1
00:00:06,000 --> 00:00:10,630
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX

2
00:00:12,833 --> 00:00:15,003
-Hej. Er de færdige?
-Ja. Lad os gå.

3
00:00:15,083 --> 00:00:16,083
Kom.

4
00:00:35,000 --> 00:00:36,750
Glem det!

5
00:00:37,416 --> 00:00:38,376
Undskyld.

6
00:01:00,000 --> 00:01:00,880
Nej, kom nu.

7
00:01:07,916 --> 00:01:10,536
Nej, kom nu. Jeg overgiver mig.

8
00:01:10,875 --> 00:01:11,995
Jeg overgiver mig.

9
00:01:16,000 --> 00:01:18,420
-Åh gud...
-Undskyld.

10
00:01:19,500 --> 00:01:21,670
Forresten, jeg er pigen fra poolen.

11
00:01:28,041 --> 00:01:29,171
Det var så sejt!

12
00:01:39,041 --> 00:01:40,171
Vent på mig.

13
00:01:40,916 --> 00:01:42,746
-Så i aften?
-Hvad?

14
00:01:42,833 --> 00:01:46,213
Der er stille-fest på stranden
for at fejre, skolen er slut..

15
00:01:46,291 --> 00:01:47,211
Jeg kommer.

16
00:01:48,208 --> 00:01:49,078
Hallo?

17
00:01:49,666 --> 00:01:50,496
Ja?

18
00:01:51,041 --> 00:01:54,041
Ja, okay. Perfekt, tak. Vi ses.

19
00:01:54,666 --> 00:01:56,666
-Hvem var det?
-Damen fra hotellet.

20
00:01:56,750 --> 00:01:58,630
-Og?
-Hun vil mødes i morgen.

21
00:01:58,708 --> 00:02:00,878
Så samtalen gik godt. Jeg sagde det.

22
00:02:00,958 --> 00:02:03,578
-Måske er fyren fra festen der.
-Hvilken fest?

23
00:02:03,666 --> 00:02:06,456
-Hvem?
-Ham, du så igen til samtalen.

24
00:02:06,541 --> 00:02:08,831
Måske ansatte de ham ikke.

25
00:02:08,916 --> 00:02:10,456
-Hvem?
-Bare en fyr...

26
00:02:11,041 --> 00:02:13,131
...som jeg tror, hun er vild med.

27
00:02:13,208 --> 00:02:15,458
-Den sidste er en tumpe!
-Nej!

28
00:02:22,041 --> 00:02:22,881
Kom nu!

29
00:02:32,875 --> 00:02:34,035
OMGANG +0,5

30
00:02:36,833 --> 00:02:38,003
Han er ikke dårlig.

31
00:02:40,875 --> 00:02:42,785
Men næsten et sekund bagefter.

32
00:02:48,125 --> 00:02:49,375
Han er ikke Ale.

33
00:02:51,208 --> 00:02:52,788
Han har potentiale.

34
00:03:22,708 --> 00:03:25,708
-Godt gået, Jacopo.
-Det gik godt, ikke?

35
00:03:25,791 --> 00:03:28,751
Ja, bortset fra et par ting,
vi kan tale om senere.

36
00:03:30,375 --> 00:03:31,205
Godt gået.

37
00:03:33,250 --> 00:03:35,380
Jeg må tilbage til arbejdet.

38
00:03:35,458 --> 00:03:36,958
-Maurizio.
-Ja.

39
00:03:39,166 --> 00:03:40,166
Hvad er der?

40
00:03:40,916 --> 00:03:43,576
Vi brugte to års arbejde
og ressourcer på Ale.

41
00:03:47,458 --> 00:03:48,958
Han bad mig om fri.

42
00:03:49,583 --> 00:03:52,633
Ulykken skræmte ham.
Det er normalt. Han er ung.

43
00:03:53,333 --> 00:03:54,463
Giv ham noget tid.

44
00:03:54,541 --> 00:03:56,831
Tal med ham. Prøv at overbevise ham.

45
00:03:57,375 --> 00:04:00,665
Sig til ham,
at mit hold ikke kan vente længere.

46
00:04:01,166 --> 00:04:02,576
Også for din skyld.

47
00:04:02,666 --> 00:04:06,036
Hvis Jacopo ikke vinder,
er der ingen grund til, du er her.

48
00:05:01,875 --> 00:05:05,665
PARADIS STRAND

49
00:05:19,666 --> 00:05:21,496
-Mine skattebasser!
-Hej, mor.

50
00:05:21,583 --> 00:05:26,043
I er så smukke.
Sandro, har du set Blue og Summy?

51
00:05:26,458 --> 00:05:30,628
Her er jeg. Summy! Blue!
I er vokset så meget.

52
00:05:30,708 --> 00:05:33,328
Alle drengene jagter jer sikkert.

53
00:05:33,916 --> 00:05:35,286
Tag et stykke slik.

54
00:05:36,333 --> 00:05:38,133
-Jeg tager den her.
-Ja. Her.

55
00:05:38,208 --> 00:05:40,828
-Nej, tak.
-De smager godt! Tag en.

56
00:05:40,916 --> 00:05:43,126
Kan jeg få to liggestole, Sandro?

57
00:05:43,208 --> 00:05:44,628
Jeg kommer nu!

58
00:05:44,708 --> 00:05:46,538
-Må jeg få en is?
-Ja.

59
00:05:46,625 --> 00:05:48,075
-Nu?
-Det er bare en is.

60
00:05:48,166 --> 00:05:49,536
Det skader ikke.

61
00:05:49,625 --> 00:05:51,955
-Kan du blive her og hjælpe mig?
-Nej.

62
00:05:52,041 --> 00:05:54,421
-Jeg skal gå nu.
-Hvem bliver hos hende?

63
00:05:54,500 --> 00:05:55,710
-Dig.
-Jeg er her.

64
00:05:55,791 --> 00:05:57,381
-Bare rolig.
-Okay, tak.

65
00:05:57,458 --> 00:06:00,998
-Gudskelov for Edo. Hvor skal du hen?
-De ringede fra hotellet.

66
00:06:01,791 --> 00:06:04,131
God nyhed! Vi må fejre det.

67
00:06:04,208 --> 00:06:06,208
Nej. Det er ikke sikkert endnu.

68
00:06:06,291 --> 00:06:08,791
-Jeg ringer senere, okay?
-Jeg lader være.

69
00:06:08,875 --> 00:06:10,875
-Farvel.
-Knæk og bræk.

70
00:06:10,958 --> 00:06:11,998
Knæk og bræk.

71
00:06:14,416 --> 00:06:15,626
Summer er så køn.

72
00:06:16,416 --> 00:06:18,746
-Jeg har gjort det godt.
-Ja.

73
00:06:18,833 --> 00:06:20,333
Det er køkkenet.

74
00:06:20,416 --> 00:06:22,666
Der er frostvarerne til restauranten.

75
00:06:23,916 --> 00:06:25,706
-Og det er Marco.
-Hej.

76
00:06:25,958 --> 00:06:27,078
En af tjenerne.

77
00:06:29,333 --> 00:06:32,003
Her serverer vi morgenmad,
frokost og middag.

78
00:06:32,166 --> 00:06:36,326
Du bør lære tidspunkterne udenad,
for folk spørger hele tiden.

79
00:06:36,416 --> 00:06:40,576
-Ja.
-De er kl. 7:30-10:30, kl. 12:30-14:30

80
00:06:40,708 --> 00:06:42,998
og kl. 19:15-21:35.

81
00:06:43,083 --> 00:06:46,043
Der er poolen.
Den har åbent fra kl. 10 til 21.

82
00:06:46,125 --> 00:06:47,875
Tennisbanerne er derovre.

83
00:06:47,958 --> 00:06:51,168
Milena, du skal møde Summer.

84
00:06:51,250 --> 00:06:52,960
-Hej, rart at møde dig.
-Hej.

85
00:06:53,041 --> 00:06:56,751
Jeg har brug for en til
at hjælpe hende i receptionen.

86
00:06:56,833 --> 00:06:59,083
-Okay.
-Hun får brug for hjælp med alt.

87
00:06:59,541 --> 00:07:02,001
-Ja.
-Når det er nødvendigt.

88
00:07:03,166 --> 00:07:04,536
Kan du starte i morgen?

89
00:07:05,833 --> 00:07:06,673
Perfekt.

90
00:07:07,458 --> 00:07:11,668
Arranger vagterne med hende.
Forklar hende, hvordan tingene fungerer,

91
00:07:11,750 --> 00:07:13,670
og send hende ind på mit kontor.

92
00:07:13,750 --> 00:07:15,580
-Okay.
-Tak.

93
00:07:16,416 --> 00:07:17,706
-Hej.
-Hej.

94
00:08:15,791 --> 00:08:17,251
Timen er ikke slut.

95
00:08:17,708 --> 00:08:20,378
-Jeg har fået nok.
-Er du ikke Ale Alba?

96
00:08:21,875 --> 00:08:22,705
Nej.

97
00:08:44,458 --> 00:08:45,288
Fint.

98
00:08:45,375 --> 00:08:46,995
-Mener du det?
-Nej.

99
00:08:48,500 --> 00:08:50,670
Det var for sjov. Det er fantastisk.

100
00:08:51,083 --> 00:08:52,083
Nej, jeg mener...

101
00:08:52,166 --> 00:08:54,496
Jeg må tilføje noget.

102
00:08:55,083 --> 00:08:58,213
Jeg ved ikke, om det skal
have et klap eller et klik.

103
00:08:58,291 --> 00:08:59,461
Det var fedt.

104
00:08:59,875 --> 00:09:02,705
Tak. Men jeg skal afslutte beatet.

105
00:09:03,791 --> 00:09:05,791
-Synes du, det er klamt?
-Nej.

106
00:09:10,833 --> 00:09:12,043
Du er jomfru, ikke?

107
00:09:12,750 --> 00:09:13,790
Hvad mener du?

108
00:09:14,250 --> 00:09:16,920
Du virker altid så præcis,
selv med musik.

109
00:09:17,000 --> 00:09:18,880
Du går op i detaljer.

110
00:09:18,958 --> 00:09:20,458
Jeg er faktisk løve.

111
00:09:21,500 --> 00:09:22,880
Du virker ikke sådan.

112
00:09:23,333 --> 00:09:25,253
Måske har du en jordascendant.

113
00:09:26,125 --> 00:09:28,415
Nu du siger det, så...

114
00:09:28,500 --> 00:09:30,500
-Det tror jeg.
-Det er jord.

115
00:09:36,000 --> 00:09:38,330
Vil du høre et nummer mere?

116
00:09:38,791 --> 00:09:39,631
Ja.

117
00:09:40,041 --> 00:09:40,881
Men ikke her.

118
00:09:41,916 --> 00:09:42,996
Hjemme hos mig.

119
00:09:43,625 --> 00:09:44,955
Nej, jeg mener ikke...

120
00:09:45,041 --> 00:09:50,001
Men der har jeg min computer,
mine højttalere og det hele.

121
00:09:50,541 --> 00:09:52,001
-Ja.
-Okay.

122
00:09:53,250 --> 00:09:55,380
-Lad os drikke øllen først.
-Okay.

123
00:10:02,958 --> 00:10:08,578
<i>Når du er her med mig</i>

124
00:10:09,458 --> 00:10:16,038
<i>Har værelset ikke længere vægge</i>

125
00:10:16,208 --> 00:10:19,458
<i>Men det har træer</i>

126
00:10:20,500 --> 00:10:23,540
<i>Uendelige træer</i>

127
00:10:23,625 --> 00:10:30,075
<i>Når du er ved siden af mig</i>

128
00:10:30,916 --> 00:10:35,626
<i>Det lilla loft</i>

129
00:10:35,708 --> 00:10:40,668
<i>Nej, det findes ikke længere</i>

130
00:10:41,625 --> 00:10:46,575
<i>Jeg ser himlen over os</i>

131
00:10:49,833 --> 00:10:51,543
Undskyld...

132
00:11:23,416 --> 00:11:24,326
Det er den her.

133
00:11:24,750 --> 00:11:27,250
-Der mangler noget...
-Den er god.

134
00:11:53,250 --> 00:11:55,250
-Hvad laver du?
-Hvad laver du?

135
00:11:59,666 --> 00:12:02,746
Undskyld, det er min skyld.
Jeg skulle have sagt det.

136
00:12:03,458 --> 00:12:05,248
-Du har en kæreste.
-Nej.

137
00:12:08,375 --> 00:12:10,205
Dario, jeg er til piger.

138
00:12:10,291 --> 00:12:11,421
Nej...

139
00:12:14,583 --> 00:12:17,463
-Hold da op. Seriøst?
-Er du homofob?

140
00:12:17,583 --> 00:12:19,583
Nej, homofob? Det er bare...

141
00:12:20,875 --> 00:12:21,955
Hvad?

142
00:12:22,041 --> 00:12:23,961
-Ikke noget.
-Sig det.

143
00:12:24,541 --> 00:12:27,461
Tidligere, da du sagde,
du kunne lide min musik,

144
00:12:27,541 --> 00:12:31,501
begyndte jeg at fantasere.
Jeg tænkte, at på en måde...

145
00:12:32,125 --> 00:12:33,825
Jeg kan godt lide din musik.

146
00:12:34,250 --> 00:12:36,460
Det var ærligt. Jeg er altid ærlig.

147
00:12:37,708 --> 00:12:40,328
Det, du lige gjorde...

148
00:12:41,125 --> 00:12:42,075
Hvad gjorde jeg?

149
00:12:44,041 --> 00:12:46,001
"Sofia, skal vi knalde?"

150
00:12:46,083 --> 00:12:49,003
Jeg gjorde det ikke sådan eller sagde det.

151
00:12:49,083 --> 00:12:53,133
-Det er så 80'er-agtigt.
-Det er ikke sandt. Det gjorde jeg ikke.

152
00:12:53,708 --> 00:12:55,828
Du skal bare opdatere et par ting.

153
00:12:58,083 --> 00:13:00,963
-Det er kun til din fordel.
-Tror du det?

154
00:13:02,333 --> 00:13:04,793
Som din ven kan jeg give dig gode råd.

155
00:13:08,708 --> 00:13:11,208
-Sejt sted. Er det hele dit?
-Hvad?

156
00:13:11,291 --> 00:13:14,131
-Er det dit sted?
-Nej, det tilhører min chef.

157
00:13:14,208 --> 00:13:18,998
Det var en del af værkstedet.
Jeg fiksede det op, og nu bor jeg her.

158
00:13:20,041 --> 00:13:22,131
Du er den første pige, der er her.

159
00:13:22,208 --> 00:13:24,538
-Så er jeg heldig.
-Nej.

160
00:13:25,208 --> 00:13:27,208
Det er mig, der er heldig.

161
00:13:27,708 --> 00:13:28,668
Den er flot.

162
00:13:29,250 --> 00:13:30,920
Nej, rør den ikke.

163
00:13:31,000 --> 00:13:31,880
Undskyld.

164
00:13:32,916 --> 00:13:33,826
Er det din?

165
00:13:33,916 --> 00:13:36,166
Nej, jeg bygger den med en ven.

166
00:13:36,541 --> 00:13:38,081
Han er Moto3-kører.

167
00:13:38,166 --> 00:13:39,286
Kører du også?

168
00:13:40,125 --> 00:13:42,415
Nej, jeg er mekaniker.

169
00:13:43,250 --> 00:13:46,290
Det er en lang historie.
Han er som en bror for mig.

170
00:13:46,375 --> 00:13:48,495
Han kom fra Rom, og jeg tog med.

171
00:13:49,000 --> 00:13:52,790
Hvis alt går godt, skal jeg arbejde
med ham som en del af holdet.

172
00:13:54,333 --> 00:13:55,503
Ale er alle tiders.

173
00:13:55,583 --> 00:13:57,043
Han er en sand mester.

174
00:13:58,208 --> 00:13:59,168
Ale...

175
00:13:59,625 --> 00:14:01,705
Fyren, der var til festen?

176
00:14:01,791 --> 00:14:02,751
Ja.

177
00:14:07,333 --> 00:14:09,293
-Hvad læser du?
-Hej.

178
00:14:12,458 --> 00:14:13,828
Jeg har lige købt den.

179
00:14:15,625 --> 00:14:17,375
Du kommer for sent, Sofi.

180
00:14:18,208 --> 00:14:19,328
Hvordan gik det?

181
00:14:19,583 --> 00:14:21,083
Det gik godt.

182
00:14:21,166 --> 00:14:23,826
-Jeg starter i morgen.
-Fedt!

183
00:14:23,916 --> 00:14:26,376
-Så giver du middag i aften.
-Klart.

184
00:14:27,083 --> 00:14:29,833
Nå, men var han der?

185
00:14:29,916 --> 00:14:33,076
Nej, han var der ikke, Sofi.
Og hvad så?

186
00:14:33,833 --> 00:14:34,963
Er du skuffet?

187
00:14:35,041 --> 00:14:37,211
Nej, jeg er ligeglad.

188
00:14:38,041 --> 00:14:40,881
Så er du også ligeglad med,
hvad jeg fandt ud af.

189
00:14:41,625 --> 00:14:42,575
Hvad?

190
00:14:43,500 --> 00:14:44,830
Sig det nu.

191
00:14:45,791 --> 00:14:47,751
-Han er ven med Dario.
-Hvem?

192
00:14:48,541 --> 00:14:51,081
Vi taler om det over middagen.

193
00:14:54,750 --> 00:14:56,960
-Hvor vil du spise?
-Det ved jeg ikke.

194
00:15:09,000 --> 00:15:10,330
-Hvem er det?
-Sissy.

195
00:15:10,958 --> 00:15:12,208
Hun er vild med dig.

196
00:15:12,583 --> 00:15:16,503
-Er Sissy hende med de store patter?
-Nej, det er Marty.

197
00:15:16,583 --> 00:15:17,713
Nonnen.

198
00:15:18,375 --> 00:15:21,285
Sissy er hende med læbepomaden.

199
00:15:21,375 --> 00:15:23,375
Vent. Læbepomaden?

200
00:15:24,250 --> 00:15:26,210
Ale, fortæl ham det.

201
00:15:27,583 --> 00:15:30,793
-Hun sutter den af med læbepomade på.
-Wow.

202
00:15:31,916 --> 00:15:33,326
Er du jaloux?

203
00:15:33,416 --> 00:15:34,916
Fis af, mand!

204
00:15:35,333 --> 00:15:37,463
-Du er et røvhul.
-Hvorfor?

205
00:15:37,541 --> 00:15:39,081
Hun er Maddas bedste ven.

206
00:15:40,666 --> 00:15:42,746
-Hvad med dig og pigen?
-Ja...

207
00:15:43,541 --> 00:15:44,381
Alt er fint.

208
00:15:47,958 --> 00:15:49,958
Betyder det, at du knaldede hende?

209
00:15:51,458 --> 00:15:52,498
Nej.

210
00:15:52,583 --> 00:15:53,713
Suttede hun dig af?

211
00:15:55,458 --> 00:15:56,288
Nej.

212
00:15:56,958 --> 00:15:58,628
-Et håndjob?
-Nej.

213
00:15:58,750 --> 00:15:59,580
Hvad?

214
00:16:00,708 --> 00:16:03,828
Gutter, hun er lesbisk.
Hvad fanden griner I af?

215
00:16:03,916 --> 00:16:06,036
Lad mig møde og omvende hende.

216
00:16:06,541 --> 00:16:09,461
-Man er født sådan.
-Nej, det passer ikke.

217
00:16:10,000 --> 00:16:12,580
Min kusine havde en fyr.
Nu har hun en pige.

218
00:16:13,291 --> 00:16:15,251
-Måske er hun bi.
-Hvem ved?

219
00:16:20,791 --> 00:16:22,421
Skal vi rulle en til?

220
00:16:22,875 --> 00:16:25,325
Ja, men nogen må lave et filter.

221
00:16:26,458 --> 00:16:28,788
Jeg gør det. Jeg går.

222
00:16:33,416 --> 00:16:34,826
Jeg er vild med en pige.

223
00:16:34,916 --> 00:16:35,956
Her, kom.

224
00:16:36,916 --> 00:16:39,416
-Måske ved jeg, hvem det er.
-Hvad?

225
00:16:40,333 --> 00:16:43,133
-Den sorte pige fra festen?
-Hvem siger det?

226
00:16:43,791 --> 00:16:45,171
Den lesbiske pige.

227
00:16:45,375 --> 00:16:47,665
-Hvad ved hun?
-Hun er hendes bedste ven.

228
00:16:47,750 --> 00:16:49,670
-Nej...
-Jo.

229
00:16:50,416 --> 00:16:52,666
-Det var satans.
-Er du vild med hende?

230
00:16:53,208 --> 00:16:54,288
Eller...

231
00:16:57,875 --> 00:16:59,375
Jeg kan lide hende.

232
00:17:01,250 --> 00:17:02,290
Den er klar.

233
00:17:17,208 --> 00:17:18,038
Hej.

234
00:17:21,041 --> 00:17:22,001
Hej, mor.

235
00:17:27,708 --> 00:17:28,918
Har du talt med far?

236
00:17:29,500 --> 00:17:30,330
Nej.

237
00:17:42,125 --> 00:17:43,535
Hvad vil du gøre?

238
00:17:47,208 --> 00:17:48,958
Jeg går i seng.

239
00:17:50,583 --> 00:17:51,753
Jeg mener det.

240
00:17:55,000 --> 00:17:57,500
Du må godt holde op med at køre.

241
00:17:57,583 --> 00:18:01,673
Tag al den tid, du har brug for.
Gør, hvad du vil.

242
00:18:01,750 --> 00:18:04,210
Men du skal træffe en beslutning.

243
00:18:07,875 --> 00:18:10,285
Måske finder jeg et job.

244
00:18:13,416 --> 00:18:14,876
Godnat, mor.

245
00:18:16,833 --> 00:18:17,673
Godt.

246
00:18:31,541 --> 00:18:35,081
<i>Som morgengløden</i>

247
00:18:35,166 --> 00:18:37,626
<i>Som den sol, du bør kende</i>

248
00:18:38,666 --> 00:18:41,916
<i>Som om du ikke føler noget</i>

249
00:18:42,208 --> 00:18:49,128
<i>Du er som at svømme på dybt vand</i>
<i>Jeg er ikke klar</i>

250
00:18:51,208 --> 00:18:56,328
<i>Jeg er bare mig, og I er så mange</i>

251
00:18:56,416 --> 00:18:57,996
-Hej.
-Hej, mor.

252
00:18:58,083 --> 00:19:00,793
Bliv ved med at spille.

253
00:19:03,458 --> 00:19:08,748
<i>Jeg er bare mig, og I er så mange</i>

254
00:19:10,875 --> 00:19:15,705
<i>Og floden strømmer</i>
<i>Og jeg burde drikke det hele</i>

255
00:19:20,583 --> 00:19:21,423
Jeg kan ikke.

256
00:19:25,625 --> 00:19:27,915
-Jeg så dig ikke.
-Jeg er lige kommet.

257
00:19:28,666 --> 00:19:30,326
-Hvor er Blue?
-Hun sover.

258
00:19:32,125 --> 00:19:34,455
Det er synd, du ikke var med.

259
00:19:34,541 --> 00:19:35,961
Hvad gik jeg glip af?

260
00:19:36,500 --> 00:19:37,460
Ingenting.

261
00:19:38,208 --> 00:19:41,288
Vi fik en pizza, så noget tv...

262
00:19:42,791 --> 00:19:46,041
Jeg var med Sofi.
Hun ville fortælle mig nogle ting.

263
00:19:48,708 --> 00:19:50,958
Du nævnte ikke, hvordan det gik i dag.

264
00:19:51,375 --> 00:19:53,375
Det gik godt. Rigtig godt.

265
00:19:53,458 --> 00:19:55,328
Jeg starter i morgen.

266
00:19:57,791 --> 00:20:00,171
Mor... Hvad er der galt?

267
00:20:01,708 --> 00:20:02,578
Mor...

268
00:20:07,583 --> 00:20:08,583
Hvad er der galt?

269
00:20:09,583 --> 00:20:11,003
Det er bare så svært.

270
00:20:12,916 --> 00:20:15,076
Om aftenen. Du ser mig om dagen.

271
00:20:15,166 --> 00:20:17,076
Der kan jeg gøre alt.

272
00:20:17,791 --> 00:20:20,791
Men om aftenen er jeg ked af det.

273
00:20:22,041 --> 00:20:23,381
Jeg føler mig ensom.

274
00:20:24,333 --> 00:20:25,333
Det ved jeg godt.

275
00:20:27,208 --> 00:20:29,078
Det er sværere om sommeren.

276
00:20:31,166 --> 00:20:32,496
Ja.

277
00:20:34,541 --> 00:20:37,251
Men han er glad og spiller musik.

278
00:20:37,333 --> 00:20:38,963
Nej, mor. Det er ikke fair.

279
00:20:39,791 --> 00:20:41,131
Du sang.

280
00:20:41,833 --> 00:20:43,133
Du synger aldrig.

281
00:20:44,250 --> 00:20:46,460
Du skulle ikke have droppet musikken.

282
00:20:59,791 --> 00:21:02,001
Jeg er stolt af dig. Ved du det?

283
00:21:02,083 --> 00:21:04,133
-Ja, mor. Det ved jeg.
-Okay.

284
00:21:05,291 --> 00:21:08,291
For du er meget bedre end mig.
Meget bedre.

285
00:21:09,375 --> 00:21:12,825
Hører du?
Hvis du ikke ved det, må du forstå det.

286
00:21:12,916 --> 00:21:13,786
Kom.

287
00:21:18,500 --> 00:21:20,580
-Okay?
-Okay.

288
00:21:23,916 --> 00:21:24,876
Okay.

289
00:21:25,750 --> 00:21:26,670
-Ja.
-Kom nu.

290
00:21:29,166 --> 00:21:31,826
-Farvel, skat, godnat.

291
00:21:33,500 --> 00:21:34,920
-Okay.
-Ja.

292
00:21:36,416 --> 00:21:37,916
-Godnat.
-Godnat.

293
00:21:46,208 --> 00:21:48,878
ER MESTEREN TILBAGE?

294
00:22:13,291 --> 00:22:16,041
ALE TALER UD EFTER ULYKKEN

295
00:22:27,041 --> 00:22:30,211
Er det obligatorisk?

296
00:22:30,500 --> 00:22:31,830
Ja. Hvorfor?

297
00:22:32,458 --> 00:22:36,078
-Jeg var bare nysgerrig.
-Det er en fordel, vi giver kunderne.

298
00:22:36,166 --> 00:22:38,876
De kender vores navn,
men vi kender ikke deres.

299
00:22:39,458 --> 00:22:41,378
Det beroliger dem.

300
00:22:43,041 --> 00:22:46,331
Men bare rolig. Det skal nok gå.

301
00:22:46,416 --> 00:22:49,456
Det første, en kunde vil se,
er et smukt smil.

302
00:22:49,541 --> 00:22:50,381
Prøv det.

303
00:22:52,125 --> 00:22:53,745
Præcis. Det er fremragende.

304
00:22:53,833 --> 00:22:55,173
Vi ses ovenpå.

305
00:23:28,125 --> 00:23:29,665
Må vi stille taskerne her?

306
00:23:32,000 --> 00:23:33,290
Godmorgen.

307
00:23:33,375 --> 00:23:36,455
Her kan I se,
hvornår I kan tjekke ind og ud.

308
00:23:36,541 --> 00:23:39,041
Her er kodeordet til wi-fi.

309
00:23:39,125 --> 00:23:40,705
Jeg ringer efter nogen.

310
00:23:40,791 --> 00:23:41,791
Okay.

311
00:23:42,291 --> 00:23:45,461
Kan du sende en
til at hente taskerne? Tak.

312
00:23:45,541 --> 00:23:46,631
Han er på vej.

313
00:23:49,791 --> 00:23:51,791
-Godmorgen.
-Godmorgen.

314
00:23:57,916 --> 00:23:59,126
Er det taskerne?

315
00:24:00,666 --> 00:24:02,246
-Bagagen, mener jeg.
-Ja.

316
00:24:09,250 --> 00:24:10,460
Første dag?

317
00:24:11,916 --> 00:24:12,876
Også mig.

318
00:24:15,291 --> 00:24:16,291
Summy?

319
00:24:18,333 --> 00:24:20,213
-Ja, undskyld.
-Tak.

320
00:24:20,500 --> 00:24:21,420
Skal vi gå?

321
00:24:25,875 --> 00:24:26,915
Summer...

322
00:24:28,083 --> 00:24:29,213
Specielt navn.

323
00:24:31,541 --> 00:24:33,461
Hvilket år blev hotellet bygget?

324
00:24:33,916 --> 00:24:35,326
I 1923.

325
00:24:38,458 --> 00:24:39,788
Til venstre.

326
00:24:44,458 --> 00:24:46,078
I 1923?

327
00:24:46,583 --> 00:24:47,583
Hvad ved jeg?

328
00:24:49,541 --> 00:24:53,001
Det er jeres værelse.
Sig til, hvis I har spørgsmål.

329
00:24:53,500 --> 00:24:54,920
Værsgo.

330
00:24:58,666 --> 00:25:01,576
-Okay. Farvel.
-Hav en god dag.

331
00:25:05,750 --> 00:25:08,880
Jeg er Alessandro,
hvilket ikke er et specielt navn.

332
00:25:08,958 --> 00:25:10,628
Alle kalder mig Ale.

333
00:25:11,208 --> 00:25:14,038
Okay, Ale. Du kan kalde mig Summy.

334
00:25:15,833 --> 00:25:18,333
Hvorfor? Kalder alle dig det?

335
00:25:18,416 --> 00:25:19,996
Kun folk, jeg kan lide.

336
00:25:21,333 --> 00:25:23,333
Okay ... Summy.

337
00:25:27,958 --> 00:25:28,918
Men bare rolig.

338
00:25:29,666 --> 00:25:31,246
Jeg vil ikke bage på dig.

339
00:25:32,291 --> 00:25:34,331
Tre etager er ikke tid nok.

340
00:25:37,291 --> 00:25:40,631
Jeg ville undskylde for forleden.

341
00:25:41,041 --> 00:25:44,581
Det, der skete til festen,
var ikke en god ting.

342
00:25:45,250 --> 00:25:47,250
Jeg ville bare sige undskyld.

343
00:25:48,291 --> 00:25:49,751
Undskyldning godtaget.

344
00:25:57,791 --> 00:25:59,671
Du skal have din trøje tilbage.

345
00:26:00,666 --> 00:26:03,786
-Behold den.
-Du må gerne få den tilbage.

346
00:26:03,875 --> 00:26:05,125
Kan du ikke lide den?

347
00:26:06,583 --> 00:26:09,503
-Hvor kommer du fra?
-Herfra.

348
00:26:09,583 --> 00:26:11,543
Nej, virkelig.

349
00:26:11,625 --> 00:26:13,915
Jeg er født og opvokset her.

350
00:26:14,583 --> 00:26:17,293
-Okay, jeg spurgte bare...
-Fordi jeg er sort.

351
00:26:18,666 --> 00:26:19,536
-Nej.
-Nej.

352
00:26:20,000 --> 00:26:23,630
-Jeg spurgte, fordi jeg ikke er herfra.
-Det har jeg bemærket.

353
00:26:24,000 --> 00:26:25,750
-Er det så tydeligt?
-Lidt.

354
00:26:25,833 --> 00:26:27,833
-Kan du høre det?
-Ja.

355
00:26:28,750 --> 00:26:33,080
Hvorfor arbejder du her af alle steder?

356
00:26:33,875 --> 00:26:38,705
Jeg vil være økonomisk uafhængig.

357
00:26:38,791 --> 00:26:40,831
Ja, jeg forstår.

358
00:26:40,916 --> 00:26:43,126
-Det er det samme for mig.
-Fedt nok.

359
00:26:43,666 --> 00:26:46,126
Det her job er vigtigt for mig.

360
00:26:46,208 --> 00:26:47,828
Også for mig. Seriøst.

361
00:26:48,500 --> 00:26:50,290
Så du havde kun en samtale?

362
00:26:50,958 --> 00:26:53,788
-Da vi mødtes forleden.
-Nå ja!

363
00:26:53,875 --> 00:26:56,785
Ja. Jeg fik det efter en samtale.

364
00:27:00,875 --> 00:27:02,875
Kørte du ikke motorcykler?

365
00:27:04,625 --> 00:27:05,575
Jo.

366
00:27:07,083 --> 00:27:08,463
Hvor ved du det fra?

367
00:27:08,541 --> 00:27:09,751
Det ved jeg bare.

368
00:27:14,250 --> 00:27:19,630
Det er en lang og kompliceret historie.
Jeg havde problemer med mine forældre.

369
00:27:19,708 --> 00:27:21,748
-Beklager.
-Måske fortæller jeg det.

370
00:27:21,833 --> 00:27:23,963
Det skal du ikke, hvis du ikke vil.

371
00:27:25,333 --> 00:27:27,423
-Kom.
-Ja.

372
00:27:29,708 --> 00:27:30,998
Okay, perfekt.

373
00:27:32,041 --> 00:27:34,041
-Godmorgen.
-Godmorgen.

374
00:27:34,666 --> 00:27:37,536
-Bare rolig. Vi tager os af det.
-Okay.

375
00:27:37,625 --> 00:27:38,915
Denne vej.

376
00:27:39,791 --> 00:27:41,211
-Godmorgen.
-Godmorgen.

377
00:27:43,750 --> 00:27:45,580
-Hvad laver du?
-Hvad?

378
00:27:45,666 --> 00:27:47,996
-Hvad laver du?
-Jeg skal noget.

379
00:27:52,375 --> 00:27:53,955
Jeg er straks tilbage.

380
00:28:05,208 --> 00:28:06,078
Madda.

381
00:28:06,583 --> 00:28:08,463
-Ale.
-Hvad er der sket?

382
00:28:09,000 --> 00:28:12,290
-Jeg har ringet tusind gange.
-Jeg er på arbejde.

383
00:28:13,041 --> 00:28:14,041
Vi må tale sammen.

384
00:28:15,000 --> 00:28:16,130
Om hvad?

385
00:28:16,250 --> 00:28:18,380
-Vil du tale nu?
-Jeg savner dig.

386
00:28:18,750 --> 00:28:20,290
-Det gør så ondt.
-Åh gud...

387
00:28:20,375 --> 00:28:22,955
-Kan vi ikke blive sammen?
-Jeg har sagt nej.

388
00:28:23,041 --> 00:28:24,881
-Jeg har sagt det.
-Men hvorfor?

389
00:28:24,958 --> 00:28:27,788
Fordi det er slut. Ting ender bare.

390
00:28:27,916 --> 00:28:29,036
Er der en anden?

391
00:28:29,208 --> 00:28:31,918
Hvad har det med noget at gøre?

392
00:28:32,000 --> 00:28:33,420
Det er ikke det.

393
00:28:33,500 --> 00:28:36,040
-Kan du lide en anden?
-Slap af.

394
00:28:36,250 --> 00:28:37,920
Kan vi gå en tur og snakke?

395
00:28:38,041 --> 00:28:40,381
Kom, lad os tale sammen.

396
00:28:40,500 --> 00:28:41,460
Kom.

397
00:28:42,375 --> 00:28:45,325
Nu går vi en tur og taler sammen.

398
00:28:48,500 --> 00:28:49,960
Her er jeres værelse.

399
00:28:50,500 --> 00:28:51,420
Tak.

400
00:28:51,791 --> 00:28:53,041
Hvor er vores bagage?

401
00:28:53,625 --> 00:28:55,325
Jeg kommer straks med den.

402
00:28:55,416 --> 00:28:56,956
-Tak.
-Det var så lidt.

403
00:29:14,750 --> 00:29:17,170
-Er alt okay?
-Ja.

404
00:29:17,250 --> 00:29:19,250
Lad mig hjælpe dig.

405
00:29:21,541 --> 00:29:23,211
-Hvor er Ale?
-Han er ovenpå.

406
00:29:24,000 --> 00:29:25,460
Hvorfor er han ikke her?

407
00:29:25,958 --> 00:29:28,288
Han var her, men så gik han ovenpå.

408
00:29:28,375 --> 00:29:30,915
Han gik ovenpå, kom ned...

409
00:29:31,291 --> 00:29:33,671
Han gik op, kom ned,

410
00:29:33,750 --> 00:29:36,460
-og så gik han op igen.
-Så ordner vi det bare.

411
00:29:46,208 --> 00:29:48,288
Det er sikkert min skyld.

412
00:29:48,375 --> 00:29:52,245
Jeg kom hurtigt derop, og han tog trappen,

413
00:29:52,333 --> 00:29:56,173
-så han venter nok på os ovenpå.
-Du behøver ikke dække over ham.

414
00:29:56,250 --> 00:29:59,630
-Nej, men...
-Jeg kender Ale alt for godt.

415
00:29:59,708 --> 00:30:01,208
-Gør du det?
-Ja.

416
00:30:01,958 --> 00:30:04,458
Det var en fejl at give ham denne chance.

417
00:30:04,541 --> 00:30:06,381
Det må du ikke sige.

418
00:30:06,458 --> 00:30:08,328
Han virker som en sød fyr.

419
00:30:08,416 --> 00:30:10,826
Synes du, at han er en sød fyr?

420
00:30:14,500 --> 00:30:17,130
Måske er pointen, at mor og søn

421
00:30:17,208 --> 00:30:19,328
ikke skal arbejde sammen.

422
00:30:32,875 --> 00:30:33,705
Hej.

423
00:30:34,125 --> 00:30:36,955
-Jeg har ledt overalt.
-Hvad laver du her?

424
00:30:38,125 --> 00:30:42,535
-Jeg ledte efter dig. Nu fandt jeg dig.
-Det er kvindernes omklædningsrum.

425
00:30:42,625 --> 00:30:45,205
Jeg går, hvis der kommer nogen.

426
00:30:45,791 --> 00:30:46,921
Gør, hvad du vil.

427
00:30:47,041 --> 00:30:48,211
Er du sur på mig?

428
00:30:52,541 --> 00:30:54,331
Er der sket noget?

429
00:30:57,458 --> 00:31:00,208
Nej? Okay. Jeg er ked af det tidligere.

430
00:31:00,291 --> 00:31:04,751
Jeg havde et familieproblem.
En nødsituation.

431
00:31:04,833 --> 00:31:06,173
Med din mor?

432
00:31:07,875 --> 00:31:09,665
Nej... Hvorfor?

433
00:31:09,750 --> 00:31:11,000
Du er en løgner.

434
00:31:14,166 --> 00:31:17,076
-Hvorfor?
-Jeg så dig med din kæreste.

435
00:31:17,625 --> 00:31:19,785
Hun er min eks, ikke min kæreste.

436
00:31:19,875 --> 00:31:22,205
Og hvad så? Du er stadig en løgner.

437
00:31:23,625 --> 00:31:24,495
Hvorfor?

438
00:31:25,500 --> 00:31:29,790
"Jeg har brug for jobbet, lidt tid,
og jeg vil udfordre mig selv."

439
00:31:29,875 --> 00:31:31,495
Hvorfor sagde du det ikke?

440
00:31:31,583 --> 00:31:34,883
Jeg taler ikke sådan.
Skulle jeg fortælle dig om min eks?

441
00:31:34,958 --> 00:31:37,458
-Hvem går op i din eks?
-Hvad så?

442
00:31:37,541 --> 00:31:39,631
At hoteldirektøren er din mor.

443
00:31:41,041 --> 00:31:43,421
Det tænkte jeg ikke på. Du spurgte ikke.

444
00:31:44,208 --> 00:31:46,918
Tænk, at jeg var dum nok
til at dække over dig.

445
00:31:48,291 --> 00:31:50,171
Det er da ikke noget særligt.

446
00:31:57,375 --> 00:31:58,625
Du er et røvhul.

447
00:31:59,666 --> 00:32:00,536
Hey!

448
00:32:00,625 --> 00:32:02,205
Vi har lige mødt hinanden.

449
00:32:02,291 --> 00:32:03,421
Ja, heldigvis.

450
00:32:05,041 --> 00:32:06,421
Ufatteligt!

451
00:32:10,458 --> 00:32:13,168
Hej, Summy.

452
00:32:13,375 --> 00:32:15,285
-Hvad laver du her?
-Gik det godt?

453
00:32:15,375 --> 00:32:17,165
Jeg er så glad for at se dig.

454
00:32:17,833 --> 00:32:20,333
-Hvad er der galt?
-Ikke noget. Hvorfor?

455
00:32:20,791 --> 00:32:23,501
-Du krammer mig aldrig sådan.
-Det passer ikke.

456
00:32:23,583 --> 00:32:25,213
Jeg har en gave til dig.

457
00:32:26,041 --> 00:32:28,461
-Se. Nye kuglelejer.
-Tak!

458
00:32:28,583 --> 00:32:30,833
-Vil du sætte dem på?
-Nej, senere.

459
00:32:30,958 --> 00:32:32,418
-Skal vi smutte?
-Okay.

460
00:32:41,625 --> 00:32:45,915
Kom, nu skal vi have det sjovt. Drik ud!

461
00:32:46,708 --> 00:32:49,958
Anden omgang til jer,
og den tredje kommer.

462
00:32:50,291 --> 00:32:54,081
-To og tre... Vi gør det sådan.
-Nej, kom nu.

463
00:32:54,166 --> 00:32:55,246
Kom nu!

464
00:33:01,291 --> 00:33:04,331
-Hvad laver du?
-Giv mig nogle glas.

465
00:33:04,416 --> 00:33:06,666
-Hvad er der galt?
-Hvad?

466
00:33:06,750 --> 00:33:08,920
-Hvad sker der?
-Ingenting. Hvorfor?

467
00:33:09,000 --> 00:33:10,170
Det passer ikke.

468
00:33:12,291 --> 00:33:13,251
Det er noget rod.

469
00:33:14,333 --> 00:33:16,583
Jeg skændtes med Maddalena.

470
00:33:16,958 --> 00:33:17,998
Har I slået op?

471
00:33:19,000 --> 00:33:20,580
-Er du sikker?
-Nej.

472
00:33:22,583 --> 00:33:25,543
Nej, jeg talte med hende

473
00:33:25,625 --> 00:33:29,245
og sagde, jeg ikke ville være
sammen med hende mere,

474
00:33:29,333 --> 00:33:33,083
-men hun vil stadig have mig.
-Er hun eller du problemet?

475
00:33:34,458 --> 00:33:38,498
Jeg talte med hende, som jeg altid gør.
Hun vil være kærester.

476
00:33:39,125 --> 00:33:40,745
-Og den anden?
-Summy?

477
00:33:40,833 --> 00:33:41,713
Ja.

478
00:33:45,166 --> 00:33:47,826
Og ham? Hvad laver han her?

479
00:33:53,583 --> 00:33:56,003
Han vil sikkert tale med mig.

480
00:34:05,541 --> 00:34:07,881
-Kan vi tale sammen?
-Er der noget galt?

481
00:34:09,708 --> 00:34:11,078
Kommer du ikke tilbage?

482
00:34:11,666 --> 00:34:12,996
Har min far sendt dig?

483
00:34:13,208 --> 00:34:15,708
-Du er vores topkører.
-Nej, det er du.

484
00:34:17,416 --> 00:34:20,496
-Du har ventet på chancen.
-Du ved, det ikke passer.

485
00:34:21,500 --> 00:34:23,630
Vi tager en drink, så du falder ned.

486
00:34:36,000 --> 00:34:37,000
Her, drik.

487
00:34:42,791 --> 00:34:43,831
Drik så.

488
00:34:44,875 --> 00:34:46,625
Du er en skide kujon.

489
00:34:54,000 --> 00:34:55,210
Lad os vædde om det.

490
00:34:58,500 --> 00:35:00,330
Slå mig, så kommer jeg tilbage.

491
00:35:01,041 --> 00:35:03,331
-Find to gode motorcykler.
-Dario!

492
00:35:05,625 --> 00:35:08,245
-Kan du klare det? Er du sikker?
-Ja.

493
00:35:08,333 --> 00:35:09,383
-Hvad?
-Ja!

494
00:35:09,458 --> 00:35:11,998
Den har korte gear.
Pas på, når du giver gas.

495
00:35:12,083 --> 00:35:13,793
Er du med? Godt.

496
00:35:25,500 --> 00:35:27,210
-Kør nu!
-Kom så!

497
00:36:28,875 --> 00:36:30,705
Jeg vandt. Kommer du tilbage?

498
00:36:32,833 --> 00:36:34,713
Du vandt, fordi du er bedre.

499
00:36:35,708 --> 00:36:37,208
Du har ikke brug for mig.

500
00:37:09,375 --> 00:37:10,915
Åh gud. Se mine forældre.

501
00:37:11,916 --> 00:37:14,706
Lidt 1980'er-musik,
og de bliver liderlige igen.

502
00:37:14,791 --> 00:37:18,501
-Hvornår fandt de sammen igen?
-De slog aldrig op.

503
00:37:18,583 --> 00:37:21,293
Der var knas i ægteskabet,
men ikke længere.

504
00:37:22,583 --> 00:37:24,293
De er begyndt at knalde igen.

505
00:37:24,375 --> 00:37:26,955
Hvor ved du det fra?

506
00:37:27,791 --> 00:37:28,791
Jeg kan høre dem.

507
00:37:29,458 --> 00:37:32,328
De er bedre end mine forældre.
Se min mor.

508
00:37:33,625 --> 00:37:35,705
Hvad er der galt? Hun ser trist ud.

509
00:37:36,750 --> 00:37:38,040
Ja, for hun er alene.

510
00:37:42,750 --> 00:37:44,750
Åh gud, jeg elsker den sang!

511
00:37:44,833 --> 00:37:46,383
Kom og dans med mig.

512
00:37:46,458 --> 00:37:48,288
Du bliver bare der, okay?

513
00:39:01,458 --> 00:39:02,328
Kom nu.

514
00:39:12,666 --> 00:39:13,626
Hvad laver du?

515
00:39:14,166 --> 00:39:15,166
Nej, Madda.

516
00:39:19,375 --> 00:39:23,205
-Hvad er der galt?
-Jeg ved ikke, hvad fanden der foregår.

517
00:41:57,833 --> 00:42:01,043
Tekster af: Jakob Jensen

