WEBVTT FILE

1
00:05:36.870 --> 00:05:38.281
Hussaini speaking.

2
00:05:38.471 --> 00:05:39.575
Work's done?

3
00:05:40.340 --> 00:05:42.684
Work's done with the
blessings of the law.

4
00:05:43.009 --> 00:05:44.682
And how is my son?

5
00:05:45.078 --> 00:05:48.389
RahiPs phone has been
switched off since last night.

6
00:05:49.015 --> 00:05:51.518
What the hell do I do
with this bastard son of mine?

7
00:05:53.453 --> 00:05:54.898
Your son..you have
made him what he is.

8
00:05:54.955 --> 00:05:57.697
Yeah. That is the tragedy of it all.

9
00:05:58.992 --> 00:06:01.063
Anyhow. May Allah protect you!

10
00:06:01.161 --> 00:06:02.469
May Allah protect you!

11
00:06:14.307 --> 00:06:18.016
I swear. I had no idea.

12
00:06:20.680 --> 00:06:24.218
I am telling you the truth.
That's what he told me.

13
00:06:24.251 --> 00:06:25.753
What truth are you talking about?

14
00:06:26.119 --> 00:06:29.225
I swear. I did not know.

15
00:06:34.060 --> 00:06:35.835
Do you have a cigarette?

16
00:06:53.179 --> 00:06:54.419
Here.

17
00:06:56.049 --> 00:06:57.392
Bring it fon/vard.

18
00:07:08.662 --> 00:07:09.902
Why did you do it?

19
00:07:14.534 --> 00:07:16.138
They put Charlie in my hands, buddy.

20
00:07:16.202 --> 00:07:19.706
You know how it is with me.

21
00:07:20.340 --> 00:07:23.219
What could I do? What could I do?

22
00:07:24.077 --> 00:07:27.456
This is why you did this?

23
00:07:30.383 --> 00:07:32.522
Everyone thought
I was a..

24
00:07:33.086 --> 00:07:35.464
Now look around. Who is the idiot?

25
00:07:36.489 --> 00:07:37.524
You are an..

26
00:07:37.657 --> 00:07:40.001
Yeah? See, who is the. now?

27
00:07:40.961 --> 00:07:42.634
You still are an idiot.

28
00:08:00.680 --> 00:08:02.990
All my life I have
thought about this..

29
00:08:03.016 --> 00:08:05.155
Moment of death.

30
00:08:08.922 --> 00:08:11.698
But now that it has arrived,
there is nothing special about it.

31
00:08:12.859 --> 00:08:14.497
No White light.

32
00:08:15.528 --> 00:08:17.508
It is only dark, Jesus.

33
00:08:19.032 --> 00:08:20.978
It was my mistake, God.

34
00:08:22.035 --> 00:08:24.572
Should have thought about life too.

35
00:08:37.017 --> 00:08:40.226
Is there anyone who can deny fate?

36
00:08:42.455 --> 00:08:44.492
What had to happen has happened.

37
00:08:46.926 --> 00:08:49.907
And now what is
left is my loneliness.

38
00:08:51.431 --> 00:08:53.911
But for this one friend I have.

39
00:08:57.937 --> 00:09:04.821
And it shall remain with
me through this endless night.

40
00:09:19.392 --> 00:09:20.063
Sir.

41
00:09:21.294 --> 00:09:24.275
An inspector from Hill Road
police station is here to see you.

42
00:09:28.568 --> 00:09:29.876
Good morning, sir.

43
00:09:31.371 --> 00:09:32.475
Morning.

44
00:09:37.877 --> 00:09:41.324
Are you the investigating
officer of this case? - Yes, sir.

45
00:09:41.514 --> 00:09:42.857
Weird case.

46
00:09:44.217 --> 00:09:46.356
Multiple homicides. Hidden cameras.

47
00:09:46.453 --> 00:09:48.330
Crime scene recordings.

48
00:09:49.189 --> 00:09:52.659
The media will sensationalize
this case for at least a week.

49
00:09:53.393 --> 00:09:55.669
Any arrests? - No, sir.

50
00:09:56.596 --> 00:09:58.667
Sir, I haven't Watched
the recordings yet.

51
00:09:58.898 --> 00:10:00.775
And the protocol says that
the evidence should first be..

52
00:10:00.834 --> 00:10:02.336
Oh! I see.

53
00:10:02.535 --> 00:10:05.914
So, you're one of these
protocol following officers.

54
00:10:06.506 --> 00:10:08.884
You, Ravi Nambyar.
Have you seen the video?

55
00:10:09.042 --> 00:10:11.009
Yes, sir. As you requested.

56
00:10:11.010 --> 00:10:13.217
..|'ve arranged all the
footages chronologically.

57
00:10:13.346 --> 00:10:14.518
According to the date and time.

58
00:10:14.581 --> 00:10:17.027
Yeah. So do we have a case?

59
00:10:17.217 --> 00:10:19.561
Sir, I suggest that
you see that for yourself.

60
00:10:19.786 --> 00:10:24.394
So..inspector Sameera Pavate.
Should we?

61
00:10:24.791 --> 00:10:27.533
Of course, sir.
- You're the investigating officer.

62
00:10:27.994 --> 00:10:29.598
Your approval is imporiant.

63
00:10:30.063 --> 00:10:31.098
That's what the protocol says.

64
00:10:31.231 --> 00:10:33.040
You've already intervened once.

65
00:10:53.887 --> 00:10:57.061
Sir, we've the same static
frame for the next 20 minutes.

66
00:10:57.390 --> 00:10:58.630
No activity.

67
00:11:03.630 --> 00:11:06.042
It's not my fault.
- What do you want me to do?

68
00:11:06.166 --> 00:11:09.170
The police arrived. I had to run.
I don't know where he went.

69
00:11:09.269 --> 00:11:13.945
I told you to take care of him.
You can't do one thing right.

70
00:11:56.449 --> 00:11:57.985
Sir, this is where the
crime scene footage ends.

71
00:11:58.017 --> 00:11:59.462
The media's full.

72
00:11:59.686 --> 00:12:01.996
You were saying there
was some other footage.

73
00:12:02.355 --> 00:12:05.131
Yes, sir.
There are recordings of 15 days.

74
00:12:05.291 --> 00:12:08.500
And on 7 different dates.

75
00:12:08.628 --> 00:12:10.039
So, what's the total footage?

76
00:12:10.663 --> 00:12:12.574
Sir, 50 minutes 37 seconds.

77
00:12:14.200 --> 00:12:16.703
Sir, should we see the recording
immediately before this?

78
00:12:17.403 --> 00:12:19.781
No, let's watch from the beginning.

79
00:12:21.174 --> 00:12:23.484
Let's find out why
these youngsters.

80
00:12:23.876 --> 00:12:26.857
Let's first figure out how these
amateurs ended up where they did.

81
00:12:28.314 --> 00:12:31.158
Sir, this is day 1 of the media.
5th December.

82
00:12:37.156 --> 00:12:40.694
Shhhh..You will wake my dad
from his grave. Will that be nice?

83
00:12:40.793 --> 00:12:44.070
Would you like it if my dad gets up
from his grave? What are you doing?

84
00:12:48.034 --> 00:12:49.672
Sammy, pass.

85
00:12:50.103 --> 00:12:51.605
Don't give her.

86
00:12:51.704 --> 00:12:52.682
You don't have it.

87
00:12:52.739 --> 00:12:55.811
Last time you smoked the pot
and you were coughing for a week.

88
00:12:55.908 --> 00:12:57.216
Don't worry. It won't happen again.

89
00:12:57.243 --> 00:12:58.916
Okay. Nothing will happen.

90
00:12:59.212 --> 00:13:00.657
Do gargles in the morning.

91
00:13:04.217 --> 00:13:06.322
Sorry. I am going
to bang this bong first.

92
00:13:06.386 --> 00:13:07.694
My turn.

93
00:13:09.889 --> 00:13:12.733
Are all these victims
in the footage?

94
00:13:13.059 --> 00:13:14.094
No, sir.

95
00:13:14.761 --> 00:13:16.741
No, sir. Not the boy in blue shirt

96
00:13:17.897 --> 00:13:21.037
You guys are wasting all
the stuff because of this bong shit.

97
00:13:21.067 --> 00:13:22.239
It's not a problem.

98
00:13:22.268 --> 00:13:25.181
I've got a load of stash inside.
Don't worry.

99
00:13:25.405 --> 00:13:26.076
Patty, go ahead.

100
00:13:26.105 --> 00:13:31.578
Dude, careful talking about stash.
Dhobale has got his men everywhere.

101
00:13:31.911 --> 00:13:33.720
What the fuck this is?

102
00:13:33.913 --> 00:13:38.089
Patty, what have you done?
You have not fingered the hole.

103
00:13:38.151 --> 00:13:42.896
It's all about when to
finger a hole and when not to.

104
00:13:43.022 --> 00:13:45.696
When to put a finger
in the hole and when not to.

105
00:13:45.758 --> 00:13:50.434
Sir, please these two
naTve girls are not getting it.

106
00:13:50.496 --> 00:13:53.170
So lord, please explain
it to them in more detail.

107
00:13:53.433 --> 00:13:54.912
Of course. Of course.

108
00:13:54.934 --> 00:13:56.777
Get ready.

109
00:13:56.803 --> 00:13:59.511
Who wants to sit Where?
- Front seat.

110
00:13:59.539 --> 00:14:01.678
The audience is ready.
- Audience, are you ready?

111
00:14:01.741 --> 00:14:03.618
Yes, of course.

112
00:14:03.643 --> 00:14:05.714
Respected. - Action.

113
00:14:06.045 --> 00:14:07.820
Ladies and gentlemen.

114
00:14:08.014 --> 00:14:11.985
Welcome to ‘bong sucking class‘.

115
00:14:13.553 --> 00:14:16.534
This thing. Take a look here.

116
00:14:16.589 --> 00:14:19.968
This long thing that
you see in my hands.

117
00:14:20.026 --> 00:14:22.370
..is called a 'bong'.
Cameraman, please close in.

118
00:14:22.462 --> 00:14:25.204
Look at this bong.
Nina, please make a close up.

119
00:14:25.465 --> 00:14:32.246
There are two kinds of holes in a bong.
One large hole and one small hole.

120
00:14:32.338 --> 00:14:33.874
Yuck! I can't do this anymore.

121
00:14:33.906 --> 00:14:39.481
Look closely at my lips.

122
00:14:45.518 --> 00:14:47.191
Alright.

123
00:14:47.687 --> 00:14:48.961
<i>OkBY-</i>

124
00:14:54.027 --> 00:14:55.700
Easy, easy.

125
00:14:55.895 --> 00:14:57.932
Patty, you try.

126
00:15:02.068 --> 00:15:04.708
"| once had a sweetheart"

127
00:15:06.839 --> 00:15:09.683
"She was my hearibeat."

128
00:15:11.677 --> 00:15:13.987
"She was my hearibeat."

129
00:15:14.047 --> 00:15:16.288
"She was my hearibeat."

130
00:15:16.482 --> 00:15:19.088
"She was my hearibeat."

131
00:15:19.152 --> 00:15:20.927
Sir, I fon/vard this?

132
00:15:26.192 --> 00:15:27.762
You know what time it is?

133
00:15:28.694 --> 00:15:29.832
It's Charlie time.

134
00:15:29.862 --> 00:15:32.536
Will you hurry up, fatso?

135
00:15:40.173 --> 00:15:41.846
Over acting.

136
00:15:41.874 --> 00:15:43.581
I am the director.

137
00:15:43.709 --> 00:15:46.349
You're the director.

138
00:15:49.582 --> 00:15:51.653
Nina, go for it.

139
00:15:58.658 --> 00:16:02.367
Naughty, naughty, naughty.

140
00:16:11.404 --> 00:16:13.645
Nina. Nina, let's go.
Let's go. Let's go.

141
00:16:13.706 --> 00:16:15.811
I know how it is.
Please let's move.

142
00:16:15.875 --> 00:16:18.321
Sammy.

143
00:16:18.511 --> 00:16:20.320
F’ atty.

144
00:16:21.280 --> 00:16:23.487
Tajmahal.

145
00:16:24.417 --> 00:16:27.261
Girls, girls.

146
00:16:32.258 --> 00:16:33.828
Naughty girls.

147
00:16:36.062 --> 00:16:37.006
Sure..

148
00:16:37.797 --> 00:16:40.277
Cuckoo bird approaches the parrot.

149
00:16:41.234 --> 00:16:44.044
And another rejection for cuckoo.

150
00:16:45.371 --> 00:16:46.748
Poor cuckoo.

151
00:16:46.906 --> 00:16:48.749
Cuckoo.

152
00:16:50.243 --> 00:16:53.247
Holy cow.

153
00:16:53.713 --> 00:16:56.489
Who the hell is this bomb?

154
00:17:01.587 --> 00:17:04.295
Agra, my boy is going mental.

155
00:17:06.292 --> 00:17:08.169
This was as well.

156
00:17:13.900 --> 00:17:17.609
I see. So,
she has a bodyguard as well.

157
00:17:24.443 --> 00:17:25.717
Will you kiss her?

158
00:17:25.745 --> 00:17:28.988
Hey! If the girl is not willing,
why don't you let off, dude?

159
00:17:34.821 --> 00:17:36.823
Let her be.

160
00:17:37.089 --> 00:17:40.536
Handle with care, buddy.

161
00:17:42.728 --> 00:17:44.036
Very good.

162
00:17:44.564 --> 00:17:47.408
Finally got the pink slip.

163
00:17:47.466 --> 00:17:48.500
Hey! Can't you see?

164
00:17:48.501 --> 00:17:50.003
You want to mess with him?!

165
00:17:51.837 --> 00:17:52.508
Punch!

166
00:17:53.773 --> 00:17:55.684
Action sequence.

167
00:17:56.442 --> 00:17:58.786
Leave him. Leave him.

168
00:17:59.445 --> 00:18:00.583
Sammy.

169
00:18:01.147 --> 00:18:02.125
Leave him.

170
00:18:02.715 --> 00:18:06.356
In this story have so much fun..

171
00:18:06.819 --> 00:18:09.732
Sammy, no. Sammy, don't.

172
00:18:09.856 --> 00:18:13.030
Sammy, no. Sammy, no.

173
00:18:13.326 --> 00:18:14.361
Here..

174
00:18:16.162 --> 00:18:18.039
Sammy, no. No.

175
00:18:18.898 --> 00:18:20.036
Guys come on!

176
00:18:20.299 --> 00:18:21.277
I said okay.

177
00:18:21.968 --> 00:18:24.972
That's enough, enough.
Enough. It's enough.

178
00:18:25.004 --> 00:18:27.348
I am cool. I am cool. - It's over.

179
00:18:27.373 --> 00:18:30.513
Sam, no. Leave him now.

180
00:18:30.710 --> 00:18:33.350
Leave it now. Leave it. - Sam.

181
00:18:33.613 --> 00:18:35.217
Come on, man. Chill. It's over.

182
00:18:35.581 --> 00:18:36.681
What chill? Do I have
a bloody air conditioner in me?

183
00:18:36.682 --> 00:18:37.883
Why are you shouting at him?

184
00:18:37.884 --> 00:18:40.728
Didn't I tell you
not to bring him along?

185
00:18:41.087 --> 00:18:42.225
Bloody hell. - Where are you going?

186
00:18:42.255 --> 00:18:43.563
It's the same problem
with you everywhere.

187
00:18:43.589 --> 00:18:45.227
Sorry. Sorry.

188
00:18:45.491 --> 00:18:49.337
Why are you doing this?
- I will bash your brains out.

189
00:18:49.562 --> 00:18:51.542
Come here. - Sammy.

190
00:18:52.431 --> 00:18:55.537
Stop it. Okay. That's enough.

191
00:18:57.503 --> 00:19:00.973
Oh hell!
Always you've to do this. Always.

192
00:19:01.374 --> 00:19:06.483
You don't know who he is.
He is a superman.

193
00:19:10.483 --> 00:19:13.123
Chill out. This is ridiculous.

194
00:19:13.286 --> 00:19:15.596
I don't know why |..
- You got great action or not?

195
00:19:15.621 --> 00:19:19.398
Great, dude.
Like Rocky Balboa. Rocky Balboa.

196
00:19:20.626 --> 00:19:22.128
Come on.

197
00:19:22.261 --> 00:19:24.070
Let's go diriy dancing.

198
00:19:24.263 --> 00:19:27.676
No more drugs for her.
- Let's go, baby.

199
00:19:27.933 --> 00:19:29.606
Sammy, I am going to the car.

200
00:19:29.635 --> 00:19:31.979
Patty, move. What are you doing?

201
00:19:32.805 --> 00:19:35.809
Nina, we are also coming.

202
00:19:38.544 --> 00:19:41.582
Patty. Patty, I am sorry.
Let's go now.

203
00:19:41.747 --> 00:19:44.023
So much fun. - Forget the fun.

204
00:19:46.752 --> 00:19:48.663
It Wasn't fun.

205
00:19:52.591 --> 00:19:53.934
What the. - Oh my God!

206
00:19:53.960 --> 00:19:55.462
There is a car behind us.

207
00:19:55.494 --> 00:19:56.234
Stop the car.

208
00:19:56.362 --> 00:19:58.740
How the hell do I do that?
He is banging from behind.

209
00:19:59.298 --> 00:20:01.676
You have to stop the car.

210
00:20:05.605 --> 00:20:07.551
We're going to die!
We're going to die!

211
00:20:07.573 --> 00:20:09.211
We're going to die!

212
00:20:11.944 --> 00:20:13.048
There are two against one.

213
00:20:13.245 --> 00:20:16.385
They'll manage. What more could I do?

214
00:20:20.219 --> 00:20:21.459
Oh my God!

215
00:20:27.793 --> 00:20:30.433
Sam, don't. - Beat him.

216
00:20:30.563 --> 00:20:33.134
Beat him. Beat the rascal. Beat him.

217
00:20:34.700 --> 00:20:36.304
Oh no!

218
00:20:37.803 --> 00:20:41.273
Hey man!
Hey! Hey you! - Don't touch him!

219
00:20:41.640 --> 00:20:45.383
I don't know what happened.

220
00:20:46.145 --> 00:20:49.991
Hey stop that! Let's get out of here.

221
00:20:50.016 --> 00:20:51.586
Let's go. - Sam, he will die.

222
00:20:51.617 --> 00:20:53.494
Let him die then. Get lost.

223
00:20:53.519 --> 00:20:56.989
What if someone saw us?
My God! My God!

224
00:20:57.390 --> 00:20:58.664
Which road is this?

225
00:20:59.125 --> 00:21:01.605
Sir, it's impossible to tell.
It is pitch dark.

226
00:21:01.961 --> 00:21:02.939
And the license number.

227
00:21:03.229 --> 00:21:06.005
Sir, we don't have a single frame.

228
00:21:06.966 --> 00:21:09.412
What's the use of
all your tech experiise?

229
00:21:10.102 --> 00:21:11.911
The date is 6th December, right?

230
00:21:13.005 --> 00:21:14.006
He must be alive.

231
00:21:14.173 --> 00:21:15.777
Take out a bulletin.

232
00:21:16.142 --> 00:21:19.146
This accident must be registered
in some police station. - Yes, sir.

233
00:21:20.780 --> 00:21:22.123
This is not done.

234
00:21:22.581 --> 00:21:23.958
This is so..not done.

235
00:21:25.651 --> 00:21:29.292
Okay, Sam. I really need
you to understand something.

236
00:21:29.321 --> 00:21:30.561
Relax. First let's go in.

237
00:21:30.723 --> 00:21:32.794
After that you got down.

238
00:21:33.292 --> 00:21:34.236
And he pushed you first. - Come in.

239
00:21:34.260 --> 00:21:35.000
Bloodstains, man. Bloodstains.

240
00:21:35.061 --> 00:21:37.268
And you hit back in self-defense.

241
00:21:37.696 --> 00:21:38.766
You've to get this right, Sam. - Sit.

242
00:21:38.798 --> 00:21:40.402
I want you to understand this.
Okay? - Sit down.

243
00:21:40.800 --> 00:21:42.575
Sit down. - Listen, Sam.

244
00:21:42.701 --> 00:21:46.547
Was that asshole your long lost
brother? Someone very dear to you?

245
00:21:46.739 --> 00:21:48.412
Why are you creating such ruckus?

246
00:21:48.441 --> 00:21:50.809
What is your problem? - Chill. Chill.

247
00:21:50.810 --> 00:21:54.883
I am chilled out. You try and
understand. The situation we are in.

248
00:21:55.147 --> 00:21:58.720
Sam, there was a car there.
They saw us there.

249
00:21:59.085 --> 00:22:02.259
Before they repoﬂ us,
we should file a report

250
00:22:02.321 --> 00:22:03.595
Do you get that?

251
00:22:03.889 --> 00:22:06.267
Common sense, guys. Stop freaking out.

252
00:22:06.325 --> 00:22:09.704
Relax. We did make the call.
Patty, chill.

253
00:22:09.929 --> 00:22:12.842
After 20 minutes.
That was so nice of you.

254
00:22:12.932 --> 00:22:15.208
What would we tell the police?
What would we've told them?

255
00:22:15.734 --> 00:22:19.204
We are on cocaine and alcohol.
What should we have told them?

256
00:22:19.405 --> 00:22:21.612
Sir, we were playing
kung fu on the road.

257
00:22:21.640 --> 00:22:24.587
Suddenly this guy like a jackass jumped
right in front of the car and you know..

258
00:22:24.777 --> 00:22:26.484
We forgot to note down
the license plate also.

259
00:22:26.645 --> 00:22:28.420
Thank you, sir. Sorry, sir.
Take us to the jail, sir

260
00:22:28.447 --> 00:22:29.721
Do you see the blood stains?
- No one's going to jail.

261
00:22:29.749 --> 00:22:30.955
Do you see these blood
stains on my shiri?

262
00:22:30.983 --> 00:22:32.485
Just wash it off.
- Can you see the blood stains?

263
00:22:32.518 --> 00:22:33.618
We cou|d've taken him
to the hospital, guys.

264
00:22:33.619 --> 00:22:36.532
There was still a twitch in his hand
and he was bleeding from his mouth.

265
00:22:36.689 --> 00:22:38.498
It seems that we are
the bloody villains here.

266
00:22:38.524 --> 00:22:40.026
What the fuck are you guys up to?
Just chill, Patty.

267
00:22:40.125 --> 00:22:41.229
You're asking me to chill.
- Let's chill.

268
00:22:41.293 --> 00:22:43.569
Yeah. Let's chill.
Let's get some more coke.

269
00:22:43.729 --> 00:22:44.730
And sniff it all. - Chill. Chill.

270
00:22:44.797 --> 00:22:46.331
And let's go pariy somewhere else.

271
00:22:46.332 --> 00:22:48.573
And let's chill.
ls this what you want?

272
00:22:48.734 --> 00:22:50.805
Oh no! Are you mad? - Chill!

273
00:22:51.303 --> 00:22:54.307
Chill! Chill!

274
00:22:54.740 --> 00:22:55.810
Fucking bitch!

275
00:22:55.875 --> 00:22:56.649
It's okay.

276
00:22:56.709 --> 00:22:58.711
I hate you. - Take her away.

277
00:22:59.178 --> 00:23:01.055
She just isn't getting it.
- Shhhh..quiet down.

278
00:23:03.282 --> 00:23:04.090
Relax. Relax.

279
00:23:04.183 --> 00:23:05.483
Everyone was going through this shit.

280
00:23:05.484 --> 00:23:08.192
Relax. Relax. Do you want
the neighbors to come here?

281
00:23:08.287 --> 00:23:10.267
Relax. Jeevs, come on.

282
00:23:10.689 --> 00:23:11.895
Close the door.

283
00:23:12.691 --> 00:23:13.965
Thank you.

284
00:23:16.061 --> 00:23:19.804
I will make such a fantastic film that
the entire World will sing my praise.

285
00:23:21.133 --> 00:23:22.544
I will make such a film.

286
00:23:23.636 --> 00:23:25.274
I will make such a film.

287
00:23:33.779 --> 00:23:36.157
I am the king of the world.

288
00:23:36.282 --> 00:23:38.888
I am the king of the world.

289
00:23:39.385 --> 00:23:41.661
I am the king of the world.

290
00:23:42.288 --> 00:23:44.529
I am the king of the world.

291
00:23:47.326 --> 00:23:49.101
Deepak Kaye.

292
00:23:49.561 --> 00:23:52.565
Not Deepak Kaye. It's Deepak K.

293
00:23:52.865 --> 00:23:54.708
What's wrong with Deepak Kumar?
Your real name?

294
00:23:55.034 --> 00:23:58.413
It's numerology.
Adds to your style quotient.

295
00:23:58.938 --> 00:24:00.815
Style? I can see it.

296
00:24:00.906 --> 00:24:04.115
Agra college. BA pass style.

297
00:24:04.176 --> 00:24:08.283
Jeevanlal Trivedi,
you can just forget about it.

298
00:24:09.281 --> 00:24:11.591
You've been here for 15 years.
Does anyone know you?

299
00:24:11.951 --> 00:24:14.295
Mark my words. If I don't
get launched within this year..

300
00:24:14.320 --> 00:24:15.298
“then you can change my name.

301
00:24:15.921 --> 00:24:19.698
You are already getting launched.
- What.

302
00:24:20.292 --> 00:24:21.532
No, no. I mean it's great.

303
00:24:21.560 --> 00:24:24.734
If you get launched, then I'll
get to bask in the glory as well.

304
00:24:24.863 --> 00:24:26.206
Scoundrel.

305
00:24:26.966 --> 00:24:28.445
Then I'll take this along.

306
00:24:28.567 --> 00:24:30.274
Keep that down.

307
00:24:30.502 --> 00:24:32.637
I will fix things up for you.

308
00:24:32.638 --> 00:24:34.948
Forget it!
You can't do a thing. Leave it.

309
00:24:34.974 --> 00:24:38.786
Love is not easy. Don't grumble.

310
00:24:38.877 --> 00:24:41.881
Just watch what happens next.

311
00:24:51.357 --> 00:24:54.065
What is this injustice, God?

312
00:24:54.460 --> 00:24:58.169
He's surrounded by chicks
and I can't get even one.

313
00:24:58.731 --> 00:25:00.733
Let's see what else is around.

314
00:25:01.066 --> 00:25:02.739
This one won't do.

315
00:25:04.169 --> 00:25:07.048
Oh! Pure butter and cream.
Wonder where you got it from, beauty?

316
00:25:07.139 --> 00:25:12.646
Who are you? Let's see your face now.
Come in the focus, dear.

317
00:25:12.678 --> 00:25:16.285
Such a pretty smile.
Shit! It's her again.

318
00:25:16.515 --> 00:25:19.155
Oh Lord, do not forget she is mine.

319
00:25:19.385 --> 00:25:22.525
Sam. Sam. Sam. Dude.

320
00:25:22.755 --> 00:25:25.099
It's her, the girl from the nightclub.

321
00:25:25.291 --> 00:25:26.031
Did you forget the night before?

322
00:25:26.058 --> 00:25:29.403
The boy you fought with,
she was with him.

323
00:25:29.528 --> 00:25:30.506
Shut up.

324
00:25:34.299 --> 00:25:38.839
She is waving at you, man.

325
00:25:40.139 --> 00:25:44.246
She is lighting up a cigarette.

326
00:25:44.710 --> 00:25:46.951
And Sam reaches the girl.

327
00:25:48.147 --> 00:25:50.627
What a |ucky..

328
00:25:51.650 --> 00:25:53.152
What is this beep sound?

329
00:25:54.019 --> 00:25:56.192
Sir, I think the battery
of his camera is down.

330
00:25:59.491 --> 00:26:02.961
Oh no. Not now.

331
00:26:05.731 --> 00:26:07.108
They're shooting a conspiracy theory..

332
00:26:07.132 --> 00:26:08.509
..and haven't charged the batteries.

333
00:26:08.801 --> 00:26:10.144
Bloody amateurs.

334
00:26:12.237 --> 00:26:15.844
Dude, what were you two talking about?

335
00:26:17.843 --> 00:26:20.289
We were discussing
the beauty of the sea.

336
00:26:20.679 --> 00:26:22.454
Come on, dude. Don't get irritated.

337
00:26:22.614 --> 00:26:24.457
Tell me please.

338
00:26:25.651 --> 00:26:27.756
This is once in a life opporiunity.

339
00:26:28.020 --> 00:26:28.964
I won't let it go by.

340
00:26:29.288 --> 00:26:32.167
Yeah, dude.
We should grab this opporiunity.

341
00:26:33.492 --> 00:26:35.335
That I surely will.

342
00:26:36.629 --> 00:26:38.575
No need to be so stressed.

343
00:26:38.664 --> 00:26:40.905
You won't realize when the job's done.

344
00:26:42.868 --> 00:26:45.781
Here comes the superstar
and psycho girlfriend.

345
00:26:45.904 --> 00:26:47.577
Time for some melodrama.

346
00:26:47.673 --> 00:26:49.311
Best of luck, Sam. Action.

347
00:26:49.475 --> 00:26:51.045
How are you? - Great.

348
00:26:51.410 --> 00:26:52.480
What happened?

349
00:26:52.878 --> 00:26:54.983
You called. You were so excited.

350
00:26:55.147 --> 00:26:56.683
Well, the news is such.

351
00:26:56.982 --> 00:26:58.120
What happened?

352
00:26:58.717 --> 00:27:01.220
You remember our friend
from the night before.

353
00:27:02.788 --> 00:27:04.131
Yeah. - What happened? Is he dead?

354
00:27:04.556 --> 00:27:06.502
No. I didn't see anything
in the newspapers.

355
00:27:08.460 --> 00:27:11.066
Situation is a little
more complicated.

356
00:27:11.663 --> 00:27:14.735
What? What happened? What happened?

357
00:27:16.502 --> 00:27:19.745
A friend of his came to meet me today.

358
00:27:19.838 --> 00:27:20.976
Who?

359
00:27:21.607 --> 00:27:23.143
Friend of Rahil. Hera.

360
00:27:23.342 --> 00:27:24.909
What the fuck! Who is Rahil?

361
00:27:24.910 --> 00:27:26.856
You don't know who Rahil is?
- No. I don't know who he is.

362
00:27:27.079 --> 00:27:29.958
The other nighLthe guy you smashed
into the speeding car. Accident.

363
00:27:30.015 --> 00:27:33.121
I don't want to talk about this.
I have told you before.

364
00:27:33.185 --> 00:27:36.428
The spark has been ignited.
There is going to be a blast soon.

365
00:27:37.956 --> 00:27:39.765
She gave me an amazing piece of news.

366
00:27:39.992 --> 00:27:41.027
Just hear it.

367
00:27:42.127 --> 00:27:44.630
What? She knows.

368
00:27:45.564 --> 00:27:48.477
Right. - Oh no!

369
00:27:48.967 --> 00:27:51.311
Dude, you are freaking
me out now. Fuck.

370
00:27:51.437 --> 00:27:54.179
There's another
interesting piece of news.

371
00:27:55.174 --> 00:27:56.118
What?

372
00:27:56.175 --> 00:27:58.985
Rahil used to work for Azmat Khan.

373
00:28:00.813 --> 00:28:02.383
Who is Azmat Khan?

374
00:28:02.981 --> 00:28:04.255
This is bullshit. Okay.

375
00:28:05.951 --> 00:28:07.089
How do you know if
she is telling the truth?

376
00:28:07.185 --> 00:28:08.823
You'll believe
everything she says now?

377
00:28:09.588 --> 00:28:10.566
Who..who Azmat Khan?

378
00:28:10.589 --> 00:28:12.569
Azmat Khan is a big don.
He lives in Dubai.

379
00:28:12.591 --> 00:28:14.468
Read the newspapers.
She is talking crap, get that.

380
00:28:14.560 --> 00:28:16.062
Tell her.. - Just listen. Just listen.

381
00:28:16.628 --> 00:28:19.939
Maybe she's taking Azmat
Khan's name only for the effect.

382
00:28:20.999 --> 00:28:23.912
But the point is, she knows.

383
00:28:24.603 --> 00:28:26.981
This is not happening.
- I don't believe it.

384
00:28:28.507 --> 00:28:31.317
Listen. What does she want from you?

385
00:28:31.443 --> 00:28:33.013
Us! She needs us for an assignment.

386
00:28:33.345 --> 00:28:34.653
- What assignment?
- Us? She only needs you!

387
00:28:34.947 --> 00:28:35.948
What is the assignment?

388
00:28:36.548 --> 00:28:38.583
Assignment that Ftahil
was supposed to do.

389
00:28:38.584 --> 00:28:41.030
No, I don't want
to do anything. - What?

390
00:28:41.253 --> 00:28:42.596
What is happening?

391
00:28:43.188 --> 00:28:44.756
We need to move some stuff.

392
00:28:44.757 --> 00:28:46.668
What the fuck does that mean?
Move some stuff? Are you mad?

393
00:28:46.758 --> 00:28:48.032
It means.

394
00:28:50.829 --> 00:28:52.035
Now do you get it?

395
00:28:52.164 --> 00:28:53.438
Charlie. You want to shift Charlie?

396
00:28:53.499 --> 00:28:55.479
Have you lost your brains?
We have to do it.

397
00:28:55.701 --> 00:28:56.734
Nina, I am going.
He has lost his mind.

398
00:28:56.735 --> 00:28:58.976
Going? Go Where?

399
00:28:59.238 --> 00:29:00.080
Talk propeﬂy-

400
00:29:00.272 --> 00:29:05.244
Nina, I am the one caught up in this.
All of you need to help me now.

401
00:29:05.277 --> 00:29:06.881
We don't need to help you.

402
00:29:06.945 --> 00:29:08.322
O hero. - What?

403
00:29:09.581 --> 00:29:11.288
We're all involved in this, get that?

404
00:29:11.950 --> 00:29:15.227
Now whatever will happen to me,
will happen to everyone.

405
00:29:15.254 --> 00:29:17.734
If I get trapped in this,
I'll take everyone down with me.

406
00:29:17.789 --> 00:29:19.666
Listen, you junior ariist.
You can do whatever you want.

407
00:29:19.691 --> 00:29:20.635
Junior ariist.

408
00:29:20.826 --> 00:29:22.464
You fought with him at the nightclub.

409
00:29:22.995 --> 00:29:24.633
This is your shit, man.
Why should we get involved?

410
00:29:24.830 --> 00:29:26.164
You can do whatever you want.
This is your..

411
00:29:26.165 --> 00:29:28.975
It was you,
who shoved him in front of the car.

412
00:29:29.268 --> 00:29:31.043
You kicked him, didn't you?

413
00:29:31.236 --> 00:29:32.943
And he fell down.

414
00:29:34.173 --> 00:29:35.550
This is my shit?

415
00:29:35.908 --> 00:29:38.411
If Azmat Khan's gang
gets to know this.

416
00:29:38.610 --> 00:29:40.146
..a|| of us are going
to be neck deep in shit.

417
00:29:40.512 --> 00:29:42.458
And I am definitely
not going to be alone there.

418
00:29:43.248 --> 00:29:44.818
Get that?
- You can do whatever you want.

419
00:29:44.850 --> 00:29:46.591
I won't do anything. - Chill.
Chill. Chill down. Chill down.

420
00:29:46.652 --> 00:29:48.654
Put some brains into this half-genius.

421
00:29:48.754 --> 00:29:51.291
One head butt and he'll roll over the
wall. He'll know what is what then.

422
00:29:51.356 --> 00:29:52.858
You want to hit me. Come on then.

423
00:29:52.891 --> 00:29:54.165
I am going to hit you bad, buddy.

424
00:29:54.192 --> 00:29:55.136
What does he think of himself?

425
00:29:55.627 --> 00:29:57.504
Guys, just chill. Okay.

426
00:29:57.529 --> 00:29:59.531
Come on, come here. - Just shut.

427
00:29:59.665 --> 00:30:01.201
No, no, no, listen.

428
00:30:01.433 --> 00:30:03.003
Don't create a scene here. Okay?

429
00:30:03.268 --> 00:30:05.771
We'll go home and talk about this.
Okay, baby. Baby.

430
00:30:06.138 --> 00:30:07.981
Baby, I've an audition to go to.
I am going.

431
00:30:08.073 --> 00:30:09.609
Get going, go to your audition.
- We're leaving. Okay.

432
00:30:09.641 --> 00:30:12.019
We're leaving.
- Go to your audition. Coward.

433
00:30:14.379 --> 00:30:16.484
What is this pussy
going to audition for?

434
00:30:18.183 --> 00:30:19.662
This is not fair.

435
00:30:23.188 --> 00:30:24.792
And what he did, was that fair?

436
00:30:25.190 --> 00:30:28.694
He was trying to save
your ass there. Really.

437
00:30:28.760 --> 00:30:31.001
Yeah. Well, it doesn't
give him license to fuck it then.

438
00:30:31.063 --> 00:30:32.974
We shou|d've let you die there, Sam.

439
00:30:33.165 --> 00:30:34.872
Nina, don't say that.

440
00:30:35.400 --> 00:30:37.107
Don't say that.

441
00:30:37.369 --> 00:30:39.940
They are planning a heist
on Azmat Khan's cocaine.

442
00:30:40.973 --> 00:30:42.475
Sir, there was an intelligence report

443
00:30:42.507 --> 00:30:44.282
That before dying,
Hussaini was going to...

444
00:30:44.343 --> 00:30:46.914
...pick up a huge
consignment of cocaine.

445
00:30:54.753 --> 00:30:56.494
Ah! That is a perplexing situation.

446
00:30:57.489 --> 00:30:58.866
You're being childish.

447
00:30:58.990 --> 00:31:01.937
You believe just anyone.
- Not anyone. Sam did.

448
00:31:02.127 --> 00:31:03.663
And Sam will never
want anything bad for me.

449
00:31:03.695 --> 00:31:05.265
Yes, only I will want
something bad for you. Right?

450
00:31:05.497 --> 00:31:07.602
Sam has a PhD on drug peddling. Right?

451
00:31:07.766 --> 00:31:09.575
Why are you not getting this?

452
00:31:09.935 --> 00:31:12.074
You know, what options do we have?

453
00:31:12.304 --> 00:31:14.538
If we go to the police,
We'll be jailed.

454
00:31:14.539 --> 00:31:16.143
They are not going to spare us.

455
00:31:16.241 --> 00:31:17.475
And I don't want to do that.

456
00:31:17.476 --> 00:31:19.183
My father will take
me back to Kolkata.

457
00:31:19.411 --> 00:31:20.685
I don't want to do that. Okay?

458
00:31:20.712 --> 00:31:22.714
And if we don't do it,
then that don Azmat Khan.

459
00:31:22.781 --> 00:31:25.990
..or whatever his name is,
he will 5"" us over.

460
00:31:26.318 --> 00:31:28.798
We don't have a choice. Okay?

461
00:31:29.187 --> 00:31:33.533
And baby, and your Jeevs,
who was smoking with you.

462
00:31:33.792 --> 00:31:34.930
..has already said yes to it.

463
00:31:35.093 --> 00:31:37.471
Patty has also said yes.
We're the only ones left. Okay?

464
00:31:37.729 --> 00:31:41.142
And by the way,
we don't have to do anything. Okay?

465
00:31:41.400 --> 00:31:42.674
Sam will take the delivery.

466
00:31:42.768 --> 00:31:45.180
We just have to shift
it from one car to another.

467
00:31:45.237 --> 00:31:47.513
What shift? Are you mad?

468
00:31:47.672 --> 00:31:49.083
This isn't some shooting
shift We're talking about.

469
00:31:49.274 --> 00:31:51.515
Baby, this Sam will get us all killed.

470
00:31:51.576 --> 00:31:54.250
We're actors, get that?
We aren't peddlers.

471
00:31:55.013 --> 00:31:57.391
You are an actor. That is such a joke.

472
00:31:57.582 --> 00:32:00.461
Yeah, of course, you are an actor.
There is a billboard of you right outside.

473
00:32:00.485 --> 00:32:01.964
And people are in queue
for your autographs.

474
00:32:02.087 --> 00:32:04.033
You're an actor.
Does anyone know you?

475
00:32:04.189 --> 00:32:06.260
When did you work last?
Do you have any money?

476
00:32:06.325 --> 00:32:09.534
Who paid for this t-shid
and shoris? I did.

477
00:32:09.594 --> 00:32:11.005
Are you going to tell me
about that now? - Yes, I will.

478
00:32:11.029 --> 00:32:12.872
Because your father doesn't ask.

479
00:32:12.898 --> 00:32:14.377
..for an account of
your money every month.

480
00:32:14.599 --> 00:32:15.600
You getting it.

481
00:32:16.401 --> 00:32:18.108
It's very easy for you.

482
00:32:19.704 --> 00:32:22.685
And by the way, listen. Okay. Listen.

483
00:32:23.141 --> 00:32:25.314
Sam's said. - Sam, yes.

484
00:32:26.344 --> 00:32:29.553
Tell me this is not about Sam.
- This is not about Sam.

485
00:32:29.781 --> 00:32:31.658
This is not about Sam. Okay?

486
00:32:31.683 --> 00:32:33.026
This..|isten.

487
00:32:33.051 --> 00:32:34.758
This is for us.

488
00:32:35.887 --> 00:32:38.265
This is for us, baby.
You and me. You and me.

489
00:32:38.423 --> 00:32:41.700
Sam's said We'll be paid
two crores for doing this.

490
00:32:41.893 --> 00:32:43.668
How much? - Two crores.

491
00:32:44.496 --> 00:32:47.739
Yes. Two crores. Imagine.

492
00:32:48.300 --> 00:32:50.280
We can make our ovvn film.

493
00:32:50.769 --> 00:32:52.976
We will produce it. We'll launch it.

494
00:32:53.005 --> 00:32:54.814
We can be in the lead.

495
00:32:55.373 --> 00:32:56.741
Imagine, baby. Just one time.

496
00:32:56.742 --> 00:32:58.688
We've to do this just one
time and we can make our ovvn film.

497
00:32:59.077 --> 00:33:00.818
Baby, it's our dream. Right?

498
00:33:01.847 --> 00:33:04.691
Come on. Once. Please say yes.

499
00:33:04.950 --> 00:33:06.623
Okay. Okay. Okay?

500
00:33:07.686 --> 00:33:08.994
Yeah, okay.

501
00:33:10.355 --> 00:33:11.595
That's why I love you.

502
00:33:16.862 --> 00:33:19.570
Rascal. - The door opened
automatically. Sorry.

503
00:33:19.598 --> 00:33:20.668
Close it.

504
00:33:24.769 --> 00:33:26.840
So, you tell me. - Okay.

505
00:33:27.139 --> 00:33:29.779
That's Nina. Deepak. Sam and Patty.

506
00:33:30.008 --> 00:33:31.351
And me, Jeevs.

507
00:33:31.877 --> 00:33:33.151
Me Sohail.

508
00:33:33.411 --> 00:33:35.357
How are you, Sohail?
- I said I am fine.

509
00:33:35.447 --> 00:33:36.926
Let's talk business.

510
00:33:37.349 --> 00:33:39.056
Sohail has a foolproof arrangement.

511
00:33:39.317 --> 00:33:42.787
He will tell all of you.
- Just a minute. What's going on?

512
00:33:43.288 --> 00:33:45.234
What are you doing?
Switch it off. Switch it off.

513
00:33:45.257 --> 00:33:48.568
It's okay. I am making a private film.
Don't worry.

514
00:33:48.593 --> 00:33:51.495
Private film in a public place.
Do it in your home. Stop it here.

515
00:33:51.496 --> 00:33:53.669
Stop it. - Just be real.

516
00:33:53.798 --> 00:33:55.675
Hey David Dhavvan, don't you get it?

517
00:33:55.734 --> 00:33:57.034
Tell him. - Calm down.

518
00:33:57.035 --> 00:33:58.708
Switch it off. - What are you doing?

519
00:34:08.313 --> 00:34:10.384
I hate waking up so early.

520
00:34:11.182 --> 00:34:13.253
It isn't even sunrise yet.

521
00:34:13.351 --> 00:34:15.353
I didn't wake you up to go to school.

522
00:34:16.454 --> 00:34:17.865
Anyhow, this is your idea.

523
00:34:19.024 --> 00:34:20.662
Can't you pamper me a little?

524
00:34:21.093 --> 00:34:23.164
You're always so serious.

525
00:34:24.362 --> 00:34:26.308
Baby has got a cactus up his ass.

526
00:34:27.098 --> 00:34:28.668
And anyway, all this is fine
if you want to romance in jail.

527
00:34:28.700 --> 00:34:31.943
Othenlvise let's just stay focused.
Okay? - Yeah.

528
00:34:34.439 --> 00:34:35.543
Listen.

529
00:34:36.374 --> 00:34:37.352
Thank you.

530
00:34:40.312 --> 00:34:41.620
You are not upset with me?

531
00:34:42.781 --> 00:34:44.783
Where would I be being upset with you?

532
00:34:47.319 --> 00:34:50.698
I love you, baby.
Come here. Come here.

533
00:34:54.025 --> 00:34:56.505
What are you doing? - Again.

534
00:34:57.662 --> 00:34:58.470
Hi.

535
00:34:58.830 --> 00:35:00.741
Let's go. Let's go. - Sam. Sam.

536
00:35:01.266 --> 00:35:03.041
Can I come with you?

537
00:35:03.301 --> 00:35:05.236
Switch off the camera
and sit in the car. Hurry up.

538
00:35:05.237 --> 00:35:06.079
<i>OkBY-</i>

539
00:35:11.409 --> 00:35:14.390
Full exchange, goods exchange.

540
00:35:31.029 --> 00:35:33.270
She's been sleeping
with Dips for six months.

541
00:35:34.766 --> 00:35:37.508
And if I touch Sam..

542
00:35:38.470 --> 00:35:40.848
Nina! Nina will feel bad!

543
00:35:41.439 --> 00:35:44.511
Why? Why can't she
just stick to that one guy?

544
00:35:44.609 --> 00:35:46.247
What's her issue?

545
00:35:50.916 --> 00:35:52.918
And Nina..

546
00:35:53.985 --> 00:35:55.658
Nina can never be anyone's.

547
00:35:57.489 --> 00:36:00.800
She just wants to..twir|
around both of them.

548
00:36:00.992 --> 00:36:02.437
All the fun.

549
00:36:03.228 --> 00:36:04.332
All the fun.

550
00:36:04.396 --> 00:36:05.602
They are here.

551
00:36:13.138 --> 00:36:15.482
Hi. - Hello.

552
00:36:17.309 --> 00:36:18.151
How are you?

553
00:36:18.176 --> 00:36:20.213
Daylight heist at PaIi-Naka.

554
00:36:20.412 --> 00:36:23.621
They have really chosen the most
secretive location to transfer the bags.

555
00:36:24.716 --> 00:36:26.286
Very intelligent.

556
00:36:28.486 --> 00:36:30.090
What are you doing?
- Are you still angry?

557
00:36:30.922 --> 00:36:33.027
Who am I to stay angry?

558
00:36:38.263 --> 00:36:39.264
Let's go.

559
00:36:41.533 --> 00:36:43.274
Call me. Okay?

560
00:36:44.836 --> 00:36:46.281
Take care of yourself.

561
00:37:04.889 --> 00:37:06.334
So you were saying about Nina.

562
00:37:06.424 --> 00:37:08.461
Switch off the camera.

563
00:37:09.494 --> 00:37:12.338
They have left an entire movie behind.

564
00:37:13.465 --> 00:37:15.308
But still it is hard
to fuzz out the details.

565
00:37:15.634 --> 00:37:16.738
Sir, can I ask one thing?

566
00:37:17.969 --> 00:37:19.846
Just don't go on puzzle mode on me.

567
00:37:20.171 --> 00:37:21.411
Later.

568
00:37:21.673 --> 00:37:23.812
My head is very woolly right now.

569
00:37:24.676 --> 00:37:27.179
But sir,
why did they have to do all this?

570
00:37:27.279 --> 00:37:29.759
They cou|d've come to
the police after the accident.

571
00:37:30.215 --> 00:37:32.217
Were you ever involved
in a hit-and-run?

572
00:37:33.018 --> 00:37:35.020
It scares people shitless.

573
00:37:35.653 --> 00:37:39.294
But they seem to be normal people. How
could they even think this through?

574
00:37:39.324 --> 00:37:41.326
Did you see the size of those bags?

575
00:37:41.760 --> 00:37:43.205
It's worih millions.

576
00:37:43.261 --> 00:37:45.366
Won't you do it if you get the chance?

577
00:37:45.564 --> 00:37:47.464
Sir, I will never be able to do it.

578
00:37:47.465 --> 00:37:50.002
I see. You're too honest.

579
00:37:50.402 --> 00:37:52.279
Mumbai police is proud of you.

580
00:37:53.071 --> 00:37:55.881
Believe me, sir.
I never even cheated in my life.

581
00:37:56.975 --> 00:38:01.253
My dad said it once.
- Fine, fine. Later. Later.

582
00:38:01.479 --> 00:38:03.254
Come on, play the video.

583
00:38:05.784 --> 00:38:07.457
How did they find RahiPs body?

584
00:38:07.952 --> 00:38:09.687
You said you took care of it.

585
00:38:09.688 --> 00:38:11.395
How did they find his body?

586
00:38:12.123 --> 00:38:14.069
Nothing will happen. Okay. - Nothing.

587
00:38:14.159 --> 00:38:16.093
How will they know who is responsible?

588
00:38:16.094 --> 00:38:18.597
Are you crazy? Don't do that.

589
00:38:19.631 --> 00:38:22.366
If Ftahil is dead, then who the
hell went to take the delivery?

590
00:38:22.367 --> 00:38:23.471
His bloody ghost?

591
00:38:23.535 --> 00:38:24.809
I know all that.

592
00:38:24.836 --> 00:38:27.009
But they don't know
that you're responsible.

593
00:38:28.106 --> 00:38:31.315
You really think of yourself
as the smadest arse, don't you?

594
00:38:32.377 --> 00:38:33.879
And why are you bloody laughing?

595
00:38:34.479 --> 00:38:36.049
And what are we going to do with
the cocaine that we have in the car?

596
00:38:36.080 --> 00:38:37.320
What will we do with that?

597
00:38:37.983 --> 00:38:39.758
Azmafs gang.

598
00:38:39.851 --> 00:38:41.194
They'll burn us all alive.

599
00:38:41.219 --> 00:38:44.666
You do not have to sell the consignment.
That is Sohai|'s responsibility.

600
00:38:46.991 --> 00:38:50.495
And when Sohai|'s caught,
what will he tell the police?

601
00:38:50.595 --> 00:38:52.871
"Anna Hazare asked me
to collect the consignment."

602
00:38:52.997 --> 00:38:56.274
He will take our name. Right? - Relax.

603
00:38:56.768 --> 00:38:58.543
Nothing's going to happen. Just chill.

604
00:38:58.970 --> 00:38:59.710
Chill!

605
00:39:01.673 --> 00:39:03.584
Don't do that. Don't.

606
00:39:04.909 --> 00:39:06.718
Now the coke will remain where it is.

607
00:39:06.845 --> 00:39:09.121
Till the time you tell
me what their plan actually is.

608
00:39:09.147 --> 00:39:11.252
It will remain in the car. That is it!

609
00:39:11.282 --> 00:39:12.989
The plan will not change.

610
00:39:13.785 --> 00:39:17.096
Leave the rest to me.
I still have aces up my sleeve.

611
00:39:18.156 --> 00:39:20.136
This woman is our Armageddon.

612
00:39:26.364 --> 00:39:28.435
Now this is a problem, Herra.

613
00:39:28.666 --> 00:39:31.112
RahiPs body is really bad luck for us.

614
00:39:31.636 --> 00:39:33.411
What if the others find out?

615
00:39:33.805 --> 00:39:36.342
You know Dips. He will be in a rage.

616
00:39:36.641 --> 00:39:38.314
How will they get to know, baby?

617
00:39:38.643 --> 00:39:39.644
From you?

618
00:39:40.044 --> 00:39:42.752
No, I didn't say that.

619
00:39:42.947 --> 00:39:46.156
But..| am human after all.

620
00:39:46.284 --> 00:39:47.354
Desires.

621
00:39:49.187 --> 00:39:51.758
Blackmail, huh! - No, no.

622
00:39:51.789 --> 00:39:57.137
I mean if everyone
asks me what happened.

623
00:39:57.162 --> 00:40:03.443
They are my friends, after all.
What will I tell them?

624
00:40:03.468 --> 00:40:04.742
Jeevs baby. - Yes.

625
00:40:04.803 --> 00:40:07.215
You love me. Right? - Of course.

626
00:40:07.338 --> 00:40:10.046
I've got a gift for you. - Really?

627
00:40:12.777 --> 00:40:15.690
This is unbelievable. Seriously.

628
00:40:15.847 --> 00:40:17.986
Just a little longer.

629
00:40:18.416 --> 00:40:19.952
Then anything's possible.

630
00:40:20.485 --> 00:40:22.362
Anything's possible.
Anything's possible.

631
00:40:27.258 --> 00:40:28.498
Bugger off. Just switch off the camera.
Are you a bloody mad bugger?

632
00:40:28.626 --> 00:40:30.196
How many times do I have to tell you?

633
00:40:30.295 --> 00:40:32.673
No camera.
Switch it off. Don't you bloody get it?

634
00:40:33.331 --> 00:40:36.403
I am living off your favors.
I will do as you say. Right?

635
00:40:36.668 --> 00:40:38.807
You said and I did it. Okay.

636
00:40:39.837 --> 00:40:40.338
<i>OkBY-</i>

637
00:40:40.505 --> 00:40:43.418
Why..why are you blaming me?
Why are you blaming me?

638
00:40:43.641 --> 00:40:46.451
Dips, I remember this
was our common decision. Okay?

639
00:40:46.544 --> 00:40:48.888
We both had a..
- Not at all. Not at all.

640
00:40:49.547 --> 00:40:51.390
It was all about "Sam this, Sam that".

641
00:40:51.983 --> 00:40:53.360
And I was listening.

642
00:40:53.751 --> 00:40:54.627
It's done now.

643
00:40:55.053 --> 00:40:57.033
The police and gangsters
both will kill us.

644
00:40:57.822 --> 00:41:00.996
We're all in a mess because of Sam.
- What Sam?

645
00:41:01.793 --> 00:41:03.773
I am talking about us, Dips.

646
00:41:03.962 --> 00:41:05.964
If not for Sam,
why the hell are we in this mess?

647
00:41:07.498 --> 00:41:09.375
Would you let go of this already.

648
00:41:09.834 --> 00:41:10.869
Really.

649
00:41:11.035 --> 00:41:14.107
I mean, am I with you or with Sam?

650
00:41:14.138 --> 00:41:18.314
Well, if you want, you may go sit with him.
I am sure he understands you better.

651
00:41:19.344 --> 00:41:22.223
That is why when he was with you he was
sleeping with half the girls in Bandra.

652
00:41:24.048 --> 00:41:24.856
What?

653
00:41:27.685 --> 00:41:29.221
Wow! - Sorry.

654
00:41:29.420 --> 00:41:31.661
No, thank you.
- Fine. I said it in a fit of rage.

655
00:41:31.689 --> 00:41:33.362
I really needed this right now.

656
00:41:33.491 --> 00:41:35.732
Nina, what the. - Awesome. Thank you.

657
00:41:35.893 --> 00:41:38.339
It is okay, Nina. - Thank you.

658
00:41:39.364 --> 00:41:41.776
Life is a bitch and I am a dog.

659
00:41:44.102 --> 00:41:46.480
Just go away from here, Jeevs.
I don't want to talk to you.

660
00:41:46.571 --> 00:41:48.915
What's the matter? Dips there
seems so upset and you seem so glum too.

661
00:41:48.940 --> 00:41:50.248
What's Wrong?

662
00:41:50.608 --> 00:41:53.418
Yeah. Because life's not a bitch.

663
00:41:53.544 --> 00:41:56.354
Nina is. All this is
happening because of me.

664
00:41:56.381 --> 00:41:57.883
All because of me.

665
00:41:58.082 --> 00:41:59.755
I took all the decisions.

666
00:42:02.053 --> 00:42:04.829
Nobody respects me. - I do. I do.

667
00:42:04.989 --> 00:42:06.662
What? - Respect.

668
00:42:06.925 --> 00:42:09.633
Yourself.
- Everyone respects themselves.

669
00:42:09.861 --> 00:42:11.772
I respect you, Nina.

670
00:42:13.498 --> 00:42:14.499
I am serious.

671
00:42:14.599 --> 00:42:16.977
You are sweet, Jeevs. Sweet.

672
00:42:17.101 --> 00:42:18.273
Thank you. Thank you.

673
00:42:18.336 --> 00:42:20.571
Second time someone's called me sweet.

674
00:42:20.572 --> 00:42:22.176
Who said it the first time?

675
00:42:22.640 --> 00:42:24.142
You did, just now.

676
00:42:24.509 --> 00:42:25.886
Second time.

677
00:42:26.411 --> 00:42:27.947
That was such a bad joke.

678
00:42:28.413 --> 00:42:32.054
Actually, I had a girlfriend
and she called me sweet.

679
00:42:32.250 --> 00:42:35.060
Girlfriend? Okay, not bad.

680
00:42:36.421 --> 00:42:38.332
Come on. Who was she? - |..

681
00:42:38.456 --> 00:42:40.993
I am better behind the camera.
- Don't be a spoilspori.

682
00:42:41.025 --> 00:42:43.301
Camera's rolling and action.

683
00:42:44.062 --> 00:42:47.271
I had a girlfriend. She called me sweet.

684
00:42:48.333 --> 00:42:49.812
Where is she?

685
00:42:50.268 --> 00:42:52.145
She ran away. - With whom?

686
00:42:52.370 --> 00:42:54.907
With a friend of mine. - What?

687
00:42:55.006 --> 00:42:58.317
Forget that. Tell me what's
going on between you and Patty.

688
00:42:58.376 --> 00:43:01.186
Tell me that.
What's going on between you and Patty?

689
00:43:01.346 --> 00:43:02.586
F’ atty.

690
00:43:03.481 --> 00:43:04.255
F’ atty.

691
00:43:08.953 --> 00:43:09.829
F’ atty.

692
00:43:11.756 --> 00:43:14.396
Patty doesn't understand.

693
00:43:15.059 --> 00:43:16.333
She is after Sam.

694
00:43:16.527 --> 00:43:19.269
Sam. Nothing is possible
between Sam and her.

695
00:43:19.297 --> 00:43:21.868
Sam's scared. If you find out.

696
00:43:22.000 --> 00:43:24.674
So what if I find out?

697
00:43:24.769 --> 00:43:26.603
Really, what difference does it make?

698
00:43:26.604 --> 00:43:30.313
No. |..vvasn't trying to say that.

699
00:43:30.441 --> 00:43:32.250
Are you crying?

700
00:43:32.276 --> 00:43:33.414
I am not crying.

701
00:43:33.578 --> 00:43:36.525
You know, I've an image
that I always cry. But I don't.

702
00:43:36.714 --> 00:43:40.025
Look, if you're crying,
then please don't cry.

703
00:43:40.051 --> 00:43:41.928
I am with you. |..

704
00:43:42.954 --> 00:43:45.956
What were you doing? - |..|..

705
00:43:45.957 --> 00:43:48.091
What were you doing?
- I was just conso|e..conso|ing.

706
00:43:48.092 --> 00:43:50.504
Consoling? Jeevs,
you were hitting on me, don't lie.

707
00:43:50.528 --> 00:43:52.132
Nina, please listen. - Damn you.

708
00:43:52.230 --> 00:43:54.676
You're disgusting.
You're sick. You're a psycho.

709
00:43:54.699 --> 00:43:57.407
I was consoling.
- Don't ever talk to me again.

710
00:43:57.602 --> 00:44:01.209
Don't tell Sam about this
or We'll have a disagreement.

711
00:44:01.406 --> 00:44:02.749
She is so soft.

712
00:44:07.512 --> 00:44:08.855
But of all the people, me?

713
00:44:08.946 --> 00:44:10.584
No. I don't know, Herra.

714
00:44:10.648 --> 00:44:11.854
Just listen to me. Okay?

715
00:44:11.983 --> 00:44:13.462
They won't find out anything.

716
00:44:13.885 --> 00:44:16.263
I guarantee you that.
- How can you guarantee that?

717
00:44:16.521 --> 00:44:19.331
I know it. I know. I know how it works.

718
00:44:19.724 --> 00:44:23.171
Your bag. - Thank you.

719
00:44:23.194 --> 00:44:26.334
What can we do? - We will.

720
00:44:26.497 --> 00:44:29.478
Was your name on the list?
- Yes, it was but.

721
00:44:29.600 --> 00:44:30.510
What is this?

722
00:44:30.635 --> 00:44:32.672
Can we get some privacy? - Sure, sure.

723
00:44:32.703 --> 00:44:35.547
What can we do? - Let me think.

724
00:44:37.041 --> 00:44:40.215
It's really easy for you, Sammy.

725
00:44:40.244 --> 00:44:42.349
Because you didn't get a phone call.

726
00:44:42.480 --> 00:44:44.926
Then I will go. - Yes, you do that.

727
00:44:45.149 --> 00:44:47.857
Tension there, tension here.
What happened?

728
00:44:49.153 --> 00:44:52.259
Dips got a call from Dubai
to meet someone called Jabber.

729
00:44:52.423 --> 00:44:54.027
Now who is Jabber?

730
00:44:54.725 --> 00:44:58.298
According to Herra,
he works for Azmat Khan. - What?

731
00:44:58.663 --> 00:45:00.506
Yeah. - What does he want?

732
00:45:02.467 --> 00:45:05.937
He wants to know who had
assaulted Rahil at the night club.

733
00:45:06.504 --> 00:45:09.747
So is..Dips going? - Yes, I am going.

734
00:45:10.408 --> 00:45:11.819
What? - No, no, no.

735
00:45:11.843 --> 00:45:14.949
Baby, if I don't go,
they will come home.

736
00:45:15.079 --> 00:45:16.285
Yeah, but I am not
getting a good feeling.

737
00:45:16.314 --> 00:45:18.419
Why? Everything was
taken care of. Right?

738
00:45:18.916 --> 00:45:20.589
If anything happens to me,
it's all on you.

739
00:45:21.052 --> 00:45:23.320
It's not that serious.
- I see. Not serious.

740
00:45:23.321 --> 00:45:25.801
Yeah, right. Not serious.

741
00:45:25.823 --> 00:45:28.770
We take everything seriously,
don't we? - Relax.

742
00:45:29.193 --> 00:45:30.331
Really! - Relax.

743
00:45:30.762 --> 00:45:32.867
I don't want to be here. Okay? Bye.

744
00:45:32.930 --> 00:45:35.706
Nina, |..
- Dips, come. We'll just go home.

745
00:45:36.834 --> 00:45:39.337
Jeevan, I forgot my bag again.

746
00:45:39.504 --> 00:45:42.451
Please get it for me.
- Yeah. Sure, Herra.

747
00:45:44.575 --> 00:45:45.986
The plot thickens.

748
00:45:46.344 --> 00:45:48.290
Jabbaﬁs calling them himself.

749
00:45:52.116 --> 00:45:53.993
What date's the recording?

750
00:45:54.585 --> 00:45:57.498
17th December. - 17th December.

751
00:45:57.622 --> 00:46:01.195
17th December is when we found..

752
00:46:01.492 --> 00:46:04.200
..Hussani's dead body
was found in Madh creek.

753
00:46:06.464 --> 00:46:08.501
Sir, I am sure this
is the same consignment.

754
00:46:08.599 --> 00:46:11.273
..that Hussani was going
to collect before he died.

755
00:46:11.436 --> 00:46:14.417
But he isn't talking
about any consignment.

756
00:46:14.472 --> 00:46:15.917
He is asking about Rahil.

757
00:46:17.542 --> 00:46:19.613
Why is Rahil so imporiant?

758
00:46:22.346 --> 00:46:24.451
Do we know anything about Rahil?

759
00:46:25.183 --> 00:46:27.686
No, sir. Nothing yet.

760
00:46:32.056 --> 00:46:34.558
Look, Hussani and Jabber are..

761
00:46:34.559 --> 00:46:37.540
..Azmat's most trusted men in Mumbai.

762
00:46:39.063 --> 00:46:40.974
Hussani gets murdered.

763
00:46:41.732 --> 00:46:43.233
The coke consignment vanishes.

764
00:46:43.234 --> 00:46:45.305
And Jabbeﬁs looking for Rahil.

765
00:46:46.971 --> 00:46:49.473
And this girl Herra tells them..

766
00:46:49.474 --> 00:46:51.715
“that Rahil had to
pick up this consignment.

767
00:46:52.677 --> 00:46:54.122
Sir, that means this girl Herra..

768
00:46:54.145 --> 00:46:56.386
..was also involved in HussanPs murder.

769
00:46:57.481 --> 00:47:02.157
And now she's using them
to transfer that consignment.

770
00:47:04.889 --> 00:47:06.300
Call up the vigilance.

771
00:47:07.291 --> 00:47:10.694
Find out whether Azmat
Khan or any of his men..

772
00:47:10.695 --> 00:47:13.437
..ca||ed this boy Dips or not.

773
00:47:13.631 --> 00:47:14.371
Yes, sir.

774
00:47:14.632 --> 00:47:17.135
If We're lucky, we might
find out what they talked about.

775
00:48:04.515 --> 00:48:06.153
That's too much.

776
00:48:10.688 --> 00:48:12.998
Too much.

777
00:48:13.724 --> 00:48:16.796
Oh no!

778
00:48:46.657 --> 00:48:49.399
"Herra."

779
00:48:50.861 --> 00:48:53.467
"| love you."

780
00:48:54.599 --> 00:48:56.135
Sorry, sir. Sir, I will fon/vard this.

781
00:49:00.838 --> 00:49:03.648
Anything, just signal
us and we will come. - Yeah.

782
00:49:03.674 --> 00:49:05.278
I just know. Okay. - I love you.

783
00:49:05.509 --> 00:49:06.886
Love you too.

784
00:49:07.344 --> 00:49:08.550
Dude, all the best.

785
00:49:30.534 --> 00:49:32.673
Oh no. That's a car.
That's a car. That's a car.

786
00:49:32.870 --> 00:49:35.578
Chill. Chill. Chill. Relax. Relax.

787
00:49:36.207 --> 00:49:37.686
<i>OkBY-</i>

788
00:49:38.209 --> 00:49:39.745
Relax. - Oh my God!

789
00:49:39.977 --> 00:49:42.082
Why is he going in? - Relax.

790
00:49:42.113 --> 00:49:45.583
He's such a fool.
I told him to stay outside and talk.

791
00:49:45.650 --> 00:49:46.856
Relax.

792
00:49:47.284 --> 00:49:49.628
He's just doing as
they're telling him to.

793
00:49:50.788 --> 00:49:52.768
Relax. - Jeevs, can you see anything?

794
00:49:52.957 --> 00:49:55.062
I can't see a thing from here.

795
00:49:58.296 --> 00:49:59.295
Where are you going?

796
00:49:59.296 --> 00:50:02.004
I wanted to know what's
going on with whom.

797
00:50:04.869 --> 00:50:06.712
Herra. Who else?

798
00:50:08.039 --> 00:50:11.543
I can't tell you anything
for sure about her.

799
00:50:14.045 --> 00:50:16.616
It's okay. Don't tell him.

800
00:50:17.081 --> 00:50:19.027
Don't tell Sam that I asked.

801
00:50:19.150 --> 00:50:20.720
Come on, babes. - And stay here.

802
00:50:21.052 --> 00:50:25.023
Yeah, I am there.
But babes, I never gossip.

803
00:50:25.623 --> 00:50:27.102
I am sure.

804
00:50:28.492 --> 00:50:29.527
I know.

805
00:50:31.829 --> 00:50:36.209
But if you vvant..you can tell him.

806
00:50:36.967 --> 00:50:39.311
Okay. Fine. I will tell him.

807
00:50:42.339 --> 00:50:45.286
It's not necessary. If you want.

808
00:50:45.476 --> 00:50:48.286
If you feel you don't want to tell him,
it's fine with me.

809
00:50:48.479 --> 00:50:50.152
Really. You know.

810
00:50:50.181 --> 00:50:53.822
You're strange, babes. - Yeah. I mean..

811
00:50:54.185 --> 00:50:56.165
Oh, oh, he's out. He's out.

812
00:51:00.825 --> 00:51:01.735
He's out.

813
00:51:02.360 --> 00:51:04.135
Okay, baby.

814
00:51:05.029 --> 00:51:09.500
Okay, baby.
Come, come, come, come, come.

815
00:51:13.637 --> 00:51:15.981
What? Baby, what happened?
- What happened?

816
00:51:16.106 --> 00:51:18.780
Nothing. They just threatened me and..

817
00:51:19.176 --> 00:51:20.086
And what? - Slapped me.

818
00:51:20.110 --> 00:51:21.180
Slapped you. - What?

819
00:51:21.212 --> 00:51:22.520
Where? - How bad?

820
00:51:22.746 --> 00:51:23.952
It's okay. - Slapped you Where?

821
00:51:24.014 --> 00:51:26.358
Will you switch off the camera? - Yes.

822
00:51:26.884 --> 00:51:29.023
You really thought
that I am hearibroken?

823
00:51:29.153 --> 00:51:33.898
Oh Lord! What a hot chick she is.
Just let me do her once.

824
00:51:35.559 --> 00:51:39.803
Why are you crying?
His was the only shoulder you found?

825
00:51:40.297 --> 00:51:41.708
Dips. - I am paranoid.

826
00:51:41.765 --> 00:51:43.767
Dips, you're huriing me.
- I am paranoid.

827
00:51:43.968 --> 00:51:46.107
Don't you fucking get it?
They know everything.

828
00:51:46.904 --> 00:51:48.941
Don't you dare come here.
I am warning you.

829
00:51:48.973 --> 00:51:49.610
Why are you threatening him?

830
00:51:49.640 --> 00:51:52.348
Don't interfere between us.
This is our personal matter. Get that.

831
00:51:52.643 --> 00:51:53.678
Nina.

832
00:51:53.778 --> 00:51:56.691
Listen. - Look,
I don't trust you people at all.

833
00:51:56.981 --> 00:51:58.289
Gangsters are out to get me.

834
00:51:58.382 --> 00:51:59.656
That's enough from you.

835
00:51:59.784 --> 00:52:01.923
Baby, just listen to me once.

836
00:52:02.119 --> 00:52:03.757
Just listen once what Sam's saying.

837
00:52:03.988 --> 00:52:06.229
Look, look, look, just listen.
- Just once.

838
00:52:06.357 --> 00:52:08.268
Sohail has cracked the deal.

839
00:52:08.425 --> 00:52:09.768
We just have to give
the final delivery tomorrow.

840
00:52:09.794 --> 00:52:12.240
Yes, I know it's as
easy as you say it is.

841
00:52:12.396 --> 00:52:14.774
Nina, please let's get out of this.

842
00:52:14.865 --> 00:52:15.665
Baby, please. We'll figure this out.

843
00:52:15.666 --> 00:52:18.704
Tomorrow at this time
We'll be counting money.

844
00:52:18.769 --> 00:52:20.214
Is it that easy?

845
00:52:21.138 --> 00:52:23.209
Jabber will kill us all.

846
00:52:23.908 --> 00:52:26.184
They don't even spare their ovvn men.
They killed Hussani.

847
00:52:26.210 --> 00:52:27.655
There was such a big
ariicle in the papers.

848
00:52:27.778 --> 00:52:30.725
Talk softly. - What softly?

849
00:52:30.915 --> 00:52:33.725
Dips. Dips, listen. Listen, Dips.

850
00:52:35.552 --> 00:52:36.860
He's such a coward.

851
00:52:37.054 --> 00:52:38.465
He comes to me often.

852
00:52:39.623 --> 00:52:41.625
How many times shall I refuse him?

853
00:52:41.792 --> 00:52:43.237
Refuse him for what?

854
00:52:43.594 --> 00:52:45.039
For Nina.

855
00:52:45.930 --> 00:52:46.704
Tell me.

856
00:52:49.133 --> 00:52:50.578
You know what you need to do.

857
00:52:52.436 --> 00:52:53.244
Give it back to him.

858
00:52:56.106 --> 00:52:57.210
Here you go, Patty.

859
00:52:57.608 --> 00:53:02.387
The solution to all your
problems is here. Charlie.

860
00:53:06.550 --> 00:53:07.756
Come on, come on.

861
00:53:07.785 --> 00:53:10.425
Back, back, go back.
Police. - Take it back.

862
00:53:11.355 --> 00:53:14.336
Faster. Faster. - They're coming.

863
00:53:14.358 --> 00:53:16.668
Faster. This way. - This way.

864
00:53:16.693 --> 00:53:18.331
Come on, come on. Take the exit.

865
00:53:18.362 --> 00:53:22.435
That way. In the front. - Left.

866
00:53:23.534 --> 00:53:25.172
Run, run, run. That way.

867
00:53:25.636 --> 00:53:28.071
Get up, get up. Get up. Police.

868
00:53:28.072 --> 00:53:29.779
Run. Jeevs, run. - Jeevs, run. Run.

869
00:53:29.840 --> 00:53:32.184
Jeevs, run.

870
00:53:34.178 --> 00:53:36.021
Come on, come on.

871
00:53:36.413 --> 00:53:37.653
Come on, come on.

872
00:53:39.349 --> 00:53:40.794
This way, this way.

873
00:53:53.097 --> 00:53:55.703
What is she doing here?

874
00:53:55.866 --> 00:53:58.312
We changed cars four times
so she doesn't find out.

875
00:53:58.435 --> 00:54:01.041
Asshole slept with her
twice and bluried everything.

876
00:54:01.405 --> 00:54:03.646
I really need to figure
out story behind this girl.

877
00:54:04.108 --> 00:54:07.749
Don't you tell Sam.
I am not a bloody amateur.

878
00:54:07.778 --> 00:54:09.621
I am going after her. - Dude.

879
00:54:09.680 --> 00:54:10.522
All the best.

880
00:54:16.220 --> 00:54:16.823
F’ atty.

881
00:54:17.821 --> 00:54:20.267
Patty, just get out of there.

882
00:54:20.491 --> 00:54:22.698
Just get out of there. That.

883
00:54:22.926 --> 00:54:24.496
To hell with your boss.

884
00:54:25.196 --> 00:54:28.177
Hell with him. Just get out of there.

885
00:54:28.332 --> 00:54:30.175
And don't go home. Meet us at the den.

886
00:54:38.642 --> 00:54:41.088
Nina. Nina, listen to me.

887
00:54:41.311 --> 00:54:42.915
It's not my fault.

888
00:54:43.213 --> 00:54:45.454
The cops came and we just ran.

889
00:54:45.716 --> 00:54:46.888
I don't know where he's gone.

890
00:54:47.050 --> 00:54:50.088
I told you to look after him, Sammy.

891
00:54:50.120 --> 00:54:51.064
You can't do a single thing.

892
00:54:51.088 --> 00:54:53.967
And I told you he will mess things up.

893
00:54:54.024 --> 00:54:55.628
He didn't mess it up.
- He messed things up.

894
00:54:55.659 --> 00:54:57.070
And ran away. - He didn't mess it up.

895
00:54:57.261 --> 00:54:58.728
No, no. - Nina, he has fled.

896
00:54:58.729 --> 00:55:00.299
No. - I am there for you.

897
00:55:00.330 --> 00:55:03.470
No, Sam, he cannot leave me.

898
00:55:03.634 --> 00:55:05.079
He has fled!

899
00:55:06.804 --> 00:55:08.306
I will make things right.

900
00:55:13.377 --> 00:55:16.620
Patty, it's not what.
- Then what is it?

901
00:55:16.747 --> 00:55:17.487
What are you saying?

902
00:55:17.648 --> 00:55:19.321
I will never go back to Sam again.

903
00:55:19.416 --> 00:55:21.623
What are you saying? - Wretch.

904
00:55:24.421 --> 00:55:25.126
F’ atty.

905
00:55:25.589 --> 00:55:25.999
If you can't be mine,
you can't be anyone e|se's.

906
00:55:26.056 --> 00:55:28.832
So this is how it ended.

907
00:55:29.660 --> 00:55:32.140
Their b itter-svveet story.

908
00:55:35.466 --> 00:55:36.774
She is lying.

909
00:55:40.837 --> 00:55:45.013
They didn't..ki|| Jeevan.

910
00:55:47.211 --> 00:55:49.213
Sir, the reporis haven't arrived yet.

911
00:55:49.546 --> 00:55:50.854
And according to forensics.

912
00:55:50.881 --> 00:55:54.124
..Jeevan was shot from Sam's pistol.

913
00:55:54.384 --> 00:55:57.126
Et too, Brutus.

914
00:56:08.132 --> 00:56:10.635
Sir, do you think Jeevan knew..

915
00:56:10.935 --> 00:56:13.074
..Jabbar was going to kill all of them?

916
00:56:14.104 --> 00:56:15.879
The question is, Pawata.

917
00:56:15.906 --> 00:56:19.080
..why did Jabber want to kill them?

918
00:56:19.443 --> 00:56:22.185
Because they transferred
HussanPs consignment.

919
00:56:22.279 --> 00:56:23.121
That's what I thought too.

920
00:56:23.247 --> 00:56:28.026
But just two scenes earlier,
my theory proved to be erroneous.

921
00:56:30.821 --> 00:56:33.995
Yesterday morning the
narcotics depariment.

922
00:56:34.191 --> 00:56:37.536
..seized 50 kilos of cocaine
from Andheri in a raid.

923
00:56:37.761 --> 00:56:39.968
Yes, sir. The same raid that we saw.

924
00:56:40.764 --> 00:56:42.471
And at 11 o'clock they found out that.

925
00:56:42.933 --> 00:56:46.142
..what they thought was
the year's biggest seizure.

926
00:56:46.737 --> 00:56:49.741
..was actually 50 kilos of boric powder.

927
00:56:50.574 --> 00:56:53.680
What? Boric powder?

928
00:56:54.344 --> 00:56:59.384
That means. - These children
mistook boric powder for cocaine.

929
00:57:00.551 --> 00:57:02.121
And also died because of it.

930
00:57:02.286 --> 00:57:05.733
How can that be, sir?
- Now that is how it is.

931
00:57:06.990 --> 00:57:10.836
Sir, there's just one person
who can tell us what happened.

932
00:57:11.762 --> 00:57:14.140
The ANC Wouldn't have
released Sohail yet.

933
00:57:14.665 --> 00:57:17.111
Send a custody request for Sohail.

934
00:57:18.769 --> 00:57:20.806
I think he won't remain
behind bars for too |ong..

935
00:57:20.837 --> 00:57:22.942
..for the possession of boric powder.

936
00:57:25.175 --> 00:57:30.249
Longer it takes,
more complicated story it will become.

937
00:57:36.720 --> 00:57:40.532
They were predestined to their fates.

938
00:57:42.126 --> 00:57:45.130
If not for me,
there would have been someone else.

939
00:57:46.463 --> 00:57:47.874
They had to die, anyway.

940
00:57:49.599 --> 00:57:55.413
But then why do I feel
this desire to confess?

941
00:57:58.242 --> 00:58:01.052
I am not what they thought of me.

942
00:58:09.553 --> 00:58:13.797
Sir, isn't it possible that the consignment
they picked was cocaine on|y..

943
00:58:14.291 --> 00:58:16.134
..and then someone changed
it at the parking lot?

944
00:58:16.226 --> 00:58:18.934
As long as we don't know which one is a
|ie we will have to believe everything.

945
00:58:19.830 --> 00:58:24.836
But none of them seem
clever enough to pull it off.

946
00:58:25.302 --> 00:58:26.940
But sir, why would anyone do this?

947
00:58:27.704 --> 00:58:29.342
Boric powder instead of cocaine.

948
00:58:29.573 --> 00:58:30.813
And what would be the motive?

949
00:58:30.974 --> 00:58:33.284
The narcotics division seized.

950
00:58:33.310 --> 00:58:37.190
..two kilos of cocaine on
2nd December from a South African.

951
00:58:37.815 --> 00:58:39.852
Later they found out
that it was just a decoy.

952
00:58:39.950 --> 00:58:41.930
Because the real shipment
was arriving a week later.

953
00:58:42.085 --> 00:58:44.725
So you mean to say
they were just a decoy.

954
00:58:45.055 --> 00:58:47.729
And the real consignmenfs
delivered somewhere else.

955
00:58:47.791 --> 00:58:52.672
To allow safe passage to the big fish
smaller fishes need to be sacrificed.

956
00:58:53.597 --> 00:58:55.099
Think hard.

957
00:58:56.834 --> 00:59:02.045
Jabber, who is Azmat Khan's
most trusted man after Hussani.

958
00:59:03.106 --> 00:59:05.245
Why will he get involved
with these people?

959
00:59:05.709 --> 00:59:09.885
Sir, I am sure one of them knows
where the real de|ivery's been made.

960
00:59:10.747 --> 00:59:15.423
Well, these are dead.
And Herra and Dips are missing.

961
00:59:17.087 --> 00:59:20.261
So only Sohail can shed
some light on this matter.

962
00:59:21.959 --> 00:59:23.233
Sohail Azam, sir.

963
00:59:23.293 --> 00:59:26.502
He's from Jalpaiguri.
He's been arrested twice before.

964
00:59:27.097 --> 00:59:29.509
Once he was released
due to some technicality.

965
00:59:29.700 --> 00:59:31.771
And second time he
was jailed for a year.

966
00:59:32.803 --> 00:59:35.044
He's known to be linked
to both Hussani and Jabber.

967
00:59:40.844 --> 00:59:42.187
Get the belt.

968
00:59:45.916 --> 00:59:47.122
Hello, sir.

969
00:59:47.851 --> 00:59:48.795
Sir.

970
00:59:51.522 --> 00:59:52.262
Sir.

971
00:59:54.558 --> 00:59:56.799
Sir, I am just the driver.

972
00:59:57.127 --> 00:59:59.869
I carry stuff around as
per my boss's orders. That's all.

973
01:00:00.497 --> 01:00:02.431
Sir, I am just a servant.

974
01:00:02.432 --> 01:00:04.343
I only do what my bosses tell me to.

975
01:00:04.535 --> 01:00:05.775
I swear on my mother.
I am telling the truth.

976
01:00:06.336 --> 01:00:07.246
I just.

977
01:00:07.938 --> 01:00:09.508
Sir, honestly.

978
01:00:09.539 --> 01:00:13.077
What was my question? - Sir..Yes.

979
01:00:13.143 --> 01:00:15.885
What was it that I asked you, you pimp?

980
01:00:16.112 --> 01:00:17.614
Sorry, sir.

981
01:00:17.647 --> 01:00:20.787
I didn't ask you anything.
Why are you blabbering?

982
01:00:21.184 --> 01:00:22.128
Sit.

983
01:00:23.287 --> 01:00:24.698
You go out.

984
01:00:31.328 --> 01:00:33.308
Now I am asking you.

985
01:00:36.633 --> 01:00:39.341
What kind of stuff did you carry around?

986
01:00:40.270 --> 01:00:43.649
Sir, why would the boss tell
a servant about what kind of stuff.

987
01:00:43.707 --> 01:00:48.679
Really. So you never savv anything?
Or heard perhaps?

988
01:00:49.379 --> 01:00:50.790
What is the name of your boss?

989
01:00:51.181 --> 01:00:52.182
Rahil.

990
01:00:54.351 --> 01:00:56.524
When did you talk to him last?

991
01:00:56.820 --> 01:00:58.299
He's the boss. He doesn't talk.

992
01:00:58.355 --> 01:01:00.335
He only gives orders over the phone.

993
01:01:00.457 --> 01:01:01.663
Do you want third degree?

994
01:01:01.692 --> 01:01:03.365
Do you know what third degree is? - Yes.

995
01:01:03.460 --> 01:01:04.461
Ask, sir.

996
01:01:04.661 --> 01:01:06.971
When did you talk to your boss last?

997
01:01:07.197 --> 01:01:09.006
Yesterday.
Yesterday he called and asked me..

998
01:01:09.099 --> 01:01:10.510
..to pick up the car from the parking.

999
01:01:10.667 --> 01:01:12.874
Directly with your boss? - Yes.

1000
01:01:14.838 --> 01:01:16.078
You bloody pimp.

1001
01:01:17.107 --> 01:01:18.745
Is your fucking
boss reincarnation of...

1002
01:01:18.775 --> 01:01:20.686
...Jesus Christ who
will resurrect after dying?

1003
01:01:21.077 --> 01:01:22.522
What are you saying, sir?

1004
01:01:23.780 --> 01:01:25.623
What was in the car?

1005
01:01:26.783 --> 01:01:28.160
What was in the car?

1006
01:01:28.185 --> 01:01:31.530
I swear on my mother. I don't know.

1007
01:01:31.588 --> 01:01:33.465
I see. - But Sam didn't say that.

1008
01:01:36.560 --> 01:01:39.905
He said that the final
delivery was your responsibility.

1009
01:01:40.564 --> 01:01:42.669
You told everyone
how to deliver the goods.

1010
01:01:42.866 --> 01:01:44.812
He is a lying bastard.

1011
01:01:45.135 --> 01:01:47.513
Shut your trap. Don't get loud here.

1012
01:01:49.873 --> 01:01:51.147
So you know Sam.

1013
01:01:52.909 --> 01:01:54.047
Think it over.

1014
01:01:54.211 --> 01:01:56.817
Maybe you can figure out
something else from RahiPs tale.

1015
01:01:57.481 --> 01:01:59.461
Sir, they are setting me up.
I swear on my mother.

1016
01:01:59.616 --> 01:02:04.326
You blood pimp.
You already are set up.

1017
01:02:06.356 --> 01:02:09.098
Jeevan, Deepak, Nina, Sam, Patty.

1018
01:02:09.125 --> 01:02:10.832
They all took your name.

1019
01:02:11.061 --> 01:02:12.938
It was entirely their plan.

1020
01:02:13.063 --> 01:02:14.940
I was just a last minute addition.

1021
01:02:15.065 --> 01:02:19.104
I have lot of cases. So do not faff
around. Just tell me the whole truth.

1022
01:02:20.771 --> 01:02:24.844
Sir, he is a very dangerous guy.
He will skin me alive.

1023
01:02:26.943 --> 01:02:31.585
If you don't tell the truth,
then I will skin you alive.

1024
01:02:32.516 --> 01:02:33.722
You know, Sam.

1025
01:02:34.851 --> 01:02:36.888
He knows me since three years.

1026
01:02:37.754 --> 01:02:39.995
Go on. - Sam works for Hussani.

1027
01:02:40.490 --> 01:02:42.492
What job? - Distribution.

1028
01:02:42.893 --> 01:02:44.770
We both get along together.

1029
01:02:44.828 --> 01:02:47.069
Many a times he
gave me stuff on credit.

1030
01:02:47.831 --> 01:02:50.573
So you are Sam's peddler.

1031
01:02:51.001 --> 01:02:52.241
Yes.

1032
01:02:52.536 --> 01:02:54.982
Then why did you claim
to work for Rahil then?

1033
01:02:55.872 --> 01:02:56.873
Sir.

1034
01:02:57.140 --> 01:02:58.312
Why did you say it?

1035
01:02:58.575 --> 01:03:01.146
Sam told me to say so.

1036
01:03:01.344 --> 01:03:02.379
When did he say it?

1037
01:03:02.579 --> 01:03:04.786
In the meeting. He told everyone.

1038
01:03:04.948 --> 01:03:07.861
That if anyone gets caught,
we must name it all on Rahil.

1039
01:03:10.253 --> 01:03:12.096
How did you get involved in this plan?

1040
01:03:12.489 --> 01:03:16.767
Sir, Sam called me two weeks ago.

1041
01:03:24.434 --> 01:03:26.414
You called, boss.

1042
01:03:27.470 --> 01:03:29.575
So, ‘good for nothing‘.
How's the business?

1043
01:03:29.806 --> 01:03:32.650
What do I say, bro?
All according to whims of the cops.

1044
01:03:32.943 --> 01:03:35.480
They are a little soft these days.

1045
01:03:35.812 --> 01:03:40.818
Tell the boss to increase supply.
So that I can make a bigger cut.

1046
01:03:40.851 --> 01:03:43.229
How much can you handle?

1047
01:03:44.554 --> 01:03:47.865
In this situation,
three times the normal.

1048
01:03:48.692 --> 01:03:49.636
Rascal.

1049
01:03:52.095 --> 01:03:55.167
If I give you two weeks‘ credit,
how much can you sell?

1050
01:03:55.399 --> 01:03:56.878
What are you saying?

1051
01:03:57.100 --> 01:03:59.512
In two weeks, I can make a million.

1052
01:03:59.769 --> 01:04:00.907
Sure.

1053
01:04:03.907 --> 01:04:05.045
Asshole.

1054
01:04:05.475 --> 01:04:09.423
Sorry. - Don't use your brains.

1055
01:04:10.613 --> 01:04:13.321
There's a card in my clothes. Get that.

1056
01:04:22.325 --> 01:04:24.327
There's a number written on it. - Yes.

1057
01:04:24.661 --> 01:04:27.870
Of a girl called Herra. - Yes. Hira.

1058
01:04:28.265 --> 01:04:31.439
Herra. - Hira.

1059
01:04:31.868 --> 01:04:34.405
Do as she says. Get that?

1060
01:04:34.838 --> 01:04:37.318
Yes. - Get lost. Go.

1061
01:04:41.678 --> 01:04:42.748
So where did you meet the girl?

1062
01:04:42.946 --> 01:04:45.324
She called me at Pali Naka.

1063
01:04:45.381 --> 01:04:47.361
Don't say anything rubbish.

1064
01:04:47.617 --> 01:04:49.893
They should feel
that you're a big fixer.

1065
01:04:50.153 --> 01:04:51.359
Madam, I am..

1066
01:04:51.488 --> 01:04:54.526
Madam, how much will be the goods?

1067
01:04:54.624 --> 01:04:56.228
You don't need to know that.

1068
01:04:56.626 --> 01:05:00.802
No. What if someone asks me?
What will I say?

1069
01:05:00.897 --> 01:05:03.571
No one will ask you anything.
And I will be there.

1070
01:05:03.800 --> 01:05:05.973
Just do as I say.

1071
01:05:16.313 --> 01:05:19.192
Now get going. I will call you.

1072
01:05:19.516 --> 01:05:22.122
When you meet me in front of
them act as if we go along way back.

1073
01:05:22.452 --> 01:05:23.294
Now move. Leave.

1074
01:05:28.825 --> 01:05:33.638
When Sam told you about this
job and you met with that gir|..

1075
01:05:34.064 --> 01:05:36.442
..how much time passed
between these two meetings?

1076
01:05:36.800 --> 01:05:38.211
Tvvo-fou r days, sir.

1077
01:05:39.135 --> 01:05:40.773
Two or four?

1078
01:05:41.538 --> 01:05:45.748
Sam gave me the number
and I called the girl next day.

1079
01:05:45.808 --> 01:05:48.345
The girl screamed at me.
She said, "Don't call me again."

1080
01:05:48.511 --> 01:05:50.457
And two days later she called herself.

1081
01:05:52.482 --> 01:05:54.985
And.. - Think again.

1082
01:05:55.285 --> 01:05:58.129
No, honestly.
That's how it happened.

1083
01:05:58.688 --> 01:06:03.899
Sohail and Sam met before the accident.

1084
01:06:05.662 --> 01:06:11.237
SohaiLmet Herra three days later.

1085
01:06:13.269 --> 01:06:16.716
Between these two meetings,
Sam and Ftahil had a fight.

1086
01:06:19.442 --> 01:06:24.516
Now..in the video Rahil met
with an accident on 6th December.

1087
01:06:26.983 --> 01:06:29.930
And in the same video Sam and Herra..

1088
01:06:29.986 --> 01:06:32.865
“first met on 10th December.

1089
01:06:33.089 --> 01:06:38.596
But..Sohai| had already met
Sam one day before the accident.

1090
01:06:40.330 --> 01:06:43.334
That means,
four days before he met Herra.

1091
01:06:44.100 --> 01:06:45.306
5th December.

1092
01:06:47.270 --> 01:06:49.307
According to SohaiL.

1093
01:06:49.439 --> 01:06:54.149
..Sam had already planned
the drug deal before the accident.

1094
01:06:59.049 --> 01:07:02.684
Did Sam have a dream about
having a fight with RahiL.

1095
01:07:02.685 --> 01:07:04.494
..where he will
accidently lose his life?

1096
01:07:05.989 --> 01:07:08.333
You mean Rahil was pad of this plan.

1097
01:07:09.426 --> 01:07:11.599
Othenlvise, why would Sam say..

1098
01:07:11.828 --> 01:07:13.705
.."|f caught, take RahiPs name?"

1099
01:07:13.964 --> 01:07:15.773
Because Rahil is dead.

1100
01:07:16.799 --> 01:07:18.745
And dead men don't tell tales.

1101
01:07:21.571 --> 01:07:23.915
And this Jeevan.

1102
01:07:24.240 --> 01:07:26.652
He's a fraud. A cheat.
Sam's sycophant.

1103
01:07:26.910 --> 01:07:28.787
All the dealers scatter
as soon as they see him.

1104
01:07:28.845 --> 01:07:31.121
How long have you known him?
- As long as I've known Sam.

1105
01:07:31.314 --> 01:07:32.349
What does he do?

1106
01:07:32.549 --> 01:07:34.460
He says he works
for some film company.

1107
01:07:34.651 --> 01:07:36.130
Every time we meet
he says just one thing.

1108
01:07:36.186 --> 01:07:38.666
"| will make a film." Fraud.

1109
01:07:38.755 --> 01:07:41.361
Did he give you a role in the film?

1110
01:07:42.425 --> 01:07:44.496
I've no connection with acting, sir.

1111
01:07:44.828 --> 01:07:46.034
Anyway, on the
pretext of offering a pad...

1112
01:07:46.129 --> 01:07:47.574
...he would probably
take stuff on credit.

1113
01:07:49.866 --> 01:07:51.209
And the others?

1114
01:07:52.368 --> 01:07:53.676
The others?

1115
01:07:53.803 --> 01:07:55.783
Deepak and the girls.

1116
01:07:55.939 --> 01:07:57.441
Yes. That girl, Herra.

1117
01:07:57.607 --> 01:07:59.587
She's an addict.

1118
01:07:59.742 --> 01:08:01.779
She only did what Sam said.

1119
01:08:02.111 --> 01:08:03.385
Herra introduced me to everyone.

1120
01:08:03.580 --> 01:08:04.558
Boss.

1121
01:08:05.248 --> 01:08:07.922
He's the solo supply
line in Mumbai for Charlie.

1122
01:08:08.018 --> 01:08:11.795
No one can supply Charlie
in Mumbai without his permission.

1123
01:08:12.322 --> 01:08:14.427
Kabul, Nepal, even Columbia.

1124
01:08:14.791 --> 01:08:16.998
He has a strong hold
in all these places.

1125
01:08:19.229 --> 01:08:23.336
Novv, where will you get
this much stuff from? And how?

1126
01:08:23.433 --> 01:08:25.435
Seems a bit mysterious to me.

1127
01:08:25.702 --> 01:08:27.613
But then that is your problem.

1128
01:08:27.837 --> 01:08:32.718
But once the stuff gets here, I guarantee
you that I will procure a buyer for it.

1129
01:08:40.116 --> 01:08:43.996
Are you just going to stare
at me or offer me some tequila or what?

1130
01:08:44.420 --> 01:08:45.490
Boss.

1131
01:08:45.588 --> 01:08:46.362
You were talking about the big boss?

1132
01:08:46.456 --> 01:08:47.867
Quiet.

1133
01:08:49.926 --> 01:08:51.132
Azmat Khan.

1134
01:08:51.861 --> 01:08:54.705
So that was the p|an.You were
going to rob Azmat Khan...

1135
01:08:54.731 --> 01:08:56.836
...and sell his stuff back to him.

1136
01:08:57.133 --> 01:08:58.271
Azmat boss.

1137
01:08:58.768 --> 01:09:00.076
I swear on my mother, sir.

1138
01:09:00.136 --> 01:09:02.104
If you swear by your
mom one more time...

1139
01:09:02.105 --> 01:09:04.278
...|'|| make sure
she sits right next to you.

1140
01:09:06.910 --> 01:09:09.550
Did you know how much
goods they were talking about?

1141
01:09:10.246 --> 01:09:12.089
I didn't know back then.

1142
01:09:26.763 --> 01:09:30.939
Now you know they're
standing at Pali Naka. - Yes.

1143
01:09:31.034 --> 01:09:34.413
Go there and transfer both
the bags in their cars. - Yes.

1144
01:09:36.406 --> 01:09:37.612
The bags are really heavy.

1145
01:09:37.707 --> 01:09:39.277
Is there a chopped up body inside?

1146
01:09:40.943 --> 01:09:43.446
I told you think big.
Open it and take a look.

1147
01:09:44.280 --> 01:09:45.418
Take a look.

1148
01:09:50.086 --> 01:09:50.962
Holy shit!

1149
01:09:52.055 --> 01:09:55.593
So much. - Here. Test it.

1150
01:10:02.432 --> 01:10:05.140
It's A grade stuff, brother.

1151
01:10:06.202 --> 01:10:08.682
So much and bag full.
-Two bags full.

1152
01:10:10.206 --> 01:10:11.879
Where did you get it from?

1153
01:10:14.277 --> 01:10:15.688
Those kids got it?

1154
01:10:16.212 --> 01:10:17.623
It's just unbelievable.

1155
01:10:17.680 --> 01:10:19.682
That's just what I say.
Why not keep it for ourselves?

1156
01:10:19.949 --> 01:10:21.792
And leave the city.

1157
01:10:23.820 --> 01:10:27.324
You do as much
you are told to. Got it?

1158
01:10:27.824 --> 01:10:29.360
Othenlvise keep your trap shut!

1159
01:10:32.328 --> 01:10:33.398
Now get down.

1160
01:10:33.997 --> 01:10:38.343
Brother, hitting a woman.
- Shut up, you pimp.

1161
01:10:38.401 --> 01:10:40.506
Sorry. Sorry. - Now get down.

1162
01:10:40.637 --> 01:10:41.877
And you get down too.

1163
01:10:53.917 --> 01:10:56.022
So how did you dispose of that coke?

1164
01:10:56.252 --> 01:10:59.722
Oh no, sir.
I didn't even see it after that day.

1165
01:11:01.057 --> 01:11:04.732
Day before yesterday
night Sam called me.

1166
01:11:05.094 --> 01:11:06.437
Sam, what are you doing?

1167
01:11:06.496 --> 01:11:08.737
What am I doing?
- You don't even look at me.

1168
01:11:08.865 --> 01:11:10.208
I am looking at you now.

1169
01:11:10.366 --> 01:11:13.313
Fuck. You are such a bastard!

1170
01:11:14.971 --> 01:11:16.177
Why are you doing this?

1171
01:11:16.272 --> 01:11:18.650
Look, don't trouble me.
I am already quite troubled.

1172
01:11:19.008 --> 01:11:21.614
If I slap you,
then you will stad crying.

1173
01:11:22.145 --> 01:11:25.092
Next time if you come begging to me..

1174
01:11:25.281 --> 01:11:26.225
..| won't listen to you.

1175
01:11:26.316 --> 01:11:28.455
Should I beg you
to fuck off right now?

1176
01:11:29.619 --> 01:11:31.030
I won't leave you.

1177
01:11:31.187 --> 01:11:33.531
Don't leave me.
Hold onto me. - I won't leave you.

1178
01:11:33.656 --> 01:11:35.636
Now go away from here.

1179
01:11:40.163 --> 01:11:42.370
Boss, can I come in?

1180
01:11:42.865 --> 01:11:43.775
Come.

1181
01:11:48.538 --> 01:11:52.782
Boss, as per your instructions I
told them that the stuff will get sold.

1182
01:11:54.544 --> 01:11:55.648
But what is the plan?

1183
01:11:55.712 --> 01:11:57.919
You leave the plan to me.
First, did you get the gun?

1184
01:11:58.147 --> 01:11:59.125
Yes, boss.

1185
01:12:00.850 --> 01:12:03.797
Show me. - German made,
works really smooth.

1186
01:12:04.487 --> 01:12:05.591
Like b utter.

1187
01:12:07.590 --> 01:12:08.364
It's great.

1188
01:12:09.926 --> 01:12:12.133
Boss, if you don't mind..

1189
01:12:13.096 --> 01:12:14.803
What are you going to do with this gun?

1190
01:12:18.668 --> 01:12:21.649
Suddenly there are a
lot of ass wipes in our plan.

1191
01:12:23.873 --> 01:12:25.443
We might need to stad
with a clean slate.

1192
01:12:27.977 --> 01:12:28.887
Get that.

1193
01:12:29.145 --> 01:12:30.783
When we received the
call from the controL.

1194
01:12:30.847 --> 01:12:32.349
..we were close to Hill Road.

1195
01:12:33.016 --> 01:12:34.461
We arrived there in five minutes.

1196
01:12:34.851 --> 01:12:36.091
But there was nothing.

1197
01:12:36.119 --> 01:12:38.190
Look, we've seen the video footage.

1198
01:12:38.521 --> 01:12:39.625
An accident did take place there.

1199
01:12:39.689 --> 01:12:41.862
Are you sure?
- Yes, ma'am. I am sure.

1200
01:12:42.024 --> 01:12:43.298
There was no accident there.

1201
01:12:43.459 --> 01:12:46.303
Can you see your video clipping again?

1202
01:12:49.165 --> 01:12:54.877
What do we know about
this Deepak Kumar alias Dips?

1203
01:12:56.773 --> 01:12:58.573
Sir, we found a strange c|ue..

1204
01:12:58.574 --> 01:12:59.951
..when we searched RahiPs house.

1205
01:13:00.143 --> 01:13:00.917
What?

1206
01:13:05.214 --> 01:13:07.216
Sir, this is Deepak
Kumar's show-reeL.

1207
01:13:07.650 --> 01:13:09.857
..vvhich we found in RahiPs house.

1208
01:13:14.590 --> 01:13:16.001
What do we know about Rahil?

1209
01:13:16.159 --> 01:13:18.435
He arrived three years ago from Kenya.

1210
01:13:18.961 --> 01:13:21.202
And he's been spotted
with Azmat Khan's gang as well.

1211
01:13:21.297 --> 01:13:22.640
That's interesting.

1212
01:13:25.735 --> 01:13:27.681
Why don't you lead
the questioning this time?

1213
01:13:27.870 --> 01:13:28.610
Of course, sir.

1214
01:13:28.805 --> 01:13:30.842
The case is slightly complicated.

1215
01:13:31.074 --> 01:13:32.212
I will monitor you.

1216
01:13:32.542 --> 01:13:33.646
Thank you, sir.

1217
01:14:07.210 --> 01:14:08.348
Tell me about Rahil.

1218
01:14:10.146 --> 01:14:12.717
Can't remember.
The one you work for. Tell me.

1219
01:14:12.849 --> 01:14:15.557
Madam, I told sir everything“
- Sir's on a leave.

1220
01:14:15.885 --> 01:14:17.990
Talk to me. Tell me.

1221
01:14:18.154 --> 01:14:20.155
Madam, I was just lying.

1222
01:14:20.156 --> 01:14:22.500
Sam asked me to take
RahiPs name. So..

1223
01:14:22.525 --> 01:14:24.004
What else did Sam
tell you about him?

1224
01:14:24.060 --> 01:14:25.198
That's all.

1225
01:14:25.228 --> 01:14:26.764
That's all - Yes, madam.

1226
01:14:26.896 --> 01:14:28.705
Do you know who murdered Rahil?

1227
01:14:28.765 --> 01:14:31.245
Murder? No, madam. I don't
know anything about any murder.

1228
01:14:31.400 --> 01:14:32.572
Look, we've evidence proving.

1229
01:14:32.602 --> 01:14:34.206
“that you are involved
in RahiPs murder.

1230
01:14:34.570 --> 01:14:37.176
If you tell the truth,
we can make you a witness.

1231
01:14:37.640 --> 01:14:40.484
Othenlvise your bosses will
kill you as soon as you step out.

1232
01:14:40.510 --> 01:14:43.184
Where is sir?
Call sir. I told sir everything.

1233
01:14:43.246 --> 01:14:44.782
Madam. - What?

1234
01:14:45.381 --> 01:14:46.724
Don't you know what's gong on here?

1235
01:14:47.049 --> 01:14:48.221
Sorry, madam.

1236
01:14:49.318 --> 01:14:51.025
His lawyer is hereto see him.

1237
01:14:54.056 --> 01:14:56.036
Tell him he's been
released long ago.

1238
01:14:56.425 --> 01:14:57.165
Okay, madam.

1239
01:14:57.393 --> 01:14:58.838
Madam, this is illegal.

1240
01:14:58.961 --> 01:15:01.237
There's been a murder
and you are pad of it.

1241
01:15:01.397 --> 01:15:02.967
Now we will make a new charge-sheet.

1242
01:15:03.132 --> 01:15:05.544
302, 120B, 307.

1243
01:15:05.801 --> 01:15:07.747
And a non-bailable
warrant against you.

1244
01:15:08.037 --> 01:15:10.278
Now do I tell you
what these sections mean?

1245
01:15:10.406 --> 01:15:13.285
Honestly, madam.
Sam told me.. - What did Sam say?

1246
01:15:13.342 --> 01:15:16.346
Sam said..| just told you.
Sam said, if you're caught.

1247
01:15:16.379 --> 01:15:18.188
Not just me.
To everyone. Take RahiPs name.

1248
01:15:18.214 --> 01:15:20.515
But Rahi|'s been murdered.
Why did he ask you to take his name?

1249
01:15:20.516 --> 01:15:22.689
That's exactly why he said it.
Because he's been murdered.

1250
01:15:22.718 --> 01:15:24.755
So you know he's been murdered.
- Right, madam.

1251
01:15:25.688 --> 01:15:27.634
Now We'll make a new charge-sheet.

1252
01:15:28.024 --> 01:15:32.404
Honestly, madam.
I Wasn't there. - Where?

1253
01:15:32.495 --> 01:15:33.405
Where the accident took place.

1254
01:15:33.463 --> 01:15:34.533
How do you know about the accident?

1255
01:15:34.563 --> 01:15:35.906
Sam told me.

1256
01:15:35.932 --> 01:15:37.275
Then why didn't you
tell me this before?

1257
01:15:37.600 --> 01:15:39.546
Why didn't you tell me this before?
- I forgot.

1258
01:15:39.569 --> 01:15:41.708
You forgot. - I forgot.

1259
01:15:42.005 --> 01:15:43.985
What else did he say?
- Nothing else.

1260
01:15:44.073 --> 01:15:45.313
That's all. - Yes.

1261
01:15:45.408 --> 01:15:46.785
Did you ask him about Rahil?

1262
01:15:46.909 --> 01:15:49.082
No, Sam said that he
has taken care of Rahil.

1263
01:15:49.212 --> 01:15:51.692
That means killed him.
- That's what it means.

1264
01:15:52.515 --> 01:15:53.255
Meaning.

1265
01:15:54.050 --> 01:15:55.586
Did Sam say RahiPs dead? - No.

1266
01:15:55.785 --> 01:15:57.958
So you just assumed that
Rahil has been murdered? - Yes.

1267
01:15:58.254 --> 01:16:01.030
And Sam killed him.
- That's what it means.

1268
01:16:01.057 --> 01:16:02.593
What did Sam say
when the body was found?

1269
01:16:02.725 --> 01:16:04.102
Whose body? - RahiPs body.

1270
01:16:04.160 --> 01:16:05.264
It was Herra who told me about it.

1271
01:16:05.328 --> 01:16:07.706
How do you know what Herra said?
Where you there?

1272
01:16:07.830 --> 01:16:09.673
No, no. Sam told me.

1273
01:16:09.732 --> 01:16:10.802
But the body Wasn't found.

1274
01:16:11.234 --> 01:16:13.339
Then how did Herra tell
Sam that the body's been found?

1275
01:16:15.738 --> 01:16:17.547
Herra told Sam about
the body because...

1276
01:16:17.573 --> 01:16:18.813
...she did not want him
to move the cocaine.

1277
01:16:18.875 --> 01:16:19.979
That must be, madam.

1278
01:16:20.142 --> 01:16:21.951
Then three days later
she asked you to tell Sam..

1279
01:16:21.977 --> 01:16:24.321
“that the consignment
can be delivered.

1280
01:16:24.413 --> 01:16:25.756
Yes, madam. That Herra told me.

1281
01:16:25.815 --> 01:16:28.625
So you deceived Sam. - No, madam.
Like I said Herra told me.

1282
01:16:28.751 --> 01:16:31.755
So you made a new plan
with Herra to cheat Sam.

1283
01:16:31.788 --> 01:16:32.988
No, madam.
We didn't make any such plan.

1284
01:16:32.989 --> 01:16:35.560
And you went to collect the
consignment, Herra called the police.

1285
01:16:35.858 --> 01:16:36.836
That's exactly what
must have happened.

1286
01:16:36.959 --> 01:16:38.563
She is deceiving everyone.

1287
01:16:38.761 --> 01:16:41.241
Why? Does Herra work for the police?

1288
01:16:41.731 --> 01:16:43.142
She deceived all of you really bad.

1289
01:16:43.399 --> 01:16:45.379
She got you arrested
and also the consignment.

1290
01:16:45.401 --> 01:16:47.403
But madam,
the consignment was a fake. - Fake!

1291
01:16:48.337 --> 01:16:50.544
You know the consignment
was a fake. - Madam.

1292
01:16:50.706 --> 01:16:52.879
You know the consignment
was a fake. - Madam.

1293
01:16:52.909 --> 01:16:54.889
You know the consignment was a fake.

1294
01:16:54.977 --> 01:16:56.786
Yes, I knew.

1295
01:16:57.113 --> 01:16:59.024
You know the consignment was a fake.

1296
01:16:59.115 --> 01:16:59.820
No, madam.

1297
01:16:59.849 --> 01:17:01.916
Madam what?

1298
01:17:01.917 --> 01:17:03.624
Say it.
Say it. That's enough of you.

1299
01:17:03.786 --> 01:17:07.700
Sir, Sam told me that
the consignment was a fake.

1300
01:17:08.925 --> 01:17:11.303
Your lawyer will keep searching
for you and here you will be..

1301
01:17:11.494 --> 01:17:13.838
..under the third degree treatment.
Over here.

1302
01:17:14.096 --> 01:17:15.700
Sir, I think his mouth will
only open in front of you now.

1303
01:17:15.998 --> 01:17:18.205
Sir, I will tell you. But.

1304
01:17:18.301 --> 01:17:20.645
Please save me from him.

1305
01:17:21.104 --> 01:17:23.641
You're with the police.
No one can harm you.

1306
01:17:24.373 --> 01:17:26.182
Who is he? - Rahil.

1307
01:17:26.275 --> 01:17:28.016
Who should I save you from? - Rahil.

1308
01:17:28.744 --> 01:17:30.746
That psychotic bastard Rahil.

1309
01:17:33.949 --> 01:17:37.396
Knowing him was like
knowing the devil.

1310
01:17:37.687 --> 01:17:39.064
Whenever he entered the room..

1311
01:17:39.155 --> 01:17:41.135
..it felt like some
devil has entered the room.

1312
01:17:41.190 --> 01:17:42.863
He's a psycho, sir.

1313
01:17:42.958 --> 01:17:45.564
Completely unpredictable.
He has mad lust for power.

1314
01:17:45.795 --> 01:17:48.207
He loves the fact that
people are terrified of him.

1315
01:17:48.531 --> 01:17:51.273
No questions. Just do as he says.

1316
01:17:52.535 --> 01:17:55.345
Why? Why are people
so afraid of Rahil?

1317
01:17:55.771 --> 01:17:59.275
Madam, there's plenty
treatment for psychosis.

1318
01:18:00.443 --> 01:18:03.720
But if such power backs the
psychotic, then only God help us.

1319
01:18:04.080 --> 01:18:06.082
What power? - He's the boss's son.

1320
01:18:06.248 --> 01:18:07.784
HussanPs son?

1321
01:18:08.551 --> 01:18:10.087
He is the son of Azmat Khan!

1322
01:18:11.320 --> 01:18:12.424
What nonsense!

1323
01:18:12.621 --> 01:18:14.897
Sir, Azmat Khan doesn't
have any son by this name.

1324
01:18:15.157 --> 01:18:16.727
He's his illegitimate son.

1325
01:18:17.593 --> 01:18:19.937
Sir, we don't have
any such information.

1326
01:18:20.129 --> 01:18:22.302
So does everyone know?

1327
01:18:22.398 --> 01:18:23.968
So everyone knows this?
That Rahil is son of Azmat Khan.

1328
01:18:24.000 --> 01:18:27.607
No, sir. Very few know about it.
Because he's migrated from Kenya.

1329
01:18:27.937 --> 01:18:30.144
Born and raised there
itself on Azmat Khan's money.

1330
01:18:30.506 --> 01:18:33.953
Ftahil also doesn't acknowledge Azmat
as his father. They don't get along.

1331
01:18:34.110 --> 01:18:36.716
So did Hussani know RahiPs Iinage?

1332
01:18:37.013 --> 01:18:38.993
Of course, sir. He was his uncle.

1333
01:18:39.315 --> 01:18:41.625
What could he do? That's
why Azmat Khan sent him to Mumbai.

1334
01:18:42.118 --> 01:18:45.065
I heard that he created
a big mess back there.

1335
01:18:45.221 --> 01:18:47.724
How was the relationship
between Rahil and Hussani?

1336
01:18:48.024 --> 01:18:52.700
Terrible. Hussani tolerated him only
because of Azmat Khan's sake.

1337
01:18:54.830 --> 01:18:58.107
Did Ftahil ever mention the
nature of his relation with Hussani?

1338
01:18:58.501 --> 01:19:01.607
Sir, he abuses him the entire day.

1339
01:19:02.705 --> 01:19:06.209
He thinks Hussani stands
between Azmat and him.

1340
01:19:12.448 --> 01:19:14.689
Brother, can I talk
to you about something?

1341
01:19:16.185 --> 01:19:16.925
VVhy?

1342
01:19:19.088 --> 01:19:20.328
Did I ask you anything?

1343
01:19:20.690 --> 01:19:22.465
Will you understand
only if I shoot you?

1344
01:19:23.692 --> 01:19:25.797
Rahil. My brother. How are you?

1345
01:19:26.362 --> 01:19:27.602
Don't get furious.

1346
01:19:27.997 --> 01:19:28.702
Dips.

1347
01:19:29.665 --> 01:19:31.667
Sam's friend Deepak. - Yes, madam.

1348
01:19:31.968 --> 01:19:34.448
Yes, madam.
Rahil and Dips are very thick.

1349
01:19:34.537 --> 01:19:35.607
Don't you know?

1350
01:19:35.671 --> 01:19:37.275
And Sam? - Sam.

1351
01:19:37.806 --> 01:19:41.379
Sam! He's only an
inconsequential wheeler dealer.

1352
01:19:43.913 --> 01:19:46.189
The story that I just told you..

1353
01:19:46.482 --> 01:19:48.723
“they told me to
tell that to the police.

1354
01:19:48.951 --> 01:19:50.692
Which two? - Rahil and Dips.

1355
01:19:50.886 --> 01:19:53.196
Madam, everything I told
you until now was a lie.

1356
01:19:53.222 --> 01:19:54.997
‘A girl called Herra will answer.
- You're a big fixer.‘

1357
01:19:55.024 --> 01:19:56.401
‘My guarantee.‘

1358
01:19:56.492 --> 01:19:59.336
‘Is there a body in it?
- A lot of cowards are involved.‘

1359
01:20:01.197 --> 01:20:02.403
‘I've to clean them up.‘

1360
01:20:02.765 --> 01:20:04.836
Real plan of Rahil.

1361
01:20:08.204 --> 01:20:09.911
I've a great plan.

1362
01:20:10.773 --> 01:20:13.014
To deceive my rascal father.

1363
01:20:15.978 --> 01:20:17.389
Did you say anything true until now?

1364
01:20:17.646 --> 01:20:19.489
This time I am telling the truth.

1365
01:20:19.682 --> 01:20:22.094
Ideal in drugs,
not in telling stories.

1366
01:20:22.518 --> 01:20:25.089
What do you think?
I am enjoying myself.

1367
01:20:25.187 --> 01:20:26.564
Continue.

1368
01:20:27.356 --> 01:20:29.700
Tomorrow I will kill the old man.

1369
01:20:29.725 --> 01:20:31.261
Patience.

1370
01:20:31.393 --> 01:20:33.566
No patience. I want to kill him now.

1371
01:20:33.863 --> 01:20:35.740
I am telling you. He'll die himself.

1372
01:20:35.765 --> 01:20:37.210
Why are you..forget it.

1373
01:20:37.399 --> 01:20:38.605
Kill whom?

1374
01:20:39.535 --> 01:20:40.741
He didn't mention it then.

1375
01:20:41.003 --> 01:20:44.576
But when I saw the news,
I figured Rahil must have done it.

1376
01:20:46.008 --> 01:20:47.885
Did Rahil kill Hussani?

1377
01:20:51.814 --> 01:20:52.792
Yes, sir.

1378
01:20:52.882 --> 01:20:55.123
Who else would dare to
shoot Hussani in this city?

1379
01:20:57.119 --> 01:20:59.065
What are you saying?
How much? - What?

1380
01:20:59.288 --> 01:21:01.632
300 millions. - 300 millions.

1381
01:21:01.691 --> 01:21:03.637
I gave him the information.

1382
01:21:14.603 --> 01:21:15.877
Did anyone ask you?

1383
01:21:18.641 --> 01:21:20.678
Then why are you blowing
your ovvn trumpet?

1384
01:21:21.577 --> 01:21:23.682
Will you understand
only after I shoot you?

1385
01:21:24.880 --> 01:21:29.795
I lost my mind and just bluried out.
- Now I have lost mine.

1386
01:21:29.885 --> 01:21:34.664
Bro, he's a bloody idiot.
Hey asshole say sorry to bro.

1387
01:21:34.924 --> 01:21:35.868
Sorry, brother.

1388
01:21:36.058 --> 01:21:38.368
You seem to have grown
too big for your shoes.

1389
01:21:38.594 --> 01:21:39.937
As you say.

1390
01:21:40.496 --> 01:21:41.998
Just tell us what we need to do.

1391
01:21:42.031 --> 01:21:42.839
Forget him.

1392
01:21:46.736 --> 01:21:48.716
I've a great plan.

1393
01:21:49.338 --> 01:21:51.284
To steal from my illegitimate dad.

1394
01:21:51.740 --> 01:21:52.616
Tell us.

1395
01:21:53.275 --> 01:21:55.915
You've a director friend,
don't you? - Yes.

1396
01:21:58.313 --> 01:22:00.054
I've some work for him.

1397
01:22:00.149 --> 01:22:01.355
As you say.

1398
01:22:01.817 --> 01:22:03.694
So Jeevan was pad of this plan too.

1399
01:22:04.153 --> 01:22:08.363
Rahil knew that there is a friend of Dips
who obsessively keeps shooting.

1400
01:22:08.624 --> 01:22:12.037
Sir, that means this video
was shot for a special purpose.

1401
01:22:12.461 --> 01:22:18.002
Yes. Because what Rahil needed
was somebody to capture on camera.

1402
01:22:18.033 --> 01:22:20.741
The charade that he was
going to stage for all to see.

1403
01:22:20.769 --> 01:22:22.510
Dips.

1404
01:22:25.107 --> 01:22:27.053
Herra, Wasn't that too fast?

1405
01:22:28.043 --> 01:22:30.023
Let's go.

1406
01:22:30.045 --> 01:22:32.719
If someone sees us..
- Let's go. Let's go.

1407
01:22:38.787 --> 01:22:40.391
So Herra was driving that car.

1408
01:22:40.589 --> 01:22:41.397
Right, sir.

1409
01:22:41.957 --> 01:22:46.064
And Rahil told her to follow him and then
at an opporiune moment hit him.

1410
01:22:46.595 --> 01:22:47.437
Right, sir.

1411
01:22:57.473 --> 01:22:59.885
Baby. Baby, are you okay?

1412
01:23:00.109 --> 01:23:03.318
Actually,
that's what Ftahil is made of.

1413
01:23:03.612 --> 01:23:05.614
Othenlvise you took a full swing.

1414
01:23:05.681 --> 01:23:09.527
I told you if you lie
again I will beat you.

1415
01:23:09.852 --> 01:23:11.160
But I am not lying.

1416
01:23:11.253 --> 01:23:12.493
You aren't telling the truth either.

1417
01:23:12.855 --> 01:23:15.836
Is Rahil made out of steel?
Who makes a plan like that?

1418
01:23:16.025 --> 01:23:17.766
It was Dips‘ idea.

1419
01:23:17.960 --> 01:23:19.494
Dips asked him to
jump in front of the can.

1420
01:23:19.495 --> 01:23:20.667
..and Rahil agreed.

1421
01:23:21.163 --> 01:23:25.270
No. Dips said that the accident
will be just like in the films.

1422
01:23:26.335 --> 01:23:30.374
You know, all the action that you
see in movies that is not for real.

1423
01:23:30.739 --> 01:23:32.377
Come to the point.

1424
01:23:42.317 --> 01:23:44.422
Hey! He brought us here.

1425
01:23:44.653 --> 01:23:45.893
Why are you clapping?

1426
01:23:47.489 --> 01:23:48.763
Sorry. As you say.

1427
01:23:50.793 --> 01:23:51.860
Here. - Yes.

1428
01:23:51.861 --> 01:23:54.273
Are you sure they'll do it properly?

1429
01:23:54.430 --> 01:23:55.602
Yes, sure.

1430
01:23:55.864 --> 01:23:57.400
They have a 100% success rate.

1431
01:23:57.800 --> 01:24:00.303
No actor was ever
huﬂ on Anna's set.

1432
01:24:00.569 --> 01:24:03.106
See, if my father gets suspicious.

1433
01:24:03.172 --> 01:24:05.880
..that all this is a drama,
then he'll send me straight to hell.

1434
01:24:06.108 --> 01:24:06.950
What are you saying?

1435
01:24:07.009 --> 01:24:10.320
Did you ever feel in the
films that the accident is fake?

1436
01:24:10.512 --> 01:24:13.755
Baby, I am still scared. Let's
think of something else. Please.

1437
01:24:14.450 --> 01:24:15.292
Baby's scared.

1438
01:24:17.152 --> 01:24:19.359
My love,
it's this side or that side.

1439
01:24:19.521 --> 01:24:21.000
No time to think.

1440
01:24:22.591 --> 01:24:24.195
Here he comes, Rahil.

1441
01:24:26.228 --> 01:24:28.230
And why was Herra
involved in this plan?

1442
01:24:28.664 --> 01:24:30.473
Madam, she's RahiPs girlfriend.

1443
01:24:30.666 --> 01:24:32.976
She does exactly
what he tells her to.

1444
01:24:33.135 --> 01:24:35.308
But lately he got insanely
pissed off at her.

1445
01:24:35.871 --> 01:24:40.684
You slut, why did I send you there?
For my work or to spread your legs ?

1446
01:24:41.110 --> 01:24:44.057
Dips is lying.
I only did what you asked me to.

1447
01:24:44.079 --> 01:24:45.683
He is lying.

1448
01:24:46.549 --> 01:24:47.550
Now tell me who is lying?

1449
01:24:50.018 --> 01:24:55.434
What did I send you there for? To
do the job or to spread your legs?

1450
01:24:56.625 --> 01:25:00.232
Dips is lying. Please believe me.

1451
01:25:13.509 --> 01:25:14.886
You are the one who is lying.

1452
01:25:17.980 --> 01:25:19.015
Who are you?

1453
01:25:19.181 --> 01:25:20.922
Dips is lyir19-

1454
01:25:26.055 --> 01:25:27.056
Who are you?

1455
01:25:27.523 --> 01:25:28.331
Who are you?

1456
01:25:29.058 --> 01:25:29.968
I am a slut.

1457
01:25:31.059 --> 01:25:32.538
What did you go there for?

1458
01:25:33.161 --> 01:25:34.970
What did you go there for?

1459
01:25:35.230 --> 01:25:36.834
To spread my legs.

1460
01:25:46.208 --> 01:25:47.380
Give her the dosage.

1461
01:25:48.577 --> 01:25:50.557
Yes, brother. - She is a whore.

1462
01:25:50.913 --> 01:25:52.483
As you say, brother.

1463
01:26:08.597 --> 01:26:09.871
Bloody bastard!

1464
01:26:10.332 --> 01:26:11.504
So where is she now?

1465
01:26:12.368 --> 01:26:13.676
I don't know, madam.

1466
01:26:14.436 --> 01:26:16.848
So what was all that? That
transfer from one car to another.

1467
01:26:18.040 --> 01:26:21.647
Sir, Sam thought that
Herra can cheat him.

1468
01:26:21.877 --> 01:26:23.015
So we changed cars.

1469
01:26:23.312 --> 01:26:25.724
So that Herra doesn't
know where the consignment is.

1470
01:26:25.881 --> 01:26:28.760
And Sam didn't know..

1471
01:26:29.017 --> 01:26:31.657
..that Jeevan is delivering
all the information back.

1472
01:26:32.120 --> 01:26:34.157
Sir, I understand about the rest.

1473
01:26:34.690 --> 01:26:36.067
But Dips would even risk Nina for..

1474
01:26:36.191 --> 01:26:39.138
Madam, Dips got all of
them involved because of her.

1475
01:26:40.396 --> 01:26:43.775
You shou|d've seen my acting.
You would've been shaken.

1476
01:26:44.700 --> 01:26:45.644
I am already shaking.

1477
01:26:49.171 --> 01:26:51.412
They really thought I am scared.

1478
01:26:51.840 --> 01:26:53.342
If I had acted this well in films.

1479
01:26:53.409 --> 01:26:54.513
..| would've ceriainly
got a Filmfare.

1480
01:26:54.677 --> 01:26:57.248
We're making this
video to see your acting.

1481
01:26:59.348 --> 01:27:01.954
Don't worry.
I'll make a film for you as well.

1482
01:27:02.551 --> 01:27:03.791
What are you saying?

1483
01:27:04.119 --> 01:27:06.963
Thank you. Thank you.

1484
01:27:07.155 --> 01:27:08.293
Let's have a beer.

1485
01:27:08.657 --> 01:27:11.661
But whatever you say..

1486
01:27:12.161 --> 01:27:14.141
..my girl turned
to be a real slut too.

1487
01:27:14.997 --> 01:27:16.476
Now you have figured it out?

1488
01:27:16.865 --> 01:27:19.175
Women should only be
treated like pet animals.

1489
01:27:20.936 --> 01:27:24.281
How do you keep a dog collared?
Just like that.

1490
01:27:24.606 --> 01:27:28.952
How much ever I love her,
she never stops harping about Sam.

1491
01:27:30.445 --> 01:27:31.981
I am only good enough
to while away her time.

1492
01:27:32.814 --> 01:27:35.294
Bro, I am pretty sure the bitch must be
sleeping with him behind my back.

1493
01:27:35.651 --> 01:27:36.527
I am sure too.

1494
01:27:37.352 --> 01:27:40.629
Once our job's done,
then I will take care of her.

1495
01:27:42.858 --> 01:27:43.836
Hey, lover.

1496
01:27:44.760 --> 01:27:46.398
The day we settle scores.

1497
01:27:47.496 --> 01:27:49.032
..her score will be settled too.

1498
01:27:50.299 --> 01:27:51.243
Get that?

1499
01:27:53.302 --> 01:27:54.144
Get that?

1500
01:27:57.005 --> 01:27:59.986
No ifs and buts.
Everyone has to die.

1501
01:28:00.776 --> 01:28:01.686
They are friends. Right?

1502
01:28:02.878 --> 01:28:04.619
All of them will die together.

1503
01:28:08.483 --> 01:28:09.723
Don't worry.

1504
01:28:10.419 --> 01:28:13.957
You're my brother.

1505
01:28:14.990 --> 01:28:15.866
You won't be harmed.

1506
01:28:17.559 --> 01:28:18.469
Excuse me, sir.

1507
01:28:18.994 --> 01:28:20.871
The vigilance has sent a recording.

1508
01:28:21.830 --> 01:28:24.834
The number from which
Jabber called Dips was tapped.

1509
01:28:26.635 --> 01:28:30.481
Hello. Deepak Kumar. - Yes.

1510
01:28:30.505 --> 01:28:31.609
Jabber wants to speak to you.

1511
01:28:31.840 --> 01:28:32.875
Hello. Jabber?

1512
01:28:33.308 --> 01:28:34.048
Deepak.

1513
01:28:34.176 --> 01:28:35.621
Hello. - How are you?

1514
01:28:35.811 --> 01:28:38.155
I am fine, Jabber. How..he||o.

1515
01:28:38.247 --> 01:28:39.282
And how is your friend?

1516
01:28:40.382 --> 01:28:41.452
Friend?

1517
01:28:41.650 --> 01:28:42.856
I am talking about Rahil.

1518
01:28:43.518 --> 01:28:45.555
Jabber, I don't know
anything about him.

1519
01:28:45.721 --> 01:28:48.327
You asshole. Were you not
there with Rahil at the club?

1520
01:28:48.357 --> 01:28:52.032
Jabber, I swear.
I didn't do anything.

1521
01:28:52.094 --> 01:28:54.370
Are you going to tell me or
will I have to force it out of you?

1522
01:28:54.563 --> 01:28:57.703
Jabber, please spare me. |..|..

1523
01:28:57.866 --> 01:28:58.867
Now listen carefully. - Yes.

1524
01:28:59.067 --> 01:29:00.808
Come and meet me.

1525
01:29:00.836 --> 01:29:02.236
And listen. - Jabber, I don't.

1526
01:29:02.237 --> 01:29:06.276
My man will call you with
the place and time. - Hello. Hello.

1527
01:29:06.308 --> 01:29:07.150
Now disconnect the line.
- Jabber, please.

1528
01:29:12.681 --> 01:29:15.628
The last scene of this drama.

1529
01:29:17.452 --> 01:29:22.526
Rahil had to make sure that Jabber
gets to know Sam's whereabouts.

1530
01:29:22.591 --> 01:29:23.661
Any g uesses?

1531
01:29:25.260 --> 01:29:27.467
Dips meeting with Jabber.

1532
01:29:38.140 --> 01:29:39.084
Hello.

1533
01:29:41.276 --> 01:29:43.187
No, thank you.
- Try it. It's not that bad.

1534
01:29:44.713 --> 01:29:46.249
No, thank you.

1535
01:29:46.715 --> 01:29:48.717
I really don't know where Rahil is.

1536
01:29:48.850 --> 01:29:50.625
I only talked to
him on the phone once.

1537
01:29:52.521 --> 01:29:54.194
This feeling of yours.

1538
01:29:54.923 --> 01:29:56.197
This feeling of
yours is what I like.

1539
01:29:57.426 --> 01:29:58.962
You can give your
life for friendship.

1540
01:30:00.762 --> 01:30:02.833
After the Hussani incident.

1541
01:30:03.165 --> 01:30:05.702
..Rahi| went underground.
He's..he's scared.

1542
01:30:06.168 --> 01:30:09.047
He thinks you will doubt him first.

1543
01:30:09.070 --> 01:30:09.912
I see.

1544
01:30:10.939 --> 01:30:13.920
You tell me..what do you think?

1545
01:30:15.043 --> 01:30:16.852
RahiL.

1546
01:30:16.912 --> 01:30:21.327
..is bitter. He's mad.
He's always in a fit of rage.

1547
01:30:23.318 --> 01:30:25.161
But Hussani was his uncle.

1548
01:30:25.220 --> 01:30:27.757
Right. This feeling of yours.

1549
01:30:28.457 --> 01:30:30.368
This feeling of yours.

1550
01:30:30.525 --> 01:30:33.904
Let me tell you.
Rahil knew who is cheating us.

1551
01:30:34.329 --> 01:30:37.208
And..he thinks they
killed Hussani as well.

1552
01:30:37.265 --> 01:30:40.906
They are dangerous people. He
says only you can take care of them.

1553
01:30:41.703 --> 01:30:43.337
Who are they? - |..

1554
01:30:43.338 --> 01:30:44.442
Tell me their names.

1555
01:30:44.706 --> 01:30:46.413
Rahil will tell you on the phone.

1556
01:30:49.511 --> 01:30:50.387
Can I leave?

1557
01:30:57.219 --> 01:30:58.562
Sir, what do you think?

1558
01:30:59.121 --> 01:31:01.032
What is the truth
in all that he said?

1559
01:31:01.256 --> 01:31:06.330
The only truth is what we saw.
Ftest everything is a fiction.

1560
01:31:09.097 --> 01:31:13.170
When you have eliminated
the impossible.

1561
01:31:14.669 --> 01:31:19.778
“then whatever remains,
however improbable.

1562
01:31:20.542 --> 01:31:22.078
..has to be the truth.

1563
01:31:22.911 --> 01:31:24.390
So you still have doubts.

1564
01:31:24.713 --> 01:31:28.422
I do have doubts and
it's important to have doubts.

1565
01:31:28.917 --> 01:31:33.798
We are building up the case file. Post
a bulletin for Rahil, Dips and Herra.

1566
01:31:34.889 --> 01:31:37.062
Spend some official stationery.
Make up your case file.

1567
01:31:37.125 --> 01:31:37.933
Yes, sir.

1568
01:31:38.560 --> 01:31:41.097
I have kept a squad
of two to shadow Sohail.

1569
01:31:41.363 --> 01:31:42.501
There must be a plan in place.

1570
01:31:42.531 --> 01:31:44.408
How is he going to
meet Rahil once out.

1571
01:31:54.409 --> 01:31:55.911
Khar-Danda? - Yes.

1572
01:32:02.050 --> 01:32:03.893
Do you need any help in case diary?

1573
01:32:05.554 --> 01:32:07.761
No, sir. I will manage it. Thanks.

1574
01:32:10.358 --> 01:32:12.065
Don't worry too much.

1575
01:32:13.729 --> 01:32:15.333
About the ones who weren't found.

1576
01:32:19.201 --> 01:32:21.374
No one can keep running forever.

1577
01:33:29.838 --> 01:33:32.250
‘This seems to be
a never-ending pain.‘

1578
01:33:34.809 --> 01:33:37.380
‘Just keeps on growing inside me.‘

1579
01:33:39.581 --> 01:33:42.994
‘I cannot endure it any longer.‘

1580
01:33:45.921 --> 01:33:48.060
‘This is the only thing left to do.‘

1581
01:33:48.423 --> 01:33:50.425
‘Perhaps then I can find
salvation from this darkness.‘

1582
01:34:00.135 --> 01:34:04.277
The fish has taken the bait.
What are you still waiting for?

1583
01:34:05.006 --> 01:34:07.282
By the way, Sohail did
the right thing before dying.

1584
01:34:07.375 --> 01:34:09.480
He blabbered a lot.

1585
01:34:09.711 --> 01:34:12.658
I had to handle it.

1586
01:34:14.449 --> 01:34:19.023
‘Every story has
an end and a beginning.‘

1587
01:34:19.221 --> 01:34:21.292
The story that I just told you..

1588
01:34:21.389 --> 01:34:23.528
“they told me to
tell that to the police.

1589
01:34:23.992 --> 01:34:24.970
Who is lying?

1590
01:34:25.293 --> 01:34:27.295
Hey.. say sorry to bro.

1591
01:34:27.362 --> 01:34:29.501
You shou|d've seen my acting.
You would've been shaken.

1592
01:34:29.698 --> 01:34:33.145
Did you ever feel in the
films that the accident is fake?

1593
01:34:33.335 --> 01:34:37.044
To get in the game,
one needs to play the game.

1594
01:34:39.407 --> 01:34:40.681
Hussani.

1595
01:34:41.743 --> 01:34:44.019
Why do you worry
over such small things?

1596
01:34:44.512 --> 01:34:45.582
I told you.

1597
01:34:45.880 --> 01:34:47.257
Everything5 under control here.

1598
01:34:50.418 --> 01:34:52.489
The old man's gone crazy.

1599
01:34:53.355 --> 01:34:56.598
How long will you
keep working for Hussani?

1600
01:34:57.392 --> 01:34:58.803
I won't get a big chance.

1601
01:34:59.027 --> 01:35:00.529
..ti|| the old man does not die.

1602
01:35:00.729 --> 01:35:02.003
Dying is the easy pad.

1603
01:35:04.799 --> 01:35:07.973
And anyhow,
HussanPs so troubled with Rahil.

1604
01:35:08.603 --> 01:35:10.640
A little more to the right.

1605
01:35:16.478 --> 01:35:19.618
And then when will
this trophy come of use.

1606
01:35:21.149 --> 01:35:24.528
To get in the game,
one needs to play the game.

1607
01:35:27.522 --> 01:35:29.365
Will you do it or not?

1608
01:35:29.524 --> 01:35:32.971
I will. I will. I will do as you say.

1609
01:35:33.194 --> 01:35:35.504
‘Jabber was my drug-buddy.‘

1610
01:35:35.830 --> 01:35:39.505
‘Rahil didn't like me doing drugs.‘

1611
01:35:39.734 --> 01:35:42.214
‘And it was impossible
for me to live without it.‘

1612
01:35:42.771 --> 01:35:45.411
‘And this is where their plan began.‘

1613
01:35:45.941 --> 01:35:47.682
‘When Rahil found out.‘

1614
01:35:48.043 --> 01:35:50.489
'..he came looking
for me alone in the club.‘

1615
01:35:50.545 --> 01:35:51.956
You took drugs again.

1616
01:35:52.714 --> 01:35:54.216
If I didn't love you.

1617
01:35:56.184 --> 01:35:57.822
Then I would've killed you right now.

1618
01:35:58.853 --> 01:36:00.799
Are you locking horns with Sam?

1619
01:36:02.924 --> 01:36:06.303
‘When he left,
Sohail was following him.‘

1620
01:36:06.461 --> 01:36:07.599
Hit him.

1621
01:36:08.563 --> 01:36:09.667
What the.

1622
01:36:11.399 --> 01:36:13.640
The spot where Sohail ambushed RahiL.

1623
01:36:14.603 --> 01:36:16.981
..Jeevs was present
there with his friends.

1624
01:36:17.606 --> 01:36:20.553
And that is when their
plan started to change.

1625
01:36:20.608 --> 01:36:21.609
He isn't dead yet.

1626
01:36:28.817 --> 01:36:31.195
Three bullets left in it. - Yes.

1627
01:36:34.956 --> 01:36:36.128
They have your name written on them.

1628
01:36:36.691 --> 01:36:38.398
The kids that ran away from here.

1629
01:36:39.127 --> 01:36:41.164
Go and find them right now.

1630
01:36:41.296 --> 01:36:42.673
And kill all of them.

1631
01:36:43.164 --> 01:36:45.644
Or else these three will
make their way inside your stomach.

1632
01:36:46.534 --> 01:36:48.775
But how will you recognize them?

1633
01:36:49.104 --> 01:36:50.208
I know one of them.

1634
01:36:50.338 --> 01:36:52.113
Do you want me to find
you an auspicious time?

1635
01:36:52.273 --> 01:36:54.150
Go and kill them.

1636
01:36:55.076 --> 01:36:57.920
‘But Jeevs didn't
make it home that night.‘

1637
01:36:58.546 --> 01:36:59.957
Do you have any stuff on you?

1638
01:37:00.782 --> 01:37:02.728
Emergency quota is there, dude.

1639
01:37:03.184 --> 01:37:04.254
Let's go puff them.

1640
01:37:04.486 --> 01:37:06.363
Othenlvise my head will explode.

1641
01:37:07.789 --> 01:37:11.396
Who asked you to rush the act?
Surely, the head will explode.

1642
01:37:14.162 --> 01:37:15.038
Come on. - Sorry.

1643
01:37:28.243 --> 01:37:28.812
Yes.

1644
01:37:37.051 --> 01:37:38.997
Four hours still left.

1645
01:37:39.921 --> 01:37:41.730
Should we bump him off or not?

1646
01:37:41.890 --> 01:37:43.233
We cannot step back now.

1647
01:37:43.858 --> 01:37:47.067
‘Plan's first pad was RahiPs death.‘

1648
01:37:48.496 --> 01:37:51.238
‘And second pad, HussanPs death.‘

1649
01:38:07.282 --> 01:38:08.920
Give the phone to boss.

1650
01:38:10.085 --> 01:38:12.998
Hello. - Hello.

1651
01:38:13.354 --> 01:38:14.492
Everything fine.

1652
01:38:15.089 --> 01:38:16.830
By God's grace. - Work is done?

1653
01:38:16.991 --> 01:38:19.870
Yes. Work's done with
the blessings of the law.

1654
01:38:20.261 --> 01:38:21.569
And how is my son?

1655
01:38:21.896 --> 01:38:25.537
RahiPs phone has been
switched off since last night.

1656
01:38:26.167 --> 01:38:28.909
What the hell do I do
with this bastard son of mine?

1657
01:38:29.804 --> 01:38:31.613
Your son..you have
made him what he is.

1658
01:38:32.307 --> 01:38:37.518
Yeah. That is the tragedy of it all.
Anyhow. May Allah protect you!

1659
01:38:37.645 --> 01:38:38.919
May Allah protect you!

1660
01:38:46.021 --> 01:38:48.023
‘Now there was only one problem left.‘

1661
01:38:48.289 --> 01:38:50.030
‘The witness to RahiPs death.‘

1662
01:38:50.225 --> 01:38:54.731
First we bumped off RahiL.
And then we got rid of Hussani.

1663
01:38:55.363 --> 01:38:56.034
Yeah.

1664
01:38:56.965 --> 01:39:00.071
Then we concocted the story that Ftahil
bumped off Hussani and disappeared.

1665
01:39:03.471 --> 01:39:07.146
I gave you such a menial job to do.
And you couldn't even do that properly.

1666
01:39:07.842 --> 01:39:09.150
What should I do with you?
What should I do?

1667
01:39:09.277 --> 01:39:12.918
I am telling you, brother. That
guy did not return home last night.

1668
01:39:13.815 --> 01:39:15.624
Yeah? Then why didn't
you kill them there itself?

1669
01:39:15.984 --> 01:39:18.828
They seemed such kids.
Thought they will easily scare off.

1670
01:39:19.754 --> 01:39:23.827
You seem to have grown
too big for your shoes.

1671
01:39:25.860 --> 01:39:28.363
Don't press the trigger. Don't do it.

1672
01:39:28.696 --> 01:39:32.769
Who told you to think? Did I? No.

1673
01:39:33.167 --> 01:39:35.909
I will do something.
I will do it. I swear.

1674
01:39:36.071 --> 01:39:39.109
Hey fatty! Hey you!

1675
01:39:39.540 --> 01:39:44.512
‘And when Sohail found Jeevs,
it was too late.‘

1676
01:39:44.846 --> 01:39:47.656
Bro, I was just about to
come over to you with the money.

1677
01:39:47.715 --> 01:39:51.629
You bloody hipster.
Where will you go with my money?

1678
01:39:51.853 --> 01:39:54.959
Exactly. Where will I go, bro?
How can I run away with your money?

1679
01:39:55.156 --> 01:39:59.627
I saw you last night. You
were pariying with some hot chicks.

1680
01:39:59.995 --> 01:40:02.635
So..what did you do last night?

1681
01:40:02.931 --> 01:40:05.741
Bro, I tell you.
I shot the most exciting action clip.

1682
01:40:05.900 --> 01:40:10.872
I put it on Youtube.
1000 hits in one day.

1683
01:40:16.711 --> 01:40:18.054
Did I say something Wrong?

1684
01:40:20.114 --> 01:40:23.152
I clearly told that patsy that
I don't want any witnesses alive.

1685
01:40:25.219 --> 01:40:28.598
Now 1000 people have seen.
How Rahil got bumped off!

1686
01:40:29.991 --> 01:40:34.531
Azmat Khan is going
to skin all of us alive now.

1687
01:40:35.397 --> 01:40:38.606
How will Azmat Khan react when he finds
out that the recording of this accident..

1688
01:40:38.633 --> 01:40:40.544
Has been created by Rahil himself?

1689
01:40:42.303 --> 01:40:43.873
What? What do you mean?

1690
01:40:45.506 --> 01:40:48.214
Say if Rahil has killed HussanL.

1691
01:40:48.610 --> 01:40:50.419
“then he must have made
some kind of fallback plan.

1692
01:40:50.745 --> 01:40:53.089
Of how he is going to
escape the wrath of his father.

1693
01:40:54.015 --> 01:40:55.585
What are you saying? - Think.

1694
01:40:56.918 --> 01:40:59.330
Rahil creates the
charade of his death.

1695
01:41:00.655 --> 01:41:02.032
Records it.

1696
01:41:02.823 --> 01:41:05.360
And then uploads it on Youtube.

1697
01:41:08.663 --> 01:41:13.408
For a truth to become a lie,
a lie needs to become the truth.

1698
01:41:13.435 --> 01:41:16.348
I showed big brother your video.
- Really, bro?

1699
01:41:16.470 --> 01:41:19.007
The boss said very good himself.
- What are you saying?

1700
01:41:19.207 --> 01:41:21.585
He said you've made a wonderful film.

1701
01:41:22.210 --> 01:41:24.816
You're a true assessor.
You recognized my talent.

1702
01:41:24.846 --> 01:41:26.917
I've shot in many different angles.

1703
01:41:26.981 --> 01:41:28.619
Yes, the boss said that.

1704
01:41:28.850 --> 01:41:29.988
He said so. - I see.

1705
01:41:31.953 --> 01:41:34.024
Now you will make a film for the boss.

1706
01:41:34.455 --> 01:41:35.525
What are you saying?

1707
01:41:35.923 --> 01:41:38.403
Swear on the camera. Please.

1708
01:41:40.561 --> 01:41:41.904
There are conditions. - Yes.

1709
01:41:42.397 --> 01:41:45.037
These other youngsters
shouldn't know about it. - No.

1710
01:41:45.299 --> 01:41:47.336
Every shot should look
real like an ad film.

1711
01:41:47.502 --> 01:41:49.778
That's exactly what I've thought.
I will make it just like that.

1712
01:41:49.971 --> 01:41:51.541
And this will be our secret.

1713
01:41:51.572 --> 01:41:54.678
Yes. It will.
It will remain a secret. Sure.

1714
01:41:54.909 --> 01:41:55.910
Done? - Done.

1715
01:41:56.077 --> 01:41:58.284
Swear on the camera. - I do.

1716
01:41:58.345 --> 01:42:00.382
Swear on it. - I swear on Bollywood.

1717
01:42:00.481 --> 01:42:02.461
Top secret.

1718
01:42:03.852 --> 01:42:04.694
Here.

1719
01:42:06.153 --> 01:42:07.188
Signing amount.

1720
01:42:07.421 --> 01:42:09.662
‘And that's how a new plan was made.‘

1721
01:42:09.924 --> 01:42:10.664
Thank you.

1722
01:42:12.727 --> 01:42:13.671
‘Hi, Sam.‘

1723
01:42:14.262 --> 01:42:15.832
‘You happened to kill my boyfriend.‘

1724
01:42:18.599 --> 01:42:20.636
‘We will get two crores to do this.‘

1725
01:42:20.835 --> 01:42:24.373
‘And what happened
next had to happen.‘

1726
01:42:25.272 --> 01:42:27.582
What was in the car?
- Will you hit me that hard?

1727
01:42:27.742 --> 01:42:29.847
Of course not. We will pamper you.

1728
01:42:30.011 --> 01:42:31.888
Rascal. You think this is a joke.

1729
01:42:32.079 --> 01:42:33.717
Do you want me to.. - No, no.

1730
01:42:33.948 --> 01:42:36.053
He's tense. Slowly.

1731
01:42:37.552 --> 01:42:39.156
What was in the car?

1732
01:42:39.587 --> 01:42:42.500
If the boss says..Was that right?

1733
01:42:42.857 --> 01:42:45.201
Yes, say the complete line.
What was in the car?

1734
01:42:46.327 --> 01:42:49.501
Will the boss ever tell
us what was in the car?

1735
01:42:49.564 --> 01:42:51.441
Get some more feeling in the eyes.

1736
01:42:52.233 --> 01:42:54.076
I don't know what was in the car?

1737
01:42:56.137 --> 01:42:58.743
Will the boss ever tell
us what was in the car?

1738
01:42:58.873 --> 01:43:00.750
Say it like that. - Yes.

1739
01:43:01.042 --> 01:43:02.646
The plan will stay the same. Okay?

1740
01:43:03.544 --> 01:43:04.921
I will handle everything.

1741
01:43:05.112 --> 01:43:07.217
Do you know which
of your phone's tapped?

1742
01:43:07.248 --> 01:43:09.387
Some of my boys‘ phones
are getting tapped.

1743
01:43:09.817 --> 01:43:13.230
Sometimes I've to pass
some information to the police.

1744
01:43:14.088 --> 01:43:16.261
Fine. You think we
don't know anything.

1745
01:43:16.357 --> 01:43:19.270
Listen. Call Dips from
any of the tapped number.

1746
01:43:19.293 --> 01:43:22.297
According to Herra
he works for Azmat Khan.

1747
01:43:22.363 --> 01:43:24.536
Sir. Sir,
I really don't know who Rahil is.

1748
01:43:24.699 --> 01:43:27.043
We..we were jusLReaHy, sir.

1749
01:43:27.068 --> 01:43:29.776
I know that you don't know Rahil.

1750
01:43:30.538 --> 01:43:32.040
But tell me who did
he get in a fight with?

1751
01:43:32.206 --> 01:43:34.015
Jabber won't spare any one of us.

1752
01:43:34.175 --> 01:43:35.415
You know what to do.

1753
01:43:36.711 --> 01:43:38.213
Give it back to him!

1754
01:43:38.613 --> 01:43:40.422
Right where it huris.

1755
01:43:40.548 --> 01:43:43.757
Parking number 30. Grey Santro.

1756
01:43:44.018 --> 01:43:46.464
Go right now or you will lose the car.

1757
01:43:47.555 --> 01:43:49.228
Get up.

1758
01:43:53.227 --> 01:43:54.501
Excuse me, mister. - What?

1759
01:43:54.562 --> 01:43:56.542
Someone's calling you inside.
- Just a minute.

1760
01:43:56.664 --> 01:43:57.768
What. - Take a look.

1761
01:43:57.865 --> 01:44:00.311
What? Leave me. Leave me.

1762
01:44:00.368 --> 01:44:02.644
Who do you think called the cops?

1763
01:44:02.937 --> 01:44:03.711
Guys.

1764
01:44:06.540 --> 01:44:07.746
I saw your acting.

1765
01:44:09.210 --> 01:44:11.622
You did the right thing.
Got yourself arrested.

1766
01:44:12.747 --> 01:44:14.920
Okay, sir.
- The plan is still the same.

1767
01:44:16.817 --> 01:44:18.228
Do you remember everything?

1768
01:44:20.354 --> 01:44:22.630
Don't worry. I will be right there.

1769
01:44:23.858 --> 01:44:26.964
Sir, I will give my best shot.

1770
01:44:27.128 --> 01:44:30.132
We've to act everyday
in our line of business.

1771
01:44:31.199 --> 01:44:32.542
Now..

1772
01:44:33.367 --> 01:44:35.677
After HussanPs death.

1773
01:44:36.470 --> 01:44:38.211
“everything is your responsibility.

1774
01:44:41.242 --> 01:44:42.653
What to do?

1775
01:44:43.244 --> 01:44:45.315
You cannot refuse Azmat Khan.

1776
01:44:48.049 --> 01:44:50.256
What about her?
Did you think of anything?

1777
01:44:52.286 --> 01:44:53.697
She takes a lot of drugs.

1778
01:44:54.922 --> 01:44:57.266
She won't live for
more than a week or two.

1779
01:44:59.593 --> 01:45:05.669
You've fallen so deep in love
that there's no hope for you now.

1780
01:45:06.434 --> 01:45:07.913
Those are different people.

1781
01:45:08.736 --> 01:45:12.445
I am not one of those who
lay down their lives for beauty.

1782
01:45:14.008 --> 01:45:15.282
The case file's been prepared.

1783
01:45:15.943 --> 01:45:18.549
Call Dubai and give
my regards to the boss.

1784
01:45:19.013 --> 01:45:20.549
Azmat Khan's wondering..

1785
01:45:21.349 --> 01:45:23.295
“whether he should grieve
over his son's death“

1786
01:45:23.817 --> 01:45:28.027
..or rejoice that he's finally
rid of his illegitimate son.

1787
01:45:28.589 --> 01:45:31.468
Tell him no point
in digging on his wounds.

1788
01:45:32.760 --> 01:45:35.400
It will heal with time.

1789
01:45:35.596 --> 01:45:40.204
I really enjoyed working with you.

1790
01:45:50.377 --> 01:45:52.482
Try to understand.

1791
01:45:55.950 --> 01:45:57.054
I understand.

1792
01:46:12.499 --> 01:46:16.606
There is just one way to get out.

1793
01:46:17.004 --> 01:46:18.915
..of this love triangle
of Rahil and Jabber.

1794
01:46:21.575 --> 01:46:23.816
Do as I say.

1795
01:46:26.313 --> 01:46:28.190
No need to worry.

1796
01:46:30.084 --> 01:46:31.392
I won't let anything happen to you.

1797
01:46:42.230 --> 01:46:46.576
‘Jabber never really got it..Man
who had created this web of deceit.

1798
01:46:47.067 --> 01:46:50.014
..had always understood
what was there in his head.‘

1799
01:46:52.206 --> 01:46:53.879
‘So it had to be..'

1800
01:46:55.409 --> 01:46:59.152
‘When you have eliminated
the impossible.‘

1801
01:46:59.380 --> 01:47:04.887
'..then whatever remains,
however improbable.‘

1802
01:47:05.286 --> 01:47:06.822
'..has to be the truth.‘

