WEBVTT FILE

1
00:00:49.315 --> 00:00:51.545
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

2
00:01:06.366 --> 00:01:11.030
<i>(WHISPERS GROWING LOUDER)</i>

3
00:01:31.524 --> 00:01:34.789
(CHILDREN CHATTERING)

4
00:01:34.861 --> 00:01:37.261
MISS TAYLOR: Everyone inside now!

5
00:01:37.330 --> 00:01:39.195
(BELL CLANGING)

6
00:01:42.335 --> 00:01:44.462
Lucinda, we're going in.

7
00:01:46.372 --> 00:01:47.703
Lucinda!

8
00:01:49.576 --> 00:01:51.840
Lucinda, we're going in.

9
00:01:51.911 --> 00:01:53.173
<i>(WHISPERING CONTINUES)</i>

10
00:01:53.246 --> 00:01:54.474
Lucinda!

11
00:01:59.486 --> 00:02:03.616
Now, you remember tomorrow
is our official opening day, don't you?

12
00:02:03.690 --> 00:02:05.954
- Yes, Miss Taylor.
- Yes, Miss Taylor.

13
00:02:06.025 --> 00:02:09.358
And you remember Principal Clark
ran a competition last month

14
00:02:09.429 --> 00:02:14.059
to find the best ideas to celebrate
this very special day.

15
00:02:14.134 --> 00:02:16.625
- Me! Me! Me!
- Me! Me! Me!

16
00:02:16.703 --> 00:02:20.799
Well, yesterday,
the staff selected the winning idea,

17
00:02:20.874 --> 00:02:24.105
and it came from this class.

18
00:02:24.611 --> 00:02:25.839
(ALL EXCLAIM)

19
00:02:25.912 --> 00:02:29.575
The winner is our own

20
00:02:30.617 --> 00:02:32.312
Lucinda Embry.

21
00:02:32.385 --> 00:02:34.216
BOY 1: Lucinda?
GIRL 1: Why her?

22
00:02:34.287 --> 00:02:35.754
BOY 2: Lucinda?
GIRL 2: Lucinda?

23
00:02:35.822 --> 00:02:37.551
MISS TAYLOR: Come on, everyone.

24
00:02:40.527 --> 00:02:45.760
We'll be closing our dedication ceremony
with the burial of a time capsule.

25
00:02:46.599 --> 00:02:48.931
- Yes?
- What's a time capsule?

26
00:02:54.674 --> 00:02:57.438
(STUDENTS EXCLAIMING IN AMAZEMENT)

27
00:02:57.510 --> 00:03:00.001
This is a time capsule.

28
00:03:00.079 --> 00:03:02.513
ALL: Wow.
GIRL 3: That's incredible.

29
00:03:02.582 --> 00:03:05.551
Now, I need you
to put your thinking caps on,

30
00:03:05.618 --> 00:03:08.086
because I want each of you to draw

31
00:03:08.154 --> 00:03:11.612
what you think the future
is going to look like.

32
00:03:11.691 --> 00:03:15.491
Then we'll put the pictures in the capsule,
and 50 years from today,

33
00:03:15.562 --> 00:03:21.057
a group of children just like yourselves
will open it up to see what you drew.

34
00:03:22.235 --> 00:03:23.702
Doesn't that sound exciting?

35
00:03:23.770 --> 00:03:25.965
- Yes, Miss Taylor.
- Yes, Miss Taylor.

36
00:03:26.039 --> 00:03:27.563
Let's begin.

37
00:03:31.411 --> 00:03:33.538
MISS TAYLOR:
That is a lovely spaceship there, Dawn.

38
00:03:33.613 --> 00:03:35.945
DAWN: Thank you, Miss Taylor.
MISS TAYLOR: Well done.

39
00:03:36.015 --> 00:03:39.075
And that is a nice robot, Andrew.
Very good.

40
00:03:40.453 --> 00:03:43.354
Time's up. Everyone hand your work in.

41
00:03:43.423 --> 00:03:46.358
And make sure you write your name
on the envelope.

42
00:03:46.426 --> 00:03:47.450
HAROLD: My name's over here.

43
00:03:47.527 --> 00:03:49.495
MISS TAYLOR: Thank you, Harold.
HAROLD: Thank you, Miss Taylor.

44
00:03:49.562 --> 00:03:51.553
Lucinda, you need to finish up now.

45
00:03:51.631 --> 00:03:53.622
- Thank you.
- GIRL: Thank you.

46
00:03:56.703 --> 00:03:58.034
Oh, Lucinda.

47
00:03:59.038 --> 00:04:01.802
The assignment was to draw a picture.

48
00:04:03.843 --> 00:04:05.640
This was your idea.

49
00:04:14.587 --> 00:04:17.920
Okay, I want you all to finish, please.

50
00:04:22.128 --> 00:04:26.189
<i>PRINCIPAL CLARK: Welcome to all
our friends and esteemed colleagues.</i>

51
00:04:26.266 --> 00:04:31.431
<i>We, the students and faculty
of William Dawes Elementary,</i>

52
00:04:31.504 --> 00:04:36.305
<i>hereby bury this time capsule
in dedication of our new school,</i>

53
00:04:37.243 --> 00:04:39.211
<i>and we charge our descendents</i>

54
00:04:39.279 --> 00:04:43.909
<i>to open this vault of history
50 years from today.</i>

55
00:04:45.285 --> 00:04:48.948
<i>To the future and the promise that it holds.</i>

56
00:04:50.723 --> 00:04:52.918
(BAND PLAYING FORMAL MUSIC)

57
00:05:14.647 --> 00:05:16.080
(ALL APPLAUDING)

58
00:05:16.149 --> 00:05:17.446
(CHEERING)

59
00:05:34.867 --> 00:05:36.129
MISS TAYLOR: Lucinda?

60
00:05:37.003 --> 00:05:38.300
POLICEMAN 1: Lucinda?

61
00:05:39.205 --> 00:05:40.536
POLICEMAN 2: Lucinda?

62
00:05:40.606 --> 00:05:44.133
I'm certain Lucinda
is simply being over curious.

63
00:05:45.445 --> 00:05:48.073
Can you please help find her?

64
00:05:48.147 --> 00:05:50.547
The cloakroom. Check the cloakroom.

65
00:05:50.616 --> 00:05:52.811
POLICEMAN 3: Lucinda. Henry, come on.

66
00:05:53.686 --> 00:05:56.246
- Lucinda?
- POLICEMAN 4: Come on out now.

67
00:05:56.322 --> 00:05:57.914
POLICEMAN 3: Lucinda?

68
00:05:57.990 --> 00:05:59.457
Lucinda?

69
00:06:05.331 --> 00:06:06.889
(DOOR CREAKING)

70
00:06:13.272 --> 00:06:15.365
(SCRAPING ON DOOR)

71
00:06:16.175 --> 00:06:17.335
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

72
00:06:17.410 --> 00:06:18.399
(MISS TAYLOR GASPS)

73
00:06:19.045 --> 00:06:20.410
Lucinda.

74
00:06:23.416 --> 00:06:25.145
Oh, my God.

75
00:06:29.021 --> 00:06:33.253
(SOFTLY) Make them stop.
Please make them stop whispering.

76
00:06:33.793 --> 00:06:35.727
<i>(WHISPERING CONTINUES)</i>

77
00:08:43.389 --> 00:08:45.880
JOHN: Caleb? Take a look at this.

78
00:08:46.526 --> 00:08:48.016
CALEB: There you go.

79
00:08:51.464 --> 00:08:52.556
What is it?

80
00:08:52.632 --> 00:08:55.294
Saturn's rings await your approval.

81
00:08:57.403 --> 00:08:59.769
Has anyone found life on other planets?

82
00:08:59.839 --> 00:09:03.172
Not yet. Guess it's just us for now.

83
00:09:05.878 --> 00:09:09.075
CALEB: Okay.
Then how many that might have life?

84
00:09:09.148 --> 00:09:14.518
Well, if you count the number of stars
similar to our sun in this galaxy,

85
00:09:14.587 --> 00:09:18.614
then you factor in the probability that
they have Earth-like planets orbiting them...

86
00:09:18.691 --> 00:09:20.625
There are 10 million possible worlds

87
00:09:20.693 --> 00:09:24.129
with four million mature enough
for life to evolve.

88
00:09:25.865 --> 00:09:27.526
Why do you even ask?

89
00:09:27.600 --> 00:09:30.330
Just making sure if you're listening.

90
00:09:31.337 --> 00:09:33.999
- Where you going?
- To watch that Discovery program.

91
00:09:34.073 --> 00:09:37.600
JOHN: But it's Dad's famous Sunday night
hot dogs on the run...

92
00:09:38.578 --> 00:09:39.567
...time.

93
00:09:39.645 --> 00:09:43.308
I can't consume that.
I've decided to become a vegetarian.

94
00:09:43.382 --> 00:09:45.111
Well, when were you planning on
telling the guy

95
00:09:45.184 --> 00:09:47.448
who buys the groceries around here?

96
00:09:47.520 --> 00:09:50.648
Are you deaf? I just told you now, Dad.

97
00:09:53.960 --> 00:09:57.862
<i>MAN ON TV: The cubs are now
six months old and bounding with energy,</i>

98
00:09:57.930 --> 00:10:02.333
<i>but, any parent knows,
this is also a mixed blessing.</i>

99
00:10:03.636 --> 00:10:07.072
- Off.
- No, it's almost over.

100
00:10:07.139 --> 00:10:10.836
You're not gonna be able to concentrate
in class tomorrow.

101
00:10:11.243 --> 00:10:15.407
I don't have class tomorrow.
It's the 50th anniversary, remember?

102
00:10:16.582 --> 00:10:18.015
I remember.

103
00:10:23.222 --> 00:10:24.484
Caleb,

104
00:10:28.127 --> 00:10:31.255
when I said it was just us out there,

105
00:10:31.330 --> 00:10:34.595
you know I was talking about space, right?

106
00:10:34.667 --> 00:10:37.898
I didn't mean heaven, or anything.

107
00:10:37.970 --> 00:10:42.498
- I'm sure wherever Mom is...
- Dad, you don't even believe in heaven.

108
00:10:45.277 --> 00:10:47.768
I never said that, Caleb.

109
00:10:47.847 --> 00:10:51.874
I just said we can't know for sure, that's all.

110
00:10:52.852 --> 00:10:56.845
If you want to believe,
you go ahead and believe, okay?

111
00:10:58.858 --> 00:11:00.416
Okay. Bedtime.

112
00:11:08.934 --> 00:11:12.961
Hey, you and me,

113
00:11:13.039 --> 00:11:15.872
- together forever.
- Forever.

114
00:11:19.011 --> 00:11:20.478
I love you.

115
00:11:20.546 --> 00:11:22.275
I love you, too.

116
00:11:35.127 --> 00:11:36.492
(SIGHS)

117
00:11:39.231 --> 00:11:41.825
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)

118
00:12:29.548 --> 00:12:30.708
We're going to pose a topic

119
00:12:30.783 --> 00:12:33.752
to get you thinking along the right lines
for your term paper.

120
00:12:33.819 --> 00:12:38.779
It's the subject of randomness
versus determinism in the universe.

121
00:12:38.858 --> 00:12:40.883
Who's jumping in? Jessica?

122
00:12:40.960 --> 00:12:43.827
Determinism says
that occurrences in nature

123
00:12:43.896 --> 00:12:47.889
are causally decided by preceding events
or natural laws,

124
00:12:47.967 --> 00:12:51.334
that everything leading up to this point
has happened for a reason.

125
00:12:51.403 --> 00:12:54.429
That's right. That's what determinism says.

126
00:12:58.911 --> 00:13:02.608
Spencer? Tell me something about the sun.

127
00:13:02.681 --> 00:13:03.670
It's hot.

128
00:13:03.749 --> 00:13:04.738
(STUDENTS LAUGHING)

129
00:13:04.817 --> 00:13:06.045
Elaborate.

130
00:13:06.118 --> 00:13:08.848
Temperature's about 10,000 degrees
Fahrenheit on the surface,

131
00:13:08.921 --> 00:13:11.685
- 27 million degrees at the core.
- Good.

132
00:13:12.758 --> 00:13:14.089
Stacey?

133
00:13:14.994 --> 00:13:16.621
(STUDENTS LAUGHING)

134
00:13:17.163 --> 00:13:19.757
A word or two about the composition.

135
00:13:19.832 --> 00:13:21.299
Mostly hydrogen.

136
00:13:21.367 --> 00:13:24.495
Also helium with some carbon
and nitrogen thrown in there.

137
00:13:24.570 --> 00:13:29.803
Excellent. Now, I want you to think
about the perfect set of circumstances

138
00:13:29.875 --> 00:13:32.935
that put this celestial ball of fire

139
00:13:34.346 --> 00:13:38.715
at just the correct distance

140
00:13:41.620 --> 00:13:45.522
from our little blue planet for life to evolve,

141
00:13:45.591 --> 00:13:48.890
making it possible for you
to be sitting here in this riveting lecture.

142
00:13:48.961 --> 00:13:50.121
(STUDENTS LAUGHING)

143
00:13:50.196 --> 00:13:52.027
But that's a nice thought, right?

144
00:13:52.097 --> 00:13:57.057
Everything has a purpose, an order to it,
is determined.

145
00:13:58.971 --> 00:14:02.134
But then there's the other side
of the argument,

146
00:14:04.043 --> 00:14:09.777
the theory of randomness,
which says it's all simply coincidence.

147
00:14:11.083 --> 00:14:16.111
The very fact we exist is nothing
but the result of a complex

148
00:14:16.188 --> 00:14:19.715
yet inevitable string of chemical accidents

149
00:14:20.960 --> 00:14:23.053
and biological mutations.

150
00:14:24.230 --> 00:14:26.425
There is no grand meaning.

151
00:14:29.568 --> 00:14:31.399
There's no purpose.

152
00:14:45.317 --> 00:14:47.808
STACEY: What about you,
Professor Koestler?

153
00:14:48.354 --> 00:14:51.289
- What?
- Well, what do you believe?

154
00:14:54.593 --> 00:14:57.323
I think shit just happens.

155
00:14:59.698 --> 00:15:02.758
But that's me. Class dismissed.

156
00:15:06.405 --> 00:15:10.364
Now, that's some very heavy shit
for a Monday morning, by the sounds of it.

157
00:15:10.442 --> 00:15:14.242
Since when does the cosmology
department audit my lectures?

158
00:15:14.313 --> 00:15:18.147
Since my esteemed colleague
in astrophysics owes me a latte.

159
00:15:21.053 --> 00:15:24.250
JOHN: So what's on
your scientific mind today?

160
00:15:24.323 --> 00:15:28.783
Do you remember Kim's little sister?
Ph-double D's? Remember her?

161
00:15:28.861 --> 00:15:31.557
Is it ethical to say things like that
about your sister-in-law?

162
00:15:31.630 --> 00:15:35.828
What? It's factual. It's peer-reviewed.
I mean, it's like... Anyway, whatever.

163
00:15:35.901 --> 00:15:37.698
- She's in town this Friday.
- Okay.

164
00:15:37.770 --> 00:15:40.762
And she thinks that you're intriguing,
which I thought was code for gay,

165
00:15:40.839 --> 00:15:45.401
but apparently not because she's asked
if you would join us for dinner.

166
00:15:47.413 --> 00:15:50.507
- Yeah, I... I don't know, Phil.
- Come on, John.

167
00:15:50.582 --> 00:15:53.915
Come on, you owe me for last time
you skipped out on me.

168
00:15:53.986 --> 00:15:56.147
- Caleb was panicking.
- Yeah, look, I know.

169
00:15:56.221 --> 00:15:58.314
And the time before that,
he had a sore throat.

170
00:15:58.390 --> 00:16:00.153
- Oh, no.
- What?

171
00:16:00.225 --> 00:16:02.523
- Damn it! Damn it!
- What?

172
00:16:02.594 --> 00:16:05.358
Caleb's ceremony. I'm sorry, Phil.

173
00:16:05.431 --> 00:16:07.456
Hey! Hey! Friday!

174
00:16:07.533 --> 00:16:09.364
I'll think about it!

175
00:16:11.370 --> 00:16:13.600
<i>- (SINGING) This little light of mine
- This little light of mine</i>

176
00:16:13.672 --> 00:16:16.266
<i>- I'm gonna let it shine
- I'm gonna let it shine</i>

177
00:16:16.342 --> 00:16:18.776
<i>- This little light of mine
- This little light of mine</i>

178
00:16:18.844 --> 00:16:21.369
<i>- I'm gonna let it shine
- I'm gonna let it shine</i>

179
00:16:21.447 --> 00:16:23.847
<i>- This little light of mine
- This little light of mine</i>

180
00:16:23.916 --> 00:16:25.747
<i>- I'm gonna let it shine
- I'm gonna let it shine</i>

181
00:16:25.818 --> 00:16:30.881
<i>- Let it shine, let it shine, let it shine
- Let it shine, let it shine, let it shine</i>

182
00:16:36.261 --> 00:16:41.563
<i>Fifty years ago, the students and faculty
of William Dawes Elementary</i>

183
00:16:41.633 --> 00:16:44.898
<i>imagined what the future might hold.</i>

184
00:16:44.970 --> 00:16:48.201
<i>Today, we unveil their legacy.</i>

185
00:16:48.273 --> 00:16:51.640
<i>Now, I'd like to introduce you
to someone very special,</i>

186
00:16:51.710 --> 00:16:53.701
<i>Miss Priscilla Taylor.</i>

187
00:16:56.448 --> 00:16:59.178
<i>Since Miss Taylor was there
for the original dedication,</i>

188
00:16:59.251 --> 00:17:03.051
<i>it's only fitting that we have her
do the honors today.</i>

189
00:17:23.409 --> 00:17:24.808
CHILDREN: Wow!

190
00:17:34.019 --> 00:17:36.146
CALEB: You almost forgot again.

191
00:17:36.221 --> 00:17:40.885
JOHN: I made it in time to hear you sing.
You were the best one up there.

192
00:17:40.959 --> 00:17:44.861
- You could not hear me.
- I could. I swear.

193
00:17:45.164 --> 00:17:47.189
(CHILDREN CLAMORING)

194
00:17:47.800 --> 00:17:50.200
CALEB: Gotta go. They're starting!

195
00:17:50.269 --> 00:17:52.134
TEACHER 1: All right, easy, easy!
No pushing.

196
00:17:52.204 --> 00:17:55.105
Everyone is going to receive an envelope.

197
00:17:56.008 --> 00:17:58.977
(CHILDREN CHEERING)

198
00:17:59.044 --> 00:18:02.810
Open them gently now. They're very old.

199
00:18:05.484 --> 00:18:07.611
BOY: Miss Taylor! Miss Taylor!

200
00:18:10.122 --> 00:18:11.521
Thank you.

201
00:18:13.292 --> 00:18:14.657
TEACHER 2: Everyone's gonna get one.

202
00:18:14.726 --> 00:18:16.591
<i>(FEEDBACK SCREECHING)</i>

203
00:18:16.662 --> 00:18:18.892
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

204
00:18:21.867 --> 00:18:23.596
<i>(VOICE WHISPERING)</i>

205
00:18:28.974 --> 00:18:31.169
- Hello again, John.
- Hello. How's it going?

206
00:18:51.430 --> 00:18:53.796
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

207
00:18:55.434 --> 00:18:58.301
<i>(WHISPERS GROWING LOUDER)</i>

208
00:19:01.707 --> 00:19:03.231
Hey, what'd you get?

209
00:19:03.308 --> 00:19:06.573
(SCOFFS) Boring.
Everyone else got a picture.

210
00:19:25.664 --> 00:19:28.132
Caleb, could you please watch
where you put this?

211
00:19:28.200 --> 00:19:31.465
I don't want you to lose another one.

212
00:19:31.537 --> 00:19:33.767
It's making funny noises.

213
00:19:33.839 --> 00:19:36.137
Try turning the volume down.

214
00:19:36.208 --> 00:19:37.470
(SOFT SQUEAL)

215
00:19:39.645 --> 00:19:43.103
Hey, Dad? You know that kid, Jason,
from soccer practice?

216
00:19:43.182 --> 00:19:44.206
Mmm-hmm.

217
00:19:44.283 --> 00:19:48.413
He's having a sleepover this weekend,
and he was wondering if I can come.

218
00:19:48.487 --> 00:19:50.148
Sounds like fun.

219
00:19:50.222 --> 00:19:51.712
They have a boat.

220
00:19:51.790 --> 00:19:55.282
Jason's dad said he might take us out
on the lake.

221
00:19:56.461 --> 00:19:58.088
I'll think about it.

222
00:19:58.163 --> 00:20:01.530
- That means no.
- It means I'll think about it.

223
00:20:07.072 --> 00:20:10.007
(SIGHS) What are you doing with this?

224
00:20:10.075 --> 00:20:12.737
You weren't supposed to bring this home.
It belongs to the school.

225
00:20:12.811 --> 00:20:17.612
But maybe it means something,
like a math puzzle or something like that.

226
00:20:17.683 --> 00:20:21.244
Yeah, that's good, I don't know,
but it's not ours to keep.

227
00:20:21.320 --> 00:20:25.051
Now, you return this as soon
as you get to school tomorrow. Got it?

228
00:20:25.123 --> 00:20:27.284
Okay, let's go. Bedtime.

229
00:20:27.859 --> 00:20:28.348
(DOOR OPENS)

230
00:20:32.064 --> 00:20:33.793
(JOHN SIGHS)

231
00:20:41.907 --> 00:20:47.402
<i>ALLISON: (SINGING)
O'er thy spirit gently stealing</i>

232
00:20:51.183 --> 00:20:57.053
<i>I my loving vigil keeping</i>

233
00:20:57.122 --> 00:21:01.957
<i>All through the night</i>

234
00:21:05.897 --> 00:21:07.694
<i>Goodnight, baby.</i>

235
00:21:08.667 --> 00:21:10.294
Goodnight, Mom.

236
00:21:15.507 --> 00:21:16.974
(JOHN SIGHS)

237
00:21:33.392 --> 00:21:37.294
<i>MAN ON TV: Our tigress lives
in Kanha National Park,</i>

238
00:21:37.362 --> 00:21:39.626
<i>in the forests of Kipling's Jungle Book,</i>

239
00:21:40.565 --> 00:21:42.726
<i>where dawn elephant patrols</i>

240
00:21:42.801 --> 00:21:45.634
<i>ensure this is one of the safest places
for tigers to roam.</i>

241
00:21:45.704 --> 00:21:47.365
(DRINK SPLASHES)

242
00:21:48.407 --> 00:21:49.396
(SIGHS)

243
00:21:49.508 --> 00:21:51.305
<i>Year after year...</i>

244
00:22:02.688 --> 00:22:03.712
(SIGHS)

245
00:22:03.789 --> 00:22:05.154
Damn it.

246
00:23:09.721 --> 00:23:11.313
9l11l01.

247
00:23:30.375 --> 00:23:31.364
(JOHN READING)

248
00:23:38.683 --> 00:23:42.084
Two thousand, nine hundred
and ninety-six.

249
00:23:45.924 --> 00:23:47.323
Come on.

250
00:23:49.694 --> 00:23:51.594
What the hell is this?

251
00:25:20.085 --> 00:25:22.713
<i>MAN 1:
In the aftermath of Hurricane Katrina...</i>

252
00:25:22.787 --> 00:25:25.620
<i>MAN 2: There could be
thousands of bodies here...</i>

253
00:25:38.003 --> 00:25:39.595
Oh, my God.

254
00:25:44.976 --> 00:25:46.068
CALEB: Dad?

255
00:25:48.914 --> 00:25:51.041
Dad, we're gonna be late!

256
00:25:53.451 --> 00:25:55.578
(CHILDREN CHATTERING)

257
00:25:57.856 --> 00:26:00.290
MAN: Do you have your knapsack all set?

258
00:26:02.994 --> 00:26:05.554
Thanks for the ride, Mr. Koestler.

259
00:26:06.197 --> 00:26:08.859
Dad, are you sick?

260
00:26:09.734 --> 00:26:11.099
I'm fine.

261
00:26:11.169 --> 00:26:14.195
Don't you think you're acting
kind of awkward today?

262
00:26:14.272 --> 00:26:18.538
Am I awkward?
I just had a lot of work to do last night.

263
00:26:18.743 --> 00:26:19.767
(SCHOOL BELL RINGING)

264
00:26:19.844 --> 00:26:21.038
Okay.

265
00:26:21.947 --> 00:26:24.074
- Bye, Dad.
- Bye.

266
00:26:31.523 --> 00:26:32.547
JOHN: Look at this.

267
00:26:32.624 --> 00:26:34.558
- Look at the numbers beside the date.
- PHIL: Yeah. Yeah, yeah.

268
00:26:34.626 --> 00:26:36.059
JOHN: Two thousand, nine hundred
and ninety-six.

269
00:26:36.127 --> 00:26:37.151
PHIL: Right.

270
00:26:37.228 --> 00:26:38.786
That's how many people died
in the attacks that day.

271
00:26:38.863 --> 00:26:39.955
- Yeah.
- All right, stay with me.

272
00:26:40.031 --> 00:26:43.194
I know how this sounds, but I've matched
these numbers to the dates

273
00:26:43.268 --> 00:26:48.069
of every major global disaster
for the last 50 years in perfect sequence,

274
00:26:48.139 --> 00:26:49.401
except for three.

275
00:26:49.474 --> 00:26:52.671
And these events haven't occurred yet,
starting with this one.

276
00:26:52.744 --> 00:26:55.907
So tomorrow, somewhere on the planet,
this number string predicts

277
00:26:55.981 --> 00:27:00.918
that 81 people are gonna die
in some kind of tragedy.

278
00:27:00.986 --> 00:27:04.922
- Whoa. I mean, have a listen to yourself.
- I know.

279
00:27:04.990 --> 00:27:06.457
- It sounds pretty crazy.
- I know.

280
00:27:06.524 --> 00:27:08.583
I mean, even for you.

281
00:27:15.967 --> 00:27:18.094
- What's this?
- Open it.

282
00:27:20.572 --> 00:27:21.732
PHIL: Oh!

283
00:27:22.974 --> 00:27:24.771
Why are you showing me this?

284
00:27:24.843 --> 00:27:29.177
The day Allison died in the fire,
it's on the list, too,

285
00:27:29.914 --> 00:27:34.442
from a piece of paper that's been
buried in the ground for five decades.

286
00:27:35.186 --> 00:27:37.677
- Yeah.
- Can you explain that, Phil?

287
00:27:38.657 --> 00:27:41.785
I was up all night going over this.
I went through that list again and again,

288
00:27:41.860 --> 00:27:44.761
and I tried to fault it and I couldn't.

289
00:27:44.829 --> 00:27:47.127
Maybe someone's playing
a really shitty joke...

290
00:27:47.198 --> 00:27:51.157
Right! Right! Except I saw them dig it up!

291
00:27:53.204 --> 00:27:55.263
I watched them pull the capsule
out of the ground

292
00:27:55.340 --> 00:27:57.365
and hand that sealed envelope to my kid.

293
00:27:57.442 --> 00:27:59.740
Okay, let me ask you this, then.

294
00:27:59.811 --> 00:28:02.143
All these uncircled numbers,
what do they mean?

295
00:28:02.213 --> 00:28:04.340
I don't know yet. Maybe nothing.
But the circled...

296
00:28:04.416 --> 00:28:06.816
Maybe they all mean nothing.

297
00:28:06.885 --> 00:28:09.718
Okay, Phil, hey,
can we just start over here?

298
00:28:09.788 --> 00:28:13.622
I'm not saying that 81 people
are going to die tomorrow, okay?

299
00:28:13.692 --> 00:28:16.252
I'm just trying to understand
why this is saying they will.

300
00:28:16.327 --> 00:28:18.989
Okay, it's spooky, all right? I'll grant you.
It's more than spooky.

301
00:28:19.064 --> 00:28:20.588
But just step back, all right?

302
00:28:20.665 --> 00:28:23.793
You have all these uncircled numbers
with no sequence to them.

303
00:28:23.868 --> 00:28:26.996
I mean, numerology,
kabala, Pythagorean cults,

304
00:28:27.072 --> 00:28:29.768
there are systems
that find meaning in numbers,

305
00:28:29.841 --> 00:28:32.241
and they are a dime a dozen. Why?

306
00:28:32.310 --> 00:28:35.711
Because people see
what they want to see in them.

307
00:28:38.216 --> 00:28:40.343
I mean,
that's really what you think I'm doing?

308
00:28:40.418 --> 00:28:43.649
Yeah, I think that losing Allison
has spun you off your axis a little,

309
00:28:43.722 --> 00:28:46.520
and I think it's clouded your judgment.

310
00:28:50.895 --> 00:28:53.625
I'm just saying it's clouded your judgment.

311
00:28:53.698 --> 00:28:55.461
Don't you think?

312
00:28:57.335 --> 00:28:59.929
- Where are you going?
- Off campus.

313
00:29:04.476 --> 00:29:05.465
(DOOR OPENS)

314
00:29:05.543 --> 00:29:06.532
(SIGHS)

315
00:29:22.360 --> 00:29:23.691
Yes?

316
00:29:25.630 --> 00:29:27.564
JOHN: But you do remember her?

317
00:29:27.632 --> 00:29:31.568
MISS TAYLOR: Oh, yes. I remember Lucinda.

318
00:29:33.404 --> 00:29:36.805
She was such a sad little girl.

319
00:29:44.115 --> 00:29:46.583
Would you like some iced tea?

320
00:29:46.651 --> 00:29:49.552
Oh, no. Thank you. Thank you.

321
00:29:50.722 --> 00:29:55.455
Do you remember the day your students
buried the time capsule?

322
00:29:55.527 --> 00:29:58.792
(CHUCKLING) Oh, yes.
The children were so excited.

323
00:29:58.863 --> 00:30:00.831
And what about Lucinda?

324
00:30:02.100 --> 00:30:05.194
That was the day we couldn't find her.

325
00:30:05.270 --> 00:30:08.535
She was hiding in a closet, under the gym,

326
00:30:08.606 --> 00:30:13.373
scratching at the door with her fingernails
like some kind of animal.

327
00:30:13.878 --> 00:30:15.869
Scratching at the door?

328
00:30:17.081 --> 00:30:20.710
- Why was she hiding?
- I'm not sure.

329
00:30:20.785 --> 00:30:24.050
She was holding up the class
writing all those silly numbers.

330
00:30:24.122 --> 00:30:26.420
I had to hurry her along.

331
00:30:27.625 --> 00:30:29.593
Then we found her,

332
00:30:29.661 --> 00:30:33.222
and I knew something had frightened
the poor dear,

333
00:30:33.298 --> 00:30:36.927
but we never could get her
to tell us what it was.

334
00:30:37.001 --> 00:30:42.303
Miss Taylor, my son got
Lucinda's time capsule message.

335
00:30:44.943 --> 00:30:48.401
Do you remember this?
Is this what she wrote?

336
00:30:48.479 --> 00:30:53.246
(CHUCKLING) Oh, Professor, you are testing
an old woman's memory.

337
00:30:53.318 --> 00:30:56.879
- Can you believe it's been 50 years?
- It's a long time.

338
00:31:04.329 --> 00:31:06.320
I believe that's it.

339
00:31:07.732 --> 00:31:09.290
How rude of me.

340
00:31:10.468 --> 00:31:15.565
I never offered you a drink.
Would you like some iced tea?

341
00:31:15.640 --> 00:31:17.904
No, thank you. I'm fine.

342
00:31:17.976 --> 00:31:20.171
I thought maybe I could meet her.

343
00:31:20.245 --> 00:31:25.273
Oh! I'm sorry.
Lucinda passed away several years ago.

344
00:31:29.120 --> 00:31:31.816
I said I'm Caleb Koestler's father.

345
00:31:31.890 --> 00:31:34.825
I'm calling to find out
the names of the two janitors

346
00:31:34.893 --> 00:31:39.330
that pulled the time capsule out
of the ground yesterday at the ceremony.

347
00:31:44.669 --> 00:31:47.035
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

348
00:31:49.507 --> 00:31:51.941
<i>(FEEDBACK SCREECHING)</i>

349
00:32:01.419 --> 00:32:04.252
I'm not sure I understand
why that would be a problem for you.

350
00:32:06.524 --> 00:32:10.187
<i>MAN ON PHONE: Yes, sir, we're afraid that
that's privileged information.</i>

351
00:32:22.840 --> 00:32:24.102
Caleb!

352
00:32:27.578 --> 00:32:30.809
- Who was that?
- I don't know. Just some guys.

353
00:32:31.716 --> 00:32:33.047
What did he give you?

354
00:32:33.117 --> 00:32:35.608
Just this. Kind of cool, isn't it?

355
00:32:40.892 --> 00:32:43.759
What did I say about talking to strangers?

356
00:32:44.495 --> 00:32:45.723
Have you done your homework?

357
00:32:45.797 --> 00:32:47.196
Give me 10 more minutes of practice.

358
00:32:47.265 --> 00:32:50.792
I don't want to have to ask you twice,
Caleb. Come on.

359
00:32:51.302 --> 00:32:52.564
(CALEB SIGHS)

360
00:33:08.653 --> 00:33:09.642
Hey!

361
00:33:10.154 --> 00:33:11.746
(CHUCKLING)

362
00:33:12.490 --> 00:33:13.684
Hey, stranger.

363
00:33:13.758 --> 00:33:16.454
At what age do we learn to knock?

364
00:33:16.527 --> 00:33:20.019
I said I was going to drop by on my way
to the graveyard shift, remember?

365
00:33:20.098 --> 00:33:22.328
- Didn't you get my message?
- I've been busy.

366
00:33:22.400 --> 00:33:25.130
Can you not play with my things?

367
00:33:25.203 --> 00:33:28.536
- You're always busy.
- Yes! Yes.

368
00:33:31.909 --> 00:33:34.901
GRACE: How's my nephew?
JOHN: Decided to become a vegetarian.

369
00:33:34.979 --> 00:33:37.641
- GRACE: A what?
- Why, you got a problem with that?

370
00:33:37.715 --> 00:33:42.243
You're not feeding him Dad's famous
Sunday night hot dogs again, are you?

371
00:33:43.187 --> 00:33:45.985
You know, if you want someone to take him
off your hands for the evening

372
00:33:46.057 --> 00:33:48.491
so you can go out, you know,
like normal people do...

373
00:33:48.559 --> 00:33:50.754
I appreciate the offer, but we're fine.

374
00:33:50.828 --> 00:33:53.763
And, believe it or not, Caleb and I have got
a good thing going here.

375
00:33:53.831 --> 00:33:54.820
Uh-huh?

376
00:33:54.899 --> 00:33:58.426
Yeah. So you can report
that back to headquarters.

377
00:33:58.669 --> 00:34:01.160
Mom says hi. So does Dad.

378
00:34:01.973 --> 00:34:05.101
Grace, don't.

379
00:34:07.478 --> 00:34:09.639
GRACE: I get that you don't like
being the son of a pastor.

380
00:34:09.714 --> 00:34:11.807
(MIMICKING REV. KOESTLER)
I am the son of a pastor.

381
00:34:11.883 --> 00:34:13.475
That's fine.

382
00:34:13.551 --> 00:34:17.817
- You're still his son. Can't you let it go?
- Can't he?

383
00:34:17.889 --> 00:34:20.517
You know he asks after you
every time I see him.

384
00:34:20.591 --> 00:34:22.991
- He worries about you.
- He said that?

385
00:34:23.061 --> 00:34:25.256
- He doesn't have to.
- Right.

386
00:34:27.231 --> 00:34:30.132
You're going to have to speak to him
one day, you know.

387
00:34:30.201 --> 00:34:32.066
This can't go on forever.

388
00:34:32.136 --> 00:34:34.331
You know it's what Allison wanted,

389
00:34:34.405 --> 00:34:37.738
for Caleb to have a grandfather,
and vice versa.

390
00:34:40.945 --> 00:34:43.413
Okay, I'm going. I'm going.

391
00:34:44.482 --> 00:34:47.542
By the way, Grace, how are you?
How's your life? What's going on for you?

392
00:34:47.618 --> 00:34:50.815
- Thank you, John, for asking.
- I have to get up early in the morning.

393
00:34:50.888 --> 00:34:52.856
What have you got going on?
I'll say a prayer.

394
00:34:52.924 --> 00:34:54.289
Please...

395
00:34:55.726 --> 00:34:57.284
Don't.

396
00:34:57.361 --> 00:34:58.623
Okay.

397
00:35:02.100 --> 00:35:04.159
<i>WOMAN ON TV:
And at the ASX 200 index in Australia,</i>

398
00:35:04.235 --> 00:35:07.432
<i>one of the bigger losers today
so far in the recession,</i>

399
00:35:07.505 --> 00:35:09.837
<i>down about 1.5%...</i>

400
00:35:10.108 --> 00:35:12.906
<i>The dispute has now lasted
for some three weeks,</i>

401
00:35:12.977 --> 00:35:15.445
<i>with talks yet to resolve the issue.</i>

402
00:35:15.513 --> 00:35:19.609
<i>Experts say solar flares this weekend
may disrupt cell phone communication...</i>

403
00:35:19.684 --> 00:35:21.709
<i>- Experts.
...and some satellite transmissions.</i>

404
00:35:21.786 --> 00:35:22.810
<i>The problems can...</i>

405
00:35:22.887 --> 00:35:24.582
<i>MAN 1 ON TV: The attorney for the family
talked to reporters</i>

406
00:35:24.655 --> 00:35:26.486
<i>after the press conference today.</i>

407
00:35:26.557 --> 00:35:28.855
<i>MAN 2 ON TV: The price of oil
hit yet another record.</i>

408
00:35:28.926 --> 00:35:32.225
<i>MAN 3 ON TV: A devastating fire
burns out of control in the Gulf.</i>

409
00:35:32.296 --> 00:35:35.493
<i>That story leads our headlines
at the top of the hour.</i>

410
00:35:35.566 --> 00:35:39.832
<i>Plus, all the latest world news
at midnight on October 15th.</i>

411
00:35:39.904 --> 00:35:41.565
JOHN: Eighty-one.

412
00:35:41.639 --> 00:35:43.197
<i>MAN 3 ON TV: Tonight, in the Gulf of Mexico,</i>

413
00:35:43.274 --> 00:35:46.334
<i>an explosion on a soon-to-be
decommissioned oilrig</i>

414
00:35:46.410 --> 00:35:50.073
<i>triggered a fire which burned
for three hours before it was extinguished.</i>

415
00:35:50.148 --> 00:35:53.208
<i>Officials don't yet know
the exact cause of the explosion,</i>

416
00:35:53.284 --> 00:35:57.050
<i>but believe a malfunction in
the cooling system may have been at fault.</i>

417
00:35:57.121 --> 00:35:59.021
<i>MAN 4 ON TV: Our last run into the rig...</i>

418
00:35:59.090 --> 00:36:01.285
<i>MAN 3 ON TV: Due to the prompt response
of the rescue unit,</i>

419
00:36:01.359 --> 00:36:04.692
<i>the structure was evacuated
with no loss of life.</i>

420
00:36:04.762 --> 00:36:09.790
<i>Farmers across the Midwest are continuing
to feel the effects of a record drought...</i>

421
00:36:09.867 --> 00:36:12.335
<i>MAN 5 ON TV:
Across China and Southeast Asia...</i>

422
00:36:12.403 --> 00:36:13.893
<i>BOB: And here's Carl with the weather.</i>

423
00:36:13.971 --> 00:36:16.303
<i>- Looks like a scorcher's on the way.
- CARL: That's right, Bob.</i>

424
00:36:16.374 --> 00:36:20.003
<i>The forecast shows more high pressure
moving in later this week.</i>

425
00:36:20.077 --> 00:36:23.740
<i>It seems our Indian summer
is set to last a little while longer,</i>

426
00:36:23.814 --> 00:36:26.942
<i>so don't put away your hats
and your sunscreen just yet.</i>

427
00:36:27.018 --> 00:36:30.385
<i>Temperatures are set to reach
another record high this week.</i>

428
00:36:30.454 --> 00:36:32.285
<i>Thunderstorms are blowing across...</i>

429
00:36:32.356 --> 00:36:34.551
(PHONE RINGING)

430
00:36:39.297 --> 00:36:41.527
- Hello?
- Dad, where are you?

431
00:36:41.599 --> 00:36:44.432
You're on carpool this afternoon.

432
00:36:44.502 --> 00:36:46.197
Caleb, I am so sorry.

433
00:36:46.270 --> 00:36:47.328
(THUNDER RUMBLING)

434
00:36:47.405 --> 00:36:49.999
I'll pick you up in 10 minutes. Okay?

435
00:36:50.074 --> 00:36:51.735
Okay. Bye.

436
00:37:00.451 --> 00:37:02.316
(HORNS BLARING)

437
00:37:05.189 --> 00:37:09.148
<i>FEMALE VOICE: William Dawes
Elementary School, alternate route.</i>

438
00:37:10.061 --> 00:37:12.393
<i>No alternate route available.</i>

439
00:37:12.463 --> 00:37:13.487
(CLEARS THROAT)

440
00:37:13.564 --> 00:37:15.361
<i>PHIL ON VOICEMAIL:
Hey, you've dialed Phil and Kim.</i>

441
00:37:15.433 --> 00:37:18.732
<i>We can't get to the phone right now,
so please leave a message.</i>

442
00:37:18.803 --> 00:37:20.896
Hey, Phil, it's John.

443
00:37:23.374 --> 00:37:25.467
I'm sorry about yesterday.

444
00:37:25.543 --> 00:37:28.637
I kind of freaked out on you, didn't I?

445
00:37:29.880 --> 00:37:34.681
Well, look, I'm not ready to meet anyone
in any kind of special way, you know,

446
00:37:34.752 --> 00:37:39.052
but I would like to take you up
on your offer for dinner.

447
00:37:40.358 --> 00:37:46.024
I think it would be good for me to just,
you know, get out of the house and...

448
00:38:06.751 --> 00:38:09.413
The uncircled numbers are locations.

449
00:38:13.291 --> 00:38:14.918
This location.

450
00:38:30.975 --> 00:38:34.570
POLICEMAN: Get back in your vehicles.
We'll clear this up in a minute.

451
00:38:34.645 --> 00:38:37.273
Get these people back in their cars!

452
00:38:38.916 --> 00:38:41.248
We can open up the far lane.

453
00:38:42.253 --> 00:38:45.154
MAN: What's going on?
Can we get through or what?

454
00:38:47.425 --> 00:38:49.791
Hi. Is everything okay?

455
00:38:49.860 --> 00:38:52.055
I'm sorry, sir,
but you need to get back to your car.

456
00:38:52.129 --> 00:38:55.895
- Anybody hurt?
- A couple of injuries, but nothing serious.

457
00:38:58.402 --> 00:39:01.235
MAN: Get down! Get away!

458
00:39:40.244 --> 00:39:41.302
(SCREAMING)

459
00:39:41.379 --> 00:39:43.313
Hey! Hey!

460
00:39:48.085 --> 00:39:50.645
(PEOPLE SCREAMING)

461
00:40:01.298 --> 00:40:02.526
(PEOPLE SHOUTING)

462
00:40:03.968 --> 00:40:05.333
(WOMAN SCREAMING)

463
00:40:09.507 --> 00:40:12.135
(MAN SHOUTING)

464
00:40:12.209 --> 00:40:15.542
WOMAN: Help me! Please!

465
00:40:15.613 --> 00:40:18.013
Help me!

466
00:40:18.082 --> 00:40:21.677
Help me, please! Help me!

467
00:40:22.820 --> 00:40:24.583
(WOMAN SCREAMING)

468
00:40:27.191 --> 00:40:29.216
(MAN SCREAMING)

469
00:40:37.802 --> 00:40:40.236
(WOMAN SCREAMING)

470
00:40:40.304 --> 00:40:41.862
(MAN SHOUTING)

471
00:40:55.853 --> 00:40:57.411
Are you okay, sir?

472
00:40:57.488 --> 00:40:59.581
Step back, sir. Step away.

473
00:41:00.591 --> 00:41:02.456
(PANTING)

474
00:41:16.474 --> 00:41:21.275
<i>WOMAN ON TV: Today we witnessed one of
the worst days in recent US aviation history</i>

475
00:41:21.345 --> 00:41:26.647
<i>when four planes crash-landed
across as many states from Maine to Miami.</i>

476
00:41:27.485 --> 00:41:32.422
<i>One tragically ended in disaster
when Flight 74 from Pittsburgh came down</i>

477
00:41:32.490 --> 00:41:37.120
<i>2 miles from the runway near
Logan International Airport and exploded...</i>

478
00:41:37.194 --> 00:41:39.025
Can you go upstairs
while I talk to your dad?

479
00:41:39.096 --> 00:41:41.929
<i>No act of terrorism
is expected to be involved.</i>

480
00:41:41.999 --> 00:41:45.059
<i>The National Transportation Safety Board
is looking into possibilities</i>

481
00:41:45.135 --> 00:41:49.299
<i>that a malfunction in the navigational
systems of the planes caused the crashes...</i>

482
00:41:49.373 --> 00:41:52.342
- You didn't tell him anything?
- Of course not.

483
00:41:52.409 --> 00:41:56.436
<i>First estimates put
the presumed dead at 81.</i>

484
00:41:56.514 --> 00:41:58.004
<i>- GRACE: Do you need to talk?
- NTS is linking</i>

485
00:41:58.082 --> 00:41:59.982
<i>possible navigational malfunctions</i>

486
00:42:00.050 --> 00:42:01.642
<i>- to an unprecedented level...
- I just...</i>

487
00:42:01.719 --> 00:42:03.846
<i>... of electromagnetic radiation
from a series...</i>

488
00:42:03.921 --> 00:42:05.752
I just want to sleep.

489
00:42:05.823 --> 00:42:09.281
<i>Government officials are quick to reiterate
that at this time</i>

490
00:42:09.360 --> 00:42:12.454
<i>no act of terrorism is suspected
to be involved.</i>

491
00:42:19.503 --> 00:42:22.700
What happened, Dad? What's going on?

492
00:42:22.773 --> 00:42:25.207
Truck broke down on the highway.

493
00:42:34.018 --> 00:42:36.350
It's more than that, isn't it?

494
00:42:38.822 --> 00:42:40.517
I'm going to bed.

495
00:42:43.327 --> 00:42:45.295
Get your homework done.

496
00:42:46.564 --> 00:42:50.694
And you should go to bed, too.
No TV tonight.

497
00:42:50.768 --> 00:42:55.034
- Why? I always watch an hour of TV.
- No more questions, Caleb.

498
00:42:55.105 --> 00:42:59.064
I can ask questions when you tell me
things to do that don't make sense.

499
00:42:59.143 --> 00:43:02.670
You won't let me play soccer,
you won't let me stay over at Jason's,

500
00:43:02.746 --> 00:43:04.680
and now you won't tell me what's going on

501
00:43:04.748 --> 00:43:08.377
and why you're acting so weird all the time.

502
00:43:08.452 --> 00:43:10.386
I'm not a kid anymore.

503
00:43:15.292 --> 00:43:16.520
(DOOR SLAMS)

504
00:43:32.776 --> 00:43:34.767
(CAR APPROACHING)

505
00:43:52.062 --> 00:43:56.362
Oh, my God. John, you... You were there?

506
00:43:58.569 --> 00:44:04.701
The date, the number of dead,
the GPS coordinates, lat and long.

507
00:44:04.775 --> 00:44:08.370
- Why didn't I see that?
- It wasn't coincidence.

508
00:44:08.445 --> 00:44:11.937
I drove past at the exact moment
the prediction came true.

509
00:44:12.016 --> 00:44:13.142
It's not coincidence.

510
00:44:13.217 --> 00:44:15.742
Okay, John, I didn't say it was.

511
00:44:18.288 --> 00:44:21.155
So what are we calling this?
Synchronicity?

512
00:44:21.225 --> 00:44:25.958
Two unrelated events,
digging up a time capsule, plane crash,

513
00:44:26.030 --> 00:44:29.830
combined to create a significance
for the subject, you?

514
00:44:29.900 --> 00:44:32.300
I keep seeing their faces,

515
00:44:34.204 --> 00:44:35.535
burning.

516
00:44:38.308 --> 00:44:39.639
Oh, man.

517
00:44:42.079 --> 00:44:45.981
Okay, look.
We're way beyond the bounds here, John.

518
00:44:46.050 --> 00:44:47.540
We don't have a frame of reference.

519
00:44:47.618 --> 00:44:51.076
There could be multiple meanings
to consider.

520
00:44:51.155 --> 00:44:53.419
There are two disasters left.

521
00:44:54.258 --> 00:44:55.748
What are you saying?

522
00:44:55.826 --> 00:45:01.992
The numbers are warnings meant for me.

523
00:45:02.533 --> 00:45:05.730
They might just as easily
be a warning to stay away.

524
00:45:05.803 --> 00:45:08.465
You could have been killed today, John.
Caleb would have been orphaned,

525
00:45:08.539 --> 00:45:11.133
and you want to go put yourself
back in harm's way?

526
00:45:11.208 --> 00:45:13.039
Two disasters left.

527
00:45:21.185 --> 00:45:26.122
Right now my scientific mind is telling me
to have nothing more to do with this,

528
00:45:26.924 --> 00:45:28.892
and yours should, too.

529
00:45:57.287 --> 00:46:00.279
(CREAKING)

530
00:46:11.568 --> 00:46:14.162
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

531
00:46:38.529 --> 00:46:41.589
<i>(WHISPERS GROWING LOUDER)</i>

532
00:48:01.678 --> 00:48:04.044
CALEB: Dad!

533
00:48:14.324 --> 00:48:16.656
Caleb, what's wrong? What's wrong?

534
00:48:16.727 --> 00:48:18.194
(CRYING) Dad!

535
00:48:18.262 --> 00:48:20.822
It's okay. It's okay.

536
00:48:23.000 --> 00:48:24.991
It's just a bad dream.

537
00:48:27.571 --> 00:48:29.471
It's just a bad dream.

538
00:48:43.020 --> 00:48:44.214
Hey!

539
00:48:51.828 --> 00:48:52.988
Hey!

540
00:48:54.331 --> 00:48:56.765
You stay away from us, you hear?

541
00:48:57.601 --> 00:48:59.330
Want some of this?

542
00:49:17.254 --> 00:49:19.916
CALEB: One, two, three...

543
00:49:35.472 --> 00:49:38.168
- Got your hat, honey?
- Yeah.

544
00:50:13.643 --> 00:50:14.667
(CLEARS THROAT)

545
00:50:14.745 --> 00:50:17.714
Caleb, why don't you check out
the dire wolf?

546
00:50:17.781 --> 00:50:20.409
- I'll catch up with you, okay?
- Okay.

547
00:50:34.398 --> 00:50:36.889
Do you know that all wolves are born deaf?

548
00:50:36.967 --> 00:50:38.594
Really?

549
00:50:38.668 --> 00:50:40.101
But, you know, when they get older,

550
00:50:40.170 --> 00:50:42.730
they can hear another wolf's howl
from 10 miles away.

551
00:50:42.806 --> 00:50:45.001
Wow. How did you know that?

552
00:50:45.075 --> 00:50:47.703
<i>I read it in a National Geographic.</i>

553
00:50:47.778 --> 00:50:50.770
<i>WOMAN ON PA: Mammal responses to rising
temperatures and other climate changes...</i>

554
00:50:50.847 --> 00:50:51.939
Hi.

555
00:50:52.783 --> 00:50:53.875
Hi.

556
00:50:53.950 --> 00:50:55.941
Is that your daughter?

557
00:50:57.354 --> 00:51:01.256
- Yeah, why?
- Why? That's my son,

558
00:51:01.324 --> 00:51:04.851
and they look like
they're already best friends.

559
00:51:04.928 --> 00:51:07.897
Yeah, Abby's probably telling him
about the animals.

560
00:51:07.964 --> 00:51:12.162
Even as a baby,
she was completely fascinated with them.

561
00:51:12.235 --> 00:51:16.763
Yeah, he's the same.
He likes extinct animals.

562
00:51:18.942 --> 00:51:20.273
I'm John.

563
00:51:21.578 --> 00:51:23.102
Hi. Diana.

564
00:51:24.214 --> 00:51:25.545
What are they doing now?

565
00:51:25.615 --> 00:51:28.106
JOHN: Caleb's showing her something
in sign language.

566
00:51:28.185 --> 00:51:31.018
- I'm sorry. I didn't realize...
- He's not.

567
00:51:32.489 --> 00:51:35.583
Sounds just get jumbled up sometimes.

568
00:51:36.793 --> 00:51:40.729
He has a hearing aid, which helps,
but he's not deaf.

569
00:51:40.797 --> 00:51:43.357
He is an expert in sign language.

570
00:51:44.868 --> 00:51:47.666
I don't think it's ever been this hot
in October.

571
00:51:47.737 --> 00:51:49.364
Air conditioner must be out.

572
00:51:49.439 --> 00:51:51.407
CALEB: Dad, can we get a drink?

573
00:51:51.475 --> 00:51:52.999
Can we get one, too?

574
00:51:53.076 --> 00:51:55.840
Hey, would you and Abby like to join us?

575
00:51:57.147 --> 00:51:59.012
Sure, that'd be nice.

576
00:51:59.850 --> 00:52:01.249
Abby, this is John.

577
00:52:01.318 --> 00:52:02.683
ABBY: Hi.
JOHN: Hey, Abby.

578
00:52:03.153 --> 00:52:04.142
ABBY: What's that over there?

579
00:52:04.221 --> 00:52:07.213
DIANA: It can be tough sometimes,
because, you know, I'm by myself.

580
00:52:07.290 --> 00:52:09.087
JOHN: I know how you feel.

581
00:52:09.159 --> 00:52:12.151
- You're a single parent, too?
- Yeah.

582
00:52:13.163 --> 00:52:14.221
I kicked him out years ago.

583
00:52:14.297 --> 00:52:16.322
He couldn't keep his hands to himself,

584
00:52:16.399 --> 00:52:19.732
so I decided he couldn't keep me
to himself either.

585
00:52:19.803 --> 00:52:23.830
Well, it's... It's his loss.

586
00:52:25.976 --> 00:52:28.501
And you? You're separated, or...

587
00:52:29.646 --> 00:52:31.204
Diana,

588
00:52:33.250 --> 00:52:35.718
we didn't meet here by accident.

589
00:52:37.420 --> 00:52:40.878
I need to talk to you about something,

590
00:52:40.957 --> 00:52:44.552
ask you something about your mother.

591
00:52:47.097 --> 00:52:50.225
My mother? What about my mother?

592
00:52:50.300 --> 00:52:55.397
Did she have some kind of ability?

593
00:52:56.873 --> 00:52:58.807
Ability?

594
00:52:58.875 --> 00:53:01.275
A gift of some kind?

595
00:53:03.647 --> 00:53:06.377
- Who are you?
- Yeah, it's awkward. You don't know me.

596
00:53:06.449 --> 00:53:09.907
I'm John Koestler.
I teach astrophysics at MIT.

597
00:53:09.986 --> 00:53:12.045
My son goes to William Dawes Elementary,

598
00:53:12.122 --> 00:53:15.023
which is the same school
your mother went to.

599
00:53:15.091 --> 00:53:20.757
Fifty years ago, she put this
in a time capsule. It's a list of dates,

600
00:53:20.830 --> 00:53:25.927
events that I think
she believed would happen.

601
00:53:26.002 --> 00:53:27.299
Look, I don't know
what any of this is about...

602
00:53:27.370 --> 00:53:29.668
And I thought if I could talk to you
or your father...

603
00:53:29.739 --> 00:53:31.434
My father's dead.

604
00:53:33.743 --> 00:53:38.112
I think it's possible that there are people,
like your mother, Lucinda,

605
00:53:38.181 --> 00:53:40.376
who can see things before they occur.

606
00:53:40.450 --> 00:53:42.816
Abby, we're leaving!

607
00:53:42.886 --> 00:53:44.183
Honey?

608
00:53:45.488 --> 00:53:47.217
I followed one of your mother's predictions

609
00:53:47.290 --> 00:53:50.453
and I watched 81 people burn to death
in that plane crash yesterday,

610
00:53:50.527 --> 00:53:53.360
when she said it would happen,
where she said it would happen,

611
00:53:53.430 --> 00:53:55.295
and there was nothing I could do about it.

612
00:53:55.365 --> 00:53:58.266
She says 170 people will die tomorrow
in New York City,

613
00:53:58.335 --> 00:54:01.133
and in three days' time,
October 19th, 33 more.

614
00:54:01.204 --> 00:54:03.729
Stay away from me and my daughter.

615
00:54:04.975 --> 00:54:08.467
Abby? Let's go, honey. Come on.

616
00:54:15.151 --> 00:54:17.278
Stay right there. Diana?

617
00:54:17.887 --> 00:54:19.582
Diana, I think this has something
to do with my son.

618
00:54:19.656 --> 00:54:20.782
DIANA: Get in there, honey.

619
00:54:20.857 --> 00:54:23.382
I don't know how, or why,
but I think he's in danger.

620
00:54:23.460 --> 00:54:26.554
So I'm asking you please, please help us.

621
00:54:28.431 --> 00:54:29.830
I can't.

622
00:54:32.335 --> 00:54:34.269
(ENGINE REVVING)

623
00:54:40.143 --> 00:54:41.474
(TIRES SQUEALING)

624
00:54:47.484 --> 00:54:50.317
<i>MAN ON TV: A class-action suit
brought by the families of the victims</i>

625
00:54:50.387 --> 00:54:53.254
<i>is meant to be heard beginning next month.</i>

626
00:54:53.323 --> 00:54:57.384
<i>Commuters along the Eastern Seaboard
are reassessing their travel plans</i>

627
00:54:57.460 --> 00:55:01.624
<i>in response to an FBI warning
of a possible terrorist plot.</i>

628
00:55:01.698 --> 00:55:04.861
<i>The Department of Homeland Security
raised the national threat level</i>

629
00:55:04.934 --> 00:55:08.529
<i>from elevated to high
after intelligence reports suggested</i>

630
00:55:08.605 --> 00:55:12.473
<i>an attack on a major East Coast city
may be imminent.</i>

631
00:55:12.542 --> 00:55:15.010
<i>Police have urged citizens to stay vigilant.</i>

632
00:55:51.848 --> 00:55:52.837
(PHONE RINGING)

633
00:55:52.916 --> 00:55:54.474
<i>FBI AGENT: FBI New York,
how may I direct your call?</i>

634
00:55:54.551 --> 00:55:58.214
The attack will take place tomorrow at
the corner of Lafayette and Worth Streets.

635
00:55:58.288 --> 00:56:01.052
Cordon off the area from midnight.
Are you clear on that?

636
00:56:01.124 --> 00:56:02.557
<i>Sir, let me patch you through
to our agents...</i>

637
00:56:02.625 --> 00:56:06.425
Please! Do exactly as I say
or many people will die.

638
00:56:06.496 --> 00:56:08.623
This is not a crank call.

639
00:56:12.836 --> 00:56:16.067
You said you'd take him off my hands.

640
00:56:41.831 --> 00:56:44.959
(WHISPERING) I know there's something
you're not telling me.

641
00:56:46.002 --> 00:56:48.266
(WHISPERING) Don't let him watch the news.

642
00:57:14.531 --> 00:57:17.625
<i>MAN ON RADIO: Well, traffic on the FDR
right now is looking pretty heavy,</i>

643
00:57:17.700 --> 00:57:19.998
<i>this gridlock we're looking at
probably won't let up for hours.</i>

644
00:57:20.069 --> 00:57:23.368
<i>Most of this traffic is headed
downtown to the Westside...</i>

645
00:58:11.754 --> 00:58:13.619
Why hasn't this intersection
been sealed off?

646
00:58:13.690 --> 00:58:14.748
Excuse me?

647
00:58:14.824 --> 00:58:16.985
I said why hasn't this intersection
been sealed off?

648
00:58:17.060 --> 00:58:20.291
- Didn't you get the tip-off about the attack?
- Sir. Sir, please calm down.

649
00:58:20.394 --> 00:58:24.228
If you'll accompany me,
we'll get this matter taken care of.

650
00:58:24.298 --> 00:58:25.595
Sir, stop!

651
00:58:25.666 --> 00:58:27.566
MAN: Hey, man.
POLICEWOMAN: Stop!

652
00:58:30.838 --> 00:58:33.398
I got him. Let's go! Move! Move!

653
00:59:38.505 --> 00:59:40.097
(TRAIN HORN BLOWING)

654
00:59:54.888 --> 00:59:57.254
Suspect sighted. Platform three.

655
01:00:03.664 --> 01:00:04.961
WOMAN: Hey!

656
01:00:06.567 --> 01:00:08.558
Out of the way! Let me through!

657
01:00:08.636 --> 01:00:10.126
Forward car.

658
01:00:18.245 --> 01:00:20.042
(WOMAN EXCLAIMING)

659
01:00:21.215 --> 01:00:22.682
- Get off the train.
- Why? What's wrong?

660
01:00:22.750 --> 01:00:23.944
Just take the baby and get off the train.

661
01:00:24.018 --> 01:00:25.781
What's your problem, pal?

662
01:00:25.853 --> 01:00:28.083
Hold it right there, sir.

663
01:00:30.024 --> 01:00:32.219
Transit police. I'm asking you to stop!

664
01:00:32.292 --> 01:00:34.886
That's him! You have to stop him!

665
01:00:38.766 --> 01:00:41.792
Transit police. Turn around.

666
01:00:43.470 --> 01:00:44.630
Now!

667
01:00:45.472 --> 01:00:47.531
Put your hands up!

668
01:00:47.608 --> 01:00:50.839
Please! Please, I won't do it again,
I promise! I'll give them back!

669
01:00:50.911 --> 01:00:53.744
I'll give them back! I'll give them back.

670
01:00:58.886 --> 01:01:00.547
<i>CONDUCTOR ON PA: Next stop, Spring.</i>

671
01:01:20.240 --> 01:01:22.367
(SCREECHING)

672
01:01:22.810 --> 01:01:25.404
Move back! Move back!

673
01:01:26.880 --> 01:01:28.438
(CLAMORING)

674
01:01:32.052 --> 01:01:33.781
MAN: Get out of the way!

675
01:01:40.360 --> 01:01:41.827
(PEOPLE SCREAMING)

676
01:01:55.642 --> 01:01:57.041
(SCREAMING)

677
01:02:05.252 --> 01:02:06.344
(WOMAN WHIMPERS)

678
01:02:13.761 --> 01:02:16.491
(WOMAN SCREAMING)

679
01:02:16.797 --> 01:02:18.025
(BABY WAILING)

680
01:02:18.098 --> 01:02:19.429
(WOMAN CRYING)

681
01:02:24.571 --> 01:02:26.596
(WOMAN SHUSHING)

682
01:02:40.888 --> 01:02:43.254
FIREMAN: (MUFFLED) Move outside.

683
01:02:54.735 --> 01:02:57.067
(SIRENS WAILING)

684
01:03:27.801 --> 01:03:31.760
<i>MAN 1 ON TV: make their way through
the massive tangle of wreckage...</i>

685
01:03:31.839 --> 01:03:34.967
<i>WOMAN ON TV:
...New York City subway disaster since...</i>

686
01:03:35.042 --> 01:03:36.839
<i>MAN 2 ON TV:
It could be the result of a terrorist plot...</i>

687
01:03:36.910 --> 01:03:38.844
<i>MAN 3 ON TV:
Federal Aviation Administration officials</i>

688
01:03:38.912 --> 01:03:42.370
<i>are investigating a possible link
to the electrostatic bursts</i>

689
01:03:42.449 --> 01:03:46.078
<i>believed to have caused
the Lexington air disaster of two days ago.</i>

690
01:03:46.153 --> 01:03:49.748
<i>And NO AA, the National Oceanic
and Atmospheric Administration,</i>

691
01:03:49.823 --> 01:03:51.791
<i>remains silent tonight.</i>

692
01:03:51.859 --> 01:03:54.851
<i>But with the devastating subway crash
in Manhattan,</i>

693
01:03:54.928 --> 01:03:57.488
<i>power cuts in Long Island
and two more emergency...</i>

694
01:03:57.564 --> 01:04:02.263
Grace. I got held up by work.
I'll be over in 30 minutes.

695
01:04:04.504 --> 01:04:07.439
No, I'm fine. I'll see you in 30 minutes.

696
01:04:09.176 --> 01:04:11.736
DIANA: Three, four, five...
ABBY: Five, six...

697
01:04:36.603 --> 01:04:38.298
Caleb, go inside.

698
01:04:41.074 --> 01:04:42.803
- Hey.
- Hi.

699
01:04:42.876 --> 01:04:46.209
- Want to check out the house?
- Sure.

700
01:04:52.619 --> 01:04:54.610
You said October 19th?

701
01:04:57.591 --> 01:05:00.992
My mother used to talk about that day
all the time.

702
01:05:04.665 --> 01:05:06.189
She said it was the day I was going to die.

703
01:05:20.781 --> 01:05:25.218
DIANA: All my life I've had this thing
hanging over my head

704
01:05:25.285 --> 01:05:26.775
and Abby's.

705
01:05:28.722 --> 01:05:32.123
I just don't believe
anyone can predict my future.

706
01:05:35.062 --> 01:05:37.553
And what does it matter, anyway?

707
01:05:39.666 --> 01:05:41.600
We all die in the end.

708
01:05:43.804 --> 01:05:46.796
I don't want to know what my future holds.

709
01:05:53.013 --> 01:05:58.076
Last year, my wife was on
a business trip to Phoenix

710
01:05:59.019 --> 01:06:01.487
a few days before my birthday

711
01:06:02.589 --> 01:06:08.357
and a fire started in her hotel
at 4:00 in the morning.

712
01:06:10.497 --> 01:06:13.898
The investigators said
that Allison died of smoke inhalation.

713
01:06:13.967 --> 01:06:16.492
Died in her sleep.

714
01:06:16.570 --> 01:06:19.733
She wouldn't have known
anything about it.

715
01:06:22.609 --> 01:06:27.273
While she was dying,
I was at home, in the front yard.

716
01:06:29.816 --> 01:06:31.784
I always thought
you were supposed to sense

717
01:06:31.852 --> 01:06:34.685
when the people you love are in danger,

718
01:06:37.224 --> 01:06:39.385
but I didn't feel anything.

719
01:06:40.594 --> 01:06:42.061
Nothing.

720
01:06:44.931 --> 01:06:49.800
I was just blowing leaves off the lawn.

721
01:06:51.671 --> 01:06:53.605
I'm so sorry, John.

722
01:06:53.673 --> 01:06:57.973
Well, but my point is that from then on,

723
01:06:58.045 --> 01:07:03.176
I decided that no one can know
what was coming,

724
01:07:04.785 --> 01:07:10.280
and life was just a string
of random accidents and mistakes.

725
01:07:13.627 --> 01:07:16.152
And then I got that list.

726
01:07:19.599 --> 01:07:24.935
If that had come to me before Allison left,
I would have saved her life.

727
01:07:28.942 --> 01:07:30.603
I need to know.

728
01:07:56.870 --> 01:07:58.565
It's still here.

729
01:08:27.467 --> 01:08:28.991
What's this?

730
01:08:30.437 --> 01:08:32.268
Have you seen this?

731
01:08:33.773 --> 01:08:37.834
Abby used to do this sometimes,
write things backwards,

732
01:08:38.879 --> 01:08:41.939
and that last number, I don't think it's 33.

733
01:08:42.816 --> 01:08:44.249
It's EE.

734
01:08:46.686 --> 01:08:50.986
EE? Initials. Someone she knew?

735
01:08:52.526 --> 01:08:53.993
I don't know.

736
01:09:17.984 --> 01:09:20.350
DIANA: I was nine when she overdosed.

737
01:09:21.621 --> 01:09:25.079
The only time I ever came out here
was with my father

738
01:09:26.193 --> 01:09:29.060
when he identified her body.

739
01:09:29.129 --> 01:09:31.597
She willed the property to me,

740
01:09:34.000 --> 01:09:37.026
but I never came back for any of her things.

741
01:09:53.787 --> 01:09:58.247
When I was little, my mother used
to tell me that she could hear voices

742
01:10:00.293 --> 01:10:02.420
whispering to her,

743
01:10:04.297 --> 01:10:06.822
telling her horrible things.

744
01:10:08.001 --> 01:10:12.700
And then one day,
my dad came and took me away from her.

745
01:10:13.940 --> 01:10:16.067
He said she was sick.

746
01:10:21.081 --> 01:10:23.948
She said she moved out here to get ready.

747
01:10:26.152 --> 01:10:28.814
I never knew what she meant by that.

748
01:10:34.060 --> 01:10:36.722
I made this for her one Christmas.

749
01:10:42.002 --> 01:10:44.232
I never knew she kept it.

750
01:11:34.254 --> 01:11:37.280
She used to stare at this picture for hours.

751
01:11:53.206 --> 01:11:55.401
DIANA: That's where they found her.

752
01:11:57.777 --> 01:11:59.176
In there.

753
01:12:29.909 --> 01:12:31.934
Have you seen enough?

754
01:12:33.546 --> 01:12:35.514
Yeah. Okay. We'll go.

755
01:12:45.392 --> 01:12:48.156
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

756
01:12:54.033 --> 01:12:55.193
Abby?

757
01:12:56.002 --> 01:12:57.196
Abby?

758
01:13:03.143 --> 01:13:04.872
<i>(WHISPERS GROWING LOUDER)</i>

759
01:13:18.958 --> 01:13:21.620
<i>MAN: (WHISPERING) Abby.</i>

760
01:13:30.703 --> 01:13:32.102
<i>MAN: Caleb.</i>

761
01:13:32.172 --> 01:13:33.833
<i>(VOICES CONTINUE WHISPERING)</i>

762
01:13:39.379 --> 01:13:40.869
<i>Come.</i>

763
01:13:42.282 --> 01:13:44.773
<i>Come with us.</i>

764
01:13:56.429 --> 01:13:58.488
EE isn't just one person.

765
01:14:11.845 --> 01:14:13.403
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

766
01:14:15.949 --> 01:14:17.280
Abby, no!

767
01:14:19.018 --> 01:14:21.282
(HORN BLARING)

768
01:14:26.860 --> 01:14:28.157
DIANA: Abby!

769
01:14:28.728 --> 01:14:32.391
What? What? What? It's okay. It's okay.

770
01:14:32.465 --> 01:14:34.126
They were here.

771
01:14:34.200 --> 01:14:36.998
Who? Who was here, Caleb?

772
01:14:37.070 --> 01:14:41.666
- Did they hurt you?
- No. They were talking to us.

773
01:14:41.741 --> 01:14:47.043
- What did they say?
- I don't know. They were all talking at once.

774
01:14:47.113 --> 01:14:51.049
They said we could go with them,
if we chose to.

775
01:14:52.785 --> 01:14:57.779
- Who did, baby? Who?
- The whisper people.

776
01:14:59.826 --> 01:15:01.384
(TWIGS SNAPPING)

777
01:15:14.741 --> 01:15:16.709
Hey, lock the doors.

778
01:15:25.084 --> 01:15:27.177
(PANTING)

779
01:15:39.999 --> 01:15:42.297
What do you want with my son?

780
01:15:47.974 --> 01:15:49.407
Answer me!

781
01:16:14.534 --> 01:16:16.331
(PANTING)

782
01:16:20.039 --> 01:16:22.473
JOHN: I just know they've been following us
for days.

783
01:16:22.542 --> 01:16:25.773
I think someone's been following me
and Abby, too.

784
01:16:35.254 --> 01:16:39.281
That's why she didn't write
any coordinates down after the final date.

785
01:16:39.359 --> 01:16:42.590
There isn't a single location this time.

786
01:16:42.662 --> 01:16:47.759
Are you telling me that my mother
could see the end of everything?

787
01:16:49.869 --> 01:16:52.895
That we're all going to die tomorrow?

788
01:16:52.972 --> 01:16:58.604
She was disturbed, John.
She could've just made it all up.

789
01:16:59.912 --> 01:17:02.244
She's been right so far, Diana.

790
01:17:04.550 --> 01:17:06.279
About everything.

791
01:17:08.655 --> 01:17:12.489
Abby's... Abby's all I've got, John.

792
01:17:12.558 --> 01:17:15.152
I can't let anything happen to her.

793
01:18:04.977 --> 01:18:06.410
(JOHN SIGHS)

794
01:18:13.586 --> 01:18:16.646
Caleb, you really need to sleep.

795
01:18:20.526 --> 01:18:24.690
I can hear them whispering to me
sometimes like Abby can.

796
01:18:25.998 --> 01:18:28.330
Could Lucinda hear them, too?

797
01:18:29.869 --> 01:18:31.427
(SIGHS)

798
01:18:35.541 --> 01:18:37.702
Yeah, I think she did. Yes.

799
01:18:39.712 --> 01:18:41.839
Are me and Abby gonna die?

800
01:18:46.052 --> 01:18:50.921
No. I will never let that happen, Caleb.

801
01:18:51.991 --> 01:18:54.391
Do you hear me? Never.

802
01:18:59.298 --> 01:19:00.560
You...

803
01:19:18.518 --> 01:19:21.715
Abby, what do you like to eat for breakfast?

804
01:19:23.122 --> 01:19:24.384
Abby?

805
01:19:27.326 --> 01:19:29.453
What are you doing, honey?

806
01:19:30.830 --> 01:19:32.354
It's the sun.

807
01:19:38.304 --> 01:19:41.705
There's something I need to check.
Get Abby, you're coming with us.

808
01:19:41.774 --> 01:19:42.934
Caleb!

809
01:20:00.693 --> 01:20:02.820
Okay. All right.

810
01:20:02.895 --> 01:20:05.022
Hey, John, what happened?

811
01:20:07.967 --> 01:20:09.195
Hey!

812
01:20:11.904 --> 01:20:13.030
Talk to me. What happened?

813
01:20:13.105 --> 01:20:17.439
I've been calling you off the hook
ever since I heard about the subway.

814
01:20:18.411 --> 01:20:19.605
John?

815
01:20:23.216 --> 01:20:26.117
Do you remember that paper
on extra-solar activity I published?

816
01:20:26.185 --> 01:20:27.550
Yeah, sure, I remember.

817
01:20:27.620 --> 01:20:31.818
I found evidence of a series of super-flares
from a star in the outer-Pleiades region.

818
01:20:31.891 --> 01:20:34.086
PHIL: Right. Ratings were off the chart.

819
01:20:34.160 --> 01:20:35.320
(SIGHS)

820
01:20:35.995 --> 01:20:38.987
We were both wrong.
The numbers are a warning,

821
01:20:39.065 --> 01:20:41.898
but not just to me or any random group.

822
01:20:43.903 --> 01:20:46.167
They're a warning to everyone.

823
01:20:48.407 --> 01:20:51.672
Okay. You're officially scaring
the shit out of me right now.

824
01:20:53.746 --> 01:20:58.046
The super-flare, in our own solar system.

825
01:20:59.018 --> 01:21:01.282
A 100 microtesla wave of radiation

826
01:21:01.354 --> 01:21:06.553
that would destroy our ozone layer,
killing every living organism on the planet.

827
01:21:13.232 --> 01:21:15.700
We have to let everyone know.
We have to call the NOAA.

828
01:21:15.768 --> 01:21:19.431
They already know.
The announcement will come anytime now.

829
01:21:34.954 --> 01:21:38.583
I thought there was some purpose
to all of this.

830
01:21:38.658 --> 01:21:42.924
Why did I get this prediction
if there's nothing I can do about it?

831
01:21:44.664 --> 01:21:47.895
How am I supposed
to stop the end of the world?

832
01:21:48.801 --> 01:21:50.496
(DIANA GASPS)

833
01:21:56.008 --> 01:21:59.444
Go home, Phil. Be with Kim tonight.

834
01:22:15.428 --> 01:22:16.986
Diana.

835
01:22:19.065 --> 01:22:21.431
(CRYING) I'm so stupid.

836
01:22:22.134 --> 01:22:25.797
I've spent my whole life
knowing she was right

837
01:22:27.206 --> 01:22:29.970
and pretending that she was insane.

838
01:22:33.646 --> 01:22:37.104
If we hide underground,
we've got a chance, don't we?

839
01:22:38.617 --> 01:22:40.209
It's possible.

840
01:22:41.153 --> 01:22:46.785
I know some caves
off Route 40 past Groton.

841
01:22:46.859 --> 01:22:51.558
Hardly anyone knows about them,
but I used to play there as a child.

842
01:22:51.630 --> 01:22:53.962
We could try there, right?

843
01:22:54.734 --> 01:22:56.895
- Okay.
- Okay.

844
01:23:00.306 --> 01:23:02.331
Caleb, put some clothes and shoes
into your backpack.

845
01:23:02.408 --> 01:23:06.139
Diana, load all the non-perishable food,
any water you can, into the truck.

846
01:23:06.212 --> 01:23:07.839
Let's try to be out of here in 10 minutes.

847
01:23:07.913 --> 01:23:10.507
DIANA: You start. I'll get some bags.
ABBY: Yeah.

848
01:23:12.084 --> 01:23:15.884
<i>(FEEDBACK SCREECHING)</i>

849
01:23:15.955 --> 01:23:18.253
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

850
01:24:18.417 --> 01:24:20.715
<i>JOHN: Allison wanted me to call you</i>

851
01:24:22.288 --> 01:24:24.813
the day she left for Phoenix.

852
01:24:24.890 --> 01:24:28.053
She wanted me to promise her
that I'd call you.

853
01:24:29.295 --> 01:24:31.058
<i>REV. KOESTLER: I know, Jonathan.</i>

854
01:24:33.332 --> 01:24:38.565
We haven't spoken in so long,
I don't really even know why anymore.

855
01:24:43.209 --> 01:24:45.609
I need to tell you something.

856
01:24:46.579 --> 01:24:47.910
<i>Yes?</i>

857
01:24:48.981 --> 01:24:54.044
That sermon you preached every year
at Pentecost, about the gifts of the Spirit,

858
01:24:54.954 --> 01:24:57.320
one was the gift of prophecy.

859
01:24:57.389 --> 01:25:03.259
<i>1 Corinthians 12. Yes, I remember it.
The church should respect the prophet.</i>

860
01:25:04.663 --> 01:25:06.494
I have a prophecy.

861
01:25:08.434 --> 01:25:10.902
It's about to be proven accurate.

862
01:25:13.639 --> 01:25:17.439
I need you to respect it
and receive it as the truth.

863
01:25:18.544 --> 01:25:21.513
This heat we're experiencing
isn't going to get better.

864
01:25:22.715 --> 01:25:26.173
<i>It's going to get worse, much worse.</i>

865
01:25:28.053 --> 01:25:31.216
I need you to get Mom and Grace
and any supplies you can,

866
01:25:31.290 --> 01:25:35.784
and get below ground tonight.
The basement, the sewer, the T.

867
01:25:35.861 --> 01:25:39.353
Just get as deep as you can
and as fast as you can.

868
01:25:41.033 --> 01:25:44.127
And that will keep us safe from this heat?

869
01:25:47.106 --> 01:25:51.372
I don't know that, but we have to try, right?

870
01:25:51.443 --> 01:25:52.910
<i>(STATIC CRACKLING)</i>

871
01:25:52.978 --> 01:25:56.846
<i>I'm sorry, John, but I'm afraid I'm not
going anywhere tonight or any night.</i>

872
01:25:56.916 --> 01:26:01.478
I appreciate your concern,
but if it's my time, it's my time.

873
01:26:02.788 --> 01:26:06.383
I'm ready whenever the good Lord calls me.

874
01:26:06.458 --> 01:26:08.119
<i>Are you?</i>

875
01:26:08.194 --> 01:26:09.684
<i>- Dad?
- Hello?</i>

876
01:26:09.762 --> 01:26:10.990
<i>(CRACKLING INTENSIFIES)</i>

877
01:26:11.063 --> 01:26:12.621
- John?
- Dad?

878
01:26:14.166 --> 01:26:15.599
<i>(PHONE BEEPING)</i>

879
01:26:27.613 --> 01:26:29.376
Caleb, let's go!

880
01:26:31.550 --> 01:26:32.744
Caleb.

881
01:26:36.622 --> 01:26:37.884
Caleb.

882
01:26:45.798 --> 01:26:47.060
Caleb!

883
01:26:47.132 --> 01:26:49.464
<i>(VOICES WHISPERING)</i>

884
01:26:50.069 --> 01:26:51.696
Caleb, stop!

885
01:26:53.872 --> 01:26:56.067
- Caleb!
- Huh? Huh?

886
01:26:57.076 --> 01:26:58.941
What were you doing?

887
01:26:59.912 --> 01:27:01.573
Did I do that?

888
01:27:09.455 --> 01:27:11.616
(ABBY CHATTERING)

889
01:27:11.690 --> 01:27:13.681
This isn't the way to the highway.

890
01:27:19.498 --> 01:27:21.363
Everybody wait here.

891
01:27:23.669 --> 01:27:24.897
John!

892
01:27:28.274 --> 01:27:29.571
John!

893
01:28:04.910 --> 01:28:07.902
John, please, why are we back here?

894
01:28:12.918 --> 01:28:16.615
John, please, what are you doing?
We have to get to the caves.

895
01:28:16.689 --> 01:28:20.147
- We're not going to the caves.
- What?

896
01:28:20.225 --> 01:28:21.886
She knew the coordinates
for this last event.

897
01:28:21.960 --> 01:28:23.359
She tried to write them down.

898
01:28:23.429 --> 01:28:27.593
The teacher said she was interrupted,
ran out of time,

899
01:28:27.666 --> 01:28:30.965
so she scratched them into this door.

900
01:28:31.036 --> 01:28:33.061
She tried to tell us where to go.

901
01:28:33.138 --> 01:28:36.574
You're not making any sense.
Look at you. Look at what you're doing!

902
01:28:36.642 --> 01:28:38.735
The numbers are the key to everything.

903
01:28:38.811 --> 01:28:41.678
Please! Please, John, we need to leave!

904
01:28:49.154 --> 01:28:53.147
We're taking my car. Come on.
Let's go. Keep your bags with you.

905
01:28:56.562 --> 01:28:58.655
Be here, please, be here.

906
01:28:59.598 --> 01:29:01.463
Throw it in the back.

907
01:29:05.671 --> 01:29:07.195
What about Dad?

908
01:29:07.272 --> 01:29:11.231
He's just gotta finish what he's doing.
He's gonna follow us.

909
01:29:11.310 --> 01:29:13.278
We're just getting a head start, okay?

910
01:29:35.134 --> 01:29:36.601
Diana?

911
01:29:46.645 --> 01:29:47.907
Caleb!

912
01:29:49.448 --> 01:29:50.779
Caleb!

913
01:29:53.085 --> 01:29:54.416
Caleb!

914
01:29:56.155 --> 01:29:57.486
Caleb!

915
01:30:18.677 --> 01:30:19.974
(PHONE BUZZING)

916
01:30:21.513 --> 01:30:25.973
Where are we going, Mom?
Are we hiding from the whisper people?

917
01:30:26.051 --> 01:30:30.852
Yes, baby.
They won't find us where we're going.

918
01:30:30.923 --> 01:30:33.585
Mom, they know where we are.

919
01:30:35.093 --> 01:30:38.153
- How do you know that?
- They told us so.

920
01:30:39.231 --> 01:30:43.691
- You've seen them again?
- No. They just talk to us.

921
01:30:46.438 --> 01:30:49.669
How, Abby? How do they talk to you?

922
01:30:49.741 --> 01:30:52.710
They whisper into our heads.

923
01:30:53.912 --> 01:30:55.140
(CRYING) Oh, God.

924
01:31:02.120 --> 01:31:03.610
(CRYING)

925
01:31:03.689 --> 01:31:05.020
Oh, God.

926
01:31:05.090 --> 01:31:07.217
- I want to call my dad.
- The phones are down!

927
01:31:07.292 --> 01:31:11.023
I promise he's right behind us!
We'll call him when we get there!

928
01:31:20.939 --> 01:31:22.634
Wait right here!

929
01:31:22.708 --> 01:31:25.802
<i>WOMAN ON TV: Now let's get back to the
financial markets, if we may, for a moment.</i>

930
01:31:25.878 --> 01:31:29.109
<i>Let's check it out on the grid here this
morning. We've got Treasuries moving up...</i>

931
01:31:29.181 --> 01:31:31.672
MAN: Yeah, thanks. Thanks, man.

932
01:31:32.451 --> 01:31:33.440
Number five.

933
01:31:33.519 --> 01:31:35.680
<i>... India is a better bet than the US
or Europe,</i>

934
01:31:35.754 --> 01:31:38.348
<i>and that the dollar will continue
its long slide...</i>

935
01:31:38.423 --> 01:31:39.447
20.

936
01:31:39.525 --> 01:31:42.085
<i>MAN ON TV: This is an Emergency
Broadcast Transmission.</i>

937
01:31:42.160 --> 01:31:44.526
<i>(ALARM BEEPING)</i>

938
01:31:45.097 --> 01:31:49.761
<i>This is not a test. This is
an Emergency Broadcast Transmission.</i>

939
01:31:51.503 --> 01:31:54.199
<i>- GENERAL: Today, NO AA has concluded...
- Turn that up!</i>

940
01:31:54.273 --> 01:31:55.638
<i>... the solar flares may last longer</i>

941
01:31:55.707 --> 01:31:59.165
<i>and cause more damage to our
infrastructure than we originally thought.</i>

942
01:31:59.244 --> 01:32:02.145
<i>We're recommending that people
stay indoors until further notice.</i>

943
01:32:02.214 --> 01:32:05.547
<i>Bring your pets inside.
Stock up on extra water and, if possible,</i>

944
01:32:05.617 --> 01:32:08.381
<i>seek out fortified underground shelter.</i>

945
01:32:08.453 --> 01:32:12.514
<i>- General, what time is it happening?
- General, excuse me...</i>

946
01:32:18.964 --> 01:32:21.831
<i>GENERAL: The shelters we have
are currently overwhelmed.</i>

947
01:32:21.900 --> 01:32:24.698
<i>The best advice we can offer the public
is to seek your own.</i>

948
01:32:24.770 --> 01:32:25.794
<i>REPORTER 1: Sir!</i>

949
01:32:25.871 --> 01:32:27.270
<i>REPORTER 2:
One more question about the warning.</i>

950
01:32:27.339 --> 01:32:29.466
<i>GENERAL: We are assessing this information
as it becomes available.</i>

951
01:32:29.541 --> 01:32:30.633
<i>It was only recently confirmed.</i>

952
01:32:30.709 --> 01:32:31.903
<i>REPORTER 2: Where is the President?</i>

953
01:32:31.977 --> 01:32:33.171
<i>GENERAL: The President and his staff</i>

954
01:32:33.245 --> 01:32:36.646
<i>are currently being transported
to a secure location.</i>

955
01:32:36.715 --> 01:32:37.739
<i>- JOHN: Hello?
- Dad?</i>

956
01:32:37.816 --> 01:32:41.343
Caleb, are you okay?
Tell me exactly where you are.

957
01:32:41.420 --> 01:32:43.945
We're at a gas station. I don't know where.

958
01:32:48.694 --> 01:32:52.061
<i>The damage information regarding
the destructive power of these flares</i>

959
01:32:52.130 --> 01:32:53.961
<i>is a scientific matter,
and I'm not gonna speculate...</i>

960
01:32:54.032 --> 01:32:55.590
CALEB: Are you coming with us?

961
01:32:55.667 --> 01:32:58.033
<i>JOHN: I need you to stay right there.
Get me an...</i>

962
01:32:58.103 --> 01:33:00.367
Caleb, get back to the car now.

963
01:33:00.439 --> 01:33:01.633
<i>- JOHN: Caleb?
- John?</i>

964
01:33:01.707 --> 01:33:03.572
<i>- Where are you?
- DIANA: We're in Westford.</i>

965
01:33:03.642 --> 01:33:07.009
I'm sorry.
I had to do this for Abby and for Caleb.

966
01:33:07.079 --> 01:33:09.877
- I'm taking them to the caves.
- I found the numbers!

967
01:33:09.948 --> 01:33:11.973
They're the location
of your mother's mobile home.

968
01:33:12.050 --> 01:33:13.517
That's where we've got to go.

969
01:33:13.585 --> 01:33:17.112
- Don't do this to me. Please.
- I know how it sounds.

970
01:33:17.189 --> 01:33:19.749
You want us to head toward the place
where this is supposed to happen?

971
01:33:19.825 --> 01:33:20.849
<i>Are you insane?</i>

972
01:33:20.926 --> 01:33:23.588
It's a chance we gotta take
or we're all gonna die!

973
01:33:23.662 --> 01:33:25.391
Stay where you are! I'll be right there!

974
01:33:25.464 --> 01:33:27.762
No! If we go to the caves,
we have a chance!

975
01:33:27.833 --> 01:33:29.801
You said the sun can't reach that far!

976
01:33:29.868 --> 01:33:33.497
The caves won't save us! Nothing can!

977
01:33:34.106 --> 01:33:37.769
The radiation will penetrate a mile
into the Earth's crust! Do you hear me?

978
01:33:37.843 --> 01:33:40.175
<i>Our only shot is to go
where the numbers want us to go.</i>

979
01:33:40.245 --> 01:33:43.043
<i>- It's what we're meant to do!
- No, I don't believe you!</i>

980
01:33:43.115 --> 01:33:45.379
I'm taking the children!
We have to save the children!

981
01:33:45.450 --> 01:33:50.410
<i>Don't you move, Diana! Caleb is my son,
and I'll decide where he goes!</i>

982
01:33:51.857 --> 01:33:55.020
<i>Diana! Caleb! Are you there?</i>

983
01:33:55.093 --> 01:33:56.617
(CAR DOORS CLOSING)

984
01:33:56.695 --> 01:33:57.787
(ENGINE STARTING)

985
01:33:57.863 --> 01:33:58.989
(TIRES SQUEALING)

986
01:34:02.934 --> 01:34:04.231
Abby!

987
01:34:06.071 --> 01:34:08.596
Abby! Abby!

988
01:34:09.374 --> 01:34:12.434
Help! Somebody took my daughter!

989
01:34:24.823 --> 01:34:26.313
Abby!

990
01:34:35.167 --> 01:34:36.532
Damn it!

991
01:35:13.872 --> 01:35:15.601
Where did she go?

992
01:35:57.249 --> 01:35:59.149
<i>GENERAL ON TV:
Everyone needs to do this immediately.</i>

993
01:35:59.217 --> 01:36:02.118
<i>We are facing a natural threat
of global proportions,</i>

994
01:36:02.187 --> 01:36:03.950
<i>and there is very little
that this government...</i>

995
01:36:04.022 --> 01:36:05.990
Same thing happened with Y2K.

996
01:36:06.057 --> 01:36:09.686
They are gonna wake up tomorrow morning
feeling pretty stupid.

997
01:36:09.761 --> 01:36:12.161
Thirty minutes ago there was
a woman here. She was screaming!

998
01:36:12.230 --> 01:36:15.666
She was with a kid! He was on your
pay phone! He's a nine-year-old kid!

999
01:36:15.734 --> 01:36:19.295
Some guy took the lady's car
with the kids inside. Drove right off with it.

1000
01:36:19.371 --> 01:36:21.999
- The woman, where'd she go?
- That way!

1001
01:36:23.375 --> 01:36:25.536
Go lock the door! Stop that, you crazy...

1002
01:36:25.610 --> 01:36:28.943
You've got to pay for that! Hey, stop!

1003
01:36:29.014 --> 01:36:30.948
<i>GENERAL ON TV: You need to
seek protection from the sun</i>

1004
01:36:31.016 --> 01:36:32.677
<i>and it needs to be immediately.</i>

1005
01:36:32.751 --> 01:36:35.151
<i>We're facing a deadly threat.</i>

1006
01:36:46.665 --> 01:36:48.826
MAN 1: Get out!
MAN 2: I didn't see you!

1007
01:36:59.010 --> 01:37:00.841
POLICEMAN: Hey! Get out of here!

1008
01:37:07.118 --> 01:37:11.145
- Is she... Where are the children?
- We can't help you now, sir.

1009
01:37:12.090 --> 01:37:14.183
(SHOUTING)

1010
01:37:14.426 --> 01:37:15.415
(GUNFIRE)

1011
01:37:15.493 --> 01:37:17.757
(WOMAN SCREAMING)

1012
01:37:19.164 --> 01:37:20.756
(MACHINES BEEPING)

1013
01:37:20.832 --> 01:37:23.426
POLICEMAN: Calm down, all of you!
Just calm down!

1014
01:37:25.303 --> 01:37:26.565
PARAMEDIC: Charge.

1015
01:37:27.939 --> 01:37:29.304
Clear.

1016
01:37:33.278 --> 01:37:34.973
Again.

1017
01:37:35.046 --> 01:37:36.343
Clear.

1018
01:37:38.149 --> 01:37:40.515
(MONITOR FLATLINING)

1019
01:37:42.921 --> 01:37:46.015
- Okay, call it.
- 12:00 midnight exactly.

1020
01:37:47.092 --> 01:37:49.617
There's a man down. We need help.

1021
01:38:15.687 --> 01:38:16.984
Diana.

1022
01:38:21.526 --> 01:38:23.016
I'm sorry.

1023
01:39:45.977 --> 01:39:46.966
(GASPS)

1024
01:40:30.688 --> 01:40:32.019
Caleb!

1025
01:40:53.611 --> 01:40:55.135
Where is he?

1026
01:40:56.481 --> 01:40:58.073
Where's Caleb?

1027
01:40:58.817 --> 01:41:00.341
I want my son!

1028
01:41:01.719 --> 01:41:04.119
I want my son!

1029
01:41:04.422 --> 01:41:05.411
(GUN COCKS)

1030
01:41:05.523 --> 01:41:06.888
Now!

1031
01:41:06.958 --> 01:41:08.152
CALEB: Dad, don't!

1032
01:41:17.235 --> 01:41:19.760
Are you hurt? What did he do to you?

1033
01:41:19.838 --> 01:41:23.467
It's okay, Dad. I'm okay. This is my friend.

1034
01:41:24.909 --> 01:41:27.036
They said I can keep him.

1035
01:41:34.052 --> 01:41:36.020
Caleb, I want you to come with me.
We're going now.

1036
01:41:36.087 --> 01:41:38.282
But we have to go with them.

1037
01:41:39.924 --> 01:41:41.721
ABBY: They won't hurt us.

1038
01:41:43.128 --> 01:41:45.790
JOHN: Abby, are you okay?

1039
01:41:46.598 --> 01:41:49.260
- Your mom wanted to be here, honey.
- ABBY: I know.

1040
01:41:49.334 --> 01:41:52.565
The whisper people told me
that Mommy's safe now.

1041
01:41:52.637 --> 01:41:55.572
They've been protecting us all along, Dad.

1042
01:41:55.640 --> 01:41:59.440
They sent a message ahead of them
to prepare the way,

1043
01:41:59.511 --> 01:42:01.741
and now they've come for us.

1044
01:42:04.616 --> 01:42:06.140
Who are you?

1045
01:43:01.139 --> 01:43:05.803
It's time to go, Dad.
They've chosen us so we can start over.

1046
01:43:05.877 --> 01:43:08.277
So everything can start over.

1047
01:43:46.017 --> 01:43:49.544
What do you mean? I don't understand.

1048
01:43:53.691 --> 01:43:55.989
Why is he saying that, Dad?

1049
01:43:56.961 --> 01:43:58.292
What?

1050
01:43:59.731 --> 01:44:01.892
What's he saying, Caleb?

1051
01:44:01.966 --> 01:44:05.595
He's saying only the chosen must go,

1052
01:44:07.772 --> 01:44:09.899
those who heard the call.

1053
01:44:14.712 --> 01:44:16.145
Please.

1054
01:44:52.350 --> 01:44:57.117
I can't go with you, Caleb.
I mean, I can't go with you.

1055
01:44:58.256 --> 01:45:00.622
They've chosen us to go.

1056
01:45:02.460 --> 01:45:04.792
They haven't chosen us, Caleb.

1057
01:45:06.197 --> 01:45:09.166
They've chosen you, both of you.

1058
01:45:13.705 --> 01:45:18.005
You have to take care of Abby now.
You have to be strong for her.

1059
01:45:22.313 --> 01:45:26.113
(CRYING) No. I don't want to go without you.

1060
01:45:27.785 --> 01:45:31.983
They could've taken you away from me,
but they didn't,

1061
01:45:32.990 --> 01:45:36.153
because you have to make
this decision yourself.

1062
01:45:36.227 --> 01:45:38.627
But you promised.

1063
01:45:38.696 --> 01:45:42.063
You said we'd be together forever.

1064
01:45:42.133 --> 01:45:46.627
We will be. We will be. I'm not leaving you.

1065
01:45:46.704 --> 01:45:50.435
But you gotta go with them.
You gotta go. You gotta go with them.

1066
01:45:50.508 --> 01:45:55.275
Caleb, Caleb, listen to me, Caleb.
Stop, stop. Stop. Listen to me. Listen.

1067
01:45:55.346 --> 01:45:58.975
We're gonna be together.
We're all gonna be together.

1068
01:45:59.050 --> 01:46:01.018
And Mom's gonna be with us, too.

1069
01:46:01.085 --> 01:46:04.919
I know it. I know that now. I know it.

1070
01:46:07.024 --> 01:46:10.482
Look. Here. Take this.

1071
01:46:10.561 --> 01:46:13.689
Take this. Keep it with you.

1072
01:46:15.032 --> 01:46:17.694
One day, you'll know what it means.

1073
01:46:23.574 --> 01:46:25.132
(BOTH CRYING)

1074
01:46:25.209 --> 01:46:26.972
I love you, Daddy.

1075
01:50:14.205 --> 01:50:16.571
(SOBBING)

1076
01:50:51.709 --> 01:50:55.543
<i>(EXCITED CHATTERING ON RADIO)</i>

1077
01:51:01.052 --> 01:51:02.713
<i>(STATIC BUZZING)</i>

1078
01:51:02.787 --> 01:51:03.947
(RADIO SWITCHES OFF)

1079
01:52:00.478 --> 01:52:03.038
(CROWD CLAMORING)

1080
01:52:43.621 --> 01:52:45.179
Where's Caleb?

1081
01:52:46.423 --> 01:52:48.015
Caleb's safe.

1082
01:52:49.660 --> 01:52:52.493
<i>We're going to stay on the air
for as long as possible.</i>

1083
01:52:53.597 --> 01:52:56.930
<i>All we can say is what
we've been repeating all morning.</i>

1084
01:52:57.001 --> 01:52:59.799
<i>Get to any kind of underground shelter.</i>

1085
01:53:01.772 --> 01:53:04.172
<i>We've been told the satellite...</i>

1086
01:53:04.742 --> 01:53:07.438
<i>(GARBLED SPEECH)</i>

1087
01:53:18.255 --> 01:53:19.847
(REV. KOESTLER SIGHS)

1088
01:53:21.625 --> 01:53:24.185
REV. KOESTLER: This isn't the end, Son.

1089
01:53:24.261 --> 01:53:25.592
I know.

1090
01:53:30.868 --> 01:53:32.802
(RUMBLING)

