1
00:00:21,291 --> 00:00:24,921
Γιατί να τα φουσκώσεις όλα;
Αφού τα θέλουν ξεφούσκωτα.

2
00:00:26,416 --> 00:00:29,286
Μην πάθεις και κάνα εμφύσημα.

3
00:00:29,833 --> 00:00:31,213
Ο μακιάτο σου.

4
00:00:33,250 --> 00:00:35,540
Πολύ χαμογελαστό σε βλέπω σήμερα.

5
00:00:38,125 --> 00:00:39,665
Βρήκες κάνα γκομενάκι;

6
00:00:40,625 --> 00:00:44,285
-Όχι.
-Σου έχω πει όμως για τις Γερμανίδες.

7
00:00:44,375 --> 00:00:45,325
Προσοχή.

8
00:00:45,416 --> 00:00:48,916
-Τη μια είναι μοντέλα, την άλλη...
-Μετεωρολογικά μπαλόνια.

9
00:00:49,500 --> 00:00:50,330
Ξέρω.

10
00:01:13,000 --> 00:01:15,040
ΣΑΜΕΡ ΜΠΕΝΑΤΙ
ΚΑΝΕΝΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ

11
00:01:16,750 --> 00:01:17,790
Καλημέρα.

12
00:01:18,666 --> 00:01:20,916
Γεια σου, μαμά. Πας στη δουλειά;

13
00:01:21,000 --> 00:01:22,750
-Ναι.
-Όχι, περίμενε.

14
00:01:22,833 --> 00:01:24,583
-Θα 'ρθω μαζί σου.
-Όχι.

15
00:01:25,208 --> 00:01:26,458
Γιατί όχι;

16
00:01:27,041 --> 00:01:30,041
-Δεν δουλεύεις πια μαζί μου.
-Μαμά, με απολύεις;

17
00:01:30,500 --> 00:01:31,920
Ήταν άβολα χθες.

18
00:01:32,000 --> 00:01:33,580
Υπερβάλλεις λίγο.

19
00:01:33,666 --> 00:01:36,666
Εξαφανίστηκες,
κι έπρεπε να σε καλύψει η καινούργια.

20
00:01:37,083 --> 00:01:39,293
Θυμάσαι ότι θα φάμε μαζί απόψε;

21
00:01:39,875 --> 00:01:42,035
Λέω να περάσω αργότερα πάντως.

22
00:01:42,125 --> 00:01:43,035
Εντάξει.

23
00:01:53,166 --> 00:01:55,206
ΜΑΝΤΑ

24
00:02:02,375 --> 00:02:04,915
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX

25
00:02:13,541 --> 00:02:14,381
Κοίτα.

26
00:02:15,250 --> 00:02:16,380
Από πού είναι αυτή;

27
00:02:16,458 --> 00:02:18,628
Απ' το... Μπίντγκοστς.

28
00:02:19,000 --> 00:02:20,580
-Μπίντκοστς;
-Στην Πολωνία.

29
00:02:20,666 --> 00:02:22,126
Είναι Σκορπιός.

30
00:02:22,666 --> 00:02:24,916
Δεν έχω πάει ποτέ με Σκορπιό.

31
00:02:26,000 --> 00:02:27,960
Γιατί σ' αρέσουν τα κορίτσια;

32
00:02:28,416 --> 00:02:31,036
Δεν ξέρω.
Εσένα γιατί σ' αρέσουν τ' αγόρια;

33
00:02:31,375 --> 00:02:32,915
-Δεν ξέρω.
-Βλέπεις;

34
00:02:33,750 --> 00:02:34,670
-Έντο.
-Γεια.

35
00:02:34,750 --> 00:02:35,670
Γεια σου, Έντο.

36
00:02:36,166 --> 00:02:37,626
-Τι είναι αυτό;
-Βάρκα.

37
00:02:37,708 --> 00:02:38,628
Για να δω.

38
00:02:39,541 --> 00:02:40,921
Θα τη φουσκώσουμε μετά.

39
00:02:41,500 --> 00:02:42,580
Πού πας, Σόφι;

40
00:02:42,666 --> 00:02:44,876
-Να δω τον Ντάριο.
-Απ' την Ντάρσενα;

41
00:02:44,958 --> 00:02:47,328
-Είναι συμπαθητικός.
-Πιο πολύ από μένα;

42
00:02:48,166 --> 00:02:50,166
Είναι αλλιώς. Εσύ είσαι σπαστικός.

43
00:02:50,583 --> 00:02:52,963
-Εγώ σε συμπαθώ.
-Ευχαριστώ, Μπλου.

44
00:02:53,041 --> 00:02:53,921
Θες να 'ρθεις;

45
00:02:54,458 --> 00:02:56,418
-Έχω δουλειά.
-Καλά.

46
00:02:56,833 --> 00:02:57,673
Γεια.

47
00:03:01,458 --> 00:03:02,328
Κάνει ζέστη.

48
00:03:06,416 --> 00:03:07,246
Όχι;

49
00:03:07,333 --> 00:03:09,173
Ναι, κάνει πολλή ζέστη σήμερα.

50
00:03:11,208 --> 00:03:12,918
-Φέρεστε περίεργα.
-Γιατί;

51
00:03:13,000 --> 00:03:15,250
-Όχι...
-Θα 'ναι η ιδέα μου.

52
00:03:15,333 --> 00:03:17,333
-Νιώθεις περίεργα;
-Όχι. Εσύ;

53
00:03:18,000 --> 00:03:18,960
Καθόλου.

54
00:03:19,041 --> 00:03:21,041
-Όλα καλά, λοιπόν.
-Φυσικά.

55
00:03:21,125 --> 00:03:22,375
Όλα καλά.

56
00:03:24,708 --> 00:03:25,998
Φέρεστε περίεργα.

57
00:03:26,083 --> 00:03:27,833
-Πάμε να βουτήξουμε;
-Πάμε.

58
00:03:28,958 --> 00:03:30,378
Εγώ πρέπει να φύγω.

59
00:03:31,083 --> 00:03:32,713
Νωρίς δεν είναι;

60
00:03:32,791 --> 00:03:35,001
Ναι, αλλά πιάνω δουλειά νωρίς σήμερα.

61
00:03:35,083 --> 00:03:36,003
Πρέπει να φύγω.

62
00:03:37,708 --> 00:03:38,708
Τη φουσκώνουμε;

63
00:03:39,291 --> 00:03:40,251
Εντάξει.

64
00:03:41,333 --> 00:03:43,253
-Τα λέμε αργότερα.
-Τα λέμε.

65
00:03:53,541 --> 00:03:56,581
-Πόσο καιρό θα κάτσεις;
-Μέχρι να το πουλήσουμε.

66
00:03:57,666 --> 00:04:00,916
Θα το κρατούσα,
αλλά είναι στο όνομα και των δυο μας.

67
00:04:01,750 --> 00:04:03,580
Είναι κρίμα πάντως.

68
00:04:03,666 --> 00:04:05,576
Δεν θα 'ρχεσαι πια εδώ.

69
00:04:09,291 --> 00:04:11,421
Έχετε κι εσείς κοινοκτημοσύνη;

70
00:04:11,958 --> 00:04:13,288
Εμείς; Όχι.

71
00:04:13,375 --> 00:04:16,625
Δεν παντρευτήκαμε ποτέ.
Απλώς ήμασταν μαζί.

72
00:04:17,958 --> 00:04:21,628
Θα το κάναμε μόνο για σταθερότητα.

73
00:04:21,708 --> 00:04:23,708
Πιο πολύ για τα κορίτσια.

74
00:04:25,291 --> 00:04:26,791
Με συγχωρείς. Σάμι!

75
00:04:26,875 --> 00:04:28,705
-Πού πας;
-Στη δουλειά.

76
00:04:28,791 --> 00:04:30,081
Τι ώρα είναι;

77
00:04:30,166 --> 00:04:32,416
-Δεν είναι νωρίς;
-Γιατί ρωτάτε όλοι;

78
00:04:32,500 --> 00:04:35,250
Κακό είναι να πάω νωρίτερα;

79
00:04:35,333 --> 00:04:37,133
Καλά, απλώς λέω...

80
00:04:37,208 --> 00:04:40,578
Όλο βιάζεσαι,
κι όποτε μιλάμε, μιλάω μόνο εγώ.

81
00:04:40,666 --> 00:04:42,126
Αντί να μιλάς εσύ.

82
00:04:46,166 --> 00:04:47,956
-Ποιος είναι αυτός;
-Ένας φίλος.

83
00:04:48,041 --> 00:04:49,081
Ο Ρικάρντο.

84
00:04:49,500 --> 00:04:50,830
Πόσο καιρό τον ξέρεις;

85
00:04:51,583 --> 00:04:53,133
Δεν ξέρω. Όχι πολύ.

86
00:04:53,208 --> 00:04:54,538
Μόλις χώρισε.

87
00:04:55,583 --> 00:04:56,833
Σάμι, όλα καλά;

88
00:04:56,916 --> 00:04:58,666
-Ναι, μια χαρά.
-Σίγουρα;

89
00:04:58,750 --> 00:05:01,420
-Ναι.
-Αν θες να μιλήσεις, είμαι εδώ...

90
00:05:01,500 --> 00:05:03,580
Μαμά, το ξέρω!

91
00:05:03,666 --> 00:05:04,626
Για οτιδήποτε.

92
00:05:04,708 --> 00:05:05,918
Το ξέρω, μαμά!

93
00:05:06,000 --> 00:05:07,500
Εντάξει, σταματώ. Καλώς.

94
00:05:08,166 --> 00:05:10,206
-Και κάτι ακόμη...
-Τι;

95
00:05:10,291 --> 00:05:13,081
Μην ανησυχείς για μένα.
Είμαι μια χαρά, βλέπεις;

96
00:05:17,375 --> 00:05:19,205
-Βλέπεις; Γεια.
-Γεια.

97
00:05:20,166 --> 00:05:22,666
-Πρέπει να δουλέψω. Τα λέμε μετά.
-Εντάξει.

98
00:05:31,500 --> 00:05:35,580
Ο ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΗΣ ΕΠΕΣΤΡΕΨΕ

99
00:05:47,833 --> 00:05:48,673
Καλημέρα.

100
00:05:56,541 --> 00:05:58,831
Ο Άλε θα σταματήσει τους αγώνες.

101
00:05:59,541 --> 00:06:01,171
Πρέπει να συνεχίσουμε όμως.

102
00:06:02,000 --> 00:06:05,460
Έτσι, στη σημερινή συνέντευξη τύπου
θα πούμε

103
00:06:05,541 --> 00:06:07,671
ότι είσαι ο μόνος οδηγός μας.

104
00:06:08,708 --> 00:06:10,208
Ότι πιστεύουμε σε σένα.

105
00:06:10,750 --> 00:06:11,920
Και μόνο σε σένα.

106
00:06:15,375 --> 00:06:16,325
Αλήθεια;

107
00:06:17,625 --> 00:06:19,575
Φυσικά, πιστεύουμε πολύ σε σένα.

108
00:06:21,708 --> 00:06:23,628
Είναι μεγάλη ευκαιρία, Γιάκοπο.

109
00:06:24,791 --> 00:06:27,131
Είσαι πλέον ο μόνος οδηγός της Ντεκάρα.

110
00:06:28,916 --> 00:06:30,456
Μη μου κάνεις σκέρτσα.

111
00:06:32,083 --> 00:06:32,923
Φυσικά.

112
00:06:36,083 --> 00:06:37,713
Πήγαινε για προπόνηση τώρα.

113
00:06:39,166 --> 00:06:39,996
Άντε.

114
00:06:43,000 --> 00:06:43,880
Ευχαριστώ.

115
00:06:44,583 --> 00:06:45,503
Τα λέμε.

116
00:06:46,958 --> 00:06:48,998
-Μαουρίτσιο.
-Τι είναι; Πες μου.

117
00:06:49,708 --> 00:06:50,708
Άκου...

118
00:06:51,166 --> 00:06:53,496
-Είσαι εντάξει μ' αυτό;
-Ναι.

119
00:06:54,791 --> 00:06:56,131
Το 'χεις πει στον Άλε;

120
00:06:57,291 --> 00:06:58,881
Όχι, δεν έχουμε μιλήσει.

121
00:07:00,333 --> 00:07:01,753
Ήθελα μόνο να σου πω...

122
00:07:03,208 --> 00:07:04,998
ότι λυπάμαι πολύ που...

123
00:07:05,083 --> 00:07:06,423
Μη λυπάσαι.

124
00:07:06,958 --> 00:07:07,828
Έλα, πάμε.

125
00:07:11,250 --> 00:07:13,210
<i>Η επιστροφή του αγοριού με τη φάτσα</i>

126
00:07:13,291 --> 00:07:15,881
<i>Που μοιάζει να βγήκε</i>
<i>Από εκπομπή του Μουτσιάτσια</i>

127
00:07:15,958 --> 00:07:18,128
<i>Τα λέω χύμα και τσουβαλάτα</i>

128
00:07:18,208 --> 00:07:22,498
<i>Παίρνω κάθε λέξη και την κάνω τέχνη</i>
<i>Στο χαρτί τυπωμένη</i>

129
00:07:22,583 --> 00:07:24,923
<i>Ο Μπαξ με καλεί</i>
<i>Για το κυνήγι να μου πει</i>

130
00:07:25,000 --> 00:07:27,540
<i>Φτύνω στίχους</i>
<i>Σαν ναρκωτικό που σε φτιάχνει</i>

131
00:07:27,625 --> 00:07:30,415
<i>Δεν χρειάζομαι τατουάζ</i>
<i>Για να ριμάρω σαν τζιμάνι</i>

132
00:07:30,666 --> 00:07:31,916
Κάνα νέο απ' τον Άλε;

133
00:07:32,291 --> 00:07:34,381
Είπε ότι τη γουστάρει. Η Σάμι;

134
00:07:34,875 --> 00:07:36,995
Όχι, δεν μου μιλάει ποτέ γι' αυτό.

135
00:07:38,208 --> 00:07:40,958
-Πόσο καιρό είστε φίλες;
-Πολύ καιρό.

136
00:07:41,041 --> 00:07:43,541
-Και δεν έγινε ποτέ τίποτα;
-Με τη Σάμι;

137
00:07:44,125 --> 00:07:47,875
-Αφού σ' αρέσουν οι γυναίκες.
-Τι εννοείς; Είναι η κολλητή μου.

138
00:07:47,958 --> 00:07:50,878
-Και δεν μ' αρέσουν όλες.
-Δεν εννοούσα...

139
00:07:52,375 --> 00:07:54,995
-Κι αυτές;
-Αυτή δεν είναι καθόλου κακή.

140
00:07:57,208 --> 00:07:59,128
Έχεις πάει ποτέ με αθλήτρια;

141
00:07:59,208 --> 00:08:01,288
Εγώ έχω πάει με χορεύτρια.

142
00:08:01,375 --> 00:08:05,125
Πίστεψέ με. Δεν έχεις ιδέα
τι μπορούν να κάνουν οι χορεύτριες.

143
00:08:06,833 --> 00:08:08,963
Πόσο κράτησε η μεγαλύτερη σχέση σου;

144
00:08:10,041 --> 00:08:12,001
-Τι;
-Η μεγαλύτερη σχέση σου.

145
00:08:13,166 --> 00:08:14,576
Η μεγαλύτερη σχέση...

146
00:08:14,666 --> 00:08:17,996
-Δεν θυμάμαι...
-Δεν έχεις κάνει ποτέ; Συμβαίνει.

147
00:08:19,958 --> 00:08:21,708
Με πόσα κορίτσια έχεις πάει;

148
00:08:22,125 --> 00:08:24,825
-Τι εννοείς;
-Ξέρεις τι εννοώ, Ντάριο.

149
00:08:25,541 --> 00:08:28,581
-Τι πάει να πει αυτό;
-Με πόσες έχεις κοιμηθεί.

150
00:08:28,666 --> 00:08:29,876
Έχω κοιμηθεί...

151
00:08:33,750 --> 00:08:34,960
Πες μου έναν αριθμό.

152
00:08:35,041 --> 00:08:36,581
Καλά, αλλά δεν θυμάμαι.

153
00:08:36,666 --> 00:08:40,536
-Ίσως να έπαιξε μια φάση, όταν ήμουν...
-Ντάριο.

154
00:08:41,375 --> 00:08:43,495
-...πιο μικρός.
-Ντάριο, κοίτα με.

155
00:08:43,583 --> 00:08:45,043
Δεν έγινε τίποτα.

156
00:08:45,458 --> 00:08:46,288
Ντάριο.

157
00:08:47,625 --> 00:08:49,245
Δεν έχεις κάνει ποτέ σεξ;

158
00:08:50,416 --> 00:08:52,576
-Τι γελάς, γαμώτο;
-Συγγνώμη.

159
00:08:53,000 --> 00:08:53,830
Κακό είναι;

160
00:08:56,208 --> 00:08:57,128
Συγγνώμη.

161
00:08:57,583 --> 00:09:00,003
Είναι περίεργο. Είσαι καλό παιδί, όμορφο.

162
00:09:00,083 --> 00:09:02,003
Ίσως δεν έχω βρει την κατάλληλη.

163
00:09:02,083 --> 00:09:03,713
Ποια κατάλληλη;

164
00:09:04,250 --> 00:09:05,420
Είναι σοβαρό.

165
00:09:06,000 --> 00:09:08,790
Σοβαρό; Νομίζω ότι υπερβάλλεις.

166
00:09:11,000 --> 00:09:11,960
Το ξέρει κανείς;

167
00:09:14,375 --> 00:09:15,325
Είναι μυστικό.

168
00:09:16,708 --> 00:09:18,878
Σοβαρά, Σόφι. Μην το πεις πουθενά.

169
00:09:18,958 --> 00:09:21,038
Μην ανησυχείς, είμαι τάφος.

170
00:09:22,208 --> 00:09:23,168
Πάντως...

171
00:09:23,750 --> 00:09:27,580
αν μ' ακούσεις,
σύντομα δεν θα 'χεις πια αυτό το μυστικό.

172
00:09:28,375 --> 00:09:29,285
Εμπιστεύσου με.

173
00:09:31,166 --> 00:09:32,376
Είναι πολύ σέξι.

174
00:09:37,000 --> 00:09:39,790
Έντο, από πότε έχεις
να τα φτιάξεις με κάποια;

175
00:09:41,041 --> 00:09:42,081
Πάει καιρός.

176
00:09:42,958 --> 00:09:44,708
Η τελευταία ήταν αυτή του 3D.

177
00:09:44,791 --> 00:09:46,921
-Πού το ξέρεις;
-Σε είδα στο σχολείο.

178
00:09:48,833 --> 00:09:51,753
Μετά έπαιζε κάτι με κάποια
απ' την τέταρτη χρονιά.

179
00:09:52,458 --> 00:09:55,418
-Αυτά.
-Δεν σ' αρέσει καμιά τώρα;

180
00:09:57,250 --> 00:09:59,290
Πρόσεχε, εντάξει είναι. Φούσκωσε.

181
00:09:59,916 --> 00:10:01,876
-Κι εσύ;
-Εγώ;

182
00:10:01,958 --> 00:10:03,958
Είμαι ελεύθερη. Και ψάχνω.

183
00:10:04,666 --> 00:10:08,166
Αλήθεια; Ένα όμορφο κορίτσι σαν εσένα
θα 'χει τρελό σουξέ.

184
00:10:10,791 --> 00:10:12,501
ΠΛΑΖ ΠΑΡΑΝΤIΣΟ

185
00:10:19,791 --> 00:10:20,671
Τα λέμε.

186
00:10:47,916 --> 00:10:51,416
Εδώ είναι η πισίνα
και πίσω είναι το γήπεδο τένις.

187
00:10:51,500 --> 00:10:54,750
Για κράτηση,
απευθυνθείτε σ' εμένα ή στη ρεσεψιόν.

188
00:10:54,833 --> 00:10:57,333
Συγγνώμη, τι ώρα σερβίρεται το φαγητό;

189
00:10:57,416 --> 00:10:58,496
Στις 9:35.

190
00:10:58,750 --> 00:11:00,000
-Στις 9:35;
-Ναι.

191
00:11:00,083 --> 00:11:03,043
-Στις 9:35. Από δω, παρακαλώ.
-Ευχαριστούμε, Σάμερ.

192
00:11:03,125 --> 00:11:04,745
-Ωραίο όνομα.
-Ευχαριστώ.

193
00:11:04,833 --> 00:11:05,673
Γεια.

194
00:11:07,708 --> 00:11:08,958
Έχει δίκιο.

195
00:11:10,291 --> 00:11:12,461
Είναι αλήθεια. Ωραίο όνομα το Σάμερ.

196
00:11:12,541 --> 00:11:14,381
Λίγο περίεργο, αλλά ωραίο.

197
00:11:18,083 --> 00:11:20,673
Άκου... Έγινα αόρατος ξαφνικά;

198
00:11:25,416 --> 00:11:27,206
Αυτό είναι μάταιο.

199
00:11:27,291 --> 00:11:30,131
Μπορώ να σε βοηθήσω, αλλά είναι άσκοπο.

200
00:11:32,625 --> 00:11:36,245
Σάμερ, ήταν μαλακία αυτό που είπα,
αλλά είχα λόγο.

201
00:11:37,333 --> 00:11:38,463
Τι λόγο;

202
00:11:40,208 --> 00:11:41,168
Θες την αλήθεια;

203
00:11:43,250 --> 00:11:45,080
Ήρθα εδώ μόνο για να σε δω.

204
00:11:46,416 --> 00:11:47,456
-Συγγνώμη.
-Ναι;

205
00:11:47,541 --> 00:11:49,461
Ποιος είναι ο κωδικός του Wi-Fi;

206
00:11:49,541 --> 00:11:53,041
Θέλει εγγραφή. Μπαίνετε
με το όνομα και τον αριθμό δωματίου.

207
00:11:53,125 --> 00:11:53,955
Ευχαριστώ.

208
00:11:54,041 --> 00:11:54,921
Ευχαριστούμε.

209
00:11:55,166 --> 00:11:56,206
Ακόμη εδώ είσαι;

210
00:11:56,291 --> 00:11:57,711
Μ' αρέσεις, Σάμερ.

211
00:11:57,791 --> 00:11:59,291
Μη με λες έτσι.

212
00:11:59,375 --> 00:12:01,375
Μ' αρέσεις πάντως.

213
00:12:03,833 --> 00:12:05,043
Έχεις αγόρι;

214
00:12:06,083 --> 00:12:07,003
Ίσως.

215
00:12:07,083 --> 00:12:09,713
-Δεν έχω πρόβλημα.
-Έχω εγώ.

216
00:12:10,541 --> 00:12:11,711
Στάσου λίγο.

217
00:12:12,750 --> 00:12:15,000
Μπορούμε να μιλήσουμε λίγο;

218
00:12:15,083 --> 00:12:18,293
Θα πω στη μαμά
να σ' αφήσει να φύγεις νωρίτερα.

219
00:12:18,625 --> 00:12:20,495
-Είσαι μαλάκας.
-Πλάκα κάνω.

220
00:12:21,041 --> 00:12:22,921
Αλλά... είναι καλό σημάδι.

221
00:12:23,375 --> 00:12:24,205
Ποιο πράγμα;

222
00:12:24,291 --> 00:12:26,581
Το ότι θυμώνεις, γιατί υπάρχει χημεία.

223
00:12:26,666 --> 00:12:28,416
-Σημαίνει...
-Άντε γαμήσου.

224
00:12:28,500 --> 00:12:29,380
Βλέπεις;

225
00:12:30,416 --> 00:12:33,376
Τέλος πάντων, θα περιμένω.
Θα σε δω όταν σχολάσεις.

226
00:12:37,125 --> 00:12:39,825
Θα σας γράψω τις ώρες των γευμάτων.

227
00:12:40,083 --> 00:12:42,213
Μιας και θα μείνετε δύο βδομάδες.

228
00:12:46,583 --> 00:12:47,833
-Ευχαριστούμε.
-Ωραία.

229
00:12:48,458 --> 00:12:52,038
-Καλή διαμονή. Είμαι πάντα εδώ.
-Ευχαριστούμε πολύ.

230
00:12:52,125 --> 00:12:53,875
-Γεια σας.
-Γεια.

231
00:13:00,375 --> 00:13:02,575
-Σάμι, έρχεσαι λίγο;
-Ναι, συγγνώμη.

232
00:13:03,166 --> 00:13:05,166
Σημείωσε αυτό για αύριο.

233
00:13:06,000 --> 00:13:08,670
<i>Μυρίζουν οι πανσέδες</i>

234
00:13:09,625 --> 00:13:12,245
<i>Ο ουρανός αλλάζει χρώμα</i>

235
00:13:13,208 --> 00:13:15,418
<i>Γιατί θα σου ραγίσω την καρδιά</i>

236
00:13:17,541 --> 00:13:20,001
Πάρ' το κινητό. Δεν ξέρω τι να της γράψω.

237
00:13:20,958 --> 00:13:23,418
Αυτοσχεδίασε.
Θα νομίσει ότι το 'γραψα εγώ.

238
00:13:24,083 --> 00:13:26,173
Αρκεί να βάλεις το σωστό ιμότζι.

239
00:13:27,458 --> 00:13:28,458
Θα σου δείξω.

240
00:13:29,208 --> 00:13:30,038
Λοιπόν...

241
00:13:30,916 --> 00:13:31,956
Βλέπεις εδώ;

242
00:13:32,458 --> 00:13:33,288
Έγραψα...

243
00:13:34,166 --> 00:13:35,126
"Γεια".

244
00:13:35,916 --> 00:13:38,576
Αλλά μετά έβαλα
το ιμότζι που κλείνει το μάτι.

245
00:13:40,416 --> 00:13:44,956
Έτσι, δεν λέω μόνο "Γεια",
λέω επίσης ότι μ' αρέσει.

246
00:13:45,875 --> 00:13:48,665
Τι να της πω όμως; Άντε να πω "Γεια"...

247
00:13:48,750 --> 00:13:50,080
ή "Θεέ μου!"

248
00:13:50,875 --> 00:13:52,875
Οι λέξεις δεν έχουν σημασία.

249
00:13:53,500 --> 00:13:55,130
Σημασία έχουν τα ιμότζι.

250
00:13:55,708 --> 00:13:59,208
Άκου, ζούμε σε δύσκολες εποχές.

251
00:13:59,291 --> 00:14:02,711
Οι πάγοι λιώνουν,
η τρύπα του όζοντος μεγαλώνει.

252
00:14:02,791 --> 00:14:07,331
Ακόμη και οι πολικές αρκούδες
εξαφανίζονται. Δεν τις λυπάσαι;

253
00:14:07,958 --> 00:14:09,998
-Λιγάκι, ναι.
-Βλέπεις;

254
00:14:10,083 --> 00:14:12,003
Υπάρχει ακόμη κάτι απλό όμως.

255
00:14:12,958 --> 00:14:13,788
Τι;

256
00:14:14,750 --> 00:14:15,960
Το γαμήσι, Ντάριο.

257
00:14:16,041 --> 00:14:16,921
Το γαμήσι!

258
00:14:17,000 --> 00:14:19,380
Αρκετά με το γαμήσι!

259
00:14:22,375 --> 00:14:25,535
Πάρ' το κινητό τώρα και στείλ' της ιμότζι.

260
00:14:27,666 --> 00:14:28,826
ΓΕΙΑ!

261
00:14:33,250 --> 00:14:35,250
ΤΖΟΥΛΙ

262
00:14:37,375 --> 00:14:38,495
Έστειλε μια μαϊμού.

263
00:14:38,583 --> 00:14:39,963
Αυτό είναι καλό.

264
00:14:40,625 --> 00:14:42,165
Η μαϊμού είναι πολύ καλή.

265
00:14:49,875 --> 00:14:50,995
Είμαι καρχαρίας!

266
00:15:14,291 --> 00:15:15,131
Λοιπόν;

267
00:15:15,500 --> 00:15:17,580
Τι είπατε με τον Άλε;

268
00:15:18,125 --> 00:15:18,955
Τίποτα.

269
00:15:19,375 --> 00:15:21,625
Έλα τώρα, αφού σ' αρέσει.

270
00:15:22,916 --> 00:15:25,376
Δεν σ' αδικώ. Έχει πολύ ωραίο κωλαράκι.

271
00:15:27,916 --> 00:15:28,826
Άκου...

272
00:15:29,875 --> 00:15:32,035
Πώς ξέρεις ότι σ' αρέσει κάποιος;

273
00:15:32,625 --> 00:15:33,625
Τον φιλάω.

274
00:15:34,041 --> 00:15:36,041
Ή το κάνουμε, ακόμη καλύτερα.

275
00:15:36,541 --> 00:15:39,131
Μερικές φορές φιλάω κάποιον που μ' αρέσει,

276
00:15:39,208 --> 00:15:42,038
μετά κοιμάμαι μαζί του,
και δεν μ' αρέσει πια.

277
00:15:43,833 --> 00:15:45,333
Και τι κάνεις τότε;

278
00:15:45,916 --> 00:15:46,916
Τον παρατάω.

279
00:15:47,916 --> 00:15:48,786
Γιατί ρωτάς;

280
00:15:49,541 --> 00:15:51,251
Όχι, από περιέργεια ρωτάω.

281
00:15:53,541 --> 00:15:54,541
Πώς είμαι;

282
00:15:56,083 --> 00:15:57,173
-Όμορφη.
-Αλήθεια;

283
00:15:58,416 --> 00:15:59,536
Έχω ραντεβού απόψε.

284
00:15:59,958 --> 00:16:02,828
Θα βγούμε για φαγητό και μετά...
ποιος ξέρει;

285
00:16:03,875 --> 00:16:05,875
-Γεια σου, γλυκιά μου.
-Γεια.

286
00:16:21,208 --> 00:16:24,918
ΠΗΡΑ ΟΜΗΡΟ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΣΟΥ
ΑΝ ΘΕΣ ΝΑ ΤΟ ΞΑΝΑΔΕΙΣ, ΠΑΡΕ ΜΕ

287
00:16:32,041 --> 00:16:33,421
ΜΟΜΠΙ ΝΤΙΚ

288
00:16:56,833 --> 00:16:57,833
Έκπληξη!

289
00:16:58,541 --> 00:16:59,711
-Γεια.
-Γεια.

290
00:17:00,458 --> 00:17:01,828
Θες να κάνουμε τίποτα;

291
00:17:02,875 --> 00:17:05,455
Πρέπει να ρωτήσω τη μαμά, λόγω της Μπλου.

292
00:17:05,541 --> 00:17:06,751
Πάμε στη ρόδα.

293
00:17:08,083 --> 00:17:09,333
Έλα, πλάκα κάνω.

294
00:17:34,541 --> 00:17:38,211
Κούκλες.
Αυτές οι Ολλανδέζες είναι τρελά μωρά.

295
00:17:39,666 --> 00:17:42,126
-Άλε, πήγαινέ τους κάτι να πιουν.
-Όχι.

296
00:17:42,208 --> 00:17:44,208
-Έλα.
-Όχι, όχι σήμερα.

297
00:17:44,291 --> 00:17:46,131
-Πήγαινέ τους αυτές.
-Έγινε.

298
00:17:47,750 --> 00:17:48,580
Γεια.

299
00:17:53,583 --> 00:17:54,543
Γεια σου, φίλε.

300
00:17:56,333 --> 00:17:57,333
Γεια μας.

301
00:18:02,625 --> 00:18:03,575
Ποιος είναι;

302
00:18:06,250 --> 00:18:07,170
Η μάνα μου.

303
00:18:08,625 --> 00:18:11,995
Δεν την μπορώ άλλο.
Με παίρνει δέκα φορές τη μέρα.

304
00:18:13,125 --> 00:18:14,125
Τέλος πάντων...

305
00:18:15,166 --> 00:18:18,826
Τσακώθηκα με τον μπαμπά.
Τώρα δεν μου μιλάει. Σκατοκαλοκαίρι.

306
00:18:19,833 --> 00:18:20,753
Η Σάμερ;

307
00:18:22,708 --> 00:18:23,538
Δεν ξέρω.

308
00:18:25,000 --> 00:18:26,170
Δεν την πιάνω.

309
00:18:27,250 --> 00:18:30,080
-Είναι συνέχεια μ' έναν τύπο.
-Το αγόρι της;

310
00:18:30,625 --> 00:18:31,825
Δεν ξέρω. Ίσως.

311
00:18:34,000 --> 00:18:36,880
Ναι... Καλωσόρισες στον κόσμο μου.

312
00:18:42,833 --> 00:18:44,753
Όχι, η Μάντα. Γεια.

313
00:18:44,833 --> 00:18:47,213
Η Μάντα; Πού πας; Στάσου, Άλε!

314
00:18:47,291 --> 00:18:48,631
Τι να της πω;

315
00:18:51,333 --> 00:18:52,543
Χάλια τα 'κανα.

316
00:18:53,541 --> 00:18:55,461
-Γεια.
-Πού πάει;

317
00:18:55,958 --> 00:18:56,958
Πού πάει;

318
00:18:57,041 --> 00:18:58,751
-Για προπόνηση.
-Άσε τις μαλακίες.

319
00:18:58,833 --> 00:18:59,793
Δεν ξέρω...

320
00:18:59,875 --> 00:19:02,535
-Μου είπε ότι είχε προπόνηση.
-Μ' αποφεύγει;

321
00:19:02,625 --> 00:19:04,705
Όχι! Τι; Δεν ξέρω...

322
00:19:13,833 --> 00:19:15,383
Ξέρω γιατί τον καλύπτεις.

323
00:19:17,041 --> 00:19:18,541
-Γιατί;
-Είναι φίλος σου.

324
00:19:19,583 --> 00:19:20,463
Ναι.

325
00:19:22,750 --> 00:19:25,920
Άκου, το καταλαβαίνω.
Δεν σε κρίνω, αλήθεια.

326
00:19:47,833 --> 00:19:49,633
Άκου, Έντο...

327
00:19:50,041 --> 00:19:50,921
Τι;

328
00:19:55,625 --> 00:19:56,575
Πεινάς;

329
00:19:57,125 --> 00:19:57,995
Ναι.

330
00:19:58,083 --> 00:20:00,083
-Θες να τσιμπήσουμε κάτι;
-Ναι.

331
00:20:01,666 --> 00:20:03,706
Ξέρω ένα ωραίο μαγαζί εκεί.

332
00:20:04,750 --> 00:20:06,000
Είναι τέλειο.

333
00:20:34,000 --> 00:20:35,790
Σοφία;

334
00:20:36,791 --> 00:20:38,131
Τζουλιάνα;

335
00:20:38,208 --> 00:20:39,708
-Τζουλιάνα.
-Εντάξει.

336
00:20:39,791 --> 00:20:40,961
Χαίρω πολύ.

337
00:20:41,041 --> 00:20:43,671
-Θα πιεις κάτι;
-Ναι, ευχαριστώ.

338
00:20:43,750 --> 00:20:45,000
Άλλο ένα, παρακαλώ.

339
00:20:52,416 --> 00:20:53,706
Θες να δοκιμάσεις;

340
00:21:09,250 --> 00:21:12,380
-Θα πιείτε κάτι; Νερό; Κρασί;
-Νερό, ευχαριστώ.

341
00:21:12,458 --> 00:21:14,708
-Ένα μεταλλικό κι ένα ανθρακούχο;
-Ναι.

342
00:21:24,666 --> 00:21:25,576
Γεια σου, μαμά.

343
00:21:27,500 --> 00:21:28,330
Γεια.

344
00:21:30,958 --> 00:21:32,078
Είστε ο Άλε Άλμπα;

345
00:21:33,041 --> 00:21:34,421
-Ναι.
-Πώς είναι ο ώμος;

346
00:21:35,166 --> 00:21:36,456
Καλύτερα, ευχαριστώ.

347
00:21:36,541 --> 00:21:38,211
-Είστε θρύλος.
-Ευχαριστώ.

348
00:21:38,958 --> 00:21:40,288
Πώς είσαι, θρύλε;

349
00:21:40,375 --> 00:21:42,125
Καλά, μια χαρά.

350
00:21:42,208 --> 00:21:45,418
Νόμιζα ότι με κάλεσες να φάμε.
Τι είναι αυτό;

351
00:21:45,500 --> 00:21:46,960
Οικογενειακή μάζωξη;

352
00:21:52,541 --> 00:21:53,461
Γεια.

353
00:21:54,833 --> 00:21:55,673
Γεια.

354
00:21:56,541 --> 00:21:57,881
Θα καθίσεις μαζί μας;

355
00:22:00,666 --> 00:22:01,576
Σε παρακαλώ.

356
00:22:10,041 --> 00:22:11,711
Δεν ήξερα ότι ήσασταν τρεις.

357
00:22:11,791 --> 00:22:14,131
-Θα φέρω μενού και σερβίτσιο.
-Τέλεια.

358
00:22:14,541 --> 00:22:15,381
Ευχαριστώ.

359
00:22:34,125 --> 00:22:35,125
Δεν τρως;

360
00:22:36,583 --> 00:22:38,003
Αν και κρύα, είναι καλή.

361
00:22:44,125 --> 00:22:45,955
Έντο, μπορούμε να μιλήσουμε;

362
00:22:50,750 --> 00:22:52,130
Πάμε κάπου αλλού;

363
00:22:52,875 --> 00:22:53,705
Φυσικά.

364
00:23:20,708 --> 00:23:22,038
Μιλήστε, σας παρακαλώ.

365
00:23:23,000 --> 00:23:24,420
Δεν έχω να του πω τίποτα.

366
00:23:25,583 --> 00:23:27,253
-Ούτε εγώ.
-Ωραία.

367
00:23:32,458 --> 00:23:33,458
Σας παρακαλώ.

368
00:23:37,916 --> 00:23:38,746
Εντάξει.

369
00:23:39,791 --> 00:23:41,881
-Σταματώ τους αγώνες.
-Το καταλάβαμε.

370
00:23:41,958 --> 00:23:42,958
Εντάξει.

371
00:23:43,875 --> 00:23:44,915
Γιατί όμως, Άλε;

372
00:23:47,458 --> 00:23:48,668
Δεν αντέχω άλλο.

373
00:23:48,750 --> 00:23:50,580
-Τι δεν αντέχεις;
-Αυτόν.

374
00:24:00,541 --> 00:24:02,381
Είπε ότι δεν μ' αντέχει άλλο;

375
00:24:04,166 --> 00:24:06,376
Είπες ότι δεν μ' αντέχεις άλλο;

376
00:24:08,000 --> 00:24:09,710
-Καλά άκουσες.
-Ναι.

377
00:24:12,791 --> 00:24:17,421
Μια ζωή ήμουν δίπλα σου,
κι εσύ δεν αντέχεις εμένα; Πώς γίνεται;

378
00:24:18,708 --> 00:24:20,288
Σ' το ζήτησα ποτέ;

379
00:24:20,375 --> 00:24:23,875
Μ' έβαλες στη μηχανή από παιδί.
Δεν με ρώτησες ποτέ.

380
00:24:24,375 --> 00:24:28,165
Είμαι πάνω στη μηχανή σε κάθε φωτογραφία.
Μου το επέβαλες.

381
00:24:28,458 --> 00:24:29,918
-Σου το επέβαλα;
-Ναι.

382
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
-Του το επέβαλα.
-Ναι.

383
00:24:32,083 --> 00:24:35,793
Θα 'πρεπε να 'σουν ευγνώμων,
αλλιώς δεν θα είχες πετύχει τίποτα.

384
00:24:37,166 --> 00:24:40,326
Ξόδεψα όλη μου τη ζωή
για να σου μάθω όσα ξέρω.

385
00:24:40,416 --> 00:24:41,916
-Τα πάντα!
-Αρκετά!

386
00:24:42,750 --> 00:24:45,880
-Τι άλλο θα έκανες;
-Ποιος νομίζεις ότι είσαι;

387
00:24:45,958 --> 00:24:48,168
-Άντε γαμήσου. Εσύ φταις!
-Πες μου!

388
00:24:48,250 --> 00:24:49,960
-Μη φωνάζετε!
-Εσείς φταίτε!

389
00:24:50,041 --> 00:24:51,751
Τι σκατά θα έκανες;

390
00:24:51,833 --> 00:24:52,673
Εσείς φταίτε!

391
00:24:52,750 --> 00:24:53,580
Δεν...

392
00:24:55,416 --> 00:24:56,456
Πάλι τα ίδια.

393
00:24:57,208 --> 00:24:58,918
-Όλα καλά;
-Συγγνώμη.

394
00:24:59,333 --> 00:25:02,003
-Κάθε φορά τα ίδια.
-Θα καθαρίσουμε εμείς.

395
00:25:15,166 --> 00:25:18,626
Δεν έχεις ιδέα τι σημαίνει
να τα κάνεις όλα μόνος σου,

396
00:25:18,708 --> 00:25:22,288
χωρίς κάποιον να πιστεύει σε σένα,
να σε βοηθά να σηκωθείς...

397
00:25:23,416 --> 00:25:24,326
όταν πέφτεις.

398
00:25:24,791 --> 00:25:26,461
Εγώ έκανα τα πάντα για σένα.

399
00:25:26,541 --> 00:25:28,631
Ήρθα ακόμη και σ' αυτό το κωλομέρος.

400
00:25:29,083 --> 00:25:30,043
Ίσως δεν έπρεπε.

401
00:25:30,125 --> 00:25:32,535
-Ίσως.
-Αφού χωρίσατε κιόλας.

402
00:25:32,625 --> 00:25:35,325
-Αρκετά.
-Όχι, Λάουρα, θα μείνεις.

403
00:25:37,083 --> 00:25:38,923
Εσύ το 'θελες, ας το τελειώσουμε.

404
00:25:39,375 --> 00:25:40,955
Γιατί το έκανε επίτηδες.

405
00:25:41,708 --> 00:25:42,668
Τι πράγμα;

406
00:25:43,750 --> 00:25:44,920
Παραδέξου το.

407
00:25:46,958 --> 00:25:48,578
Πες ότι το 'κανες επίτηδες.

408
00:25:50,625 --> 00:25:53,325
Έχω δει το βίντεο εκατό φορές.

409
00:25:53,416 --> 00:25:55,786
Ούτε στα τέσσερα δεν έστριβες έτσι.

410
00:25:55,875 --> 00:25:57,495
Πες ότι το 'κανες επίτηδες.

411
00:25:59,916 --> 00:26:00,746
Άλε;

412
00:26:02,958 --> 00:26:04,418
Παλιομαλάκα.

413
00:26:05,458 --> 00:26:06,748
Είναι αλήθεια;

414
00:26:07,125 --> 00:26:08,455
Συγχαρητήρια.

415
00:26:09,500 --> 00:26:12,500
Αυτό το παιδί-θαύμα
χαράμισε θυσίες 20 χρόνων.

416
00:26:16,625 --> 00:26:18,125
Θα μπορούσες να πεθάνεις.

417
00:26:21,458 --> 00:26:22,288
Ναι.

418
00:26:23,791 --> 00:26:24,831
Θα μπορούσα.

419
00:26:31,000 --> 00:26:31,920
Μπράβο.

420
00:26:50,166 --> 00:26:51,626
Καλά πήγε μάλλον.

421
00:27:20,416 --> 00:27:21,666
ΜΑΜΑ

422
00:27:24,125 --> 00:27:27,375
Σάμι, ξέρω ότι σου είναι δύσκολο
να το συζητήσεις.

423
00:27:28,041 --> 00:27:29,331
Ναι, έχεις δίκιο.

424
00:27:29,791 --> 00:27:30,961
Αλλά έκανες καλά.

425
00:27:32,000 --> 00:27:34,210
-Τι έκανα καλά;
-Που με φίλησες.

426
00:27:35,166 --> 00:27:35,996
Αλήθεια;

427
00:27:36,666 --> 00:27:39,996
Ναι, γιατί αυτό που υπήρχε μεταξύ μας...

428
00:27:40,625 --> 00:27:42,325
πλανιόταν στην ατμόσφαιρα.

429
00:27:43,041 --> 00:27:43,881
Εσύ...

430
00:27:44,583 --> 00:27:47,043
το έφερες στην επιφάνεια.

431
00:27:49,583 --> 00:27:50,673
Ναι, σωστά.

432
00:28:01,208 --> 00:28:04,128
Αν και νόμιζα ότι το έκανες
επειδή με λυπόσουν.

433
00:28:05,333 --> 00:28:06,583
Τι εννοείς;

434
00:28:07,666 --> 00:28:11,166
Όταν πέθανε η μαμά μου,
ήσουν δίπλα μου. Και νόμιζα...

435
00:28:12,416 --> 00:28:15,786
-ότι ίσως το 'κανες γι' αυτό.
-Έντο, ποτέ δεν σε λυπήθηκα.

436
00:28:16,625 --> 00:28:19,995
-Ναι, αλλά δεν το καταλάβαινα.
-Πάντα μ' έκανες να γελάω.

437
00:28:26,583 --> 00:28:28,173
Χθες βράδυ ήταν περίεργα.

438
00:28:28,916 --> 00:28:29,746
Περίεργα...

439
00:28:30,958 --> 00:28:31,998
αλλά και ωραία.

440
00:28:32,708 --> 00:28:34,078
Πιο πολύ περίεργα.

441
00:28:34,166 --> 00:28:35,786
Έλα τώρα, 50-50.

442
00:28:44,708 --> 00:28:47,038
Τι θα γίνει με τη Σοφία;

443
00:28:48,958 --> 00:28:51,038
-Γιατί;
-Εννοώ, πότε σκοπεύεις...

444
00:28:52,708 --> 00:28:53,578
να της το πεις;

445
00:28:54,541 --> 00:28:55,751
Ας μην της το πούμε.

446
00:28:58,375 --> 00:29:00,535
Κάποια στιγμή θα το μάθει όμως.

447
00:29:01,166 --> 00:29:03,286
Όχι αν δεν της το πούμε.

448
00:29:04,041 --> 00:29:05,421
Της έχεις πει τίποτα;

449
00:29:06,666 --> 00:29:08,326
Όχι, τίποτα.

450
00:29:15,208 --> 00:29:16,248
Αλλά έχεις δίκιο.

451
00:29:18,333 --> 00:29:20,293
Δεν χρειάζεται να πούμε τίποτα.

452
00:29:21,166 --> 00:29:23,166
Αρκεί να το ζήσουμε.

453
00:29:30,666 --> 00:29:31,576
Πάμε σπίτι.

454
00:29:41,041 --> 00:29:42,291
-Έντο...
-Τι τρέχει;

455
00:29:42,708 --> 00:29:44,918
Τι κατάλαβες απ' όσα είπαμε;

456
00:29:45,958 --> 00:29:47,128
Ότι είμαστε μαζί.

457
00:29:48,833 --> 00:29:49,673
Όχι;

458
00:29:59,750 --> 00:30:01,210
Τι φώναξες;

459
00:30:01,291 --> 00:30:03,001
<i>Άκου το κορίτσι</i>

460
00:30:03,541 --> 00:30:07,041
<i>Καθώς τα βάζει με τον κόσμο</i>

461
00:30:09,458 --> 00:30:10,378
Φίλα με.

462
00:30:11,166 --> 00:30:13,916
<i>Μέσα στην κυψέλη της</i>

463
00:30:15,291 --> 00:30:17,331
<i>Που στάζει μέλι</i>

464
00:30:19,125 --> 00:30:20,325
Έντο, στάσου.

465
00:30:20,583 --> 00:30:22,173
Σου ζητώ συγγνώμη.

466
00:30:22,666 --> 00:30:23,576
Άκουσέ με.

467
00:30:24,083 --> 00:30:26,293
-Γιατί με φίλησες, γαμώτο;
-Δεν ξέρω.

468
00:30:27,250 --> 00:30:30,210
-Γαμώτο! Με λυπάσαι;
-Όχι, δεν είναι αυτό!

469
00:30:30,291 --> 00:30:31,921
-Πες μου γιατί!
-Ήταν λάθος.

470
00:30:33,916 --> 00:30:35,746
Τι πάει να πει αυτό;

471
00:30:36,083 --> 00:30:37,173
Δεν ξέρω...

472
00:30:38,333 --> 00:30:39,963
Δεν ξέρω τι να...

473
00:30:40,625 --> 00:30:41,455
Έντο!

474
00:30:54,458 --> 00:30:57,708
<i>Είναι σαν μέλι</i>

475
00:32:04,291 --> 00:32:06,581
<i>Όχι</i>

476
00:32:08,166 --> 00:32:13,376
<i>Απόψε, αγάπη μου, έπαψα να σε σκέφτομαι</i>

477
00:32:13,958 --> 00:32:19,168
<i>Άνοιξα τα μάτια μου και κοίταξα τριγύρω</i>

478
00:32:19,833 --> 00:32:26,213
<i>Και γύρω μου ο κόσμος γύριζε όπως πάντα</i>

479
00:32:27,666 --> 00:32:32,786
<i>Ο κόσμος γυρίζει μέσα στο άπειρο</i>

480
00:32:32,875 --> 00:32:35,575
<i>Μαζί με τους έρωτες που μόλις άρχισαν</i>

481
00:32:35,666 --> 00:32:38,246
<i>Και τους έρωτες που μόλις τέλειωσαν</i>

482
00:32:38,333 --> 00:32:43,383
<i>Με τις χαρές και τις λύπες</i>
<i>Ανθρώπων σαν εμένα</i>

483
00:32:43,875 --> 00:32:46,955
<i>Ω, κόσμε</i>

484
00:32:47,041 --> 00:32:52,331
<i>Μόλις τώρα άρχισα να σε βλέπω</i>

485
00:32:52,583 --> 00:32:57,633
<i>Μες στη σιωπή σου χάνομαι</i>

486
00:32:58,125 --> 00:33:03,745
<i>Και είμαι ένα τίποτα δίπλα σου</i>

487
00:33:05,041 --> 00:33:08,751
<i>Ο κόσμος</i>

488
00:33:09,041 --> 00:33:14,081
<i>Δεν έχει σταματήσει ποτέ ούτε στιγμή</i>

489
00:33:14,416 --> 00:33:18,206
<i>Η νύχτα έρχεται πάντα μετά τη μέρα</i>

490
00:33:18,750 --> 00:33:24,670
<i>Και η μέρα θα 'ρθει</i>

491
00:33:26,666 --> 00:33:31,576
<i>Ω, κόσμε</i>

492
00:35:06,416 --> 00:35:09,626
Υποτιτλισμός: Γιώργος Μακράκης

