1
00:00:56,306 --> 00:00:58,176
Gyu-chan...

2
00:00:59,601 --> 00:01:02,601
- It's your birthday.
- Huh?

3
00:01:21,123 --> 00:01:23,753
Damn... I'm finally 80 years old.

4
00:01:27,421 --> 00:01:30,381
- You wearing those?
- No, these are for you!

5
00:01:30,966 --> 00:01:33,216
Oh. What a surprising birthday present.

6
00:01:34,678 --> 00:01:36,848
Look at these ducks.

7
00:01:37,014 --> 00:01:39,724
Quack, quack.

8
00:01:43,145 --> 00:01:45,395
Where are the candles?

9
00:01:45,564 --> 00:01:48,274
We don't have 80 candles.

10
00:01:48,442 --> 00:01:51,942
- We only have a "three."
- Three is fine.

11
00:01:56,074 --> 00:01:58,084
You have to blow it out.

12
00:02:02,915 --> 00:02:05,625
You have cake all over your face.

13
00:02:06,460 --> 00:02:09,750
I really don't care!

14
00:02:09,922 --> 00:02:11,802
I don't listen to you.

15
00:02:11,965 --> 00:02:14,625
That's how I... keep young.

16
00:02:14,802 --> 00:02:20,102
It's nothing to do with you turning 80.
You've never listened.

17
00:02:21,099 --> 00:02:22,929
So isn't it about time you listened?

18
00:05:58,191 --> 00:06:00,401
Here you go. Let's go.

19
00:06:05,657 --> 00:06:11,947
We've got water dripping
into our bedroom from the third floor.

20
00:06:24,468 --> 00:06:26,838
I'll bring it up to here.

21
00:06:27,012 --> 00:06:28,432
Just a minute.

22
00:06:28,597 --> 00:06:29,807
All right.

23
00:06:31,975 --> 00:06:34,345
It's like Niagara Falls.

24
00:06:39,900 --> 00:06:41,400
OK. Let's go.

25
00:06:53,580 --> 00:06:58,710
You know we haven't paid this month's
rent? Landlord sent us a bill.

26
00:06:58,877 --> 00:07:02,957
And we need to pay utilities
or they will shut them off.

27
00:07:03,131 --> 00:07:04,801
How much do we need?

28
00:07:04,966 --> 00:07:06,586
Too scary to think about...

29
00:07:06,760 --> 00:07:08,970
$1,000.

30
00:07:09,137 --> 00:07:13,927
The rent plus $1,000.
That would be enough for a while.

31
00:07:32,828 --> 00:07:34,788
OK. We're here. Let's go.

32
00:07:50,178 --> 00:07:52,218
OK, go ahead.

33
00:07:53,765 --> 00:07:57,635
- You don't have to hold it.
- No, no, we have to do it together.

34
00:08:00,188 --> 00:08:05,438
Remove the one underneath.
Pull more. A little more.

35
00:08:09,239 --> 00:08:13,829
I'm putting everything
into my next show.

36
00:08:13,994 --> 00:08:16,414
Maybe I can sell. I have to sell.

37
00:08:18,081 --> 00:08:22,501
This cardboard motorcycle is my pride.

38
00:08:22,669 --> 00:08:25,839
My pride and a chance...
to show everyone.

39
00:08:26,840 --> 00:08:30,800
With this show, my reputation
is going to go like:

40
00:08:30,969 --> 00:08:32,889
Bam!

41
00:08:35,682 --> 00:08:38,682
- The headlight is too big.
- The headlight?

42
00:08:39,352 --> 00:08:42,732
- Maybe we should redo it.
- Too big? It's too late.

43
00:08:42,898 --> 00:08:44,268
You can't tell what it is.

44
00:08:45,150 --> 00:08:47,530
I guess after painting,
it will look more like something.

45
00:08:47,694 --> 00:08:48,694
Yeah.

46
00:08:50,405 --> 00:08:52,025
I'm not his assistant.

47
00:08:52,199 --> 00:08:54,949
It's better I make mine... my work.

48
00:08:55,744 --> 00:08:57,704
But sometimes I help

49
00:08:57,871 --> 00:09:00,831
because it's an emergency.

50
00:09:01,791 --> 00:09:04,041
Because I'm husband!

51
00:09:05,045 --> 00:09:07,335
You are so pitiful.

52
00:09:13,511 --> 00:09:14,551
Be careful.

53
00:09:14,721 --> 00:09:16,471
Don't get mugged on the way home.

54
00:09:23,104 --> 00:09:28,154
I'm sure you can tell Noriko
doesn't really want to help.

55
00:09:31,154 --> 00:09:33,204
She is just an assistant.

56
00:09:37,577 --> 00:09:41,157
The average one
has to support the genius.

57
00:09:42,540 --> 00:09:44,630
That's what I think.

58
00:09:54,427 --> 00:09:55,717
It's done.

59
00:12:50,353 --> 00:12:53,023
Gyu-chan! Dinner is ready.

60
00:13:00,405 --> 00:13:02,565
This red snapper is delicious.

61
00:13:02,740 --> 00:13:05,030
But it's so cheap.

62
00:13:05,201 --> 00:13:07,081
My cooking is expensive.

63
00:13:07,245 --> 00:13:08,615
Yeah.

64
00:13:12,584 --> 00:13:15,344
This would cost ten times more
in a restaurant.

65
00:13:16,087 --> 00:13:19,297
It's like you get to eat
in an expensive restaurant every day.

66
00:13:20,925 --> 00:13:22,375
What's the problem?

67
00:13:22,552 --> 00:13:24,972
I've spent a lot
of time on this meal

68
00:13:25,138 --> 00:13:27,638
and the way you
gobble it up is so gross.

69
00:13:27,807 --> 00:13:29,927
That's why I hate eating together.

70
00:13:32,729 --> 00:13:33,979
I made it all pretty

71
00:13:34,147 --> 00:13:36,647
but you quickly make a big mess.

72
00:13:42,447 --> 00:13:44,317
This soup is excellent.

73
00:13:46,451 --> 00:13:48,331
Do you know the correct way
to eat a cherry tomato?

74
00:13:48,495 --> 00:13:49,995
Tomato?

75
00:13:50,163 --> 00:13:53,833
Look what happens
when you do it the wrong way.

76
00:13:54,125 --> 00:13:55,825
OK, didn't come out this time.

77
00:13:56,002 --> 00:13:57,792
What the hell are you doing?

78
00:13:57,962 --> 00:14:00,462
You should just
throw it up and catch it.

79
00:14:00,632 --> 00:14:02,932
- You should try.
- I can't.

80
00:14:05,136 --> 00:14:07,096
OK, I'll give it a go.

81
00:14:08,264 --> 00:14:09,264
Go ahead.

82
00:14:09,432 --> 00:14:10,722
There's no way you can do it.

83
00:14:10,892 --> 00:14:12,392
I almost had it.

84
00:14:13,770 --> 00:14:14,980
I'm hopeless.

85
00:14:15,146 --> 00:14:16,476
I give up.

86
00:14:18,483 --> 00:14:19,823
You did it.

87
00:14:21,152 --> 00:14:23,322
Remember in Spielberg's movie?

88
00:14:25,907 --> 00:14:28,117
I think it was Raiders of the
Lost Ark...

89
00:14:28,284 --> 00:14:30,794
I don't remember.

90
00:14:30,954 --> 00:14:36,214
There's a scene where they poison food
like this and someone's about to eat it.

91
00:14:36,376 --> 00:14:42,296
But right then, this monkey grabs it
and eats it and it dies.

92
00:14:42,465 --> 00:14:44,875
But the Spielberg film
we saw the other day was horrible.

93
00:14:45,051 --> 00:14:47,261
You mean the last Indiana Jones?

94
00:14:47,428 --> 00:14:48,548
Yeah. It sucked.

95
00:14:48,721 --> 00:14:51,271
Are you sure it was Spielberg?

96
00:14:51,432 --> 00:14:53,102
Yeah, he's done. He's too old.

97
00:14:53,268 --> 00:14:55,558
I love Jaws.
Jaws was the best.

98
00:14:55,728 --> 00:15:01,978
You always say
the first work is the best.

99
00:15:02,151 --> 00:15:03,861
Yeah. Young Spielberg.

100
00:15:04,028 --> 00:15:08,738
But you could say the same for artists,
their first work is always the best.

101
00:15:08,908 --> 00:15:10,328
Yeah, I guess.

102
00:15:10,493 --> 00:15:12,793
It's the later work
where things get tough.

103
00:15:13,413 --> 00:15:16,793
So if that's the case,
there is no hope.

104
00:15:16,958 --> 00:15:19,078
Why continue?

105
00:15:43,735 --> 00:15:45,435
Does it fit?

106
00:15:45,612 --> 00:15:47,572
Yeah, it does. It does.

107
00:15:48,948 --> 00:15:50,028
No, it won't fit.

108
00:15:50,199 --> 00:15:52,829
- What's wrong?
- It's bent there.

109
00:15:53,828 --> 00:15:55,908
OK, there it goes.

110
00:16:02,337 --> 00:16:04,297
I got it. Nut, nut, nut.

111
00:16:05,048 --> 00:16:07,128
Gyu-chan, hold the other side.

112
00:16:07,300 --> 00:16:08,680
I need a nut!

113
00:19:06,729 --> 00:19:08,479
What do you think of my opening?

114
00:19:08,648 --> 00:19:10,438
It hasn't even started yet.

115
00:19:10,608 --> 00:19:11,818
I'm nervous.

116
00:19:13,402 --> 00:19:16,452
- Like, "Will they sell?"
- You don't sell at an opening.

117
00:19:16,614 --> 00:19:17,664
You never know.

118
00:19:19,951 --> 00:19:20,991
I'm tired.

119
00:19:21,160 --> 00:19:22,580
- Why
- Huh?

120
00:19:22,745 --> 00:19:25,535
- I'm tired from preparing for today.
- I'm not tired at all.

121
00:19:25,706 --> 00:19:28,036
Of course, this is your event.

122
00:19:28,209 --> 00:19:31,169
It's not my show,
so I just get frustrated.

123
00:19:31,337 --> 00:19:33,127
Come on, give me a break.

124
00:20:00,241 --> 00:20:01,371
This is my main work.

125
00:20:05,037 --> 00:20:09,617
I've been doing this for such a long
time. I usually start off with an image.

126
00:20:09,792 --> 00:20:12,172
Oh, I see.

127
00:20:12,336 --> 00:20:15,376
So this is eventually what
I came up with.

128
00:20:21,262 --> 00:20:26,142
Yeah. I close my eyes
and hit right to left.

129
00:20:26,309 --> 00:20:27,979
Just one minute. That's all.

130
00:20:28,144 --> 00:20:30,604
- In one minute?
- No, no. Two and a half minutes.

131
00:22:09,286 --> 00:22:14,076
When I was young
I was obsessed by my ideals

132
00:22:14,250 --> 00:22:17,130
and art was my first priority.

133
00:22:18,963 --> 00:22:22,553
Art was Ushio's priority too.

134
00:22:22,717 --> 00:22:25,217
When it came to that,
we completely agreed.

135
00:22:27,304 --> 00:22:32,934
I'd never known anyone in my life
who was so open-hearted.

136
00:22:35,438 --> 00:22:37,808
I began to love him.

137
00:22:43,487 --> 00:22:46,987
I was so filled with inspiration.

138
00:22:48,701 --> 00:22:51,951
I was never worried about the future.

139
00:23:25,237 --> 00:23:26,527
Hello?

140
00:23:28,491 --> 00:23:30,031
Hi, Ethan.

141
00:23:30,201 --> 00:23:32,491
I'm fine. I'm fine.
Ethan, what's up?

142
00:23:32,661 --> 00:23:37,501
Listen, I have small, very, very
charming, two motorcycles for you.

143
00:23:38,125 --> 00:23:41,085
Hold on, please. Noriko is coming...

144
00:23:41,253 --> 00:23:42,593
Noriko!

145
00:23:42,755 --> 00:23:43,955
It's Ethan.

146
00:23:59,647 --> 00:24:00,807
Gyu-chan...

147
00:24:00,981 --> 00:24:03,441
Alexandra from the Guggenheim Museum
wants to see a boxing painting.

148
00:24:03,609 --> 00:24:07,149
She wants to come
to your studio tomorrow.

149
00:24:11,117 --> 00:24:12,987
Let's pull these out.

150
00:24:15,579 --> 00:24:17,459
I'm excited to show these to Alexandra.

151
00:24:17,623 --> 00:24:20,383
She has always liked your work.

152
00:24:21,836 --> 00:24:23,416
Let's look around for bigger ones.

153
00:24:23,587 --> 00:24:24,997
OK.

154
00:24:25,172 --> 00:24:26,972
Is there anything up there?

155
00:24:27,133 --> 00:24:30,013
I see a few dirty rolls,
but I don't think we want those.

156
00:24:33,597 --> 00:24:37,017
- We have so much stuff.
- This isn't a boxing painting, is it?

157
00:24:40,020 --> 00:24:41,770
Look, this looks like the right size.

158
00:24:41,939 --> 00:24:44,769
Noriko, let me take away
whatever's on top.

159
00:24:44,942 --> 00:24:47,742
- I can slide it out.
- Can you?

160
00:24:55,286 --> 00:24:57,946
- Be careful not to cut into the canvas.
- I know.

161
00:25:01,709 --> 00:25:02,999
Oh!

162
00:25:03,169 --> 00:25:04,499
Nice!

163
00:25:05,004 --> 00:25:06,424
Look, there is nice blue.

164
00:25:06,589 --> 00:25:09,219
- This is beautiful...
- This will definitely sell.

165
00:25:10,509 --> 00:25:12,339
This should be good for tomorrow.

166
00:25:15,681 --> 00:25:16,971
Thank you.

167
00:25:21,270 --> 00:25:23,100
If it sells, I take the profit.

168
00:25:50,841 --> 00:25:54,221
So you've never seen me
do a boxing painting, right?

169
00:25:54,386 --> 00:25:55,466
Only on film.

170
00:25:55,638 --> 00:25:57,098
So today you can see it live.

171
00:26:30,673 --> 00:26:33,723
Can you believe?
Ushio cannot drink anymore.

172
00:26:33,884 --> 00:26:37,354
That's how he regained his health.

173
00:26:38,555 --> 00:26:40,765
It's very strange.

174
00:26:40,933 --> 00:26:42,683
All of a sudden, one day

175
00:26:42,851 --> 00:26:44,101
three and a half years ago...

176
00:26:45,145 --> 00:26:46,435
...he couldn't breathe.

177
00:26:46,605 --> 00:26:49,315
And since then,
it's kind of allergy.

178
00:26:49,483 --> 00:26:51,153
He cannot drink alcohol.

179
00:26:51,318 --> 00:26:54,528
If a doctor finds such a thing,

180
00:26:54,697 --> 00:26:57,777
all the alcoholics
can be saved in this world.

181
00:26:59,076 --> 00:27:01,866
I've got a lot of these.

182
00:27:02,037 --> 00:27:04,657
They're cheap.

183
00:27:36,822 --> 00:27:38,412
You're welcome.

184
00:27:49,585 --> 00:27:50,705
OK, title is "Poppy Field".

185
00:28:14,651 --> 00:28:15,941
This one is historical.

186
00:28:16,820 --> 00:28:18,610
Because this one,
he did it at Potsdam University,

187
00:28:18,781 --> 00:28:19,911
at the opening.

188
00:28:39,259 --> 00:28:40,679
But it's only one event.

189
00:28:40,844 --> 00:28:43,814
But this one was for a university,

190
00:28:43,972 --> 00:28:47,062
and traveled several universities.

191
00:28:52,022 --> 00:28:56,482
Actually, that one is no good because
actually, it doesn't belong to us.

192
00:28:56,902 --> 00:28:59,072
Because his friend...

193
00:28:59,947 --> 00:29:01,357
Ushio gave him that one.

194
00:29:01,782 --> 00:29:04,872
And he promised us,
he won't sell it.

195
00:29:10,165 --> 00:29:11,785
Actually...

196
00:29:11,959 --> 00:29:15,379
Ushio was kind of drunk,
so he promised it to him.

197
00:29:18,298 --> 00:29:19,588
But I thought, you know,

198
00:29:19,758 --> 00:29:22,178
the other one, is more easy.

199
00:31:49,950 --> 00:31:54,540
It was only six months after I met Ushio
when I got pregnant.

200
00:31:56,415 --> 00:31:59,955
Our baby was born,
and Ushio was an alcoholic.

201
00:32:01,753 --> 00:32:06,133
Ushio and I had many fights
caused by his drinking.

202
00:32:09,678 --> 00:32:13,058
With no time to do my artwork,

203
00:32:13,223 --> 00:32:17,143
I lost my joy of painting.

204
00:32:19,563 --> 00:32:24,863
I should've married a guy
who made a secure living

205
00:32:25,027 --> 00:32:29,697
and would take responsibility
for what he did.

206
00:33:21,833 --> 00:33:24,343
Oh, hello, son. Welcome.

207
00:33:35,972 --> 00:33:38,312
Noriko, I can't find
the sweet red bean jelly.

208
00:33:38,475 --> 00:33:44,105
I don't know about it.
You put it on the chair, right?

209
00:33:44,272 --> 00:33:46,692
Ah, it fell down here.

210
00:33:46,858 --> 00:33:49,188
Found it!
Youkan!

211
00:33:50,821 --> 00:33:52,071
Alex, do you want some Youkan?

212
00:34:01,707 --> 00:34:04,577
- Alex, you are already drunk.
- No, not at all.

213
00:34:04,751 --> 00:34:06,041
You smell.

214
00:34:09,297 --> 00:34:11,007
Yeah, you smell.

215
00:34:15,011 --> 00:34:17,051
I can give you water.

216
00:34:48,795 --> 00:34:49,875
What are you looking for?

217
00:34:50,839 --> 00:34:52,129
No, no, no.

218
00:34:52,299 --> 00:34:54,259
You've had enough.

219
00:34:54,426 --> 00:34:55,586
No, no, no...

220
00:34:55,761 --> 00:34:58,971
That's too much.

221
00:35:00,557 --> 00:35:04,307
Why can't you just drink water?

222
00:35:14,654 --> 00:35:18,494
- Is that the expensive wine?
- It's not especially expensive but...

223
00:35:18,658 --> 00:35:21,288
- It's $13.
- Oh, $13.

224
00:35:23,246 --> 00:35:29,626
But I can't enjoy drinking together
because he guzzles it up like water.

225
00:35:30,754 --> 00:35:33,424
- Like water.
- Like water.

226
00:35:34,382 --> 00:35:38,512
He was getting better.
So I was giving him one glass a day.

227
00:35:38,678 --> 00:35:40,678
He was doing better...

228
00:35:48,563 --> 00:35:52,693
We have to take all the alcohol with us.

229
00:35:52,859 --> 00:35:55,689
That's what we have to do.

230
00:35:55,862 --> 00:35:58,202
Or else Alex will hunt them down.

231
00:36:05,622 --> 00:36:10,042
This happened because you spoiled him.
I want you to take responsibility.

232
00:36:14,172 --> 00:36:17,632
He will never refuse a drink if you
offer. So you never give one to him.

233
00:36:18,969 --> 00:36:21,179
He'll say anything to get a drink.

234
00:36:48,915 --> 00:36:52,285
I did the best I could
to raise my child.

235
00:36:58,633 --> 00:37:03,433
Because he came from a poor family
with an alcoholic parent,

236
00:37:03,597 --> 00:37:05,927
he had a strong inferiority complex.

237
00:37:11,521 --> 00:37:13,401
When I see Alex to school,

238
00:37:13,565 --> 00:37:17,065
he tells me to go home a
block before we reach the bus stop.

239
00:37:18,528 --> 00:37:20,398
He is ashamed of you.

240
00:37:21,489 --> 00:37:23,319
Alex doesn't want you coming along.

241
00:37:28,747 --> 00:37:34,167
I felt guilty that I didn't give my son
a proper environment to grow up in

242
00:37:34,336 --> 00:37:37,796
with drunk adults
hanging around him all the time.

243
00:37:48,391 --> 00:37:51,021
Why don't you go dance alone?

244
00:37:51,186 --> 00:37:53,226
Let me tell you something...

245
00:38:16,795 --> 00:38:18,875
Did Alex go out, Noriko?

246
00:38:20,090 --> 00:38:21,840
He got so drunk
that he's still sleeping.

247
00:39:15,270 --> 00:39:17,020
Why is it always like this with you?

248
00:39:17,188 --> 00:39:21,148
They invited me. I have to go.

249
00:39:27,115 --> 00:39:32,865
Why would you even consider going to
Japan when we can't pay our rent?

250
00:39:33,038 --> 00:39:35,118
Well, we need money from somewhere.

251
00:39:36,916 --> 00:39:38,876
I'm going to take some work to sell.

252
00:39:40,462 --> 00:39:43,382
Every time you go,
you come back and say it didn't sell.

253
00:39:43,548 --> 00:39:45,338
You say, "Sorry, it didn't sell."

254
00:39:45,508 --> 00:39:48,468
Someone there wants to buy
a sculpture for $3,000.

255
00:39:48,636 --> 00:39:51,006
That's too cheap.

256
00:39:51,181 --> 00:39:53,221
Well, it's something.

257
00:39:55,226 --> 00:39:58,806
Oh, yeah. Here we go.

258
00:39:58,980 --> 00:40:01,440
Pokemon motorcycle. It's a little dusty.

259
00:40:08,198 --> 00:40:09,778
Look, Noriko.

260
00:40:11,159 --> 00:40:14,079
You have to get at least $10,000
for this work.

261
00:40:16,956 --> 00:40:20,746
No... don't do it. It won't fit!

262
00:40:20,919 --> 00:40:22,339
It doesn't fit.

263
00:40:22,504 --> 00:40:23,674
Obviously!

264
00:42:49,776 --> 00:42:52,606
When Ushio is gone,

265
00:42:52,779 --> 00:42:59,989
suddenly the air clears
and it gets very quiet.

266
00:43:10,046 --> 00:43:13,666
Ushio had always been my teacher.

267
00:43:15,176 --> 00:43:18,136
But I always felt inferior to him.

268
00:43:24,310 --> 00:43:27,270
Ushio's voice was always in my head.

269
00:43:28,564 --> 00:43:31,984
I was just following him.

270
00:43:36,114 --> 00:43:37,994
According to Virginia Woolf,

271
00:43:38,157 --> 00:43:41,787
female artists need a little money

272
00:43:41,953 --> 00:43:46,873
and a room of their own
in order to succeed.

273
00:43:58,052 --> 00:44:04,472
I feel for the first time that Cutie
is completely my own work.

274
00:44:18,740 --> 00:44:20,240
Glad you are here.

275
00:44:22,952 --> 00:44:26,712
I get to show a friend my new work.

276
00:44:29,042 --> 00:44:32,002
We just had our 39th anniversary.

277
00:44:32,170 --> 00:44:34,460
So you must have
a lot of stories to tell.

278
00:44:34,630 --> 00:44:36,170
Of course.

279
00:44:37,008 --> 00:44:39,088
This will be the last chapter.

280
00:44:40,053 --> 00:44:42,723
This is just a rough idea
on a sketch book.

281
00:44:42,889 --> 00:44:45,719
Cutie pulls Bullie's mouth and ears

282
00:44:45,892 --> 00:44:47,852
and she pins him down.

283
00:44:51,147 --> 00:44:56,357
Looking at angry Cutie
is interesting, but...

284
00:44:56,527 --> 00:44:59,397
...I prefer her being happy.

285
00:44:59,572 --> 00:45:01,952
But it won't be true
if it has a happy ending.

286
00:45:02,116 --> 00:45:05,406
I hate Hollywood-style happy ending.

287
00:45:05,578 --> 00:45:09,118
Of course, I understand that!

288
00:45:09,290 --> 00:45:11,290
It's just nice to have
some happy moments.

289
00:45:11,459 --> 00:45:13,339
Yes, sometimes.

290
00:45:13,503 --> 00:45:14,883
After all...

291
00:45:15,046 --> 00:45:17,166
Otherwise I can't emphasize
the roughness.

292
00:45:17,340 --> 00:45:20,380
Yes, because of the roughness, I feel
"Cutie is so sweet!" in another moment.

293
00:45:20,551 --> 00:45:22,051
She doesn't want
to be put into a mold.

294
00:45:22,220 --> 00:45:24,350
No, she doesn't.

295
00:45:24,514 --> 00:45:28,234
All of these together
would be great for a gallery.

296
00:45:29,268 --> 00:45:31,808
- So you've made about 20 pieces?
- Yes, about that.

297
00:45:31,979 --> 00:45:33,559
Hi, Alex! Hi.

298
00:45:34,357 --> 00:45:36,317
OK, so 20 altogether?

299
00:45:38,945 --> 00:45:41,985
Let's see. One, two, three...

300
00:45:59,924 --> 00:46:03,474
This one I did...
This is kind of more earlier work.

301
00:46:20,236 --> 00:46:21,896
This is another one.

302
00:46:23,656 --> 00:46:26,066
It's kind of self-portrait-like.

303
00:46:26,242 --> 00:46:28,582
I like this a lot.

304
00:46:28,744 --> 00:46:31,004
I like this one, too.

305
00:46:53,394 --> 00:46:54,604
Ushio.

306
00:47:21,339 --> 00:47:22,589
You got here so fast!

307
00:47:22,757 --> 00:47:26,257
Wow, you brought this all the way!
Amazing.

308
00:47:26,427 --> 00:47:28,467
Wait, don't rush.

309
00:47:29,347 --> 00:47:31,177
You did a good job
carrying this by subway.

310
00:47:31,349 --> 00:47:33,769
Sure! I saved $50.

311
00:47:33,935 --> 00:47:37,185
- You should have called me from there.
- There's no phone.

312
00:47:37,355 --> 00:47:40,015
- You should've called from a payphone.
- I didn't have a quarter.

313
00:47:40,191 --> 00:47:41,861
Oh, you didn't have a quarter...

314
00:47:44,028 --> 00:47:45,488
For you.

315
00:47:47,031 --> 00:47:49,531
How much? Count it.

316
00:47:49,700 --> 00:47:51,160
There should be a lot.

317
00:47:51,327 --> 00:47:52,327
There's not that much here...

318
00:47:52,495 --> 00:47:55,115
It's $3,600!

319
00:47:55,289 --> 00:47:56,289
I thought that's about it.

320
00:47:56,457 --> 00:47:58,037
Isn't that great?

321
00:48:11,180 --> 00:48:14,640
- Noriko, let's open this now.
- OK.

322
00:48:17,311 --> 00:48:19,061
There's no reason to get naked.

323
00:48:20,189 --> 00:48:21,979
Well, it's so hot here.

324
00:48:24,026 --> 00:48:28,606
I found some of my old clothes in Japan.

325
00:48:28,781 --> 00:48:31,321
This one...and this one...

326
00:48:51,012 --> 00:48:53,602
Let me pay my respects.

327
00:48:53,764 --> 00:48:56,184
I came back home safely.

328
00:48:56,350 --> 00:48:57,810
Thank you so much.

329
00:49:01,063 --> 00:49:03,113
Please take care of me next time again.

330
00:49:04,400 --> 00:49:07,490
- Hey, why don't you count money?
- Not now...

331
00:49:07,653 --> 00:49:08,653
Now!

332
00:49:08,821 --> 00:49:10,821
- Now, Mom!
- Wait.

333
00:49:10,990 --> 00:49:13,280
- I brought money back.
- You change as you brought money.

334
00:49:13,451 --> 00:49:17,201
You have to smell the money.
Crisp bills!

335
00:49:20,833 --> 00:49:22,173
These are $100 bills.

336
00:49:22,335 --> 00:49:23,745
You do it like this way...

337
00:49:23,919 --> 00:49:26,209
It's difficult.
Bankers are good at this.

338
00:49:26,380 --> 00:49:28,760
Give it to me.
I've been doing this since I was child.

339
00:49:28,924 --> 00:49:32,394
Oh, really? All right, you count it!
Smell it first.

340
00:49:33,596 --> 00:49:36,056
We have $3,500? Good.

341
00:49:36,223 --> 00:49:39,683
- See, I brought it back
- You did what you're supposed to do.

342
00:49:56,994 --> 00:49:59,334
- Ah! Fish, fish, Noriko!
- Yeah?

343
00:50:01,499 --> 00:50:03,879
- Big one!
- I'm shooting now.

344
00:50:04,043 --> 00:50:05,963
Here we go!

345
00:50:06,128 --> 00:50:07,628
No worries, I'm shooting.

346
00:50:12,093 --> 00:50:15,513
- See!
- Amazing!

347
00:50:47,753 --> 00:50:50,423
Move... come here.
Gently.

348
00:50:53,259 --> 00:50:56,049
Now go over there.
Oh! That's good, good!

349
00:50:56,220 --> 00:50:57,850
Turn around.

350
00:51:26,292 --> 00:51:29,542
Oh... It's romantic.

351
00:52:08,209 --> 00:52:09,879
Noriko, what are you doing?

352
00:52:10,044 --> 00:52:12,004
Shuhei from the gallery
is coming over soon.

353
00:52:12,171 --> 00:52:18,721
He seems to have only you
in mind for a show...

354
00:52:18,886 --> 00:52:22,306
I want to remind him
there is another artist in this house.

355
00:52:32,691 --> 00:52:34,611
Gyu-chan, there's the telephone.

356
00:52:37,321 --> 00:52:40,071
It's him.
Hi, Shuhei.

357
00:52:42,326 --> 00:52:43,946
Where are you?

358
00:52:45,329 --> 00:52:47,829
Yes, I'll come down to get you.

359
00:52:47,998 --> 00:52:50,958
OK. I'm on my way.

360
00:52:53,003 --> 00:52:54,343
Ready?

361
00:52:55,548 --> 00:52:56,838
Come on in.

362
00:52:57,007 --> 00:52:59,627
Wow, this is spectacular.

363
00:52:59,802 --> 00:53:03,512
- Is this new?
- Brand new. He made it last week.

364
00:53:07,893 --> 00:53:09,273
Is this the one I saw the other day?

365
00:53:09,436 --> 00:53:11,186
Yes. This big one.

366
00:53:11,355 --> 00:53:17,145
Here you see a fusion of Japanese Oiran
style and strawberry ice cream.

367
00:53:17,319 --> 00:53:21,029
This is impressive.

368
00:53:21,198 --> 00:53:22,738
And then this.

369
00:53:22,908 --> 00:53:26,408
A fight between a rabbit and a frog.

370
00:53:27,830 --> 00:53:33,790
My place is messy. It deserves to be
in your beautiful gallery.

371
00:53:35,004 --> 00:53:39,804
Yeah, it'd be nice to do a show with you
at my gallery.

372
00:53:39,967 --> 00:53:43,547
Shuhei, I have my work in the other
space. Would you take a look?

373
00:53:43,721 --> 00:53:46,351
You can't make a decision
just by looking at his work.

374
00:53:52,646 --> 00:53:55,816
This way please. This is my studio.

375
00:53:55,983 --> 00:54:00,073
First the series was entitled
Child-Raising Hell.

376
00:54:00,237 --> 00:54:05,407
But later it changed
to Ushio-Raising Hell.

377
00:54:07,536 --> 00:54:09,446
This series is really good.

378
00:54:18,130 --> 00:54:21,220
Noriko, these are all great works.

379
00:54:21,383 --> 00:54:24,183
- Which ones?
- These here.

380
00:54:24,345 --> 00:54:27,305
- My work? Or Noriko's?
- Both!

381
00:54:29,600 --> 00:54:36,730
For this exhibition,
Ushio's art will be in my main room.

382
00:54:36,899 --> 00:54:43,029
But I would also like to show
your work at the same time.

383
00:54:46,450 --> 00:54:50,120
- I'll be visiting your gallery soon.
- Yes, I look forward to it.

384
00:54:50,287 --> 00:54:52,157
I would like to come to see the space.

385
00:54:53,582 --> 00:54:56,132
- Take care. Goodbye.
- Goodbye.

386
00:56:05,571 --> 00:56:10,281
So people will come this way...
and there, right in the middle.

387
00:56:10,451 --> 00:56:13,331
I see, so this is the main thing.
Jumps out at you.

388
00:56:13,495 --> 00:56:16,155
Right. And there
will be paintings too, right?

389
00:56:16,331 --> 00:56:18,171
- Yeah.
- Where should we put paintings?

390
00:56:18,333 --> 00:56:21,543
All these walls are open.

391
00:56:21,712 --> 00:56:24,842
I'm working on three huge ones now.
We'll cover the walls with them.

392
00:56:25,007 --> 00:56:30,757
I don't want a title that's too general,
like "Two... Two Artists" or something.

393
00:56:30,929 --> 00:56:35,599
Or something obnoxious,
like conceptual words people use...

394
00:56:35,768 --> 00:56:38,518
So pointless.

395
00:56:38,687 --> 00:56:42,147
- Like "serenity and movement."
- Or "Zen whatever."

396
00:56:42,316 --> 00:56:44,856
Unless it's funny,
like "Flipside of Zen."

397
00:56:46,070 --> 00:56:47,490
Here we go.

398
00:56:47,654 --> 00:56:51,414
- How about ROAR! for a title?
- Roar. Roar.

399
00:56:51,575 --> 00:56:54,405
Roar means like... Wow!

400
00:56:54,578 --> 00:56:57,998
Then, Zoom! Whom! Roar!
We can do that too?

401
00:56:58,165 --> 00:56:59,615
No, just one.

402
00:56:59,792 --> 00:57:02,462
Just one "roar!"

403
00:57:04,004 --> 00:57:07,094
So this is Noriko's room.
It's a work in progress.

404
00:57:10,427 --> 00:57:13,177
Wait. Is he running away,
with a bottle of booze?

405
00:57:13,347 --> 00:57:17,597
He is running away, but there
is no way he can afford booze.

406
00:57:17,768 --> 00:57:21,018
He is running to his friend's
so he can drink.

407
00:57:21,188 --> 00:57:23,818
I see and you are stopping me,
like, "Please, it's enough."

408
00:57:23,982 --> 00:57:26,442
"Come on, I need milk for the baby."

409
00:57:26,610 --> 00:57:29,150
- This is you and Ushio?
- No, it's Cutie and Bullie.

410
00:57:30,447 --> 00:57:32,487
Well, it's about me and her.

411
00:57:33,992 --> 00:57:36,242
So it's going to be like a story?

412
00:57:36,411 --> 00:57:38,371
Yes, it will go all around the room.

413
00:57:38,539 --> 00:57:40,709
And then that'll be the end.

414
00:57:43,335 --> 00:57:44,705
Nice space.

415
00:57:44,878 --> 00:57:46,168
Big canvas.

416
00:57:49,007 --> 00:57:51,797
- Jealous? Jealous?
- Yeah. Yes.

417
00:57:54,096 --> 00:57:56,716
I feel so free when you're not around.

418
00:57:56,890 --> 00:57:58,930
Oh, so it's better if I'm not here?

419
00:57:59,101 --> 00:58:00,811
Bye-bye.

420
00:58:22,166 --> 00:58:29,916
At first, the story of Cutie
was based on my past with Ushio.

421
00:58:34,720 --> 00:58:38,220
Cutie had a life of struggle.

422
00:58:44,771 --> 00:58:50,781
But after a while,
gradually she became more independent.

423
00:58:53,405 --> 00:58:57,485
Now Cutie defeats Bullie.

424
00:58:58,785 --> 00:59:03,655
She conquers him. She controls him.

425
00:59:10,547 --> 00:59:16,047
Cutie is very good at taming Bullie.

426
00:59:19,014 --> 00:59:23,184
But it's not so easy
to tame him in real life.

427
00:59:37,991 --> 00:59:43,831
I wonder what ever happened
with Alexandra from Guggenheim.

428
00:59:45,040 --> 00:59:50,840
In Guggenheim, they decided
to have Lee Ufan this year.

429
00:59:51,004 --> 00:59:55,474
I wonder if they buy your works
even if they don't exhibit.

430
00:59:55,634 --> 00:59:58,184
- Who?
- Guggenheim.

431
01:00:01,598 --> 01:00:03,178
I don't think they'll buy it.

432
01:00:40,345 --> 01:00:42,135
Octopus!

433
01:00:53,692 --> 01:00:55,742
Hard to say what this is.

434
01:00:55,902 --> 01:00:59,782
If it's good or bad
or finished or unfinished.

435
01:01:05,579 --> 01:01:07,999
I don't think it's good.

436
01:01:42,657 --> 01:01:46,537
This is difficult.

437
01:01:59,841 --> 01:02:01,631
Not working.

438
01:02:18,193 --> 01:02:21,903
You're so negative.

439
01:02:22,072 --> 01:02:23,992
You've got to be positive.

440
01:02:24,157 --> 01:02:27,577
- Be positive about what?
- Life is wonderful.

441
01:02:27,744 --> 01:02:29,754
Life is wonderful.
Life should be positive.

442
01:02:29,913 --> 01:02:34,383
When it's blown to pieces,
that's when it becomes art.

443
01:02:34,543 --> 01:02:37,503
Art is messy and dirty
when it pours out of you.

444
01:02:37,671 --> 01:02:42,131
The New York Times once said,
"Shinohara is amazing."

445
01:02:42,300 --> 01:02:44,010
Listen...

446
01:02:44,177 --> 01:02:45,757
Brother...

447
01:02:46,805 --> 01:02:48,755
Why do I...

448
01:02:48,932 --> 01:02:51,312
It makes me cry.

449
01:02:51,476 --> 01:02:52,686
I believe in my career...

450
01:02:52,853 --> 01:02:54,403
Goddamn it!

451
01:02:54,563 --> 01:02:58,113
- Gyu-chan, Gyu-chan...
- Why do I have to?

452
01:02:58,275 --> 01:03:00,275
I want to cry...

453
01:03:00,444 --> 01:03:04,414
I've got nothing.

454
01:03:04,573 --> 01:03:09,743
Listen to me!
This is so hard...

455
01:03:09,911 --> 01:03:14,001
And it's so fantastic...

456
01:03:14,166 --> 01:03:18,086
Now I've got nothing.

457
01:03:20,088 --> 01:03:21,918
You see...

458
01:03:22,090 --> 01:03:28,100
We are the ones suffering the most
from art...

459
01:04:38,250 --> 01:04:40,830
Art is a demon...

460
01:04:41,503 --> 01:04:47,223
a demon that drags you along.

461
01:04:51,179 --> 01:04:54,519
It's not something you can stop,
even if you should.

462
01:04:56,643 --> 01:04:58,103
Maybe you go insane.

463
01:04:58,270 --> 01:05:01,400
Your wife leaves, your kid runs away.

464
01:05:04,818 --> 01:05:10,238
You throw yourself away to be an artist.

465
01:05:28,675 --> 01:05:32,005
"We've reached another morning,
full of hope.

466
01:05:32,178 --> 01:05:34,968
Let's have a productive day
and follow our dreams."

467
01:05:35,140 --> 01:05:37,140
That's what my dumb friend used to say.

468
01:05:38,143 --> 01:05:39,523
Now he's dead.

469
01:06:02,667 --> 01:06:07,757
I've decided to throw out my old ideas
and start fresh with new ones.

470
01:06:09,132 --> 01:06:13,682
I'm going to show another side
of Ushio Shinohara.

471
01:06:14,929 --> 01:06:18,969
Everyone is going to say,
"This is Ushio Shinohara!"

472
01:06:23,063 --> 01:06:28,533
Is it difficult being a couple
and having the same profession?

473
01:06:28,693 --> 01:06:32,573
We are like two flowers in one pot.

474
01:06:32,739 --> 01:06:36,119
It's difficult. Sometimes we don't get
enough nutrients for both of us.

475
01:06:36,284 --> 01:06:42,544
But when everything goes well,
we become two beautiful flowers.

476
01:06:42,707 --> 01:06:44,957
So it's either heaven or hell.

477
01:07:05,063 --> 01:07:06,943
I think this will work.

478
01:07:17,242 --> 01:07:19,162
Oh, this must be the hamburger meat.

479
01:07:21,371 --> 01:07:23,081
Is this all the hamburger meat we have?

480
01:07:23,248 --> 01:07:26,208
I wrapped up all the leftovers.

481
01:07:28,169 --> 01:07:30,459
Celery hamburger!

482
01:07:32,006 --> 01:07:34,586
What the hell are you doing?

483
01:07:36,678 --> 01:07:38,098
Ushio style!

484
01:07:38,263 --> 01:07:41,063
One, two, three.

485
01:08:03,788 --> 01:08:05,658
Damn, this is hard!

486
01:08:08,835 --> 01:08:11,085
This hamburger is really dry.

487
01:08:12,422 --> 01:08:13,762
Too much cook?

488
01:08:13,923 --> 01:08:16,053
It's so dry.

489
01:08:16,885 --> 01:08:20,965
Dinosaurs make a roar sound, right?

490
01:08:22,182 --> 01:08:28,192
So that's going to be the title
of my exhibition. Our exhibition.

491
01:08:28,354 --> 01:08:30,064
Roar!

492
01:08:30,231 --> 01:08:32,821
It's also perfect for Cutie's cry.

493
01:08:32,984 --> 01:08:35,364
Cutie cannot cry like that.

494
01:08:36,362 --> 01:08:37,992
It's strange if she cries like that.

495
01:08:38,156 --> 01:08:39,406
Roar!

496
01:08:39,574 --> 01:08:41,494
Yeah. Not like roar...

497
01:08:41,659 --> 01:08:43,079
Cutie cries like this...

498
01:08:45,121 --> 01:08:48,671
But when a dinosaur is hit,
they make a roar sound.

499
01:08:48,833 --> 01:08:54,053
No, it's not a sad cry. It's more like,
"I'm going to kick your ass!"

500
01:08:55,548 --> 01:08:57,668
Cutie is dangerous.

501
01:08:59,260 --> 01:09:01,260
Cutie fights back.

502
01:09:46,015 --> 01:09:49,345
Our show catalogue
should be ready today.

503
01:09:50,228 --> 01:09:54,768
The first time I read it,
I was, like, "What the..."

504
01:09:54,941 --> 01:09:59,071
It starts off
talking about important artist couples,

505
01:09:59,237 --> 01:10:03,447
like Jackson Pollock and Lee Krasner,

506
01:10:03,616 --> 01:10:07,076
and now Noriko Shinohara
and Ushio Shinohara.

507
01:10:08,830 --> 01:10:11,160
What the hell? That's crazy!

508
01:10:17,714 --> 01:10:19,424
Is this the right way?

509
01:10:19,591 --> 01:10:21,431
Be careful of this part.

510
01:10:22,176 --> 01:10:25,756
- That's all of it, isn't it?
- Yeah.

511
01:10:29,100 --> 01:10:31,140
Dinosaur's roar is...

512
01:10:32,020 --> 01:10:33,480
...roar, dinosaur roar!

513
01:10:35,231 --> 01:10:37,271
It's my roar, the same.

514
01:10:39,444 --> 01:10:41,284
Poison frog roar.

515
01:10:44,657 --> 01:10:46,577
Samurai roar.

516
01:10:46,743 --> 01:10:48,043
Fighting.

517
01:10:51,247 --> 01:10:52,407
I don't care, but...

518
01:10:54,626 --> 01:10:57,086
I don't like "Love Is..."

519
01:10:58,296 --> 01:11:00,456
It's not necessary for me.

520
01:11:04,677 --> 01:11:07,967
Who put "Love is..." in the title?

521
01:11:08,139 --> 01:11:11,019
Oh, you? Why?

522
01:11:12,060 --> 01:11:14,810
Why? Because I think so.
Love is a roar.

523
01:11:17,148 --> 01:11:21,488
I found out by experience.

524
01:11:21,653 --> 01:11:23,783
- In my life.
- Love is crying?

525
01:11:23,947 --> 01:11:26,447
No, love is a roar.

526
01:11:30,912 --> 01:11:33,162
It's always continuing
for 20, 30 years.

527
01:11:33,331 --> 01:11:36,631
The important thing is, you never agree.

528
01:11:36,793 --> 01:11:40,883
I started thinking by myself.

529
01:11:44,384 --> 01:11:46,594
I stopped to follow you.

530
01:11:52,517 --> 01:11:56,767
If you have money,
you can hire somebody and can do it,

531
01:11:56,938 --> 01:12:00,318
like a secretary or,
you know, assistant.

532
01:12:01,442 --> 01:12:02,732
This is my dream.

533
01:12:03,903 --> 01:12:07,363
I'm a free secretary,
free assistant, free chef.

534
01:12:07,532 --> 01:12:10,282
If you are rich, you can kick me out.

535
01:12:10,451 --> 01:12:12,291
Like that, you are talking about.

536
01:12:12,453 --> 01:12:15,833
You are poor,
that's why you are with me.

537
01:12:18,543 --> 01:12:20,043
I need you.

538
01:12:20,211 --> 01:12:26,131
Because you need somebody
to read the subway map.

539
01:12:30,346 --> 01:12:31,756
Cutie hates Bullie?

540
01:12:31,931 --> 01:12:34,391
No, Cutie loves Bullie so much.

541
01:13:28,946 --> 01:13:31,696
What's funny about people,

542
01:13:31,866 --> 01:13:36,196
is that opposites attract,
like a magnet.

543
01:13:36,370 --> 01:13:42,380
But similar personalities repel
each other and break up.

544
01:13:50,009 --> 01:13:54,389
Even when we were at each other's
throats, there was passion and love.

545
01:13:58,059 --> 01:14:00,729
It's not a typical romance.

546
01:14:07,568 --> 01:14:13,368
Maybe being opposite helped us
to accomplish something in the end.

547
01:14:15,827 --> 01:14:18,947
But mainly it was my endurance, I think.

548
01:14:46,274 --> 01:14:48,784
- Is this your work?
- Yes.

549
01:14:48,943 --> 01:14:50,783
So nice to meet you.

550
01:14:50,945 --> 01:14:52,895
I recognized your pigtails
from your art.

551
01:15:11,632 --> 01:15:18,052
My life with Ushio
has been a constant struggle.

552
01:15:22,059 --> 01:15:25,229
But that has made me who I am today.

553
01:15:37,950 --> 01:15:43,750
Now I think all of that
struggle was necessary for my art.

554
01:15:52,798 --> 01:15:55,548
So if I had to do it over again...

555
01:15:56,802 --> 01:15:58,762
...I would.

