1
00:02:31,652 --> 00:02:32,992
Hey. how's the party?
All good?

2
00:02:32,987 --> 00:02:34,237
It's good, man.

3
00:02:37,158 --> 00:02:38,158
Hey, Diego.

4
00:02:38,159 --> 00:02:39,989
Good, and you?

5
00:02:49,962 --> 00:02:50,922
You want some?

6
00:03:18,866 --> 00:03:20,616
Yeah, come in!

7
00:03:24,747 --> 00:03:26,707
-- Hey.

8
00:03:26,707 --> 00:03:27,707
Hey, how's it going, Manu?

9
00:03:48,229 --> 00:03:49,559
Here, you want some?

10
00:04:24,723 --> 00:04:25,813
Hey, want some more?

11
00:07:06,218 --> 00:07:07,428
Nice to meet you.

12
00:07:46,967 --> 00:07:48,297
Fuck.

13
00:09:15,514 --> 00:09:16,524
...Is that I'm carrying
my purse.

14
00:09:16,515 --> 00:09:17,805
How can you even say that?

15
00:09:18,725 --> 00:09:20,055
You can't.
You just can't.

16
00:09:20,060 --> 00:09:21,440
And how are you
going to pee, girl?

17
00:09:21,436 --> 00:09:23,106
Oh, it's easy.

18
00:09:23,105 --> 00:09:25,265
You're just ridiculous.

19
00:09:25,274 --> 00:09:26,574
Oh, you cover me.
Cover me.

20
00:09:26,567 --> 00:09:29,317
I bet you didn't
even bring toilet paper.

21
00:09:29,319 --> 00:09:32,359
No, I'll just wipe myself
with-oh!

22
00:09:32,364 --> 00:09:33,824
Oh, you're ridiculous.

23
00:09:36,994 --> 00:09:38,204
Hurry up, girl.

24
00:09:38,203 --> 00:09:39,253
Wait for me, girl!

25
00:09:40,455 --> 00:09:42,535
You're taking too long.

26
00:09:42,541 --> 00:09:44,381
You're wearing, like,
four pairs of underwear.

27
00:09:44,376 --> 00:09:45,836
You're ridiculous.

28
00:09:45,836 --> 00:09:46,836
Shut up!

29
00:09:46,837 --> 00:09:48,127
I want to see how the hell
you're going to pee in that.

30
00:09:50,215 --> 00:09:51,795
Look.
Someone's coming.

31
00:09:51,800 --> 00:09:53,720
They're American.
They're American.

32
00:09:53,719 --> 00:09:55,929
Oh, say hello!
Say hi to them for me.

33
00:10:06,106 --> 00:10:07,476
Can I have a little bite
of your apple?

34
00:10:10,652 --> 00:10:11,652
Oh, it's just a bite.

35
00:10:12,863 --> 00:10:14,913
He says, how many dicks
have you sucked today?

36
00:10:15,991 --> 00:10:17,371
- Lots.
- Lots!

37
00:10:19,995 --> 00:10:20,995
What are your names?

38
00:10:28,003 --> 00:10:29,133
He says he can cook something
for you if you want.

39
00:10:29,129 --> 00:10:30,379
To the house!

40
00:11:01,703 --> 00:11:03,163
Bye-bye, girls.
Good night.

41
00:11:03,163 --> 00:11:04,163
What?

42
00:11:04,164 --> 00:11:05,174
Nice to meet you.

43
00:11:05,165 --> 00:11:07,165
But what's going on?

44
00:11:20,430 --> 00:11:21,640
Are you going back
to work or-

45
00:11:34,027 --> 00:11:36,697
Hmm, bored.

46
00:11:50,877 --> 00:11:52,207
Bye, honey!

47
00:14:46,469 --> 00:14:47,469
There they are.

48
00:14:51,266 --> 00:14:53,266
That's Alvaro's car, isn't it?

49
00:15:06,907 --> 00:15:07,907
What?
You did coke?

50
00:15:09,576 --> 00:15:10,576
Fuck, just a little.

51
00:15:17,584 --> 00:15:20,804
This guy said something
about some drag queens?

52
00:15:20,795 --> 00:15:22,375
This guy tells them,
"Oh, you're hungry?

53
00:15:22,380 --> 00:15:23,840
I'll make you some rice."

54
00:15:23,840 --> 00:15:25,550
Are you kidding me?

55
00:15:26,593 --> 00:15:28,143
What the fuck.
The girls knew English?

56
00:15:46,988 --> 00:15:50,738
He says that San Pedro is safe
because it's, like, a cactus.

57
00:15:50,742 --> 00:15:53,702
It's a natural drug,
and it's not-

58
00:15:53,703 --> 00:15:55,543
Like, it's been condemned
socially because of-

59
00:17:01,354 --> 00:17:02,564
- Hello.
- Hello, good afternoon.

60
00:17:02,564 --> 00:17:04,524
Good afternoon.
Do you have any empanadas left?

61
00:17:04,524 --> 00:17:05,944
Yes, sir, meat empanadas.

62
00:17:05,942 --> 00:17:07,072
Just meat'?

63
00:17:07,068 --> 00:17:08,448
Just meat.

64
00:17:08,445 --> 00:17:09,525
And how much are they?

65
00:17:09,529 --> 00:17:10,699
800 pesos.

66
00:17:10,697 --> 00:17:12,367
<i>I want an empanada.
You?</i>

67
00:17:12,365 --> 00:17:13,365
- I'll have one too.
- Okay, me too.

68
00:17:20,540 --> 00:17:21,540
Do you have coffee?

69
00:17:24,002 --> 00:17:25,632
Is it, like,
from a coffee machine?

70
00:17:25,628 --> 00:17:26,758
No, it's instant.

71
00:17:29,924 --> 00:17:32,764
Yes, one coffee
and three empanadas.

72
00:17:32,761 --> 00:17:34,011
Thank you.

73
00:17:48,443 --> 00:17:50,903
He ate a seafood empanada,
and, man,

74
00:17:50,904 --> 00:17:53,414
he puked it all back up
in the middle of the highway.

75
00:17:53,406 --> 00:17:54,736
It was disgusting.

76
00:17:54,741 --> 00:17:55,701
Thank you.

77
00:17:57,410 --> 00:18:00,080
- Very unpleasant.
- Thank you.

78
00:18:00,080 --> 00:18:01,750
That shit was gross.

79
00:18:03,333 --> 00:18:04,333
Thank you, sir.

80
00:18:05,418 --> 00:18:06,798
You can eat it here
if you want.

81
00:18:06,795 --> 00:18:08,755
- All right, thank you.
- Thank you.

82
00:18:08,755 --> 00:18:09,755
Thank you.

83
00:20:24,057 --> 00:20:25,677
He invited this chick
to the north.

84
00:20:25,683 --> 00:20:26,683
I thought he was kidding.

85
00:20:46,329 --> 00:20:47,829
Hello, excuse me.

86
00:20:47,830 --> 00:20:49,580
Where is the town square?

87
00:20:49,582 --> 00:20:50,922
The town square, where is it?

88
00:20:50,917 --> 00:20:51,917
- The town square?
- Yes.

89
00:20:51,918 --> 00:20:52,918
Further up.

90
00:20:52,919 --> 00:20:54,379
Further up?
Right, thank you.

91
00:21:21,072 --> 00:21:22,202
Hello.
Do you think I can fit here?

92
00:21:22,198 --> 00:21:23,698
Yeah, right here.

93
00:21:42,468 --> 00:21:43,928
How are you boys doing?

94
00:21:43,928 --> 00:21:46,558
Do you have a cigarette
for me, honey?

95
00:21:46,556 --> 00:21:47,716
Of course.

96
00:21:47,724 --> 00:21:49,774
Here it says,
like I told you before,

97
00:21:49,767 --> 00:21:52,307
that you're going to do well,
that you're going to be happy.

98
00:21:52,312 --> 00:21:54,232
Are you in a relationship?
Are you working?

99
00:22:04,615 --> 00:22:06,655
No, no, not that, see?

100
00:22:06,659 --> 00:22:08,079
Not that.

101
00:22:08,077 --> 00:22:09,117
No, no, no.

102
00:22:09,120 --> 00:22:10,160
Not that, money.

103
00:22:10,163 --> 00:22:11,713
Money.
You can't eat with that.

104
00:22:38,316 --> 00:22:39,316
She has to pay!
She has to pay!

105
00:22:39,317 --> 00:22:41,817
You're crazy.
You're crazy.

106
00:22:41,819 --> 00:22:43,649
Stop, stop, stop!
What happened?

107
00:22:43,654 --> 00:22:44,664
What happened?

108
00:22:44,655 --> 00:22:46,065
Can you explain to me
what happened?

109
00:22:50,495 --> 00:22:52,405
But she gave you a drawing.
She's an American.

110
00:22:52,413 --> 00:22:53,713
She doesn't have
any Chilean money.

111
00:22:53,706 --> 00:22:55,626
Don't bother her anymore.

112
00:23:14,852 --> 00:23:15,902
Sorry about the disturbance.

113
00:23:15,895 --> 00:23:18,645
That girl and that blond.

114
00:23:29,992 --> 00:23:32,582
- Are you okay?
- Yes, yes.

115
00:23:32,578 --> 00:23:33,578
Yes?

116
00:24:31,512 --> 00:24:33,222
Do you have
any fresh lettuce?

117
00:25:27,193 --> 00:25:28,863
On the beach!

118
00:25:56,430 --> 00:25:57,970
Ma.

119
00:25:57,974 --> 00:25:59,234
Do you have toilet paper?

120
00:26:11,904 --> 00:26:15,374
What do you prefer?
Pisco?

121
00:26:15,366 --> 00:26:16,696
Pisco, whatever, man.

122
00:26:50,651 --> 00:26:51,821
Whose stuff is this?

123
00:26:56,115 --> 00:26:58,325
- Hello.
- Hello, good night.

124
00:26:58,326 --> 00:26:59,736
Hello.

125
00:26:59,744 --> 00:27:02,294
There's no problem
with us being five, right'?

126
00:27:02,288 --> 00:27:04,498
The room is
for four people only.

127
00:27:04,498 --> 00:27:06,128
You'll have to figure it out
yourselves, all right?

128
00:27:13,716 --> 00:27:15,636
Okay, good night.
Sleep well.

129
00:27:15,635 --> 00:27:16,715
Thank you.

130
00:27:16,719 --> 00:27:17,759
- Good night.
- Good night.

131
00:27:17,762 --> 00:27:19,642
Good night, thank you.

132
00:27:50,002 --> 00:27:51,342
You're the youngest,

133
00:27:51,337 --> 00:27:53,667
and there's no way
I'm giving up my bed.

134
00:27:53,673 --> 00:27:55,223
What is it'?

135
00:28:18,364 --> 00:28:19,994
No, give it to her, man.

136
00:31:14,957 --> 00:31:15,917
Out the ear?

137
00:31:18,711 --> 00:31:19,711
A <i>dwarf?</i>

138
00:31:23,883 --> 00:31:24,883
- All of it?
- The rest of your life.

139
00:31:24,884 --> 00:31:25,974
All Of it.

140
00:31:25,968 --> 00:31:28,548
Or having a midget chase you
for the rest of your life.

141
00:31:52,077 --> 00:31:53,077
Thank you.

142
00:32:06,592 --> 00:32:08,432
Can you hand me the beer?

143
00:35:43,517 --> 00:35:44,977
We're leaving now.

144
00:35:44,977 --> 00:35:45,977
Yes.

145
00:36:36,528 --> 00:36:37,528
Hello!

146
00:36:40,073 --> 00:36:41,073
Hello!

147
00:36:42,618 --> 00:36:44,488
Hello.

148
00:36:44,494 --> 00:36:46,544
- Hello, excuse us.
- Hello.

149
00:36:46,538 --> 00:36:48,708
Can I ask you something?

150
00:36:48,707 --> 00:36:49,707
Okay.

151
00:36:49,708 --> 00:36:52,588
It's that,
we're here with some friends.

152
00:36:52,586 --> 00:36:54,246
We want to drink some San Pedro,

153
00:36:54,254 --> 00:36:55,804
and we wanted to ask you

154
00:36:55,797 --> 00:36:57,717
if you could sell us
that one over there or a piece.

155
00:36:57,716 --> 00:36:58,966
No.

156
00:36:58,967 --> 00:37:00,467
Really?
Why not'?

157
00:37:00,469 --> 00:37:01,719
No, because it's mine.

158
00:37:01,720 --> 00:37:02,760
And...

159
00:37:03,805 --> 00:37:05,385
Are you going to drink it,
or what are you going to do?

160
00:37:06,391 --> 00:37:07,391
No, that one is for me.

161
00:37:08,518 --> 00:37:09,558
Yeah, it's for me.

162
00:37:09,561 --> 00:37:10,601
We can pay you good money
for it.

163
00:37:14,358 --> 00:37:15,398
Do you know
where we can find some?

164
00:37:17,444 --> 00:37:18,454
Not around here.

165
00:37:18,445 --> 00:37:19,735
Almost everyone around here
hides them,

166
00:37:19,738 --> 00:37:20,698
at least the few
that have them.

167
00:37:27,079 --> 00:37:29,619
No, I'm not selling.
I'm not selling my cactus, no.

168
00:37:29,623 --> 00:37:31,713
- Darn.
- Nothing.

169
00:37:31,708 --> 00:37:33,088
Nothing, right.
Bye.

170
00:37:33,085 --> 00:37:34,085
I'm busy.

171
00:37:59,987 --> 00:38:01,147
Hello!

172
00:38:03,782 --> 00:38:04,782
Hello.

173
00:38:04,783 --> 00:38:06,333
Hello, ma'am.

174
00:38:10,789 --> 00:38:15,089
Ma'am, could you sell us
some of your San Pedro?

175
00:38:15,085 --> 00:38:17,125
Not the whole thing.
We can pay a good price for it.

176
00:38:17,129 --> 00:38:19,209
My friend has-impossible?

177
00:38:19,214 --> 00:38:20,674
No, there's no chance you might
sell us a little piece?

178
00:38:28,682 --> 00:38:29,682
Right, okay.

179
00:38:29,683 --> 00:38:30,683
I'm sorry.
Thank you.

180
00:38:59,671 --> 00:39:00,761
What if we leave?

181
00:39:19,983 --> 00:39:20,983
Can I have the lighter?

182
00:41:10,177 --> 00:41:11,137
Hello!

183
00:41:14,681 --> 00:41:15,891
How are you, ma'am?

184
00:41:15,891 --> 00:41:17,141
Hello.

185
00:41:18,643 --> 00:41:19,643
Good, ma'am, and you?

186
00:41:19,644 --> 00:41:20,654
Good afternoon.

187
00:41:24,232 --> 00:41:25,982
Ma'am, hello.

188
00:41:25,984 --> 00:41:27,364
How are you?

189
00:41:27,360 --> 00:41:28,820
- Hello.
- Hello.

190
00:41:32,365 --> 00:41:34,575
Do you think we could buy
some of your cactus?

191
00:41:34,576 --> 00:41:36,906
Not the whole thing,
but a little piece?

192
00:41:36,912 --> 00:41:38,662
- Please?
- Um, no.

193
00:41:40,248 --> 00:41:41,208
Do you think we could, ma'am?

194
00:41:43,210 --> 00:41:44,170
Please.

195
00:41:45,212 --> 00:41:46,172
I'd have to think about it.

196
00:41:47,756 --> 00:41:48,876
Just a little piece?

197
00:41:48,882 --> 00:41:50,762
I'm not sure about this,
but come on in.

198
00:41:50,759 --> 00:41:52,509
You're not in a hurry, are you?

199
00:41:52,511 --> 00:41:53,681
Yes, thank you.

200
00:41:54,763 --> 00:41:56,853
Very pretty.
Very pretty.

201
00:42:13,198 --> 00:42:14,198
- Very pretty.
- Yes, yes.

202
00:42:14,199 --> 00:42:15,239
Your house is very pretty.

203
00:42:25,043 --> 00:42:27,053
There are some chairs
if you want to sit down.

204
00:42:27,045 --> 00:42:28,295
All right.
Thank you very much, ma'am.

205
00:42:32,425 --> 00:42:34,335
About the cactus, yes.

206
00:42:34,344 --> 00:42:36,014
Oh, I'd have to think
about it.

207
00:42:36,012 --> 00:42:37,062
A little.

208
00:42:37,055 --> 00:42:38,555
Okay, there's no rush.

209
00:42:38,557 --> 00:42:40,227
No, yes, yes.

210
00:42:43,395 --> 00:42:44,395
Your house is very pretty.

211
00:42:44,396 --> 00:42:45,556
I like your cat.

212
00:42:45,564 --> 00:42:47,944
- Ah, yes, it's a cat.
- Yes.

213
00:42:47,941 --> 00:42:51,491
Yes, I really like
teddy bears,

214
00:42:51,486 --> 00:42:52,646
anything like that.

215
00:42:52,654 --> 00:42:53,954
That's why I'm carrying
this one around.

216
00:42:55,115 --> 00:42:59,405
He's restless, isn't he?

217
00:42:59,411 --> 00:43:01,661
Yes, don't pay
any attention to him.

218
00:43:01,663 --> 00:43:03,333
He'd like to have
the cactus, but...

219
00:43:03,331 --> 00:43:06,251
And you like the house
and he likes the cactus, no?

220
00:43:06,251 --> 00:43:08,461
Yes.

221
00:43:08,461 --> 00:43:10,421
Oh, can I show you something?

222
00:43:10,422 --> 00:43:11,592
- Sure.
- Look

223
00:44:10,565 --> 00:44:12,435
The mayor gave it to me,

224
00:44:12,442 --> 00:44:14,362
along with everyone else
who agreed

225
00:44:14,361 --> 00:44:16,151
to present me
with an award,

226
00:44:16,154 --> 00:44:20,994
which is why I take
good, good care of it.

227
00:44:49,521 --> 00:44:51,191
- Are you kidding me, man?
- Dude, check it out!

228
00:45:26,224 --> 00:45:27,484
What did she say?

229
00:46:41,216 --> 00:46:42,176
I'd stop too.

230
00:47:06,741 --> 00:47:09,541
Pollo, relax.

231
00:48:18,605 --> 00:48:19,805
Where is my sleeping bag, man?

232
00:48:19,814 --> 00:48:20,944
Right there.

233
00:48:20,940 --> 00:48:22,190
No, a green one.

234
00:48:22,191 --> 00:48:23,191
I don't know.

235
00:48:24,861 --> 00:48:27,451
The thing is that it takes,
like, 12 hours

236
00:48:27,447 --> 00:48:30,237
to cook San Pedro.

237
00:48:30,241 --> 00:48:32,741
Hey, Champa,
tell him to help up.

238
00:48:38,708 --> 00:48:40,208
Here, hand me one.

239
00:48:40,209 --> 00:48:42,549
Fuck, this guy Jamie is kind
of getting on my nerves, man.

240
00:48:42,545 --> 00:48:43,495
Really?

241
00:48:43,504 --> 00:48:45,384
Yeah, you can tell
he's really fucking excited,

242
00:48:45,381 --> 00:48:46,591
but whatever, man.

243
00:48:46,591 --> 00:48:47,631
It's the San Pedro.

244
00:48:47,634 --> 00:48:51,724
Just think that he came all
the way to Chile for that thing.

245
00:49:14,452 --> 00:49:16,332
Hey, these tents
are fucking ancient, man.

246
00:49:16,329 --> 00:49:17,999
They don't even have stakes.

247
00:49:24,545 --> 00:49:26,665
Made a mistake,
kissed a snake.

248
00:49:26,673 --> 00:49:27,883
How many doctors will it take?

249
00:49:41,729 --> 00:49:44,189
Hey, hand me that stick.

250
00:49:44,190 --> 00:49:46,530
No, man, I know how
to pitch a tent.

251
00:52:47,123 --> 00:52:48,083
Lel, come on!

252
00:52:53,462 --> 00:52:54,882
Come on, Lel!

253
00:55:04,760 --> 00:55:05,720
No, just say it in Spanish.

254
00:55:07,346 --> 00:55:09,016
Um, yeah.

255
00:55:09,015 --> 00:55:11,095
What I'm most scared of
are people

256
00:55:11,100 --> 00:55:12,940
that have, like,
bad intentions

257
00:55:12,935 --> 00:55:15,015
and not realizing about them.

258
00:55:46,886 --> 00:55:49,466
Thank you.

259
00:57:43,961 --> 00:57:46,381
Man, Champa,
please translate.

260
00:57:46,380 --> 00:57:47,840
What the fuck is she saying?

261
00:57:51,802 --> 00:57:54,512
That in 2012,
there's going to be a change,

262
00:57:54,513 --> 00:57:56,353
because it's the end
of the Mayan calendar,

263
00:57:56,348 --> 00:57:59,518
and that her fear, finally,
is that, like,

264
00:57:59,518 --> 00:58:03,358
humanity won't be able
to achieve this change,

265
00:58:03,355 --> 00:58:06,895
which is a total transformation
of man.

266
01:03:28,180 --> 01:03:29,180
The magic pebbles,
do you have them?

267
01:04:01,839 --> 01:04:02,759
Here, Champa.
Your magic pebble.

268
01:04:34,496 --> 01:04:36,076
Ah, thank you.

269
01:04:58,061 --> 01:04:59,061
Do it, pussy.

270
01:05:45,192 --> 01:05:46,152
In the throat.

271
01:05:47,444 --> 01:05:49,204
That shit was gross.

272
01:05:49,196 --> 01:05:50,906
Did you drink the whole thing?

273
01:05:50,906 --> 01:05:52,616
But do you feel like puking?

274
01:05:52,616 --> 01:05:53,656
No, not yet.

275
01:05:53,659 --> 01:05:54,829
No.
I don't know.

276
01:05:54,826 --> 01:05:56,326
It was really gross.
But whatever.

277
01:05:56,328 --> 01:05:57,408
Just get ready
for what's coming later.

278
01:06:07,339 --> 01:06:09,219
Dude, Crystal Hairy
is losing it.

279
01:06:09,216 --> 01:06:10,176
Check it out.

280
01:06:12,636 --> 01:06:14,426
Yeah, but she's just doing
her thing.

281
01:06:14,429 --> 01:06:15,429
It's not the San Pedro.

282
01:06:23,146 --> 01:06:24,306
It's two hours, so...

283
01:07:50,776 --> 01:07:51,936
Let's go, man, please.

284
01:09:37,340 --> 01:09:38,840
Hey, Jamie's kind of pale,
isn't he?

285
01:09:56,818 --> 01:09:58,898
Don't be an idiot, Pilo.

286
01:10:04,743 --> 01:10:05,873
All right, let's not pay
attention to him for a while.

287
01:11:21,778 --> 01:11:22,818
Man, shall we go
to the water?

288
01:16:16,698 --> 01:16:18,198
You didn't drink
the San Pedro, Pilo.

289
01:16:19,534 --> 01:16:20,624
No.

290
01:16:20,618 --> 01:16:22,368
Fuck, you fat-ass, man.

291
01:16:29,669 --> 01:16:31,339
I think I want a beer, man.

292
01:16:33,756 --> 01:16:34,916
What's Pollo doing?

293
01:20:39,377 --> 01:20:40,587
All right.
Let's trap Jamie.

294
01:20:42,380 --> 01:20:43,710
Wrap him up, dude.

295
01:21:13,077 --> 01:21:14,447
She was, like, sad, man.

296
01:21:24,088 --> 01:21:25,088
What, is he going
to apologize to her?

297
01:21:25,089 --> 01:21:26,089
Yeah.

298
01:27:59,692 --> 01:28:00,862
What is that shit?

299
01:28:07,950 --> 01:28:08,990
But it's cool, man.
A bad experience.

300
01:28:17,001 --> 01:28:18,751
But anyway, you got to talk
to those whale guys.

301
01:28:18,752 --> 01:28:19,712
You still had a good time.

