00.249
Should we sit?

233
00:17:01.333 --> 00:17:03.124
So, here is the plan.

234
00:17:03.500 --> 00:17:04.749
First...

235
00:17:04.750 --> 00:17:07.457
we go to Costa Brava, which is my choice.

236
00:17:08.291 --> 00:17:09.957
Then Arjun wants to go to Seville.

237
00:17:10.500 --> 00:17:11.999
And then we'll head to... Sevia.

238
00:17:12.000 --> 00:17:13.499
Pampalona which you've chosen.

239
00:17:13.500 --> 00:17:15.749
Tomorrow morning we leave for Costa Brava.

240
00:17:22.416 --> 00:17:23.707
What are you doing with the laptop?

241
00:17:24.125 --> 00:17:25.582
l'm looking for an address.

242
00:17:25.583 --> 00:17:26.707
Hola Kabira.

243
00:17:30.166 --> 00:17:31.540
Kabira...
- Yes.

244
00:17:32.083 --> 00:17:33.124
Your treasure.

245
00:17:34.416 --> 00:17:35.999
Brilliant. Thanks a ton.

246
00:17:40.291 --> 00:17:41.874
What have you done to this?

247
00:17:42.375 --> 00:17:43.457
Dude!

248
00:17:43.541 --> 00:17:47.124
First of all, be thankful that
l bought this 12,000 Euro bag for you!

249
00:17:47.125 --> 00:17:47.999
What?

250
00:17:49.583 --> 00:17:50.165
Here... show, show...

251
00:17:54.666 --> 00:17:56.707
12,000 Euro for this purse?
- Yes.

252
00:17:57.083 --> 00:17:58.499
Way more than your salary.

253
00:18:01.750 --> 00:18:02.457
What?

254
00:18:03.666 --> 00:18:05.040
Natasha loves these bags.

255
00:18:05.625 --> 00:18:06.624
And l love cars, Kabir.

256
00:18:07.625 --> 00:18:08.582
Always remember.

257
00:18:08.708 --> 00:18:10.749
lf you ever want to gift me an expensive car...

258
00:18:10.875 --> 00:18:12.707
don't hesitate.

259
00:18:12.708 --> 00:18:13.999
l won't.

260
00:18:14.000 --> 00:18:14.499
Good.

261
00:18:14.500 --> 00:18:15.499
Let's go.

262
00:18:15.500 --> 00:18:16.915
l can't.

263
00:18:17.583 --> 00:18:19.624
l need to make some calls.

264
00:18:19.625 --> 00:18:20.374
l'll see you guys later.

265
00:18:21.666 --> 00:18:23.124
Adios amigos.

266
00:18:24.333 --> 00:18:26.582
- l thought this was a holiday.
- Me too.

267
00:18:27.208 --> 00:18:28.790
Let's go.

268
00:18:29.125 --> 00:18:30.082
We take the next right.

269
00:18:34.291 --> 00:18:35.624
- Looks quite old.
- There it is.

270
00:18:39.583 --> 00:18:40.749
There is the cathedral.

271
00:18:42.208 --> 00:18:44.249
- Do you know where this place is?
- Yes, straight ahead.

272
00:18:44.541 --> 00:18:46.124
How far is this gallery?

273
00:18:46.958 --> 00:18:47.915
Shut up!

274
00:18:48.333 --> 00:18:49.707
lt's just here.

275
00:18:50.291 --> 00:18:52.540
This is the street.
Catonia... whatever.

276
00:18:54.583 --> 00:18:55.832
And that's the place.

277
00:18:55.916 --> 00:18:57.124
l guess.

278
00:19:08.875 --> 00:19:10.124
Hey!

279
00:19:14.166 --> 00:19:15.582
Salman Habib.

280
00:19:15.708 --> 00:19:16.915
lt's a desi name.

281
00:19:17.916 --> 00:19:19.582
He must be Pakistani or lndian.

282
00:19:35.500 --> 00:19:36.249
Thanks.

283
00:19:40.666 --> 00:19:42.290
l wish you'd come with us.

284
00:19:42.291 --> 00:19:44.499
We walked all over looking for his gallery.

285
00:19:45.000 --> 00:19:46.624
Man, this city is beautiful.

286
00:19:46.750 --> 00:19:49.749
Well, today l made a 2,000 Pound commission, so...

287
00:19:49.875 --> 00:19:51.332
excuse me if l don't complain.

288
00:19:52.000 --> 00:19:52.665
Cheers.

289
00:19:52.750 --> 00:19:54.332
- 2,000 Pounds?
- Yup!

290
00:19:54.541 --> 00:19:55.124
Cheers.

291
00:19:59.666 --> 00:20:00.624
Dude...

292
00:20:01.333 --> 00:20:02.499
l heard something about you.

293
00:20:03.750 --> 00:20:04.624
What?

294
00:20:06.750 --> 00:20:07.832
You know what it is.

295
00:20:09.750 --> 00:20:10.540
Mom told you?

296
00:20:13.625 --> 00:20:14.540
Yes.

297
00:20:16.583 --> 00:20:18.957
But did she tell you l was forced?

298
00:20:19.291 --> 00:20:20.707
- Okay?
- Okay.

299
00:20:22.291 --> 00:20:24.249
God man!
She can't keep anything to herself.

300
00:20:25.166 --> 00:20:26.415
She's driving me crazy, man.

301
00:20:27.083 --> 00:20:27.707
Yeah.

302
00:20:27.708 --> 00:20:29.540
She came to London a few days ago.

303
00:20:29.541 --> 00:20:31.499
And dragged me to some friend's relative's place.

304
00:20:31.500 --> 00:20:32.540
To see a girl.

305
00:20:33.375 --> 00:20:36.040
Neelu aunty and Gogi uncle's daughter Cookie.

306
00:20:36.500 --> 00:20:39.290
l'd decided that l'd go, have some tea...

307
00:20:39.541 --> 00:20:42.374
exchange pleasantries and decline the match.

308
00:20:43.541 --> 00:20:45.540
As l took the first sip...

309
00:20:45.541 --> 00:20:46.832
Cookie said 'no'!

310
00:20:47.500 --> 00:20:48.540
So... you know...

311
00:20:49.083 --> 00:20:49.707
What?!

312
00:20:49.708 --> 00:20:51.540
l mean, so what! What is there?

313
00:20:56.875 --> 00:20:57.707
What?

314
00:21:00.500 --> 00:21:01.832
Come on, man!

315
00:21:03.166 --> 00:21:05.457
You were set up for an arranged marriage...

316
00:21:05.541 --> 00:21:06.582
and you got rejected?

317
00:21:06.583 --> 00:21:08.999
But l didn't even try to create an impression.

318
00:21:09.083 --> 00:21:10.915
- Now you're just saying it.
- l didn't want to impress her!

319
00:21:10.916 --> 00:21:12.332
You've ruined our reputation.

320
00:21:12.750 --> 00:21:15.207
Shut up, please stop it!

321
00:21:16.333 --> 00:21:18.874
Why did she have to tell you?
What's wrong with her?

322
00:21:19.708 --> 00:21:22.124
Actually, your mom said nothing.

323
00:21:22.125 --> 00:21:25.499
lt's his latest trick.
And you're his latest victim.

324
00:21:25.500 --> 00:21:26.499
- Cheers!

325
00:21:27.625 --> 00:21:28.665
2,000 Pounds!

326
00:21:32.416 --> 00:21:34.707
He's failed.
- Grow up, man!

327
00:21:35.875 --> 00:21:37.374
How old are you?

328
00:21:39.375 --> 00:21:39.832
You know what...

329
00:21:40.333 --> 00:21:41.790
we have to have some shots.

330
00:21:41.791 --> 00:21:44.207
- One for Cookie.
- We'll raise a toast to Cookie.

331
00:21:44.291 --> 00:21:45.374
Okay.

332
00:21:47.125 --> 00:21:48.707
Not for me.

333
00:21:48.708 --> 00:21:50.332
l have a conference call in an hour.

334
00:21:50.583 --> 00:21:52.290
Same old plan?

335
00:21:52.375 --> 00:21:53.915
Mint money and retire at 40?

336
00:21:54.375 --> 00:21:55.415
Yup!

337
00:21:55.500 --> 00:21:56.374
That's the plan.

338
00:22:07.000 --> 00:22:08.790
Listen...

339
00:22:08.791 --> 00:22:09.832
thank you.

340
00:22:10.708 --> 00:22:11.665
For what?

341
00:22:11.791 --> 00:22:14.457
For coming on this trip.
lt means a lot to me.

342
00:22:16.791 --> 00:22:18.582
l'm sure it does.

343
00:22:26.083 --> 00:22:27.499
Literacy is the key.

344
00:22:27.500 --> 00:22:29.290
lt's not that simple.

345
00:22:30.083 --> 00:22:33.082
Oh - my - God!

346
00:22:38.583 --> 00:22:41.499
Kabira, amazing choice.

347
00:22:41.958 --> 00:22:44.665
She's gorgeous but she isn't ours.

348
00:22:45.500 --> 00:22:46.499
What?

349
00:22:47.291 --> 00:22:48.749
An SUV will be a lot comfortable.

350
00:22:49.708 --> 00:22:52.374
To hell with the comfort.
Just look at her!

351
00:22:56.166 --> 00:22:57.415
Guys?

352
00:22:58.708 --> 00:23:01.415
- Hola, good morning. Your name?

353
00:23:01.416 --> 00:23:02.374
- Kabir Dewan.
- Guys!

354
00:23:03.208 --> 00:23:04.832
Kabir... Arjun...

355
00:23:05.500 --> 00:23:06.707
She's beautiful.

356
00:23:09.916 --> 00:23:12.874
l've booked an SUV
and they've charged me, sorry.

357
00:23:13.583 --> 00:23:15.040
Sell Natasha's purse.

358
00:23:16.375 --> 00:23:17.332
Funny.

359
00:23:17.916 --> 00:23:19.165
Please!

360
00:23:19.541 --> 00:23:22.124
What are you doing?
Behave yourself!

361
00:23:24.291 --> 00:23:26.290
Oh, don't even think about it, dude.

362
00:23:26.916 --> 00:23:29.499
All my life l sat in your car.

363
00:23:30.791 --> 00:23:32.290
Now it's my turn.

364
00:23:34.875 --> 00:23:36.749
What are you doing?

365
00:23:36.750 --> 00:23:39.249
12,000 Euro. She rides first class.

366
00:24:43.000 --> 00:24:45.749
Hey Sarah, what's up?
Mr. Yamamoto called?

367
00:24:47.583 --> 00:24:49.665
Well, he'll have the docket in two days.

368
00:24:50.916 --> 00:24:54.207
No, no don't say l'm on a holiday.
Just get Joe to call me back. Bye.

369
00:25:00.125 --> 00:25:01.499
Hey Joe, what's up?

370
00:25:02.500 --> 00:25:03.957
Like... 'now' now?

371
00:25:05.750 --> 00:25:09.624
Yeah, okay. Yeah, l'll do it, bye.

372
00:25:17.750 --> 00:25:18.999
Sorry guys.

373
00:25:33.500 --> 00:25:36.290
Guys... ten minutes tops!

374
00:25:38.666 --> 00:25:39.957
Moshi moshi, Arjun-san.

375
00:25:40.625 --> 00:25:42.374
Moshi moshi, Yamamoto-san.

376
00:25:44.500 --> 00:25:46.332
How are you?

377
00:25:46.333 --> 00:25:47.957
l'm fine, thank you.

378
00:25:49.125 --> 00:25:50.540
Moshi, moshi?

379
00:25:51.708 --> 00:25:52.957
lt's Japanese for hello.

380
00:25:53.333 --> 00:25:55.540
- l assure you, l will always be here for you.

381
00:25:59.166 --> 00:26:00.624
Kabira...

382
00:26:00.708 --> 00:26:02.332
look at this amazing view.

383
00:26:03.208 --> 00:26:04.832
And, now look at our friend.

384
00:26:05.583 --> 00:26:07.582
My team is going to put together all the information.

385
00:26:07.583 --> 00:26:09.040
And you will have the docket with you in three days.

386
00:26:10.750 --> 00:26:11.749
What happened to him, dude?

387
00:26:13.750 --> 00:26:15.415
lf you ask me...

388
00:26:15.500 --> 00:26:17.290
he has become mentally sick.

389
00:26:18.166 --> 00:26:20.624
And he needs the psychiatrist.

390
00:26:22.291 --> 00:26:23.540
lsn't this from school?

391
00:26:23.750 --> 00:26:25.040
Not school.

392
00:26:25.166 --> 00:26:27.499
- Eschool!
- Eschool.

393
00:26:27.875 --> 00:26:28.540
Eschool!

394
00:26:28.541 --> 00:26:32.040
Because only the
Mr. the Dubey can the talk like this.

395
00:26:32.583 --> 00:26:34.582
The Mr. the Dubey.

396
00:26:34.666 --> 00:26:39.040
Are you mentally challenged my buy?

397
00:26:40.583 --> 00:26:41.540
Not buy.

398
00:26:43.083 --> 00:26:43.874
bwoy.

399
00:26:43.875 --> 00:26:46.082
- bwoy.

400
00:26:46.083 --> 00:26:47.957
Mentally challenged my bwoy...

401
00:26:47.958 --> 00:26:48.957
Mental bwoy.

402
00:26:51.083 --> 00:26:51.957
Thank you, Mr. Yamamoto.

403
00:26:54.666 --> 00:26:56.582
Let's go. l'm done.

404
00:26:56.666 --> 00:26:57.749
Arjun, my bwoy...

405
00:26:58.416 --> 00:27:01.207
you look the mental in this the uniform!

406
00:27:03.083 --> 00:27:03.915
Let's go.

407
00:27:05.125 --> 00:27:07.290
Okay, the very the well the saids.

408
00:27:31.666 --> 00:27:33.374
Guys...

409
00:27:33.375 --> 00:27:35.124
just do as l say.

410
00:27:36.166 --> 00:27:38.957
lt's been ten years since college.
Please grow up.

411
00:27:38.958 --> 00:27:41.499
- Don't do this, please.
- Trust me.

412
00:27:41.500 --> 00:27:43.624
You'll kiss me later.

413
00:27:44.291 --> 00:27:45.749
When l shout...

414
00:27:45.750 --> 00:27:48.999
point to the urinal and scream loudly.

415
00:28:07.916 --> 00:28:09.165
Bye!

416
00:28:15.875 --> 00:28:17.957
Dude, you're the mentally the sick!

417
00:28:19.416 --> 00:28:21.874
People are the same everywhere.

418
00:28:21.958 --> 00:28:23.582
lt's just human nature.

419
00:28:29.416 --> 00:28:30.040
What are you doing?

420
00:28:32.583 --> 00:28:34.165
Poor thing's feeling hot.

421
00:28:35.666 --> 00:28:36.665
Poor thing?

422
00:28:36.750 --> 00:28:38.040
Kabira...

423
00:28:39.125 --> 00:28:41.457
meet Bagwati.

424
00:28:43.708 --> 00:28:46.290
What's happened to yourjokes?

425
00:28:46.583 --> 00:28:47.707
Are they sick?

426
00:28:48.500 --> 00:28:51.499
Well, they've taken after you.

427
00:28:51.583 --> 00:28:54.207
Hey Joe, yes l spoke to Mr. Yamamoto and...

428
00:28:54.916 --> 00:28:56.957
Somebody please throw his phone out.

429
00:28:59.583 --> 00:29:00.582
What the...

430
00:29:02.791 --> 00:29:03.749
- Are you mad?

431
00:29:05.958 --> 00:29:06.957
Did you just...

432
00:29:18.750 --> 00:29:19.665
You think we'll get it?

433
00:29:23.708 --> 00:29:26.582
Sorry, l didn't think he would do it.

434
00:29:26.583 --> 00:29:28.207
Of course you didn't know, Kabir.

435
00:29:29.375 --> 00:29:30.540
Now go find my phone.

436
00:29:30.791 --> 00:29:31.832
- Where?
- l don't know.

437
00:29:31.916 --> 00:29:33.290
l want my phone, that's all.

438
00:29:33.625 --> 00:29:34.415
lt could've broken.

439
00:29:34.416 --> 00:29:36.499
Arjun, don't be silly... we won't find it.

440
00:29:36.500 --> 00:29:37.540
Silly?

441
00:29:38.000 --> 00:29:40.290
You threw my phone out of a moving car, you moron!

442
00:29:41.000 --> 00:29:43.249
He said it, l threw it.

443
00:29:43.333 --> 00:29:43.707
Didn't you?

444
00:29:43.958 --> 00:29:45.415
Kabir...

445
00:29:45.541 --> 00:29:46.957
please tell me to slap him.

446
00:29:47.083 --> 00:29:47.957
Don't be silly.

447
00:29:47.958 --> 00:29:50.540
Just tell me to slap him.

448
00:29:51.333 --> 00:29:52.082
Slap him.

449
00:29:55.125 --> 00:29:55.874
- What's wrong with you?
- Guys!

450
00:29:56.791 --> 00:29:58.624
l'll get you a new phone.
l was just joking.

451
00:29:58.791 --> 00:30:00.624
Well, it's not funny.

452
00:30:00.625 --> 00:30:02.165
That call was important.

453
00:30:02.875 --> 00:30:06.165
You think being 'cool and funny' gives you
the license to do anything?

454
00:30:06.708 --> 00:30:08.665
lt's always like,
'lmran said this. He's so funny.'

455
00:30:08.666 --> 00:30:10.624
'lmran did that, he is so cool'.

456
00:30:10.625 --> 00:30:11.790
Grow up!

457
00:30:11.791 --> 00:30:13.790
Throwing my phone out the window is not funny!

458
00:30:13.875 --> 00:30:17.249
Hooking up with my girlfriend was not funny!

459
00:30:23.125 --> 00:30:24.082
Listen...

460
00:30:24.500 --> 00:30:26.165
it's been four years.

461
00:30:26.291 --> 00:30:27.749
And l've apologised for it.

462
00:30:27.750 --> 00:30:29.457
Now let it go.

463
00:30:30.000 --> 00:30:31.499
Or what? Huh, what?

464
00:30:32.083 --> 00:30:33.874
Stop it. Stop it, you two.

465
00:30:35.500 --> 00:30:36.749
You're behaving like kids.

466
00:30:39.166 --> 00:30:40.624
lf there's a problem, deal with it.

467
00:30:40.708 --> 00:30:41.499
Like adults.

468
00:30:41.708 --> 00:30:42.915
Who made you the judge?

469
00:30:43.333 --> 00:30:44.415
Do you see anyone else here?

470
00:30:44.416 --> 00:30:45.082
Listen.

471
00:30:45.500 --> 00:30:46.957
Let's get this straight.

472
00:30:46.958 --> 00:30:48.165
l don't have any problem with him.

473
00:30:49.875 --> 00:30:51.957
Why would you have a problem?

474
00:30:51.958 --> 00:30:53.415
Sonali was my girlfriend.

475
00:30:53.583 --> 00:30:55.249
Come on, Sonali and me fell in love.

476
00:30:56.500 --> 00:30:57.999
lt happens. Shit happens.

477
00:30:58.916 --> 00:30:59.415
Yeah.

478
00:31:00.708 --> 00:31:01.457
lt was shit.

479
00:31:02.541 --> 00:31:03.290
For me.

480
00:31:04.416 --> 00:31:06.624
And l'm sure you didn't give it a second thought.

481
00:31:08.875 --> 00:31:10.082
lmran man...

482
00:31:11.208 --> 00:31:13.290
l would never do that to you.

483
00:31:13.708 --> 00:31:14.457
Arjun...

484
00:31:14.916 --> 00:31:17.165
l screwed up.
Now what do you want me to do?

485
00:31:17.666 --> 00:31:18.499
What do l do?

486
00:31:18.500 --> 00:31:19.915
Should l wear a
'Sorry, Arjun' t-shirt and walk around?

487
00:31:20.375 --> 00:31:20.915
What should l do?

488
00:31:22.625 --> 00:31:23.207
Just look at him.

489
00:31:24.708 --> 00:31:25.915
Listen to me, okay.
You two, please!

490
00:31:26.541 --> 00:31:27.499
Sonali was a bitch.

491
00:31:28.500 --> 00:31:29.124
Understand?

492
00:31:29.375 --> 00:31:30.540
l'm sorry, really.

493
00:31:30.791 --> 00:31:32.457
She used you.

494
00:31:32.583 --> 00:31:33.832
Then gave you a BPL and used him.

495
00:31:34.375 --> 00:31:35.540
And she dumped you as well.

496
00:31:36.291 --> 00:31:38.624
She was a waste of time then
and she is a waste of time now.

497
00:31:39.625 --> 00:31:42.790
Four years ago we cancelled this trip because of her.

498
00:31:42.875 --> 00:31:45.874
Today we're here for me.
Don't let her ruin this.

499
00:31:46.166 --> 00:31:46.999
Please!

500
00:31:48.750 --> 00:31:50.374
How many times do l have to apologise?

501
00:31:51.875 --> 00:31:53.707
How many times?
Let's just make it clear.

502
00:31:55.583 --> 00:31:57.915
Till it doesn't come from here.

503
00:32:04.916 --> 00:32:05.915
What's BPL?

504
00:32:06.875 --> 00:32:07.707
Bum Pe Laat.
[Kick in the arse.]

505
00:32:15.083 --> 00:32:16.124
You're crazy.

506
00:32:16.125 --> 00:32:18.540
Speak with him. He slapped me.

507
00:32:18.666 --> 00:32:20.832
Get married.
- What!

508
00:32:20.916 --> 00:32:21.999
l can't believe this.

509
00:32:35.583 --> 00:32:37.040
Hi baby...

510
00:32:38.166 --> 00:32:38.832
Good.

511
00:32:39.958 --> 00:32:41.624
We've left Barcelona.

512
00:32:42.750 --> 00:32:44.124
On the road.

513
00:32:45.000 --> 00:32:46.665
Yes, it's beautiful.

514
00:32:47.791 --> 00:32:50.749
Of course, they're with me.
Where will they go?

515
00:32:52.958 --> 00:32:54.415
Everything is cool.

516
00:32:56.625 --> 00:32:57.582
Yeah.

517
00:33:14.708 --> 00:33:16.582
All ready.

518
00:33:16.583 --> 00:33:17.707
Come on.

519
00:33:20.208 --> 00:33:21.290
Yes!

520
00:33:21.375 --> 00:33:22.790
Now this is a house.

521
00:33:22.791 --> 00:33:24.499
- l like.
- Cool.

522
00:33:24.500 --> 00:33:25.749
lt's lovely.

523
00:33:25.750 --> 00:33:27.624
You haven't seen the half of it yet.

524
00:33:29.416 --> 00:33:30.457
Can we slide?

525
00:33:30.791 --> 00:33:31.665
No, you can't.

526
00:33:32.416 --> 00:33:33.624
- Captain.
-Amazing.

527
00:33:33.625 --> 00:33:34.790
Wow, man!

528
00:33:35.625 --> 00:33:37.207
This is nicer than the pictures.

529
00:33:42.750 --> 00:33:43.582
Amazing.

530
00:33:43.583 --> 00:33:44.540
What a view!

531
00:33:48.750 --> 00:33:49.957
Someday.

532
00:34:35.500 --> 00:34:36.707
How was it?

533
00:34:36.708 --> 00:34:37.499
Refreshing.

534
00:34:40.000 --> 00:34:41.665
Who is she?

535
00:34:41.750 --> 00:34:42.915
How should l know, dude?

536
00:34:45.375 --> 00:34:46.457
She's nice.

537
00:34:47.875 --> 00:34:49.290
Really nice.

538
00:34:52.125 --> 00:34:53.332
What's happening?

539
00:34:54.208 --> 00:34:55.790
She's got me.
She's pulling me towards her.

540
00:34:57.416 --> 00:34:58.290
She's pulling me.

541
00:34:58.375 --> 00:34:59.582
l saw her first.

542
00:35:01.166 --> 00:35:02.249
So true.

543
00:35:03.541 --> 00:35:06.124
But has she seen you?

544
00:35:09.000 --> 00:35:09.624
What?

545
00:35:11.541 --> 00:35:13.957
- Hola.
- Hola.

546
00:35:15.416 --> 00:35:15.999
Can l try that?

547
00:35:17.833 --> 00:35:18.332
Yeah.

548
00:35:18.958 --> 00:35:19.582
Thanks.

549
00:35:24.541 --> 00:35:25.915
Where are you from?

550
00:35:25.916 --> 00:35:26.582
Brazil?

551
00:35:27.875 --> 00:35:29.165
Half US, half lndia.

552
00:35:29.791 --> 00:35:30.665
lndia?

553
00:35:31.958 --> 00:35:33.540
What a coincidence!
Which part?

554
00:35:34.208 --> 00:35:36.499
My dad's from Delhi but l live in London.

555
00:35:37.708 --> 00:35:39.165
Hindi? Not bad!

556
00:35:39.708 --> 00:35:41.707
You too... wow!

557
00:35:44.750 --> 00:35:47.707
lf you're free, want to join me for a drink?

558
00:35:53.166 --> 00:35:54.124
l have an early morning.

559
00:35:55.375 --> 00:35:56.207
Sorry.

560
00:36:02.083 --> 00:36:03.040
Thanks.

561
00:36:12.541 --> 00:36:13.207
Bye.

562
00:36:17.583 --> 00:36:19.249
What's your name?

563
00:36:19.333 --> 00:36:20.082
Laila.

564
00:36:20.708 --> 00:36:21.332
lmran.

565
00:36:22.000 --> 00:36:24.624
But my friends call me 'Romeo'.

566
00:36:36.791 --> 00:36:37.999
Romeo?

567
00:36:38.000 --> 00:36:40.374
Seriously man... Romeo?

568
00:36:41.500 --> 00:36:42.999
l mean, chee!

569
00:36:43.625 --> 00:36:44.249
Arjun...

570
00:36:45.416 --> 00:36:47.374
lt's a man's duty to try.

571
00:36:48.166 --> 00:36:50.790
Success and failure are in His hands.

572
00:36:51.208 --> 00:36:52.790
Great, professor.

573
00:36:54.541 --> 00:36:55.749
Seriously?

574
00:36:56.125 --> 00:36:57.874
You got me this time!

575
00:37:08.875 --> 00:37:09.540
What the hell is this?

576
00:37:10.666 --> 00:37:11.665
What?

577
00:37:15.208 --> 00:37:16.624
This! What the hell is this?

578
00:37:16.875 --> 00:37:19.124
You said l had to get you a new phone.

579
00:37:19.125 --> 00:37:20.374
You didn't specify which one.

580
00:37:20.875 --> 00:37:22.332
l'm a trader.

581
00:37:22.333 --> 00:37:23.582
Not a Japanese school girl.

582
00:37:24.500 --> 00:37:25.290
Moshi moshi.

583
00:37:26.708 --> 00:37:28.499
Shut up, just shut up!

584
00:37:28.750 --> 00:37:31.332
- Just don't talk to me.
- Guys that's enough!

585
00:37:32.291 --> 00:37:34.290
Look at this. What's wrong with him?

586
00:37:35.416 --> 00:37:36.290
What's wrong with you?

587
00:37:36.500 --> 00:37:37.957
lt's funny.

588
00:37:39.083 --> 00:37:40.290
Anyway, now listen.

589
00:37:40.291 --> 00:37:41.832
Why we are here in Costa Brava.

590
00:37:43.208 --> 00:37:43.999
Ready for this?

591
00:37:44.916 --> 00:37:45.415
Yeah.

592
00:37:48.125 --> 00:37:49.374
Deep... sea...

593
00:37:49.958 --> 00:37:50.665
diving.

594
00:37:52.500 --> 00:37:53.332
What?

595
00:37:54.125 --> 00:37:56.332
Yes, our training begins first thing tomorrow.

596
00:37:56.916 --> 00:37:58.499
l'm sorry but...

597
00:37:58.500 --> 00:38:00.707
why is this turning into a
'Let's-torture-Arjun' holiday?

598
00:38:00.708 --> 00:38:02.165
l just don't understand.

599
00:38:02.166 --> 00:38:03.749
Relax, l know.

600
00:38:03.750 --> 00:38:05.624
l spoke with the people at the diving school.

601
00:38:05.708 --> 00:38:07.749
You don't need to know how to swim.

602
00:38:07.750 --> 00:38:09.582
At least you know how to drown.

603
00:38:09.666 --> 00:38:12.165
Listen, just keep quiet. Just...

604
00:38:12.166 --> 00:38:13.332
keep quiet.

605
00:38:14.375 --> 00:38:15.040
Kabir...

606
00:38:15.333 --> 00:38:17.582
l don't understand
how you thought l'll do this.

607
00:38:17.708 --> 00:38:18.874
What's wrong with you?

608
00:38:26.291 --> 00:38:27.540
Bathroom... to the left.

609
00:38:35.583 --> 00:38:36.582
Okay, listen.

610
00:38:36.958 --> 00:38:39.665
l know you're scared of water.

611
00:38:39.708 --> 00:38:40.082
Okay.

612
00:38:40.541 --> 00:38:43.540
But then that's the challenge.
And it's completely safe.

613
00:38:43.875 --> 00:38:45.332
Think about it.

614
00:38:45.333 --> 00:38:46.749
Blue waters... okay?

615
00:38:46.875 --> 00:38:48.665
Fish swimming close to you.

616
00:38:49.291 --> 00:38:50.499
Corals...

617
00:38:52.083 --> 00:38:53.124
lt'll be amazing.

618
00:38:57.583 --> 00:39:00.582
Look, if you're not comfortable,
no one's going to force you.

619
00:39:01.583 --> 00:39:03.582
No, l'm serious, it's okay.

620
00:39:04.125 --> 00:39:05.540
Okay. Fine.

621
00:39:18.708 --> 00:39:19.124
Kabir Dewan?

622
00:39:21.125 --> 00:39:22.207
Laila?

623
00:39:22.208 --> 00:39:22.540
Hey.

624
00:39:22.666 --> 00:39:24.165
Hi, what are you doing here?

625
00:39:24.708 --> 00:39:26.374
Following you, l guess.

626
00:39:27.166 --> 00:39:27.957
Really?

627
00:39:28.583 --> 00:39:29.624
No.

628
00:39:30.166 --> 00:39:32.040
l'm here to train you.

629
00:39:32.333 --> 00:39:33.165
l'm an instructor here.

630
00:39:33.583 --> 00:39:34.457
Wow!

631
00:39:35.333 --> 00:39:37.582
- Hi, l'm Kabir.
- Laila.

632
00:39:37.583 --> 00:39:38.832
- This is Arjun.
- Hi.

633
00:39:38.916 --> 00:39:39.499
Laila.

634
00:39:41.708 --> 00:39:42.374
Romeo?

635
00:39:43.375 --> 00:39:44.040
You remember?

636
00:39:46.166 --> 00:39:47.624
Arjun...

637
00:39:47.625 --> 00:39:50.915
lf you don't want to dive, it's totally fine.

638
00:39:52.541 --> 00:39:53.582
He can't swim.

639
00:39:56.125 --> 00:39:57.540
lt's okay, doesn't matter.

640
00:39:58.083 --> 00:39:59.040
You'll be fine.

641
00:40:00.958 --> 00:40:01.499
Thank you.

642
00:40:02.958 --> 00:40:04.040
Shall we start?

643
00:40:04.666 --> 00:40:05.499
Let's go.

644
00:40:06.208 --> 00:40:08.249
lt's a little difficult to talk under water.

645
00:40:08.333 --> 00:40:09.665
For obvious reasons.

646
00:40:09.916 --> 00:40:11.624
So these signs are very important.

647
00:40:12.958 --> 00:40:13.790
Up.

648
00:40:15.333 --> 00:40:16.665
Down.

649
00:40:17.375 --> 00:40:18.540
Okay.

650
00:40:19.583 --> 00:40:20.499
Not okay.

651
00:40:21.958 --> 00:40:23.124
Air gauge.

652
00:40:24.916 --> 00:40:28.332
Okay?

653
00:40:30.583 --> 00:40:31.374
Alright!

654
00:40:33.875 --> 00:40:35.499
You have to wear a wet suit.

655
00:40:36.291 --> 00:40:37.332
The water is pretty cold.

656
00:40:38.625 --> 00:40:41.499
Next is the BCD.
Your buoyancy control device.

657
00:40:42.791 --> 00:40:43.832
All okay?

658
00:40:45.125 --> 00:40:47.665
These weights will help you remain underwater.

659
00:40:54.541 --> 00:40:56.415
Finally, your fins.

660
00:42:26.666 --> 00:42:27.999
Cheers. Salute.

661
00:42:28.000 --> 00:42:28.874
Good job, boys.

662
00:42:34.791 --> 00:42:36.207
So, when is the wedding?

663
00:42:37.958 --> 00:42:38.999
ln two months.

664
00:42:39.000 --> 00:42:41.582
- That's like now, man.
- Yeah, l know.

665
00:42:41.666 --> 00:42:44.290
We only started dating about six months ago.

666
00:42:44.583 --> 00:42:45.790
Well, you know what they say...

667
00:42:45.875 --> 00:42:46.915
when it's right, it's right.

668
00:42:47.375 --> 00:42:48.374
That's what l said.

669
00:42:48.875 --> 00:42:49.665
Actually, she said it.

670
00:42:52.916 --> 00:42:53.665
What does she do?

671
00:42:54.208 --> 00:42:55.999
lnterior design.
And she's bloody good.

672
00:42:56.583 --> 00:42:57.499
Okay.

673
00:42:57.583 --> 00:42:59.249
And of course, her father has a hotel business...

674
00:42:59.333 --> 00:43:00.582
that's evaluated at...

675
00:43:01.291 --> 00:43:02.457
Ten billion?

676
00:43:02.791 --> 00:43:03.582
Ten billion.

677
00:43:04.916 --> 00:43:07.582
l'm not marrying her for her money.

678
00:43:07.708 --> 00:43:09.582
Kabir, of course not.

679
00:43:09.583 --> 00:43:11.624
But you've got to admit,
it's a plus point.

680
00:43:12.375 --> 00:43:14.707
Plus point? Are you serious?

681
00:43:15.333 --> 00:43:17.790
Would you marry for money?

682
00:43:18.541 --> 00:43:19.624
Depends.

683
00:43:19.958 --> 00:43:20.832
How much?

684
00:43:22.875 --> 00:43:23.957
Ten billion!

685
00:43:24.916 --> 00:43:25.790
Definitely.

686
00:43:26.583 --> 00:43:28.665
And what if she's a bore?

687
00:43:30.083 --> 00:43:34.499
When you have ten billion in your bank
who needs the wife for entertainment?

688
00:43:34.708 --> 00:43:36.832
- Romantic.
- l agree, it's true.

689
00:43:37.291 --> 00:43:38.665
- Cheers!

690
00:43:41.708 --> 00:43:42.707
Are you seeing someone?

691
00:43:44.291 --> 00:43:45.415
Do you have a girlfriend?

692
00:43:46.000 --> 00:43:46.957
No.

693
00:43:48.708 --> 00:43:50.915
Hey... what about Rohini?
What happened there?

694
00:43:50.916 --> 00:43:52.999
- She was nice.
- Well...

695
00:43:53.000 --> 00:43:55.249
l guess she wanted different things out of life.

696
00:43:55.916 --> 00:43:56.874
Laila...

697
00:43:57.583 --> 00:44:00.624
apart from my body what else do you want out of life?

698
00:44:06.333 --> 00:44:09.707
l don't know.
l haven't really made a list.

699
00:44:09.875 --> 00:44:10.832
Still...

700
00:44:11.833 --> 00:44:13.457
there must be something.

701
00:44:16.416 --> 00:44:19.540
l guess, l want that...

702
00:44:19.791 --> 00:44:22.207
life should continue to surprise me.

703
00:44:22.708 --> 00:44:23.915
lnspire me.

704
00:44:26.083 --> 00:44:27.540
Make me meet new people.

705
00:44:27.541 --> 00:44:30.499
Hola.

706
00:44:31.708 --> 00:44:32.499
- Hola.
- Hola?

707
00:44:33.166 --> 00:44:34.165
Sorry.

708
00:44:34.875 --> 00:44:36.249
Give me new experiences.

709
00:44:36.791 --> 00:44:37.832
And...

710
00:44:38.958 --> 00:44:40.124
l want...

711
00:44:41.583 --> 00:44:42.624
you to get me a drink.

712
00:44:45.250 --> 00:44:46.249
Your wish is my command.

713
00:44:46.500 --> 00:44:47.832
- One for me, please.
- Arjun?

714
00:44:48.541 --> 00:44:49.582
l'm okay.

715
00:44:56.750 --> 00:44:59.832
- Keep it down.
- Guys we're gonna get arrested.

716
00:45:00.041 --> 00:45:01.749
lts gonna to be fun.

717
00:45:04.166 --> 00:45:05.832
He's here. Quiet.

718
00:45:06.541 --> 00:45:07.999
Crazy.

719
00:45:08.958 --> 00:45:10.582
l was just telling...

720
00:45:11.375 --> 00:45:13.957
that's the problem you see.

721
00:45:14.333 --> 00:45:16.707
Guys, watch out..

722
00:45:27.791 --> 00:45:28.790
Sorry.

723
00:45:52.958 --> 00:45:54.749
Your life is about to change.

724
00:45:57.416 --> 00:45:58.540
That's if l survive!

725
00:46:01.500 --> 00:46:02.707
We'll see.

726
00:46:06.208 --> 00:46:07.665
Yup, we'll see.

727
00:49:56.291 --> 00:49:58.707
The moment flows by like molten sapphire

728
00:50:01.125 --> 00:50:03.374
Deep blue silences

729
00:50:05.208 --> 00:50:08.082
No earth below, no sky above

730
00:50:10.500 --> 00:50:13.540
The rustling branches and leaves

731
00:50:15.708 --> 00:50:17.915
Are saying only you are here

732
00:50:20.500 --> 00:50:21.499
Only me

733
00:50:22.666 --> 00:50:24.624
My breath and my heartbeat

734
00:50:27.166 --> 00:50:29.957
Such depth, such solitude

735
00:50:31.541 --> 00:50:33.207
And me

736
00:50:33.708 --> 00:50:34.540
Only me

737
00:50:36.166 --> 00:50:38.582
l now believe l exist

738
00:50:51.666 --> 00:50:54.665
Baby, it was amazing.
You should definitely do it.

739
00:50:55.166 --> 00:50:56.707
l have no interest.

740
00:50:57.375 --> 00:50:58.207
Hey!

741
00:50:58.208 --> 00:50:58.749
Hey...

742
00:50:58.875 --> 00:51:01.457
Sorry. Can l use your loo?
lmran is taking a shower.

743
00:51:01.583 --> 00:51:02.374
Sure.

744
00:51:03.083 --> 00:51:03.915
Who is that?

745
00:51:04.416 --> 00:51:05.624
Wait. First say hi to Natasha.

746
00:51:07.125 --> 00:51:08.082
Okay.

747
00:51:09.000 --> 00:51:10.790
Hey... l'm Laila.

748
00:51:12.625 --> 00:51:13.249
Hi.

749
00:51:13.625 --> 00:51:15.790
Kabir has told me a lot about you.

750
00:51:15.875 --> 00:51:17.332
Congratulations in advance.

751
00:51:17.750 --> 00:51:18.624
Thanks.

752
00:51:19.125 --> 00:51:21.124
Well, it's really nice to meet you.

753
00:51:21.791 --> 00:51:23.832
- Bye.
- Bye.

754
00:51:25.666 --> 00:51:26.665
Who is that?

755
00:51:27.500 --> 00:51:28.707
That's Laila, our instructor.

756
00:51:28.708 --> 00:51:30.332
She's studying fashion in London but...

757
00:51:30.333 --> 00:51:33.207
three months a year she works
at dive sites around the world.

758
00:51:33.208 --> 00:51:34.415
lsn't that cool?

759
00:51:34.416 --> 00:51:35.207
Very cool.

760
00:51:35.208 --> 00:51:36.957
What is she doing in your room?

761
00:51:37.416 --> 00:51:38.624
She's using the bathroom.

762
00:51:42.375 --> 00:51:44.790
lmran invited her over for dinner.

763
00:51:44.791 --> 00:51:46.999
To celebrate our first dive.

764
00:51:47.541 --> 00:51:48.624
D'you think l'm stupid?

765
00:51:48.791 --> 00:51:50.665
What? lt's the truth.

766
00:51:50.750 --> 00:51:51.790
Arjun is cooking.

767
00:51:52.083 --> 00:51:54.290
Yeah, you must be very busy.
l'll speak to you later.

768
00:51:54.875 --> 00:51:56.582
Natasha, why are you getting upset?

769
00:51:56.708 --> 00:51:58.957
l'm not upset.
l've a flight to catch.

770
00:51:59.708 --> 00:52:01.082
You're being really silly.

771
00:52:01.291 --> 00:52:02.290
Yeah, l know. Bye.

772
00:52:04.583 --> 00:52:05.665
Bye.

773
00:52:08.875 --> 00:52:11.749
- All okay?
- Yeah, fine.

774
00:52:12.416 --> 00:52:14.249
- See you downstairs.
- See you.

775
00:52:25.291 --> 00:52:27.499
Need some help?

776
00:52:27.500 --> 00:52:29.374
Nope. Almost done.

777
00:52:33.083 --> 00:52:34.499
Paella.

778
00:52:34.500 --> 00:52:35.457
- Yup.
- Very nice.

779
00:52:36.083 --> 00:52:36.915
Thanks.

780
00:52:42.208 --> 00:52:43.165
So...

781
00:52:43.875 --> 00:52:45.582
you didn't tell me how it was.

782
00:52:48.583 --> 00:52:49.540
Thank you.

783
00:52:50.166 --> 00:52:52.957
Don't thank me.
You did it.

784
00:52:54.541 --> 00:52:57.499
So, how was it?

785
00:53:00.750 --> 00:53:02.165
lt was magical.

786
00:53:04.458 --> 00:53:06.874
lt felt like the most peaceful place on earth.

787
00:53:09.541 --> 00:53:10.707
lt was beautiful.

788
00:53:12.333 --> 00:53:14.665
l was 16 when l did my first dive.

789
00:53:15.291 --> 00:53:18.165
And then stopping myself was impossible.

790
00:53:19.000 --> 00:53:20.790
Yeah, it could be addictive.

791
00:53:21.375 --> 00:53:22.124
Addictive?

792
00:53:22.791 --> 00:53:23.790
No.

793
00:53:24.291 --> 00:53:25.749
Addiction is such a negative word.

794
00:53:26.583 --> 00:53:27.540
Diving is...

795
00:53:28.375 --> 00:53:29.499
something else for me.

796
00:53:30.125 --> 00:53:31.790
lt's like meditation.

797
00:53:33.083 --> 00:53:37.124
You're conscious of every breath, every moment.

798
00:53:37.750 --> 00:53:39.249
Just imagine...

799
00:53:39.333 --> 00:53:41.499
living your whole life like that.

800
00:53:42.375 --> 00:53:44.624
Be fully alive to each and every moment.

801
00:53:48.791 --> 00:53:49.665
Delicious.

802
00:53:49.750 --> 00:53:50.582
- Seriously.
- Thank you.

803
00:53:50.666 --> 00:53:51.749
You should cook more often.

804
00:53:52.208 --> 00:53:53.249
l know man but...

805
00:53:53.708 --> 00:53:54.540
where's the time!

806
00:53:58.500 --> 00:54:00.665
So, the fear of water still there?

807
00:54:01.708 --> 00:54:02.665
Now there's no fear.

808
00:54:03.750 --> 00:54:04.790
Not even of life.

809
00:54:07.000 --> 00:54:09.540
Wow! ln one dunk you've unravelled the mystery of life!

810
00:54:10.125 --> 00:54:10.790
Well done, my lad.

811
00:54:12.833 --> 00:54:14.457
Actually, it's quite simple.

812
00:54:15.541 --> 00:54:16.499
What is it?

813
00:54:19.166 --> 00:54:20.124
Just...

814
00:54:21.416 --> 00:54:22.374
keep breathing.

815
00:54:28.750 --> 00:54:29.999
Laila!

816
00:54:30.750 --> 00:54:33.249
Finally, our old friend has surfaced.

817
00:54:34.208 --> 00:54:36.249
And to avoid a relapse...

818
00:54:36.541 --> 00:54:38.624
why don't you join us on the trip?

819
00:54:39.416 --> 00:54:40.624
l'd love to.

820
00:54:40.708 --> 00:54:42.124
But l'm off to Bunol tomorrow.

821
00:54:42.625 --> 00:54:43.915
lt's the Tomatina festival.

822
00:54:44.125 --> 00:54:44.999
- Too bad!
- ls it?

823
00:54:45.083 --> 00:54:46.999
Toma-tina, what's that?

824
00:54:47.000 --> 00:54:48.374
Arjun!

825
00:54:48.750 --> 00:54:50.624
How can you not know that...

826
00:54:50.625 --> 00:54:54.040
it is the world's largest tomato fight?!

827
00:54:56.291 --> 00:54:58.957
lt's like our festival of colours.
But played with tomatoes instead.

828
00:54:58.958 --> 00:54:59.957
Really?

829
00:54:59.958 --> 00:55:02.624
Actually, you guys should come.

830
00:55:02.625 --> 00:55:03.624
lt'll be a blast.

831
00:55:05.208 --> 00:55:05.624
l'm in.

832
00:55:06.125 --> 00:55:07.207
- Are you serious?
- Yeah, l'm in.

833
00:55:07.208 --> 00:55:08.874
What? No!

834
00:55:08.958 --> 00:55:10.207
We're leaving for Seville tomorrow.

835
00:55:10.208 --> 00:55:11.874
That's perfect.
Bunol is en-route.

836
00:55:12.500 --> 00:55:13.499
- Come on.

837
00:55:14.583 --> 00:55:17.040
Look, Seville is Arjun's choice.

838
00:55:17.750 --> 00:55:18.915
He made the reservations.

839
00:55:20.625 --> 00:55:23.582
To mess with Arjun's reservations is...

840
00:55:23.708 --> 00:55:25.040
like inviting Death!

841
00:55:31.291 --> 00:55:32.165
Come on.

842
00:55:36.375 --> 00:55:38.790
Alright, let me see what l can do.

843
00:55:42.583 --> 00:55:43.832
ls that your phone?

844
00:55:50.083 --> 00:55:51.082
lt's a long story.

845
00:55:51.958 --> 00:55:52.957
Let's not go there.

846
00:55:53.083 --> 00:55:54.415
No, it's nice.

847
00:55:55.416 --> 00:55:56.790
He's very much in touch with his feminine side.

848
00:55:56.791 --> 00:55:57.832
Eat your food.

849
00:55:57.958 --> 00:56:00.582
Don't worry, even l like pink.

850
00:56:00.583 --> 00:56:01.832
Great, l feel much better. Thank you.

851
00:56:09.958 --> 00:56:11.165
How could you do this?

852
00:56:11.541 --> 00:56:13.624
Rohini, l'm really sorry but...

853
00:56:13.625 --> 00:56:15.249
can't you see that this deal could help me.

854
00:56:15.333 --> 00:56:16.999
Can't you see that maybe l don't care!

855
00:56:17.166 --> 00:56:18.415
You don't care.

856
00:56:18.416 --> 00:56:20.540
- You don't care about my life?
- Stop it, Arjun.

857
00:56:20.541 --> 00:56:23.040
Don't confuse your work with your life.

858
00:56:23.333 --> 00:56:26.374
Your work isn't your life.
lt's just a part of it.

859
00:56:26.583 --> 00:56:29.582
Just like this relationship is a part of your life.

860
00:56:29.583 --> 00:56:31.707
- What about this?
- What about this?

861
00:56:32.125 --> 00:56:34.624
l bought this apartment
so that we could live together.

862
00:56:34.708 --> 00:56:36.582
What? Please!

863
00:56:36.583 --> 00:56:40.957
You bought this apartment to impress people
with your up market address.

864
00:56:40.958 --> 00:56:42.540
l can't believe you just said that.

865
00:56:42.541 --> 00:56:45.790
- l'm planning a future with you.
- Our future will come tomorrow, Arjun.

866
00:56:45.875 --> 00:56:47.915
- Don't scream!
- Where is our today?

867
00:56:47.916 --> 00:56:49.124
Don't scream.

868
00:56:49.125 --> 00:56:50.290
Then listen to me.

869
00:56:52.500 --> 00:56:53.582
What do you want?

870
00:56:54.166 --> 00:56:55.624
l want to spend time with you.

871
00:56:55.708 --> 00:56:59.374
l want a relationship.
Not a retirement plan.

872
00:56:59.375 --> 00:57:00.749
Please, Rohini.

873
00:57:01.625 --> 00:57:03.999
The chairman of Nakatomi Corporation
wants a meeting with me.

874
00:57:04.000 --> 00:57:05.624
What do l do?
l have to go.

875
00:57:07.375 --> 00:57:10.999
lf the presentation does it,
he'll give us the entire account.

876
00:57:11.083 --> 00:57:13.540
That will boost my career.

877
00:57:13.541 --> 00:57:14.999
Can't you see that?

878
00:57:15.083 --> 00:57:16.290
What about our deal?

879
00:57:17.416 --> 00:57:19.957
We can go next month.

880
00:57:20.916 --> 00:57:22.582
lt's my birthday, Arjun.

881
00:57:23.583 --> 00:57:26.540
- l know.
- lt won't come next month.

882
00:57:27.625 --> 00:57:31.707
You had promised that
we would go to ltaly no matter what.

883
00:57:32.583 --> 00:57:34.957
And you cancelled the tickets
without even talking to me.

884
00:57:37.708 --> 00:57:39.582
Rohini, l really am sorry.

885
00:57:40.583 --> 00:57:42.749
Please understand.
Just a second.

886
00:57:44.083 --> 00:57:47.124
lt's an important call.
Just one second.

887
00:57:47.416 --> 00:57:48.749
Rohini, one second. Hello...

888
00:57:51.333 --> 00:57:52.374
Yes, Alex...

889
00:57:53.500 --> 00:57:55.499
l'll be there in ten minutes.

890
00:58:19.541 --> 00:58:22.499
Hey babe, l guess you're on the plane.

891
00:58:22.500 --> 00:58:27.582
l called to say that we're going to
Bunol tomorrow, for the Tomatina festival

892
00:58:27.583 --> 00:58:29.582
Laila is taking us.

893
00:58:30.208 --> 00:58:31.582
Please don't be upset.

894
00:58:33.625 --> 00:58:37.124
Please call when you get this message.
l love you.

895
00:58:42.666 --> 00:58:43.874
Where the hell is he?

896
00:58:52.000 --> 00:58:54.415
Oh - my - God!

897
00:59:00.750 --> 00:59:04.624
- l love it.
- Unbelievable!

898
00:59:04.708 --> 00:59:06.499
- Okay.
- Yes?

899
00:59:07.500 --> 00:59:08.540
- Can l drive?
- No.

900
00:59:09.541 --> 00:59:10.707
Kabira...

901
00:59:11.250 --> 00:59:14.582
if four days of diving can do this to you.

902
00:59:14.583 --> 00:59:17.165
Trust me, you should stay under water.

903
00:59:17.541 --> 00:59:20.374
Who knows if l'll be with you guys again...

904
00:59:20.375 --> 00:59:22.624
l decided, it's all or bust!

905
00:59:22.625 --> 00:59:24.207
- Right?
- Correct.

906
00:59:24.291 --> 00:59:26.415
Dude, you're getting married.

907
00:59:26.416 --> 00:59:28.499
You're not going to prison.

908
00:59:28.500 --> 00:59:29.582
Thanks.

909
00:59:30.500 --> 00:59:31.540
All set?

910
00:59:31.875 --> 00:59:32.915
- Arjun...

911
00:59:33.375 --> 00:59:34.457
can you help me?

912
00:59:34.708 --> 00:59:37.207
- lt's to the right.
- lt's jammed, what did you do?

913
00:59:37.208 --> 00:59:37.874
Dude!

914
00:59:39.708 --> 00:59:41.374
You have to apply some force.

915
00:59:41.541 --> 00:59:43.207
No, just for the drive.

916
00:59:51.500 --> 00:59:52.707
- Hi.
- Hello.

917
00:59:54.708 --> 00:59:55.665
Child!

918
00:59:56.333 --> 00:59:57.540
Relax in the front seat.

919
00:59:57.541 --> 00:59:58.999
Driver... Bunol.

920
00:59:59.666 --> 01:00:02.540
So Lailaji,
hale and hearty both packed in the bag?

921
01:00:09.291 --> 01:00:10.249
No, thanks.

922
01:00:25.583 --> 01:00:27.249
What are you doing?

923
01:00:27.791 --> 01:00:31.290
Laila, meet Bagwati.

924
01:00:34.583 --> 01:00:35.957
Hi Bagwati.

925
01:00:39.291 --> 01:00:41.165
Bagwati thinks you are very beautiful.

926
01:00:41.875 --> 01:00:43.290
Thank you, Bagwati.

927
01:00:46.916 --> 01:00:48.540
The evening was hazy...

928
01:00:48.916 --> 01:00:51.124
The mood was sad...

929
01:00:51.875 --> 01:00:54.707
A thousand memories vanished as they came...

930
01:00:56.416 --> 01:00:59.415
That's really nice.
You wrote it?

931
01:00:59.416 --> 01:01:00.540
l wish...

932
01:01:00.541 --> 01:01:02.832
lt's by Raghupati Sahai Firaq.

933
01:01:03.541 --> 01:01:05.665
Even our man writes quite well.

934
01:01:06.375 --> 01:01:07.374
- Really?
- Thanks man.

935
01:01:08.166 --> 01:01:10.582
- What say, Kabir?
- Of course.

936
01:01:15.208 --> 01:01:18.624
Diamond biscuit Diamond biscuit...
Whenever in a mood just have it...

937
01:01:18.708 --> 01:01:21.082
Diamond biscuit Diamond biscuit...
For a healthy life just taste it...

938
01:01:21.083 --> 01:01:25.040
Whenever mummy daddy bring it out...
All the happy kids squeal and shout...

939
01:01:26.708 --> 01:01:30.207
Diamond biscuit Diamond biscuit...
For a healthy life just taste it...

940
01:01:31.916 --> 01:01:35.165
Now available in a new coconut flavour.

941
01:01:35.250 --> 01:01:36.415
Diamond biscuit!

942
01:01:37.500 --> 01:01:40.082
- So beautiful.
- One has to do it, assholes!

943
01:01:40.083 --> 01:01:41.957
lnspired writing.

944
01:01:42.583 --> 01:01:45.374
- lt's kind of nice.
- lsn't it?

945
01:01:46.500 --> 01:01:48.374
Brought a smile to your face, didn't it?

946
01:01:48.375 --> 01:01:49.374
Hello.

947
01:01:49.666 --> 01:01:51.249
Hi, it's me.

948
01:01:51.625 --> 01:01:54.374
- Where are you?
- Just landed in London.

949
01:01:55.708 --> 01:01:57.082
Look...

950
01:01:57.083 --> 01:01:59.665
l'm sorry l hung up yesterday.

951
01:02:00.708 --> 01:02:02.582
lt's okay.
You know what, just forget about it.

952
01:02:03.166 --> 01:02:04.332
Thank you.

953
01:02:05.416 --> 01:02:06.749
So, you're going Bunol?

954
01:02:06.833 --> 01:02:09.874
Yes! Yeah, they went up
from being the number four biscuit..

955
01:02:10.000 --> 01:02:11.499
..to number one biscuit.

956
01:02:13.750 --> 01:02:14.957
Chee!

957
01:02:14.958 --> 01:02:17.915
- What happened?
- What are you doing?

958
01:02:24.541 --> 01:02:25.124
Yes.

959
01:02:26.875 --> 01:02:30.540
- Laila, where Are We staying?
- Hotel Venta Pilar.

960
01:02:31.083 --> 01:02:33.249
Some Venta Pilar...

961
01:02:34.333 --> 01:02:35.540
Venta Pilar.

962
01:02:36.708 --> 01:02:38.165
Okay, fine.

963
01:02:39.291 --> 01:02:40.499
Well you have fun, okay.

964
01:02:41.291 --> 01:02:42.499
Okay, of course.

965
01:02:42.541 --> 01:02:43.749
Venta Pilar.

966
01:02:44.916 --> 01:02:45.790
Arjun...

967
01:02:46.916 --> 01:02:47.874
what are you doing man?

968
01:02:48.625 --> 01:02:50.540
- Again?
- What are you doing?

969
01:02:50.541 --> 01:02:53.165
l'm sorry, it's the wind.
l'm really sorry.

970
01:02:53.166 --> 01:02:53.749
Really?

971
01:02:55.500 --> 01:03:00.957
By the way, Bagwati is feeling kinda hot.
l'll let her get some wind by the window.

972
01:03:16.208 --> 01:03:17.665
-Turn left here.
- Yeah?

973
01:03:20.625 --> 01:03:22.249
- l know l'll see her somewhere.

974
01:03:23.333 --> 01:03:24.332
There she is.

975
01:03:33.125 --> 01:03:34.499
- Hola!

976
01:03:40.208 --> 01:03:41.332
Everybody this is Nuria.

977
01:03:41.500 --> 01:03:43.332
- Hola.
- Arjun.

978
01:03:44.125 --> 01:03:45.290
- That's Kabir.
- Hello.

979
01:03:45.625 --> 01:03:46.624
And that's lmran in the corner.

980
01:03:47.333 --> 01:03:49.165
- Hola!

981
01:03:54.750 --> 01:03:56.499
She's saying it's already started.

982
01:03:56.500 --> 01:03:57.665
We have to go.
We're going to miss it.

983
01:03:58.541 --> 01:03:59.207
lmran.

984
01:03:59.291 --> 01:04:01.499
- The bags?
- These guys will take care of them.

985
01:04:01.500 --> 01:04:04.915
- But my laptop.
- Arjun, let's go. Come on!

986
01:04:05.375 --> 01:04:06.707
- Okay.
- lmran.

987
01:04:08.000 --> 01:04:09.249
We're leaving you.

988
01:04:17.958 --> 01:04:18.582
Laila...

989
01:04:19.666 --> 01:04:21.249
your friend is very cute.

990
01:04:21.916 --> 01:04:23.207
ls that so?

991
01:04:23.208 --> 01:04:24.707
You've already forgotten me?!

992
01:04:25.166 --> 01:04:26.165
You're pathetic!

993
01:04:26.708 --> 01:04:27.665
Laila...

994
01:04:28.125 --> 01:04:31.332
You will go down in history as my first love.

995
01:04:35.166 --> 01:04:36.499
Okay listen guys, there are two rules.

996
01:04:36.666 --> 01:04:38.582
You have to make way for the trucks.

997
01:04:38.583 --> 01:04:40.874
And squash the tomatoes before throwing them.

998
01:04:41.500 --> 01:04:42.582
Otherwise it hurts.

999
01:04:42.583 --> 01:04:44.374
Alright? Let's go!

1000
01:04:47.291 --> 01:04:49.665
- Kabira, squash it.
- Did it hurt?

1001
01:04:50.416 --> 01:04:51.624
- Of course.
- Shit man!

1002
01:04:55.208 --> 01:04:57.707
What are you guys doing?
There are rules.

1003
01:04:57.958 --> 01:05:00.582
Have you ever followed a rule in your life?
You bastard, now you want rules!

1004
01:05:00.583 --> 01:05:01.749
Come here!

1005
01:05:02.375 --> 01:05:05.582
Come here l'll tell you the rules.

1006
01:05:10.708 --> 01:05:12.040
Come on!

1007
01:05:24.625 --> 01:05:28.290
Ooh aah..
take the world and paint it red

1008
01:05:28.375 --> 01:05:39.124
Ooh aah.. paint it red

1009
01:05:39.208 --> 01:05:42.374
There's a passion, a madness

1010
01:05:42.916 --> 01:05:45.457
All around

1011
01:05:46.750 --> 01:05:50.165
A carefree gladness

1012
01:05:50.500 --> 01:05:52.999
All around

1013
01:05:54.625 --> 01:05:58.332
Somewhere lightly, the colours fall

1014
01:05:58.416 --> 01:06:01.832
Stories of yesterday, you can't recall

1015
01:06:02.166 --> 01:06:05.915
Someone softly tells my heart

1016
01:06:06.000 --> 01:06:09.915
Give yourself away, let the magic start

1017
01:06:10.000 --> 01:06:24.457
Ooh aah.. take the world and paint it red

1018
01:06:24.541 --> 01:06:30.499
An obsession. A passion.
Everywhere, everywhere.

1019
01:06:32.041 --> 01:06:38.082
A trance. A trance. A trance.
Everywhere, everywhere.

1020
01:06:55.125 --> 01:06:58.832
This moment that's so whole
Seems high on its own

1021
01:06:58.916 --> 01:07:02.332
This moment unveils its intoxication on you

1022
01:07:02.708 --> 01:07:06.374
Now you're in the mood
You hold hands with the groove

1023
01:07:06.458 --> 01:07:09.749
As voices blend in with the hues

1024
01:07:09.833 --> 01:07:23.290
And we go on and on and on and on.

1025
01:07:25.333 --> 01:07:29.040
The colors of life splash aloud.

1026
01:07:29.125 --> 01:07:32.790
Just put the past behind you.

1027
01:07:32.875 --> 01:07:36.624
Someone softly speaks from my heart.

1028
01:07:36.708 --> 01:07:40.749
Let the spell take over you.

1029
01:07:40.833 --> 01:08:40.457
Ooh aah.. take the world and paint it red

1030
01:08:40.625 --> 01:08:41.499
l'm feeling cold now.

1031
01:08:42.875 --> 01:08:44.124
And it's stinking too.

1032
01:08:50.541 --> 01:08:51.499
You're going to get this.

1033
01:08:55.125 --> 01:08:56.415
- She's going to get it.
- Put me down!

1034
01:09:03.541 --> 01:09:04.290
Kabir?

1035
01:09:06.166 --> 01:09:07.165
Natasha?

1036
01:09:10.541 --> 01:09:11.374
What are you doing?

1037
01:09:15.791 --> 01:09:16.499
Hi...

1038
01:09:26.000 --> 01:09:27.832
l came here to surprise you.

1039
01:09:27.916 --> 01:09:29.665
l thought you'd be happy to see me.

1040
01:09:30.791 --> 01:09:31.624
l am happy.

1041
01:09:31.708 --> 01:09:32.707
Yeah, you look it.

1042
01:09:34.125 --> 01:09:34.874
Natasha...

1043
01:09:35.583 --> 01:09:36.957
this is my bachelor trip.

1044
01:09:36.958 --> 01:09:39.749
And you know,
l want to spend this time with my friends.

1045
01:09:39.833 --> 01:09:41.665
Really? Laila is your friend?

1046
01:09:42.083 --> 01:09:46.207
She's our diving instructor.
l told you on the phone.

1047
01:09:46.208 --> 01:09:47.874
And the other one... Nancy?

1048
01:09:48.750 --> 01:09:49.374
Nuria.

1049
01:09:49.375 --> 01:09:50.790
Whatever!

1050
01:09:52.750 --> 01:09:55.332
Oh God, Natasha!
l just met her this morning!

1051
01:09:55.333 --> 01:09:58.915
She was kind enough to give us her room.
We'll probably never see each other again!

1052
01:09:59.416 --> 01:10:01.415
That's just perfect!

1053
01:10:01.416 --> 01:10:03.249
No one will ever know what happened.

1054
01:10:05.000 --> 01:10:06.874
ls that why you are here?

1055
01:10:07.416 --> 01:10:10.624
The apology on the phone was
just an excuse to get the address.

1056
01:10:11.166 --> 01:10:12.832
How dare you, Kabir?

1057
01:10:13.916 --> 01:10:15.290
- That's really mature...
- Shut up!

1058
01:10:16.833 --> 01:10:17.707
Who is it?

1059
01:10:18.083 --> 01:10:18.749
lmran.

1060
01:10:19.958 --> 01:10:21.124
Come in.

1061
01:10:23.208 --> 01:10:24.415
- Hi.
- Hey.

1062
01:10:24.416 --> 01:10:26.290
l'm sorry, l just need my bag.

1063
01:10:26.833 --> 01:10:28.582
Don't apologise, it's totally cool.

1064
01:10:28.750 --> 01:10:37.707
Thanks.

1065
01:10:38.166 --> 01:10:40.165
We've made dinner plans,
would you like to join us?

1066
01:10:40.916 --> 01:10:42.624
- Actually...
- Yes.

1067
01:10:42.625 --> 01:10:44.332
Definitely, sounds like fun.

1068
01:10:44.875 --> 01:10:47.832
Okay, l'll call when we're heading out.

1069
01:10:52.791 --> 01:10:53.832
We don't have to go.

1070
01:10:53.833 --> 01:10:56.082
l don't want your friends to think l'm a witch!

1071
01:10:57.916 --> 01:10:59.332
Witch alert!

1072
01:11:00.750 --> 01:11:02.207
Our holiday is in danger.

1073
01:11:02.958 --> 01:11:03.749
Who is next?

1074
01:11:08.083 --> 01:11:09.707
Even l love you very much.

1075
01:11:15.958 --> 01:11:18.415
Dude, l can't believe Natasha's here.

1076
01:11:18.500 --> 01:11:19.582
l'm shocked!

1077
01:11:20.458 --> 01:11:22.624
Why? What's the big deal?

1078
01:11:22.750 --> 01:11:23.999
Laila...

1079
01:11:24.125 --> 01:11:27.999
your fiancee can't crash your bachelor party.
That's the only rule!

1080
01:11:28.708 --> 01:11:29.457
Rule?

1081
01:11:30.791 --> 01:11:33.040
- You guys are so stupid.
- What?

1082
01:11:33.416 --> 01:11:34.832
Stupid?

1083
01:11:34.833 --> 01:11:35.707
You're stupid.

1084
01:11:36.541 --> 01:11:38.415
Natasha hates you.

1085
01:11:38.916 --> 01:11:39.749
What?

1086
01:11:39.750 --> 01:11:41.415
Yes, she said...

1087
01:11:41.500 --> 01:11:42.874
ls Laila your friend?

1088
01:11:43.125 --> 01:11:43.957
She asked you that?

1089
01:11:44.583 --> 01:11:47.374
No, she asked Kabir.
l was eavesdropping outside the door.

1090
01:11:47.458 --> 01:11:48.832
There that Natasha.

1091
01:11:48.916 --> 01:11:50.082
Of course.
- Here these tomatoes.

1092
01:11:54.791 --> 01:11:56.499
How do you say,
'can l come in', in Spanish?

1093
01:11:58.125 --> 01:12:00.332
Dude, what're you doing?
Don't be stupid!

1094
01:12:04.291 --> 01:12:05.040
Yes?

1095
01:12:12.583 --> 01:12:13.999
See you in the lobby.

1096
01:12:41.791 --> 01:12:45.832
l want to learn Flamenco.
lt looks like so much fun.

1097
01:12:45.916 --> 01:12:48.582
Laila, you live in Spain?

1098
01:12:48.791 --> 01:12:50.290
No, in London.

1099
01:12:51.541 --> 01:12:52.832
So does Arjun.

1100
01:12:53.791 --> 01:12:54.457
Yeah.

1101
01:12:55.291 --> 01:12:57.749
Kabir and l will be there after this holiday.

1102
01:12:57.750 --> 01:12:58.999
We should definitely get together.

1103
01:12:59.458 --> 01:13:00.915
Yeah, we should.

1104
01:13:00.916 --> 01:13:03.832
l'd love to
but l'm off to Morocco from here.

1105
01:13:03.916 --> 01:13:05.249
For a month.

1106
01:13:05.541 --> 01:13:06.499
Wow!

1107
01:13:07.000 --> 01:13:09.582
l think all of you should come to Seville with us.

1108
01:13:09.916 --> 01:13:12.332
l'm going back to London tomorrow.

1109
01:13:12.750 --> 01:13:14.582
You only came here for a day?

1110
01:13:14.583 --> 01:13:15.207
Yeah.

1111
01:13:15.583 --> 01:13:17.749
Kabir wants to hang with the two of you.

1112
01:13:18.375 --> 01:13:20.999
l don't want to disturb your plans.

1113
01:13:21.000 --> 01:13:23.874
Don't be silly, Natasha.
You're hardly a disturbance.

1114
01:13:26.333 --> 01:13:28.415
- That's really sweet, lmran.
Thank you.

1115
01:13:29.500 --> 01:13:32.874
But, Kabir said it's a miracle to get you two together.

1116
01:13:33.458 --> 01:13:36.624
And you have to attend the wedding.
No excuses.

1117
01:13:36.750 --> 01:13:37.749
100 percent!

1118
01:13:38.416 --> 01:13:39.374
Of course!

1119
01:13:40.958 --> 01:13:41.957
Excuses...

1120
01:13:42.375 --> 01:13:44.415
Could we get the more the red the wines?

1121
01:13:47.083 --> 01:13:49.582
Arjun, the translation into the Espanols?

1122
01:13:52.833 --> 01:13:53.874
lmran, please!

1123
01:13:53.958 --> 01:13:58.165
lt's because of such behaviour
that lndians have a bad reputation.

1124
01:13:59.000 --> 01:14:00.290
Will you please tell him?

1125
01:14:02.625 --> 01:14:03.624
lmran, don't do it.

1126
01:14:04.708 --> 01:14:05.749
Chee!

1127
01:14:06.875 --> 01:14:08.082
What chee?
He is right!

1128
01:14:08.791 --> 01:14:11.749
l agree with you.
lmran, it's wrong.

1129
01:14:11.750 --> 01:14:12.957
No.

1130
01:14:12.958 --> 01:14:14.082
l'm the very the sorry

1131
01:14:15.916 --> 01:14:16.749
No, l'm sorry.

1132
01:14:16.750 --> 01:14:17.624
Not funny!

1133
01:14:23.916 --> 01:14:25.957
- Been to Morocco?
- Morocco? No!

1134
01:14:25.958 --> 01:14:27.457
- Good night, guys.
- Good night.

1135
01:14:27.750 --> 01:14:28.999
Let's go?

1136
01:14:29.083 --> 01:14:30.415
lt's amazing.

1137
01:14:30.500 --> 01:14:31.665
ln a bit.

1138
01:14:32.875 --> 01:14:33.915
Moshi moshi.

1139
01:14:34.500 --> 01:14:36.624
- Will you do me a favour?
- No way!

1140
01:14:38.458 --> 01:14:41.874
Why don't you both take a long walk?

1141
01:14:45.416 --> 01:14:48.790
Dude, it's late, we're tired.
You must be tired.

1142
01:14:48.791 --> 01:14:50.790
- You must be tired.
- No, not really.

1143
01:14:50.791 --> 01:14:53.249
That's the spirit.
The night is young.

1144
01:14:53.333 --> 01:14:55.415
You two aren't that old either!

1145
01:14:55.500 --> 01:14:57.499
l'm sure you'll come up with some plan.

1146
01:15:00.750 --> 01:15:03.040
- You sure?
- Come on.

1147
01:15:41.416 --> 01:15:43.249
Shit! l forgot my phone.

1148
01:15:44.791 --> 01:15:45.749
Aren't you on a holiday?

1149
01:15:47.458 --> 01:15:49.832
And, you are absolutely right.

1150
01:15:54.000 --> 01:15:55.124
Do you have a boyfriend?

1151
01:15:55.916 --> 01:15:56.832
No.

1152
01:15:56.833 --> 01:15:57.582
Really?

1153
01:15:58.500 --> 01:15:59.457
Why not?

1154
01:16:00.875 --> 01:16:02.790
You see, the guys l liked...

1155
01:16:02.791 --> 01:16:05.915
wanted different things out of life.

1156
01:16:10.333 --> 01:16:12.999
What kind of guys do you like?

1157
01:16:13.083 --> 01:16:14.540
What's your type?

1158
01:16:14.541 --> 01:16:15.915
l don't have a type.

1159
01:16:16.333 --> 01:16:17.540
Come on, everyone has a type.

1160
01:16:18.375 --> 01:16:19.749
Really?

1161
01:16:20.333 --> 01:16:23.832
Like l know, a guy who gets
only three weeks off in a year...

1162
01:16:23.833 --> 01:16:25.082
isn't your type.

1163
01:16:25.166 --> 01:16:27.790
He can't be anyone's type.

1164
01:16:27.916 --> 01:16:30.207
He has no time.

1165
01:16:30.208 --> 01:16:31.790
He is a slave.

1166
01:16:31.791 --> 01:16:35.624
And one who only thinks of his career,
isn't your type either.

1167
01:16:35.625 --> 01:16:38.790
lf he only thinks about his career,
then he is a bore.

1168
01:16:39.916 --> 01:16:42.874
Or someone who thinks money
is the most important thing in life.

1169
01:16:43.708 --> 01:16:45.124
Like you!

1170
01:16:48.708 --> 01:16:50.665
You don't know anything about me.

1171
01:16:51.958 --> 01:16:52.915
So?

1172
01:16:54.541 --> 01:16:55.749
So, don't judge me.

1173
01:16:58.750 --> 01:17:00.665
l wasn't judging you.

1174
01:17:01.708 --> 01:17:03.582
l'm merely asking...

1175
01:17:03.583 --> 01:17:06.332
does money really make you happy?

1176
01:17:08.625 --> 01:17:10.707
l was eight when my dad passed away.

1177
01:17:11.583 --> 01:17:14.832
Leaving behind a huge debt for my mother.

1178
01:17:15.791 --> 01:17:18.165
Very early l understood that...

1179
01:17:18.708 --> 01:17:20.790
only money makes the world go round.

1180
01:17:20.791 --> 01:17:22.332
Simple as that.

1181
01:17:27.333 --> 01:17:28.790
- l understand, Arjun.

1182
01:17:28.916 --> 01:17:31.249
But you still haven't answered my question.

1183
01:17:32.375 --> 01:17:34.790
Yes, money makes me happy.

1184
01:17:35.833 --> 01:17:37.582
Then why did you cry, the other day...

1185
01:17:38.916 --> 01:17:39.874
after the dive?

1186
01:17:40.791 --> 01:17:44.832
Has a paycheque ever brought tears to your eyes?

1187
01:17:45.875 --> 01:17:47.249
- No,

1188
01:17:47.750 --> 01:17:49.124
Think about it.

1189
01:17:49.833 --> 01:17:52.499
When you've done so well in life...

1190
01:17:52.583 --> 01:17:53.915
are you really happy?

1191
01:17:56.541 --> 01:17:58.749
Even today if you feel something is missing...

1192
01:17:59.833 --> 01:18:01.832
what is it?

1193
01:18:02.916 --> 01:18:05.207
Take time out for things that...

1194
01:18:05.208 --> 01:18:07.165



give you genuine joy.

1195
01:18:07.291 --> 01:18:08.540
Like cooking.

1196
01:18:08.541 --> 01:18:10.415
Well, that's the plan, l mean...

1197
01:18:10.500 --> 01:18:12.290
l'll retire at 40 and...

1198
01:18:12.291 --> 01:18:13.249
Dude!

1199
01:18:13.750 --> 01:18:16.207
How do you know if you'll be alive till then?

1200
01:18:18.791 --> 01:18:20.707
Seize the day, my friend.

1201
01:18:20.708 --> 01:18:23.207
First, live this day to the fullest.

1202
01:18:23.208 --> 01:18:24.790
Then think about 40.

1203
01:18:33.541 --> 01:18:34.207
Come on.

1204
01:18:42.791 --> 01:18:45.540
My friends don't know
why l made them come here.

1205
01:18:56.166 --> 01:18:58.457
l want to meet Salman Habib.

1206
01:19:10.083 --> 01:19:11.665
l've never met him.

1207
01:19:13.833 --> 01:19:15.249
l have never met my father.

1208
01:19:25.583 --> 01:19:27.374
What if he doesn't want to meet me?

1209
01:19:46.833 --> 01:19:48.832
Why are we lying here?

1210
01:19:50.750 --> 01:19:53.249
l mean, it's ridiculous.

1211
01:19:53.333 --> 01:19:54.624
No.

1212
01:19:54.708 --> 01:19:57.957
lt's ridiculous that
you've never done this before.

1213
01:19:59.791 --> 01:20:00.832
What to do?

1214
01:20:01.750 --> 01:20:03.832
l'm stuck with a beautiful home in London.

1215
01:20:05.750 --> 01:20:09.915
Only someone who has never slept
under the stars...

1216
01:20:09.916 --> 01:20:12.082
can say something so stupid.

1217
01:20:14.791 --> 01:20:15.915
Wow man.

1218
01:20:18.791 --> 01:20:20.165
l should learn from you.

1219
01:20:23.791 --> 01:20:26.874
l feel like l've spent my life in a box.

1220
01:20:29.333 --> 01:20:30.915
But you...

1221
01:20:33.208 --> 01:20:34.832
you are free.

1222
01:20:39.166 --> 01:20:40.832
You're free, Laila.

1223
01:20:42.791 --> 01:20:44.082
Arjun...

1224
01:20:47.250 --> 01:20:51.082
The only time a man should be in a box...

1225
01:20:51.083 --> 01:20:53.040
is when he's dead.

1226
01:21:15.833 --> 01:21:18.540
Natasha, stay for a few more days.

1227
01:21:18.750 --> 01:21:19.832
You don't mean that.

1228
01:21:20.083 --> 01:21:21.374
No, l do.

1229
01:21:21.500 --> 01:21:23.249
l don't like it that you're so sad.

1230
01:21:23.750 --> 01:21:25.165
What do you expect?

1231
01:21:25.291 --> 01:21:28.915
How would you feel if
l just left you and took off with my friends?

1232
01:21:30.291 --> 01:21:31.582
You have your own life.

1233
01:21:32.083 --> 01:21:34.707
And if you and Sameera
ever decide to go on a trip...

1234
01:21:35.416 --> 01:21:36.665
why would l stop you?

1235
01:21:36.916 --> 01:21:39.957
And if l told you that
we've met some guys...

1236
01:21:39.958 --> 01:21:42.374
and made dinner plans with them, then?

1237
01:21:42.750 --> 01:21:44.957
Then what?

1238
01:21:45.708 --> 01:21:47.624
l trust you.

1239
01:21:47.625 --> 01:21:50.790
Of course l'd want you both to be safe...

1240
01:21:51.375 --> 01:21:52.790
but besides that, l won't suspect you.

1241
01:21:52.791 --> 01:21:55.124
l'm sorry, but it's easier said than done.

1242
01:21:57.375 --> 01:21:57.915
Babe...

1243
01:21:59.750 --> 01:22:01.624
you're welcome to stay if you want to.

1244
01:22:01.708 --> 01:22:04.374
But if you don't,
l'll drive you to the airport tomorrow.

1245
01:22:07.583 --> 01:22:08.457
Good night.

1246
01:22:20.541 --> 01:22:22.749
- l'll miss you.
- Take care.

1247
01:22:23.791 --> 01:22:25.665
- Stay in touch.
See you at the wedding.

1248
01:22:25.750 --> 01:22:27.207
- lmran, can you help me?
- Of course.

1249
01:22:27.291 --> 01:22:28.582
For sure. Okay?

1250
01:22:28.583 --> 01:22:30.207
- Email me.
- l will.

1251
01:22:30.208 --> 01:22:30.957
Good luck.

1252
01:22:34.166 --> 01:22:35.207
Hey...

1253
01:22:40.416 --> 01:22:42.040
Yesterday was...

1254
01:22:44.041 --> 01:22:45.207
l jus..

1255
01:22:46.125 --> 01:22:47.749
l had the best time yesterday.

1256
01:22:49.208 --> 01:22:50.374
Me too.

1257
01:22:52.208 --> 01:22:53.999
And good luck...

1258
01:22:54.000 --> 01:22:56.374
for your upcoming adventures.

1259
01:22:58.500 --> 01:22:59.790
Thanks.

1260
01:23:14.541 --> 01:23:15.499
l'll see you.

1261
01:23:18.833 --> 01:23:24.124
Bye.

1262
01:23:24.708 --> 01:23:25.540
Ciao.

1263
01:23:49.583 --> 01:23:52.415
A thought came alive, but away it hid

1264
01:23:52.416 --> 01:23:55.082
lt stole a glance, from under the eyelids

1265
01:23:55.166 --> 01:23:59.457
Sometimes from you, sometimes from me
it asked for words to set it free

1266
01:24:02.125 --> 01:24:05.582
Words to wear, so from the lips it can flee

1267
01:24:05.583 --> 01:24:09.040
A voice it can embrace and sway with glee

1268
01:24:10.291 --> 01:24:14.082
But this thought
ls a feeling... just a feeling

1269
01:24:17.708 --> 01:24:19.832
Like a fragrance floating in the breeze

1270
01:24:20.708 --> 01:24:22.832
A fragrance that is unspeaking

1271
01:24:23.791 --> 01:24:26.374
You live with it

1272
01:24:26.375 --> 01:24:28.457
l'm aware of it

1273
01:24:29.000 --> 01:24:30.999
Out in the open for the world to see

1274
01:24:31.083 --> 01:24:33.374
What is this unknown mystery?

1275
01:26:01.833 --> 01:26:02.999
Who is it?

1276
01:26:18.458 --> 01:26:19.457
Laila?

1277
01:26:27.791 --> 01:26:29.165
You'll forgot something?

1278
01:26:49.750 --> 01:26:51.665
l hate regrets.

1279
01:26:54.250 --> 01:26:55.832
Then you shouldn't have any.

1280
01:27:13.916 --> 01:27:14.915
Bye.

1281
01:27:34.291 --> 01:27:38.582
Flying away in the open sky...

1282
01:27:38.583 --> 01:27:42.707
Are the birds of my dreams

1283
01:27:45.625 --> 01:27:48.415
Flying away...

1284
01:27:49.083 --> 01:27:53.707
To the land of my heart
are the birds of my dreams

1285
01:27:58.916 --> 01:28:04.415
Don't know where they'll go next

1286
01:28:07.500 --> 01:28:12.665
Wings have taken flight and now
says my sight you've finally awoken

1287
01:28:13.000 --> 01:28:18.249
What was on your mind is left behind
You've moved far ahead in time

1288
01:28:19.208 --> 01:28:24.207
Life is floating on a breeze

1289
01:28:24.791 --> 01:28:29.874
Life is telling you and me

1290
01:28:33.166 --> 01:28:37.665
Now whatever will be will be

1291
01:28:42.083 --> 01:28:51.332
Flying away in the open sky are
the birds of my dreams

1292
01:28:53.333 --> 01:29:02.790
Flying away.. to the land of my heart are
the birds of my dreams

1293
01:29:04.250 --> 01:29:13.624
Don't know where they'll go next

1294
01:29:15.208 --> 01:29:20.665
A touch from someone and
l've been wandering without a thought

1295
01:29:20.791 --> 01:29:26.999
Somewhere new words were spoken
and since then l've been lost

1296
01:29:27.000 --> 01:29:32.040
Something made the heart melt

1297
01:29:32.916 --> 01:29:37.665
ln a blink, l was someone else

1298
01:29:40.916 --> 01:29:45.165
Now whatever will be will be

1299
01:29:54.791 --> 01:30:03.040
A light shone down
Now there's a beauty being showered on the streets

1300
01:30:05.958 --> 01:30:14.624
Happiness came down
Now there's a zest being showered upon me

1301
01:30:15.875 --> 01:30:22.249
Now l finally know who l was meant to be

1302
01:30:25.791 --> 01:30:31.457
Do you remember that moment yesterday
The one with the magic force?

1303
01:30:31.541 --> 01:30:37.624
lt transformed us into something new
l wonder which moment it was?

1304
01:30:37.708 --> 01:30:41.499
The heart says just blindy go to

1305
01:30:43.250 --> 01:30:47.915
Any place that desire takes you

1306
01:30:51.708 --> 01:30:57.665
Now whatever will be will be

1307
01:30:59.625 --> 01:31:15.790
Now whatever will be will be..
- Flying..

1308
01:31:22.208 --> 01:31:25.874
Now whatever will be will be

1309
01:31:28.708 --> 01:31:30.749
What do you mean, you've quit yourjob?

1310
01:31:30.750 --> 01:31:31.790
Meaning?

1311
01:31:31.791 --> 01:31:33.999
We're getting married in two months.

1312
01:31:34.083 --> 01:31:36.374
So? You can resume after the wedding.

1313
01:31:37.333 --> 01:31:38.374
How?

1314
01:31:38.708 --> 01:31:40.415
First, we'll go on the honeymoon...

1315
01:31:40.500 --> 01:31:42.999
then l want to redo the house.

1316
01:31:43.000 --> 01:31:45.249
That will take about a year.

1317
01:31:45.708 --> 01:31:48.415
And if you're going to Singapore
for your new project...

1318
01:31:48.416 --> 01:31:50.207
l'll be coming with you.

1319
01:31:52.875 --> 01:31:53.915
But...

1320
01:31:53.916 --> 01:31:56.082
that hotel is your dream project, Natasha.

1321
01:31:56.541 --> 01:31:57.915
Dreams change baby.

1322
01:31:58.875 --> 01:32:01.957
Then, l didn't know l'd be getting married.

1323
01:32:01.958 --> 01:32:02.915
Married?

1324
01:32:04.208 --> 01:32:05.999
What does marriage have to do with it?

1325
01:32:06.291 --> 01:32:07.999
What do you mean?

1326
01:32:08.000 --> 01:32:09.790
Obviously, priorities change.

1327
01:32:10.583 --> 01:32:13.999
After the wedding, even you wouldn't want
to go on this kind of boys holiday

1328
01:32:26.291 --> 01:32:28.499
- When is her flight?
- At 6 p.m.

1329
01:32:31.333 --> 01:32:33.790
Don't worry man, we'll make it.

1330
01:32:34.750 --> 01:32:35.790
Yeah.

1331
01:32:41.500 --> 01:32:42.665
Very funny!

1332
01:32:45.833 --> 01:32:46.624
All okay, babe?

1333
01:32:47.125 --> 01:32:47.790
Yeah.

1334
01:32:48.750 --> 01:32:49.749
Can l drive?

1335
01:32:52.791 --> 01:32:54.665
Can you drive?

1336
01:33:02.291 --> 01:33:05.707
Babe, the speed limit is 120.
You can go faster.

1337
01:33:05.708 --> 01:33:07.874
Yes, we may just miss that flight.

1338
01:33:08.833 --> 01:33:10.707
l'm not going to drive rashly.

1339
01:33:10.958 --> 01:33:12.165
Watch out!

1340
01:33:14.125 --> 01:33:16.290
Please keep your eyes on the road, please!

1341
01:33:16.750 --> 01:33:18.749
Then tell him not to talk to me.

1342
01:33:18.750 --> 01:33:20.165
Don't talk to her.

1343
01:33:25.375 --> 01:33:26.582
l love this song.

1344
01:33:30.125 --> 01:33:33.790
Rock chick in a hard rock world...

1345
01:33:36.916 --> 01:33:40.874
l'm a rock chick in a hard rock world...

1346
01:33:43.875 --> 01:33:47.915
Nothing rocks better than a rock chick girl...

1347
01:33:50.916 --> 01:33:55.040
l'm a rock chick in a hard rock world...

1348
01:33:59.208 --> 01:34:00.415
l had fun.

1349
01:34:03.708 --> 01:34:04.790
Listen...

1350
01:34:08.458 --> 01:34:09.499
l'm sorry.

1351
01:34:10.916 --> 01:34:11.707
Me too.

1352
01:34:12.708 --> 01:34:13.707
Bye Bagwati.

1353
01:34:24.833 --> 01:34:25.624
Tell me...

1354
01:34:26.208 --> 01:34:28.082
what do you think about them?

1355
01:34:31.583 --> 01:34:33.999
- Kabir is not himself when Natasha is around.
- That's what l thought.

1356
01:34:34.791 --> 01:34:35.624
Correct.

1357
01:34:37.333 --> 01:34:38.790
l sense some tension.

1358
01:34:40.708 --> 01:34:41.582
Did you speak with him?

1359
01:34:43.541 --> 01:34:44.124
Why should l?

1360
01:34:44.916 --> 01:34:47.665
lf a friend doesn't address a personal problem,
then who will?

1361
01:34:49.291 --> 01:34:50.790
Forget it man!

1362
01:34:50.791 --> 01:34:52.957
They'll sort their problem and
we'll get screwed in the middle.

1363
01:34:53.125 --> 01:34:53.957
Chee, man!

1364
01:34:54.916 --> 01:34:56.540
You are seriously shameless.

1365
01:34:56.541 --> 01:34:57.374
What?

1366
01:34:59.166 --> 01:35:01.624
Look... he is our friend.

1367
01:35:01.625 --> 01:35:03.499
When he is back, let's talk to him.

1368
01:35:05.833 --> 01:35:06.582
Okay?

1369
01:35:08.500 --> 01:35:08.957
Okay.

1370
01:35:31.541 --> 01:35:32.207
God!

1371
01:35:32.875 --> 01:35:33.957
Now what has he done?

1372
01:35:35.083 --> 01:35:38.165
He's buried inside his diary again.
He's too boring.

1373
01:35:38.708 --> 01:35:40.249
What do you write in it?

1374
01:35:40.791 --> 01:35:41.790
lt's private.

1375
01:35:42.791 --> 01:35:43.707
Rascal...

1376
01:35:44.291 --> 01:35:45.665
you've always been secretive.

1377
01:35:45.875 --> 01:35:48.915
- But there's nothing to tell.
- No, no, no!

1378
01:35:48.916 --> 01:35:51.165
You're obviously struggling with an emotional problem.

1379
01:35:52.333 --> 01:35:53.957
What? Me?

1380
01:35:54.083 --> 01:35:55.290
Arjun...

1381
01:35:55.291 --> 01:35:57.124
l truly believe that...

1382
01:35:57.125 --> 01:36:01.124
if a friend doesn't address a personal problem,
then who will?

1383
01:36:02.333 --> 01:36:04.374
- Continue.
- Yes, absolutely.

1384
01:36:04.375 --> 01:36:06.707
To figure out the problem we have to do a test.

1385
01:36:06.708 --> 01:36:08.749
- l'll say a word.
- Okay.

1386
01:36:08.750 --> 01:36:12.832
And you have to say the first thing
that comes to your mind.

1387
01:36:12.916 --> 01:36:14.415
Without deliberating.

1388
01:36:14.416 --> 01:36:15.707
- Alright?
- Okay.

1389
01:36:15.708 --> 01:36:17.540
- Ready, doctor.
- Fine.

1390
01:36:17.833 --> 01:36:18.790
Car.

1391
01:36:19.083 --> 01:36:19.957
Road.

1392
01:36:19.958 --> 01:36:20.915
Arjun.

1393
01:36:21.291 --> 01:36:22.124
Brother.

1394
01:36:22.375 --> 01:36:23.165
Diary.

1395
01:36:23.291 --> 01:36:24.082
Poetry.

1396
01:36:24.083 --> 01:36:24.915
Heart.

1397
01:36:24.916 --> 01:36:25.582
Love.

1398
01:36:25.708 --> 01:36:26.540
Mumbai.

1399
01:36:26.541 --> 01:36:27.374
Traffic.

1400
01:36:27.375 --> 01:36:28.415
Father.

1401
01:36:30.208 --> 01:36:31.165
- Father?
- Mother.

1402
01:36:34.375 --> 01:36:36.457
According to my test...

1403
01:36:36.541 --> 01:36:39.415
your father is the root of your emotional problem.

1404
01:36:39.416 --> 01:36:40.874
And you're keeping this from the world.

1405
01:36:42.708 --> 01:36:45.790
And, in my opinion, Dr. Sigmund Fraud...

1406
01:36:45.791 --> 01:36:49.665
it's time to shred your degree.
Please stop practicing, please!

1407
01:36:49.750 --> 01:36:51.374
You hurt my feelings, man.

1408
01:37:02.708 --> 01:37:03.707
My bwoys!

1409
01:37:04.625 --> 01:37:07.082
lf you want a view, look that way.

1410
01:37:16.000 --> 01:37:17.832
We should talk to him.

1411
01:37:24.583 --> 01:37:27.749
Natasha is really sweet.
lt was really nice to meet her.

1412
01:37:27.750 --> 01:37:31.540
Yeah... even she was glad to have met you.

1413
01:37:34.625 --> 01:37:35.832
Kabir...

1414
01:37:38.208 --> 01:37:40.707
- Are you happy?
- Yes.

1415
01:37:44.708 --> 01:37:47.749
Why... are you asking like this?

1416
01:37:50.791 --> 01:37:52.790
l don't know man. Listen...

1417
01:37:53.750 --> 01:37:55.707
it's possible l may be wrong.

1418
01:37:56.958 --> 01:38:00.832
But, we are friends.
And l just...

1419
01:38:00.916 --> 01:38:01.832
l just have to ask you.

1420
01:38:03.958 --> 01:38:06.915
Are you happy with Natasha?

1421
01:38:08.208 --> 01:38:12.457
Dude, you just met her.
And the poor girl was a bit tense.

1422
01:38:13.166 --> 01:38:15.874
She thought there was something
between Laila and me.

1423
01:38:17.541 --> 01:38:18.415
Yeah.

1424
01:38:19.083 --> 01:38:22.124
But, now there's no problem.
Thanks to you, my bwoys!

1425
01:38:23.208 --> 01:38:24.499
Okay?

1426
01:38:24.583 --> 01:38:25.832
She's sweet.

1427
01:38:26.208 --> 01:38:27.790
lmran, you've met her.
You spent time with her.

1428
01:38:27.875 --> 01:38:28.707
Tell him.

1429
01:38:29.208 --> 01:38:30.582
Yes, she is very sweet.

1430
01:38:34.708 --> 01:38:35.790
Well that's good, man.

1431
01:38:35.791 --> 01:38:36.790
l'm happy for you.

1432
01:38:42.541 --> 01:38:43.915
Hey... here's an extra pillow!

1433
01:38:49.166 --> 01:38:50.374
Good night, bwoys.

1434
01:38:51.625 --> 01:38:52.832
Good night.

1435
01:39:07.583 --> 01:39:10.999
Guys, do you mind if we take a detour?

1436
01:39:12.083 --> 01:39:12.790
Why?

1437
01:39:13.375 --> 01:39:15.165
There is an artist, Salman Habib.

1438
01:39:15.375 --> 01:39:18.582
He lives around here.
The lady at the gallery told me.

1439
01:39:18.583 --> 01:39:20.665
That he sells his paintings from home.

1440
01:39:21.291 --> 01:39:22.249
Really?

1441
01:39:23.375 --> 01:39:24.249
Sounds good.

1442
01:39:24.333 --> 01:39:26.707
Anyway, l'm a bit bored hanging
with just the two of you.

1443
01:39:43.916 --> 01:39:47.582
The map says we should take
the next right for Grazalema.

1444
01:39:47.916 --> 01:39:49.290
- Salman Habib.

1445
01:39:49.291 --> 01:39:51.457
- You'll find lndians in every corner of the world.

1446
01:39:52.125 --> 01:39:54.165
- Really, man.
We're everywhere!

1447
01:39:55.541 --> 01:39:57.290
Grazalema. Turn right over here.

1448
01:40:05.416 --> 01:40:08.832
- Dude, l said right.
- Forget it.

1449
01:40:08.916 --> 01:40:12.582
Don't feel like it.
Let's go to Seville.

1450
01:40:12.583 --> 01:40:14.832
- Are you sure?
- Yeah.

1451
01:40:14.916 --> 01:40:16.915
We can go on the way back.
lt's okay.

1452
01:40:18.291 --> 01:40:19.249
Okay!

1453
01:40:20.416 --> 01:40:24.249
lt's time to see what l've planned for us.

1454
01:40:29.791 --> 01:40:31.749
Check it out, bwoys!

1455
01:40:33.000 --> 01:40:35.374
Look at that guys!

1456
01:40:36.583 --> 01:40:39.457
- Arjun, my pal. You rock!
- Look at that dude!

1457
01:40:39.541 --> 01:40:40.999
- Wow!
- You b******!

1458
01:40:41.750 --> 01:40:43.290
You're purposely doing this.

1459
01:40:43.291 --> 01:40:44.915
You know l'm scared of heights.

1460
01:40:44.916 --> 01:40:46.207
Don't be silly.

1461
01:40:46.708 --> 01:40:48.374
l want to do this.
lt's my dream.

1462
01:40:48.458 --> 01:40:49.999
- Yeah right!
- Just imagine...

1463
01:40:50.750 --> 01:40:53.874
jumping from 15,000 feet
and flying towards the earth.

1464
01:40:54.500 --> 01:40:55.999
That's not flying, that's falling.

1465
01:40:56.958 --> 01:40:57.915
lt will be fun.

1466
01:40:58.416 --> 01:40:59.374
Relax.

1467
01:40:59.500 --> 01:41:01.499
Remember he eventually enjoyed diving.

1468
01:41:01.500 --> 01:41:02.165
- Correct.
- Big deal.

1469
01:41:02.166 --> 01:41:04.624
With a beautiful instructor like Laila,
who wouldn't!

1470
01:41:05.166 --> 01:41:06.999
You never know, you also might get lucky.

1471
01:41:07.500 --> 01:41:10.915
You people ready to jump out of a plane?

1472
01:41:10.916 --> 01:41:11.915
- Oh yeah!

1473
01:41:11.958 --> 01:41:14.665
Are you ready to enter the air?

1474
01:41:14.875 --> 01:41:15.874
Yeah!

1475
01:41:19.291 --> 01:41:21.790
Head up. Eyes to the horizon.

1476
01:41:21.791 --> 01:41:23.457
Legs at 45 degrees.

1477
01:41:23.958 --> 01:41:26.207
Arch! Arch!

1478
01:41:30.000 --> 01:41:31.499
- Did l say relax?
- No.

1479
01:41:31.958 --> 01:41:35.624
l said arch.
l didn't say relax.

1480
01:41:47.708 --> 01:41:49.124
These are total malfunctions.

1481
01:41:49.750 --> 01:41:52.707
ln case of a total malfunction
what you have to do is this.

1482
01:41:52.708 --> 01:41:54.915
Cut away your main and deploy your reserve.

1483
01:41:55.250 --> 01:41:56.790
What is that?
You have a malfunction.

1484
01:41:59.916 --> 01:42:01.957
Cut away my main and deploy my reserve.

1485
01:42:01.958 --> 01:42:03.374
What are you doing?

1486
01:42:04.166 --> 01:42:06.790
- lt's a broken line.
- Are you sure it's a broken line?

1487
01:42:07.708 --> 01:42:10.915
Scissor kick... scissor kick...

1488
01:42:11.625 --> 01:42:12.915
Cut! Deploy!

1489
01:42:13.916 --> 01:42:14.749
Perfect!

1490
01:42:19.791 --> 01:42:20.374
What's this?

1491
01:42:20.916 --> 01:42:21.832
Waiver form.

1492
01:42:21.833 --> 01:42:22.499
Waiver form?

1493
01:42:22.583 --> 01:42:25.749
lf something happens to us... like death,
these guys aren't responsible.

1494
01:42:25.833 --> 01:42:27.540
We are responsible for it.

1495
01:42:27.541 --> 01:42:28.207
What?

1496
01:42:31.958 --> 01:42:32.957
l'll see you outside.

1497
01:43:08.708 --> 01:43:10.749
- l'm feeling sick.
- What?

1498
01:43:12.291 --> 01:43:13.749
l'm going to throw up.

1499
01:43:16.708 --> 01:43:18.582
l'm scared too.

1500
01:43:18.916 --> 01:43:20.707
But that's why we are here.

1501
01:43:22.958 --> 01:43:24.665
Everybody get ready.

1502
01:43:24.791 --> 01:43:25.999
Okay!

1503
01:43:34.708 --> 01:43:36.790
Alright, guys.
This is it!

1504
01:43:57.375 --> 01:43:58.374
Bye!

1505
01:44:04.333 --> 01:44:05.415
Dude!

1506
01:44:05.750 --> 01:44:06.707
l'm next.

1507
01:44:08.708 --> 01:44:09.915
Adios amigo!

1508
01:44:11.791 --> 01:44:12.999
See you downstairs!

1509
01:44:27.125 --> 01:44:28.124
Let go, lmran.

1510
01:44:30.375 --> 01:44:31.999
Just let it all go!

1511
01:45:01.916 --> 01:45:03.165
Push me!

1512
01:45:59.500 --> 01:46:00.707
Come on, lmran!

1513
01:46:03.750 --> 01:46:04.915
lmran!

1514
01:48:28.125 --> 01:48:31.790
Who are you?
Where have you been?

1515
01:48:32.333 --> 01:48:34.790
l've moved the heaven and the earth
but l couldn't find you

1516
01:48:36.083 --> 01:48:39.499
But you arrive today, so suddenly

1517
01:48:40.000 --> 01:48:42.999
And you give meaning to
my whole life with your love

1518
01:48:43.916 --> 01:48:45.457
l don't understand

1519
01:48:45.875 --> 01:48:47.707
l don't know

1520
01:48:47.916 --> 01:48:50.749
What you've said to me, Senorita

1521
01:48:51.625 --> 01:48:54.957
Even then, l have no idea why

1522
01:48:55.916 --> 01:48:58.915
l like what l heard, Senorita

1523
01:49:09.541 --> 01:49:11.707
Don't look away

1524
01:49:13.625 --> 01:49:15.790
Stay close to me

1525
01:49:17.416 --> 01:49:19.874
Take me in your arms

1526
01:49:20.583 --> 01:49:23.207
Hope you've understood Senorita

1527
01:49:24.208 --> 01:49:27.374
Even a few moments of love

1528
01:49:28.875 --> 01:49:31.749
Are never too less

1529
01:49:31.750 --> 01:49:34.915
Come let's lose ourselves in them

1530
01:49:36.791 --> 01:49:38.957
And forget we ever knew sadness

1531
01:49:39.041 --> 01:49:42.790
Senorita, listen to us
Senorita, d'you hear what we're saying

1532
01:49:43.791 --> 01:49:46.915
l will never understand

1533
01:49:47.750 --> 01:49:50.790
The meaning of the words you dedicate to me

1534
01:49:51.500 --> 01:49:54.457
But the warmth of your gaze

1535
01:49:55.750 --> 01:49:58.790
Makes me feel like
the most beautiful Senorita

1536
01:49:59.291 --> 01:50:03.582
Our eyes looked at each other

1537
01:50:03.583 --> 01:50:06.457
And recounted tales of desire Senorita

1538
01:50:07.083 --> 01:50:10.832
That for affection and for love

1539
01:50:11.125 --> 01:50:15.499
There is only one language
in the world Senorita

1540
01:50:15.875 --> 01:50:18.374
Don't look away from me now

1541
01:50:19.750 --> 01:50:21.915
Come closer to me

1542
01:50:23.708 --> 01:50:26.499
Take me in your arms

1543
01:50:26.791 --> 01:50:30.207
Hope you've understood Senorita

1544
01:50:30.291 --> 01:50:33.874
Even a few moments of love

1545
01:50:35.291 --> 01:50:37.749
Are never too less

1546
01:50:38.208 --> 01:50:41.957
Come let's lose ourselves in them

1547
01:50:43.083 --> 01:50:45.540
And forget we ever know sadness

1548
01:50:45.541 --> 01:50:49.749
Senorita, listen to us
Senorita, d'you hear what we're saying

1549
01:50:58.333 --> 01:51:00.915
With every moment that has passed

1550
01:51:02.708 --> 01:51:04.957
Oh Senorita

1551
01:51:06.833 --> 01:51:09.624
You've managed to win my heart

1552
01:51:09.875 --> 01:51:11.707
And that's all there is to it

1553
01:51:12.583 --> 01:51:14.624
Don't look away

1554
01:51:16.500 --> 01:51:18.707
Stay close to me

1555
01:51:20.125 --> 01:51:22.582
Take me in your arms

1556
01:51:23.583 --> 01:51:26.540
Hope you've understood Senorita

1557
01:51:26.916 --> 01:51:29.915
Even a few moments of love

1558
01:51:31.791 --> 01:51:33.832
Are never too less

1559
01:51:34.916 --> 01:51:38.332
Come let's lose ourselves in them

1560
01:51:39.791 --> 01:51:41.957
And forget we ever knew sadness

1561
01:51:42.250 --> 01:51:45.832
Even a few moments of love

1562
01:51:47.083 --> 01:51:50.249
Are never too less

1563
01:51:50.375 --> 01:51:53.624
Come let's lose ourselves in them

1564
01:51:54.916 --> 01:51:57.915
And forget we ever knew sadness

1565
01:52:21.541 --> 01:52:24.249
Remember before cable TV
we only had one national channel?

1566
01:52:26.541 --> 01:52:28.957
And every Sunday they showed a Hindi film.

1567
01:52:30.500 --> 01:52:31.999
Get to the point.

1568
01:52:33.625 --> 01:52:34.624
The point is...

1569
01:52:35.500 --> 01:52:37.540
before the film there was this animation.

1570
01:52:38.625 --> 01:52:40.957
A white circle went round and round
and formed the channel logo.

1571
01:52:43.750 --> 01:52:44.749
Do you remember the tune?

1572
01:53:05.000 --> 01:53:05.749
Brilliant!

1573
01:53:17.708 --> 01:53:19.832
That tune never failed to depress me.

1574
01:53:20.916 --> 01:53:21.915
Depressed.

1575
01:53:23.833 --> 01:53:25.457
l'm feeling the same right now.

1576
01:53:28.625 --> 01:53:30.749
Weekend's over and school begins.

1577
01:53:31.041 --> 01:53:33.957
- And you wanted to cancel this trip!
- l know, man!

1578
01:53:33.958 --> 01:53:35.249
Can you imagine?

1579
01:53:39.291 --> 01:53:40.415
You know what that means?

1580
01:53:41.791 --> 01:53:43.040
lt means...

1581
01:53:44.291 --> 01:53:46.499
that everything is predestined.

1582
01:53:49.083 --> 01:53:50.165
Everything!

1583
01:53:51.291 --> 01:53:54.874
This holiday was in our destiny.

1584
01:53:55.875 --> 01:53:56.832
You know!

1585
01:53:59.833 --> 01:54:01.582
You, me and asshole.

1586
01:54:02.708 --> 01:54:04.540
- Cheers asshole.
- Where's asshole?

1587
01:54:06.708 --> 01:54:07.124
Cheers!

1588
01:54:10.000 --> 01:54:11.582
Laila too.

1589
01:54:15.708 --> 01:54:17.832
l was meant to meet her.

1590
01:54:19.000 --> 01:54:20.457
You are in louw, my bwoy.

1591
01:54:21.208 --> 01:54:22.374
No, man!

1592
01:54:22.750 --> 01:54:24.207
You are in louw...

1593
01:54:24.875 --> 01:54:26.207
- you Are in louw...

1594
01:54:26.208 --> 01:54:29.040
- You are in louw...
- Kabir, man!

1595
01:54:29.125 --> 01:54:31.582
Everything is written. Listen to me.

1596
01:54:31.833 --> 01:54:33.207
lt's all predestined.

1597
01:54:33.500 --> 01:54:34.290
You know what l'm saying?

1598
01:54:34.291 --> 01:54:36.499
This moment... us right now...

1599
01:54:36.500 --> 01:54:37.832
it's predestined.

1600
01:54:37.833 --> 01:54:39.540
Predestined.

1601
01:54:40.250 --> 01:54:42.290
Please stop saying, 'predestined...'!

1602
01:54:42.666 --> 01:54:44.082
l beg of you!

1603
01:54:44.708 --> 01:54:47.124
This too is predestined.
lt's all written.

1604
01:54:47.125 --> 01:54:49.124
Alright, we get it.

1605
01:54:49.125 --> 01:54:50.999
Listen, we get it, zip!

1606
01:54:51.083 --> 01:54:52.290
Come on, man!

1607
01:54:53.916 --> 01:54:54.874
lt's true.

1608
01:54:56.000 --> 01:54:57.207
lt's predestined...

1609
01:54:57.208 --> 01:54:58.082
Guys...

1610
01:55:23.083 --> 01:55:24.665
Guys, watch out!

1611
01:55:27.416 --> 01:55:28.499
What the hell, guys?

1612
01:55:35.333 --> 01:55:36.082
Yes?

1613
01:55:51.791 --> 01:55:54.624
- Our man is back.
- Their mobiles are switched off.

1614
01:55:54.625 --> 01:55:55.582
- What?
- Yup.

1615
01:55:55.708 --> 01:55:56.832
Even Nuria's?

1616
01:55:56.833 --> 01:55:58.249
Yes, l'm shocked.

1617
01:55:58.375 --> 01:56:01.457
When she knew we'd land up in jail,
she should've kept the phone switched on

1618
01:56:02.916 --> 01:56:04.915
lf our bail isn't posted...

1619
01:56:04.916 --> 01:56:07.332
we'll be stuck here for days.

1620
01:56:11.875 --> 01:56:12.707
Arjun...

1621
01:56:14.541 --> 01:56:16.290
tell them l want to make a call.

1622
01:56:17.333 --> 01:56:18.499
To whom?

1623
01:56:19.583 --> 01:56:20.874
Salman Habib.

1624
01:56:21.250 --> 01:56:22.290
The artist?

1625
01:56:24.125 --> 01:56:24.707
Yeah.

1626
01:56:26.208 --> 01:56:27.915
Why will he come to post our bail?

1627
01:56:29.916 --> 01:56:30.832
Are you alright?

1628
01:56:31.708 --> 01:56:34.207
Just because we can't reach anyone,
he's losing it.

1629
01:56:34.208 --> 01:56:35.290
He's my father.

1630
01:56:36.125 --> 01:56:36.749
What?

1631
01:56:39.333 --> 01:56:40.499
l am his son.

1632
01:56:50.916 --> 01:56:51.915
Just let it go lmran.

1633
01:56:54.750 --> 01:56:55.832
Just let it go.

1634
01:56:56.291 --> 01:56:56.874
- Hello...

1635
01:56:58.375 --> 01:56:59.832
Hello, may l...

1636
01:56:59.833 --> 01:57:01.749
speak with Mr. Salman Habib, please?

1637
01:57:02.708 --> 01:57:03.374
- Yes?

1638
01:57:04.916 --> 01:57:06.832
Sir, l am lmran.

1639
01:57:08.750 --> 01:57:11.124
l am Rahila's son.

1640
01:57:15.500 --> 01:57:16.832
When did you find out?

1641
01:57:20.208 --> 01:57:22.082
A few days after Abu died.

1642
01:57:24.833 --> 01:57:28.415
ln his stuff,
l found a letter that Ammi had written to him.

1643
01:57:29.708 --> 01:57:31.624
The letter stated that...

1644
01:57:31.750 --> 01:57:37.374
Ammi was grateful that
Abu had accepted her and her unborn child.

1645
01:57:40.791 --> 01:57:42.249
Why didn't you tell us?

1646
01:57:45.291 --> 01:57:46.707
l was a bit shaken up.

1647
01:57:48.375 --> 01:57:50.790
What would l tell you?
Abu is not my father.

1648
01:57:53.583 --> 01:57:55.540
He loved you a lot.

1649
01:57:56.958 --> 01:57:58.749
He really loved you.

1650
01:58:00.666 --> 01:58:01.832
And us.

1651
01:58:02.708 --> 01:58:04.749
l mean, think about it.

1652
01:58:04.750 --> 01:58:07.165
Be it sports day or parent-teacher meetings...

1653
01:58:07.166 --> 01:58:10.582
our fathers seldom came,
but Abu was always there.

1654
01:58:12.125 --> 01:58:14.374
Well, my father was dead.

1655
01:58:14.750 --> 01:58:18.165
So, if he showed up for sports day
it would've been a bit strange.

1656
01:58:25.083 --> 01:58:26.582
- You've got bail.

1657
01:58:29.916 --> 01:58:31.040
They're here.

1658
01:58:42.708 --> 01:58:43.790
Hi.

1659
01:58:46.833 --> 01:58:47.582
lmran.

1660
01:58:49.833 --> 01:58:50.790
lmran...

1661
01:58:51.875 --> 01:58:52.790
l'm Salman.

1662
01:58:57.541 --> 01:58:59.624
My friends, Arjun and Kabir.

1663
01:58:59.625 --> 01:59:00.707
- Hello.
- Thank you.

1664
01:59:00.708 --> 01:59:02.082
Hi... thank you.

1665
01:59:03.000 --> 01:59:04.999
You three look pretty hungover.

1666
01:59:08.375 --> 01:59:11.124
You're welcome to come over
to my place and freshen up.

1667
01:59:11.750 --> 01:59:14.624
Our bags and car are at the hotel.

1668
01:59:14.916 --> 01:59:16.165
l'll drive you there.

1669
01:59:17.958 --> 01:59:18.832
Come.

1670
01:59:33.791 --> 01:59:35.832
- Wow, this is beautiful.

1671
01:59:37.500 --> 01:59:38.540
lt's really nice.

1672
01:59:39.791 --> 01:59:41.790
Are you always so polite?

1673
01:59:43.416 --> 01:59:46.749
lt's absolute rubbish.
Anyone can do that.

1674
01:59:47.541 --> 01:59:49.915
This gentleman, my neighbour...

1675
01:59:49.916 --> 01:59:53.165
was obsessed with having
his wife immortalised in a portrait.

1676
01:59:53.166 --> 01:59:56.832
So, l applied my brush and fulfilled his desire.

1677
01:59:56.916 --> 01:59:59.082
And with his money, paid my bills.

1678
02:00:01.541 --> 02:00:03.707
So, what are you guys doing in Seville?

1679
02:00:04.583 --> 02:00:05.790
Skydiving.

1680
02:00:05.791 --> 02:00:06.999
- Really?
- Yeah.

1681
02:00:07.083 --> 02:00:09.249
So, you jumped out of a plane and landed in jail?

1682
02:00:10.583 --> 02:00:11.790
You could say that.

1683
02:00:12.375 --> 02:00:16.540
That apart, what do you do?

1684
02:00:17.541 --> 02:00:19.040
Well, l'm a financial broker.

1685
02:00:19.541 --> 02:00:20.499
ln London.

1686
02:00:20.875 --> 02:00:21.915
Money man.

1687
02:00:23.500 --> 02:00:24.165
And you?

1688
02:00:24.708 --> 02:00:26.582
My family is in the construction business.

1689
02:00:27.625 --> 02:00:29.832
Well, never mind.
Everyone makes mistakes.

1690
02:00:30.791 --> 02:00:31.790
That's funny.

1691
02:00:32.333 --> 02:00:34.332
You're a Xerox copy of him.

1692
02:00:37.958 --> 02:00:39.832
And, what about you?

1693
02:00:41.083 --> 02:00:41.957
l write.

1694
02:00:43.791 --> 02:00:44.249
What?

1695
02:00:45.083 --> 02:00:46.749
l'm a copywriter in advertising.

1696
02:00:47.833 --> 02:00:50.915
Writing copy for ads is like
a buffet for the masses.

1697
02:00:51.416 --> 02:00:53.999
For instance, this painting is for someone else.

1698
02:00:55.583 --> 02:00:58.332
Do you write anything to feed your own soul?

1699
02:00:59.958 --> 02:01:01.374
l do.

1700
02:01:06.125 --> 02:01:06.749
Sir?

1701
02:01:06.958 --> 02:01:07.749
Salman.

1702
02:01:08.625 --> 02:01:10.290
Right. We'll be outside.

1703
02:01:27.916 --> 02:01:30.874
Your hands are very similar to mine.

1704
02:01:34.375 --> 02:01:35.332
Sit.

1705
02:01:39.000 --> 02:01:39.874
Do you live alone?

1706
02:01:40.500 --> 02:01:41.457
No.

1707
02:01:42.083 --> 02:01:42.915
l have a wife.

1708
02:01:43.375 --> 02:01:45.540
But she is away... in Paris.

1709
02:01:45.916 --> 02:01:46.790
Sit.

1710
02:01:49.916 --> 02:01:50.832
And any...

1711
02:01:50.875 --> 02:01:52.082
children?

1712
02:01:58.833 --> 02:01:59.832
Do you ever come to lndia?

1713
02:02:00.916 --> 02:02:01.999
Yes.

1714
02:02:02.000 --> 02:02:04.832
l was there four years ago
when my mother passed away.

1715
02:02:06.291 --> 02:02:07.915
- Sorry.
- l have a brother there...

1716
02:02:07.916 --> 02:02:08.874
but...

1717
02:02:10.625 --> 02:02:11.749
we don't meet.

1718
02:02:17.500 --> 02:02:19.707
l've often thought about you.

1719
02:02:21.916 --> 02:02:22.707
l mean...

1720
02:02:24.291 --> 02:02:28.874
that someday, somewhere we might meet.

1721
02:02:30.458 --> 02:02:32.790
But l never figured...

1722
02:02:32.791 --> 02:02:35.457
what l would say to you.

1723
02:02:37.083 --> 02:02:38.290
Just say the truth.

1724
02:02:41.000 --> 02:02:43.249
The truth... what is the truth?

1725
02:02:44.541 --> 02:02:46.999
Everyone has their own version.

1726
02:02:52.416 --> 02:02:54.624
Look... l was...

1727
02:02:54.625 --> 02:02:56.457
25 then.

1728
02:02:57.666 --> 02:03:00.624
Rahila was a few years younger.

1729
02:03:01.875 --> 02:03:04.832
When you're young the future doesn't matter.

1730
02:03:04.833 --> 02:03:06.332
We were just kids.

1731
02:03:08.916 --> 02:03:10.957
One day...

1732
02:03:11.083 --> 02:03:13.665
Rahila told me that she's...

1733
02:03:14.208 --> 02:03:17.040
expecting a baby.

1734
02:03:17.125 --> 02:03:19.999
l wasn't ready for the responsibility then.

1735
02:03:20.083 --> 02:03:21.957
And nor am l now.

1736
02:03:28.583 --> 02:03:31.499
So... you just abandoned her?

1737
02:03:35.333 --> 02:03:38.332
l guess, you could say that.

1738
02:03:43.583 --> 02:03:47.999
Rahila wanted a family,
she wanted to be a mother.

1739
02:03:49.375 --> 02:03:51.915
l had other dreams.
l wanted to be an artist.

1740
02:03:52.916 --> 02:03:54.915
l wanted to paint...

1741
02:03:54.916 --> 02:03:56.499
travel the world.

1742
02:03:57.916 --> 02:04:00.415
l loved her but...

1743
02:04:00.416 --> 02:04:03.457
she made her choice and l made mine.

1744
02:04:03.541 --> 02:04:05.290
That's all.

1745
02:04:09.166 --> 02:04:11.457
l found out about you only last year.

1746
02:04:15.416 --> 02:04:16.374
But...

1747
02:04:18.000 --> 02:04:20.790
you've always known about me.

1748
02:04:22.583 --> 02:04:25.165
Did you never want to see me?

1749
02:04:27.333 --> 02:04:29.207
l thought it was better this way.

1750
02:04:37.166 --> 02:04:39.790
You asked for the truth.

1751
02:04:41.041 --> 02:04:42.207
Well, this is it.

1752
02:04:43.541 --> 02:04:44.540
Okay.

1753
02:04:44.916 --> 02:04:46.332
l... am sorry, lmran.

1754
02:04:48.291 --> 02:04:49.290
No, you're not.

1755
02:04:54.208 --> 02:04:56.707
ls there something l can do for you?

1756
02:04:58.166 --> 02:05:01.165
Apologise only when it comes from here.

1757
02:05:24.500 --> 02:05:27.457
When clouds of pain loom in the sky

1758
02:05:28.083 --> 02:05:31.040
When a shadow of sadness flickers by

1759
02:05:31.791 --> 02:05:34.749
When a tear finds it's way to the eye

1760
02:05:35.208 --> 02:05:38.165
When fear keeps the loneliness alive

1761
02:05:39.166 --> 02:05:43.707
l try and console my heart
Why is it that you cry? l ask

1762
02:05:43.708 --> 02:05:46.374
This is only what life imparts

1763
02:05:47.041 --> 02:05:49.540
These deep silences within

1764
02:05:49.916 --> 02:05:52.707
Have been handed out to all by time

1765
02:05:53.791 --> 02:05:56.374
Everyone's story has a little sorrow

1766
02:05:56.875 --> 02:05:59.707
Everyone's share has a little Sunshine

1767
02:06:00.916 --> 02:06:02.999
No need for water in your eyes

1768
02:06:04.500 --> 02:06:06.874
Every moment can be a new life

1769
02:06:08.125 --> 02:06:10.374
Why do you let them pass you by

1770
02:06:11.708 --> 02:06:13.915
Oh heart, why is it that you cry?

1771
02:06:22.958 --> 02:06:24.165
Morning...

1772
02:06:30.500 --> 02:06:31.499
Did you sleep or not?

1773
02:06:33.083 --> 02:06:33.749
No.

1774
02:06:42.958 --> 02:06:45.749
l think, we should get going.

1775
02:06:47.375 --> 02:06:48.374
Let's go.

1776
02:06:49.916 --> 02:06:50.457
Arjun...

1777
02:06:54.666 --> 02:06:56.457
l'm really sorry.

1778
02:07:21.333 --> 02:07:22.415
l'll see you at the car.

1779
02:07:22.708 --> 02:07:23.499
Yeah.

1780
02:07:27.666 --> 02:07:29.540
What do you mean,
'you slept in the car'?

1781
02:07:30.250 --> 02:07:31.624
Long story, babe.

1782
02:07:32.750 --> 02:07:33.749
Tell me, what happened?

1783
02:07:34.875 --> 02:07:36.832
Well, lmran just...

1784
02:07:38.750 --> 02:07:39.957
l'll tell you later, okay.

1785
02:07:40.791 --> 02:07:42.707
Why? Tell me now, what happened?

1786
02:07:42.875 --> 02:07:45.832
l can't tell you right now.
l'll tell you when l'm back.

1787
02:07:46.291 --> 02:07:47.874
Why are you getting irritated?

1788
02:07:47.958 --> 02:07:49.790
Why are you going on about it?

1789
02:07:50.083 --> 02:07:51.457
Okay, forget it.

1790
02:07:55.750 --> 02:07:56.915
See.

1791
02:07:57.125 --> 02:07:58.915
lt's our wedding card.
Can you see it?

1792
02:07:59.166 --> 02:08:00.665
lsn't it gorgeous?

1793
02:08:01.083 --> 02:08:02.874
l'm just so happy with it.

1794
02:08:03.666 --> 02:08:06.207
Oh... l've emailed a few options for your suit.

1795
02:08:06.208 --> 02:08:08.790
Please select one.
Okay? Don't forget.

1796
02:08:09.416 --> 02:08:10.290
Okay.

1797
02:08:12.583 --> 02:08:14.832
You are so far away.

1798
02:08:15.958 --> 02:08:17.540
You love me, right?

1799
02:08:18.750 --> 02:08:19.707
Yeah.

1800
02:08:20.583 --> 02:08:22.415
Then stop fighting with me.

1801
02:08:23.208 --> 02:08:26.374
Everything was fine
before you went on this holiday.

1802
02:08:26.958 --> 02:08:28.707
Kabir, just come home.

1803
02:08:29.333 --> 02:08:32.874
To me, your family, your friends.

1804
02:08:33.125 --> 02:08:34.874
My friends are with me.

1805
02:08:35.250 --> 02:08:37.207
Yeah, l know.
But you know what l mean.

1806
02:08:48.708 --> 02:08:55.832
Happy birthday to you...

1807
02:08:56.791 --> 02:09:00.332
Happy birthday dear Anjali...

1808
02:09:00.916 --> 02:09:03.582
Happy birthday to you...

1809
02:09:08.750 --> 02:09:10.082
What a beautiful cake.

1810
02:09:10.125 --> 02:09:10.999
Oh my God!

1811
02:09:12.083 --> 02:09:13.290
lt's beautiful!

1812
02:09:13.791 --> 02:09:14.832
- Nice, right?
- Yes!

1813
02:09:16.750 --> 02:09:17.832
Tanya?

1814
02:09:27.750 --> 02:09:28.957
What are you doing, baby?

1815
02:09:29.708 --> 02:09:30.957
l'm sorry, l'm so happy.

1816
02:09:31.541 --> 02:09:33.832
Kabirjust proposed to Natasha.

1817
02:09:33.916 --> 02:09:34.957
- What
- What?

1818
02:09:34.958 --> 02:09:36.957
Oh my God!

1819
02:09:36.958 --> 02:09:39.790
You could've waited
until your mother had cut the cake.

1820
02:09:39.791 --> 02:09:42.790
Kabir, this is the best birthday gift, ever!

1821
02:09:42.875 --> 02:09:43.749
l love you, son.

1822
02:09:43.750 --> 02:09:44.832
- The shy guy!

1823
02:09:45.708 --> 02:09:47.832
- lt's a double celebration.

1824
02:09:47.833 --> 02:09:49.165
l'm so happy.

1825
02:09:49.875 --> 02:09:50.832
Now you have to call me 'mummy'.

1826
02:09:52.500 --> 02:09:54.332
- Get some champagne!

1827
02:09:56.958 --> 02:09:57.582
Come here.

1828
02:09:59.958 --> 02:10:01.457
Very good decision.

1829
02:10:03.750 --> 02:10:05.707
l'm so happy.

1830
02:10:06.791 --> 02:10:09.457
Babe, what just happened in there?

1831
02:10:09.541 --> 02:10:11.915
- What do you mean?
- l mean...

1832
02:10:12.291 --> 02:10:13.957
This ring...

1833
02:10:13.958 --> 02:10:15.457
l got it for my mom.

1834
02:10:17.458 --> 02:10:19.207
lt's her birthday gift.

1835
02:10:19.750 --> 02:10:20.790
This is for your mom?

1836
02:10:21.625 --> 02:10:24.457
Look at it sweety...
it's a mummy ring.

1837
02:10:24.541 --> 02:10:25.790
What?

1838
02:10:25.791 --> 02:10:27.249
Why didn't you say something?

1839
02:10:27.833 --> 02:10:29.249
l tried.

1840
02:10:29.333 --> 02:10:33.207
But you were excited and screaming.
And Tanya made an announcement.

1841
02:10:33.791 --> 02:10:35.999
So you don't want to marry me?

1842
02:10:36.541 --> 02:10:39.957
lt's not about you.
l haven't even thought about marriage.

1843
02:10:42.791 --> 02:10:44.540
What do l tell my father?

1844
02:10:49.500 --> 02:10:52.415
We'll say that we gave
it some more thought and...

1845
02:10:52.416 --> 02:10:54.749
we need more time.
That's all.

1846
02:10:54.750 --> 02:10:56.499
This is so embarrassing.

1847
02:10:57.333 --> 02:10:59.374
l'm so sorry, sweety.

1848
02:11:00.333 --> 02:11:02.957
You don't ever want to marry me?

1849
02:11:04.291 --> 02:11:06.082
lt's not like that.

1850
02:11:06.083 --> 02:11:08.749
lf it is, you better tell me right now!

1851
02:11:09.875 --> 02:11:12.749
l really love you, Kabir.
And l don't...

1852
02:11:12.750 --> 02:11:15.790
No, no... no sweety.
Don't cry.

1853
02:11:15.875 --> 02:11:16.790
Not now.

1854
02:11:24.291 --> 02:11:24.915
Kabir...

1855
02:11:26.875 --> 02:11:30.707



are you even serious
about this relationship or not?

1856
02:11:33.916 --> 02:11:34.707
You know what...

1857
02:11:45.750 --> 02:11:46.790
Will you marry me?

1858
02:12:10.958 --> 02:12:12.040
Who is it?

1859
02:12:26.875 --> 02:12:27.707
Room service.

1860
02:12:28.958 --> 02:12:29.749
Laila?

1861
02:12:30.791 --> 02:12:31.707
Hi!

1862
02:12:31.708 --> 02:12:32.707
Oh my God!

1863
02:12:34.000 --> 02:12:35.582
You're here... how... l mean...

1864
02:12:35.875 --> 02:12:38.749
lmran called and he begged me to come.

1865
02:12:38.916 --> 02:12:40.165
- So l came.
- lmran?

1866
02:12:40.750 --> 02:12:41.790
l knew it.

1867
02:12:42.375 --> 02:12:43.832
He is my best friend.

1868
02:12:47.000 --> 02:12:49.207
l am... so glad you're here.

1869
02:12:50.750 --> 02:12:52.332
l'm glad you are glad.

1870
02:12:54.916 --> 02:12:57.124
Hello... my the two the love the birds!

1871
02:12:57.708 --> 02:12:58.874
Hello!

1872
02:12:59.041 --> 02:13:00.124
Surprised, Arjun?

1873
02:13:01.500 --> 02:13:02.582
Thank you.

1874
02:13:02.666 --> 02:13:03.915
lt's good to see you.

1875
02:13:03.916 --> 02:13:05.165
- And you.
- Hey gorgeous.

1876
02:13:05.291 --> 02:13:07.374
- l love you too.
- Nice to have you back.

1877
02:13:07.375 --> 02:13:08.832
You got a tan!

1878
02:13:09.541 --> 02:13:10.540
Get dressed, soon!

1879
02:13:10.541 --> 02:13:11.707
- We had to leave at seven.
- Correct.

1880
02:13:11.708 --> 02:13:12.957
- Two minutes?
- You missed me?

1881
02:13:12.958 --> 02:13:14.790
l always miss you, darling.

1882
02:13:14.791 --> 02:13:15.832
Where are we going?

1883
02:13:15.916 --> 02:13:17.457
lt's a surprise.
Can't tell you in front of him.

1884
02:13:35.500 --> 02:13:36.707
What's going on?

1885
02:13:36.958 --> 02:13:38.040
What do you mean?

1886
02:13:38.375 --> 02:13:39.415
lt's San Fermin.

1887
02:13:39.541 --> 02:13:40.582
Running with the bulls.

1888
02:13:40.583 --> 02:13:41.832
- Really?
- Didn't you know?

1889
02:13:41.916 --> 02:13:43.040
Just follow me...

1890
02:13:51.416 --> 02:13:52.499
Holy shit!

1891
02:13:59.541 --> 02:14:01.082
Are these guys mad?
What are they doing?

1892
02:14:01.375 --> 02:14:02.124
Suicide.

1893
02:14:02.791 --> 02:14:03.999
lsn't that why you are here?

1894
02:14:14.916 --> 02:14:16.707
l felt this should be
the last experience of our trip.

1895
02:14:17.625 --> 02:14:19.957
This could be the last experience of our life!

1896
02:14:20.375 --> 02:14:22.582
Stop it, Arjun.
Let's grab a bite.

1897
02:14:22.583 --> 02:14:23.040
Come on.

1898
02:14:24.125 --> 02:14:25.207
- Excuse me.
- Dude are you...

1899
02:14:25.208 --> 02:14:26.499
- l'm starving!

1900
02:14:28.000 --> 02:14:29.624
This is not an adventure sport.

1901
02:14:30.208 --> 02:14:31.582
l object, Judge sahab!

1902
02:14:32.125 --> 02:14:34.332
l agree it's not as safe as regular sports.

1903
02:14:34.333 --> 02:14:35.790
And is illegal in some countries.

1904
02:14:35.791 --> 02:14:38.790
But according to the
Spanish tradition and culture...

1905
02:14:38.875 --> 02:14:39.790
it is allowed.

1906
02:14:39.791 --> 02:14:41.790
And technically, according to our deal...

1907
02:14:41.875 --> 02:14:44.124
we can choose any sport, remember?

1908
02:14:44.541 --> 02:14:45.957
lmran, it's really dangerous, you know.

1909
02:14:45.958 --> 02:14:48.165
Yes, those bulls could kill us, alright?

1910
02:14:48.500 --> 02:14:51.082
We'll be dangling on their horns
like tandoori chicken on skewers!

1911
02:14:51.083 --> 02:14:52.790
Precisely the point.

1912
02:14:53.916 --> 02:14:55.999
You want to get rid of the fear within you?

1913
02:14:56.333 --> 02:14:58.540
Well then, here's our deepest fear.
Death.

1914
02:14:59.583 --> 02:15:00.624
Let's face it.

1915
02:15:01.125 --> 02:15:02.582
Because beyond this fear...

1916
02:15:02.583 --> 02:15:03.457
lies victory!

1917
02:15:03.541 --> 02:15:05.582
Please spare us the tag lines!

1918
02:15:05.875 --> 02:15:07.749
Dude, think about it!

1919
02:15:07.791 --> 02:15:11.582
No training, no instructors.
Just us, my amigos!

1920
02:15:12.250 --> 02:15:13.999
And some bulls running after us.

1921
02:15:14.291 --> 02:15:16.665
lf you want to live... just run!

1922
02:15:16.916 --> 02:15:19.124
Laila, do you know
any psychiatrist around here?

1923
02:15:19.875 --> 02:15:22.124
Because our amigo has completely lost it!

1924
02:15:22.958 --> 02:15:24.957
l'll be at the starting line
at seven tomorrow morning.

1925
02:15:25.791 --> 02:15:27.749
With or without you.

1926
02:15:33.166 --> 02:15:34.665
l have something for you, lmran.

1927
02:15:35.500 --> 02:15:36.290
lt's from Nuria.

1928
02:15:36.375 --> 02:15:37.582
Oh..

1929
02:15:40.000 --> 02:15:40.749
lt's in Spanish.

1930
02:15:41.708 --> 02:15:43.040
Love has no language.

1931
02:15:43.791 --> 02:15:44.415
So true.

1932
02:15:47.458 --> 02:15:48.874
l think you should buy her something.

1933
02:15:49.666 --> 02:15:50.457
You're absolutely right.

1934
02:15:50.916 --> 02:15:52.624
Guys... next stop - shopping.

1935
02:15:53.958 --> 02:15:55.624
Count me out, l'm going back to the hotel.

1936
02:15:56.750 --> 02:15:57.874
Are you alright?

1937
02:15:58.750 --> 02:15:59.832
Hey.

1938
02:16:00.125 --> 02:16:00.915
l'm fine.

1939
02:16:01.750 --> 02:16:03.707
That we'll only know after a test.

1940
02:16:04.791 --> 02:16:05.540
Test?

1941
02:16:06.833 --> 02:16:07.874
What do you say, Dr. Fraud?

1942
02:16:08.750 --> 02:16:09.624
Are you game?

1943
02:16:10.125 --> 02:16:10.790
Bring it on.

1944
02:16:11.625 --> 02:16:12.707
You have to say the first thing --

1945
02:16:12.708 --> 02:16:14.915
l know the drill. Ask!

1946
02:16:15.791 --> 02:16:16.457
Black.

1947
02:16:16.750 --> 02:16:17.207
Night.

1948
02:16:17.291 --> 02:16:18.124
Sea.

1949
02:16:18.333 --> 02:16:18.999
Salty.

1950
02:16:19.083 --> 02:16:19.874
Work.

1951
02:16:19.875 --> 02:16:20.874
Money.

1952
02:16:20.875 --> 02:16:21.707
Sex.

1953
02:16:21.958 --> 02:16:22.749
l like!

1954
02:16:22.750 --> 02:16:23.415
Friend.

1955
02:16:23.875 --> 02:16:24.540
You.

1956
02:16:24.791 --> 02:16:25.790
Marriage.

1957
02:16:26.958 --> 02:16:28.124
Family.

1958
02:16:34.958 --> 02:16:35.749
What?

1959
02:16:37.750 --> 02:16:39.124
ls that all?

1960
02:16:39.125 --> 02:16:40.499
lt was enough.

1961
02:16:42.333 --> 02:16:43.915
Smartass...

1962
02:16:43.916 --> 02:16:47.790
You're using my trick on me?
Just say what you want to.

1963
02:16:48.208 --> 02:16:49.082
Okay.

1964
02:16:49.750 --> 02:16:52.249
You hesitated on 'marriage'.

1965
02:16:52.791 --> 02:16:54.040
So?

1966
02:16:54.125 --> 02:16:57.707
l'm just saying... you hesitated...
on marriage.

1967
02:17:01.708 --> 02:17:02.540
Look...

1968
02:17:03.541 --> 02:17:06.915
l don't have the time for this crap.
See you later.

1969
02:17:10.916 --> 02:17:13.457
- Okay.
- l'm sorry, l'm going to...

1970
02:17:21.333 --> 02:17:22.290
Kabir.

1971
02:17:27.458 --> 02:17:28.207
Go!

1972
02:17:31.083 --> 02:17:32.249
Kabir!

1973
02:17:33.291 --> 02:17:34.874
Kabir... man, just stop!

1974
02:17:35.500 --> 02:17:36.624
What?

1975
02:17:37.791 --> 02:17:39.624
Talk to us man. What's going on?

1976
02:17:39.875 --> 02:17:41.707
lt's nothing, really.

1977
02:17:43.916 --> 02:17:44.874
Kabir...

1978
02:17:46.833 --> 02:17:48.957
Look, l'm sorry l lost my cool.

1979
02:17:50.333 --> 02:17:52.749
Because l said you have
a problem with marriage?

1980
02:17:53.583 --> 02:17:56.915
l guess, l'm freaking out.
l don't know what's happening.

1981
02:17:57.166 --> 02:17:59.582
lt's normal to be nervous.

1982
02:17:59.583 --> 02:18:01.957
lt's not like
you're having an arranged marriage.

1983
02:18:01.958 --> 02:18:04.790
Yeah, but she isn't the same person l met.

1984
02:18:05.416 --> 02:18:07.582
She's changed, she's become possessive.

1985
02:18:08.125 --> 02:18:11.499
The girl l knew was a talented,
independent interior designer.

1986
02:18:11.708 --> 02:18:13.749
She enjoyed her work.

1987
02:18:13.750 --> 02:18:14.707
But now...

1988
02:18:15.166 --> 02:18:17.124
she's bid adieu to her passion and...

1989
02:18:17.416 --> 02:18:19.290
taken over my life.

1990
02:18:20.208 --> 02:18:22.207
Of course, l want a partner but...

1991
02:18:22.208 --> 02:18:23.832
l want my own life too!

1992
02:18:24.208 --> 02:18:27.957
The whole two bodies, one soul thing
l won't be able to handle it.

1993
02:18:38.833 --> 02:18:40.790
- May l ask you something?
- Yes.

1994
02:18:41.958 --> 02:18:44.249
Don't you think you proposed to her too soon?

1995
02:18:44.916 --> 02:18:47.124
Actually, l didn't even propose.

1996
02:18:47.125 --> 02:18:48.832
- What?

1997
02:18:48.833 --> 02:18:50.999
l'd bought a ring
for my mom as a birthday gift.

1998
02:18:51.333 --> 02:18:54.832
Before giving it, l happened to show it
to Natasha and she thought...

1999
02:18:55.125 --> 02:18:56.707
it was meant for her.

2000
02:18:58.416 --> 02:19:00.040
- Are you crazy?
- What are you doing?

2001
02:19:00.625 --> 02:19:02.374
- What's wrong with him?
- What's wrong with him?

2002
02:19:07.750 --> 02:19:09.957
No wonder this vacation was
so important for you.

2003
02:19:10.875 --> 02:19:11.457
Meaning?

2004
02:19:12.625 --> 02:19:15.874
Basically, you wanted to hear from someone else
that you shouldn't get married

2005
02:19:15.916 --> 02:19:18.790
And besides us,
who would've told you this.

2006
02:19:18.791 --> 02:19:20.624
Have you totally lost it?

2007
02:19:20.625 --> 02:19:23.207
The invites are printed.
This isn't the time to overreact!

2008
02:19:24.166 --> 02:19:25.124
Kabir.

2009
02:19:26.791 --> 02:19:28.374
We know Natasha is a great girl.

2010
02:19:28.708 --> 02:19:30.665
And we know you like her.

2011
02:19:31.083 --> 02:19:32.707
And of course, you don't want to hurt her.

2012
02:19:33.750 --> 02:19:36.707
But ask yourself --
Do you really want to marry her?

2013
02:19:37.375 --> 02:19:38.957
And if not, be honest.

2014
02:19:39.041 --> 02:19:40.665
To yourself and to her.

2015
02:19:41.291 --> 02:19:44.165
Of course, she'll be hurt.
But in the long run its best for both of you.

2016
02:19:44.375 --> 02:19:45.915
He is absolutely right, Kabir.

2017
02:19:46.291 --> 02:19:47.999
But l've made a commitment.

2018
02:19:48.500 --> 02:19:50.165
Okay, you screwed up.

2019
02:19:50.166 --> 02:19:52.165
No one's going to send you to prison.

2020
02:19:52.291 --> 02:19:54.749
lt's not that simple.
Our parents are involved.

2021
02:19:55.000 --> 02:19:55.790
Parents?

2022
02:19:56.333 --> 02:19:57.499
Dude, it's your life.

2023
02:20:00.583 --> 02:20:01.749
You won't get it.

2024
02:20:02.958 --> 02:20:03.749
Just...

2025
02:20:04.583 --> 02:20:06.790
Just let it be, okay?
l'm sorry.

2026
02:20:07.583 --> 02:20:08.749
Kabir...

2027
02:20:12.458 --> 02:20:13.415
What a guy!

2028
02:20:31.750 --> 02:20:32.790
Laila?

2029
02:20:36.708 --> 02:20:37.749
Why're you shouting?

2030
02:20:38.833 --> 02:20:40.374
Why are you so far?

2031
02:20:54.750 --> 02:20:55.624
Better?

2032
02:20:56.791 --> 02:20:57.832
Best.

2033
02:21:00.916 --> 02:21:01.582
Ammi?

2034
02:21:02.750 --> 02:21:04.082
How are you?

2035
02:21:06.958 --> 02:21:08.915
l met Salman.

2036
02:21:15.375 --> 02:21:18.415
l now know why you and
Abu kept this from me.

2037
02:21:21.916 --> 02:21:22.999
l'm sorry, Ammi.

2038
02:21:25.958 --> 02:21:26.999
- l love you.

2039
02:21:28.750 --> 02:21:30.374
l love you too, my boy.

2040
02:23:50.791 --> 02:23:53.874
The first rocket indicates that
the pen gates have been opened.

2041
02:23:54.125 --> 02:23:56.707
Second rocket indicates that
the bulls are coming towards us.

2042
02:23:56.875 --> 02:23:58.749
We run at the second rocket.

2043
02:23:58.750 --> 02:23:59.582
Second rocket.

2044
02:24:01.125 --> 02:24:02.832
Oh San Fermin, please protect us.

2045
02:24:04.750 --> 02:24:05.915
lf l die...

2046
02:24:06.375 --> 02:24:08.040
my spirit will come back to haunt you.

2047
02:24:08.583 --> 02:24:09.999
Why are you thinking about death?

2048
02:24:10.083 --> 02:24:12.040
Think about what you'll do
if you survive.

2049
02:24:16.791 --> 02:24:17.124
Listen...

2050
02:24:17.750 --> 02:24:18.874
a new pact.

2051
02:24:19.708 --> 02:24:21.332
An if-l-get out-alive pact.

2052
02:24:21.416 --> 02:24:22.457
Yeah.

2053
02:24:22.541 --> 02:24:24.999
lf l get out alive,
l'll let you read my poetry.

2054
02:24:26.208 --> 02:24:27.832
Why just you?
l'll just...

2055
02:24:27.833 --> 02:24:28.832
get it published.

2056
02:24:29.916 --> 02:24:30.874
You write poetry?

2057
02:24:30.916 --> 02:24:31.707
Yes.

2058
02:24:33.708 --> 02:24:34.665
Okay.

2059
02:24:34.791 --> 02:24:36.832
lf l get out alive...

2060
02:24:39.916 --> 02:24:40.540
Okay!

2061
02:24:40.875 --> 02:24:42.915
lf l get out alive...

2062
02:24:42.916 --> 02:24:44.707
l'll go to Morocco with Laila.

2063
02:24:44.708 --> 02:24:45.749
Yeah!

2064
02:24:45.958 --> 02:24:46.957
That's what l'll do.

2065
02:24:47.500 --> 02:24:49.707
What's the worst that could happen?
l'll get fired.

2066
02:24:49.708 --> 02:24:50.707
- Right?
- Yeah.

2067
02:24:50.708 --> 02:24:51.707
Who cares man?

2068
02:24:51.708 --> 02:24:52.957
l'll be with her and l will live.

2069
02:24:53.416 --> 02:24:54.624
Well done, my bro!

2070
02:24:55.625 --> 02:24:56.415
Come on, Kabir.

2071
02:24:58.916 --> 02:24:59.499
Okay.

2072
02:24:59.500 --> 02:25:01.124
lf l get out alive...

2073
02:25:05.291 --> 02:25:06.749
Shit guys!
The gates are open!

2074
02:25:07.166 --> 02:25:08.249
Kabirjust say it.

2075
02:25:08.333 --> 02:25:09.957
lt's okay, just say it.

2076
02:25:17.291 --> 02:25:20.124
lf l get out alive, l'll go to London...

2077
02:25:20.125 --> 02:25:21.749
and tell Natasha that...

2078
02:25:31.791 --> 02:25:33.040
Say what? Just say it!

2079
02:25:33.375 --> 02:25:34.665
Come on, Kabir!

2080
02:25:38.625 --> 02:25:40.499
- Come on, Kabir!
- Come on!

2081
02:25:40.583 --> 02:25:43.082
l'm sorry but l can't marry you.

2082
02:25:45.333 --> 02:25:47.207
- Congratulations!
- Look out!

2083
02:28:29.916 --> 02:28:32.540
lf you're carrying your restlessness
in your heart

2084
02:28:32.541 --> 02:28:34.624
You are alive

2085
02:28:34.708 --> 02:28:37.165
lf you're carrying the lighting of dreams
in your eyes

2086
02:28:37.250 --> 02:28:38.499
You are alive

2087
02:28:39.916 --> 02:28:42.874
Like a gust of wind, learn to live free

2088
02:28:43.500 --> 02:28:46.457
Learn to flow like the waves that make a sea

2089
02:28:47.000 --> 02:28:50.165
Let your arms be wide open,
to every moment you meet

2090
02:28:50.791 --> 02:28:54.415
May every moment gift you a new sight to greet

2091
02:28:54.916 --> 02:28:57.415
lf you're carrying your wonder in your eyes

2092
02:28:57.500 --> 02:28:59.332
You are alive

2093
02:28:59.958 --> 02:29:02.957
lf you're carrying your restlessness
in your heart

2094
02:29:04.166 --> 02:29:05.499
You are alive

