1
00:00:19,889 --> 00:00:21,759
RYAN, YOU'RE GONNA WEAR
A HOLE THROUGH THE FLOOR.

2
00:00:21,804 --> 00:00:24,024
SHE'S BEEN LISTENING
TO THE TAPES
FOR HOURS.

3
00:00:25,155 --> 00:00:28,115
FIRST TIME MAMA'S HEARD HER
SISTER'S VOICE IN DECADES.

4
00:00:28,158 --> 00:00:29,378
SHE NEEDS TIME.

5
00:00:30,769 --> 00:00:33,289
WELL, SINCE WE'RE
JUST WAITING HERE,

6
00:00:33,337 --> 00:00:34,557
PLUS-ONES?
FOR THE WEDDING?

7
00:00:34,599 --> 00:00:35,949
[GROANS][GROANS]

8
00:00:35,992 --> 00:00:37,562
WE'RE GETTING DOWN
TO THE WIRE!

9
00:00:37,602 --> 00:00:39,392
NICKY: TOTALLY FORGOT.
RYAN: CAN'T IT WAIT?

10
00:00:39,430 --> 00:00:40,610
NOT IF YOU DON'T WANT
TO SIT AT THE SINGLES' TABLE.

11
00:00:40,649 --> 00:00:41,819
MEDIAN AGE: 56.

12
00:00:41,867 --> 00:00:43,997
[GROANS]
WHAT'S THE BIG DEAL?

13
00:00:44,044 --> 00:00:45,314
YOU'RE BRINGING JOE, RIGHT?

14
00:00:45,349 --> 00:00:46,699
HE HASN'T EVEN MET
MAMA AND BABA YET.

15
00:00:46,742 --> 00:00:48,002
YEAH, THEY HAVE.

16
00:00:48,048 --> 00:00:50,088
THEY HAVEN'T MET HIM
AS...YOU KNOW?

17
00:00:50,137 --> 00:00:52,267
YOUR BOYFRIEND?

18
00:00:52,313 --> 00:00:53,753
THEY'LL LOVE HIM.

19
00:00:53,792 --> 00:00:54,842
YEAH, LET'S RIP
THE BAND-AID OFF.

20
00:00:54,880 --> 00:00:57,410
OK, NICKY.
HOW ABOUT YOU?

21
00:00:57,448 --> 00:00:59,538
WHAT ABOUT ME?
I DON'T HAVE
A BOYFRIEND.

22
00:00:59,581 --> 00:01:01,581
YEAH, 'CAUSE YOU'VE BEEN
DRAGGING YOUR FEET.

23
00:01:01,626 --> 00:01:03,446
HENRY HAS BEEN
BARKING UP YOUR TREE

24
00:01:03,498 --> 00:01:05,108
SINCE THE DAY YOU MET,

25
00:01:05,152 --> 00:01:07,462
AND APPARENTLY,
EVAN'S BACK ON THE MARKET.

26
00:01:07,502 --> 00:01:09,682
NICKY: WHAT?
ALTHEA: YOU SHOULD REALLY
CHECK YOUR SOCIALS MORE.

27
00:01:09,721 --> 00:01:11,811
NO WONDER HE HAD
TIME TO GO ON
THAT ROAD TRIP.

28
00:01:11,854 --> 00:01:13,294
NICKY: ARE YOU SURE?
ALTHEA: HE AND SABINE

29
00:01:13,334 --> 00:01:15,164
UNFOLLOWED EACH OTHER
ON INSTAGRAM.

30
00:01:16,946 --> 00:01:18,246
GUESS YOU'VE GOT
A CHOICE TO MAKE, HUH?

31
00:01:18,295 --> 00:01:21,855
NO. IT'S TOO COMPLICATED.

32
00:01:21,907 --> 00:01:23,297
WELL, UN-COMPLICATE IT.

33
00:01:23,344 --> 00:01:24,784
DIDN'T YOUR LITTLE
3-WAY ADVENTURE

34
00:01:24,823 --> 00:01:26,133
GIVE YOU ANY CLARITY?

35
00:01:26,173 --> 00:01:28,183
PLEASE DON'T CALL IT
A 3-WAY, ALTHEA.

36
00:01:28,218 --> 00:01:29,918
RYAN, I'M GONNA NEED

37
00:01:29,959 --> 00:01:31,309
A MOMENT WITH NICKY.

38
00:01:39,316 --> 00:01:40,836
ARE YOU OK?

39
00:01:40,883 --> 00:01:43,843
IT'S BEEN HARD
KNOWING SHE'S GONE.

40
00:01:45,801 --> 00:01:48,501
I MISSED HER SO MUCH
FOR SO LONG

41
00:01:48,543 --> 00:01:51,983
AND I NEVER HAD A CHANCE
TO SAY GOOD-BYE.

42
00:01:52,024 --> 00:01:53,504
MAMA--
YEAH, BUT

43
00:01:53,548 --> 00:01:57,808
SHE SAID GOOD-BYE
TO ME.

44
00:01:59,728 --> 00:02:01,118
ONE OF THE TAPES.

45
00:02:03,210 --> 00:02:04,250
SO, THANK YOU.

46
00:02:05,647 --> 00:02:08,737
THERE ARE MESSAGES
IN HERE I CAN'T UNDERSTAND.

47
00:02:08,780 --> 00:02:11,090
SOMETHING CALLED BIANGE.

48
00:02:12,567 --> 00:02:14,177
THE MEI-XUE I KNEW,

49
00:02:14,221 --> 00:02:15,961
SHE WASN'T SCARED
OF ANYTHING.

50
00:02:17,833 --> 00:02:20,883
BUT THERE IS SOMETHING
ABOUT THIS WORD "BIANGE."

51
00:02:20,923 --> 00:02:22,363
EVERY TIME
SHE MENTIONS IT,

52
00:02:22,403 --> 00:02:25,193
I CAN FEEL THE FEAR
IN HER VOICE.

53
00:02:25,232 --> 00:02:28,762
SO, NICKY, PROMISE ME

54
00:02:28,800 --> 00:02:30,280
YOU'LL BE CAREFUL.

55
00:02:37,026 --> 00:02:38,106
PROMISE.

56
00:02:52,781 --> 00:02:57,351
YOU'VE BEEN STARING AT THAT
DUSTY, OLD THING FOR DAYS.

57
00:02:57,394 --> 00:02:59,704
YOU NEED A BREAK.

58
00:02:59,744 --> 00:03:00,834
IF YOU'RE TRYING

59
00:03:00,876 --> 00:03:02,966
TO LURE ME
BACK INTO BED...

60
00:03:04,880 --> 00:03:05,920
IT WON'T WORK.

61
00:03:09,276 --> 00:03:11,056
HA HA HA!

62
00:03:11,103 --> 00:03:12,803
I THOUGHT OUR LITTLE
ADVENTURE IN MYANMAR

63
00:03:12,844 --> 00:03:14,984
WAS A SMASHING SUCCESS.

64
00:03:15,020 --> 00:03:17,370
WE GOT THE AXE.

65
00:03:17,414 --> 00:03:19,244
MY DAD'S EXCAVATION TEAM

66
00:03:19,286 --> 00:03:21,936
WAS NONE THE WISER.

67
00:03:21,984 --> 00:03:23,644
[SETS GLASS ON TABLE]

68
00:03:23,681 --> 00:03:25,341
DON'T YOU THINK WE
DESERVE A LITTLE FUN?

69
00:03:25,379 --> 00:03:28,469
HMM. WELL, I MIGHT
BE MORE AMENABLE

70
00:03:28,512 --> 00:03:30,512
TO SOME LEISURE TIME

71
00:03:30,558 --> 00:03:32,388
IF WE HAD THE REST
OF THE WEAPONS

72
00:03:32,429 --> 00:03:35,079
IN YOUR FAMILY'S VAULT.

73
00:03:35,127 --> 00:03:36,257
I THOUGHT THE PLAN
WAS TO GET

74
00:03:36,303 --> 00:03:38,353
THE METEOR HAMMER FIRST.

75
00:03:38,392 --> 00:03:39,742
THE HAMMER'S WARRIOR BLOODLINE

76
00:03:39,784 --> 00:03:41,534
DIED OUT GENERATIONS AGO.

77
00:03:41,569 --> 00:03:46,309
ITS GUARDIAN, HOWEVER...
I MAY HAVE A SMALL LEAD.

78
00:03:46,356 --> 00:03:49,356
BUT THAT WILL TAKE TIME.

79
00:03:49,403 --> 00:03:51,803
YOUR FAMILY'S VAULT IS
JUST WAITING FOR US.

80
00:03:54,451 --> 00:03:57,111
YOU'RE NOT AFRAID,
ARE YOU?

81
00:04:02,154 --> 00:04:03,634
THAT SOUNDED LIKE
A CHALLENGE.

82
00:04:05,941 --> 00:04:07,251
I LIKE A CHALLENGE.

83
00:04:13,470 --> 00:04:15,080
[KNOCKING ON WINDOW]

84
00:04:15,124 --> 00:04:16,954
DID YOU SEE THE NEWS
ABOUT THE LONG CASE?

85
00:04:16,995 --> 00:04:19,215
YES. I'M SURPRISED
HE TOOK THE PLEA.

86
00:04:19,259 --> 00:04:21,479
THE KID REALIZED
HE'D BE FACING 25 YEARS

87
00:04:21,522 --> 00:04:22,872
IF THE CASE
WENT TO TRIAL.

88
00:04:22,914 --> 00:04:24,264
NO NEW EVIDENCE.
NOTHING CHANGED.

89
00:04:24,307 --> 00:04:25,267
HE JUST FLIPPED?

90
00:04:25,308 --> 00:04:26,478
HE'S GUILTY, EVAN.

91
00:04:28,485 --> 00:04:30,565
YOU KNOW, THEY'RE NOT ALL
UPHILL BATTLES.

92
00:04:30,618 --> 00:04:33,058
THE PLEA GOES BEFORE
A JUDGE TOMORROW.

93
00:04:33,098 --> 00:04:34,138
TAKE THE WIN.

94
00:04:40,932 --> 00:04:42,242
MEI-XUE ON TAPE:
THE POWER OF BIANGE

95
00:04:42,282 --> 00:04:45,462
WAS HARNESSED AS
A FORCE FOR GOOD,

96
00:04:45,502 --> 00:04:47,332
BUT IN THE WRONG HANDS,

97
00:04:47,374 --> 00:04:51,074
IT WOULD LEAD TO CATASTROPHE,

98
00:04:51,116 --> 00:04:53,856
UTTER DESTRUCTION.

99
00:04:53,902 --> 00:04:55,692
THE HISTORY BOOKS
TELL OF A BATTLE

100
00:04:55,730 --> 00:04:58,470
KUBLAI KHAN WAGED
IN SOUTHERN CHINA.

101
00:04:58,515 --> 00:05:00,905
SCHOLARS OF THE 8 WEAPONS...

102
00:05:00,952 --> 00:05:03,002
ANYTHING GOOD?
HMM?

103
00:05:03,041 --> 00:05:04,521
ON THE TAPES.
ANYTHING GOOD?

104
00:05:04,565 --> 00:05:07,475
OH, UM, A LOT OF STUFF
WE ALREADY KNOW.

105
00:05:07,524 --> 00:05:08,964
STILL GOT
A LONG WAY TO GO.

106
00:05:10,222 --> 00:05:11,622
HOW ABOUT THE JOURNALS?

107
00:05:11,659 --> 00:05:13,009
YEAH, ACTUALLY.

108
00:05:16,446 --> 00:05:18,266
WHEN WE LOOKED AT ALL OF
MEI-XUE'S TRAVELS,

109
00:05:18,318 --> 00:05:21,408
I NOTICED A CHANGE
IN THE MID-EIGHTIES.

110
00:05:21,451 --> 00:05:22,801
SHE'S IN PARTS OF
CHINA THAT

111
00:05:22,844 --> 00:05:24,634
NONE OF OUR OTHER
RESEARCH CONNECTS TO

112
00:05:24,672 --> 00:05:27,542
AND SHE DEFINITELY
SHIFTED HER FOCUS.

113
00:05:27,588 --> 00:05:28,758
WHAT KIND OF SHIFT?

114
00:05:28,806 --> 00:05:30,236
WELL, SHE STARTED HER JOURNEY

115
00:05:30,286 --> 00:05:31,716
OBSESSED WITH THE WEAPONS,
BUT THEN

116
00:05:31,766 --> 00:05:33,376
AROUND THIS TIME,
SOMETHING CHANGES.

117
00:05:33,420 --> 00:05:36,160
SHE STARTS TALKING ABOUT
SOMETHING DIFFERENT.

118
00:05:36,205 --> 00:05:38,945
A PLACE.
[SPEAKING CHINESE].

119
00:05:38,990 --> 00:05:41,170
THE FORGE.
DOES SHE FIND IT?

120
00:05:42,385 --> 00:05:43,515
I HAVEN'T GOTTEN
THERE YET.

121
00:05:47,738 --> 00:05:48,778
YOU OK?

122
00:05:51,133 --> 00:05:52,223
YEAH. I'M GOOD.

123
00:05:53,440 --> 00:05:55,050
JUST GONNA
GET BACK TO IT.

124
00:05:59,010 --> 00:06:00,710
MEI-XUE ON TAPE: THE MONKS
IMBUED THE WEAPONS

125
00:06:00,751 --> 00:06:02,711
WITH BIANGE ENERGY.

126
00:06:02,753 --> 00:06:06,103
QI IS LIFE FORCE.
BIANGE HAS POWER,

127
00:06:06,148 --> 00:06:10,498
THE POWER TO TRANSFORM DESTINY
TO ONE'S WILL.

128
00:06:10,544 --> 00:06:13,024
NICKY: HENRY.
MEI-XUE ON TAPE:
CALL IT MIND CONTROL.

129
00:06:13,068 --> 00:06:14,768
CALL IT BRAINWASHING.

130
00:06:14,809 --> 00:06:17,119
BUT IT'S MUCH MORE
POWERFUL THAN THAT.

131
00:06:17,159 --> 00:06:21,079
THE MONKS KNEW THAT WHEN
ALL 8 WEAPONS WERE TOGETHER,

132
00:06:21,119 --> 00:06:25,599
THE POWERS WERE
TOO GREAT, TOO DANGEROUS.

133
00:06:25,646 --> 00:06:27,596
SO, THEY ANOINTED GUARDIANS,

134
00:06:27,648 --> 00:06:29,738
INDIVIDUALS WHOSE JOB IT WAS

135
00:06:29,780 --> 00:06:31,430
TO KEEP THE WEAPONS SEPARATE.

136
00:06:31,478 --> 00:06:34,738
THE MONKS HAD BUILT A FAILSAFE.

137
00:06:34,785 --> 00:06:36,785
THEY KNEW THAT OVER TIME,

138
00:06:36,831 --> 00:06:39,141
THE WEAPONS' POWER WOULD WEAKEN.

139
00:06:39,181 --> 00:06:43,751
A REEMERGENCE OF THAT
GREAT, UNSTOPPABLE FORCE

140
00:06:43,794 --> 00:06:46,754
CAN ONLY OCCUR IF
ALL THE WEAPONS

141
00:06:46,797 --> 00:06:50,017
WERE BROUGHT BACK TO
WHERE THEY WERE CREATED,

142
00:06:50,061 --> 00:06:54,201
TO WHERE BIANGE ENERGY
IS THE STRONGEST...

143
00:06:54,239 --> 00:06:55,499
TO THE FORGE.

144
00:06:57,765 --> 00:06:58,895
[CLICK]

145
00:06:58,940 --> 00:07:00,290
THAT'S WHAT
THE SOURCE IS--

146
00:07:00,332 --> 00:07:01,512
THE PLACE WHERE
THE WEAPONS ARE MADE,

147
00:07:01,551 --> 00:07:02,641
THIS FORGE.

148
00:07:03,901 --> 00:07:05,431
SHE FOUND IT.

149
00:07:05,468 --> 00:07:06,728
DID YOU READ AHEAD?

150
00:07:06,774 --> 00:07:08,434
SHE RAN AWAY,
HID HERSELF

151
00:07:08,471 --> 00:07:09,781
FROM EVERYTHING
AND EVERYONE

152
00:07:09,820 --> 00:07:11,690
TO KEEP
A DANGEROUS SECRET.

153
00:07:11,735 --> 00:07:13,035
THIS HAS TO BE IT.

154
00:07:13,084 --> 00:07:14,304
ZHILAN'S BEEN
AHEAD OF US,

155
00:07:14,346 --> 00:07:15,826
COLLECTING THE WEAPONS,

156
00:07:15,870 --> 00:07:17,650
BUT WE MAY KNOW
SOMETHING SHE DOESN'T.

157
00:07:17,698 --> 00:07:18,738
WHAT?

158
00:07:20,004 --> 00:07:21,924
MEI-XUE SAID
BIANGE CAN ONLY
BE BROUGHT ABOUT

159
00:07:21,963 --> 00:07:24,233
IF ALL 8 WEAPONS ARE
BROUGHT BACK TO THE FORGE.

160
00:07:24,269 --> 00:07:26,359
WE HAVE TO FIND THE FORGE
BEFORE ZHILAN DOES

161
00:07:26,402 --> 00:07:27,882
AND PROTECT IT.

162
00:07:27,925 --> 00:07:29,445
THAT'S THE ONLY WAY
WE CAN STOP HER...

163
00:07:29,492 --> 00:07:31,192
AND STOP BIANGE.

164
00:07:34,628 --> 00:07:35,408
I KNOW THE DECISION
TO SPEAK OUT

165
00:07:35,455 --> 00:07:37,195
AGAINST YOUR ABUSER WAS

166
00:07:37,239 --> 00:07:39,149
INCREDIBLY DIFFICULT.

167
00:07:39,197 --> 00:07:42,457
BUT BEFORE I CAN MOVE
FORWARD AS YOUR ATTORNEY,

168
00:07:42,505 --> 00:07:45,545
YOU NEED TO KNOW,
AS HARD AS THAT
CHOICE WAS,

169
00:07:45,595 --> 00:07:48,335
THE SCARY PART?
THAT STARTS NOW.

170
00:07:48,380 --> 00:07:50,600
WHATEVER IT TAKES
TO DESTROY HIM.

171
00:07:50,644 --> 00:07:53,344
CHASE MATHESON WILL
DISTORT THE TRUTH.

172
00:07:53,385 --> 00:07:54,685
HE'LL TRY TO
DISCREDIT YOU.

173
00:07:54,735 --> 00:07:56,295
THEN THERE'S THE NDA.

174
00:07:56,345 --> 00:07:58,605
THE FACT THAT YOU TOOK
MATHESON'S MONEY.

175
00:07:58,652 --> 00:08:01,132
HE'LL USE THE NDA TO
DRAG YOU THROUGH THE MUD.

176
00:08:01,176 --> 00:08:02,606
CALL YOU A GOLD DIGGER.

177
00:08:02,656 --> 00:08:04,476
I GAVE THAT MONEY TO
MY BROTHER'S CLINIC.

178
00:08:04,527 --> 00:08:06,487
IT DOESN'T MATTER
HOW YOU SPENT IT.

179
00:08:07,704 --> 00:08:09,494
ALTHEA, ONCE YOU DO THIS,

180
00:08:09,532 --> 00:08:11,192
YOUR LIFE WILL CHANGE.

181
00:08:11,229 --> 00:08:13,009
WHEN PEOPLE SEARCH
YOUR NAME, THE FIRST THING

182
00:08:13,057 --> 00:08:15,227
THEY'LL SEE IS THE STORY
OF YOUR ABUSE.

183
00:08:17,366 --> 00:08:18,886
IF YOU'RE GOING TO
DO THIS,

184
00:08:18,933 --> 00:08:20,633
I NEED TO KNOW
THAT YOU'RE READY.

185
00:08:25,287 --> 00:08:27,327
[HUMMING INDISTINCTLY]

186
00:08:29,247 --> 00:08:30,637
MM. YEAH.

187
00:08:30,684 --> 00:08:31,774
COME HERE. COME.

188
00:08:31,815 --> 00:08:34,555
MM. SOMETHING SMELLS GOOD.

189
00:08:34,601 --> 00:08:36,341
TRY.[SLURPS]

190
00:08:37,517 --> 00:08:40,037
OHH. MEI-LI.
HUH? [LAUGHS]

191
00:08:40,084 --> 00:08:43,004
IT'S OUT OF THIS WORLD!
WHAT IS IT?

192
00:08:43,044 --> 00:08:45,964
THE PLUM SAUCE MY MOTHER
USED TO COOK.

193
00:08:46,003 --> 00:08:48,183
IT'S MEI-XUE'S FAVORITE.

194
00:08:48,223 --> 00:08:51,183
I THOUGHT I WOULD
ADD IT TO THE MENU,

195
00:08:51,226 --> 00:08:53,266
LIKE A TRIBUTE.

196
00:08:55,056 --> 00:08:58,276
[CHUCKLES] WELL,

197
00:08:58,320 --> 00:09:01,060
WE HAVEN'T CHANGED
THE MENU FOR YEARS.

198
00:09:02,454 --> 00:09:05,334
MAYBE WE'LL CHANGE
MORE THAN THAT.

199
00:09:05,370 --> 00:09:06,850
HMM?
NOW, HAVE YOU

200
00:09:06,894 --> 00:09:09,814
THOUGHT ABOUT
TAKING OVER BACK HERE?

201
00:09:09,853 --> 00:09:11,333
I'M A GOOD COOK,

202
00:09:11,376 --> 00:09:14,986
BUT YOU ARE A MAGICIAN.
[LAUGHS]

203
00:09:15,032 --> 00:09:16,472
YOU ALWAYS WERE.

204
00:09:16,512 --> 00:09:17,912
THE ONLY REASON
YOU STOPPED COOKING

205
00:09:17,948 --> 00:09:19,168
WAS BECAUSE IT WAS
EASIER FOR YOU TO WATCH

206
00:09:19,210 --> 00:09:20,600
YOUR CHILDREN THAT WAY.

207
00:09:20,647 --> 00:09:23,477
IT'S OBVIOUS--
THAT MAKES YOU HAPPY.

208
00:09:24,955 --> 00:09:26,695
I HAVE MISSED IT.

209
00:09:26,740 --> 00:09:29,570
THEN IT'S YOURS AGAIN.

210
00:09:31,919 --> 00:09:36,179
OK. [LAUGHS] OK.
HUH? OK.

211
00:09:41,145 --> 00:09:42,575
ALTHEA?

212
00:09:42,625 --> 00:09:44,495
EVERYTHING OK?

213
00:09:44,540 --> 00:09:46,460
YEAH. NO.

214
00:09:48,065 --> 00:09:49,455
YOU WANT TO TALK
ABOUT IT?

215
00:09:49,501 --> 00:09:51,901
NOT REALLY. [SCOFFS]

216
00:09:51,939 --> 00:09:53,639
CAN WE TALK ABOUT
ANYTHING ELSE?

217
00:09:53,680 --> 00:09:54,720
OK.

218
00:09:56,813 --> 00:09:59,083
LIKE, WHAT'S GOING ON
WITH YOU?

219
00:09:59,120 --> 00:10:01,040
ME?NICKY...

220
00:10:02,471 --> 00:10:04,521
YOU'RE GLOWING.

221
00:10:04,560 --> 00:10:06,870
AND YOU'VE GOT THAT
LITTLE SMIRK-SMILE.

222
00:10:06,910 --> 00:10:09,650
[GASP] DID YOU
MAKE OUT WITH SOMEONE?

223
00:10:09,696 --> 00:10:11,786
WHAT?

224
00:10:11,828 --> 00:10:13,478
NO.

225
00:10:13,525 --> 00:10:14,655
THAT WAS FOREVER AGO.

226
00:10:14,701 --> 00:10:15,791
WHAT WAS FOREVER AGO?

227
00:10:15,832 --> 00:10:17,182
[LAUGHS]

228
00:10:20,532 --> 00:10:23,582
I KISSED HENRY.

229
00:10:23,623 --> 00:10:26,323
YOU KISSED HENRY?

230
00:10:26,364 --> 00:10:27,804
OH--[SQUEALS]

231
00:10:27,844 --> 00:10:29,594
WHY HAVE YOU BEEN
HOLDING OUT ON ME?

232
00:10:29,629 --> 00:10:31,369
IT ONLY HAPPENED ONCE
AND IT WAS AMAZING

233
00:10:31,413 --> 00:10:32,893
AND I HAVEN'T BEEN ABLE
TO STOP THINKING ABOUT IT,

234
00:10:32,936 --> 00:10:35,236
BUT THINGS GOT IN THE WAY

235
00:10:35,286 --> 00:10:37,106
AND I DON'T REALLY KNOW
HOW HE FEELS ABOUT ME

236
00:10:37,158 --> 00:10:38,158
AFTER ALL THAT.

237
00:10:38,202 --> 00:10:39,252
HE TOLD ME I NEED TO

238
00:10:39,290 --> 00:10:41,380
FIGURE MY STUFF OUT.

239
00:10:41,423 --> 00:10:43,603
YOUR STUFF, MEANING EVAN.

240
00:10:43,643 --> 00:10:44,693
YEAH.

241
00:10:46,689 --> 00:10:48,299
I LOVE EVAN.

242
00:10:48,343 --> 00:10:50,213
ALWAYS HAVE.
ALWAYS WILL.

243
00:10:50,258 --> 00:10:52,218
I MEAN, HE'S
MY BEST FRIEND.

244
00:10:52,260 --> 00:10:54,350
AND I HURT HIM
A LOT.

245
00:10:54,392 --> 00:10:57,352
BLEW UP HIS LIFE WITH
HIS PERFECT GIRLFRIEND.

246
00:10:57,395 --> 00:10:59,435
ALTHEA, HER HAIR.

247
00:10:59,484 --> 00:11:00,924
SHE DOES HAVE
AMAZING HAIR.

248
00:11:00,964 --> 00:11:02,364
WHAT IF I TELL HIM
HOW I FEEL

249
00:11:02,400 --> 00:11:05,580
AND I LOSE HIM
AGAIN--FOREVER?

250
00:11:05,621 --> 00:11:07,281
ALL YOU CAN DO IS
TELL HIM THE TRUTH.

251
00:11:08,668 --> 00:11:10,188
THE REST IS UP TO HIM.

252
00:11:12,410 --> 00:11:13,800
RYAN, THE CRAZY
THING WAS

253
00:11:13,847 --> 00:11:15,717
THESE ORGANIZERS
THAT I'VE ADMIRED

254
00:11:15,762 --> 00:11:17,982
WERE ASKING ME
QUESTIONS ABOUT

255
00:11:18,025 --> 00:11:19,975
GRAPHIC DESIGN
AND AGITPROP.

256
00:11:20,027 --> 00:11:21,547
IT WAS--IT WAS
LIKE I HAD

257
00:11:21,593 --> 00:11:22,773
SOMETHING TO TEACH THEM.

258
00:11:22,812 --> 00:11:24,602
WOW. THAT MUST'VE
BEEN AMAZING.

259
00:11:24,640 --> 00:11:26,420
I'VE NEVER FELT
LIKE I COULD USE

260
00:11:26,468 --> 00:11:28,508
BOTH OF MY PASSIONS
LIKE THAT BEFORE.

261
00:11:28,557 --> 00:11:30,727
IT WAS--IT WAS
JUST INCREDIBLE.

262
00:11:30,777 --> 00:11:34,477
I'M GLAD.
SELFISHLY, THOUGH.

263
00:11:34,519 --> 00:11:36,219
I'M REALLY HAPPY
TO HAVE YOU BACK.

264
00:11:36,260 --> 00:11:37,480
ME, TOO.

265
00:11:38,785 --> 00:11:42,175
SHOULD WE...HEAD BACK
TO MY PLACE?

266
00:11:42,223 --> 00:11:43,493
WE SHOULD.

267
00:11:44,791 --> 00:11:46,101
BUT I HAVEN'T EATEN

268
00:11:46,140 --> 00:11:47,620
SINCE MY FLIGHT
THIS MORNING.

269
00:11:51,841 --> 00:11:54,671
HOW ABOUT
HARMONY DUMPLINGS?

270
00:11:56,106 --> 00:11:57,496
WON'T YOUR PARENTS
BE THERE?

271
00:12:00,067 --> 00:12:01,417
I'M GAME IF YOU ARE.

272
00:12:07,335 --> 00:12:10,815
AHH. OK.

273
00:12:10,860 --> 00:12:12,340
[PHONE BUZZES]I'LL GO PAY.

274
00:12:23,830 --> 00:12:25,090
HEY.

275
00:12:25,135 --> 00:12:27,045
NICKY, HEY.
WHAT'S UP?

276
00:12:27,094 --> 00:12:28,974
I JUST THOUGHT
WE COULD TALK.

277
00:12:29,009 --> 00:12:30,229
KNEW YOU'D BE
GETTING OFF WORK SOON.

278
00:12:30,271 --> 00:12:31,661
UH, YEAH. SURE.

279
00:12:31,707 --> 00:12:33,007
WELL, IT'S A NICE
NIGHT OUT.

280
00:12:33,056 --> 00:12:34,706
I SAW A COFFEE CART
ACROSS THE STREET.

281
00:12:34,754 --> 00:12:36,284
[EXHALES]
THAT SOUNDS GREAT.

282
00:12:36,320 --> 00:12:37,890
[PHONE RINGING]

283
00:12:40,716 --> 00:12:42,326
EVAN HARTLEY.

284
00:12:42,370 --> 00:12:44,290
DISTORTED VOICE ON PHONE:
CODY LONG IS INNOCENT.

285
00:12:44,328 --> 00:12:45,718
EXCUSE ME?

286
00:12:45,765 --> 00:12:46,715
DISTORTED VOICE ON PHONE:
THERE'S VIDEO.

287
00:12:46,766 --> 00:12:48,066
FIND THE FOOTAGE.

288
00:12:48,115 --> 00:12:49,675
HOW DO YOU--
[CALL DISCONNECTS]

289
00:12:49,725 --> 00:12:51,765
YOU OK?
WHAT WAS THAT ABOUT?

290
00:12:54,338 --> 00:12:56,118
I THINK I'M SENDING
AN INNOCENT KID TO PRISON.

291
00:13:02,607 --> 00:13:03,777
THE WITNESS STATEMENT
SAYS THIS CODY KID

292
00:13:03,826 --> 00:13:06,176
SLIPPED GHB INTO
THE VICTIM'S DRINK?

293
00:13:06,220 --> 00:13:07,830
EVAN: YEAH. 4 OF
THE FRAT MEMBERS

294
00:13:07,874 --> 00:13:09,354
AT THAT PARTY
TOLD DETECTIVES

295
00:13:09,397 --> 00:13:10,487
THEY SAW HIM DO IT.

296
00:13:10,528 --> 00:13:11,748
NO PHYSICAL EVIDENCE, BUT

297
00:13:11,791 --> 00:13:13,141
IT WAS ENOUGH TO
KEEP HIM IN JAIL

298
00:13:13,183 --> 00:13:14,233
AND ULTIMATELY GET
A CONFESSION.

299
00:13:15,664 --> 00:13:17,584
YOU THINK HIS CONFESSION
WAS A LIE?

300
00:13:17,622 --> 00:13:19,232
I DON'T KNOW FOR SURE.

301
00:13:19,276 --> 00:13:21,406
WE HAD A GOOD CASE
AGAINST HIM

302
00:13:21,452 --> 00:13:22,852
BUT HE'S A POOR KID.

303
00:13:22,889 --> 00:13:24,539
GOT INTO SCHOOL
ON A SCHOLARSHIP.

304
00:13:24,586 --> 00:13:26,276
WHEN THE EVIDENCE STARTED
POINTING HIS WAY,

305
00:13:26,327 --> 00:13:27,977
HE GOT STUCK WITH AN
OVERWORKED PUBLIC DEFENDER.

306
00:13:28,024 --> 00:13:29,504
HE COULDN'T AFFORD BAIL,

307
00:13:29,547 --> 00:13:30,807
SO, HE'D BEEN LOCKED UP
FOR A WHILE.

308
00:13:32,855 --> 00:13:34,245
IT HAPPENS.

309
00:13:34,291 --> 00:13:35,601
DOESN'T SOUND LIKE
HE HAD MUCH OF A CHANCE.

310
00:13:37,991 --> 00:13:40,521
[SIGHS] THAT
ANONYMOUS CALL

311
00:13:40,558 --> 00:13:42,208
TOLD ME TO
FIND FOOTAGE.

312
00:13:42,256 --> 00:13:44,296
FOOTAGE THAT WOULD
EXONERATE CODY.

313
00:13:44,345 --> 00:13:45,955
THING IS, WE SUBPOENAED

314
00:13:45,999 --> 00:13:48,219
THE PHONES AND LAPTOPS
OF EVERY WITNESS,

315
00:13:48,262 --> 00:13:50,312
EVERY FRAT MEMBER
AT THAT PARTY.

316
00:13:50,351 --> 00:13:51,701
THEY ALL CAME BACK CLEAN.

317
00:13:51,743 --> 00:13:53,663
NOT A SHRED
OF VIDEO EVIDENCE.

318
00:13:53,702 --> 00:13:55,402
A FRAT PARTY
WITHOUT ANY VIDEO?

319
00:13:55,443 --> 00:13:57,713
I THOUGHT THAT
WAS WEIRD, TOO.

320
00:13:57,749 --> 00:13:59,229
BUT THE D.A. WAS HOT
TO CLOSE THE CASE,

321
00:13:59,273 --> 00:14:00,543
SO, WE PUSHED FORWARD.

322
00:14:01,710 --> 00:14:03,280
[SIGH]

323
00:14:03,320 --> 00:14:05,110
THE PLEA DEAL GOES
BEFORE A JUDGE TOMORROW.

324
00:14:06,933 --> 00:14:09,813
AFTER THAT, COULD TAKE
YEARS TO GET HIM OUT,
IF EVER.

325
00:14:11,328 --> 00:14:13,458
LOOK, NICKY,
I GOTTA STAY.

326
00:14:13,504 --> 00:14:14,904
DIG BACK INTO THIS CASE.

327
00:14:14,941 --> 00:14:16,511
SEE IF THERE'S
ANYTHING I MISSED.

328
00:14:16,551 --> 00:14:18,421
MY HANDS ARE PRETTY
TIED BY MY BOSS, BUT--

329
00:14:18,466 --> 00:14:20,816
I WANT TO HELP.
IF THIS KID'S INNOCENT,

330
00:14:20,860 --> 00:14:23,560
WE HAVE TO DO
EVERYTHING WE CAN, RIGHT?

331
00:14:23,601 --> 00:14:25,871
BESIDES, YOUR HANDS
MIGHT BE TIED,

332
00:14:25,908 --> 00:14:28,128
BUT MINE AREN'T.

333
00:14:28,171 --> 00:14:30,301
SAFE IS IN THERE.

334
00:14:30,347 --> 00:14:31,957
AND YOU'RE CERTAIN
THIS IS WHERE

335
00:14:32,001 --> 00:14:33,521
YOUR FATHER KEEPS
THE WEAPONS?

336
00:14:33,568 --> 00:14:35,308
I'M DEAD CERTAIN.
WHEN WE WERE KIDS,

337
00:14:35,352 --> 00:14:37,882
HE TOOK ME AND MY SIBLINGS
INTO THE SAFE.

338
00:14:37,920 --> 00:14:39,270
HE SHOWED US
THE WEAPONS.

339
00:14:39,313 --> 00:14:41,053
A LOT OF PLANNING
TO DO.

340
00:14:41,097 --> 00:14:43,577
IT'S GOING TO BE
A LONG NIGHT.

341
00:14:43,621 --> 00:14:44,671
KERWIN!

342
00:15:02,727 --> 00:15:04,637
KERWIN: UHH!
MAN: SORRY.

343
00:15:04,686 --> 00:15:05,946
DID I CATCH YOU AT A BAD TIME?

344
00:15:05,992 --> 00:15:07,172
EDGAR?

345
00:15:07,210 --> 00:15:08,260
TIE 'EM UP.

346
00:15:09,647 --> 00:15:11,257
YES, EVEN MY BOY.

347
00:15:11,301 --> 00:15:12,261
HOW'D YOU FIND ME?

348
00:15:12,302 --> 00:15:13,962
I ALWAYS FIND YOU.

349
00:15:14,000 --> 00:15:16,220
I HAVE SEVERAL TRACKERS
ON YOU AT ALL TIMES.

350
00:15:16,263 --> 00:15:18,703
AFTER ALL, IT IS MY JOB.

351
00:15:18,743 --> 00:15:19,883
ZHILAN: KERWIN,

352
00:15:19,919 --> 00:15:21,439
WHO THE HELL IS THIS?

353
00:15:22,878 --> 00:15:26,398
EDGAR. MY FATHER'S
HEAD OF SECURITY,

354
00:15:26,447 --> 00:15:27,927
AND AN OLD FRIEND.

355
00:15:35,630 --> 00:15:36,940
HAVING SECOND THOUGHTS?

356
00:15:36,979 --> 00:15:38,499
UM, MAYBE A LITTLE.

357
00:15:38,546 --> 00:15:39,586
JIN: HEY.

358
00:15:40,983 --> 00:15:43,773
WOW. WHAT A NICE SURPRISE!

359
00:15:43,812 --> 00:15:46,082
WELCOME, JOE.BABA, WHAT'S WITH THE TIE?

360
00:15:46,119 --> 00:15:47,419
JIN: HEY.
RYAN: AND WHERE'S MAMA?

361
00:15:47,468 --> 00:15:48,598
COOKING. I'M TAKING OVER

362
00:15:48,643 --> 00:15:50,213
THE FRONT OF THE HOUSE.

363
00:15:50,253 --> 00:15:52,523
WE'RE CHANGING THINGS UP
AROUND HERE A LITTLE BIT.

364
00:15:52,560 --> 00:15:54,260
RYAN: YOU ARE?
JIN: YEAH. COME ON.

365
00:15:54,301 --> 00:15:55,431
SEE FOR YOURSELF.

366
00:15:57,130 --> 00:15:59,180
JIN: MAMA!
MEI-LI: HUH?

367
00:15:59,219 --> 00:16:00,309
HEH HEH.

368
00:16:00,350 --> 00:16:01,960
[DOOR OPENS]HA HA.

369
00:16:07,575 --> 00:16:09,265
JOE. RIGHT?

370
00:16:10,534 --> 00:16:12,544
YOU GUYS HUNGRY?

371
00:16:12,580 --> 00:16:14,020
CAN I GET YOU ANYTHING?

372
00:16:16,584 --> 00:16:18,374
UH, SURE.

373
00:16:18,412 --> 00:16:19,542
CAN'T BELIEVE
YOU'RE FINALLY

374
00:16:19,587 --> 00:16:20,537
MIXING THINGS UP
AROUND HERE.

375
00:16:20,588 --> 00:16:22,418
LOTS OF CHANGES.

376
00:16:22,459 --> 00:16:23,939
I GOT MY PENCIL OUT.

377
00:16:23,983 --> 00:16:26,813
WORKING ON A NEW LOGO. MASCOT.

378
00:16:26,855 --> 00:16:28,765
YOU KNOW, JOE DOES
THIS STUFF FOR A LIVING.

379
00:16:30,424 --> 00:16:31,514
OH.

380
00:16:35,472 --> 00:16:37,562
WHAT DO YOU THINK?
LI'L DUMPY.

381
00:16:37,605 --> 00:16:38,815
HUH. THAT MASCOT.

382
00:16:38,867 --> 00:16:40,387
I HAVE THOUGHTS
ABOUT THAT NAME.

383
00:16:40,434 --> 00:16:41,834
PRETTY COOL,
MR. SHEN.

384
00:16:41,870 --> 00:16:43,350
JUST CLEAN HIM UP,

385
00:16:43,393 --> 00:16:44,793
GIVE HIM A POP
OF COLOR,

386
00:16:44,829 --> 00:16:46,569
AND THIS LITTLE GUY
COULD BE A STAR.

387
00:16:46,614 --> 00:16:49,144
I GOT THIS ART
SOFTWARE PROGRAM.

388
00:16:49,182 --> 00:16:51,312
I NEVER GOT PAST
INSTALLING IT.

389
00:16:51,358 --> 00:16:53,878
I COULD TEACH YOU
A FEW THINGS.

390
00:16:53,925 --> 00:16:55,875
YOU PAY ME BACK
IN DUMPLINGS.

391
00:16:58,104 --> 00:17:01,464
IT'S A DEAL.
COME ON! HA HA HA!

392
00:17:03,848 --> 00:17:05,068
MEI-LI: YOU KNOW,
IF YOU GUYS

393
00:17:05,111 --> 00:17:06,461
ARE ON A DATE
RIGHT NOW...

394
00:17:07,852 --> 00:17:09,812
YOU COULD'VE DRESSED
IN SOMETHING NICER.

395
00:17:09,854 --> 00:17:11,514
WHAT? MAMA.

396
00:17:11,552 --> 00:17:13,552
WHAT? WHY MUST EVERYTHING

397
00:17:13,597 --> 00:17:15,467
BE SO CASUAL?

398
00:17:15,512 --> 00:17:16,992
WHAT'S WRONG
WITH THIS JACKET?

399
00:17:17,036 --> 00:17:18,246
WHAT'S WRONG
WITH A BLAZER?

400
00:17:24,173 --> 00:17:25,523
JIN: LET ME TRY.
JOE: OK.

401
00:17:26,784 --> 00:17:28,224
[SPEAKING INDISTINCTLY]

402
00:17:28,264 --> 00:17:30,754
JIN: HA! OHH!
JOE: ALL RIGHT.

403
00:17:30,788 --> 00:17:32,828
[LAUGHTER]

404
00:17:35,880 --> 00:17:37,930
[BUZZ]
[DOOR OPENS]

405
00:17:40,494 --> 00:17:42,024
WHAT ARE YOU
DOING HERE?

406
00:17:42,061 --> 00:17:43,631
EVAN: WE WANTED TO
ASK YOU A FEW QUESTIONS.

407
00:17:43,671 --> 00:17:45,501
HAVEN'T I ANSWERED
ENOUGH QUESTIONS?

408
00:17:45,542 --> 00:17:46,892
YOU ALREADY GOT
YOUR PLEA DEAL.

409
00:17:46,935 --> 00:17:48,325
I TOLD YOU
I WAS INNOCENT.

410
00:17:48,371 --> 00:17:51,071
YOU SAID YOU WERE
GONNA FIND THE TRUTH.

411
00:17:51,113 --> 00:17:52,943
THEN LAST WEEK,
YOUR BOSS COMES HERE,

412
00:17:52,984 --> 00:17:54,994
ALL SHOCK AND AWE,

413
00:17:55,030 --> 00:17:57,160
TELLING ME I'LL
GO AWAY FOR 25 YEARS

414
00:17:57,206 --> 00:17:58,896
IF I DON'T PLEA OUT.

415
00:17:58,947 --> 00:17:59,897
THE PRESS WAS
BAD ENOUGH.

416
00:17:59,948 --> 00:18:01,038
MY PARENTS...

417
00:18:03,212 --> 00:18:04,692
I COULDN'T PUT THEM
THROUGH THAT.

418
00:18:04,735 --> 00:18:06,345
NICKY: THROUGH WHAT?
CODY: A TRIAL.

419
00:18:06,389 --> 00:18:08,129
D.A. CONVINCED ME
I'D LOSE ANYWAY.

420
00:18:08,174 --> 00:18:10,134
NICKY: THIS ISN'T JUST ABOUT
THE D.A.'S THREAT.

421
00:18:11,525 --> 00:18:12,735
IT'S ABOUT YOUR PARENTS.

422
00:18:16,530 --> 00:18:18,620
THEY MADE SO MANY
SACRIFICES FOR ME.

423
00:18:21,187 --> 00:18:22,747
AT LEAST WITH THE PLEA,
I'D BE ABLE TO GET

424
00:18:22,797 --> 00:18:24,357
MY NAME OUT OF THE NEWS.

425
00:18:24,407 --> 00:18:26,797
MY PARENTS, THEY'D BE
ABLE TO MOVE ON, THEY'D--

426
00:18:26,844 --> 00:18:27,984
SAVE FACE?

427
00:18:32,850 --> 00:18:38,070
CODY, I GET IT.
BUT IF YOU'LL LET US,

428
00:18:38,117 --> 00:18:39,807
WE WANT TO HELP.

429
00:18:39,857 --> 00:18:42,157
WE GOT A TIP.

430
00:18:42,208 --> 00:18:43,858
THERE MIGHT BE FOOTAGE
FROM THAT NIGHT,

431
00:18:43,905 --> 00:18:45,205
FOOTAGE THAT COULD
EXONERATE YOU.

432
00:18:45,254 --> 00:18:46,604
DO YOU REMEMBER
ANYONE FILMING

433
00:18:46,647 --> 00:18:47,737
THE NIGHT RICK DIED?

434
00:18:49,171 --> 00:18:50,651
I BLACKED OUT.

435
00:18:50,694 --> 00:18:53,134
THAT NIGHT'S
REALLY FUZZY. I--

436
00:18:53,175 --> 00:18:54,475
THING IS, SIGMA ETA

437
00:18:54,524 --> 00:18:57,314
IS OBSESSED WITH IMAGE.

438
00:18:57,353 --> 00:18:59,573
JUSTIN, THE FRAT'S PRESIDENT?

439
00:18:59,616 --> 00:19:01,916
HE WANTS TO BE
A SENATOR.

440
00:19:01,966 --> 00:19:04,706
THE SENIORS KEEP
THAT STUFF TIGHT.

441
00:19:04,752 --> 00:19:08,062
THEY RUN THE FRAT SOCIALS
LIKE DICTATORS, BUT--

442
00:19:08,103 --> 00:19:09,323
BUT WHAT?
LOGAN AND MOOKIE

443
00:19:09,365 --> 00:19:11,845
WERE CONSTANTLY
RECORDING VIDEO.

444
00:19:11,889 --> 00:19:13,799
PRANKS, PARTIES.

445
00:19:13,848 --> 00:19:15,808
EVEN WHEN THEY
WERE HAZING PLEDGES
DURING RUSH WEEK.

446
00:19:15,850 --> 00:19:17,590
CODY, DO YOU HAVE
ANY IDEA

447
00:19:17,634 --> 00:19:18,854
WHERE THAT FOOTAGE MIGHT BE?

448
00:19:20,637 --> 00:19:26,337
NO. I WAS A NEW PLEDGE.
A FRESHMAN.

449
00:19:26,382 --> 00:19:27,472
WE HAVE TO FIND IT.

450
00:19:28,645 --> 00:19:29,685
THANK YOU.

451
00:19:31,561 --> 00:19:33,301
DO YOU REALLY THINK YOU
CAN GET ME OUT OF HERE?

452
00:19:35,261 --> 00:19:36,311
WE'RE GONNA TRY.

453
00:19:45,793 --> 00:19:48,623
IN ALL MY YEARS OF
KEEPING AN EYE ON YOU,

454
00:19:48,665 --> 00:19:52,225
WELL, I'VE PULLED YOU
OUT OF MUCH WORSE THINGS.

455
00:19:53,931 --> 00:19:55,891
OH, LET'S JUST SAY
MASTER KERWIN HERE

456
00:19:55,933 --> 00:19:58,413
USED TO HAVE A THING
FOR SLUMMING IT.

457
00:20:00,286 --> 00:20:03,416
EDGAR, WHAT ARE
YOU DOING HERE?

458
00:20:03,463 --> 00:20:05,033
MYANMAR.

459
00:20:05,073 --> 00:20:06,473
YOU CALL ME
OUT OF THE BLUE,

460
00:20:06,509 --> 00:20:07,599
SNIFFING OUT THE STATUS

461
00:20:07,641 --> 00:20:09,301
OF DADDY'S EXCAVATION.

462
00:20:09,338 --> 00:20:10,638
AND THE NEXT THING
I KNOW...

463
00:20:12,385 --> 00:20:13,645
THE SITE GETS RAIDED.

464
00:20:15,388 --> 00:20:18,778
SLOPPY, KERWIN.
VERY SLOPPY.

465
00:20:18,826 --> 00:20:20,256
NOW, THE RAID ITSELF

466
00:20:20,306 --> 00:20:22,086
WAS A THING OF BEAUTY.

467
00:20:22,133 --> 00:20:25,053
IF I HADN'T ALREADY
BEEN SUSPICIOUS,

468
00:20:25,093 --> 00:20:26,403
NOBODY WOULD'VE NOTICED.

469
00:20:28,401 --> 00:20:32,011
I HATE TO ADMIT IT,
BUT I'M PROUD.

470
00:20:32,056 --> 00:20:33,056
HOW MANY TIMES
HAVE I HAD TO

471
00:20:33,101 --> 00:20:34,321
CLEAN UP AFTER YOU?

472
00:20:34,363 --> 00:20:36,283
NO MATTER WHAT YOU
CHOSE TO PURSUE,

473
00:20:36,322 --> 00:20:37,852
IT ALWAYS ENDED
THE SAME WAY.

474
00:20:37,888 --> 00:20:39,408
YOU GET BORED
AND YOU MOVE ON.

475
00:20:39,455 --> 00:20:42,415
BUT THIS TIME,
YOU REALLY PULLED IT OFF.

476
00:20:42,458 --> 00:20:45,068
SEEMS THIS WOMAN
HAS HAD A...

477
00:20:45,113 --> 00:20:46,903
FANTASTIC INFLUENCE
ON YOU.

478
00:20:54,296 --> 00:20:55,556
YOU KNOW
I CAN'T GO BACK

479
00:20:55,602 --> 00:20:57,432
TO YOUR FATHER
EMPTY-HANDED.

480
00:20:57,473 --> 00:20:58,913
YOU HAVE THE AXE.

481
00:20:58,953 --> 00:21:00,873
YOU'RE MISTAKEN.

482
00:21:00,911 --> 00:21:02,571
WE DON'T HAVE
THE OLD MAN'S TOY.

483
00:21:07,048 --> 00:21:08,528
YOU REALLY DID
A NUMBER ON HIM.

484
00:21:12,053 --> 00:21:14,143
OK. FINE.

485
00:21:20,061 --> 00:21:21,111
YOUR TURN.

486
00:21:23,282 --> 00:21:24,632
WHERE'S THE AXE?

487
00:21:29,375 --> 00:21:30,805
ANYTHING ON
THE FRAT'S CLOUD?

488
00:21:30,854 --> 00:21:32,254
NOTHING MUCH.
PHOTOS OF

489
00:21:32,291 --> 00:21:33,731
VOLLEYBALL TOURNAMENTS,
PARTIES.

490
00:21:33,770 --> 00:21:35,160
EVENT FLYERS
FOR THE FRAT.

491
00:21:35,206 --> 00:21:36,596
SORRY. THEY'RE
SQUEAKY CLEAN.

492
00:21:36,643 --> 00:21:38,123
UHH. DAMN.

493
00:21:38,166 --> 00:21:39,556
WATCH IT, NICKY.

494
00:21:39,602 --> 00:21:41,212
THAT'S AS CLOSE TO
A REAL CURSE WORD

495
00:21:41,256 --> 00:21:42,996
I'VE HEARD FROM YOU
SINCE THE MONASTERY.

496
00:21:45,434 --> 00:21:46,654
NO, I KNOW.
I UNDERSTAND...

497
00:21:46,696 --> 00:21:48,086
I TAKE IT YOUR LITTLE TALK

498
00:21:48,132 --> 00:21:49,482
HASN'T HAPPENED YET?

499
00:21:49,525 --> 00:21:50,915
AND YOU'RE ROPING ME
INTO THIS

500
00:21:50,961 --> 00:21:53,091
OH-SO-CONVENIENT
QUEST FOR JUSTICE

501
00:21:53,137 --> 00:21:55,047
SO YOU CAN KEEP
PUTTING IT OFF?

502
00:21:55,096 --> 00:21:56,136
NO.

503
00:21:58,360 --> 00:22:01,320
OK, MAYBE, BUT
IT'S NOT JUST THAT.

504
00:22:01,363 --> 00:22:02,973
I KNOW EVAN.
HE'S NOT GONNA BE ABLE

505
00:22:03,017 --> 00:22:05,717
TO LIVE WITH HIMSELF
IF CODY GETS PUT AWAY.

506
00:22:05,759 --> 00:22:08,459
BESIDES, I THINK
HE'S INNOCENT.

507
00:22:08,501 --> 00:22:11,111
IT'S JUST A FEELING.
HE'S LIKE US--

508
00:22:11,155 --> 00:22:13,765
FIRST GENERATION.
TAUGHT NOT TO MAKE WAVES.

509
00:22:13,810 --> 00:22:15,600
I THINK HE TOOK THE PLEA
TO END THIS FOR HIS FAMILY,

510
00:22:15,638 --> 00:22:16,898
NOT BECAUSE HE'S GUILTY.

511
00:22:16,944 --> 00:22:18,644
[RYAN EXHALES]

512
00:22:18,685 --> 00:22:20,555
OHH. HOW MAD
WAS YOUR BOSS?

513
00:22:20,600 --> 00:22:21,950
EVAN: UH, LIVID.

514
00:22:21,992 --> 00:22:23,562
BUT SHE SAID
SHE CAN'T STOP ME.

515
00:22:23,603 --> 00:22:25,433
ACTUALLY CHALLENGED ME
TO PROVE HER WRONG.

516
00:22:25,474 --> 00:22:27,174
SPEAKING OF, HOW ARE
WE DOING WITH THAT?

517
00:22:27,215 --> 00:22:28,605
SORRY, EVAN.

518
00:22:28,651 --> 00:22:30,311
HACKED INTO THEIR CLOUD
AND FOUND NOTHING.

519
00:22:30,349 --> 00:22:31,699
I SHOULD'VE DONE
SOMETHING SOONER.

520
00:22:32,873 --> 00:22:35,663
WHAT IF IT'S NOT ON THEIR CLOUD?

521
00:22:35,702 --> 00:22:38,012
IF THIS FRAT IS
SO TIGHT ABOUT IMAGE,

522
00:22:38,052 --> 00:22:40,052
WOULDN'T THEY WANT ALL
THAT DATA SOMEWHERE SECURE?

523
00:22:40,097 --> 00:22:41,357
WE SUBPOENAED EVERYTHING.

524
00:22:41,403 --> 00:22:44,413
UNLESS THEY HELD
SOMETHING BACK.

525
00:22:44,450 --> 00:22:46,230
FLASH DRIVES.
HIDDEN COMPUTERS.

526
00:22:46,277 --> 00:22:47,707
SOMETHING OFFLINE.

527
00:22:47,757 --> 00:22:49,237
I DON'T HAVE TIME TO
FILE FOR A NEW SUBPOENA.

528
00:22:49,280 --> 00:22:52,020
AND I CAN'T HACK
AN UN-NETWORKED COMPUTER.

529
00:22:52,066 --> 00:22:55,936
NO, BUT I CAN GET
INSIDE THE FRAT.

530
00:22:55,983 --> 00:22:58,123
EVAN: UH, YOU WANT TO SNEAK IN?

531
00:22:58,159 --> 00:22:59,859
ANYTHING YOU FIND
WOULDN'T BE ADMISSIBLE.

532
00:22:59,900 --> 00:23:02,420
IF I LEAD YOU BACK
TO IT THROUGH
AN ANONYMOUS TIP,

533
00:23:02,468 --> 00:23:03,818
YOU CAN
FOLLOW UP LEGALLY.

534
00:23:03,860 --> 00:23:05,210
[SIGHS]

535
00:23:05,253 --> 00:23:07,653
WELL, SHE CAN'T SNEAK IN.
NOT TONIGHT.

536
00:23:07,690 --> 00:23:09,650
BIG PARTY AT S.E. HOUSE.

537
00:23:09,692 --> 00:23:11,222
THERE'LL BE FRAT
BOYS EVERYWHERE.

538
00:23:11,259 --> 00:23:12,999
THEN I GUESS I'M GOING
THROUGH THE FRONT DOOR.

539
00:23:13,043 --> 00:23:14,133
NICKY--

540
00:23:14,175 --> 00:23:15,825
I WANT TO DO THIS.

541
00:23:15,872 --> 00:23:19,052
FOR CODY.
FOR YOU.

542
00:23:19,093 --> 00:23:21,313
LOOKS LIKE YOU'RE
GOING BACK TO COLLEGE.

543
00:23:21,356 --> 00:23:23,916
MOM WOULD BE SO PROUD.
[GIGGLES]

544
00:23:28,537 --> 00:23:29,407
MY EMPLOYER COULD
USE SOMEONE OF YOUR

545
00:23:29,451 --> 00:23:31,981
CUNNING AND DETERMINATION.

546
00:23:32,019 --> 00:23:34,629
HE REWARDS HIS ALLIES
VERY HANDSOMELY.

547
00:23:34,674 --> 00:23:36,424
I DON'T WORK FOR
ANYONE BUT MYSELF.

548
00:23:39,069 --> 00:23:40,509
I'VE BEEN TASKED WITH CUTTING

549
00:23:40,549 --> 00:23:42,679
A LOT OF WOMEN
OUT OF KERWIN'S LIFE.

550
00:23:42,725 --> 00:23:43,765
I CAN TELL YOU,
THEY DON'T ALWAYS

551
00:23:43,813 --> 00:23:45,083
LOOK LIKE YOU,

552
00:23:45,119 --> 00:23:46,689
DRESS LIKE YOU,

553
00:23:46,729 --> 00:23:48,299
LIVE LIKE YOU,

554
00:23:48,339 --> 00:23:49,599
NOR DO THEY HAVE AN INTEREST IN

555
00:23:49,645 --> 00:23:51,035
RARE AND ANCIENT WEAPONRY,

556
00:23:51,081 --> 00:23:52,471
AS YOU APPARENTLY DO.

557
00:23:57,087 --> 00:23:58,607
FEAR USUALLY DOES THE TRICK.

558
00:23:59,829 --> 00:24:01,089
[ZHILAN CHUCKLES]

559
00:24:01,135 --> 00:24:04,085
OH. IF YOU THINK
THAT I'M AFRAID...

560
00:24:06,793 --> 00:24:08,453
YOU'RE SORELY MISTAKEN.

561
00:24:10,536 --> 00:24:11,616
NOT YOUR FEAR.

562
00:24:13,582 --> 00:24:15,502
HIS.

563
00:24:15,541 --> 00:24:17,931
KERWIN: NO!
ZHILAN: KERWIN!

564
00:24:17,978 --> 00:24:19,108
DON'T.

565
00:24:23,679 --> 00:24:24,719
I'LL SHOW YOU.

566
00:24:26,116 --> 00:24:27,466
I'LL SHOW YOU WHERE
THE WEAPON IS.

567
00:24:31,295 --> 00:24:32,335
GOOD BOY.

568
00:24:38,085 --> 00:24:40,125
[DANCE MUSIC PLAYING]
[CROWD CHEERING]

569
00:24:42,785 --> 00:24:44,215
ALTHEA, I'LL KILL YOU FOR THIS.

570
00:24:44,265 --> 00:24:45,435
UH, YOU WERE
GONNA WITH

571
00:24:45,484 --> 00:24:46,834
THE FLEECE
AND BASEBALL CAP.

572
00:24:46,876 --> 00:24:48,916
HOW WOULD THAT HAVE
PLAYED IN THE ROOM?

573
00:24:48,965 --> 00:24:51,745
EVAN: WHAT DO YOU SEE?
NICKY: I DON'T KNOW.
IT'S A PARTY.

574
00:24:51,794 --> 00:24:53,544
WHOO! IT'S A PARTY!

575
00:24:53,579 --> 00:24:55,019
YES, GIRL.
HA HA!

576
00:24:55,058 --> 00:24:56,498
LET'S GO DANCE.

577
00:24:56,538 --> 00:24:57,498
EVAN: CODY SAID
THE SENIORS' ROOMS

578
00:24:57,539 --> 00:24:59,409
ARE ON THE SECOND FLOOR.

579
00:24:59,454 --> 00:25:00,634
CAN YOU GET UP THERE?

580
00:25:00,673 --> 00:25:01,943
MM-HMM.

581
00:25:03,676 --> 00:25:05,846
[VOMITS]
OH, NO.

582
00:25:07,418 --> 00:25:08,458
SORRY.

583
00:25:27,569 --> 00:25:30,009
NICKY: OH, MY GOD. SORRY.
[GIRL SCREAMING]

584
00:25:30,050 --> 00:25:31,090
OHH!

585
00:25:34,402 --> 00:25:35,452
ALTHEA: HAVING ANY LUCK?

586
00:25:35,490 --> 00:25:37,230
MAYBE. THERE'S A DOOR.

587
00:25:37,274 --> 00:25:38,674
ONLY ONE WITH A DEADBOLT.

588
00:25:40,451 --> 00:25:41,411
WHOA! HEY.

589
00:25:41,452 --> 00:25:43,592
OH. HI.

590
00:25:43,629 --> 00:25:45,849
THIS ROOM'S
OFF LIMITS.

591
00:25:45,892 --> 00:25:47,422
SORRY. I WAS, UM,

592
00:25:47,458 --> 00:25:48,588
I WAS LOOKING
FOR A RESTROOM.

593
00:25:48,634 --> 00:25:49,684
DOWNSTAIRS.

594
00:25:50,984 --> 00:25:52,814
SO, WHAT'S IN THERE?

595
00:25:52,855 --> 00:25:54,375
EXECUTIVE LOUNGE.

596
00:25:54,422 --> 00:25:55,682
WELL, COULD YOU
SHOW ME

597
00:25:55,728 --> 00:25:57,558
WHERE THE SHOTS ARE?

598
00:25:57,599 --> 00:25:58,599
FOLLOW ME.

599
00:26:19,186 --> 00:26:21,186
4 WEAPONS.

600
00:26:21,231 --> 00:26:22,281
IMPRESSIVE.

601
00:26:33,809 --> 00:26:34,939
EDGAR: YOU KNOW YOUR
FATHER DOESN'T HAVE TO

602
00:26:34,984 --> 00:26:36,254
KNOW ABOUT
ANY OF THIS.

603
00:26:38,814 --> 00:26:40,734
BRING HIM
THE 4 WEAPONS.

604
00:26:40,773 --> 00:26:42,043
THIS COULD BE IT.

605
00:26:42,078 --> 00:26:43,688
THE THING THAT FINALLY

606
00:26:43,732 --> 00:26:45,342
CHANGES HIS OPINION
OF YOU.

607
00:26:48,519 --> 00:26:50,519
YOU CARE ABOUT HER,

608
00:26:50,565 --> 00:26:52,085
SO, THIS NEXT PART
WON'T BE EASY.

609
00:26:54,003 --> 00:26:55,883
BUT WE CAN'T LEAVE
ANY LOOSE ENDS.

610
00:27:06,233 --> 00:27:08,413
I KNOW WHEN IT MATTERS...

611
00:27:10,585 --> 00:27:12,015
YOU'LL DO WHAT NEEDS
TO BE DONE.

612
00:27:35,044 --> 00:27:36,094
YOU'RE RIGHT.

613
00:27:37,351 --> 00:27:38,921
[GRUNTING]

614
00:27:43,487 --> 00:27:44,527
KERWIN!

615
00:27:47,100 --> 00:27:49,150
[MEN AND ZHILAN GRUNTING]

616
00:27:50,451 --> 00:27:51,501
[GLASS SHATTERS]

617
00:28:13,039 --> 00:28:15,559
HE CALLED IT
THE EXECUTIVE SUITE.

618
00:28:15,606 --> 00:28:17,516
20 BUCKS THERE'S
A STRIPPER POLE IN THERE.

619
00:28:17,565 --> 00:28:19,175
IF THERE'S SOMETHING HERE,

620
00:28:19,219 --> 00:28:21,179
IT'S DEFINITELY
IN THAT ROOM.

621
00:28:21,221 --> 00:28:22,571
EVAN: WE KNOW HE HAS THE KEY.

622
00:28:26,617 --> 00:28:28,527
HE'S BEEN WATCHING ME.

623
00:28:28,576 --> 00:28:29,836
NEED AN EASIER TARGET.

624
00:28:29,882 --> 00:28:31,232
ALTHEA: ONE STEP
AHEAD OF YA.

625
00:28:31,274 --> 00:28:33,324
PULLING UP PHOTOS OF
SIGMA ETA SENIORS.

626
00:28:33,363 --> 00:28:35,193
OTHER GUYS WHO WOULD
HAVE ROOM ACCESS.

627
00:28:35,235 --> 00:28:36,715
EVAN: WE'RE SENDING
PICTURES NOW.

628
00:28:43,460 --> 00:28:45,460
[LAUGHS]

629
00:28:45,506 --> 00:28:46,546
BINGO.

630
00:28:52,687 --> 00:28:54,777
AH, THOSE JELL-O
SHOTS, RIGHT?

631
00:28:54,820 --> 00:28:55,860
HERE. THIS'LL HELP.

632
00:28:57,910 --> 00:28:59,740
COME ON.
SIT WITH ME.

633
00:28:59,781 --> 00:29:02,571
UH, OK. SURE.

634
00:29:04,655 --> 00:29:07,655
OH, WHOA, WHOA, WHOA.

635
00:29:07,702 --> 00:29:09,102
HERE. LET ME
HELP YOU.

636
00:29:11,532 --> 00:29:14,102
NO. COME ON. YEAH.

637
00:29:16,580 --> 00:29:17,710
HEY.

638
00:29:18,974 --> 00:29:20,114
HEY, BRO.

639
00:29:24,763 --> 00:29:27,163
YOUR FRIEND'S GOT HIS JOB
CUT OUT FOR HIM.

640
00:29:27,200 --> 00:29:28,770
GRAPHIC DESIGN SOFTWARE?

641
00:29:28,810 --> 00:29:30,900
LOOK, I LOVE YOUR FATHER,
BUT HE'S

642
00:29:30,943 --> 00:29:33,553
JUST GETTING THE HANG
OF TEXTING.

643
00:29:33,597 --> 00:29:34,637
[CHUCKLES]

644
00:29:35,861 --> 00:29:42,821
WHAT DO I CALL HIM?
FRIEND? YOUR BOYFRIEND?

645
00:29:42,868 --> 00:29:47,048
UM...BOYFRIEND'S GOOD.

646
00:29:47,089 --> 00:29:48,999
OK. I LIKE HIM.

647
00:29:51,137 --> 00:29:52,747
JOE: YOU'LL GET THE HANG
OF IT, MR. SHEN.

648
00:29:52,791 --> 00:29:54,971
JUST KEEP PRACTICING.

649
00:29:55,010 --> 00:29:56,880
JIN: MORE LESSONS, RIGHT? AH.
JOE: ANYTIME.

650
00:29:56,925 --> 00:29:59,145
CAN'T WAIT TO SEE YOU
AT THE WEDDING.

651
00:29:59,188 --> 00:30:00,618
RYAN: MAMA!
MEI-LI: HMM?

652
00:30:02,626 --> 00:30:04,926
WHAT? YOU HAVEN'T
INVITED HIM?

653
00:30:04,977 --> 00:30:06,667
OK. WE'RE GOING.

654
00:30:11,505 --> 00:30:13,245
YOUR PARENTS,
THEY'RE GREAT.

655
00:30:13,289 --> 00:30:15,119
WELL, HEH, YOU SEEM
TO BRING OUT

656
00:30:15,161 --> 00:30:16,341
THE BEST IN THEM.

657
00:30:16,379 --> 00:30:18,639
THAT WAS NOT NORMAL.

658
00:30:18,686 --> 00:30:21,166
AND I'M SORRY MAMA
BEAT ME TO THE PUNCH,

659
00:30:21,210 --> 00:30:25,650
BUT I'D LIKE TO ASK YOU
FOR REAL--AHEM--

660
00:30:25,693 --> 00:30:27,873
WILL YOU, JOE HARPER,

661
00:30:27,913 --> 00:30:29,573
BE MY DATE TO
ALTHEA'S WEDDING?

662
00:30:33,919 --> 00:30:34,959
WHAT?

663
00:30:36,399 --> 00:30:38,269
OK, I'M IN.

664
00:30:38,314 --> 00:30:40,404
THAT JUSTIN GUY IS ON TO ME.
I GOTTA HURRY.

665
00:30:40,447 --> 00:30:41,537
FIND THE COMPUTER.

666
00:30:44,799 --> 00:30:46,239
THERE'S NOTHING IN HERE.

667
00:30:46,279 --> 00:30:47,889
FLASH DRIVES, EXTERNAL
HARD DRIVES. ANYTHING?

668
00:30:47,933 --> 00:30:48,893
NO.

669
00:30:48,934 --> 00:30:49,894
NICKY, YOU TRIED.

670
00:30:49,935 --> 00:30:51,935
GET OUT OF THERE.

671
00:30:51,980 --> 00:30:53,590
IT'S A SCREENING ROOM.

672
00:30:53,634 --> 00:30:55,034
ALTHEA: WHAT?
NICKY: THERE'S A PROJECTOR.

673
00:30:55,070 --> 00:30:56,330
MAYBE THIS IS WHERE
THE VIDEO IS.

674
00:30:57,551 --> 00:30:59,121
THESE ARE A BUNCH OF FILES.

675
00:30:59,161 --> 00:31:00,421
EVAN: ANYTHING FOR FEBRUARY 20?

676
00:31:00,467 --> 00:31:01,557
NICKY: LOOKING.

677
00:31:01,598 --> 00:31:03,168
[PEOPLE CHEERING ON VIDEO]

678
00:31:03,209 --> 00:31:05,119
NICKY: SOME KIND OF
INITIATION THING. LOVELY.

679
00:31:06,429 --> 00:31:07,599
MAN ON TAPE:
LADIES AND GENTLEMEN,

680
00:31:07,648 --> 00:31:12,308
WE HAVE OURSELVES A LOSER...!

681
00:31:12,348 --> 00:31:15,828
AWW, LOOK, HE'S SLEEPING
LIKE A BABY.

682
00:31:15,874 --> 00:31:17,794
I THINK THIS IS IT.

683
00:31:17,832 --> 00:31:19,492
THIS IS THE NIGHT IT HAPPENED.

684
00:31:19,529 --> 00:31:21,399
[INDISTINCT CHATTER ON VIDEO]

685
00:31:21,444 --> 00:31:22,884
GUYS, COME ON.

686
00:31:22,924 --> 00:31:24,974
RELAX, MARGO.
IT'S GONNA BE FUNNY.

687
00:31:26,885 --> 00:31:28,095
MAN: HEY, RICK.
RICK: WHAT'S UP?

688
00:31:28,147 --> 00:31:29,537
[INDISTINCT CHATTER]

689
00:31:29,583 --> 00:31:30,713
JUSTIN: HEY!
RICK: WHAT'S UP, JUSTIN?

690
00:31:30,758 --> 00:31:32,238
RICKY, WE MADE YOU
A DRINK!

691
00:31:32,281 --> 00:31:33,671
MAN: OH! HA HA!
RICK: OH. WHAT IS IT?

692
00:31:33,717 --> 00:31:35,017
DON'T ASK.
WE DRINK!

693
00:31:35,067 --> 00:31:37,067
NICKY: IT'S VIDEO OF THE VICTIM.

694
00:31:37,112 --> 00:31:38,422
DRINK! DRINK!

695
00:31:38,461 --> 00:31:40,991
[PEOPLE CHEERING]

696
00:31:41,029 --> 00:31:42,939
THE FRAT DRUGGED RICK.

697
00:31:42,988 --> 00:31:44,338
THIS WHOLE THING WAS A COVER-UP.

698
00:31:44,380 --> 00:31:45,860
GOOD GOING!

699
00:31:45,904 --> 00:31:47,304
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?

700
00:31:54,086 --> 00:31:55,996
YOU DID IT.
YOU DRUGGED RICK.

701
00:31:56,044 --> 00:31:57,134
THAT WAS
AN ACCIDENT.

702
00:31:57,176 --> 00:31:58,526
THE COVER-UP WASN'T.

703
00:31:58,568 --> 00:32:00,568
YOU SET CODY UP
BUT KEPT THE FOOTAGE.

704
00:32:00,614 --> 00:32:02,184
MOVIE NIGHT
WITH THE BOYS.

705
00:32:02,224 --> 00:32:04,404
PRANKS, HAZING,
MANSLAUGHTER.

706
00:32:04,444 --> 00:32:05,494
GET HER PHONE.

707
00:32:07,012 --> 00:32:09,492
[JUSTIN GRUNTING]

708
00:32:09,536 --> 00:32:11,576
[NICKY AND JUSTIN GRUNTING]

709
00:32:23,463 --> 00:32:25,123
[MAN GRUNTING]

710
00:32:28,729 --> 00:32:29,899
UHH.

711
00:32:29,948 --> 00:32:31,728
JUSTIN: IT'S OVER.

712
00:32:31,775 --> 00:32:32,945
YOU'VE GOT NO PROOF.

713
00:32:35,779 --> 00:32:36,999
ALTHEA: YOUR PHONE'S TOAST.

714
00:32:37,042 --> 00:32:38,572
SIM CARD'S
TOTALLY JACKED.

715
00:32:38,608 --> 00:32:42,218
[SIGH] YUP.
ALONG WITH THE VIDEO.

716
00:32:42,264 --> 00:32:44,014
THAT WAS OUR
SILVER BULLET, EVAN.

717
00:32:44,049 --> 00:32:46,049
IT WOULD'VE EASILY
EXONERATED CODY.

718
00:32:46,094 --> 00:32:48,184
NICKY, IT--
IT'S OK.

719
00:32:51,404 --> 00:32:53,064
WAIT. WE STILL
HAVE A SHOT.

720
00:32:53,101 --> 00:32:55,801
THERE WAS A GIRL
ON THE VIDEO--MARGO.

721
00:32:55,843 --> 00:32:57,283
SHE WAS A SORORITY GIRL

722
00:32:57,323 --> 00:32:58,763
AND WEARING
A CHI GAMMA SWEATSHIRT.

723
00:32:58,802 --> 00:33:00,202
ALTHEA: A WITNESS?
NICKY: MM-HMM.

724
00:33:00,239 --> 00:33:02,019
AND SHE DID NOT
LIKE WHAT SHE SAW.

725
00:33:02,067 --> 00:33:04,717
IF WE FIND HER,
GET HER TO TALK...

726
00:33:04,765 --> 00:33:05,805
WE COULD TAKE
THE FRAT DOWN.

727
00:33:07,507 --> 00:33:08,897
WHY DIDN'T YOU
TELL ME SOONER?

728
00:33:08,943 --> 00:33:10,293
THEY ONLY TEXTED ME
A COUPLE HOURS AGO.

729
00:33:10,336 --> 00:33:11,726
CHICAGO?

730
00:33:11,772 --> 00:33:13,252
I DIDN'T KNOW I WAS
BEING RECRUITED. I--

731
00:33:15,210 --> 00:33:17,780
THIS JOB IS ALL
I'VE EVER WANTED.

732
00:33:17,821 --> 00:33:19,821
WHEN DOES IT START?

733
00:33:19,867 --> 00:33:20,907
NEXT WEEK.

734
00:33:22,478 --> 00:33:24,958
LOOK, I HAVE BEEN
WRACKING MY BRAIN.

735
00:33:25,003 --> 00:33:26,403
I DON'T WANT
TO LOSE YOU,

736
00:33:26,439 --> 00:33:28,179
BUT I DON'T KNOW HOW
I CAN SAY NO TO THIS.

737
00:33:28,223 --> 00:33:30,703
YOU CAN'T.
IT'S WHAT YOU'RE
MEANT TO DO.

738
00:33:35,448 --> 00:33:36,408
RYAN...

739
00:33:36,449 --> 00:33:37,539
I CAN'T.

740
00:33:58,079 --> 00:34:00,079
[CRYING SOFTLY]

741
00:34:03,171 --> 00:34:05,351
WE FOUND VIDEO.

742
00:34:05,391 --> 00:34:07,571
WE KNOW YOU SAW
WHAT HAPPENED THAT NIGHT.

743
00:34:07,610 --> 00:34:09,700
I KNEW YOU'D
BROUGHT HIM IN, BUT

744
00:34:09,743 --> 00:34:11,753
I THOUGHT HE'D
GET EXONERATED.

745
00:34:11,788 --> 00:34:13,488
WITHOUT YOUR TESTIMONY,

746
00:34:13,529 --> 00:34:16,099
CODY WILL GO AWAY
FOR A LONG TIME.

747
00:34:16,141 --> 00:34:18,231
WHY COULDN'T YOU
FIGURE THIS OUT YOURSELF?

748
00:34:18,273 --> 00:34:20,103
FIND THE EVIDENCE AND--

749
00:34:20,145 --> 00:34:22,795
IT WAS YOU.
YOU CALLED EVAN.

750
00:34:22,843 --> 00:34:24,453
GAVE HIM THE TIP.

751
00:34:24,497 --> 00:34:26,107
WHAT ARE YOU SO AFRAID OF?

752
00:34:28,283 --> 00:34:29,983
EVERYTHING.

753
00:34:30,024 --> 00:34:32,424
JUSTIN THREATENED ME.

754
00:34:32,461 --> 00:34:35,941
SAID HE'D MAKE MY LIFE
A LIVING HELL.

755
00:34:38,815 --> 00:34:42,685
COMING FORWARD...
HE SAID HE'D

756
00:34:42,732 --> 00:34:44,562
BLOW UP MY WHOLE LIFE.

757
00:34:46,475 --> 00:34:47,775
COMING FORWARD SUCKS.

758
00:34:49,609 --> 00:34:53,309
IT'S BIG, MESSY, UGLY.

759
00:34:53,352 --> 00:34:55,922
BUT YOU KNOW WHAT'S SIMPLE?
THE TRUTH.

760
00:34:57,834 --> 00:34:59,844
YOU CAN GET STUCK
IN YOUR HEAD,

761
00:34:59,880 --> 00:35:01,840
TORTURING YOURSELF
ABOUT THE CONSEQUENCES

762
00:35:01,882 --> 00:35:05,972
AND THE COMPLICATIONS,
BUT...THE TRUTH...

763
00:35:08,236 --> 00:35:09,366
IS SIMPLE.

764
00:35:16,679 --> 00:35:19,069
MARGO: THE MAIN LIVING ROOM
OF THE FRAT HOUSE.

765
00:35:19,117 --> 00:35:21,117
IT WAS THE END OF THE NIGHT, SO,

766
00:35:21,162 --> 00:35:22,902
MOST FOLKS HAD LEFT.

767
00:35:22,946 --> 00:35:25,686
IT WAS JUSTIN.
HE DID IT.

768
00:35:27,212 --> 00:35:29,482
WOMAN: BUT DON'T GO
BEHIND MY BACK AGAIN.

769
00:35:29,518 --> 00:35:30,558
EVAN: I WON'T.

770
00:35:39,963 --> 00:35:41,573
HOW'D SHE TAKE IT?

771
00:35:41,617 --> 00:35:43,447
SAID SHE WASN'T MAD
ABOUT WHAT I DID,

772
00:35:43,489 --> 00:35:45,139
JUST HOW I DID IT.

773
00:35:46,666 --> 00:35:50,576
CODY LONG WILL BE
RELEASED BY THE MORNING.

774
00:35:50,626 --> 00:35:52,446
TIME TO START BUILDING
OUR CASE AGAINST JUSTIN

775
00:35:52,498 --> 00:35:53,928
AND HIS ACCOMPLICES
IN THE FRAT.

776
00:35:55,457 --> 00:35:56,717
YOU DID GOOD, KID.

777
00:35:56,763 --> 00:35:58,113
THANKS, BUT TO SAY

778
00:35:58,156 --> 00:35:59,366
I COULDN'T HAVE
DONE IT WITHOUT YOU...

779
00:36:00,984 --> 00:36:02,464
IT'S A HUGE UNDERSTATEMENT.

780
00:36:02,508 --> 00:36:03,938
MASSIVE. YOU KNOW THAT.

781
00:36:05,337 --> 00:36:08,077
YOU DON'T SEEM THAT HAPPY.

782
00:36:08,122 --> 00:36:10,212
THIS WASN'T THE FIRST CASE
I HAD MY DOUBTS ABOUT.

783
00:36:12,518 --> 00:36:15,518
PUTTING PEOPLE AWAY...
I'M NOT SURE

784
00:36:15,564 --> 00:36:17,004
THIS IS THE RIGHT JOB
FOR ME.

785
00:36:19,829 --> 00:36:21,219
NOT EXACTLY HOW
I PICTURED MY LIFE

786
00:36:21,266 --> 00:36:22,566
WHEN WE MADE
THOSE 5-YEAR PLANS

787
00:36:22,615 --> 00:36:23,695
BACK IN HIGH SCHOOL.

788
00:36:23,746 --> 00:36:26,656
OH, GOD.
ME EITHER.

789
00:36:26,706 --> 00:36:28,226
YEAH. KIND OF GOT THAT

790
00:36:28,273 --> 00:36:29,543
WHEN YOU RAN AWAY
TO A MONASTERY

791
00:36:29,578 --> 00:36:30,878
TO AVOID BECOMING
A LAWYER.

792
00:36:30,927 --> 00:36:35,667
UH-HUH. YEAH.
YEAH, WE'RE...

793
00:36:35,715 --> 00:36:37,195
WE'RE NOT THE PEOPLE
WE WERE THEN.

794
00:36:39,022 --> 00:36:40,552
NO. WE'RE NOT.

795
00:36:50,164 --> 00:36:51,864
I'LL NEVER STOP
CARING ABOUT YOU.

796
00:36:54,168 --> 00:36:59,348
AND HAVING THOSE FEELINGS
CAN BE CONFUSING. BUT...

797
00:37:00,522 --> 00:37:01,922
YOU WANT TO BE
WITH HENRY.

798
00:37:05,048 --> 00:37:07,748
YEAH. I DO.

799
00:37:09,966 --> 00:37:11,006
HMM.

800
00:37:13,231 --> 00:37:14,411
IF YOU'D COME IN HERE

801
00:37:14,449 --> 00:37:16,709
AND TOLD ME
THE EXACT OPPOSITE,

802
00:37:16,756 --> 00:37:17,836
I'D PROBABLY GO FOR IT.

803
00:37:19,411 --> 00:37:23,071
GOT A BIT OF A...WEAKNESS
WHERE YOU'RE CONCERNED.

804
00:37:27,332 --> 00:37:28,592
I ENVY YOU.

805
00:37:29,856 --> 00:37:32,026
YOU BROKE FROM YOUR PATH.

806
00:37:32,075 --> 00:37:33,855
5 YEARS LATER,
I'M STILL ON MINE,

807
00:37:33,903 --> 00:37:35,253
AND NOW...

808
00:37:37,037 --> 00:37:38,297
I DON'T KNOW
WHAT I'M DOING.

809
00:37:40,910 --> 00:37:42,040
THINKING MAYBE
I NEED TO FIND

810
00:37:42,085 --> 00:37:43,695
MY ANCIENT
CHINESE MONASTERY.

811
00:37:43,739 --> 00:37:46,129
THERE'S GOTTA BE
A BUZZFEED QUIZ
FOR THAT, RIGHT?

812
00:37:46,176 --> 00:37:47,866
YOU KNOW WHAT?
YEAH, PROBABLY.

813
00:37:47,917 --> 00:37:49,957
[BOTH CHUCKLE]

814
00:38:00,930 --> 00:38:03,020
FRIENDS?

815
00:38:03,063 --> 00:38:04,113
ALWAYS.

816
00:38:23,866 --> 00:38:25,386
THE FIRST TIME.

817
00:38:26,608 --> 00:38:28,128
IT'S ALWAYS
THE HARDEST.

818
00:38:32,092 --> 00:38:33,702
KILLING SOMEONE
YOU CARE FOR.

819
00:38:39,882 --> 00:38:42,322
EDGAR CHECKS IN
WITH MY FATHER OFTEN.

820
00:38:42,363 --> 00:38:44,843
SOON ENOUGH,
HE'LL KNOW HE'S GONE.

821
00:38:44,887 --> 00:38:46,717
THAT'LL COMPLICATE
OUR PLANS.

822
00:38:58,597 --> 00:39:02,907
IT'S TIME TO MOVE. FAST.

823
00:39:13,960 --> 00:39:14,920
HEY.

824
00:39:14,961 --> 00:39:16,011
HEY.

825
00:39:19,357 --> 00:39:20,527
EVERYTHING OK?

826
00:39:25,798 --> 00:39:27,888
LET'S CALL THE LAWYER
IN THE MORNING.

827
00:39:27,930 --> 00:39:29,320
YOU SURE?

828
00:39:29,367 --> 00:39:30,757
WHATEVER THEY
THROW AT ME...

829
00:39:33,675 --> 00:39:34,805
I'M READY.

830
00:39:38,724 --> 00:39:40,554
HENRY: HEY.

831
00:39:40,595 --> 00:39:42,335
NICKY: HEY.
HENRY: I'M LISTENING
TO THE TAPES.

832
00:39:42,380 --> 00:39:43,730
FASCINATING STUFF.
NICKY: HENRY, I DON'T WANT TO

833
00:39:43,772 --> 00:39:45,252
TALK ABOUT THE TAPES.
HENRY: OK.

834
00:39:45,295 --> 00:39:46,645
WILL YOU BE MY DATE
TO THE WEDDING?

835
00:39:46,688 --> 00:39:47,648
HENRY: WHAT?
NICKY: ALTHEA'S WEDDING.

836
00:39:47,689 --> 00:39:49,209
NO, YEAH, I KNOW, BUT--

837
00:39:49,256 --> 00:39:51,776
I KNOW--I KNOW I'VE BEEN
HOWEVER I'VE BEEN.

838
00:39:51,824 --> 00:39:54,174
OBSESSED WITH
THIS QUEST.

839
00:39:54,217 --> 00:39:55,177
MIXED UP
WITH MY FAMILY.

840
00:39:55,218 --> 00:39:56,738
CONFUSED ABOUT MY PAST.

841
00:39:56,785 --> 00:39:58,735
HENRY: I--
NICKY: BUT THROUGH EVERYTHING,

842
00:39:58,787 --> 00:40:01,087
YOU'VE BEEN
RIGHT THERE WITH ME.

843
00:40:01,137 --> 00:40:05,227
CLOSE. HELPING ME,
UNDERSTANDING ME.

844
00:40:05,272 --> 00:40:08,102
THING IS, THIS WHOLE TIME,

845
00:40:08,144 --> 00:40:10,414
I'VE WANTED YOU CLOSER.

846
00:40:10,451 --> 00:40:12,891
AND I KNOW
WE'RE FINALLY ON

847
00:40:12,932 --> 00:40:14,802
THE CUSP OF SOMETHING,
SOMETHING BIG,

848
00:40:14,847 --> 00:40:16,847
AND BIANGE IS
SCARIER THAN I THOUGHT

849
00:40:16,892 --> 00:40:18,152
AND IT SEEMS LIKE ZHILAN

850
00:40:18,198 --> 00:40:19,678
WILL BE IMPOSSIBLE
TO STOP,

851
00:40:19,721 --> 00:40:21,721
AND RIGHT NOW FEELS
LIKE A CRAZY TIME

852
00:40:21,767 --> 00:40:24,987
TO START ANYTHING,
BUT EVER SINCE WE KISSED...

853
00:40:26,641 --> 00:40:28,731
ALL I'VE WANTED IS MORE.

854
00:40:31,516 --> 00:40:33,816
I WANT TO BE WITH YOU.

855
00:40:35,389 --> 00:40:37,649
AND I DON'T KNOW
HOW YOU FEEL

856
00:40:37,696 --> 00:40:39,646
AND I DON'T KNOW IF

857
00:40:39,698 --> 00:40:41,178
WAITING FOR ME
TO FIGURE THINGS OUT

858
00:40:41,221 --> 00:40:42,701
HAS CHANGED
ANYTHING, BUT--

859
00:40:42,744 --> 00:40:46,314
NICKY...THINGS
HAVEN'T CHANGED.

860
00:41:05,071 --> 00:41:08,551
[WOMAN SINGING IN CHINESE]

861
00:41:08,596 --> 00:41:10,026
DO YOU HEAR THAT?

862
00:41:10,076 --> 00:41:12,116
YEAH.[SINGING CONTINUES]

863
00:41:14,254 --> 00:41:15,784
IT'S MEI-XUE.

864
00:41:15,821 --> 00:41:17,211
I THOUGHT I HIT
THE END OF THE TAPE.
I JUST

865
00:41:17,257 --> 00:41:19,297
LET IT RUN.[SINGING CONTINUES]

866
00:41:21,261 --> 00:41:22,651
SOME KIND OF
HIDDEN TRACK.

867
00:41:22,697 --> 00:41:24,737
[SINGING CONTINUES]

868
00:41:26,266 --> 00:41:27,956
"THE LIGHT THROUGH
THE TURTLE TREE

869
00:41:28,007 --> 00:41:30,137
LEADS THE WAY
TO THE SOURCE."

870
00:41:30,183 --> 00:41:33,233
MEI-XUE ON TAPE:
WITH THAT SONG, LITTLE WARRIOR,

871
00:41:33,273 --> 00:41:37,023
OUR SONG, I'VE GIVEN YOU
EVERYTHING YOU NEED.

872
00:41:37,059 --> 00:41:41,369
LET THE WORDS GUIDE YOU,
GUIDE YOU TO THE FORGE.

873
00:42:10,440 --> 00:42:11,790
MAN: GREG, MOVE YOUR HEAD.

