WEBVTT

02:33.584 --> 02:35.084
Light a fire

02:37.001 --> 02:38.917
Fire it up

02:40.501 --> 02:41.584
Work it up

02:41.709 --> 02:43.542
Hey kids! How are you?

02:43.667 --> 02:45.417
All good?
- All good

02:46.376 --> 02:48.459
You didn't even greet me, Raees

02:48.584 --> 02:50.626
Got down straight to work, eh?
- Greetings!

02:50.709 --> 02:52.542
Greetings!

02:52.834 --> 02:55.876
Who gathered the most today?
- We brought you the entire market

02:56.042 --> 02:57.084
First-class!

03:02.292 --> 03:04.209
Hey, add some more chemical here

03:05.917 --> 03:07.292
<i>Gujarat</i>

03:07.834 --> 03:11.792
<i>A State in Independent India
where every day is a 'dry day'</i>

03:12.001 --> 03:15.334
<i>Dry day means no trading of liquor</i>

03:16.834 --> 03:20.542
<i>The penalty for selling liquor
is ten years imprisonment</i>

03:20.792 --> 03:24.209
<i>However, prohibition begets rebellion</i>

03:25.001 --> 03:28.584
<i>Even today Gujarat is considered
a liquor-free State</i>

03:28.959 --> 03:33.626
<i>Yet, illegal liquor worth 250 billion
is sold here every year</i>

03:35.584 --> 03:39.459
<i>This would've been impossible
if it weren't for Raees</i>

03:59.501 --> 04:02.209
Take a bath, Raees

04:28.001 --> 04:30.417
From Umbergaon to Kutch,

04:30.584 --> 04:34.626
the longest coastline of India
stretching 1600 kilometers

04:34.834 --> 04:37.042
is part of our Gujarat

04:37.667 --> 04:39.334
Raees, you read

04:47.959 --> 04:49.209
Read!

04:49.417 --> 04:51.209
Gujarat...

04:56.001 --> 04:58.084
In the north of Gujarat...
- Come here

05:01.501 --> 05:04.584
I don't want to,
but you boys compel me to beat you

05:05.709 --> 05:06.667
Hush

05:07.751 --> 05:08.876
Read now

05:09.959 --> 05:11.001
D

05:11.667 --> 05:12.792
P

05:13.001 --> 05:15.001
R.
- Very good

05:15.459 --> 05:17.126
Step down, son

05:21.209 --> 05:23.167
Nothing to worry, Aminaben

05:23.542 --> 05:27.334
Raees' eyesight is weak.
He just needs glasses

05:28.834 --> 05:30.751
I hope it's not urgent...?

05:30.917 --> 05:33.292
Ammi, I won't go to school
without glasses

05:33.417 --> 05:34.334
Relax.
- Why?

05:34.417 --> 05:36.126
Is it a new idea to bunk school?

05:36.209 --> 05:38.626
For his weak eyesight,
the kid is quite sharp

05:38.876 --> 05:42.001
I can't see what's written on the board.
Miss Ratna beats me

05:42.126 --> 05:44.417
What are you saying?
She hits my tiger?

05:45.417 --> 05:47.001
How much will it cost?

05:47.501 --> 05:49.792
Don't worry about the money, Aminaben

05:49.959 --> 05:51.626
You can pay me later

05:52.292 --> 05:55.459
No, doctor. I don't want him
to have a borrowed vision,

05:56.001 --> 05:57.792
but a clear one

05:59.667 --> 06:01.167
We'll get it done in a few days

06:09.751 --> 06:13.209
If I sense trouble,
I'll holler 'Bhaijaan'

06:13.626 --> 06:14.959
That's your cue

06:16.876 --> 06:18.292
Make it fast

06:35.376 --> 06:36.501
Bhaijaan!

06:39.126 --> 06:40.292
Bhaijaan!

06:42.292 --> 06:44.042
Bhaijaan!
- Hey!

06:44.376 --> 06:45.542
Who's there?

06:48.709 --> 06:50.251
Are you stealing the spectacles?

06:50.376 --> 06:51.417
Bhaijaan!

06:51.959 --> 06:53.959
Are you stealing the glasses?

06:54.501 --> 06:56.626
Stop, you thief!
- Hail Gandhiji!

06:56.709 --> 06:57.709
Stop!

07:01.501 --> 07:04.709
Idiot.
Where did you get this frame from?

07:05.042 --> 07:06.959
From Gandhiji.
- Gandhiji?

07:07.417 --> 07:08.751
It won't work

07:09.292 --> 07:10.334
Nope

07:10.834 --> 07:12.959
Why don't you come tomorrow?

07:13.251 --> 07:16.334
I'll make real glasses for you.
Goon

07:16.834 --> 07:18.417
I have no money

07:18.626 --> 07:20.084
No money?

07:21.292 --> 07:23.292
2 rupees fees is a must

07:23.542 --> 07:25.084
Rule is rule, no?

07:40.542 --> 07:43.376
Take it and make the payment.
Problem solved

07:43.501 --> 07:44.626
Give me five!

07:46.417 --> 07:47.917
Go on...
hey, idiot

07:48.167 --> 07:49.542
Come back here

07:50.334 --> 07:52.917
Give Gandhiji back his frame

07:53.042 --> 07:54.959
He needs it more

07:55.167 --> 07:56.209
Go on

07:58.334 --> 08:01.209
It's awesome, Sadiq.
Just like binoculars!

08:01.834 --> 08:04.167
Look! Gandhiji is smiling

08:05.584 --> 08:07.126
Qasim is cleaning the car

08:07.626 --> 08:09.334
Chakor is inflating the tyres

08:10.417 --> 08:14.209
Look! The cops are
going to raid llyas' liquor den

08:16.667 --> 08:19.417
Our business <i>is</i> in danger, Sadiq.
Let's hurry

08:45.167 --> 08:47.292
Jamil, clean it up.
Clear everything

08:47.876 --> 08:49.876
Boxes, bottles... hide everything!

08:50.126 --> 08:52.667
Leave nothing outside!
Hurry up!

08:57.667 --> 08:58.917
Quick!

08:59.501 --> 09:01.084
No one escapes!
- Greetings!

09:01.209 --> 09:02.751
Spread out!
- Not again!

09:02.876 --> 09:05.167
Find out where he's hidden the liquor!
- Are you looking for some treasure?

09:05.292 --> 09:07.251
Check the sacks!
- There's nothing, sir

09:07.501 --> 09:08.584
Open it!
- What are you looking for?

09:08.626 --> 09:10.834
Hurry up! Search well.
Anything there?

09:16.751 --> 09:18.209
You!
Come here

09:21.292 --> 09:22.917
You like to whistle, eh?

09:23.251 --> 09:24.876
Shall I make you whistle?
What say?

09:25.501 --> 09:26.417
Hey!

09:27.876 --> 09:29.626
Why did you slap him?
- Ask him

09:30.209 --> 09:32.126
Ask him why I slapped him

09:32.542 --> 09:34.209
What's inside? What is it?

09:34.709 --> 09:36.751
Goods. It's my business.
- Goods?

09:37.709 --> 09:39.501
Or, is it fodder for riots?

09:40.584 --> 09:42.626
It is a ruse
for your shady business, isn't it?

09:44.292 --> 09:48.209
Being a cop is your job,
selling scrap is my business

09:49.251 --> 09:51.126
Get this loud and clear

09:51.834 --> 09:53.917
For us, no business is small

09:54.251 --> 09:56.626
And no faith
is greater than business

10:03.001 --> 10:07.626
140 people died in Fatehpura last night
after drinking spurious liquor

10:08.334 --> 10:10.626
Police arrested llyas, a bootlegger

10:16.417 --> 10:18.709
ls it true that no business is small?

10:19.042 --> 10:21.126
And no faith greater than business?

10:21.584 --> 10:22.792
It's true

10:23.084 --> 10:26.584
As long as it doesn't harm anyone

10:28.376 --> 10:29.501
Get that?

10:31.917 --> 10:32.917
Sleep

10:33.084 --> 10:36.251
Speak up, buddy.
What's the plan?

10:36.626 --> 10:39.001
How do we earn now?
- We'll sell liquor

10:39.167 --> 10:42.084
Fool. llyas is in jail.
Do you also plan to go?

10:42.334 --> 10:45.667
The cops arrest those who sell hooch,
not imported liquor

10:46.251 --> 10:47.251
$0?

10:48.042 --> 10:49.709
We'll work for Jairaj Seth

10:50.251 --> 10:51.626
He sells imported liquor

10:52.792 --> 10:54.501
It's difficult, Amit

10:55.126 --> 10:57.084
But I'll give it one last try for you

10:57.792 --> 10:59.542
Bye.
Chandu!

11:03.126 --> 11:04.751
What's the problem?

11:05.292 --> 11:08.584
Seth, roadblocks are set up everywhere.
Delivery is impossible today

11:08.667 --> 11:10.751
Amit called thrice...
- What if I deliver?

11:20.917 --> 11:23.667
Who's he?
- Both of them used to work for llyas

11:32.126 --> 11:33.334
Six bottles

11:34.001 --> 11:35.251
Can you deliver?

11:35.417 --> 11:38.084
I'll take 3 bucks per bottle.
- Hey, Four-eyes

11:38.584 --> 11:40.459
Are you trying to extort?
- Hey!

11:40.584 --> 11:43.334
Don't you call me Four-eyes!
- For those thick glasses,

11:43.709 --> 11:46.167
what else do I call you, Four-eyes?
- I told you not to call me Four-eyes!

11:47.501 --> 11:49.001
Freaking Four-eyes!

11:53.209 --> 11:54.292
Deal

11:55.251 --> 11:56.834
3 rupees per bottle

12:04.251 --> 12:06.001
Hey, give me the bottles

12:23.917 --> 12:25.542
Never call me Four-eyes!

12:28.667 --> 12:29.959
Get that?

12:33.792 --> 12:35.209
Where to?
- I live here

12:35.334 --> 12:37.126
Show me your licence.
- It's at home

12:37.292 --> 12:38.917
Check his licence

12:42.959 --> 12:45.542
Want to check, sir?
- Beat it!

13:03.084 --> 13:05.209
Employ the boy from tomorrow

13:06.001 --> 13:10.417
He's as shrewd as a merchant
and as fearless as a warrior

14:26.251 --> 14:27.376
Greetings, Seth

14:28.584 --> 14:32.001
Sadiq, the cops are causing trouble
at Narol Chowkdi

14:32.626 --> 14:35.126
Tell Raees to get the consignment cleared.
- I'll see to it

14:38.917 --> 14:39.917
Down!

14:40.126 --> 14:41.042
Up!

14:42.084 --> 14:43.126
Down!

14:43.542 --> 14:45.042
Up!
What's so funny?

15:11.584 --> 15:12.834
Here's your cut

15:14.584 --> 15:15.751
Release the stuff

15:16.542 --> 15:18.126
That settles it.
Move it

15:18.459 --> 15:20.084
Let it go!
- Well,

15:20.751 --> 15:22.084
it isn't settled yet

15:22.501 --> 15:23.751
What's up, bro?

15:24.584 --> 15:25.626
Come over here

15:26.376 --> 15:28.667
Your pockets were empty,
I filled them. - Right

15:28.792 --> 15:30.709
You gave me a flat,
now fix it

15:31.001 --> 15:32.334
That'll settle it

15:33.959 --> 15:36.042
How can I fix it?
- lnflate it

15:36.126 --> 15:37.292
How can I?

15:41.584 --> 15:44.334
Blow into it. C'mon!

15:44.959 --> 15:46.292
Do it!

15:52.917 --> 15:56.126
Be ethical in business.
It saves time and honour

15:57.834 --> 15:58.959
Blow it

16:02.834 --> 16:05.376
We unload his stuff,
we manage his warehouses

16:05.501 --> 16:08.084
and he takes all the profit!
Get some onions

16:09.542 --> 16:11.542
How long are we
to work our tails off for Jairaj?

16:11.709 --> 16:13.209
Let's set up our own business

16:13.501 --> 16:15.126
We are not cut out for business

16:15.334 --> 16:16.792
Enjoy the bird in hand

16:17.001 --> 16:19.584
We are Gujaratis.
Business runs in our blood

16:20.251 --> 16:22.709
In this business, we need backing,
not blood

16:23.667 --> 16:24.792
Not backing

16:25.667 --> 16:26.792
Guts

16:27.542 --> 16:29.167
You forgot Jairaj's words

16:31.126 --> 16:33.751
As fearless as a warrior,
as shrewd as a merchant

16:34.751 --> 16:36.251
I've got it all

16:41.334 --> 16:42.792
I'll win this one too, Ujjwalbhai

16:42.959 --> 16:46.042
Take a look now, Ramnikbhai.
- I'll go one more round blind

16:46.459 --> 16:48.709
I'll check mine.
- Greetings, Seth

16:49.001 --> 16:50.084
Greetings

16:52.709 --> 16:56.126
You bring me good luck, my Ace

16:57.292 --> 16:58.876
You're funny, Seth

16:59.084 --> 17:00.626
Not aces

17:00.917 --> 17:02.876
We're mere servants

17:05.167 --> 17:07.167
My tiger's not in the mood

17:07.376 --> 17:08.584
What's wrong?

17:09.126 --> 17:12.542
Seth, I've been working for
years under you

17:13.042 --> 17:15.542
I want to set up my own business now

17:16.959 --> 17:18.417
Business, why?

17:18.834 --> 17:20.251
I'll hike your salary

17:20.417 --> 17:21.751
Enjoy

17:21.917 --> 17:23.709
Sadiq, reason with him

17:24.292 --> 17:25.667
I tried, Seth

17:26.584 --> 17:29.667
He's made up his mind.
He won't give up

17:34.084 --> 17:35.251
Really?

17:45.084 --> 17:46.417
Come on

17:49.251 --> 17:51.292
My boy has grown up.
- No, Seth

17:51.376 --> 17:53.959
He'll set up his own business.
- It's not like that

17:55.376 --> 17:59.126
So you must've decided about
vendors and distribution

17:59.792 --> 18:02.834
You are here.
How can I even think of other vendors?

18:06.126 --> 18:08.626
You know, in our business,

18:08.959 --> 18:11.334
you have to spend money
like a drunken sailor

18:12.959 --> 18:16.167
I hope you are cash rich?
- What are you saying, Ramnikbhai?

18:16.501 --> 18:18.126
Obviously, he has the money

18:18.209 --> 18:19.209
Sadiq?

18:19.584 --> 18:21.042
He has the money, right?

18:21.292 --> 18:22.792
How much stuff do you need?

18:23.042 --> 18:24.376
Worth 400,000 rupees?

18:24.751 --> 18:26.042
300,000?

18:27.417 --> 18:28.542
200,000?

18:29.459 --> 18:31.959
Raees, how much do I give you?

18:32.501 --> 18:33.751
Seth...

18:34.542 --> 18:36.667
just... worth 100,000

18:43.084 --> 18:44.126
Never mind

18:44.667 --> 18:47.001
Pay the money, take the stuff

18:50.251 --> 18:51.959
Seth, I don't have the money now

18:52.126 --> 18:53.584
I need some time

18:55.126 --> 18:56.584
Not even 100,000?

19:01.792 --> 19:04.376
He doesn't have the money.
He needs time

19:07.876 --> 19:11.876
You have worked for me
all these years... I'll give it to you

19:12.251 --> 19:13.917
Three days

19:16.417 --> 19:18.709
Give me cash in three days
and take the stuff

19:19.959 --> 19:21.084
Fine?

19:29.584 --> 19:31.084
72 hours

19:37.376 --> 19:39.167
Else, you get zilch!

19:44.334 --> 19:45.459
Keep it

19:46.126 --> 19:48.542
The clock will keep ticking

19:49.667 --> 19:51.209
Your turn

19:58.584 --> 20:00.667
Why did you shoot your mouth off?

20:00.959 --> 20:04.501
If we don't pay up in three days,
Jairaj will destroy us, you know that

20:09.917 --> 20:12.292
Greetings, Raees.
- Greetings, Qasimbhai

20:12.459 --> 20:14.167
The car's a cracker!

20:14.626 --> 20:16.334
It costs 100,000. Want to buy?

20:16.417 --> 20:18.917
Forget it.
This motorbike is fine with me

20:19.042 --> 20:21.334
Try it once. It rides like a plane!

20:21.459 --> 20:23.126
Next time. Bye.
Move it!

20:25.001 --> 20:26.167
God keep you

20:27.209 --> 20:29.167
Hey!
- Careful!

20:30.209 --> 20:31.834
You'd have killed it!

20:32.209 --> 20:34.501
Who will compensate for it?
- Lallan, you idiot!

20:34.626 --> 20:36.334
He's not even hurt!
- What if he was hurt?

20:36.417 --> 20:38.001
Would you pay me 500?
- 500 rupees?

20:38.126 --> 20:39.917
I'll buy his entire family for 500!

20:40.126 --> 20:42.709
It's the time of Eid.
I bought it for 300

20:42.917 --> 20:46.292
It won't sell below 500 to 1000 here.
You know that?

20:46.542 --> 20:47.876
Move it, Lallan

20:48.167 --> 20:49.959
Don't mess my brains!

20:53.876 --> 20:55.626
Is he going to build a castle out of it?

21:02.584 --> 21:04.626
Hey... where do you think you are going?

21:05.584 --> 21:07.459
Where to? Tell me...

21:11.167 --> 21:13.251
Raees, you're back so soon?

21:13.501 --> 21:15.417
My mind just worked up a miracle

21:15.626 --> 21:17.376
Let's see what your car's got

21:17.459 --> 21:19.292
Sadiq, hop in

21:19.751 --> 21:21.417
Give me the keys, Qasim

21:22.001 --> 21:24.584
Take care.
Drive only till the square and back

21:25.834 --> 21:27.667
It's a car, not a date

21:27.959 --> 21:30.876
Relax. I'm leaving my motorbike behind.
Hop in

21:32.792 --> 21:34.209
Careful

21:48.792 --> 21:49.709
Raees

21:50.167 --> 21:52.459
Hey, speak up. What's the plan?

21:53.167 --> 21:55.459
You bartered your motorbike for the car,
and now the car for the goats

21:56.417 --> 21:57.959
Are you setting up a slaughterhouse?

21:58.292 --> 22:00.667
As Lallan said, it's Eid

22:01.084 --> 22:03.292
People even pay 1000 for a goat.
- 1000?

22:03.584 --> 22:05.167
Who will pay 1000 here in Fatehpura?

22:05.792 --> 22:07.876
Not in Fatehpura but in Mumbai

22:08.167 --> 22:09.501
We're going to Mumbai?!

22:12.917 --> 22:16.292
We have to pay 100,000 to Jairaj
in three days. Do you have a better plan?

22:16.792 --> 22:18.292
Do you have one?

22:41.084 --> 22:42.209
Ask him

22:42.376 --> 22:44.292
Excuse me.
Where can we set up shop?

22:44.501 --> 22:45.917
Over there.
- Up ahead

22:46.084 --> 22:48.167
Herd them ahead.
- Move

22:49.751 --> 22:50.876
Over there

22:52.417 --> 22:54.251
Greetings.
- Greetings

22:54.417 --> 22:56.084
Can we set up shop in the corner?

22:56.334 --> 22:58.542
Whose goats are they?
- Mine

22:59.167 --> 23:00.542
Do you have the permission?

23:01.209 --> 23:02.959
Permission...? No

23:05.376 --> 23:06.626
Where have you come from?

23:07.959 --> 23:09.084
From Gujarat

23:10.792 --> 23:13.251
Pick up your goats and get lost.
Beat it

23:13.417 --> 23:15.709
We'll set up by the corner

23:15.959 --> 23:17.376
Hey! Don't you get it?

23:17.501 --> 23:19.292
Brother, it's Eid

23:19.917 --> 23:22.334
We'll also make some money.
You'll have our blessings

23:22.584 --> 23:26.376
If we slaughter you along with the goats,
we'll be blessed

23:26.584 --> 23:29.459
Raees, it's not our territory. Come on.
- Hey, Four-eyes!

23:32.542 --> 23:33.959
Can't you hear?

23:34.417 --> 23:35.751
Get out of here!

23:37.709 --> 23:40.251
Darn!
- Four-eyes needs a hearing-aid now!

25:53.917 --> 25:55.292
He)', Four-eyes!

26:10.334 --> 26:11.792
Never call me Four-eyes!

26:34.167 --> 26:35.834
Of all the people,
you had to mess with Musabhai

26:36.126 --> 26:39.667
If you sensed trouble,
why didn't you holler 'Bhaijaan'?

26:40.001 --> 26:42.334
It'd have alerted me.
- You hardly gave me time

26:42.501 --> 26:43.792
You just whacked him

26:44.334 --> 26:45.542
Was I at fault?

26:45.667 --> 26:48.501
All right, my mistake.
You passed out in one blow!

26:49.042 --> 26:50.876
Let's go. Musa is waiting

26:52.709 --> 26:57.459
Man is always accompanied
by an angel and the devil

26:57.959 --> 27:01.334
Anger is evil
because it's the devil's forte

27:01.709 --> 27:03.667
Your boys started it

27:04.001 --> 27:05.584
We were hereto do business

27:12.667 --> 27:14.667
Your goats made for great biryani

27:15.709 --> 27:17.084
What have you to sell now?

27:19.667 --> 27:23.917
A goat is a lion's prey,
not business

27:25.376 --> 27:26.501
Well,

27:28.376 --> 27:30.001
no business is small

27:31.126 --> 27:33.417
And no faith
is greater than any business

27:34.334 --> 27:35.959
My mother taught me

27:43.584 --> 27:46.417
My loss is great,
and I have little time to compensate

27:47.584 --> 27:49.042
I have a right to their blessings

27:49.126 --> 27:51.959
If you agree, we'll take it and leave

27:54.376 --> 27:55.542
Come here

27:59.209 --> 28:00.209
Your glasses

28:02.417 --> 28:04.334
It'll help you see the road ahead

28:04.792 --> 28:05.876
Musabhai...

28:09.459 --> 28:11.501
can we get a plate of biryani to share?

28:14.126 --> 28:15.167
We're hungry

28:19.751 --> 28:23.167
For all the festivities around,
we'll be observing a fast!

28:24.459 --> 28:27.126
Forget Jairaj.
How will you repay mechanic Qasim?

28:31.667 --> 28:35.126
What is it?
Do we look like clowns?

28:38.417 --> 28:39.917
They made a circus out of us!

28:40.126 --> 28:41.667
And here you are eating away!

28:44.292 --> 28:46.626
The biryani is worth 100,000.
You should have some

28:49.376 --> 28:51.001
I could eat a horse!

28:51.501 --> 28:55.292
Well, you hardly took a beating.
You deserve a lesser share

28:55.917 --> 28:58.126
Stop kidding.
They crushed my stomach

29:01.876 --> 29:05.334
Ace, we have 3475 in all

29:06.209 --> 29:08.459
What do I do with it?
Shall I give it to Jairaj?

29:08.584 --> 29:10.126
Or, repay Qasim?

29:10.626 --> 29:12.334
Ice your wounds

29:15.167 --> 29:17.417
Creditors come knocking
even before we set up shop!

29:20.709 --> 29:22.042
Darn, you followed us here?

29:22.167 --> 29:24.959
Hajibhai sent me from Mumbai,
to talk business

29:25.709 --> 29:27.417
Let him in.
Come on

29:31.709 --> 29:32.959
Tell me

29:43.501 --> 29:45.001
Reason for the favour?

29:45.834 --> 29:47.376
Take Musa out

29:52.501 --> 29:53.959
I hold nothing against Musa

29:54.209 --> 29:56.376
And we don't kill. Right?

29:58.084 --> 29:59.084
Listen up

30:00.917 --> 30:04.542
If I wanted to take orders, I wouldn't
have set out to start a business

30:04.792 --> 30:06.834
Take the money and scoot.
Move it

30:15.084 --> 30:16.792
Musa sent it for you

30:17.917 --> 30:20.417
He told us to kill Musa,
and now he says he's Musa's man

30:20.542 --> 30:21.542
Who are you?

30:22.501 --> 30:23.834
The name's Nawab

30:24.751 --> 30:27.542
I'm Musa's Man Friday

30:31.709 --> 30:33.209
You could've given it to me
in the train

30:33.459 --> 30:34.584
Sure

30:35.417 --> 30:37.251
But Musa likes to test the waters

30:37.334 --> 30:39.459
Raees, don't take the money!

30:40.126 --> 30:42.667
In trying to smite Jairaj, don't walk
into a deathtrap. - It's not a loan

30:43.251 --> 30:45.376
It's for your goats.
- Raees!

30:45.626 --> 30:50.834
Musa liked your philosophy
about business and faith

30:51.376 --> 30:52.376
Raees!

30:53.751 --> 30:57.709
No one can harm those
who Musa favours

31:16.084 --> 31:19.042
What if we had agreed
to bump off Musa?

31:24.917 --> 31:26.834
My left hand never misses its mark

31:28.042 --> 31:29.084
Goodbye

31:31.167 --> 31:32.084
Raees!

31:36.167 --> 31:38.792
What's up?
- Jairaj Seth wants you. Your time is up

31:39.042 --> 31:40.376
Get back to work

31:40.959 --> 31:44.626
Tell Jairaj,
I have stopped dancing to his tunes

31:45.626 --> 31:47.126
My time starts now!

31:54.917 --> 31:56.167
Ammi,

31:57.042 --> 31:59.209
I'm going to start my own business

32:00.917 --> 32:02.917
God willing, I'll make a lot of money

32:05.001 --> 32:07.084
But I will never let anyone
come to harm

32:08.417 --> 32:09.751
Pray for me

32:16.376 --> 32:19.709
Understand the business, Sadiq.
We'll buy stuff from Jairaj's vendors

32:19.792 --> 32:22.292
and sell on the streets of Fatehpura.
- That's great

32:22.542 --> 32:24.751
Cut the middlemen like Jairaj out!

32:43.792 --> 32:47.542
<i>Here now, there now!
Life is a journey</i>

32:47.626 --> 32:51.292
<i>The city of my dreams traverses,
bundled in a bottle</i>

32:51.459 --> 32:55.167
<i>If you have the wisdom,
patience to boot,</i>

32:55.251 --> 32:57.292
<i>and a lot of guts,</i>

32:57.542 --> 32:59.001
<i>you have nothing to worry</i>

32:59.167 --> 33:01.959
<i>This world is fake</i>

33:02.334 --> 33:04.876
<i>You have to turn crooked</i>

33:05.251 --> 33:06.667
<i>to fix it</i>

33:06.834 --> 33:09.667
<i>Follow your passions</i>

33:09.959 --> 33:12.751
<i>push your will far enough,</i>

33:12.876 --> 33:14.417
<i>and luck will shine on you</i>

33:14.501 --> 33:18.126
<i>It's the spirit of business</i>

33:18.334 --> 33:21.876
<i>It's the spirit of business</i>

33:22.167 --> 33:25.584
<i>It's the spirit of business</i>

33:26.001 --> 33:29.834
<i>It's the spirit of business</i>

33:37.542 --> 33:39.959
<i>Let me not take a step back</i>

33:40.167 --> 33:43.709
<i>Help me return the favours</i>

33:43.959 --> 33:45.542
<i>Repay, I must</i>

33:47.084 --> 33:49.584
<i>Let me not take a step back</i>

33:49.709 --> 33:53.209
<i>Help me return the favours</i>

33:53.584 --> 33:57.167
<i>Help me in my endeavour, Lord</i>

33:57.417 --> 34:00.917
<i>Help, Lord!
May I never break someone's heart</i>

34:01.167 --> 34:02.292
<i>Never</i>

34:02.417 --> 34:05.459
<i>I don't care</i>

34:05.709 --> 34:08.167
<i>how the world goes by</i>

34:08.584 --> 34:11.209
<i>I just listen to the call of my heart</i>

34:11.459 --> 34:15.917
<i>Everyone is answerable</i>

34:16.209 --> 34:17.751
<i>in life or in death</i>

34:17.876 --> 34:21.209
<i>In the spirit of business!</i>

34:21.667 --> 34:25.209
<i>In the spirit of business!</i>

34:25.542 --> 34:29.042
<i>In the spirit of business!</i>

34:29.376 --> 34:33.417
<i>In the spirit of business!</i>

34:52.126 --> 34:54.542
Hi, Hasmukhbhai!
- How are you?

34:54.709 --> 34:57.751
I'm fine.
It's an awesome party!

34:59.459 --> 35:00.542
Hang on

35:03.584 --> 35:04.584
Hey, gym nast!

35:04.709 --> 35:05.626
Excuse me

35:05.876 --> 35:07.376
Who invited you here?

35:13.542 --> 35:15.209
Excuse me...
- Beat the drum!

35:15.459 --> 35:17.042
Whose guest are you?

35:20.667 --> 35:21.792
Mr Serpent?

35:23.959 --> 35:25.376
Whose guest are you?

35:44.959 --> 35:47.126
Excuse me.
Whose guest are you?

35:47.417 --> 35:48.876
Now, please don't point that finger!

35:49.042 --> 35:51.584
I am Hasmukhbhai's guest.
Whose guest are you?

35:51.792 --> 35:53.917
I am Hasmukhbhai.
- You are Hasmukhbhai?

35:54.084 --> 35:55.084
Yes

35:56.459 --> 35:58.292
You are Hasmukhbhai?
- That's me

35:58.667 --> 36:00.667
Your smile proves it

36:01.084 --> 36:03.001
ls this your party?
- Of course

36:03.459 --> 36:05.917
So you're serving people hooch.
- Hey, duffer!

36:06.376 --> 36:08.417
This is not hooch. It's scotch

36:10.042 --> 36:11.334
It's scotch

36:20.876 --> 36:22.126
Party's over

36:22.417 --> 36:23.876
Attention

36:24.501 --> 36:26.376
We'll have to end this party here

36:26.792 --> 36:29.417
But we'll surely continue the party
at Gandhinagar police station

36:30.126 --> 36:34.501
For your convenience,
we've organised transport. Fall in line

36:35.084 --> 36:38.042
A blue police van is waiting outside.
Remember, friends,

36:38.167 --> 36:40.126
don't push around.
And ladies go first

36:40.542 --> 36:42.501
Have a safe journey to jail.
Thank you

36:42.917 --> 36:45.376
The last Mughal!
You will rot in jail!

36:53.709 --> 36:55.792
Sir, the opposition
will certainly raise this issue

36:56.167 --> 36:57.917
Fix a meeting with Pasha.
I'll talk to him

36:58.417 --> 36:59.501
Sir

37:00.709 --> 37:02.084
What took you so long?

37:02.334 --> 37:03.876
Sorry, sir.
Bobby was having breakfast

37:04.084 --> 37:05.251
Let him go

37:05.792 --> 37:07.501
I can't. She's quite flirty

37:08.376 --> 37:09.667
Who are you talking about?

37:10.042 --> 37:11.209
Bobby, my doggy

37:11.376 --> 37:14.126
Not Bobby! I'm talking
about Hasmukhbhai and his party

37:16.792 --> 37:18.001
Sir, give me a paper

37:19.042 --> 37:20.126
Please, sir

37:27.167 --> 37:29.126
What's this?
- Paper and pen

37:29.501 --> 37:30.917
I can see that

37:31.042 --> 37:34.126
Give me in writing what you just said.
I'll release him right away

37:34.501 --> 37:35.959
What? In writing?

37:36.834 --> 37:39.542
It's an order, Majmudar.
Release them

37:40.001 --> 37:42.001
Sir, my name
is Jaideep Ambalal Majmudar

37:42.167 --> 37:43.876
Ambalal is my late father

37:44.167 --> 37:46.876
Even if his spirit asks me to release
Hasmukhbhai and his party,

37:46.959 --> 37:49.042
I'll take it in writing.
And you are merely...!

37:49.417 --> 37:51.042
Give it in writing, I'll release them

37:51.251 --> 37:53.334
You'll surely get it in writing.
Your transfer orders!

37:53.917 --> 37:55.167
Get out

38:00.292 --> 38:02.709
Transfer him to Fatehpura.
He'll come to his senses

38:03.459 --> 38:05.959
Come on, bowl.
- Bowl him out, Sadiq!

38:06.042 --> 38:07.751
Come on.
- You are out!

38:09.042 --> 38:10.334
Shot!

38:10.501 --> 38:11.584
Six!

38:12.417 --> 38:13.792
Go, get the ball, Sadiq

38:14.459 --> 38:16.167
Should I go? Sure?
- Forget it

38:17.417 --> 38:18.834
I hit it, I'll get it

38:19.292 --> 38:21.251
Of course, you will go!
- Freaking actor

38:21.417 --> 38:22.626
What's so funny?

38:27.667 --> 38:28.792
Shut up!

38:29.876 --> 38:31.334
No big deal. It's only a ball

38:31.667 --> 38:33.084
Her father will open the door

38:33.542 --> 38:35.334
I bet. Aasiya will open it

38:36.042 --> 38:37.501
God help him

38:38.417 --> 38:40.334
He hit bull's-eye

38:51.251 --> 38:52.584
Ball?
- Yes

38:52.751 --> 38:53.876
Not again

38:55.459 --> 38:57.751
I warned Sadiq not to hit here
but he is incorrigible

38:58.126 --> 39:00.042
He always hits sixers
and sends me to fetch the ball

39:00.167 --> 39:01.501
I didn't. It was him

39:05.876 --> 39:06.959
Raees

39:07.584 --> 39:08.917
The stairs.
- Where?

39:10.834 --> 39:12.876
Ah, right where they are

39:18.126 --> 39:20.209
<i>I love you</i>

39:21.459 --> 39:24.709
<i>I see no one but you around</i>

39:25.084 --> 39:28.334
<i>I have so much to say</i>

39:28.959 --> 39:32.334
<i>Let me pour out my feelings now</i>

39:34.209 --> 39:36.459
<i>I love you</i>

39:37.792 --> 39:40.542
<i>I love you</i>

39:41.376 --> 39:43.542
<i>I love you</i>

39:45.459 --> 39:47.584
<i>I love you</i>

39:53.042 --> 39:54.334
Beautiful!

39:56.417 --> 39:57.584
Really?

39:59.042 --> 40:00.126
Not you

40:00.542 --> 40:01.667
Actress Sridevi

40:04.584 --> 40:06.459
Why do you always beat about the bush?

40:07.167 --> 40:09.584
I can't help it.
When you smile,

40:10.251 --> 40:11.709
it strikes me dumb!

40:13.292 --> 40:14.584
And I just feel

40:16.167 --> 40:17.626
like watching you!

40:18.917 --> 40:21.584
Then take me to Our World

40:22.417 --> 40:23.459
God willing!

40:24.459 --> 40:26.126
When I make Our World,

40:26.834 --> 40:29.001
you will be the first one to see it

40:29.876 --> 40:30.834
And yes.

40:31.126 --> 40:32.834
You will have a say out there

40:35.084 --> 40:36.751
But my love will rule

40:38.376 --> 40:39.459
Amazing

40:40.209 --> 40:41.876
My love, right?
- Nope

40:42.876 --> 40:44.126
Our World

40:49.042 --> 40:50.376
Will you be with me?

40:53.834 --> 40:55.042
Always!

41:15.459 --> 41:16.501
<i>Dev“</i>

41:17.376 --> 41:18.376
Sir?

41:21.542 --> 41:22.626
Sir

41:24.376 --> 41:26.584
Will you do me a favour?
- Tell me, sir

41:27.251 --> 41:29.376
Will you get some soda,
ice and accompaniments?

41:29.501 --> 41:31.001
Sure, sir.
- Please

41:33.626 --> 41:35.209
Listen.
- Yes, sir?

41:39.167 --> 41:41.167
Forget it. It'll be difficult for you
to organise it

41:41.376 --> 41:43.542
I got it. I will organise it, sir

41:43.667 --> 41:45.084
What do you want?

41:45.667 --> 41:48.251
Beer? Vodka? Rum? Whiskey?
- Whose?

41:48.751 --> 41:50.709
Jairaj's? Ramnik's? Ujjwal's?

41:51.292 --> 41:53.501
Or... what's the name
of the guy with glasses?

41:53.584 --> 41:55.542
Raees?
- Right. Raees

42:01.876 --> 42:03.126
Write.
- Sir

42:04.334 --> 42:05.876
What do I write, sir?
- Resignation letter

42:08.084 --> 42:10.584
Write the locations of the liquor depots
or your resignation

42:10.792 --> 42:11.876
Write

42:12.459 --> 42:13.626
Sorry, sir

42:14.376 --> 42:16.501
My mistake.
- Well, Devji,

42:17.292 --> 42:19.209
one bottle won't make a difference

42:19.751 --> 42:22.334
Get me an entire truckload.
- Okay, sir

42:25.751 --> 42:28.126
Whose truck is it?
- Jairaj Seth's consignment

42:28.542 --> 42:30.001
Kodnani has got his cut

42:30.292 --> 42:32.917
Sir, this truck is loaded with liquor

42:34.876 --> 42:36.334
Park the truck

42:37.876 --> 42:40.334
You've got your truckload, sir.
Now?

42:41.501 --> 42:43.876
Call the media. Let's party

42:44.334 --> 42:45.334
Sir!

43:10.251 --> 43:11.626
Cards, darn it!

43:12.667 --> 43:15.334
I've been nurturing the cops
from the lower ranks to the higher ups

43:15.626 --> 43:16.751
for donkey's years

43:17.167 --> 43:19.584
Still, my stuff gets bulldozed

43:23.209 --> 43:24.834
Find out who did this!

43:27.292 --> 43:29.042
Majmudar ruined Jairaj

43:30.042 --> 43:32.417
A sword seeks nothing but a head

43:33.042 --> 43:34.792
Majmudar has tasted blood

43:35.667 --> 43:38.209
It was Jairaj's stuff,
soon it will be ours

43:38.709 --> 43:41.292
Don't take him lightly.
A huge consignment is due

43:44.001 --> 43:45.042
Raees

43:47.584 --> 43:49.709
Inspector Majmudar wants to see Raees

44:06.167 --> 44:08.334
You look different in the picture, sir

44:09.501 --> 44:12.959
Well, they say I'm quite photogenic

44:15.292 --> 44:17.834
You know whose consignment it was?

44:20.459 --> 44:21.626
Jairaj's

44:24.584 --> 44:26.459
You worked for him, didn't you?

44:27.417 --> 44:29.209
I used to. I quit

44:29.292 --> 44:30.876
What do you do now?

44:31.292 --> 44:32.501
Business

44:36.001 --> 44:39.042
What you call business
<i>is</i> actually crime

44:39.542 --> 44:41.626
Come on, sir.
- Come on, sir!

44:42.334 --> 44:43.501
Make two halves

44:45.667 --> 44:47.376
Go on.
- We have information, sir

44:47.459 --> 44:49.709
Raees' truck is arriving from Kalol.
- I see

44:50.709 --> 44:53.876
The truck number is GAF 1722

44:55.792 --> 44:56.959
Okay

45:03.709 --> 45:04.667
Oh

45:05.084 --> 45:07.417
Tea from a cop station.
Get used to it

45:10.376 --> 45:11.917
You'd better shut shop

45:12.334 --> 45:14.959
Or, I'll make it difficult for you
to even breathe

45:16.501 --> 45:18.751
The air of Gujarat
is replete with business

45:19.959 --> 45:21.792
You can stop me from breathing

45:22.834 --> 45:24.626
Can you stop the air?

45:27.209 --> 45:28.959
At this rate,

45:29.751 --> 45:32.001
you will soon run into trouble

45:33.126 --> 45:34.376
Get that?

45:40.626 --> 45:41.792
Leave

45:48.709 --> 45:50.417
Thanks for the half teacup, sir

45:58.376 --> 46:00.042
Our truck won't arrive tomorrow

46:00.626 --> 46:03.167
But our consignment will surely reach

46:03.542 --> 46:05.001
Consignment will arrive
without the truck. In what?

46:05.167 --> 46:07.042
In this.
- In a cup?

46:08.584 --> 46:11.542
Assume that the teapot is the truck
and the cups are vehicles

46:12.001 --> 46:13.626
Once our truck is on the highway,

46:14.334 --> 46:16.667
Rasool will reach with four vehicles

46:18.917 --> 46:23.542
We'll transfer the stuff to our vehicles

46:25.167 --> 46:29.834
Then the vehicles will spread out
and enter the city via different routes

46:31.042 --> 46:33.834
And Majmudar will be left waiting eagerly
for the truck

46:33.959 --> 46:36.001
It's hot!
- While we receive the delivery!

46:39.126 --> 46:40.167
Stop!

46:40.251 --> 46:41.334
Stop!

46:42.542 --> 46:43.959
Check the truck.
- Get in

46:44.251 --> 46:46.167
Check inside.
- Open it!

46:46.251 --> 46:47.376
Quick!

46:58.042 --> 46:59.209
<i>Devin
- Sh'?</i>

46:59.542 --> 47:00.792
Tea time

47:02.084 --> 47:04.959
"Your beauty, mesmerising"

47:05.251 --> 47:07.709
"The entire neighbourhood
is crazy for you"

47:09.084 --> 47:11.459
Get lost, wastrels!

47:11.584 --> 47:14.001
One slap will put you in your place!

47:14.501 --> 47:15.542
Oh, my!

47:16.001 --> 47:18.459
At least she'll touch my cheek!

47:20.292 --> 47:22.501
Father's down with cough again

47:23.626 --> 47:25.501
Greetings, doctor.
- Greetings

47:25.584 --> 47:27.334
Something's wrong with my eyes

47:28.167 --> 47:30.167
It's you!
You forgot the rule?

47:30.792 --> 47:32.376
It hurts badly.
Please examine me too

47:32.542 --> 47:34.876
Capital N and capital O

47:35.126 --> 47:36.417
That means...?
- NO

47:36.542 --> 47:39.001
If you understand that,
why do you barge in every time?

47:39.501 --> 47:41.126
Don't jump the queue.
Go, get out

47:41.209 --> 47:43.584
Move.
- All right, I'll wait

47:47.751 --> 47:49.834
Go on, collect the medicines

47:50.417 --> 47:51.251
Okay

47:51.334 --> 47:53.376
And send the duffer in

48:02.834 --> 48:04.001
Yes, dear

48:05.042 --> 48:06.084
Here you are

48:07.876 --> 48:09.251
You are next

48:15.667 --> 48:16.667
Really?

48:18.209 --> 48:19.917
At the doctor's, I mean

48:23.709 --> 48:24.792
Duffer

48:27.084 --> 48:28.209
Number

48:31.001 --> 48:32.959
Give him these pills after meals

48:33.167 --> 48:34.126
Thank you

48:56.042 --> 48:57.292
Hello, sir.
- Who are they, Devji?

48:57.459 --> 48:59.709
Petty criminals, sir.
They are out on parole

48:59.917 --> 49:01.292
They can be our informers

49:01.792 --> 49:03.792
Where did you pick up the groom from?
- Sir,

49:03.876 --> 49:06.001
I was picked up from the wedding altar
before I could...

49:06.334 --> 49:08.834
Before I could even say 'I do.'
- Sir, he is from Raees' area

49:11.126 --> 49:13.167
Send them away

49:13.667 --> 49:14.959
You come with me

49:15.292 --> 49:16.917
Get going.
- Sir, I've done nothing

49:17.042 --> 49:18.667
I swear, I didn't do anything

49:18.876 --> 49:20.626
Do you know Raees?
- I don't know anyone, sir

49:20.709 --> 49:23.542
How does he do his business?
- Sir, I really don't know anyone

49:23.709 --> 49:25.626
All I know is that
I'm getting married today

49:25.876 --> 49:27.709
Sir, the qadi is waiting.
If I don't get back on time,

49:27.876 --> 49:30.459
he'll leave to perform other marriages.
- What will you do outside...

49:31.001 --> 49:32.626
when you know nothing?

49:33.042 --> 49:33.917
<i>Devyn.!</i>

49:34.292 --> 49:36.876
Revoke his parole!
- Please don't send me to jail again!

49:37.001 --> 49:39.167
Or, I'll be a bachelor all my life!

49:39.501 --> 49:41.167
Sir, at least let me get married

49:41.334 --> 49:43.459
Do you want to complete the rituals?
- Yes, sir

49:44.167 --> 49:46.292
In that case, find out
where Raees hides his stuff

49:46.376 --> 49:47.834
Do you agree?
- I do

49:47.959 --> 49:49.584
Agree?
- I do, sir

49:49.626 --> 49:51.209
You are married!
Off you go now

49:53.001 --> 49:54.626
Run before the qadi takes off

49:55.292 --> 49:56.334
Thank you, sir

49:58.792 --> 50:03.876
We have to band together to save
the business from Majmudar, Raees

50:05.834 --> 50:06.917
I agree

50:07.459 --> 50:09.834
I'll be the chairman of your syndicate

50:14.001 --> 50:15.626
Don't fly too high

50:16.542 --> 50:18.042
Or, you'll get cut

50:18.542 --> 50:20.251
If I was scared of getting cut,

50:21.126 --> 50:22.667
I wouldn't fly kites

50:23.417 --> 50:24.959
I'd hold spools

50:26.792 --> 50:28.792
Gotcha!

50:29.417 --> 50:31.126
He got him!

50:33.459 --> 50:35.459
Raees, have you forgotten

50:35.876 --> 50:37.792
Jairaj's favours?

50:38.167 --> 50:40.292
I remember the favours.
Right, Sadiq?

50:40.959 --> 50:42.626
He had given us three days

50:43.876 --> 50:46.417
I give you three weeks.
Think over it

50:48.417 --> 50:50.626
I'll be the chairman
of the syndicate, nevertheless

50:54.042 --> 50:55.542
Hang on

50:59.751 --> 51:00.792
Catch

51:01.959 --> 51:04.126
The clock will be ticking

51:11.584 --> 51:13.001
Pull!

51:17.834 --> 51:19.751
You cut the wrong kite

51:20.751 --> 51:22.667
You goofed up!

51:23.251 --> 51:24.376
Darn!

51:29.667 --> 51:33.251
<i>It soars higher and higher</i>

51:33.542 --> 51:37.042
<i>The heart soars high er and high er
like a kite</i>

51:37.376 --> 51:40.959
<i>It soars higher and higher</i>

51:41.209 --> 51:44.667
<i>The heart soars high er and high er
like a kite</i>

51:45.084 --> 51:48.626
<i>It's just a game, so to speak</i>

51:48.917 --> 51:52.376
<i>Yet, my heart takes flight like a kite,
whilst those eyes are as sharp as a string</i>

51:52.751 --> 51:56.417
<i>Tied to the kite is a string's destiny</i>

51:56.584 --> 51:59.709
<i>It soars higher and higher</i>

52:00.376 --> 52:03.917
<i>The heart soars high er and high er
like a kite</i>

52:04.292 --> 52:07.584
<i>As the two hearts soar,</i>

52:08.084 --> 52:11.417
<i>they unite high up in the skies</i>

52:19.126 --> 52:22.584
<i>I had no idea</i>

52:22.959 --> 52:28.626
<i>that the melody of your love
would stir my heartstrings</i>

52:30.542 --> 52:34.084
<i>Neither did I know</i>

52:34.501 --> 52:40.376
<i>that you would traipse into my heart
and stay for ever</i>

52:42.667 --> 52:46.167
<i>Come rain or shine,</i>

52:46.459 --> 52:49.667
<i>not a moment shall we stay apart</i>

52:50.292 --> 52:53.959
<i>Tied to the kite is a string's destiny</i>

52:54.167 --> 52:57.709
<i>It soars higher and higher</i>

52:58.042 --> 53:01.042
<i>The heart soars high er and high er
like a kite</i>

53:01.876 --> 53:05.376
<i>This kite shall for ever be with you</i>

53:05.709 --> 53:09.376
<i>It'll always be drawn to you</i>

53:09.542 --> 53:12.792
<i>As the two hearts soar,</i>

53:13.376 --> 53:16.834
<i>they unite high up in the skies</i>

53:17.251 --> 53:20.501
<i>As the two hearts soar,</i>

53:21.084 --> 53:24.501
<i>they unite high up in the skies</i>

53:24.792 --> 53:28.001
<i>Higher and higher, they soar</i>

53:29.209 --> 53:30.376
I do

53:31.167 --> 53:32.209
I do

53:45.167 --> 53:47.376
Hello?
It's me, sir. The groom

53:47.959 --> 53:49.042
Remember me?

53:49.417 --> 53:50.542
Yes. Tell me

53:51.167 --> 53:53.334
I have information about Raees

53:54.876 --> 53:55.751
Go on

53:55.834 --> 53:58.709
A huge consignment of Raees
is arriving tomorrow, sir

53:59.001 --> 54:01.834
If you bust it,
he'll be completely ruined

54:01.917 --> 54:02.917
Good

54:10.501 --> 54:13.667
All entry points to Gujarat are secured.
He can't breach it this time

54:14.084 --> 54:16.959
No one leaves his post
until his truck is found

54:17.167 --> 54:19.292
The swine will have to come out
to do business

54:19.542 --> 54:21.667
This time he's a goner.
Check those trucks

54:22.292 --> 54:25.126
Sadiqbhai, Majmudar has the whole
of Gujarat under surveillance

54:25.167 --> 54:27.126
It's impossible to pass through

54:31.917 --> 54:34.126
Let alone a truck,
not even a bottle can enter!

54:34.667 --> 54:36.959
Majmudar is not going
to relax security soon

54:37.084 --> 54:38.709
The swine's dead set against us

54:38.959 --> 54:40.417
Indore Highway?
- Blocked

54:40.626 --> 54:41.959
Umbergaon?
- Closed

54:42.917 --> 54:44.667
Udaipur?
- No chance at all

54:45.917 --> 54:47.292
We're in deep waters, Raees

54:50.376 --> 54:52.542
Hey, turn around.
- No, Sadiq

54:54.417 --> 54:55.792
We won't drown

54:56.209 --> 54:57.792
We'll swim across

54:59.834 --> 55:03.459
As shrewd as a merchant,
as fearless as a warrior!

55:14.459 --> 55:16.459
Get him out.
Climb up and check

55:44.542 --> 55:46.209
Miss Ratna was right

55:47.167 --> 55:50.251
The coastline of Gujarat
is indeed the longest

56:12.417 --> 56:13.834
Thanks for the help

56:15.959 --> 56:17.209
I had heard

56:17.584 --> 56:20.959
that Damla Seth rules the seas,
not the government

56:22.376 --> 56:25.542
I witnessed it today.
- I've heard lots about you, too

56:26.292 --> 56:28.126
It'll be fun to work together

56:28.376 --> 56:29.417
God willing

56:32.709 --> 56:34.376
He shook hands with Damla

56:34.584 --> 56:37.334
If you want to save your business,
do something about Raees, Seth

56:40.001 --> 56:41.459
Tomorrow is Muharram

56:42.084 --> 56:43.876
He'll surely go to mourn

59:39.626 --> 59:41.834
Majmudar is here!
I hope there's no trouble

59:41.917 --> 59:43.209
Raees will handle it

59:56.834 --> 59:57.917
Move

1:00:05.501 --> 1:00:07.167
Do you know one Salim Shooter?

1:00:12.417 --> 1:00:14.417
Well, he was murdered yesterday

1:00:18.084 --> 1:00:19.667
Did you notice?
Or, were you mourning?

1:00:22.667 --> 1:00:23.751
Pass it on

1:00:31.209 --> 1:00:32.459
Kalupur goes

1:00:36.667 --> 1:00:38.417
That's Taufiq Talli

1:00:41.584 --> 1:00:42.667
Put some powder

1:00:52.959 --> 1:00:54.167
And there you go!

1:00:59.792 --> 1:01:01.626
And there goes your cover...

1:01:01.876 --> 1:01:03.167
Sadiq

1:01:05.376 --> 1:01:06.876
Your game's over

1:01:08.001 --> 1:01:09.792
You'll go in on charges of murder

1:01:10.542 --> 1:01:13.501
Don't worry about evidence.
I'll dig it out anyway

1:01:14.126 --> 1:01:15.584
Arrest them.
- Sir

1:01:23.292 --> 1:01:26.167
Bhai, the police picked up Four-eyes
in a murder case

1:01:26.334 --> 1:01:28.751
Whose murder?
- Some Salim Shooter

1:01:29.876 --> 1:01:31.292
ls Raja with you?

1:01:31.834 --> 1:01:33.001
Yes, he is

1:01:38.292 --> 1:01:39.251
Sir

1:01:39.834 --> 1:01:41.376
You'll have to release Raees

1:01:41.751 --> 1:01:42.751
Why?

1:01:43.792 --> 1:01:45.917
He's confessing
that he killed Salim Shooter

1:01:50.042 --> 1:01:51.209
$0?

1:01:54.542 --> 1:01:56.751
He's surrendering.
Arrest him

1:02:00.626 --> 1:02:02.751
It's in writing, Majmudar.
Arrest him

1:02:08.084 --> 1:02:09.209
Jai Hind!

1:02:18.251 --> 1:02:19.792
May I ask you something?

1:02:23.959 --> 1:02:26.001
How did you address your father?

1:02:27.126 --> 1:02:28.417
Aunt!

1:02:29.042 --> 1:02:30.667
Father. What else?

1:02:38.792 --> 1:02:39.792
Hey!

1:02:41.667 --> 1:02:43.876
What are you droning about father?
What is it?

1:02:59.667 --> 1:03:00.667
Fine

1:03:01.167 --> 1:03:02.459
Try this

1:03:14.001 --> 1:03:17.459
What if someone calls you father?

1:03:18.834 --> 1:03:20.876
Aasiya, who's going to call me father?

1:03:34.751 --> 1:03:36.751
Hey! What are you doing?

1:03:37.042 --> 1:03:38.167
Raees, I'll fall!

1:03:38.209 --> 1:03:40.584
No! Raees, I'll fall!

1:03:40.751 --> 1:03:42.292
Things will fall, Raees!

1:03:42.876 --> 1:03:46.001
The phone's ringing!
- Yes. Pick it up

1:03:46.209 --> 1:03:48.042
Here... pick it up

1:03:49.542 --> 1:03:52.167
The phone!
- Yes, pick it up

1:03:53.376 --> 1:03:54.376
Here

1:03:55.209 --> 1:03:57.376
Hello?
- Raees, Musa here

1:03:57.417 --> 1:03:58.542
Yes?

1:03:59.584 --> 1:04:01.417
Jairaj hired the assassin to kill you

1:04:05.292 --> 1:04:06.792
I give you Jairaj

1:04:43.792 --> 1:04:46.167
<i>O Laila</i>

1:05:11.001 --> 1:05:14.084
<i>They call me Laila</i>

1:05:14.584 --> 1:05:17.084
<i>Laila! That's me</i>

1:05:18.084 --> 1:05:20.876
<i>lam</i>

1:05:21.626 --> 1:05:24.209
<i>everyone's dream date</i>

1:05:25.167 --> 1:05:27.667
<i>They call me Laila</i>

1:05:28.709 --> 1:05:31.376
<i>Laila! That's me</i>

1:05:32.167 --> 1:05:34.792
<i>lam</i>

1:05:35.751 --> 1:05:38.376
<i>everyone's dream date</i>

1:05:39.334 --> 1:05:42.167
<i>If I clap my eyes upon someone,</i>

1:05:42.792 --> 1:05:44.917
<i>he is sure to be bewitched</i>

1:05:46.334 --> 1:05:48.667
<i>He is completely floored</i>

1:05:49.917 --> 1:05:52.167
<i>That's me! Laila</i>

1:05:52.209 --> 1:05:53.584
<i>O Laila</i>

1:06:07.376 --> 1:06:09.626
<i>These moments</i>

1:06:10.876 --> 1:06:13.376
<i>are so enchanting</i>

1:06:14.334 --> 1:06:17.542
<i>M)' eyes</i>

1:06:17.792 --> 1:06:20.667
<i>are playing games with me</i>

1:06:25.292 --> 1:06:28.001
<i>You are here</i>

1:06:28.501 --> 1:06:31.209
<i>I can't believe my eyes</i>

1:06:32.042 --> 1:06:35.084
<i>My heart</i>

1:06:35.667 --> 1:06:38.501
<i>desires to feel you</i>

1:06:39.334 --> 1:06:42.167
<i>They call me Laila</i>

1:06:42.834 --> 1:06:45.584
<i>Laila! That's me</i>

1:06:46.334 --> 1:06:48.959
<i>lam</i>

1:06:49.917 --> 1:06:51.876
<i>everyone's dream date</i>

1:06:54.376 --> 1:06:55.501
<i>O Laila</i>

1:08:59.876 --> 1:09:02.626
<i>They call you Laila</i>

1:09:03.459 --> 1:09:05.959
<i>That's you! Laila</i>

1:09:06.917 --> 1:09:09.501
<i>You are</i>

1:09:10.459 --> 1:09:12.959
<i>everyone's dream date</i>

1:09:32.917 --> 1:09:34.876
Sir, this is the beginning
of organised crime

1:09:34.917 --> 1:09:37.667
If Raees isn't stopped now,
he'll burn the whole of Gujarat

1:09:37.917 --> 1:09:40.667
After this terrible incident under
your jurisdiction, are you teaching me?

1:09:41.334 --> 1:09:44.501
Now you give me in writing
why I shouldn't be transferring you!

1:09:46.667 --> 1:09:48.626
You can transfer me anywhere

1:09:48.876 --> 1:09:50.417
I won't spare Raees

1:09:51.084 --> 1:09:53.001
You can take that in writing!

1:10:37.292 --> 1:10:39.876
I've committed a crime, Aasiya!

1:11:22.584 --> 1:11:24.834
<i>After I was transferred out of Fatehpura,</i>

1:11:24.917 --> 1:11:27.876
<i>Raees got an open field to play.
There was no stopping him</i>

1:11:28.917 --> 1:11:30.917
<i>Raids were out of question</i>

1:11:31.209 --> 1:11:35.834
<i>Because Raees would gift the police
a truckload of liquor every month</i>

1:11:36.042 --> 1:11:37.626
This month's stock

1:11:37.917 --> 1:11:40.292
Convey our regards to Raeesbhai.
- Sure

1:11:42.126 --> 1:11:43.542
<i>No more bulldozers</i>

1:11:44.001 --> 1:11:45.709
<i>Just cameras flashing</i>

1:11:47.834 --> 1:11:49.959
<i>Officers posed for the cameras</i>

1:11:50.042 --> 1:11:53.334
<i>and made the front pages of newspapers
with 'seized' liquor</i>

1:11:53.667 --> 1:11:56.417
<i>The press, the police, the government,
all were a satisfied lot</i>

1:11:57.042 --> 1:11:58.792
Raees has sent shirts for you

1:11:59.459 --> 1:12:01.542
See if the colour suits you

1:12:02.584 --> 1:12:04.001
It's perfect.

1:12:04.167 --> 1:12:05.417
Bye

1:12:06.251 --> 1:12:09.751
<i>There was one man
who could tilt the balance</i>

1:12:09.834 --> 1:12:11.334
<i>Greetings, Pashabhai.
- The leader of the opposition</i>

1:12:11.417 --> 1:12:13.917
Raees wants to lend colour to your life

1:12:14.001 --> 1:12:16.584
He sends a colour TV for you.
- Wow

1:12:17.209 --> 1:12:20.959
<i>But crafty as he was,
Raees won over everyone with cash</i>

1:12:21.251 --> 1:12:22.667
<i>and consideration</i>

1:12:22.751 --> 1:12:26.376
Raees, you know the problem
with the mill

1:12:26.584 --> 1:12:28.376
It can shut down anytime

1:12:29.042 --> 1:12:32.251
We women must work to make ends meet

1:12:32.292 --> 1:12:34.084
Help us, Raees

1:12:34.751 --> 1:12:38.876
We want to buy sewing machines
and fend for ourselves

1:12:39.167 --> 1:12:42.001
But the banks aren't giving us loans

1:12:45.917 --> 1:12:48.584
Can you make bags?

1:12:50.084 --> 1:12:51.126
Bags?

1:12:51.209 --> 1:12:52.917
That's not a big deal

1:12:54.042 --> 1:12:57.751
All right then,
I will give you sewing machines

1:12:57.917 --> 1:13:01.042
Let me also place the order
for 10,000 bags right away

1:13:01.334 --> 1:13:03.959
What will you do with so many bags?

1:13:04.042 --> 1:13:06.459
Buy groceries for Aasiya?

1:13:09.626 --> 1:13:13.292
I'll do what postman Hari does

1:13:15.001 --> 1:13:16.542
Home delivery

1:13:18.584 --> 1:13:20.917
God! So many phones!

1:13:21.959 --> 1:13:24.292
Have you changed your business?
Are you selling phones now?

1:13:24.417 --> 1:13:26.876
I'm not changing business.
These are for you

1:13:27.084 --> 1:13:29.251
Now don't you complain
that I keep the phone busy!

1:13:29.917 --> 1:13:31.834
Liar!

1:13:32.626 --> 1:13:35.876
The day you do this for me,
pigs will fly!

1:13:36.667 --> 1:13:38.542
No, I'm serious, Missus

1:13:38.751 --> 1:13:41.376
From now on, Raees will be
at your service, round the clock

1:13:41.501 --> 1:13:43.876
All you have to do is call and order

1:13:46.542 --> 1:13:47.667
Sadiq...?

1:13:50.959 --> 1:13:53.209
He is flattering you

1:13:53.459 --> 1:13:55.542
He's come up with a novel idea.
Home delivery of liquor

1:13:55.667 --> 1:13:57.959
Hey. Sadiq!
Why are you lying to her?

1:13:58.126 --> 1:14:00.834
It's the truth.
- Truth, my foot!

1:14:00.959 --> 1:14:03.251
Wait till you get married!
You'll know, wives are a terror

1:14:03.417 --> 1:14:05.459
No, thanks. It's your problem.
- Don't yell at him!

1:14:05.626 --> 1:14:07.709
Talk to me.
- He's fooling around. I was talking to you

1:14:07.834 --> 1:14:10.334
Why did he have to butt in?
- Trying to flatter me, eh?

1:14:10.417 --> 1:14:11.959
You think you are a charmer?
- No. Sadiq...

1:14:12.084 --> 1:14:14.501
To heck with Sadiq!
- Sadiq, did you hear...?

1:14:14.584 --> 1:14:15.626
Look at me

1:14:15.876 --> 1:14:18.542
What did you say?
'I did this for you, I did that for you'

1:14:19.001 --> 1:14:21.376
You did nothing for me. Ass!

1:14:31.209 --> 1:14:32.709
Freaking Four-eyes!

1:14:34.667 --> 1:14:35.959
Scared you, didn't I?

1:14:40.501 --> 1:14:41.626
A bit

1:14:56.417 --> 1:14:59.667
<i>I pine for you</i>

1:14:59.834 --> 1:15:02.667
<i>Don't torment me more, O cruel one</i>

1:15:04.167 --> 1:15:05.501
<i>O cruel one</i>

1:15:07.001 --> 1:15:10.417
<i>I'm drunk in your love</i>

1:15:10.501 --> 1:15:13.792
<i>Don't intoxicate me more, O cruel one</i>

1:15:14.709 --> 1:15:16.417
<i>O cruel one</i>

1:15:17.959 --> 1:15:20.334
<i>Those eyes, mesmerising</i>

1:15:20.626 --> 1:15:22.959
<i>Your words, alluring</i>

1:15:23.334 --> 1:15:25.834
<i>I fall head over heels for you</i>

1:15:26.084 --> 1:15:28.459
<i>a hundred times over</i>

1:15:28.626 --> 1:15:30.917
<i>My heart</i>

1:15:31.209 --> 1:15:33.667
<i>ceased to be mine,</i>

1:15:33.917 --> 1:15:36.542
<i>ever since</i>

1:15:36.709 --> 1:15:38.876
<i>I fell in love with you</i>

1:15:39.292 --> 1:15:42.292
<i>You are the one who beats in my heart</i>

1:15:42.376 --> 1:15:45.459
<i>Don't stir the heartstrings more,
O cruel one</i>

1:15:46.751 --> 1:15:48.834
<i>O cruel one</i>

1:16:05.709 --> 1:16:09.376
<i>Come close to me</i>

1:16:09.459 --> 1:16:13.042
<i>Lend fragrance to my breath</i>

1:16:13.792 --> 1:16:15.917
<i>Please do</i>

1:16:16.584 --> 1:16:20.001
<i>Why should I alone express my love?</i>

1:16:20.251 --> 1:16:23.792
<i>Why don't you express it, too?</i>

1:16:24.459 --> 1:16:26.542
<i>Please do</i>

1:16:27.084 --> 1:16:32.292
<i>You are going to kill me some day,</i>

1:16:32.584 --> 1:16:37.501
<i>Your defence indeed is deadly</i>

1:16:37.917 --> 1:16:40.084
<i>You are the beginning</i>

1:16:40.542 --> 1:16:43.084
<i>You are the end</i>

1:16:43.251 --> 1:16:48.001
<i>The story of my love is all about you</i>

1:16:48.584 --> 1:16:51.626
<i>You are my leading light</i>

1:16:51.792 --> 1:16:54.917
<i>Until death do us part,
O my cruel lover</i>

1:16:56.042 --> 1:16:59.251
<i>O my cruel lover</i>

1:17:11.709 --> 1:17:13.292
Faizan

1:17:14.542 --> 1:17:15.709
Faizan

1:17:17.334 --> 1:17:18.417
Jai Hind, sir!

1:17:19.001 --> 1:17:22.126
Sir, sweets from Surat.
It's your favourite, isn't it?

1:17:25.876 --> 1:17:28.459
What's up, Ramlal?
You're taking good care of me

1:17:29.626 --> 1:17:31.751
Do you want leave?
- No, sir

1:17:32.042 --> 1:17:33.417
It's a boy, sir

1:17:34.251 --> 1:17:36.667
Congratulations!
What have you named him?

1:17:37.042 --> 1:17:38.751
Faizan

1:17:40.501 --> 1:17:43.917
For a Hindu father, you give your son
a Muslim name. Secularist, eh!

1:17:44.459 --> 1:17:47.167
Not I, sir.
Raees has become a father

1:17:47.292 --> 1:17:49.251
He has sent you an invite

1:17:53.376 --> 1:17:55.792
Make sure you reply to him.
- Sir

1:17:56.876 --> 1:18:00.126
He has become a father of a boy,
not the father of the nation

1:18:03.042 --> 1:18:04.459
Give it back

1:18:05.459 --> 1:18:06.709
It's my favourite

1:18:08.417 --> 1:18:12.084
Remember those good old days?
We even stole Gandhiji's spectacles!

1:18:12.167 --> 1:18:14.959
It was foolish, seriously.
- Your signal saved me that day, too

1:18:15.084 --> 1:18:16.459
Else, he'd have thrashed me

1:18:16.542 --> 1:18:19.209
You say it was foolish
but I did it out of Miss Ratna's fear

1:18:19.292 --> 1:18:21.042
Fear? She was a terror!

1:18:21.292 --> 1:18:23.459
Don't mention it to her now.
- We're here to give her the invite

1:18:23.584 --> 1:18:25.209
She won't hit you for that

1:18:42.042 --> 1:18:43.376
How did this happen?

1:18:44.917 --> 1:18:46.792
Debt took his life

1:18:47.959 --> 1:18:49.459
The mill shut down

1:18:50.542 --> 1:18:53.126
The owner even refused compensation

1:19:04.376 --> 1:19:06.084
He's gone!

1:19:25.334 --> 1:19:27.167
'So what if five labourers die?'

1:19:27.334 --> 1:19:30.501
'You will employ twenty-five more'

1:19:30.876 --> 1:19:32.001
'to fill your coffers'

1:19:32.417 --> 1:19:33.917
Bhimani Seth.
- What is it?

1:19:34.209 --> 1:19:36.501
The labourers toiled for you for years.
You must give them

1:19:36.626 --> 1:19:40.167
what is rightfully theirs.
- If you want rights, go to court

1:19:40.334 --> 1:19:41.626
Why have you come here?

1:19:41.959 --> 1:19:43.167
Get Deepak

1:19:44.084 --> 1:19:46.584
Debt-ridden workers
are killing themselves

1:19:47.001 --> 1:19:48.751
How will they pay for court cases?

1:19:49.167 --> 1:19:51.792
Did I tell them to die?

1:19:54.209 --> 1:19:55.626
Think it over

1:20:00.626 --> 1:20:01.959
Done

1:20:03.751 --> 1:20:05.584
I won't pay the labourers

1:20:06.709 --> 1:20:11.292
You take something and back off

1:20:24.709 --> 1:20:28.334
Before the movie ends,
the workers should get their money

1:20:29.001 --> 1:20:30.917
Else, it'll be the end of you

1:20:31.251 --> 1:20:32.251
Get that?

1:20:36.834 --> 1:20:38.042
Place it here

1:20:39.251 --> 1:20:41.667
Greetings, uncle.
- Bless you, dear

1:20:42.042 --> 1:20:44.667
This is for Faizan,
from all the mill workers

1:20:45.167 --> 1:20:46.292
Greetings.
- Greetings

1:20:46.417 --> 1:20:47.751
Greetings

1:20:48.042 --> 1:20:49.376
Isn't it beautiful?

1:20:49.792 --> 1:20:51.292
It's really very beautiful

1:20:53.709 --> 1:20:56.042
Why did you have to do this?
- It's not a gift, son

1:20:56.209 --> 1:20:57.959
It's our blessings to you

1:20:58.209 --> 1:21:00.167
You helped us get our money

1:21:00.459 --> 1:21:02.126
and saved our families

1:21:02.709 --> 1:21:05.292
This is the least we could do for Faizan

1:21:05.626 --> 1:21:06.667
Thank you!

1:21:13.292 --> 1:21:14.209
Jai Hind, sir

1:21:14.334 --> 1:21:16.167
Why are you moving the vehicle
from the crime scene?

1:21:16.417 --> 1:21:18.876
If the highway isn't cleared,
there'll be a traffic snarl, sir

1:21:19.126 --> 1:21:21.209
We have to clear it, sir

1:21:22.626 --> 1:21:24.792
Where was the truck headed to?
- Fatehpura, sir

1:21:29.167 --> 1:21:30.334
Empty truck?

1:21:38.376 --> 1:21:39.876
It was loaded with liquor, right?

1:21:44.167 --> 1:21:45.667
Whose stuff was it?

1:21:47.292 --> 1:21:48.584
Whose stuff?

1:21:48.917 --> 1:21:50.292
Damla Seth's

1:21:52.876 --> 1:21:55.084
Stop pimping. Do your duty.
Get it?

1:21:55.626 --> 1:21:57.209
Get Damla.
- Sir

1:22:02.626 --> 1:22:03.751
Jai Hind, sir

1:22:04.042 --> 1:22:06.917
Sir, Damla Seth can't come.
- Why not?

1:22:07.209 --> 1:22:08.667
He's away in Fatehpura

1:22:19.376 --> 1:22:20.834
You may go.
- Sir

1:22:39.834 --> 1:22:43.459
"Those drunken eyes"

1:22:43.917 --> 1:22:46.959
"intoxicate me"

1:22:55.209 --> 1:22:56.917
The Chief Minister, at Raees' party?

1:22:57.042 --> 1:22:58.042
Mr Chief Minister!
- Sir... sir...

1:22:58.126 --> 1:22:59.626
Raees!
- No politics today, please

1:22:59.709 --> 1:23:01.084
How are you, sir?
- I'm fine

1:23:01.376 --> 1:23:02.417
Give him a break!

1:23:02.542 --> 1:23:05.334
There's ice-cream for everyone, guys.
- Okay, sir

1:23:06.042 --> 1:23:09.501
Raees, he is Mr Hasmukh.
He is into construction

1:23:09.751 --> 1:23:11.751
He executes all the government projects

1:23:11.959 --> 1:23:13.417
I wanted you to meet him

1:23:13.584 --> 1:23:15.167
You know Damla Seth

1:23:15.459 --> 1:23:17.459
Aasiya, this is the CM.
- Hello

1:23:17.709 --> 1:23:19.167
Let's have a drink

1:23:21.876 --> 1:23:24.417
You drink like a fish here,
and in the parliament,

1:23:24.501 --> 1:23:27.167
you take to sloganeering
'Ban liquor, save Gujarat'

1:23:27.417 --> 1:23:29.042
Not in vain, sir

1:23:29.251 --> 1:23:32.584
I believe in political agenda.
- I can see your political agenda

1:23:34.209 --> 1:23:38.501
Elections are approaching.
Cut the opposition crap and join me

1:23:41.917 --> 1:23:43.292
Mr CM!

1:23:45.501 --> 1:23:49.001
The CM has bought a property
near Maninagar

1:23:49.376 --> 1:23:51.542
He has assigned me to construct
a building. - Great

1:23:51.667 --> 1:23:54.084
But the hitch is, it's occupied

1:23:54.667 --> 1:23:57.334
Encroachers, you know.
And...

1:23:57.917 --> 1:24:01.417
he wants your company
to get the place vacated

1:24:01.876 --> 1:24:03.084
Can it be done?

1:24:03.876 --> 1:24:05.917
Surely, if it's the CM's wish

1:24:07.501 --> 1:24:09.001
I'll take 30 percent

1:24:15.126 --> 1:24:16.417
Deal, Raees

1:24:16.876 --> 1:24:18.459
You are right, sir

1:24:18.876 --> 1:24:20.584
Damla is here with Raees

1:24:20.876 --> 1:24:23.334
The Chief Minister and Pashabhai
are also here

1:24:24.084 --> 1:24:26.959
You quit the city
but you haven't forgotten Raees

1:24:27.626 --> 1:24:28.751
Can't help it

1:24:29.417 --> 1:24:31.417
Raees and I share a strange relationship

1:24:31.792 --> 1:24:33.459
We can't be together,

1:24:33.667 --> 1:24:35.667
yet he won't let me go away

1:24:36.167 --> 1:24:38.709
Cops! Run!
It's a raid!

1:24:39.209 --> 1:24:40.376
Stop

1:24:42.626 --> 1:24:44.459
Sit all of them up

1:24:45.751 --> 1:24:46.876
Get him

1:24:46.959 --> 1:24:48.251
Sit him up

1:24:50.417 --> 1:24:51.501
Bro!

1:24:51.751 --> 1:24:53.042
It's the cops!

1:24:57.084 --> 1:25:00.834
Prohibition Act, section 66 and 67!
You are going in for ten years

1:25:02.584 --> 1:25:04.251
Haul them in.
Bhagafl

1:25:04.376 --> 1:25:06.209
Sir!
- Seize all the liquor

1:25:06.376 --> 1:25:07.709
And seal the port.
- Sir!

1:25:07.834 --> 1:25:10.626
Raees' lifeline and pipeline...
blow them out of the water!

1:25:11.751 --> 1:25:14.376
Transfer Majmudar
to some godforsaken place, sir!

1:25:15.417 --> 1:25:17.376
He is a constant pain in my neck

1:25:17.584 --> 1:25:20.376
He's a police officer,
not a pawn I can play around with

1:25:23.417 --> 1:25:24.959
He arrested Damla

1:25:27.959 --> 1:25:30.042
Majmudar has started a fire in Kutch

1:25:30.959 --> 1:25:32.584
The flames could torch me

1:25:32.917 --> 1:25:34.876
and eventually reach you

1:25:38.626 --> 1:25:40.292
If it isn't doused now,

1:25:42.334 --> 1:25:44.042
everything will be razed

1:25:51.751 --> 1:25:52.667
Sir?

1:25:52.792 --> 1:25:54.334
Type a transfer order

1:25:54.501 --> 1:25:55.751
Majmudar's?

1:25:56.834 --> 1:26:00.209
Transfer him to the control room here.
He'll rot along with the old files

1:26:00.417 --> 1:26:01.417
Sir

1:26:09.292 --> 1:26:11.167
<i>It happened, as usual</i>

1:26:11.376 --> 1:26:13.501
<i>An official order, enclosed!</i>

1:26:13.751 --> 1:26:16.459
<i>And I left, with bag and baggage</i>

1:26:25.501 --> 1:26:27.167
India is always losing!

1:26:28.251 --> 1:26:31.917
<i>By transferring me to the control room,
they thought I'd be like a snake,</i>

1:26:32.084 --> 1:26:34.626
<i>defanged and harmless</i>

1:26:34.959 --> 1:26:37.501
<i>But as they say,</i>

1:26:37.959 --> 1:26:39.792
<i>it turned the tables!</i>

1:26:47.834 --> 1:26:49.709
Sir, we've got all the numbers
on Raees' home delivery lists

1:26:49.876 --> 1:26:51.167
Tap them

1:26:58.084 --> 1:27:01.792
Do you do home delivery?
- Yes. How many bottles?

1:27:06.709 --> 1:27:08.584
New stock, sir.
- Two bottles, please

1:27:09.542 --> 1:27:11.417
Only ten bottles?
Order hundred, sir.

1:27:13.751 --> 1:27:16.917
<i>In voluntarily, Raees pulled me
closer to him</i>

1:27:17.042 --> 1:27:20.667
<i>From this spot,
I could hear his very heartbeat</i>

1:27:21.667 --> 1:27:23.501
From this point to that,

1:27:24.626 --> 1:27:27.084
200 acres of land has been
transferred to you

1:27:27.751 --> 1:27:29.792
You have made a huge investment

1:27:30.209 --> 1:27:34.417
Your dream to make a housing colony,
'Our World' has finally come true

1:27:34.917 --> 1:27:36.209
Raeesbhai,

1:27:36.917 --> 1:27:39.334
this is the right time
to start the construction

1:27:39.834 --> 1:27:40.959
Right

1:27:41.292 --> 1:27:43.042
Start right away then

1:27:44.251 --> 1:27:45.334
Fine

1:27:46.542 --> 1:27:47.876
Bye, sir

1:27:48.459 --> 1:27:50.751
Convey my regards to the CM.
- Bye

1:27:54.667 --> 1:27:56.876
Did you hear about Pasha?
- I know

1:27:57.167 --> 1:27:59.209
He's taking out a procession
to ban liquor

1:28:00.334 --> 1:28:01.917
The swine has gone crazy

1:28:02.584 --> 1:28:04.167
I'll fix him. Call him

1:28:12.251 --> 1:28:14.792
Pasha here.
- Greetings, Pashabhai

1:28:15.292 --> 1:28:17.001
A procession to ban liquor?

1:28:17.417 --> 1:28:20.417
What's this new farce?
- Oh, come on, Raeesbhai

1:28:20.584 --> 1:28:22.001
Elections are at hand

1:28:22.376 --> 1:28:24.626
Besides, the liquor agenda
is my ticket to victory

1:28:24.834 --> 1:28:27.667
This gimmick is inevitable.
- You know, Pasha,

1:28:28.001 --> 1:28:30.001
your procession will hamper my business

1:28:30.376 --> 1:28:32.709
Why don't we find a way out?

1:28:33.167 --> 1:28:36.501
You find a way out,
I'll take the procession out

1:28:51.042 --> 1:28:54.959
The procession will start from
the party office and go up to Gotri

1:28:55.042 --> 1:28:55.917
Okay

1:28:57.209 --> 1:28:59.042
Pasha here.
- At least,

1:28:59.709 --> 1:29:01.417
change the route

1:29:02.834 --> 1:29:05.209
Don't lead it through my territory.
- Impossible

1:29:05.334 --> 1:29:08.626
The road to my vote bank
runs through your neighbourhood

1:29:09.209 --> 1:29:12.167
Do as you please.
The procession will pass through

1:29:33.667 --> 1:29:36.167
What now?
- Get this clear, Pasha

1:29:38.209 --> 1:29:40.167
If this procession takes off,

1:29:41.334 --> 1:29:43.417
it will be your final journey

1:29:59.751 --> 1:30:01.126
How about some tea?

1:30:07.417 --> 1:30:09.667
Did you send for me, sir?
- Yes, Popat

1:30:09.792 --> 1:30:11.042
Hot news

1:30:11.334 --> 1:30:13.626
Before it cools down,
break it to the press

1:30:14.626 --> 1:30:16.376
'Raees issues an open threat'

1:30:16.542 --> 1:30:19.959
'If Pasha takes out a procession,
it will be his final journey'

1:30:21.792 --> 1:30:25.126
You torched his castle,
and he has no idea what hit him!

1:30:25.376 --> 1:30:27.042
Do it and watch the fun

1:30:27.376 --> 1:30:28.376
Right, sir

1:30:29.542 --> 1:30:31.084
And the circus begins!

1:30:31.501 --> 1:30:34.709
'Raees' open threat: If Pasha takes out
a procession, it will be his final journey'

1:30:37.917 --> 1:30:39.792
Hello?
- Are you crazy

1:30:40.001 --> 1:30:41.626
to issue an open challenge in the media?

1:30:42.042 --> 1:30:45.751
I didn't speak to the press.
Pasha has dug his own grave

1:30:46.084 --> 1:30:49.876
I told you not to make a fuss.
Just sell liquor. Leave politics to me

1:30:50.209 --> 1:30:51.251
Hang up!

1:30:53.084 --> 1:30:54.709
Shutters down!

1:30:55.001 --> 1:30:56.876
Keep your vehicles off the road!

1:30:57.084 --> 1:31:00.542
The procession is coming this way.
Please maintain peace!

1:31:00.709 --> 1:31:03.417
Are you ready?
- Yes, we are!

1:31:03.501 --> 1:31:09.542
Let's see who is man enough
to stop this procession!

1:31:09.626 --> 1:31:11.209
Who is man enough?

1:31:11.376 --> 1:31:14.792
It's the call of Gujarat!
- Victory to Pashabhai!

1:31:14.959 --> 1:31:19.209
It's the call of Gujarat!
- Victory to Pashabhai!

1:31:19.376 --> 1:31:20.959
Close the shops!

1:31:21.084 --> 1:31:23.584
Deploy the barricades!
Keep people off!

1:31:27.792 --> 1:31:29.834
The procession is passing through
Raees' neighbourhood

1:31:29.959 --> 1:31:32.084
Situation under control.
- Copy

1:31:32.251 --> 1:31:36.126
Down with the government!

1:31:36.667 --> 1:31:40.167
Down with the government!

1:31:42.167 --> 1:31:47.334
Let's see who is man enough
to stop Pashabhai's procession!

1:31:47.459 --> 1:31:51.792
Let's see who is man enough!

1:31:52.001 --> 1:31:55.542
It's the call of Gujarat!
- Victory to Pashabhai!

1:31:55.751 --> 1:32:00.042
It's the call of Gujarat!
- Victory to Pashabhai!

1:33:09.626 --> 1:33:12.834
To war!

1:33:15.792 --> 1:33:17.126
Turn around!

1:33:30.334 --> 1:33:31.376
Go!

1:33:51.376 --> 1:33:52.417
Hack him!

1:34:12.709 --> 1:34:15.251
Start shelling!
Fire!

1:35:08.292 --> 1:35:09.584
I warned you

1:35:10.376 --> 1:35:12.251
not to pass through my neighbourhood

1:35:13.376 --> 1:35:14.959
It hampers my business

1:35:21.459 --> 1:35:22.667
Now you know

1:35:26.292 --> 1:35:27.834
who is man enough!

1:35:28.709 --> 1:35:30.292
Who's the real man!

1:35:31.667 --> 1:35:33.126
Who's the real man!

1:35:37.584 --> 1:35:38.626
Swine!

1:35:38.751 --> 1:35:41.334
Raees lived up to his challenge.
What action will you take now?

1:35:41.584 --> 1:35:43.667
Look, we...
- Swati Trivedi, Maha Gujarat Times

1:35:43.751 --> 1:35:45.709
Raees is your friend
while Pashabhai is your rival

1:35:45.792 --> 1:35:49.834
Did Raees act on your orders?
- Gujarat politics hasn't stooped so low

1:35:49.917 --> 1:35:52.834
The police are doing theirjob.
- You don't let the police do their job

1:35:52.959 --> 1:35:55.459
Are Majmudar's frequent transfers
due to your proximity with Raees?

1:35:55.542 --> 1:35:58.084
Raees will be in jail
within the next 24 hours

1:35:58.209 --> 1:35:59.667
ls that a promise, Mr CM?
- Sir!

1:35:59.834 --> 1:36:00.917
Yes? Go on

1:36:01.292 --> 1:36:02.667
Why should I go to jail?

1:36:03.251 --> 1:36:05.876
Send Pasha to jail.
He created all the mess

1:36:06.209 --> 1:36:08.042
What about my business?

1:36:08.167 --> 1:36:10.376
I'll give you
all the facilities in jail

1:36:10.667 --> 1:36:12.626
Do your business from jail.
Who stops you?

1:36:12.792 --> 1:36:13.876
Oh, really?

1:36:14.001 --> 1:36:16.292
I'll have you released when you tell me

1:36:16.751 --> 1:36:18.209
It's only a matter of a few days

1:36:23.959 --> 1:36:25.959
ls that a promise?
- I'm with you

1:36:26.042 --> 1:36:27.167
Don't worry

1:36:36.417 --> 1:36:38.084
Greetings, bhai.
- Greetings

1:36:57.959 --> 1:36:59.876
Hello? Who is it?
- It's me

1:37:00.292 --> 1:37:02.501
At this hour? Is all well?

1:37:06.042 --> 1:37:07.334
I'm missing you

1:37:08.709 --> 1:37:09.917
Liar

1:37:11.042 --> 1:37:13.917
Listen.
We made 22,000 in cash today

1:37:14.417 --> 1:37:16.167
That's not what I called you for

1:37:16.417 --> 1:37:18.959
I told you,
I'm missing you

1:37:21.209 --> 1:37:22.126
Really?

1:37:23.542 --> 1:37:26.584
Really? Only 22,000?
Darn it!

1:37:29.126 --> 1:37:30.292
Freaking duffer!

1:38:00.959 --> 1:38:03.334
Business meant life to you

1:38:03.792 --> 1:38:06.251
And finally, they traded you

1:38:07.376 --> 1:38:10.292
Pasha and the Chief Minister
have joined hands. Take a look

1:38:13.417 --> 1:38:17.251
'Coalition politics
completely wipes out Raees'

1:38:18.376 --> 1:38:19.542
I told you

1:38:20.042 --> 1:38:22.542
to get used to tea at the cop station

1:38:38.876 --> 1:38:40.459
Get ready to contest the elections

1:38:41.001 --> 1:38:44.376
Raees, politics is not meant for us.
I'm arranging bail for you

1:38:45.042 --> 1:38:46.792
The winds blow south, Sadiq

1:38:47.501 --> 1:38:49.917
To be free again,
I must win the elections

1:38:50.709 --> 1:38:52.626
ls it easy to win elections?

1:38:52.917 --> 1:38:54.709
We'll need votes as well as cash

1:38:55.917 --> 1:38:57.709
You organise the cash

1:38:59.417 --> 1:39:01.126
I'll garner the votes

1:39:04.001 --> 1:39:06.042
Raees has done a lot for the people

1:39:07.792 --> 1:39:09.501
We'll surely win the elections

1:39:17.251 --> 1:39:20.667
<i>Listen carefully!
He is Raees</i>

1:39:21.001 --> 1:39:24.501
<i>He's a class apart</i>

1:39:24.626 --> 1:39:28.542
<i>Love him, and he'd even give up
his life for you</i>

1:39:28.626 --> 1:39:31.959
<i>Act smart,
and you'll see the worst of him</i>

1:39:32.084 --> 1:39:34.751
<i>That's Raees</i>

1:39:35.042 --> 1:39:37.459
<i>That's Raees</i>

1:39:37.876 --> 1:39:39.876
<i>That's Raees</i>

1:39:50.542 --> 1:39:53.876
<i>He's as fearless as a warrior
and as shrewd as a merchant</i>

1:39:54.084 --> 1:39:57.709
<i>As cool as a cucumber
yet as fierce as fire</i>

1:39:57.917 --> 1:40:01.792
<i>Right or wrong,
business is his faith</i>

1:40:02.001 --> 1:40:05.209
<i>Business is his first love</i>

1:40:05.459 --> 1:40:08.792
<i>That's Raees</i>

1:40:09.167 --> 1:40:12.501
<i>That's Raees</i>

1:40:16.376 --> 1:40:19.834
<i>He is Raees</i>

1:40:20.001 --> 1:40:23.792
<i>He's a class apart</i>

1:40:50.542 --> 1:40:51.667
Bail granted

1:41:05.584 --> 1:41:09.001
Raees registers an historical victory
in Fatehpura

1:41:09.126 --> 1:41:12.626
None of his rivals
could even save his deposit

1:41:12.751 --> 1:41:16.084
<i>That's Raees</i>

1:41:16.334 --> 1:41:18.042
<i>The name's Raees</i>

1:41:23.751 --> 1:41:27.126
<i>He is Raees</i>

1:41:27.334 --> 1:41:31.126
<i>He's a class apart</i>

1:41:40.001 --> 1:41:43.917
I told you, you'd be the first
to see Our World when I make it

1:41:44.084 --> 1:41:46.292
I'll show you today.
- Really?

1:41:54.751 --> 1:41:56.042
Look

1:41:59.959 --> 1:42:01.001
Over here

1:42:01.834 --> 1:42:03.751
In a straight line, on both sides,

1:42:04.751 --> 1:42:06.251
tall houses are standing

1:42:07.751 --> 1:42:10.417
Children are flying kites on the roof

1:42:12.042 --> 1:42:14.251
The sky is enveloped with kites

1:42:16.167 --> 1:42:17.376
And...

1:42:18.584 --> 1:42:21.209
over there... no, right behind you,

1:42:23.126 --> 1:42:24.834
there's an English-medium school

1:42:26.959 --> 1:42:29.209
Children are speaking fluent English

1:42:33.126 --> 1:42:34.667
Good morning, Miss Ratna

1:42:44.292 --> 1:42:45.501
Here...

1:42:46.709 --> 1:42:48.751
a hospital in memory of my mother

1:42:49.251 --> 1:42:52.209
The Parsi doctor will be in-charge

1:42:52.626 --> 1:42:55.417
I'm sure he'll still charge only 2 rupees

1:42:56.667 --> 1:42:59.626
Aasiya, the air will be rich
with everything here

1:43:00.001 --> 1:43:01.751
There will be no fear of starvation

1:43:02.042 --> 1:43:03.959
or the curse of poverty

1:43:05.376 --> 1:43:07.209
The mornings will be spent feasting

1:43:07.834 --> 1:43:09.876
while the nights in celebration

1:43:13.876 --> 1:43:15.001
Amen

1:43:16.167 --> 1:43:17.417
Amen

1:43:22.251 --> 1:43:24.876
It's a fantastic scheme, Raees

1:43:24.959 --> 1:43:26.542
Right, friends?
- Of course

1:43:26.917 --> 1:43:29.959
But the amount is too big for all of us

1:43:32.251 --> 1:43:34.834
Qasim, who is asking
for the entire amount?

1:43:36.001 --> 1:43:38.459
You don't need to pay
the entire amount now

1:43:39.042 --> 1:43:41.584
You have to pay only half the amount

1:43:42.167 --> 1:43:46.084
And the rest in ten years

1:43:46.459 --> 1:43:49.584
You can pay in monthly instalments
for the next ten years

1:43:52.292 --> 1:43:53.959
Is ten years too short a period?

1:43:54.292 --> 1:43:56.417
Don't worry, don't be apprehensive

1:43:56.667 --> 1:44:00.626
I guarantee you. This is
my neighbourhood, you are my people

1:44:02.001 --> 1:44:04.626
You own your house
from the very first day

1:44:06.251 --> 1:44:09.626
All of you will get the deeds
of agreement. I guarantee you that

1:44:09.834 --> 1:44:12.626
Your word is final.
Let's do it

1:44:24.667 --> 1:44:25.876
'Our World'

1:44:32.751 --> 1:44:35.126
'Our World'

1:45:02.084 --> 1:45:03.459
Greetings

1:45:04.084 --> 1:45:06.376
Mr Majmudar!
It's been so long

1:45:08.251 --> 1:45:10.834
Tell me. Are you here to meet me
or to conduct a raid?

1:45:11.126 --> 1:45:14.959
Well, rest assured.
Everything is legal about Our World

1:45:16.959 --> 1:45:20.334
Liquor pays for the construction.
What could be more legal?

1:45:23.584 --> 1:45:25.876
Luck favours you these days

1:45:26.626 --> 1:45:29.584
Days and nights are meant
for people, Mr Majmudar

1:45:30.042 --> 1:45:32.376
Lions rule for ages

1:45:33.709 --> 1:45:36.584
Try tea from Our World.
Come here, kid

1:45:37.417 --> 1:45:40.334
It might change your perception.
Cheers

1:45:40.626 --> 1:45:42.709
To me, you are still the same

1:45:43.209 --> 1:45:45.459
I have changed a bit, Mr Majmudar

1:45:46.376 --> 1:45:49.126
You can't tap this politician's phones now.
- No, no

1:45:50.417 --> 1:45:52.459
I don't need to listen
to your phones anymore

1:45:54.626 --> 1:45:57.292
I'm here as the Superintendent
of Police, Crime

1:45:59.334 --> 1:46:00.542
Trust me,

1:46:00.834 --> 1:46:04.042
I had no hand in your transfer this time

1:46:04.459 --> 1:46:05.626
Honestly

1:46:05.959 --> 1:46:07.042
I know

1:46:09.084 --> 1:46:11.042
All your hands are tied

1:46:16.834 --> 1:46:18.542
That's why
I came here to reason with you

1:46:20.209 --> 1:46:22.167
Make sure you don't give me an opportunity

1:46:23.751 --> 1:46:26.334
Never.
I never gave you one

1:46:28.001 --> 1:46:29.459
Hang on, SP

1:46:31.167 --> 1:46:33.417
If you say, here, in Our World,

1:46:34.126 --> 1:46:35.709
I'll book an apartment for you

1:46:36.459 --> 1:46:38.334
I'll book a place for you

1:46:38.834 --> 1:46:40.334
in my world

1:46:43.542 --> 1:46:46.334
He won the elections yesterday,
and today he is building Our World

1:46:46.584 --> 1:46:48.959
Raees is going to become a messiah!
- Sir,

1:46:49.209 --> 1:46:50.751
you have an urgent call from Delhi

1:46:53.584 --> 1:46:54.626
Yes?

1:46:55.709 --> 1:46:56.876
What?

1:46:57.292 --> 1:46:58.459
Turn on the TV.
- Sure

1:46:58.667 --> 1:46:59.834
Yes, sir?

1:47:02.167 --> 1:47:05.459
In Uttar Pradesh,
rioters targeted a train

1:47:05.501 --> 1:47:07.417
carrying passengers returning from Hajj

1:47:07.709 --> 1:47:10.042
Several people are being reported killed

1:47:10.584 --> 1:47:14.334
The incident has provoked communal riots
in many parts of the country

1:47:14.626 --> 1:47:17.959
Police have imposed indefinite curfew
in several districts

1:47:18.251 --> 1:47:21.251
I don't want riots in my city.
You will handle Zone 1, Shambu

1:47:21.334 --> 1:47:23.417
Zone 2 is the most sensitive

1:47:23.501 --> 1:47:26.084
Majmudar, you will take charge there.
- Sir

1:47:26.376 --> 1:47:29.917
Ten days of curfew has brought
the entire State to a standstill

1:47:30.376 --> 1:47:34.292
People have little access
to food, water, milk or medicines

1:47:41.167 --> 1:47:43.209
Give this to aunt Laxmi.
- Sure

1:47:43.417 --> 1:47:45.959
Listen.
This is for Dulari's baby

1:47:46.084 --> 1:47:48.251
Deliver the bottle of milk to her
right away

1:47:53.959 --> 1:47:56.459
Distribute the meals in police vans

1:48:08.626 --> 1:48:12.042
Raees sends food for all of you.
- Raees! God bless you!

1:48:12.126 --> 1:48:14.292
The children have been starving.
- Easy

1:48:21.917 --> 1:48:25.209
Why don't you answer the calls?
- Creditors are calling up

1:48:25.751 --> 1:48:28.334
The construction guys
and the grocers

1:48:29.417 --> 1:48:30.917
Why aren't the bottles delivered yet?

1:48:31.209 --> 1:48:33.959
Can't help it.
No orders due to curfew

1:48:34.292 --> 1:48:37.667
Don't mind this. But you must either stop
the construction work for some time

1:48:37.834 --> 1:48:39.501
or the free meals.
- No way

1:48:39.876 --> 1:48:42.376
I can't do that.
- Sign here

1:48:43.251 --> 1:48:45.501
Stop free meals to the Hindu colony.
It'll ease the burden

1:48:45.584 --> 1:48:46.584
Hey!

1:48:48.042 --> 1:48:50.834
Did you ever consider religion
while doing business?

1:48:51.959 --> 1:48:54.751
None should starve to death.
Neither Hindu nor Muslim

1:48:55.542 --> 1:48:57.126
They are our people

1:48:57.709 --> 1:49:00.959
Neither the free meals will stop
nor the construction of Our World

1:49:03.042 --> 1:49:04.459
I'll organise the money

1:49:05.167 --> 1:49:06.417
Stop the meals, my foot!

1:49:06.792 --> 1:49:09.584
Mr CM, I agree
you have the riots under control

1:49:10.376 --> 1:49:12.167
You must control Raees now

1:49:12.667 --> 1:49:14.709
His Our World
is becoming everyone's world

1:49:14.834 --> 1:49:16.501
It will be no one's!

1:49:16.709 --> 1:49:20.376
Those who are buying Raees' dream
will soon grab his throat

1:49:20.834 --> 1:49:23.876
I'll make a pauper out of that king
in a trice!

1:49:24.376 --> 1:49:27.167
I'm putting that site in the green zone

1:49:47.459 --> 1:49:49.584
How much money do we have?
- About 200,000

1:49:49.667 --> 1:49:50.792
That's all?

1:49:51.209 --> 1:49:52.626
Have you swallowed the rest?

1:49:52.751 --> 1:49:54.584
What are you saying, Raees?
- Don't interfere!

1:49:54.959 --> 1:49:56.334
I'm talking business here

1:49:56.626 --> 1:49:58.751
He should have the accounts.
Tell me

1:49:59.292 --> 1:50:01.251
What?
- Give me the accounts

1:50:01.626 --> 1:50:03.042
You want accounts?

1:50:03.792 --> 1:50:06.917
Accounts of what?
The money spent on the elections?

1:50:07.376 --> 1:50:10.334
Or, the money spent on acres of land
for Our World?

1:50:10.667 --> 1:50:13.959
Since the last three weeks, we've been
distributing free meals to four colonies

1:50:14.667 --> 1:50:16.334
It doesn't come for free!

1:50:16.542 --> 1:50:19.209
I swallowed it?
He's asking me the accounts!

1:50:19.292 --> 1:50:21.126
Don't you yell at me!

1:50:21.709 --> 1:50:24.001
Are you doing me a favour
by giving me the details?

1:50:24.376 --> 1:50:27.292
I've been noticing.
You get worked up over every little thing

1:50:27.626 --> 1:50:28.959
What is wrong with you?

1:50:30.126 --> 1:50:31.917
He isn't annoyed over the money
but over the CM

1:50:32.084 --> 1:50:34.042
The CM put our land in the green zone

1:50:35.292 --> 1:50:36.542
So what?

1:50:36.834 --> 1:50:39.251
The deeds are in our names, right?
- He changed the law

1:50:39.709 --> 1:50:42.209
No construction can be done there.
Only farming

1:50:43.459 --> 1:50:44.917
What happens to Our World?

1:50:46.042 --> 1:50:47.709
People's houses, money...?

1:50:49.042 --> 1:50:50.251
The money's gone!

1:50:52.042 --> 1:50:54.042
Everything has fallen apart, Aasiya

1:50:54.959 --> 1:50:56.751
How can it fall apart just like that?

1:50:57.917 --> 1:50:59.667
There must be a way

1:51:00.292 --> 1:51:02.042
Think.
Talk to the CM

1:51:02.126 --> 1:51:03.751
He might understand...
- Cut the crap!

1:51:04.459 --> 1:51:06.084
No need to use your brains

1:51:06.709 --> 1:51:08.667
I don't need anyone's advice!

1:51:09.292 --> 1:51:11.084
Go on, get back to work

1:51:11.376 --> 1:51:12.542
Go!

1:51:14.709 --> 1:51:18.084
What good is yelling?
Will it get our money back?

1:51:18.792 --> 1:51:20.292
Or, will it help build the colony?

1:51:20.417 --> 1:51:22.042
To heck with the colony!
- Hey! Raees!

1:51:22.209 --> 1:51:24.167
Stop it, Raees!
- Shut her up!

1:51:32.834 --> 1:51:34.001
Move, Sadiq

1:51:38.459 --> 1:51:39.626
Raees

1:51:43.542 --> 1:51:45.167
Tell everyone the truth

1:51:48.959 --> 1:51:52.167
Or, assure them
that everything will be fine

1:51:54.876 --> 1:51:56.126
It will be

1:51:57.876 --> 1:51:59.376
For God's sake...

1:52:01.501 --> 1:52:03.459
For God's sake, leave me alone!

1:52:05.251 --> 1:52:06.376
That's it!

1:52:14.751 --> 1:52:15.751
Aasiya

1:52:42.001 --> 1:52:44.959
<i>At the crossroads</i>

1:52:45.334 --> 1:52:49.251
<i>of life and death,</i>

1:52:49.792 --> 1:52:53.959
<i>I find myself today!</i>

1:52:54.292 --> 1:52:58.709
<i>O Destiny, I thought you were a friend</i>

1:53:00.292 --> 1:53:03.251
<i>And I walked on,</i>

1:53:03.584 --> 1:53:07.667
<i>in your footsteps,</i>

1:53:08.084 --> 1:53:12.251
<i>latching on to you,</i>

1:53:12.626 --> 1:53:16.834
<i>holding you dear!</i>

1:53:35.501 --> 1:53:39.876
<i>Yet, you compelled me</i>

1:53:40.126 --> 1:53:44.501
<i>to do things
I'd never have done otherwise!</i>

1:53:44.584 --> 1:53:49.001
<i>We could never understand</i>

1:53:49.084 --> 1:53:53.834
<i>each other</i>

1:54:07.084 --> 1:54:09.167
I'm tired, Aasiya!

1:54:30.251 --> 1:54:31.959
Greetings, Raeesbhai.
- Greetings

1:54:35.542 --> 1:54:36.542
Bhai,

1:54:37.251 --> 1:54:38.501
Four-eyes is here

1:54:39.376 --> 1:54:41.459
He's up to his neck in debt

1:54:43.251 --> 1:54:44.334
I know

1:54:45.501 --> 1:54:48.126
Nawab, what about our Doha delivery?

1:54:50.126 --> 1:54:51.626
The cops are very active, bhai

1:54:52.792 --> 1:54:56.001
Haji, Ejaz, Haribhai,
everyone has refused

1:54:57.792 --> 1:54:59.084
Let Raees in

1:54:59.459 --> 1:55:00.876
Send him in.
- Go on

1:55:03.959 --> 1:55:05.709
Greetings, bhai.
- Tell me

1:55:06.417 --> 1:55:08.084
Can I help you?

1:55:11.626 --> 1:55:13.167
I need a small loan, bhai

1:55:13.584 --> 1:55:15.834
In fact, you need a huge amount

1:55:17.126 --> 1:55:18.501
Trust me, bhai

1:55:19.417 --> 1:55:21.709
I'll repay it,
with double the interest

1:55:24.459 --> 1:55:26.501
I can't give you a loan

1:55:31.251 --> 1:55:33.459
But I can put you onto something...

1:55:34.084 --> 1:55:35.917
What about the Doha assignment?

1:55:36.917 --> 1:55:39.126
Bhai, it's final.
Ejaz is delivering it

1:55:39.292 --> 1:55:40.334
Stop him

1:55:40.626 --> 1:55:42.251
The boys are already en route...

1:55:42.334 --> 1:55:44.917
Don't worry, I'll handle him.
Put Raees on it

1:55:45.084 --> 1:55:46.459
Bhai, listen to me...

1:55:47.167 --> 1:55:48.667
Let Raees do the job

1:55:50.667 --> 1:55:53.167
Gold is arriving from Doha,
to be delivered in Mumbai

1:55:58.626 --> 1:55:59.792
I'll do it

1:55:59.959 --> 1:56:02.292
The riots are over
but the curfew is still forced

1:56:02.376 --> 1:56:04.167
How can we deliver it?
- Sadiq,

1:56:04.709 --> 1:56:07.792
if we can avoid curfew and reach Mumbai,
so can the gold. We can do it

1:56:08.167 --> 1:56:10.126
Think over it.
If you can do it, fine

1:56:10.209 --> 1:56:12.834
Ejaz is on it anyway.
- No, we'll do it

1:56:13.001 --> 1:56:14.459
Sure?
- Sure

1:56:15.167 --> 1:56:16.876
Give him the money

1:56:20.959 --> 1:56:22.251
Thank you, bhai

1:56:33.917 --> 1:56:35.084
Sir!

1:56:38.584 --> 1:56:40.959
What's this?
- I hope it's not drugs

1:56:41.042 --> 1:56:42.959
No.
- Nope

1:56:43.042 --> 1:56:44.876
It's only the packaging

1:56:44.959 --> 1:56:46.542
You have all the gold there

1:56:47.459 --> 1:56:49.542
ls the gold there?
- Yes

1:56:49.751 --> 1:56:51.084
Let it pass then

1:57:09.334 --> 1:57:10.459
Bhairu!

1:57:10.917 --> 1:57:13.501
Inform Raees that his truck has left.
- Okay, sir

1:57:14.126 --> 1:57:16.167
Will it be tea or booze?

1:57:16.417 --> 1:57:18.459
Booze... in a teacup!

1:57:26.042 --> 1:57:28.834
No one's losing his money
on Our World, Sadiq

1:57:29.542 --> 1:57:31.334
We'll repay everyone

1:57:32.292 --> 1:57:33.501
God willing!

1:58:29.626 --> 1:58:32.292
Today, in a series of explosions,
five blasts

1:58:32.459 --> 1:58:36.042
rocked three metropolitan cities
of North India

1:58:36.209 --> 1:58:40.417
People were hauling the injured
to the hospital in cars and scooters

1:58:40.542 --> 1:58:43.501
That's when we realised
the intensity of the blasts

1:58:43.667 --> 1:58:46.209
We can identify the body
only if it is intact,

1:58:46.251 --> 1:58:48.251
not if it is blown to pieces

1:58:48.376 --> 1:58:52.459
A wave of fright and anger
has swept the entire country

1:58:52.667 --> 1:58:56.334
No organisation has taken responsibility
for the blasts yet

1:58:57.334 --> 1:58:59.376
The explosions are linked to Gujarat

1:58:59.459 --> 1:59:03.876
The explosive used was smuggled in
through the waters of Gujarat

1:59:04.001 --> 1:59:07.209
I have no idea, sir.
I'm just a driver!

1:59:07.792 --> 1:59:10.209
All I do is deliver the goods

1:59:12.834 --> 1:59:14.376
Where did you pick up the stuff from?

1:59:14.834 --> 1:59:16.376
From Porbandar, sir

1:59:16.959 --> 1:59:18.876
I know nothing, sir!

1:59:20.126 --> 1:59:21.417
Whose stuff was it?

1:59:23.292 --> 1:59:25.834
Damla Seth and Nawab smuggled it in

1:59:26.209 --> 1:59:27.501
On whose orders?

1:59:28.876 --> 1:59:30.292
Raees'

1:59:34.834 --> 1:59:36.959
Hello?
- It's a terrible mess-up, Raees

1:59:37.417 --> 1:59:41.417
The packaging materials
with Musa's gold weren't plastic

1:59:41.709 --> 1:59:43.876
They were RDX bombs!

1:59:45.334 --> 1:59:46.417
Bombs?

1:59:47.126 --> 1:59:48.626
How can they be bombs?

1:59:49.042 --> 1:59:52.792
If they were bombs,
couldn't the officer detect them?

1:59:53.209 --> 1:59:55.042
RDX is a new type of bomb

1:59:55.251 --> 1:59:57.084
They were used for these explosions

1:59:59.584 --> 2:00:01.542
The swine Musa betrayed us!

2:00:02.584 --> 2:00:05.667
Raees, this time the cops won't arrest us,
they will shoot us down!

2:00:07.084 --> 2:00:09.751
Get out of there.
See you when I see you

2:00:25.959 --> 2:00:27.334
Good God!

2:00:29.417 --> 2:00:30.542
God!

2:00:35.001 --> 2:00:37.001
I had no idea what I was doing!

2:00:47.459 --> 2:00:48.542
Raees

2:01:03.084 --> 2:01:05.084
In trying to save my people,

2:01:07.834 --> 2:01:09.917
I've burned down the entire city, Aasiya!

2:01:12.834 --> 2:01:14.001
Good God!

2:01:17.959 --> 2:01:19.834
I've burned down the city!

2:01:24.126 --> 2:01:26.292
Run! Run!

2:01:35.626 --> 2:01:37.959
There are no eyewitnesses to place Raees
on the port, sir

2:01:38.292 --> 2:01:40.501
Damla shot himself,
while Nawab is absconding

2:01:40.959 --> 2:01:44.001
We can never prove it in court.
- Let the court do its job, Majmudar

2:01:44.167 --> 2:01:45.417
You go and arrest him

2:01:45.459 --> 2:01:48.376
He's a master at destroying evidence.
Last time he was jailed,

2:01:48.584 --> 2:01:50.834
he came out a politician.
God knows what he'll try this time

2:01:53.501 --> 2:01:55.167
Even I want Raees, sir

2:02:02.334 --> 2:02:04.876
To maintain peace,
war is a must this time, sir

2:02:07.292 --> 2:02:10.167
I can't give what you seek
in writing, Majmudar

2:02:12.292 --> 2:02:13.292
Let's go

2:02:14.542 --> 2:02:16.251
Who wants it in writing anyway?

2:02:19.001 --> 2:02:20.834
The cops will be here any moment.
Run, Raees!

2:02:20.917 --> 2:02:22.042
I won't run

2:02:22.959 --> 2:02:25.001
I'm not a coward, Sadiq!
I'm not!

2:02:26.959 --> 2:02:30.501
You are innocent.
And to prove that, you should live

2:02:32.542 --> 2:02:35.126
If you don't escape, they will...

2:02:36.376 --> 2:02:37.709
kill you!

2:02:38.292 --> 2:02:39.501
Sadiq is right

2:02:39.876 --> 2:02:41.459
Get out of here, please!
- No!

2:02:41.959 --> 2:02:44.751
If I escape, the cops
will make life miserable for you

2:02:45.292 --> 2:02:46.792
Reason with her, Sadiq

2:02:48.459 --> 2:02:50.709
Take Faizan and Aasiya to Sanjanwala's

2:02:50.834 --> 2:02:52.292
Now. Right now!

2:02:53.001 --> 2:02:55.084
You know that
it's the only safest place for them

2:02:55.542 --> 2:02:56.709
And you?
- You know that, Sadiq

2:02:56.834 --> 2:02:59.626
I'm not going anywhere without you.
- Don't argue with me!

2:02:59.917 --> 2:03:01.001
Period!

2:03:15.167 --> 2:03:16.626
Aasiya, trust me

2:03:17.792 --> 2:03:19.167
I'll fix everything

2:03:20.084 --> 2:03:22.167
But right now,
this is the right thing to do

2:03:24.542 --> 2:03:25.709
But...

2:03:27.459 --> 2:03:28.834
I won't run

2:04:14.251 --> 2:04:15.501
I don't know, sir!

2:04:16.376 --> 2:04:19.876
You can break our bodies
but not our resolve!

2:04:19.959 --> 2:04:22.251
Pick up the swine's family!
- We are innocent!

2:04:22.376 --> 2:04:24.126
Please let us go!
- Find each one of them!

2:04:24.209 --> 2:04:25.251
Where's Raees?

2:04:25.876 --> 2:04:28.126
Thrash all of them
till you find Raees!

2:04:28.417 --> 2:04:29.626
He's a brother to me!

2:04:30.292 --> 2:04:32.667
I'll charge all of you under
the Terrorist Act! - Raees...

2:04:33.001 --> 2:04:34.959
was our only support during our bad times!

2:04:46.459 --> 2:04:47.542
Raees is here

2:04:47.917 --> 2:04:49.584
Send him in.
And listen

2:04:49.792 --> 2:04:51.126
Take his gun

2:05:02.167 --> 2:05:03.376
Okay

2:05:03.709 --> 2:05:05.209
What news?
- Raees has gone underground

2:05:05.251 --> 2:05:07.751
But Sadiq is at Sanjanwala's.
- Find Raees. Yes, Devji?

2:05:07.834 --> 2:05:09.084
We found Nawab

2:05:09.501 --> 2:05:10.626
Make preparations.
- Sir

2:05:10.792 --> 2:05:12.417
Now!
- Listen up!

2:05:13.251 --> 2:05:14.959
You betrayed me, Musa

2:05:16.876 --> 2:05:18.709
You made me smuggle in bombs
in the name of gold

2:05:19.459 --> 2:05:23.084
You have done a noble deed.
You will be blessed with heaven

2:05:27.167 --> 2:05:29.667
Killing innocents
doesn't lead one to heaven, Musa

2:05:29.751 --> 2:05:31.417
Raees, listen to me

2:05:31.959 --> 2:05:33.501
I'm going to Doha

2:05:35.126 --> 2:05:37.542
Come with me.
We'll be safe out there

2:05:38.792 --> 2:05:40.376
I'm going nowhere

2:05:41.876 --> 2:05:44.626
I'm not letting anyone go either.
- Kill Four-eyes!

2:06:04.251 --> 2:06:05.292
Raees!

2:06:34.834 --> 2:06:36.709
Innocents were killed, Musa

2:06:46.209 --> 2:06:48.959
My principles were laid to waste
in no time

2:06:51.459 --> 2:06:53.084
I'm a businessman

2:06:57.209 --> 2:06:59.459
But I don't trade in religion

2:07:06.751 --> 2:07:08.459
One last thing

2:07:12.376 --> 2:07:13.876
Never call me Four-eyes!

2:07:34.209 --> 2:07:36.042
Hello?
- Doctor,

2:07:36.751 --> 2:07:37.959
let me speak to Sadiq

2:07:38.667 --> 2:07:39.959
It's Raees

2:07:44.334 --> 2:07:47.209
Sadiq here.
- I've set everything right, Sadiq

2:07:47.834 --> 2:07:49.251
Are you all right?

2:07:49.709 --> 2:07:51.834
We are fine

2:07:56.501 --> 2:07:57.959
Are the cops there?

2:07:58.709 --> 2:08:00.042
No... Bhaijaan!

2:08:00.126 --> 2:08:01.292
Okay

2:08:06.876 --> 2:08:08.417
I'm coming

2:08:09.542 --> 2:08:10.876
Come, Bhaijaan

2:08:12.626 --> 2:08:15.251
Who called?
It was Raees, right?

2:08:15.626 --> 2:08:17.251
Why did you call him here, Sadiq?

2:08:18.209 --> 2:08:20.167
What are you going to do with Raees?

2:08:21.501 --> 2:08:23.834
I just want to chat with him.
Take her away

2:08:23.959 --> 2:08:27.292
He is a businessman, sir.
He never betrayed anyone

2:08:27.626 --> 2:08:30.251
Do not be unfair to him, Mr Majmudar!

2:08:30.542 --> 2:08:31.709
<i>Dev“ . ..
- Sh'?</i>

2:08:32.792 --> 2:08:34.876
Shoot him at sight.
- Sir!

2:08:59.667 --> 2:09:02.167
One bad decision has brought upon
a great calamity!

2:09:04.292 --> 2:09:06.626
But I won't let anyone come to harm

2:09:07.792 --> 2:09:09.751
They are innocent

2:09:11.667 --> 2:09:13.501
I alone am at fault

2:09:17.042 --> 2:09:19.626
Pray that we meet soon

2:09:21.501 --> 2:09:23.209
I'm coming, Ammi

2:09:37.376 --> 2:09:39.959
Sir, a van is headed
towards the doctor's house

2:09:41.376 --> 2:09:43.417
How many people are in the van?
- No idea

2:09:44.042 --> 2:09:46.584
ls Raees inside?
- It's hard to see

2:09:47.167 --> 2:09:49.792
Target all the doors of the van.
Shoot on suspicion

2:09:49.876 --> 2:09:51.709
It could be Raees' ploy

2:10:03.251 --> 2:10:04.834
The van stopped at the gate

2:10:04.917 --> 2:10:07.334
Brace up for every situation.
Anything can happen

2:10:17.751 --> 2:10:19.584
He is getting off, sir.
- Shoot!

2:10:19.792 --> 2:10:21.959
I'll answer my superiors.
Shoot!

2:10:24.917 --> 2:10:27.167
Raees is not alone, sir!
- He's brought the press along!

2:10:27.251 --> 2:10:29.584
What?
- Yes, sir. A van full of reporters

2:10:29.667 --> 2:10:31.417
Shall I shoot, sir?
- Hold your fire!

2:10:31.542 --> 2:10:33.459
I repeat, hold your fire.
No one shoots!

2:10:33.792 --> 2:10:35.334
Guns down!

2:10:42.459 --> 2:10:43.751
Back off!

2:10:44.084 --> 2:10:45.126
Fall back!

2:10:53.876 --> 2:10:56.251
Fall back, will you?

2:11:15.834 --> 2:11:17.167
Hold them back

2:11:18.001 --> 2:11:19.126
Move it!

2:11:23.792 --> 2:11:24.959
Bhaijaan, eh!

2:11:29.292 --> 2:11:30.501
Hold them back

2:11:32.959 --> 2:11:34.917
Enough of the adoration!
Let's go

2:11:35.417 --> 2:11:36.834
Take care.
- Take him away

2:12:41.667 --> 2:12:44.459
When you knew
how this was going to end for you,

2:12:46.084 --> 2:12:47.542
why did you return?

2:12:49.292 --> 2:12:52.126
Would you have spared my people
if I didn't?

2:12:55.751 --> 2:12:58.251
I had to return to save my flesh and blood

2:13:02.459 --> 2:13:05.167
But what you are about to do,
Mr Majmudar...!

2:13:07.626 --> 2:13:08.959
Well?

2:13:10.209 --> 2:13:11.709
What happened?

2:13:13.626 --> 2:13:15.709
You don't trust the system anymore?

2:13:16.959 --> 2:13:18.542
Or, yourself?

2:13:23.751 --> 2:13:26.459
Both, perhaps

2:13:30.959 --> 2:13:34.209
Can you live with my blood
on your hands, Mr Majmudar?

2:13:59.251 --> 2:14:02.042
Give these to my wife
and tell her the truth

2:14:05.542 --> 2:14:07.292
I promised her

2:14:09.959 --> 2:14:11.667
that I won't run

2:14:51.834 --> 2:14:53.292
I feel

2:14:54.417 --> 2:14:57.042
this is the perfect distance
to shoot, Mr Majmudar

2:14:59.542 --> 2:15:00.959
What say?

2:15:04.959 --> 2:15:06.626
Turn around, Raees

2:15:08.334 --> 2:15:09.792
Not in the back

2:15:11.042 --> 2:15:12.667
Shoot me in the front, sir

2:15:12.792 --> 2:15:14.876
I can.
You know that

2:15:19.417 --> 2:15:20.626
Shoot

2:15:31.792 --> 2:15:34.084
ls it true that no business is small?

2:15:34.626 --> 2:15:36.834
And no faith greater than business?

2:15:38.584 --> 2:15:39.876
It's true

2:15:40.084 --> 2:15:42.542
As long as it doesn't harm anyone

2:16:13.042 --> 2:16:14.584
Bhaijaan!

2:16:36.876 --> 2:16:39.792
What if someone calls you father?

2:16:46.542 --> 2:16:51.209
The mornings will be spent feasting
while the nights in celebration

2:16:51.542 --> 2:16:52.917
Amen

2:16:59.417 --> 2:17:01.709
In trying to save my people,

2:17:02.084 --> 2:17:04.042
I've burned down the entire city!

2:17:49.334 --> 2:17:52.292
<i>I'm not sure if I was right or wrong then</i>

2:17:52.709 --> 2:17:57.709
<i>But Raees' words
ring in my ears even today</i>

2:17:58.751 --> 2:18:04.001
<i>Can you live with my blood
on your hands, Mr Majmudar?</i>

2:17:58.751 --> 2:18:04.001
Downloaded from official YIFY
WWW.YTS.PE
