1
00:01:26,291 --> 00:01:28,671
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE

2
00:01:49,958 --> 00:01:52,748
-Scheiße.
-Guten Morgen.

3
00:01:55,625 --> 00:01:57,665
-Ich bin eingeschlafen, oder?
-Ja.

4
00:01:58,791 --> 00:02:02,291
-Ich rief nicht mal Papa an.
-Keine Sorge. Ich sagte es ihm.

5
00:02:02,375 --> 00:02:03,415
Toll.

6
00:02:05,625 --> 00:02:07,995
Mist, jetzt denkt er, wir sind ein Paar.

7
00:02:08,083 --> 00:02:09,713
Er wird mich damit nerven.

8
00:02:13,041 --> 00:02:14,461
-Hey, Edo.
-Hi, Blue.

9
00:02:15,000 --> 00:02:16,460
-Schliefst du hier?
-Ja.

10
00:02:16,541 --> 00:02:19,251
Wir lernten.
Dann schlief ich auf dem Sofa ein.

11
00:02:19,750 --> 00:02:23,420
-Du bist noch im Schlafanzug?
-Ich gehe heute nicht zur Schule.

12
00:02:23,500 --> 00:02:24,920
-Bist du krank?
-Nein.

13
00:02:25,000 --> 00:02:27,750
Heute ist die Wahl der Klassen-Schönsten.

14
00:02:28,708 --> 00:02:29,538
Nein.

15
00:02:29,625 --> 00:02:31,625
-Komm, zieh dich an.
-Nein!

16
00:02:31,708 --> 00:02:33,078
-Doch.
-Das ist meine Sache.

17
00:02:33,166 --> 00:02:34,876
Ist es nicht. Zieh dich an.

18
00:02:34,958 --> 00:02:35,958
Danke.

19
00:02:36,666 --> 00:02:39,206
-Arbeitet deine Mutter ab heute wieder?
-Ja.

20
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
Dann bedeutet das nur eine Sache.

21
00:02:42,083 --> 00:02:45,083
Der Sommer hat offiziell begonnen.

22
00:02:46,291 --> 00:02:47,381
Ja...

23
00:02:47,500 --> 00:02:50,330
-Gut. Ich gehe.
-Ok, wir sehen uns in der Schule.

24
00:03:22,041 --> 00:03:23,881
Bleib noch ein bisschen.

25
00:03:25,375 --> 00:03:27,535
Ich habe zu tun. Ich rufe dich an.

26
00:03:52,875 --> 00:03:54,455
Ruhe, bitte.

27
00:03:55,500 --> 00:03:57,500
Schaut nur auf euren Test.

28
00:03:58,625 --> 00:04:01,245
Und schummelt bitte nicht.

29
00:04:02,125 --> 00:04:03,165
Danke.

30
00:04:15,875 --> 00:04:18,495
-Fast fertig, Sofi.
-Summy, los. Es ist spät.

31
00:04:18,583 --> 00:04:20,253
Warte, ich bin fast fertig.

32
00:04:29,500 --> 00:04:30,920
-Ja?
-Entschuldigung.

33
00:04:31,458 --> 00:04:33,958
-Ich habe eine Frage.
-Natürlich.

34
00:04:34,041 --> 00:04:35,041
Danke.

35
00:04:36,375 --> 00:04:37,995
Also die Anweisungen sind:

36
00:04:38,083 --> 00:04:40,503
Fülle die Lücken in den Sätzen aus
und korrigiere.

37
00:04:40,583 --> 00:04:42,503
-Vielen Dank.
-Gern geschehen.

38
00:04:47,625 --> 00:04:49,035
-Schreibst du ab?
-Nein.

39
00:05:19,541 --> 00:05:23,131
-Hey, Mann! Wie geht's?
-Was geht, Mann? Hey... Vorsicht.

40
00:05:23,291 --> 00:05:26,081
-Tut mir leid. Wie geht's der Schulter?
-Besser.

41
00:05:26,166 --> 00:05:28,166
Wir sehen uns auf der Rennstrecke.

42
00:06:23,000 --> 00:06:24,830
Du bist in der Zweiten langsam.

43
00:06:28,750 --> 00:06:30,880
<i>Besser, aber trotzdem zu langsam.</i>

44
00:06:36,041 --> 00:06:38,501
Komm schon, gib Gas.

45
00:06:46,416 --> 00:06:47,536
Noch eine Runde.

46
00:06:48,250 --> 00:06:49,460
<i>Du hörst nicht zu.</i>

47
00:06:49,541 --> 00:06:51,291
Zu langsam. Komm schon!

48
00:06:58,708 --> 00:06:59,998
Los, gib Gas!

49
00:07:02,083 --> 00:07:03,333
Tritt drauf!

50
00:07:11,041 --> 00:07:11,961
Er ist langsam.

51
00:07:20,208 --> 00:07:22,828
Du bremst in der zweiten Kurve zu früh.

52
00:07:23,375 --> 00:07:24,205
Ich weiß.

53
00:07:24,291 --> 00:07:27,251
-Richte dich auf, gib Gas...
-Fahr schneller durch.

54
00:07:27,333 --> 00:07:28,543
Tu es doch einfach.

55
00:07:28,625 --> 00:07:31,285
Wir sollten deine Beine
im Fitnessstudio stärken.

56
00:07:31,375 --> 00:07:33,245
Sonst bremsen sie dich aus.

57
00:07:33,333 --> 00:07:35,833
-Ok. Das waren nur Testfahrten.
-Ich weiß.

58
00:07:35,916 --> 00:07:39,706
Deine Herzfrequenz ist hoch.
Wir könnten sie im Fitnessstudio senken.

59
00:07:39,791 --> 00:07:40,751
-Papa.
-Ja?

60
00:07:40,833 --> 00:07:42,003
Meine Schulter schmerzt.

61
00:07:42,083 --> 00:07:45,333
Mit einem Bein-Training
beschleunigen wir alles.

62
00:07:45,416 --> 00:07:47,326
-Was genau?
-Deine Rückkehr.

63
00:07:47,416 --> 00:07:49,626
Das Rennen ist in zehn Tagen.
Wir schaffen das.

64
00:07:49,708 --> 00:07:51,828
-Ich schaffe das nicht.
-Doch.

65
00:07:51,916 --> 00:07:55,326
-Mir tut alles weh. Ich brauche Zeit.
-Was ist das Problem?

66
00:07:55,541 --> 00:07:56,831
Was ist es?

67
00:07:56,958 --> 00:07:59,248
Würde ich etwas Unmögliches verlangen?

68
00:07:59,333 --> 00:08:00,173
Ja?

69
00:08:01,208 --> 00:08:05,458
Tu, was ich sage. Es ist sicher.
Lass uns eine Pressekonferenz abhalten.

70
00:08:05,541 --> 00:08:08,041
Wir sagen, du trainierst
für eine baldige Rückkehr.

71
00:08:08,125 --> 00:08:10,575
Die Moral des Teams verbessert sich,

72
00:08:10,666 --> 00:08:13,286
DeCara wird glücklich sein,
du wirst auch...

73
00:08:13,375 --> 00:08:14,495
Gib mir einen Kuss.

74
00:08:15,833 --> 00:08:16,673
Geh.

75
00:08:35,916 --> 00:08:39,126
Sofi, du hast manche Antworten
im Test geändert, oder?

76
00:08:39,666 --> 00:08:42,076
Ja, die Zweite
und etwas von der Vierten.

77
00:08:42,166 --> 00:08:43,786
Gut. Ich tat das Entgegengesetzte.

78
00:08:43,875 --> 00:08:45,245
Sie erwischt uns nicht.

79
00:08:46,416 --> 00:08:49,416
Aber ich ließ dich
zum letzten Mal abschreiben.

80
00:08:49,500 --> 00:08:50,500
Ja, klar.

81
00:08:50,583 --> 00:08:53,673
Die Schule ist fast vorbei.
Die Tests sind ihr egal.

82
00:08:53,750 --> 00:08:55,670
-Ja...
-Es war nur Schikane.

83
00:08:56,333 --> 00:08:57,333
Ich hab's!

84
00:08:58,875 --> 00:08:59,705
Was?

85
00:08:59,791 --> 00:09:03,711
Heute Abend ist die Darsena-Party.
Ich muss herausfinden, wo.

86
00:09:05,250 --> 00:09:07,790
Es gibt sogar ein Passwort. Gehen wir hin?

87
00:09:07,875 --> 00:09:09,455
Das Passwort ist "Verlierer".

88
00:09:09,541 --> 00:09:12,541
Und die ganze Schule
geht zu den Verlierer hin?

89
00:09:12,666 --> 00:09:16,456
Unsere Schule ist voller Verlierer
und wir leben in einer Verlierer-Stadt,

90
00:09:16,666 --> 00:09:20,206
die jeden Sommer
Verlierer aus aller Welt anzieht.

91
00:09:20,291 --> 00:09:22,711
Sie treffen sich und fühlen sich besser.

92
00:09:22,791 --> 00:09:26,751
-Wer von den Verlierern ist cool?
-Das weiß ich erst, wenn ich sie sehe.

93
00:09:26,833 --> 00:09:30,383
Aber viel Glück beim Herausfinden,
wer kein Verlierer ist.

94
00:09:30,458 --> 00:09:31,958
Und was wären wir dann?

95
00:09:34,291 --> 00:09:35,671
Wir sind nichts.

96
00:09:36,166 --> 00:09:38,456
Das können wir noch nicht sagen, oder?

97
00:09:38,541 --> 00:09:41,671
-Zumindest ist es uns bewusst.
-Ich verstehe kein Wort.

98
00:09:42,916 --> 00:09:43,876
Kommst du mit?

99
00:09:43,958 --> 00:09:46,628
Morgen ist mein Vorstellungsgespräch.
Ich kann nicht.

100
00:09:46,708 --> 00:09:49,458
Warum arbeitest du im Sommer?

101
00:09:49,583 --> 00:09:51,173
Weil ich den Sommer hasse.

102
00:09:51,250 --> 00:09:53,710
So geht er schneller vorbei.

103
00:09:53,791 --> 00:09:56,831
Warum? Warum kann ich
keine normalen Freunde haben?

104
00:09:57,125 --> 00:09:59,665
Hör mal... Das sind Darsena-Studenten.

105
00:09:59,750 --> 00:10:01,790
Sie gehen definitiv hin. Geh mit ihnen.

106
00:10:04,041 --> 00:10:04,961
Fick dich, Edo.

107
00:10:05,541 --> 00:10:07,541
-Sofi, komm schon...
-Komm schon...

108
00:10:08,333 --> 00:10:10,213
Warum bist du so gemein zu ihr?

109
00:10:10,750 --> 00:10:13,460
Weil sie die einzige Coole ist,
die ich kenne.

110
00:10:14,750 --> 00:10:16,080
Neben dir, natürlich.

111
00:10:17,333 --> 00:10:18,383
Bennati?

112
00:10:18,750 --> 00:10:20,460
Der Direktor will dich sehen.

113
00:10:33,958 --> 00:10:35,128
Das ist es, was?

114
00:10:35,875 --> 00:10:37,165
-Komm.
-Gut gemacht.

115
00:10:38,041 --> 00:10:40,211
Was willst du darauf anbringen?

116
00:10:40,291 --> 00:10:42,541
Weiß nicht. Der Besitzer vertraut mir.

117
00:10:43,875 --> 00:10:47,035
-Kaffeepause gefällig?
-Hey, Piero! Bin gleich zurück.

118
00:10:47,125 --> 00:10:48,535
-Tschüss, Piero.
-Tschüss, Ale.

119
00:10:50,625 --> 00:10:52,625
Jetzt bringen wir dich in Ordnung.

120
00:10:52,916 --> 00:10:54,416
Wie lief das Training?

121
00:10:55,541 --> 00:10:58,381
Das Training? Na ja.
Meine Schulter tut weh, aber es lief gut.

122
00:10:58,541 --> 00:11:02,421
-Und das Motorrad? Lief es gut?
-Ja. Es lief gut.

123
00:11:06,000 --> 00:11:06,960
Was ist los?

124
00:11:07,916 --> 00:11:09,376
Nichts... wieso?

125
00:11:10,041 --> 00:11:11,131
Du bist seltsam.

126
00:11:14,500 --> 00:11:15,880
Ich hab Mist gebaut, Dario.

127
00:11:16,541 --> 00:11:18,921
-Was ist passiert?
-Na ja, ich...

128
00:11:21,416 --> 00:11:24,666
-Ich schlief wieder mit Maddalena.
-Schon wieder?

129
00:11:25,041 --> 00:11:28,041
-Du konntest ewig nicht Schluss machen.
-Genau.

130
00:11:28,583 --> 00:11:29,713
Rede bitte mit ihr.

131
00:11:29,791 --> 00:11:31,001
-Ich?
-Komm schon...

132
00:11:31,083 --> 00:11:32,713
Was soll ich ihr sagen?

133
00:11:32,791 --> 00:11:35,291
-Weiß nicht, erfinde was.
-Auf keinen Fall.

134
00:11:35,375 --> 00:11:36,415
Komm schon, Mann.

135
00:11:36,833 --> 00:11:38,503
Komm schon... Dario, bitte.

136
00:11:39,333 --> 00:11:41,673
Nach der Party sprichst du mit ihr.

137
00:11:42,458 --> 00:11:43,378
Mal sehen.

138
00:11:43,458 --> 00:11:44,788
Komm schon, Dario.

139
00:11:45,375 --> 00:11:46,205
Ernsthaft.

140
00:11:49,375 --> 00:11:51,075
-Ich überlege es mir.
-Danke.

141
00:11:52,083 --> 00:11:54,503
Wie auch immer, wieder ein Teil repariert.

142
00:11:55,708 --> 00:11:56,998
Wann ist es fertig?

143
00:11:57,875 --> 00:11:58,995
Früher oder später.

144
00:11:59,875 --> 00:12:01,785
Und wann gibst du mir einen Job?

145
00:12:03,083 --> 00:12:04,213
Früher oder später.

146
00:12:07,291 --> 00:12:08,331
Herein.

147
00:12:11,166 --> 00:12:11,996
Komm.

148
00:12:13,041 --> 00:12:14,751
Was hast du angestellt, Blue?

149
00:12:14,958 --> 00:12:17,498
Ich erreichte eure Mutter leider nicht.

150
00:12:17,625 --> 00:12:20,825
-Sie hat zu tun. Ich mach das.
-Ich muss mit einem Elternteil sprechen.

151
00:12:20,958 --> 00:12:22,328
Kann ich deinen Vater anrufen?

152
00:12:22,458 --> 00:12:24,628
Er ist geschäftlich unterwegs.
Gab es Streit?

153
00:12:24,708 --> 00:12:25,878
Sie schlugen sich.

154
00:12:25,958 --> 00:12:28,538
-Im Ernst?
-Sie hat mich beleidigt.

155
00:12:28,625 --> 00:12:32,205
Sie gewann den Wettbewerb
und das ist einfach so dumm.

156
00:12:32,291 --> 00:12:34,081
-Du bist neidisch.
-Sara...

157
00:12:34,375 --> 00:12:35,705
Geh in den Unterricht.

158
00:12:36,250 --> 00:12:38,290
Ich hätte zu Hause bleiben sollen.

159
00:12:40,916 --> 00:12:42,576
Sie könnte sitzen bleiben.

160
00:12:42,666 --> 00:12:44,576
Ja, ich weiß.

161
00:12:45,833 --> 00:12:47,963
-Geh zurück in den Unterricht.
-Und sie?

162
00:12:48,041 --> 00:12:49,671
Sie bleibt besser hier.

163
00:13:12,291 --> 00:13:13,831
-Hey, Leute.
-Hey.

164
00:13:13,916 --> 00:13:16,326
-Siehst du die beiden da drüben?
-Ja.

165
00:13:16,416 --> 00:13:19,376
Ich entdeckte sie.
Sie sind 20 und 21, Kolumbianerinnen.

166
00:13:19,458 --> 00:13:22,578
-Eine ist Rockabilly, die andere Tänzerin.
-Ok, gut.

167
00:13:22,875 --> 00:13:25,705
Wisst ihr, dass ich
in 30 Minuten den Ort poste?

168
00:13:25,791 --> 00:13:26,631
Wissen wir.

169
00:13:26,708 --> 00:13:30,538
Ich schwöre... Ihr ahnt nicht,
wie viele Muschis hier sein werden.

170
00:13:30,625 --> 00:13:32,955
-Wie immer.
-Da ist mein Mann. Die sind bereit.

171
00:13:33,041 --> 00:13:35,421
-Geh. Die Ladys warten.
-Danke.

172
00:13:36,250 --> 00:13:37,880
-Hi, Mädels.
-Hi.

173
00:13:38,000 --> 00:13:40,960
Freut mich. Die gibt mein Freund aus.

174
00:13:41,041 --> 00:13:43,331
Ich heiße Alessandro. Und ihr?

175
00:13:43,416 --> 00:13:44,956
Ich heiße Summer Bennati.

176
00:13:45,041 --> 00:13:47,541
Ich studiere Sprachen
an der Oberschule von Cesenatico.

177
00:13:47,625 --> 00:13:49,535
Ich will Berufserfahrung sammeln

178
00:13:49,625 --> 00:13:52,245
und meine Kommunikationsfähigkeit
verbessern.

179
00:13:52,333 --> 00:13:54,253
Sehr gut. Warum?

180
00:13:54,708 --> 00:13:56,288
Mit einer Fremdsprache

181
00:13:56,375 --> 00:13:59,665
kann ich reisen
und andere Kulturen erforschen.

182
00:13:59,750 --> 00:14:01,710
Nein. So werden sie dich nicht einstellen.

183
00:14:01,791 --> 00:14:03,711
-Warum?
-Die Wahrheit ist tabu.

184
00:14:03,791 --> 00:14:05,331
Und was wäre die Wahrheit?

185
00:14:06,000 --> 00:14:08,670
Dass sie aus diesem Drecksloch weg will.

186
00:14:08,750 --> 00:14:10,080
Egal. Von vorne.

187
00:14:10,166 --> 00:14:12,126
-Jetzt auf Französisch.
-Ok.

188
00:14:12,333 --> 00:14:14,833
Guten Morgen, ich heiße Summer Bennati.

189
00:14:15,333 --> 00:14:17,003
Summer! Was für ein Name!

190
00:14:17,583 --> 00:14:18,503
Warum der Name?

191
00:14:18,583 --> 00:14:20,333
Ich will nicht darüber reden.

192
00:14:20,416 --> 00:14:22,576
-Sie werden dich sicher fragen.
-Ja.

193
00:14:22,666 --> 00:14:24,076
Wegen meines Vaters.

194
00:14:24,166 --> 00:14:25,456
Auf Französisch.

195
00:14:25,541 --> 00:14:28,381
Mein Vater wollte mich so nennen.
Er ist Musiker.

196
00:14:28,458 --> 00:14:31,538
-Ein Musiker? Interessant.
-Ja, interessant.

197
00:14:32,000 --> 00:14:33,920
Er nannte mich
nach "Summertime", dem Lied.

198
00:14:34,000 --> 00:14:36,580
Kennen Sie es?
Billie Holiday, Ella Fitzgerald.

199
00:14:36,666 --> 00:14:39,416
Ja, aber benimm dich nicht so mies.

200
00:14:39,958 --> 00:14:41,078
Jetzt auf Deutsch.

201
00:14:42,125 --> 00:14:43,625
Ich kann kein Deutsch.

202
00:14:43,708 --> 00:14:44,958
-Doch.
-Nein!

203
00:14:45,041 --> 00:14:47,671
Summer! Was für ein besonderer Name.

204
00:14:48,000 --> 00:14:48,880
Ok.

205
00:14:50,625 --> 00:14:52,785
-Was machst du?
-Lasst uns schwimmen.

206
00:14:52,875 --> 00:14:53,955
-Nein.
-Ich sagte, los.

207
00:14:54,041 --> 00:14:55,251
Wir sind am Üben.

208
00:14:55,333 --> 00:14:56,423
-Los!
-Nein, Sofi.

209
00:14:56,500 --> 00:14:57,380
Summy!

210
00:14:59,000 --> 00:15:01,830
-Sie rufen mich.
-In letzter Sekunde gerettet.

211
00:15:06,208 --> 00:15:07,288
Hey, Schatz.

212
00:15:07,375 --> 00:15:08,455
Hi.

213
00:15:08,875 --> 00:15:11,785
-Papa kommt heute zum Abendessen.
-Weshalb?

214
00:15:11,875 --> 00:15:16,125
Er rief mich an. Das Konzert ist vorbei,
also kommt er heim.

215
00:15:16,208 --> 00:15:18,458
Das ist schön, oder? Jedenfalls...

216
00:15:18,541 --> 00:15:23,631
Ich ging heute früh in aller Eile. Ich war
wegen meines ersten Tages so nervös.

217
00:15:23,708 --> 00:15:27,128
Kannst du einkaufen gehen und...

218
00:15:27,208 --> 00:15:29,288
-Ich weiß nicht, ob ich es schaffe...
-Bitte!

219
00:15:29,375 --> 00:15:32,955
-Kannst du auf Blue aufpassen?
-Wir müssen über sie reden.

220
00:15:33,041 --> 00:15:34,421
Wir reden später.

221
00:15:34,500 --> 00:15:35,330
Danke, Süße.

222
00:15:35,416 --> 00:15:36,996
-Ja!
-Hi!

223
00:16:08,791 --> 00:16:09,671
Liebling.

224
00:16:10,000 --> 00:16:11,630
-Hey, Mama.
-Hi.

225
00:16:12,041 --> 00:16:14,631
-Bleibst du zum Abendessen?
-Nein, eine Party steht an.

226
00:16:14,708 --> 00:16:15,958
Ach ja, die Party.

227
00:16:16,666 --> 00:16:17,996
Wie lief das Training?

228
00:16:19,208 --> 00:16:20,788
Na ja, wie immer.

229
00:16:20,875 --> 00:16:23,955
Die Schulter tut weh, aber es war ok.

230
00:16:28,166 --> 00:16:30,126
Hör mal, Mama.

231
00:16:31,625 --> 00:16:32,995
Gefällt es dir hier?

232
00:16:34,125 --> 00:16:35,285
-Hier?
-Ja.

233
00:16:38,708 --> 00:16:39,538
Ja.

234
00:16:39,958 --> 00:16:40,788
Warum?

235
00:16:41,500 --> 00:16:44,500
Es war nur so ein Gedanke.

236
00:16:52,000 --> 00:16:57,130
-Hast du mit deinem Vater gestritten?
-Gestritten? Nein. Außerdem ist er...

237
00:17:02,083 --> 00:17:03,423
Zuerst war es schwer.

238
00:17:04,416 --> 00:17:06,996
Weil ich den ganzen Tag
nichts zu tun hatte.

239
00:17:08,041 --> 00:17:10,881
Dann begann der Winter.
Der Winter hier ist hart.

240
00:17:11,416 --> 00:17:14,786
Weißt du noch, wie ich da saß
und dich von der Tribüne aus beobachtete?

241
00:17:14,875 --> 00:17:16,665
Gott, es war so kalt.

242
00:17:18,583 --> 00:17:20,883
Aber die Sommer hier sind wunderschön.

243
00:17:21,458 --> 00:17:22,668
Und jetzt...

244
00:17:23,333 --> 00:17:25,923
Auch wenn es mit deinem Vater so lief...

245
00:17:27,875 --> 00:17:29,125
...bin ich glücklich.

246
00:17:29,708 --> 00:17:30,958
Ich fühle mich gut.

247
00:17:33,791 --> 00:17:37,631
Ich fühle mich schuldig,
dass du wegen mir umziehen musstest.

248
00:17:37,708 --> 00:17:40,128
-Für die Rennen, das Training...
-Hey.

249
00:17:40,916 --> 00:17:42,456
Wenn du glücklich bist...

250
00:17:43,541 --> 00:17:44,671
...bin ich es auch.

251
00:17:45,458 --> 00:17:46,628
So einfach ist das.

252
00:17:57,500 --> 00:17:58,750
-Blue.
-Ja?

253
00:17:58,833 --> 00:18:01,253
Das ist fertig, aber es muss in den Ofen.

254
00:18:03,416 --> 00:18:05,746
-Sagst du es Mama heute?
-Sag du es ihr.

255
00:18:05,833 --> 00:18:08,633
-Ich sage nichts.
-Sie findet es sowieso heraus.

256
00:18:08,708 --> 00:18:10,208
Nicht, wenn du schweigst.

257
00:18:10,291 --> 00:18:13,791
Denkst du, der Direktor
oder ich schweigen? Komm schon.

258
00:18:13,875 --> 00:18:15,245
-Hey.
-Hi.

259
00:18:16,875 --> 00:18:18,875
-Und Papa?
-Was ist passiert?

260
00:18:19,541 --> 00:18:22,081
Nein, Papa... kommt nicht,

261
00:18:22,166 --> 00:18:25,246
weil sie sofort losfahren mussten, also...

262
00:18:26,500 --> 00:18:27,830
Wann sagte er dir das?

263
00:18:28,875 --> 00:18:29,875
Toll gemacht!

264
00:18:29,958 --> 00:18:31,708
-Wann sagte er es dir?
-Im Voraus.

265
00:18:31,791 --> 00:18:33,171
Schon lange vorher.

266
00:18:33,250 --> 00:18:36,170
Umso besser.
Papa reist nicht gerne allein.

267
00:18:36,250 --> 00:18:39,920
-Warum verteidigst du ihn immer?
-Ich verteidige ihn nicht.

268
00:18:40,000 --> 00:18:43,210
Niemand hier ist enttäuschter als ich.

269
00:18:43,291 --> 00:18:46,331
Es reicht! Papa kann das nicht tun,
du kapierst es nicht.

270
00:18:46,416 --> 00:18:48,576
-Hör mal.
-Was?

271
00:18:48,666 --> 00:18:50,576
-Sie liked alle seine Foto.
-Wer?

272
00:18:50,666 --> 00:18:53,876
-Diese Fabiola.
-Deine Schwester ist verrückt.

273
00:18:53,958 --> 00:18:55,168
Sie ist Tontechnikerin.

274
00:18:55,250 --> 00:18:58,130
Warum liked die Tontechnikerin jedes Foto?

275
00:18:58,208 --> 00:18:59,378
Er ist kein Rockstar.

276
00:18:59,458 --> 00:19:02,288
-Er ist ein toller Musiker.
-Ja, Jazztrompeter.

277
00:19:02,375 --> 00:19:03,285
Ach komm, Mama.

278
00:19:03,375 --> 00:19:04,705
Lass es, Summy.

279
00:19:07,500 --> 00:19:09,790
-Wo will sie hin?
-Hi.

280
00:19:10,500 --> 00:19:12,380
Hi, Edo. Komm herein.

281
00:19:14,041 --> 00:19:15,171
Hör nicht auf sie.

282
00:19:15,250 --> 00:19:17,290
Eiscreme! Krieg ich welche?

283
00:19:17,750 --> 00:19:18,580
Bedien dich.

284
00:19:20,500 --> 00:19:21,540
Hey, warte!

285
00:19:22,833 --> 00:19:25,753
Mama macht mich irre.
Ich gehe nicht wieder heim.

286
00:19:29,041 --> 00:19:29,921
Es ist Sofi.

287
00:19:30,458 --> 00:19:32,828
<i>Summy, ich kenne das Party-Passwort.</i>

288
00:19:32,916 --> 00:19:34,876
<i>Komm oder wir sind keine Freunde mehr.</i>

289
00:19:34,958 --> 00:19:38,628
<i>Bring Edo mit. Vielleicht finden wir</i>
<i>ein Mädchen, damit er uns nicht nervt.</i>

290
00:19:38,708 --> 00:19:40,498
-Ich muss los.
<i>-Bis dann. Kuss.</i>

291
00:19:41,875 --> 00:19:42,785
Kommst du mit?

292
00:19:43,083 --> 00:19:44,043
Auf keinen Fall.

293
00:19:44,750 --> 00:19:47,170
Ich gehe nur wegen dir zu dieser Party.

294
00:19:47,750 --> 00:19:49,420
-Danke.
-Gern geschehen.

295
00:19:50,083 --> 00:19:52,583
-Es wird dir Spaß machen.
-Glaube ich kaum.

296
00:19:52,666 --> 00:19:54,206
Komm schon, Summy!

297
00:19:56,375 --> 00:19:58,915
Ich höre jetzt schon
ihre beschissene Musik.

298
00:20:00,333 --> 00:20:03,883
Vielleicht ist es nicht so gut
für dich, mit Edo rumzuhängen.

299
00:20:04,333 --> 00:20:07,043
-Du bist seltsam.
-Du bist schwer zu ertragen.

300
00:20:07,125 --> 00:20:08,205
Das stimmt nicht.

301
00:20:18,333 --> 00:20:19,713
Alle tragen Badesachen.

302
00:20:19,833 --> 00:20:21,383
Ok? Bitte zieht euch aus.

303
00:20:21,458 --> 00:20:22,418
Was machst du?

304
00:20:22,500 --> 00:20:25,130
Es ist eine Pool-Party.
Er bat alle, sich auszuziehen.

305
00:20:26,000 --> 00:20:28,790
-Warum sagtest du mir nichts?
-Ich las es nicht.

306
00:20:32,791 --> 00:20:34,711
Sieht das wie ein Badeanzug aus?

307
00:20:35,750 --> 00:20:36,670
Für mich nicht.

308
00:20:38,000 --> 00:20:39,750
-Bleibst du so?
-Ja.

309
00:20:39,833 --> 00:20:40,713
Ok.

310
00:20:40,791 --> 00:20:43,791
Wenn du Zweifel hast,
kannst du es ausziehen.

311
00:20:43,875 --> 00:20:46,125
Es wird sich sicher keiner beschweren.

312
00:20:47,375 --> 00:20:48,495
-Hi.
-Hi.

313
00:20:48,583 --> 00:20:49,583
Passwort?

314
00:20:49,833 --> 00:20:51,083
-Flamingo.
-Ok.

315
00:20:51,166 --> 00:20:53,826
Und du? Gehst du angezogen rein?

316
00:20:53,916 --> 00:20:54,746
Ja.

317
00:20:55,916 --> 00:20:59,826
Es ist aus religiösen Gründen.
Sie ist wirklich religiös.

318
00:21:00,083 --> 00:21:02,173
-Es geht nicht.
-Ok. Geht rein.

319
00:21:02,625 --> 00:21:03,455
Danke.

320
00:21:04,708 --> 00:21:05,918
Hi, Leute. Passwort?

321
00:21:06,000 --> 00:21:07,920
-Das ist der Hammer!
-Mein Gott.

322
00:21:12,583 --> 00:21:13,543
Danke.

323
00:21:13,625 --> 00:21:15,325
Willkommen, Leute!

324
00:21:31,916 --> 00:21:32,876
Wer ist das?

325
00:21:33,416 --> 00:21:34,496
Ein Idiot.

326
00:21:48,875 --> 00:21:49,955
Wer ist das?

327
00:21:50,833 --> 00:21:51,963
Weiß ich nicht.

328
00:22:18,958 --> 00:22:19,918
Cool, oder?

329
00:22:33,500 --> 00:22:35,500
Sofi, ich laufe mal herum.

330
00:22:35,875 --> 00:22:38,535
-Bis später, ok?
-Aber lass mich nicht allein.

331
00:22:38,625 --> 00:22:39,455
Nein.

332
00:22:51,833 --> 00:22:52,883
Schönes Lied.

333
00:22:52,958 --> 00:22:53,828
Danke.

334
00:23:01,833 --> 00:23:03,583
Das erste Album war besser.

335
00:23:04,875 --> 00:23:06,665
Wir sagten es gleichzeitig.

336
00:23:07,083 --> 00:23:09,133
-Freut mich, Sofia.
-Dario.

337
00:23:19,458 --> 00:23:21,078
DU HATTEST RECHT...

338
00:23:21,166 --> 00:23:23,036
ICH WILL HIER WEG!

339
00:23:25,833 --> 00:23:27,173
HA HA! HILFE GEFÄLLIG?

340
00:23:27,250 --> 00:23:30,420
KEINE SORGE. ICH GEHE BALD.

341
00:23:32,166 --> 00:23:34,126
WAS IST MIT DIR?

342
00:23:34,208 --> 00:23:35,998
Warum trägst du keinen Bikini?

343
00:23:39,083 --> 00:23:40,633
Weil ich den Sommer hasse.

344
00:23:42,375 --> 00:23:44,285
-Wo willst du hin?
-Zur Toilette.

345
00:23:44,375 --> 00:23:46,785
-Soll ich mitkommen?
-Nein, bleib da.

346
00:24:00,291 --> 00:24:02,251
-Wo ist die Toilette?
-Da entlang.

347
00:24:02,333 --> 00:24:03,213
Danke.

348
00:24:09,125 --> 00:24:10,325
Lola, ist schon gut.

349
00:24:10,416 --> 00:24:11,826
Hältst du mich für blöd?

350
00:24:11,916 --> 00:24:13,326
-Wie nervig.
-Fick dich, Ale.

351
00:24:13,416 --> 00:24:15,666
-Es ist eine Party! Na und?
-Mein Gott.

352
00:24:15,750 --> 00:24:18,420
-Was willst du?
-Ich suche das Klo.

353
00:24:20,500 --> 00:24:21,880
Gehst du jetzt?

354
00:24:22,333 --> 00:24:24,423
Du hast sie von der Darsena eingeladen.

355
00:24:35,666 --> 00:24:37,036
Wer ist das?

356
00:24:39,000 --> 00:24:40,960
Das ist mein eigenes Lied.

357
00:24:41,333 --> 00:24:43,633
-Es ist toll! Gut gemacht.
-Danke.

358
00:24:45,458 --> 00:24:47,668
-Kann ich mal ziehen?
-Klar.

359
00:24:47,750 --> 00:24:49,040
-Bitte.
-Danke.

360
00:24:51,750 --> 00:24:53,170
Es ist so cool.

361
00:25:00,125 --> 00:25:04,625
-Es gefällt mir. Wirklich toll gemacht.
-Ich muss noch daran arbeiten.

362
00:25:08,083 --> 00:25:10,833
Rasiert ihn!

363
00:25:10,916 --> 00:25:13,496
Rasiert ihn!

364
00:25:14,500 --> 00:25:15,750
Ale, warte!

365
00:25:17,583 --> 00:25:20,293
Bist du irre? Entschuldige dich bei ihr.

366
00:25:20,375 --> 00:25:23,245
Sie ist mir total egal. Du bist ein Arsch.

367
00:25:24,083 --> 00:25:25,383
Fick dich.

368
00:25:26,208 --> 00:25:27,168
Ich helfe dir.

369
00:25:27,875 --> 00:25:28,745
Hey.

370
00:25:30,000 --> 00:25:32,380
-Kann ich dir helfen?
-Ich komme klar.

371
00:25:35,875 --> 00:25:37,325
Scheiße, mein Handy.

372
00:25:45,958 --> 00:25:46,878
Ist es das?

373
00:25:50,416 --> 00:25:53,166
-Wo ist dein Bikini?
-Gib mir mein Handy.

374
00:25:58,375 --> 00:25:59,955
Scheiße, es geht nicht an.

375
00:26:00,041 --> 00:26:01,331
Leg es in Reis.

376
00:26:04,500 --> 00:26:06,500
Die Reisstärke trocknet es.

377
00:26:07,125 --> 00:26:09,125
Willst du dich drinnen abtrocknen?

378
00:26:10,625 --> 00:26:12,325
Willst du einen Pullover?

379
00:26:16,958 --> 00:26:17,998
Halt an.

380
00:26:18,875 --> 00:26:20,035
Warte!

381
00:26:20,666 --> 00:26:21,626
Warte doch.

382
00:26:22,583 --> 00:26:23,583
Zieh das an.

383
00:26:25,708 --> 00:26:26,918
Er ist trocken.

384
00:26:29,833 --> 00:26:32,133
Dreh dich um. Na los!

385
00:26:58,333 --> 00:26:59,293
Besser, oder?

386
00:27:02,125 --> 00:27:05,455
-Bist du allein hier?
-Nein, aber meine Freundin ist weg.

387
00:27:07,208 --> 00:27:10,628
-Suchen wir sie.
-Ich will nicht zurück. Ich gehe heim.

388
00:27:10,708 --> 00:27:13,078
-Womit denn? Damit?
-Ja.

389
00:27:17,083 --> 00:27:18,333
Soll ich dich fahren?

390
00:27:18,416 --> 00:27:20,206
Nein, geh zu deiner Freundin.

391
00:27:20,666 --> 00:27:23,496
-Sie ist nicht meine Freundin.
-Das ist mir egal.

392
00:27:25,041 --> 00:27:26,711
-Hörst du das?
-Was?

393
00:27:26,791 --> 00:27:27,881
Hörst du es nicht?

394
00:27:28,208 --> 00:27:29,168
Was denn?

395
00:27:30,375 --> 00:27:33,035
Das ist der Paarungsruf der Flamingos.

396
00:27:33,833 --> 00:27:35,753
Es ist ihre Brutzeit.

397
00:27:37,666 --> 00:27:38,786
Ich höre nichts.

398
00:27:39,875 --> 00:27:43,625
Weil sie jetzt schlafen.
Sie haben sich den ganzen Tag gepaart.

399
00:27:46,291 --> 00:27:47,501
Jetzt lachst du ja.

400
00:27:57,083 --> 00:27:58,083
Was machst du da?

401
00:28:03,500 --> 00:28:04,330
Nichts.

402
00:28:57,416 --> 00:28:59,416
-Ich gehe nach Hause.
-Nein, warte.

403
00:29:00,583 --> 00:29:01,543
Hör mal...

404
00:29:02,125 --> 00:29:03,205
Alles in Ordnung?

405
00:29:04,375 --> 00:29:06,575
Ja, natürlich.

406
00:29:07,375 --> 00:29:08,535
Nein, es ist nur...

407
00:29:08,958 --> 00:29:13,288
-Das Skateboard...
-Ich meinte dich, nicht das Skateboard.

408
00:29:14,541 --> 00:29:15,921
Mich? Mir geht's gut.

409
00:29:17,250 --> 00:29:19,210
-Ok.
-Ok.

410
00:29:21,125 --> 00:29:23,875
-Dann...
-Summy.

411
00:29:25,250 --> 00:29:26,210
Hör mal...

412
00:29:27,583 --> 00:29:30,673
-Der Typ vorhin. Wer war das?
-Wer?

413
00:29:31,000 --> 00:29:34,080
Der Typ, mit dem du vorhin sprachst...
Auf der Party.

414
00:29:34,166 --> 00:29:36,456
Niemand. Er ist niemand.

415
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
-Ok.
-Ok.

416
00:29:45,000 --> 00:29:46,670
Ich gehe jetzt besser heim.

417
00:29:55,125 --> 00:29:56,575
Viel Glück morgen.

418
00:30:49,083 --> 00:30:52,463
WO BIST DU? WO GINGST DU HIN?

419
00:30:52,541 --> 00:30:55,791
ICH GEHE HEIM. SCHEISSE,
DU HÄTTEST BESCHEID SAGEN KÖNNEN

420
00:30:55,875 --> 00:30:57,665
WEISS NICHT. EGAL. GUTE NACHT.

421
00:30:57,750 --> 00:30:58,750
Scheiße!

422
00:31:16,916 --> 00:31:19,536
Weißt du, was DeCara
für dein Training zahlt?

423
00:31:19,625 --> 00:31:20,745
Ist mir egal, Papa.

424
00:31:20,833 --> 00:31:25,043
-Entschuldige, was sagtest du?
-Dass es mir leid tut. Ich kam spät heim.

425
00:31:25,166 --> 00:31:26,286
Zieh dich um.

426
00:31:29,875 --> 00:31:30,875
Was ist los?

427
00:31:31,250 --> 00:31:32,750
Warum fährt er nicht los?

428
00:31:33,625 --> 00:31:35,125
Warum fährt er nicht los?

429
00:31:38,291 --> 00:31:39,211
Was ist los?

430
00:31:41,375 --> 00:31:43,745
Ich kann nicht. Meine Schulter schmerzt.

431
00:31:43,833 --> 00:31:46,963
-Das kriegen wir beim Fitness hin. Los!
-Nein.

432
00:31:47,041 --> 00:31:48,501
-Steig auf.
-Nicht heute.

433
00:31:48,583 --> 00:31:49,833
Steig aufs Motorrad.

434
00:31:51,833 --> 00:31:53,423
Macht Pause, Leute. Danke.

435
00:31:54,041 --> 00:31:55,131
Komm mit.

436
00:32:02,166 --> 00:32:04,126
-Komm.
-Verdammt. Ich sah es!

437
00:32:04,208 --> 00:32:07,128
Schau es noch mal an.
Wir hätten gewinnen müssen.

438
00:32:07,208 --> 00:32:08,878
Wir verloren, weil du stur bist.

439
00:32:08,958 --> 00:32:11,668
Du ignoriertest meine Worte.
Ich sagte, fahr im Windschatten

440
00:32:11,750 --> 00:32:13,960
und bleib unten, aber du überholtest.

441
00:32:14,083 --> 00:32:17,083
Hör auf mich.
Weißt du, wie viel Erfahrung ich habe?

442
00:32:17,500 --> 00:32:19,130
Sonst passiert so etwas.

443
00:32:19,875 --> 00:32:21,495
Schau es noch mal an.

444
00:32:21,583 --> 00:32:23,293
Komm, schau es dir an.

445
00:32:23,375 --> 00:32:24,665
Ale, sieh dir das scheiß...

446
00:32:24,750 --> 00:32:26,790
-Ale!
-Ich fahre keine Rennen mehr.

447
00:32:33,875 --> 00:32:36,075
-Meine Rückkehr entscheidest nicht du.
-Wer dann?

448
00:32:36,166 --> 00:32:37,246
-Ich selbst.
-Ja?

449
00:32:37,333 --> 00:32:38,173
Genau.

450
00:32:40,458 --> 00:32:41,788
Papa, ich bin am Ende.

451
00:32:44,208 --> 00:32:45,458
Ich brauche Zeit.

452
00:32:46,625 --> 00:32:49,495
Sei nicht kindisch.
Die Meisterschaft wartet nicht auf dich.

453
00:32:51,458 --> 00:32:52,788
Wie lange brauchst du?

454
00:32:56,625 --> 00:32:59,625
Diesen Sommer, Papa.
Ich brauche den Sommer frei.

455
00:33:09,458 --> 00:33:10,418
Entschuldigung.

456
00:33:12,875 --> 00:33:14,125
Entschuldigung.

457
00:33:16,125 --> 00:33:18,205
Verzeihung. Ich möchte durch.

458
00:33:37,958 --> 00:33:40,538
-Hi, Ale. Wie geht's?
-Hi. Mir geht's gut.

459
00:33:40,791 --> 00:33:42,791
-Soll ich sie anrufen?
-Ja, danke.

460
00:33:44,875 --> 00:33:46,285
Ja. Alessandro ist hier.

461
00:33:47,458 --> 00:33:50,498
-Ok, sie ist im Büro.
-Danke.

462
00:33:50,583 --> 00:33:51,713
-Tschüss.
-Tschüss.

463
00:33:54,375 --> 00:33:55,455
Herein.

464
00:33:58,375 --> 00:34:00,205
-Hi, Mama.
-Hey.

465
00:34:13,166 --> 00:34:14,706
Hast du mit Papa geredet?

466
00:34:14,875 --> 00:34:16,325
Ja, er rief mich an.

467
00:34:35,875 --> 00:34:38,325
Ich glaube, du bist einfach müde.

468
00:34:41,208 --> 00:34:43,668
Warum gehst du nicht nach Hause?

469
00:34:44,791 --> 00:34:47,171
Ruh dich aus und denke an etwas anderes.

470
00:34:47,625 --> 00:34:50,415
Und heute Abend reden wir darüber.

471
00:34:54,208 --> 00:34:55,038
Hey.

472
00:34:56,916 --> 00:34:57,996
Alles geht vorbei.

473
00:35:07,458 --> 00:35:10,128
-Ich muss jetzt wieder arbeiten, ok?
-Ja.

474
00:35:10,625 --> 00:35:11,665
Danke, Mama.

475
00:35:11,750 --> 00:35:13,460
-Tschüss, Schatz.
-Tschüss.

476
00:35:14,916 --> 00:35:16,246
Herein, bitte.

477
00:35:26,125 --> 00:35:29,495
-Guten Morgen.
-Guten Morgen. Du musst Summ...

478
00:35:31,166 --> 00:35:33,496
-Summer?
-Ja, genau.

479
00:35:34,375 --> 00:35:35,205
Wow!

480
00:35:36,208 --> 00:35:37,458
Merkwürdiger Name.

481
00:35:38,625 --> 00:35:41,745
Ich wette, jeder fragt nach deinem Namen.

482
00:35:43,375 --> 00:35:47,995
Ok. Um uns kennenzulernen,
beginnen wir mit einem anderen Thema.

483
00:35:48,833 --> 00:35:50,833
Was willst du mal werden?

484
00:38:09,708 --> 00:38:12,538
Untertitel von: Sophiane Collins

