1
00:00:06,465 --> 00:00:09,335
‎NETFLIX オリジナルシリーズ

2
00:00:24,274 --> 00:00:28,824
制服を着た３人が
堂々と皆の前に立ち

3
00:00:28,904 --> 00:00:31,784
１人ずつ
確認していくんだ

4
00:00:31,865 --> 00:00:33,485
質問は何問？

5
00:00:33,575 --> 00:00:35,365
試験とは違う

6
00:00:35,452 --> 00:00:39,832
特別な装置を腕に刺して
審査するんだ

7
00:00:39,915 --> 00:00:41,375
痛いの？

8
00:00:41,458 --> 00:00:42,378
少しな

9
00:00:42,459 --> 00:00:45,669
でもグリーシャと
分かれば

10
00:00:45,754 --> 00:00:49,724
小王宮(リトル･パレス)で
いい暮らしができるんだ

11
00:00:49,800 --> 00:00:51,470
誰か認定された？

12
00:00:51,552 --> 00:00:54,602
過去に１人だけ
ルシアンだ

13
00:00:54,680 --> 00:00:57,180
あの放火魔は
火を呼ぶ者(インフェルニ)さ

14
00:00:57,266 --> 00:00:58,806
潮を操る者(タイドメーカー)がいい

15
00:00:58,892 --> 00:01:00,642
僕は嵐を呼ぶ者(スクエラー)

16
00:01:00,727 --> 00:01:03,727
屁こきの
お前には無理さ

17
00:01:05,482 --> 00:01:06,862
どう審査を？

18
00:01:07,693 --> 00:01:10,903
そもそも
お前は受けられないぜ

19
00:01:10,988 --> 00:01:13,818
病人やケガ人は除外だ

20
00:01:13,907 --> 00:01:17,737
残飯を食ってるからだろ
雑種野郎め

21
00:01:17,828 --> 00:01:20,118
皆さん お客様よ

22
00:01:35,262 --> 00:01:37,972
‎バレてないわ　平気よ

23
00:01:41,977 --> 00:01:43,347
‎審査が嫌？

24
00:01:47,441 --> 00:01:48,781
‎離れたくない

25
00:01:52,988 --> 00:01:55,988
‎マル　アリーナ

26
00:02:40,577 --> 00:02:41,497
‎治す者(ヒーラー)‎！

27
00:02:44,665 --> 00:02:45,865
‎あと何人？

28
00:02:45,958 --> 00:02:47,998
‎10～12人くらい

29
00:02:54,550 --> 00:02:57,550
‎動かないで　鎖骨が折れてる

30
00:02:59,388 --> 00:03:01,888
‎マルは どこに？

31
00:03:01,974 --> 00:03:03,604
‎第１軍は衛生兵が

32
00:03:10,524 --> 00:03:11,904
‎将軍の所へ

33
00:03:11,984 --> 00:03:13,994
‎でも まだ治療中よ

34
00:03:14,069 --> 00:03:15,779
‎一緒に行って

35
00:03:18,532 --> 00:03:20,782
‎どういうつもりです？

36
00:03:20,868 --> 00:03:21,868
‎何がだ？

37
00:03:21,952 --> 00:03:26,422
‎夜明けまでなんて無理です
‎諦めましょう

38
00:03:26,498 --> 00:03:27,248
‎それは...

39
00:03:27,332 --> 00:03:28,132
‎諦める？

40
00:03:28,208 --> 00:03:29,078
‎ダメだ

41
00:03:29,167 --> 00:03:30,037
‎渡れません

42
00:03:30,127 --> 00:03:30,747
‎なぜ？

43
00:03:32,045 --> 00:03:33,375
‎私は無理です

44
00:03:34,798 --> 00:03:37,178
‎行けるさ　考えがある

45
00:03:37,259 --> 00:03:37,929
‎無駄です

46
00:03:38,010 --> 00:03:38,590
‎イネジュ

47
00:03:38,677 --> 00:03:42,757
‎ボスが どう思おうと
‎今回は無理です

48
00:03:42,848 --> 00:03:45,518
‎まだ６時間ある　手伝え

49
00:03:45,601 --> 00:03:49,021
‎渡る方法だけでは不十分です

50
00:03:49,104 --> 00:03:50,524
‎やるしかない

51
00:03:50,606 --> 00:03:51,266
‎それで？

52
00:03:51,356 --> 00:03:52,436
‎嫌なら残れ！

53
00:03:57,696 --> 00:03:59,696
‎つまり決別ですね

54
00:04:00,574 --> 00:04:03,334
‎イネジュ　待つんだ

55
00:04:39,363 --> 00:04:40,613
‎近くに

56
00:04:59,758 --> 00:05:00,628
‎もっと

57
00:05:08,725 --> 00:05:09,805
‎それで？

58
00:05:11,144 --> 00:05:13,444
‎何でしょうか 将軍

59
00:05:15,858 --> 00:05:16,858
‎君は？

60
00:05:17,484 --> 00:05:20,784
‎王国軍調査部隊のスターコフ

61
00:05:22,155 --> 00:05:27,285
‎私のせいで仲間が死にました
‎その件ですよね？

62
00:05:27,369 --> 00:05:28,659
‎質問に答えろ

63
00:05:30,831 --> 00:05:33,131
‎君は何者なのだ

64
00:05:33,917 --> 00:05:36,337
‎地図製作者です

65
00:05:40,507 --> 00:05:41,467
‎静まれ

66
00:05:45,971 --> 00:05:48,221
‎実際に目撃した者は？

67
00:05:51,226 --> 00:05:53,896
‎メインマスト担当の
‎ゾーヤは？

68
00:05:54,396 --> 00:05:59,646
‎誰かがランタンをつけたので
‎襲撃を受けました

69
00:06:00,944 --> 00:06:01,704
‎それで？

70
00:06:03,113 --> 00:06:06,373
‎銃兵と火を呼ぶ者が
‎襲われ⸺

71
00:06:07,409 --> 00:06:09,199
‎その後 ‎閃光(せんこう)‎が

72
00:06:09,745 --> 00:06:10,825
‎彼女から

73
00:06:13,540 --> 00:06:14,830
‎地図製作者か

74
00:06:17,085 --> 00:06:21,505
‎今のは事実か？
‎君は光を召喚できる？

75
00:06:26,220 --> 00:06:27,510
‎出身は？

76
00:06:28,388 --> 00:06:29,428
‎ケラムツィン

77
00:06:31,016 --> 00:06:32,516
‎いつ審査を？

78
00:06:36,146 --> 00:06:37,976
‎覚えていない？

79
00:06:40,108 --> 00:06:45,568
‎そういうことなら
‎ここで確かめようではないか

80
00:06:57,751 --> 00:06:59,501
‎アリーナは？

81
00:06:59,586 --> 00:07:01,376
‎将軍のテントに

82
00:07:01,463 --> 00:07:02,303
‎なぜだ

83
00:07:03,173 --> 00:07:05,263
‎太陽の召喚者かも

84
00:07:07,845 --> 00:07:09,215
‎治療中だ

85
00:07:09,304 --> 00:07:10,514
‎助けないと

86
00:07:10,597 --> 00:07:11,767
‎なぜ？

87
00:07:11,849 --> 00:07:15,349
‎グリーシャでないと分かれば
‎危険だ

88
00:07:15,435 --> 00:07:16,395
‎確信が？

89
00:07:16,478 --> 00:07:18,518
‎俺が一番 知ってる

90
00:07:18,605 --> 00:07:19,975
‎袖をまくれ

91
00:07:22,943 --> 00:07:24,033
‎なぜです？

92
00:07:25,654 --> 00:07:29,284
‎早く袖をまくってくれないか

93
00:07:43,255 --> 00:07:44,255
‎アリーナ！

94
00:07:44,339 --> 00:07:45,169
‎止まれ

95
00:08:26,757 --> 00:08:27,797
‎アリーナ

96
00:08:44,233 --> 00:08:45,863
‎イネジュ 聞け

97
00:09:14,012 --> 00:09:14,852
‎やあ

98
00:09:16,056 --> 00:09:18,226
‎ブレッカー君か？

99
00:09:19,268 --> 00:09:21,058
‎ここで何を？

100
00:09:21,144 --> 00:09:21,984
‎悪いか？

101
00:09:23,730 --> 00:09:27,940
‎そっちはオーキッドに
‎先回りしたろ

102
00:09:28,026 --> 00:09:30,196
‎お宅のシマじゃない

103
00:09:30,279 --> 00:09:31,819
‎今は私のものだ

104
00:09:33,240 --> 00:09:34,910
‎知らなかった？

105
00:09:35,534 --> 00:09:36,374
‎貸せ

106
00:09:42,291 --> 00:09:45,381
‎ドレーセンに会っただろう？

107
00:09:45,878 --> 00:09:48,628
‎彼の仕事を得たか？

108
00:09:49,339 --> 00:09:54,969
‎詳しいことは知らんが
‎旅に出るらしいじゃないか

109
00:09:56,054 --> 00:09:58,564
‎そこで私からの提案だ

110
00:09:59,558 --> 00:10:05,058
‎手を引け　ドレーセンには
‎私が引き継ぐと伝える

111
00:10:05,981 --> 00:10:06,901
‎それで許す

112
00:10:06,982 --> 00:10:08,072
‎あり得ない

113
00:10:08,150 --> 00:10:09,280
‎まあ 聞け

114
00:10:12,696 --> 00:10:14,486
‎もう１つの選択肢は...

115
00:10:16,658 --> 00:10:20,408
‎頭を切り落として
‎海に捨てること

116
00:10:25,000 --> 00:10:28,050
‎手を引くほうがいいだろ？

117
00:10:33,842 --> 00:10:38,642
‎過去に俺たちが
‎取引したことはあったか？

118
00:10:39,139 --> 00:10:41,639
‎もし経験があれば
‎もっと⸺

119
00:10:42,726 --> 00:10:46,686
‎聞き分けがいいか
‎死んでるかだ

120
00:10:54,238 --> 00:10:55,238
‎行くぞ

121
00:11:02,079 --> 00:11:05,039
‎渡る方法などないのに

122
00:11:05,123 --> 00:11:06,753
‎何とかするさ

123
00:11:06,833 --> 00:11:11,133
‎賭けようぜ
‎最近 誰も遊んでくれない

124
00:11:12,673 --> 00:11:13,843
‎ありがとう

125
00:11:16,176 --> 00:11:18,176
‎ペッカへの対抗心よ

126
00:11:18,262 --> 00:11:23,062
‎奴は警察を買収し
‎殺人も もみ消すからな

127
00:11:23,141 --> 00:11:24,181
‎お代わり

128
00:11:24,268 --> 00:11:25,688
‎ボスは⸺

129
00:11:26,436 --> 00:11:30,856
‎何かの理由で
‎ペッカへの‎復讐(ふくしゅう)‎を考えてる

130
00:11:39,116 --> 00:11:40,616
‎あの女よ

131
00:11:41,118 --> 00:11:43,868
‎メナジェリーか　俺も行く

132
00:11:43,954 --> 00:11:44,834
‎よして

133
00:11:45,664 --> 00:11:47,964
‎君が心配なだけで...

134
00:11:54,006 --> 00:11:55,256
‎平気で？

135
00:11:59,094 --> 00:12:02,564
‎いや 手を引けと脅された

136
00:12:03,557 --> 00:12:04,557
‎誰から？

137
00:12:05,559 --> 00:12:06,729
‎分かるだろ

138
00:12:08,645 --> 00:12:10,055
‎覚えてた？

139
00:12:10,147 --> 00:12:12,107
‎だったら殺されてる

140
00:12:13,233 --> 00:12:15,153
‎５時間で夜明けだ

141
00:12:15,235 --> 00:12:17,945
‎でも手を引くんじゃ？

142
00:12:20,073 --> 00:12:22,743
‎判断材料は恐怖ではなく⸺

143
00:12:24,036 --> 00:12:25,446
‎恨みにしろ

144
00:12:26,330 --> 00:12:28,960
‎俺は欲で動く人間です

145
00:12:31,376 --> 00:12:32,746
‎仕事に戻れ

146
00:13:05,911 --> 00:13:07,451
‎ズルはしてない

147
00:13:11,959 --> 00:13:14,169
‎ここ１週間 毎日来て⸺

148
00:13:14,920 --> 00:13:18,920
‎他には目もくれず
‎カードばかり

149
00:13:19,007 --> 00:13:20,797
‎手の記録を？

150
00:13:20,884 --> 00:13:22,434
‎それが違反？

151
00:13:22,511 --> 00:13:27,221
‎違うが カードを足して
‎調整する必要がある

152
00:13:27,975 --> 00:13:30,135
‎このカネで遊べ

153
00:13:30,894 --> 00:13:32,194
‎数えてみろ

154
00:13:48,996 --> 00:13:50,076
‎出身は？

155
00:13:50,706 --> 00:13:53,666
‎西ラヴカのオス･ケルヴォ

156
00:13:53,750 --> 00:14:00,010
‎それは西ラヴカではなく
‎東側の人間の数え方だ

157
00:14:02,759 --> 00:14:03,889
‎西側出身よ

158
00:14:03,969 --> 00:14:07,889
‎それなら
‎“西”とは言わないはず

159
00:14:07,973 --> 00:14:12,273
‎逃亡の身だから
‎出身を隠しているな？

160
00:14:17,191 --> 00:14:19,441
‎娘がグリーシャなの

161
00:14:20,611 --> 00:14:24,621
‎戦争に行かせたくない
‎見逃して

162
00:14:24,698 --> 00:14:25,908
‎心配するな

163
00:14:25,991 --> 00:14:31,291
‎だが秘かに影溜まりを
‎渡った方法を教えろ

164
00:14:36,543 --> 00:14:38,553
‎肩書しか聞いてない

165
00:14:40,214 --> 00:14:41,094
‎“案内人”

166
00:14:42,674 --> 00:14:47,394
‎彼に お金を払って
‎特別な輸送機に乗った

167
00:14:48,430 --> 00:14:53,810
‎頭巾をかぶせられてたから
‎詳しいことは知らない

168
00:14:54,853 --> 00:14:56,903
‎私は それしか...

169
00:14:56,980 --> 00:15:00,440
‎何でもいいから思い出すんだ

170
00:15:03,862 --> 00:15:08,622
‎到着後 彼は私たちを
‎ある芸人に預けた

171
00:15:09,451 --> 00:15:10,491
‎ポピーよ

172
00:15:14,623 --> 00:15:15,873
‎彼は どこに？

173
00:15:15,958 --> 00:15:17,788
‎エメラルド･パレスです

174
00:15:23,715 --> 00:15:24,755
‎行け

175
00:15:27,761 --> 00:15:30,431
‎聞こえただろ　乗れ

176
00:15:32,015 --> 00:15:32,555
‎嫌よ

177
00:15:33,600 --> 00:15:35,850
‎これは誤解よ　マルを

178
00:15:36,478 --> 00:15:38,268
‎将軍は間違わん

179
00:15:38,939 --> 00:15:43,689
‎お前を小王宮へ
‎連れていけとの ご命令だ

180
00:15:43,777 --> 00:15:47,277
‎この私が重要人物だと思う？

181
00:15:47,364 --> 00:15:50,084
‎問題児だろうが関係ない

182
00:15:50,158 --> 00:15:55,658
‎マルイェン･オレツェフと
‎話す必要があるの

183
00:15:55,747 --> 00:16:00,287
‎うわさが広がれば
‎敵が押し寄せるだろう

184
00:16:00,377 --> 00:16:04,337
‎急がねば
‎到着する前に殺される

185
00:16:04,423 --> 00:16:05,473
‎来るんだ

186
00:16:13,307 --> 00:16:13,887
‎マル！

187
00:16:13,974 --> 00:16:14,774
‎アリーナ！

188
00:16:15,601 --> 00:16:16,391
‎待て！

189
00:16:16,476 --> 00:16:18,766
‎私は知らなかったの

190
00:16:18,854 --> 00:16:19,774
‎アリーナ

191
00:16:19,855 --> 00:16:20,645
‎本当よ

192
00:16:20,731 --> 00:16:21,571
‎アリーナ！

193
00:16:22,191 --> 00:16:23,071
‎マル！

194
00:16:28,530 --> 00:16:29,950
‎親密なのね

195
00:16:32,910 --> 00:16:34,790
‎彼女が例の友達？

196
00:16:34,870 --> 00:16:36,500
‎どこへ？

197
00:16:36,580 --> 00:16:40,210
‎心配ない
‎あの子は守られるわ

198
00:16:41,418 --> 00:16:43,208
‎信用できない

199
00:16:44,254 --> 00:16:47,554
‎待って
‎彼女もグリーシャなの

200
00:16:58,268 --> 00:17:01,268
‎復帰するなら着替えなさい

201
00:17:14,701 --> 00:17:16,701
‎来てくれたわね

202
00:17:21,750 --> 00:17:22,580
‎出して

203
00:17:46,859 --> 00:17:48,279
‎また増えた？

204
00:17:50,112 --> 00:17:51,992
‎使い方を見る？

205
00:17:52,948 --> 00:17:55,118
‎こっちに座って

206
00:18:00,539 --> 00:18:04,499
‎仕事の話よ
‎任せたい件がある

207
00:18:05,085 --> 00:18:06,835
‎今はカズの部下よ

208
00:18:06,920 --> 00:18:10,920
‎ベッカーさんの支払いは
‎あと５回ある

209
00:18:11,008 --> 00:18:12,968
‎今は忙しいの

210
00:18:13,051 --> 00:18:19,271
‎ええ ある筋から聞いたわ
‎東側へ渡るんでしょ？

211
00:18:19,766 --> 00:18:21,266
‎彼に聞いて

212
00:18:22,561 --> 00:18:25,811
‎いいから座ってちょうだい

213
00:18:29,151 --> 00:18:33,741
‎大事なことを聞く
‎彼と一緒に渡りたい？

214
00:18:35,073 --> 00:18:38,543
‎町を出るには私の許可がいる

215
00:18:38,619 --> 00:18:41,499
‎全額 払ってもらわなきゃ

216
00:18:41,580 --> 00:18:44,460
‎カズに そんな大金はない

217
00:18:44,958 --> 00:18:48,418
‎だからこそ仕事を頼んでるの

218
00:18:48,503 --> 00:18:51,303
‎今夜 力を借りたい

219
00:18:51,381 --> 00:18:54,721
‎刃物と忍び足が得意なのよね

220
00:18:54,801 --> 00:18:57,721
‎ブレッカーが ほれ込むほど

221
00:18:58,263 --> 00:19:04,443
‎今夜 この住所に滞在してる
‎男を見つけて⸺

222
00:19:05,562 --> 00:19:06,772
‎殺して

223
00:19:08,565 --> 00:19:09,475
‎殺す？

224
00:19:09,983 --> 00:19:13,033
‎成功すれば あなたは自由よ

225
00:19:13,529 --> 00:19:16,449
‎だけど今夜中に頼むわ

226
00:19:25,582 --> 00:19:26,882
‎何者？

227
00:19:26,959 --> 00:19:27,999
‎関係ある？

228
00:19:30,128 --> 00:19:34,878
‎年季奉公人の調達業者で
‎彼が売る男女に⸺

229
00:19:34,967 --> 00:19:38,927
‎うちの客が流れて
‎困ってるのよ

230
00:19:39,012 --> 00:19:43,272
‎彼の心臓に
‎ナイフを突き刺してきて

231
00:19:45,185 --> 00:19:46,765
‎取引成立？

232
00:20:13,380 --> 00:20:14,340
‎ジェスパー

233
00:20:15,048 --> 00:20:16,928
‎いつの間に？

234
00:20:17,009 --> 00:20:18,469
‎手を貸して

235
00:20:18,552 --> 00:20:20,642
‎いいぜ　何に？

236
00:20:25,559 --> 00:20:26,849
‎人を殺して

237
00:20:29,938 --> 00:20:31,148
‎なぜ俺が？

238
00:20:32,983 --> 00:20:35,573
‎刃物は山ほどあるだろ

239
00:20:35,652 --> 00:20:36,992
‎とぼけないで

240
00:20:37,070 --> 00:20:41,370
‎殺しはしない主義でも
‎人任せはいい？

241
00:20:42,784 --> 00:20:44,044
‎協力するの？

242
00:20:45,370 --> 00:20:46,830
‎もちろんだが...

243
00:20:46,914 --> 00:20:48,424
‎ジェスパー 仕事だ

244
00:20:51,752 --> 00:20:52,712
‎来い

245
00:20:56,590 --> 00:20:57,840
‎消えた

246
00:21:07,976 --> 00:21:09,476
‎フェデヨールだ

247
00:21:09,561 --> 00:21:10,811
‎よろしく

248
00:21:12,564 --> 00:21:17,654
‎その服は第２軍の制服で
‎防弾のケフタだよ

249
00:21:19,738 --> 00:21:24,578
‎数千人の第１軍に
‎守らせたほうが安全では？

250
00:21:24,660 --> 00:21:26,700
‎歩みが遅くなり危険だ

251
00:21:28,372 --> 00:21:31,882
‎地図製作者といれば
‎気づかれない

252
00:21:36,672 --> 00:21:37,712
‎不思議だな

253
00:21:38,549 --> 00:21:44,809
‎君は‎召喚者の騎士団(エセルアルキ)‎の
‎一員とも言えるほどの存在だ

254
00:21:46,139 --> 00:21:51,439
‎それほど特別な人が
‎なぜ今まで埋もれてた？

255
00:21:51,520 --> 00:21:52,730
‎それ冗談？

256
00:21:53,313 --> 00:21:55,233
‎小王宮とは違う

257
00:21:55,315 --> 00:21:59,775
‎人と違うことで
‎標的にされる環境で

258
00:21:59,862 --> 00:22:01,822
‎私は生きてきた

259
00:22:01,905 --> 00:22:04,825
‎なぜ小王宮に壁があると？

260
00:22:05,868 --> 00:22:09,118
‎グリーシャは
‎命を狙われてきた

261
00:22:10,122 --> 00:22:15,292
‎今は将軍のおかげで守られ
‎恐れられてもいる

262
00:22:16,420 --> 00:22:21,260
‎力を隠すのではなく
‎誇示することでな

263
00:22:21,341 --> 00:22:23,891
‎今まで生き抜いてきたわ

264
00:22:23,969 --> 00:22:27,259
‎だが今後は そうはいかない

265
00:22:28,473 --> 00:22:30,773
‎君は待望の存在だ

266
00:22:30,851 --> 00:22:33,691
‎私に影溜まりを消せと？

267
00:22:33,770 --> 00:22:35,440
‎それだけじゃない

268
00:22:35,522 --> 00:22:39,782
‎君は我々の神話を
‎現実のものとした

269
00:22:39,860 --> 00:22:44,910
‎グリーシャが生んだ
‎影溜まりを君が破壊すれば...

270
00:22:47,910 --> 00:22:50,620
‎壁は不要となるかも

271
00:23:00,005 --> 00:23:01,965
‎道が塞がれている

272
00:23:03,926 --> 00:23:05,886
‎ここを動くなよ

273
00:23:05,969 --> 00:23:07,049
‎そこで待て

274
00:23:09,556 --> 00:23:10,716
‎悪気はない

275
00:23:14,770 --> 00:23:16,520
‎人影に注意を

276
00:23:24,196 --> 00:23:25,356
‎ドゥルスケラだ！

277
00:24:22,296 --> 00:24:24,006
‎狙撃兵！

278
00:24:36,810 --> 00:24:37,730
‎平気か？

279
00:24:37,811 --> 00:24:39,691
‎貫通はしてない

280
00:24:41,732 --> 00:24:44,032
‎心音で人数の確認を

281
00:24:48,155 --> 00:24:50,445
‎煙だ　嵐を呼ぶ者！

282
00:24:50,532 --> 00:24:51,242
‎無理よ

283
00:24:51,325 --> 00:24:52,115
‎どこだ？

284
00:24:57,122 --> 00:24:59,502
‎馬車だ　女を守れ

285
00:25:01,084 --> 00:25:02,094
‎嵐を呼ぶ者！

286
00:25:08,258 --> 00:25:09,178
‎〈魔女め！〉

287
00:25:08,258 --> 00:25:09,178
フョーダ語

288
00:25:11,261 --> 00:25:11,971
‎やめて

289
00:25:15,390 --> 00:25:17,310
‎お願い　放して

290
00:25:17,392 --> 00:25:20,022
‎グリーシャじゃないわ

291
00:25:27,152 --> 00:25:28,572
‎〈お前は魔女だ〉

292
00:25:27,152 --> 00:25:28,572
フョーダ語

293
00:25:42,709 --> 00:25:43,959
‎〈‎闇の主(ダークリング)‎！〉

294
00:25:42,709 --> 00:25:43,959
フョーダ語

295
00:25:52,719 --> 00:25:53,719
‎〈闇の主〉

296
00:25:52,719 --> 00:25:53,719
フョーダ語

297
00:26:10,153 --> 00:26:11,283
‎ケガは？

298
00:26:12,906 --> 00:26:15,196
‎いえ ありません

299
00:26:15,284 --> 00:26:17,584
‎私といれば安全だ

300
00:26:21,999 --> 00:26:23,129
‎一緒に来い

301
00:26:32,634 --> 00:26:34,094
‎爆弾は？

302
00:26:34,178 --> 00:26:35,348
‎また それか

303
00:26:35,429 --> 00:26:36,719
‎そんな...

304
00:26:36,805 --> 00:26:39,265
‎毎回“爆破のプロ”を呼べと

305
00:26:39,349 --> 00:26:43,019
‎俺の得意分野じゃ
‎ないからです

306
00:26:43,103 --> 00:26:46,193
‎銃でキメるほうが似合う

307
00:26:46,273 --> 00:26:50,243
‎自分の強みを
‎生かしたいんです

308
00:26:50,319 --> 00:26:55,279
‎標的のいる小王宮には
‎静かに潜入しないと

309
00:26:55,365 --> 00:26:57,025
‎爆破は不要だ

310
00:26:57,117 --> 00:26:58,617
‎ならイネジュを

311
00:26:59,161 --> 00:27:02,831
‎彼女を置いてくのは
‎間違いですよ

312
00:27:02,915 --> 00:27:06,075
‎ここはペッカのシマでは？

313
00:27:06,585 --> 00:27:10,505
‎ヘリーンなら
‎一括払いを求めるはず

314
00:27:11,507 --> 00:27:14,217
‎なぜ言い切れるんです？

315
00:27:15,093 --> 00:27:17,803
‎俺でもそうするからだ

316
00:27:18,388 --> 00:27:22,388
‎お前ならイネジュに
‎命を預けられる？

317
00:27:23,101 --> 00:27:26,731
‎今のところ
‎殺されてませんから

318
00:27:27,439 --> 00:27:29,779
‎それで なぜここに？

319
00:27:30,817 --> 00:27:32,687
‎昔の相棒と話す

320
00:27:32,778 --> 00:27:34,528
‎用心棒がいる

321
00:27:34,613 --> 00:27:37,663
‎注意を引け
‎俺に気づかせるな

322
00:27:40,410 --> 00:27:43,580
‎おとり役も得意じゃない

323
00:27:53,966 --> 00:27:55,676
‎17

324
00:27:56,677 --> 00:27:57,847
‎12

325
00:27:58,887 --> 00:28:01,217
‎13.5か

326
00:28:04,434 --> 00:28:07,274
‎アナトフは乗せられんな

327
00:28:16,864 --> 00:28:18,494
‎止めてください

328
00:28:18,574 --> 00:28:19,534
‎なぜ？

329
00:28:20,284 --> 00:28:21,994
‎お尻が痛くて

330
00:28:33,589 --> 00:28:35,009
‎顔を拭け

331
00:28:54,109 --> 00:28:55,569
‎さっきのは？

332
00:28:57,946 --> 00:29:01,276
‎フョーダ軍の精鋭
‎ドゥルスケラ

333
00:29:01,366 --> 00:29:05,156
‎グリーシャの
‎誘拐と殺害が専門だ

334
00:29:05,245 --> 00:29:09,075
‎敵を切り裂いた
‎攻撃のことです

335
00:29:10,626 --> 00:29:12,246
‎剣で戦えと？

336
00:29:17,341 --> 00:29:18,551
‎それは...

337
00:29:20,177 --> 00:29:21,217
‎すみません

338
00:29:23,096 --> 00:29:24,096
‎いいんだ

339
00:29:28,352 --> 00:29:32,022
‎力は すべてのものに
‎秘められてる

340
00:29:32,105 --> 00:29:35,435
‎空気や闇にも存在するが⸺

341
00:29:36,568 --> 00:29:37,898
‎見えぬだけ

342
00:29:38,737 --> 00:29:42,487
‎あの攻撃は
‎召喚者が持つ能力だが

343
00:29:42,574 --> 00:29:44,284
‎鍛錬が必要だ

344
00:29:44,993 --> 00:29:49,413
‎使うのは奇襲など
‎必要に迫られた時だけ

345
00:29:49,498 --> 00:29:50,328
‎そんな

346
00:29:51,458 --> 00:29:54,708
‎今後 私は
‎命を狙われ続ける？

347
00:29:56,380 --> 00:29:57,920
‎すぐ慣れる

348
00:29:59,842 --> 00:30:01,592
‎なぜ私のことが？

349
00:30:01,677 --> 00:30:04,927
‎あの光は遠くからでも見えた

350
00:30:05,556 --> 00:30:09,096
‎敵は今頃 君の捕獲に躍起だ

351
00:30:09,184 --> 00:30:10,814
‎だから同行する

352
00:30:12,563 --> 00:30:14,233
‎恐れられてますね

353
00:30:15,232 --> 00:30:17,032
‎それは君さ

354
00:30:20,112 --> 00:30:21,322
‎なぜ？

355
00:30:21,405 --> 00:30:23,025
‎その存在だ

356
00:30:23,615 --> 00:30:27,575
‎我らは太陽の召喚者を
‎待ち続けていた

357
00:30:28,996 --> 00:30:30,906
‎その力をな

358
00:30:32,291 --> 00:30:35,791
‎影溜まりを
‎内側から破壊できる

359
00:30:36,420 --> 00:30:39,170
‎訓練と力の増幅により...

360
00:30:39,256 --> 00:30:40,256
‎嫌です！

361
00:30:44,636 --> 00:30:45,506
‎嫌？

362
00:30:47,139 --> 00:30:48,099
‎何がだ

363
00:30:48,182 --> 00:30:50,062
‎すべてですよ

364
00:30:50,142 --> 00:30:51,812
‎将軍が壊せば？

365
00:30:51,894 --> 00:30:54,614
‎もちろん試したが⸺

366
00:30:55,272 --> 00:30:57,902
‎ヴォルクラが集まるだけ

367
00:30:59,318 --> 00:31:00,568
‎裏目に出る

368
00:31:00,652 --> 00:31:04,912
‎グリーシャの科学で
‎力を誰かに移せば？

369
00:31:05,699 --> 00:31:07,449
‎才能を放棄する？

370
00:31:07,534 --> 00:31:10,874
‎私は友達と引き離され⸺

371
00:31:10,954 --> 00:31:14,084
‎一生 命を狙われ続ける

372
00:31:14,166 --> 00:31:18,996
‎それを恐れて 誰も
‎名乗り出なかったのでは？

373
00:31:27,429 --> 00:31:29,309
‎もう一度 聞く

374
00:31:30,641 --> 00:31:32,021
‎過去に審査は？

375
00:31:33,727 --> 00:31:36,647
‎マル　アリーナ

376
00:31:40,692 --> 00:31:41,742
‎逃げました

377
00:31:43,403 --> 00:31:47,913
‎さらに孤立するのが
‎嫌だったからです

378
00:31:52,663 --> 00:31:54,623
‎君はグリーシャだ

379
00:31:56,083 --> 00:31:57,293
‎仲間がいる

380
00:32:40,544 --> 00:32:41,464
‎どうした？

381
00:32:41,545 --> 00:32:43,705
‎奇襲を受けたんだ

382
00:32:43,797 --> 00:32:49,087
‎爆発の光を見たんだろう
‎彼女を追ってる

383
00:32:49,720 --> 00:32:50,970
‎他の仲間は？

384
00:32:51,054 --> 00:32:53,724
‎死んだか 傷を負った

385
00:32:54,349 --> 00:32:57,809
‎アリーナは無事なのか？

386
00:32:57,895 --> 00:32:59,265
‎将軍といる

387
00:33:00,189 --> 00:33:01,479
‎彼だけ？

388
00:33:11,283 --> 00:33:14,123
‎これ以上 兵は失えない

389
00:33:19,208 --> 00:33:22,088
‎少数で生存者の捜索を？

390
00:33:22,169 --> 00:33:23,589
‎追いましょう

391
00:33:26,632 --> 00:33:28,632
‎一体 何の話だ

392
00:33:29,301 --> 00:33:33,261
‎アリーナ･スターコフ
‎太陽の召喚者です

393
00:33:33,347 --> 00:33:37,227
‎敵は彼女の殺害か捕獲を
‎狙うはず

394
00:33:37,309 --> 00:33:38,729
‎関係ない

395
00:33:38,810 --> 00:33:39,730
‎それは...

396
00:33:41,522 --> 00:33:42,442
‎なぜ？

397
00:33:42,523 --> 00:33:44,443
‎彼女はグリーシャだ

398
00:33:44,983 --> 00:33:48,573
‎第２軍に任せておけばいい

399
00:33:48,654 --> 00:33:53,284
‎偽者と分かれば殺すさ
‎人員は割かん

400
00:33:53,367 --> 00:33:58,497
‎数時間前まで部下だった者を
‎見捨てると？

401
00:33:59,498 --> 00:34:00,918
‎殺されません

402
00:34:03,252 --> 00:34:04,292
‎本物です

403
00:34:06,922 --> 00:34:08,092
‎見ました

404
00:34:08,173 --> 00:34:12,223
‎国王の命令がない限り
‎リスクは負えん

405
00:34:15,264 --> 00:34:16,564
‎救うべきだ

406
00:34:21,895 --> 00:34:26,475
‎私は新兵時代に
‎上官から教わったよ

407
00:34:27,484 --> 00:34:31,824
‎“グリーシャ１人の力は
‎兵士50人分”と

408
00:34:33,198 --> 00:34:36,198
‎だが銃が西側から伝わると

409
00:34:36,285 --> 00:34:38,945
‎その割合は１対24に

410
00:34:41,164 --> 00:34:45,924
‎以前 フョーダと戦い
‎部隊の半分を失った

411
00:34:46,003 --> 00:34:49,553
‎グリーシャの死者数は
‎その１割で⸺

412
00:34:49,631 --> 00:34:51,511
‎連中は“許容範囲”と

413
00:34:52,926 --> 00:34:57,556
‎いつになれば
‎命の価値が同等になる？

414
00:35:11,945 --> 00:35:12,775
‎お前！

415
00:35:13,739 --> 00:35:14,659
‎今の音を？

416
00:35:14,740 --> 00:35:15,740
‎お前が？

417
00:35:17,034 --> 00:35:20,874
‎いや 俺は
‎帰ろうとしてただけ

418
00:35:21,413 --> 00:35:23,923
‎見ない顔だ　トンバーは？

419
00:35:23,999 --> 00:35:24,749
‎さあね

420
00:35:24,833 --> 00:35:28,503
‎その看板は前から壊れてた？

421
00:35:30,756 --> 00:35:33,466
‎今のは誰が撃ったんだ？

422
00:35:46,563 --> 00:35:47,813
‎ボリス...

423
00:35:49,107 --> 00:35:51,067
‎久しぶり ポピー

424
00:35:54,029 --> 00:35:55,279
‎怒ってるな

425
00:35:55,364 --> 00:35:57,624
‎クロウ･クラブを奪った

426
00:35:57,699 --> 00:36:00,079
‎あれは取引だ

427
00:36:01,245 --> 00:36:02,325
‎よくある話さ

428
00:36:03,914 --> 00:36:05,874
‎用件は？
‎“ダーティー･ハンド”

429
00:36:07,000 --> 00:36:08,420
‎人探しだ

430
00:36:09,211 --> 00:36:12,091
‎今夜中に見つけたい

431
00:36:12,172 --> 00:36:13,802
‎芸人とか？

432
00:36:15,092 --> 00:36:16,472
‎案内人だ

433
00:36:18,470 --> 00:36:19,560
‎知ってるな？

434
00:36:21,473 --> 00:36:27,813
‎100万クルーガーの報酬で
‎東に渡るって仕事の話？

435
00:36:27,896 --> 00:36:30,896
‎ペッカに張り合えるとでも？

436
00:36:30,983 --> 00:36:33,653
‎彼は ここ“バレル”の王よ

437
00:36:43,120 --> 00:36:44,620
‎ヘリーンから？

438
00:36:44,705 --> 00:36:47,115
‎手紙が さっき届いた

439
00:36:47,207 --> 00:36:52,837
‎彼女も案内人を捜してるから
‎彼に警告したわ

440
00:36:54,298 --> 00:36:57,218
‎まさかメモを届けさせた？

441
00:36:59,219 --> 00:37:01,469
‎居場所がバレたぞ

442
00:37:04,308 --> 00:37:05,638
‎彼に手を出す？

443
00:37:05,726 --> 00:37:08,226
‎俺を困らせるためなら

444
00:37:08,896 --> 00:37:13,106
‎彼が心配なら
‎今すぐ居場所を教えろ

445
00:37:27,873 --> 00:37:29,963
‎やっと起きたわね

446
00:37:38,050 --> 00:37:39,010
‎殴ったな

447
00:37:39,551 --> 00:37:41,091
‎時間稼ぎよ

448
00:37:41,178 --> 00:37:43,348
‎部屋をあさるため？

449
00:37:43,430 --> 00:37:45,890
‎売った子供のリストは？

450
00:37:45,974 --> 00:37:47,314
‎何の話だ？

451
00:37:48,894 --> 00:37:51,694
‎私のように売ったはず

452
00:37:51,772 --> 00:37:53,982
‎ヘリーンの手下か

453
00:37:54,066 --> 00:37:56,436
‎人身売買などしない

454
00:37:56,527 --> 00:37:58,777
‎スリの民を売った？

455
00:37:58,862 --> 00:38:04,742
‎私は脱走兵や難民を
‎戦地から逃がしているんだ

456
00:38:04,826 --> 00:38:08,536
‎買い手の名前は？
‎男女は別々に？

457
00:38:11,583 --> 00:38:13,213
‎何歳で売られた？

458
00:38:13,293 --> 00:38:17,053
‎捜してるのは親か？
‎それとも兄弟？

459
00:38:18,465 --> 00:38:19,675
‎姉か妹？

460
00:38:24,137 --> 00:38:25,057
‎弟よ

461
00:38:27,015 --> 00:38:32,725
‎私は14歳で弟が12歳の時
‎４人の男にさらわれた

462
00:38:33,230 --> 00:38:37,190
‎私はケテルダムに送られ
‎弟は行方不明

463
00:38:37,276 --> 00:38:39,146
‎私が力になろう

464
00:38:42,281 --> 00:38:43,701
‎銀歯の男を？

465
00:38:44,449 --> 00:38:48,249
‎名前は
‎グレゴールかグリッグス

466
00:38:49,037 --> 00:38:50,827
‎私は無関係だ

467
00:38:50,914 --> 00:38:55,594
‎ヘリーンと通じてる
‎港の労働者に聞け

468
00:38:56,128 --> 00:39:00,128
‎何も知らないなら
‎私を自由の身にして

469
00:39:00,215 --> 00:39:01,675
‎聖リザベータ？

470
00:39:02,509 --> 00:39:04,679
‎君も信者なのか

471
00:39:05,429 --> 00:39:09,979
‎どれだけ祈れば
‎殺人が許される？

472
00:39:11,518 --> 00:39:12,848
‎死んで確認しな

473
00:39:12,936 --> 00:39:14,096
‎そんな...

474
00:39:14,188 --> 00:39:15,398
‎待て

475
00:39:19,735 --> 00:39:21,235
‎彼が手掛かりだ

476
00:39:23,530 --> 00:39:24,870
‎まさか

477
00:39:24,948 --> 00:39:28,658
‎ヘリーンの目的は
‎仕事を潰すこと

478
00:39:28,744 --> 00:39:30,504
‎私は取引を

479
00:39:30,579 --> 00:39:33,749
‎彼は生かすほうが価値がある

480
00:39:36,793 --> 00:39:39,253
‎私より彼を選ぶ？

481
00:39:40,297 --> 00:39:42,127
‎両方だ

482
00:39:59,983 --> 00:40:01,113
‎案内人だな？

483
00:40:02,778 --> 00:40:04,108
‎仕事を頼む

484
00:40:05,322 --> 00:40:07,242
‎小王宮に案内しろ

485
00:40:19,753 --> 00:40:21,263
‎この宮殿は⸺

486
00:40:21,338 --> 00:40:26,638
‎ラヴカで最も安全な場所だ
‎この私が保証する

487
00:40:30,264 --> 00:40:31,524
‎どこへ？

488
00:40:31,598 --> 00:40:32,598
‎案内しろ

489
00:40:33,600 --> 00:40:34,810
‎私は囚人？

490
00:40:38,146 --> 00:40:39,106
‎皆 そうだ

491
00:40:40,399 --> 00:40:42,609
‎影溜まりがある限り

492
00:40:48,156 --> 00:40:49,406
‎冗談でしょ

493
00:43:23,437 --> 00:43:25,357
‎ここで何を？

494
00:43:25,439 --> 00:43:27,019
‎バカはよせ

495
00:43:27,107 --> 00:43:28,397
‎彼女が危ない

496
00:43:28,483 --> 00:43:30,903
‎将軍と一緒なのに？

497
00:43:30,986 --> 00:43:32,446
‎不十分だ

498
00:43:32,529 --> 00:43:35,699
‎明日には小王宮に着くはず

499
00:43:35,782 --> 00:43:37,082
‎俺も行く

500
00:43:37,159 --> 00:43:39,619
‎お前が入れるとでも？

501
00:43:39,703 --> 00:43:44,123
‎突入したって
‎殺されるのがオチだぞ

502
00:43:44,208 --> 00:43:46,628
‎入るには招待されないと

503
00:43:46,710 --> 00:43:48,170
‎そうだろ？

504
00:43:48,253 --> 00:43:51,633
‎脱走兵として
‎処刑されたいか？

505
00:43:51,715 --> 00:43:56,215
‎戦争で英雄になれば
‎いずれ招待される

506
00:44:00,807 --> 00:44:05,437
‎分かったよ
‎お前たちのために残る

507
00:44:05,938 --> 00:44:10,028
‎自分の命を
‎粗末にするんじゃねえ

508
00:44:15,197 --> 00:44:19,577
‎彼女に能力を隠されてて
‎怒ってるのかと

509
00:44:20,494 --> 00:44:24,544
‎俺たちみたいなバカは
‎友達のためなら⸺

510
00:44:26,166 --> 00:44:27,666
‎無茶するもんさ

511
00:44:30,546 --> 00:44:34,926
‎イネジュは連れてく
‎カネは戻ってからだ

512
00:44:36,218 --> 00:44:37,298
‎それまでの...

513
00:44:42,724 --> 00:44:43,604
‎担保だ

514
00:44:48,188 --> 00:44:53,068
‎それほど価値のある物を
‎持ってるはずない

515
00:44:59,074 --> 00:45:00,414
‎クロウ･クラブ？

516
00:45:03,954 --> 00:45:08,134
‎確かに これなら十分ね
‎前言撤回よ

517
00:45:10,752 --> 00:45:12,252
‎彼女を譲る

518
00:45:18,677 --> 00:45:20,597
‎せいぜい頑張って

519
00:50:39,873 --> 00:50:42,883
‎日本語字幕　安本 熙生

