WEBVTT FILE

1
00:00:42.840 --> 00:00:44.842
Bradley, tell me how old you are, please.

2
00:00:44.920 --> 00:00:46.251
28 years old.

3
00:00:46.320 --> 00:00:48.402
- What do you do for a living?
- In-home sales.

4
00:00:50.320 --> 00:00:51.810
Okay. And Lisa, what about you?

5
00:00:51.880 --> 00:00:53.405
I'm 28. I'm a teacher.

6
00:00:53.480 --> 00:00:56.563
Okay. Teacher.

7
00:00:56.640 --> 00:00:58.688
And how long have you guys been married?

8
00:00:58.760 --> 00:00:59.761
10 years.

9
00:00:59.960 --> 00:01:02.770
Okay. At least we're in agreement about that.

10
00:01:04.280 --> 00:01:05.884
Do you have any children?

11
00:01:06.000 --> 00:01:07.047
No.

12
00:01:07.120 --> 00:01:08.246
No children.

13
00:01:09.600 --> 00:01:11.090
Do you want children?

14
00:01:12.960 --> 00:01:13.961
I do.

15
00:01:14.160 --> 00:01:15.764
Okay.

16
00:01:16.680 --> 00:01:17.806
Bradley?

17
00:01:18.000 --> 00:01:19.411
I just think we need to be in a better place

18
00:01:19.480 --> 00:01:20.845
before we bring somebody else into it.

19
00:01:21.080 --> 00:01:22.127
Okay.

20
00:01:22.840 --> 00:01:24.649
Do you wanna say something, Lisa?

21
00:01:24.960 --> 00:01:28.089
I love him. It's just that I think
people change. Don't you agree?

22
00:01:28.280 --> 00:01:29.691
Yeah. They do.

23
00:01:29.960 --> 00:01:33.362
I often feel like we become
a lot of different people

24
00:01:33.440 --> 00:01:36.011
before we actually settle into who we are.

25
00:01:36.080 --> 00:01:37.923
Especially when we're young.

26
00:01:38.000 --> 00:01:39.570
We were 18.

27
00:01:39.640 --> 00:01:42.530
I'm not the same little girl
that was in love with him in high school.

28
00:01:42.600 --> 00:01:44.125
But I still love you.

29
00:01:45.800 --> 00:01:49.441
Tell me what you want me to do.
I promise I can change.

30
00:01:50.000 --> 00:01:50.967
Tell me, please.

31
00:01:51.040 --> 00:01:52.201
Just don't do that.

32
00:01:52.320 --> 00:01:54.322
I can't do this.

33
00:01:54.960 --> 00:01:56.041
I'm sorry.

34
00:01:56.600 --> 00:01:58.443
Bradley, don't. I'm sorry.

35
00:02:02.680 --> 00:02:05.206
I don't wanna hurt him. He deserves better.

36
00:02:05.880 --> 00:02:07.325
Better than you?

37
00:02:09.320 --> 00:02:10.526
Yeah.

38
00:02:11.160 --> 00:02:12.650
Why do you feel that way?

39
00:02:14.320 --> 00:02:15.526
He's a good guy.

40
00:02:16.840 --> 00:02:18.968
He's consistent and loving.

41
00:02:19.720 --> 00:02:22.769
But I feel like we're roommates
and not husband and wife.

42
00:02:24.200 --> 00:02:25.440
You met someone?

43
00:02:29.520 --> 00:02:32.046
And he's showing you
everything you've been missing.

44
00:02:33.080 --> 00:02:35.606
This new guy, he excites you.

45
00:02:36.560 --> 00:02:41.805
He buys you flowers
and he tells you that you're beautiful.

46
00:02:42.760 --> 00:02:45.047
He says all the things that Brad doesn't.

47
00:02:48.400 --> 00:02:51.404
It doesn't matter to me.
I'm not here to judge you.

48
00:02:51.600 --> 00:02:53.648
I just think, if you're honest with me,

49
00:02:53.720 --> 00:02:56.166
then we can get to the root
of the real issues.

50
00:03:01.840 --> 00:03:03.888
I'd like to tell you a story.

51
00:03:04.240 --> 00:03:06.368
About my sister. If that's okay.

52
00:03:10.760 --> 00:03:14.287
Judith. That was her name.

53
00:03:15.920 --> 00:03:20.050
I knew her so well. We were so close.

54
00:03:21.760 --> 00:03:24.411
<i>We were raised in a very small town.</i>

55
00:03:25.280 --> 00:03:27.282
<i>And our mother, Sarah,</i>

56
00:03:27.560 --> 00:03:30.040
<i>she took us to church five days a week.</i>

57
00:03:30.240 --> 00:03:31.924
<i>And twice on Sundays.</i>

58
00:03:32.280 --> 00:03:34.567
<i>There wasn't a lotta time for fun.</i>

59
00:03:35.120 --> 00:03:38.203
<i>And boys? Forget about it.</i>

60
00:03:39.280 --> 00:03:41.601
<i>From the moment Judith and Brice met,</i>

61
00:03:41.800 --> 00:03:44.280
<i>something sparked between them.</i>

62
00:03:45.760 --> 00:03:47.762
<i>They became inseparable.</i>

63
00:03:48.640 --> 00:03:50.802
<i>They were the yin and yang to each other.</i>

64
00:03:57.120 --> 00:04:00.124
<i>Now, Sarah tried to keep
a strict hand on Judith,</i>

65
00:04:02.760 --> 00:04:04.569
<i>but Judith was in love.</i>

66
00:04:06.160 --> 00:04:07.650
<i>And so was Brice.</i>

67
00:04:07.840 --> 00:04:09.444
Yes, she's asleep. I promise.

68
00:04:09.600 --> 00:04:10.761
Let's go. Come on.

69
00:04:14.960 --> 00:04:15.961
Stop.

70
00:04:16.960 --> 00:04:19.201
<i>You see, love, for Judith,</i>

71
00:04:19.320 --> 00:04:21.482
<i>seemed to be different from other people.</i>

72
00:04:22.080 --> 00:04:24.606
<i>For her, it was all-consuming.</i>

73
00:04:25.080 --> 00:04:27.208
<i>It was breath to life.</i>

74
00:04:44.560 --> 00:04:49.521
<i>Most times, they didn't even notice
that Sarah was watching them.</i>

75
00:04:53.080 --> 00:04:54.411
Gonna see you tomorrow.

76
00:04:54.640 --> 00:04:59.362
<i>Somewhere along the way,
she decided she couldn't fight this.</i>

77
00:05:00.400 --> 00:05:02.004
<i>Maybe this was meant to be.</i>

78
00:05:02.400 --> 00:05:05.802
<i>Or in her own words,
"Maybe it was God's will."</i>

79
00:05:06.680 --> 00:05:10.207
<i>Judith was so worried
when Brice asked for her hand in marriage.</i>

80
00:05:10.360 --> 00:05:14.046
<i>She just knew her mother would say, "No."
But she reluctantly said...</i>

81
00:05:14.200 --> 00:05:15.361
Yes.

82
00:05:24.360 --> 00:05:27.091
<i>I'll tell ya, if smiles were dollars,</i>

83
00:05:27.560 --> 00:05:29.369
<i>they would have had millions.</i>

84
00:05:30.960 --> 00:05:31.961
Bye!

85
00:05:32.720 --> 00:05:35.041
<i>At last, they were together.</i>

86
00:05:35.680 --> 00:05:37.682
<i>And life began.</i>

87
00:05:51.400 --> 00:05:53.562
<i>They found this cute little place together.</i>

88
00:05:53.880 --> 00:05:55.041
I won! No, I won!

89
00:05:55.240 --> 00:05:58.289
<i>They didn't have much,
but they had each other.</i>

90
00:05:58.520 --> 00:06:00.443
So slow. Come on! What you waiting for?

91
00:06:00.680 --> 00:06:03.047
<i>And they were more in love than ever.</i>

92
00:06:03.800 --> 00:06:07.646
<i>Brice's lifelong dream
was to work in a small pharmacy</i>

93
00:06:07.760 --> 00:06:09.091
<i>that maybe one day he could own.</i>

94
00:06:11.600 --> 00:06:13.250
<i>And Judith, well,</i>

95
00:06:13.440 --> 00:06:15.966
<i>her dream was to become
a marriage counselor.</i>

96
00:06:16.200 --> 00:06:17.611
<i>But that wasn't easy.</i>

97
00:06:17.800 --> 00:06:20.883
<i>So in the meantime,
she found work with Janice Wise,</i>

98
00:06:21.080 --> 00:06:23.082
<i>the millionaire matchmaker.</i>

99
00:06:23.880 --> 00:06:26.087
- Good morning.
- Bonjour.

100
00:06:26.200 --> 00:06:27.645
Good morning.

101
00:06:27.720 --> 00:06:29.609
Your 8:00 a.m. is on his way up.

102
00:06:29.680 --> 00:06:31.205
- He's early.
- Yeah.

103
00:06:31.280 --> 00:06:32.281
Okay. <i>Merci.</i>

104
00:06:32.480 --> 00:06:34.482
Here you go. Yeah.

105
00:06:37.120 --> 00:06:38.884
Look at those shoes.

106
00:06:39.000 --> 00:06:41.241
Yeah? I didn't notice. Thank you.

107
00:06:42.080 --> 00:06:44.924
I wasn't talking about hers,
I was talking about yours.

108
00:06:45.440 --> 00:06:47.124
They look like orthopedic shoes.

109
00:06:47.320 --> 00:06:49.448
Judith, we've been
going over this for weeks.

110
00:06:49.760 --> 00:06:51.842
Look around this office. What do you see?

111
00:06:54.000 --> 00:06:56.321
A bunch of women with hair from India?

112
00:06:57.400 --> 00:06:58.970
Look at me, Judith.

113
00:07:00.120 --> 00:07:03.806
What you should see is people in this office
care about what they look like.

114
00:07:04.000 --> 00:07:05.365
Unlike you.

115
00:07:05.600 --> 00:07:07.170
We have over a billion dollars

116
00:07:07.320 --> 00:07:09.641
walking in and out of these offices
looking for love.

117
00:07:09.800 --> 00:07:12.644
We have a standard to uphold.
This is not our standard.

118
00:07:12.800 --> 00:07:14.564
Okay, Ava,

119
00:07:14.640 --> 00:07:18.247
I don't have to wear fancy dresses
or fancy shoes

120
00:07:18.320 --> 00:07:20.482
to prove that I'm qualified to do my job.

121
00:07:20.680 --> 00:07:22.125
Yes, you do.

122
00:07:22.320 --> 00:07:24.482
- No, I don't. I have a degree.
- Yeah, you do.

123
00:07:24.640 --> 00:07:26.210
- A degree?
- Yes.

124
00:07:26.440 --> 00:07:29.171
A degree on the wall
without labels on your back is nothing.

125
00:07:30.640 --> 00:07:32.483
Where are you from, new girl?

126
00:07:32.720 --> 00:07:33.801
Belvedere.

127
00:07:34.280 --> 00:07:35.725
Where the hell is that?

128
00:07:36.120 --> 00:07:37.167
In the South.

129
00:07:37.320 --> 00:07:39.800
The South. That explains it.

130
00:07:39.880 --> 00:07:41.848
You grew up below the Mason-Dixon.

131
00:07:42.000 --> 00:07:44.844
Okay, Ava, you really should take a Valium.

132
00:07:45.040 --> 00:07:47.486
You really need an iron to that skirt.

133
00:07:47.680 --> 00:07:48.681
What?

134
00:07:48.760 --> 00:07:49.886
I did.

135
00:07:51.320 --> 00:07:54.927
Say no more. That blouse. It's telling it all.

136
00:07:55.040 --> 00:07:56.610
So does your dress.

137
00:07:58.000 --> 00:07:59.525
What's wrong with my dress?

138
00:08:00.360 --> 00:08:02.362
Can you even breathe, Ava?

139
00:08:03.520 --> 00:08:05.761
You don't breathe in Herve.

140
00:08:06.760 --> 00:08:08.444
Follow me, Mr. Madison,
Janice is waiting for you.

141
00:08:08.880 --> 00:08:10.530
Oh, my God.

142
00:08:13.200 --> 00:08:14.201
Who's that?

143
00:08:14.400 --> 00:08:16.164
You're killing me.
You don't know who that is?

144
00:08:16.240 --> 00:08:17.526
No.

145
00:08:17.680 --> 00:08:21.685
The third largest social media
inventor since Zuckerberg?

146
00:08:22.040 --> 00:08:24.202
Class-Meet? What planet are you from?

147
00:08:24.440 --> 00:08:26.090
What is he doing here?

148
00:08:26.320 --> 00:08:29.051
Please, don't tell me he's here
to get fixed up by The Madam.

149
00:08:29.240 --> 00:08:31.891
She is no madam.
You need to bite your tongue.

150
00:08:32.080 --> 00:08:34.606
She's a matchmaker
and she's very good at her job.

151
00:08:34.840 --> 00:08:36.410
Yeah. So are pimps.

152
00:08:37.880 --> 00:08:39.644
Come. Please.

153
00:08:40.880 --> 00:08:42.325
Stay right there.
I know she was talking to me.

154
00:08:42.400 --> 00:08:43.561
Whatever.

155
00:08:46.360 --> 00:08:47.441
Here we go.

156
00:08:48.120 --> 00:08:49.201
Yes?

157
00:08:49.400 --> 00:08:53.291
Ava, this handsome young man
is looking to find a lot of answers

158
00:08:53.360 --> 00:08:55.283
as to how we do things around here.

159
00:08:55.440 --> 00:08:56.441
Take notes, please.

160
00:08:57.440 --> 00:08:59.886
Are you looking for a date?

161
00:09:00.800 --> 00:09:03.724
I'm sure this handsome face
has no problem getting dates.

162
00:09:03.800 --> 00:09:04.961
Well,

163
00:09:05.760 --> 00:09:07.444
I'm actually in between
relationships right now.

164
00:09:07.640 --> 00:09:09.961
So you could use our services?

165
00:09:10.600 --> 00:09:13.251
Well, I prefer the old-fashioned way
of meeting women.

166
00:09:14.040 --> 00:09:15.849
You like to pay?

167
00:09:15.920 --> 00:09:18.366
No, that's not what I meant.

168
00:09:21.480 --> 00:09:23.050
What exactly do you do?

169
00:09:25.120 --> 00:09:26.281
Me?

170
00:09:27.760 --> 00:09:28.807
Yes.

171
00:09:29.120 --> 00:09:31.009
I'm the in-house therapist.

172
00:09:31.240 --> 00:09:33.641
This is Judith.

173
00:09:34.440 --> 00:09:35.566
Judith.

174
00:09:37.360 --> 00:09:40.204
Well, Judith,
you are who I'd like to speak to.

175
00:09:40.280 --> 00:09:43.124
Judith, Harley is looking
to invest in my company.

176
00:09:43.760 --> 00:09:47.481
We want to take Wise Counsel
online and international.

177
00:09:48.280 --> 00:09:49.645
Okay.

178
00:09:49.800 --> 00:09:51.643
Well, before I make that type of investment,

179
00:09:51.800 --> 00:09:54.644
I like to be quite certain
of what I'm getting myself into.

180
00:09:55.080 --> 00:09:57.287
I totally understand.

181
00:09:57.480 --> 00:10:00.848
And Judith will take great care of you.

182
00:10:02.440 --> 00:10:04.442
Ava, clear Judith's schedule.

183
00:10:04.520 --> 00:10:08.809
Judith, please, answer any questions
Mr. Madison may have.

184
00:10:09.800 --> 00:10:12.201
Sure. Come right this way.

185
00:10:12.280 --> 00:10:13.327
All right.

186
00:10:14.440 --> 00:10:15.487
Bye. Nice to meet you.

187
00:10:20.200 --> 00:10:21.884
So you gonna start today?

188
00:10:22.680 --> 00:10:24.967
I think so. Thank you so much.

189
00:10:25.040 --> 00:10:28.123
Don't thank me yet.
Did you show her what she's gonna do?

190
00:10:28.320 --> 00:10:31.324
Yes, ma'am. She'll be working the register
and stocking the shelves.

191
00:10:32.680 --> 00:10:35.445
I check the register at random every day,

192
00:10:35.520 --> 00:10:38.251
so you're gonna have to
account for every dime.

193
00:10:39.120 --> 00:10:40.884
- No problem.
- Random!

194
00:10:41.160 --> 00:10:42.207
I got it.

195
00:10:42.400 --> 00:10:45.324
Brice tells me you're from Boston?

196
00:10:48.080 --> 00:10:49.206
Yeah.

197
00:10:49.880 --> 00:10:52.929
You don't sound like you come from Boston.

198
00:10:54.200 --> 00:10:55.361
Do you know Boston?

199
00:10:56.000 --> 00:10:58.731
No. I've never been there. Yet.

200
00:10:59.760 --> 00:11:01.330
What part of Boston?

201
00:11:01.840 --> 00:11:03.046
Roxbury.

202
00:11:12.640 --> 00:11:13.880
Are you married?

203
00:11:15.000 --> 00:11:16.331
No. I'm not married.

204
00:11:16.400 --> 00:11:17.526
Do you have kids?

205
00:11:18.120 --> 00:11:19.167
No.

206
00:11:27.440 --> 00:11:28.930
So should I get to work?

207
00:11:29.040 --> 00:11:32.522
Yeah, there's a box of deodorant
under the counter

208
00:11:32.600 --> 00:11:34.648
that needs to be restocked.
You can start there.

209
00:11:34.720 --> 00:11:35.721
Okay.

210
00:11:36.400 --> 00:11:38.687
Nice meeting you. Thank you.

211
00:11:40.000 --> 00:11:41.081
Hey-

212
00:11:43.240 --> 00:11:46.961
No husband?
And that blouse she's wearing?

213
00:11:47.200 --> 00:11:48.281
And those boots?

214
00:11:51.480 --> 00:11:53.244
She's a lesbian.

215
00:11:56.600 --> 00:11:57.931
Does it matter?

216
00:11:59.080 --> 00:12:02.641
No. I don't think people will think
there's anything between us,

217
00:12:02.720 --> 00:12:05.166
but you never know. People talk.

218
00:12:08.240 --> 00:12:09.287
Yeah.

219
00:12:10.120 --> 00:12:13.602
Matchmaking. I don't know
how I feel about all this.

220
00:12:14.440 --> 00:12:15.601
I'm sorry?

221
00:12:16.120 --> 00:12:17.963
Well, it's a dating service for the rich.

222
00:12:18.160 --> 00:12:22.245
I just... I'm not sure this is something
I should be investing in.

223
00:12:22.440 --> 00:12:25.125
You know, it's kinda strange.

224
00:12:25.200 --> 00:12:26.281
Yeah.

225
00:12:27.320 --> 00:12:29.402
So you agree with that?

226
00:12:29.640 --> 00:12:30.880
A little bit. Yeah.

227
00:12:36.640 --> 00:12:37.971
So I shouldn't invest?

228
00:12:39.080 --> 00:12:40.320
I'm not saying that.

229
00:12:40.800 --> 00:12:42.484
I would never say that.

230
00:12:43.800 --> 00:12:45.802
Like you said, it's a little strange.

231
00:12:46.160 --> 00:12:47.969
A little odd. Little unnatural.

232
00:12:48.440 --> 00:12:51.649
Bunch of old guys paying to meet women.

233
00:12:52.320 --> 00:12:55.005
I'm gonna shut up. I'm saying too much.

234
00:12:55.280 --> 00:12:57.647
No, no, honestly, continue, please.

235
00:12:57.880 --> 00:13:00.565
I kind of prefer the old-fashioned way
of finding love, but...

236
00:13:00.640 --> 00:13:03.291
Well, I completely agree. I do.

237
00:13:03.480 --> 00:13:05.687
But, let me play devil's advocate.

238
00:13:06.200 --> 00:13:09.682
So, more than half of all new relationships
are started online in this day and age.

239
00:13:10.160 --> 00:13:11.400
- Yeah.
- Right.

240
00:13:11.480 --> 00:13:15.280
So it's obvious, she definitely...
She has something going here.

241
00:13:15.360 --> 00:13:17.840
I'm just not sure exactly how I fit into it.

242
00:13:18.000 --> 00:13:21.527
That's why I'm here.
To help you figure that out.

243
00:13:21.680 --> 00:13:24.889
I think we can start with the Wise Counsel
questionnaire that I developed.

244
00:13:25.120 --> 00:13:29.887
And pretty much we use it to see
whether or not someones compatible.

245
00:13:32.800 --> 00:13:35.201
Do I know you from somewhere?

246
00:13:35.800 --> 00:13:38.041
I doubt we run in the same circles.

247
00:13:38.640 --> 00:13:39.687
Do you run?

248
00:13:40.040 --> 00:13:41.041
Yeah, every day at...

249
00:13:41.200 --> 00:13:43.680
Landover Park. I knew it.

250
00:13:44.520 --> 00:13:45.521
You run there?

251
00:13:45.640 --> 00:13:48.849
8:00 a.m. every Saturday.
Start at the wheelhouse...

252
00:13:49.040 --> 00:13:51.691
I think I have seen you run past me before.

253
00:13:51.880 --> 00:13:54.724
You're that cheesy guy always running
with his shirt off and making grunts.

254
00:13:54.880 --> 00:13:55.961
- I'm not cheesy.
- Yeah, you are.

255
00:13:56.040 --> 00:13:57.041
I get hot.

256
00:13:57.160 --> 00:13:58.889
No, you're running with your shirt off

257
00:13:59.040 --> 00:14:00.690
so all the pretty girls could notice you.

258
00:14:00.880 --> 00:14:02.245
Well, you noticed me, right?

259
00:14:10.640 --> 00:14:11.721
Turn to page two.

260
00:14:11.880 --> 00:14:14.360
You'll see the compatibility questionnaire.

261
00:14:14.600 --> 00:14:15.647
All business.

262
00:14:15.720 --> 00:14:16.846
I wanted to start with that.

263
00:14:16.960 --> 00:14:17.961
I like that.

264
00:14:25.040 --> 00:14:26.087
Hey, you.

265
00:14:26.920 --> 00:14:28.763
How was your third week? Any better?

266
00:14:30.760 --> 00:14:31.886
Oh, God.

267
00:14:34.040 --> 00:14:35.405
<i>That bad, huh'?</i>

268
00:14:38.200 --> 00:14:40.771
Honey, what am I doing there?

269
00:14:40.920 --> 00:14:42.410
I have a master's degree.

270
00:14:42.600 --> 00:14:47.083
Why am I wasting my time in some snobby
office helping old men get a date?

271
00:14:47.320 --> 00:14:51.928
Is that what I busted my butt in college
and graduated early for?

272
00:14:52.160 --> 00:14:53.491
Like, it don't make sense.

273
00:14:53.720 --> 00:14:55.290
Babe, it'll get there.

274
00:14:55.840 --> 00:14:59.003
But, baby, I really feel like I'm getting stuck.

275
00:14:59.080 --> 00:15:01.128
You know what I had to do today?

276
00:15:01.280 --> 00:15:07.162
I just spent three hours with some cheesy
computer guy named Harley something.

277
00:15:07.440 --> 00:15:08.805
The Class-Meet guy?

278
00:15:09.440 --> 00:15:10.805
Was he looking for a date?

279
00:15:11.240 --> 00:15:14.608
No. Does everyone know
about this guy except for me?

280
00:15:14.800 --> 00:15:16.450
Baby, you should. He's loaded.

281
00:15:16.680 --> 00:15:19.286
Wow. You sound like Ava.

282
00:15:19.520 --> 00:15:23.081
Man. I have to get outta there
and start my own practice.

283
00:15:23.640 --> 00:15:25.165
Babe, that's a long ways off.

284
00:15:25.240 --> 00:15:29.040
I figure in about 10 to 15 years

285
00:15:29.120 --> 00:15:31.009
we'll be established enough
to take that chance.

286
00:15:31.280 --> 00:15:33.328
But right now you don't need
to be thinking about that.

287
00:15:33.960 --> 00:15:35.291
10 to 15 years?

288
00:15:35.480 --> 00:15:39.690
Great, that's encouraging. Thanks, baby.

289
00:15:41.280 --> 00:15:43.169
And my mother called me today.

290
00:15:43.360 --> 00:15:47.046
And she's coming into town
for some revival or something.

291
00:15:47.280 --> 00:15:49.123
Which is just what I need.

292
00:15:49.680 --> 00:15:52.331
The stress of this job
and the judgment of my mother.

293
00:15:52.520 --> 00:15:55.046
You know she's gonna be
bothering me about you, asking me,

294
00:15:55.120 --> 00:15:57.691
"Judith Ann, have you been
doing your wifely duties?"

295
00:15:57.880 --> 00:15:59.882
Yes, Mother, I have been cooking for him,

296
00:15:59.960 --> 00:16:00.961
I have been cleaning,

297
00:16:01.040 --> 00:16:02.929
and I have been having sex with him
three times a week,

298
00:16:03.000 --> 00:16:04.331
just like it says in the Bible.

299
00:16:04.840 --> 00:16:06.490
It says three times a week, baby?

300
00:16:06.680 --> 00:16:08.170
Then you've been slacking.

301
00:16:08.680 --> 00:16:10.603
Shut up. I'm kidding.

302
00:16:10.680 --> 00:16:12.364
I'm not. And...

303
00:16:14.040 --> 00:16:16.691
You know that little thing you do
on birthdays and holidays?

304
00:16:16.840 --> 00:16:19.571
I wonder what your mother
would say about that.

305
00:16:19.640 --> 00:16:21.449
My mother doesn't know
about that little trick

306
00:16:21.520 --> 00:16:23.090
I give you on birthdays and holidays.

307
00:16:23.160 --> 00:16:25.731
And if she did, you wouldn't get it anymore.

308
00:16:28.880 --> 00:16:31.121
I'm gonna get up.
I'm gonna go make you some dinner.

309
00:16:31.200 --> 00:16:33.567
No. You know what I'm gonna do for you?

310
00:16:33.840 --> 00:16:35.126
I'm gonna take you out to dinner.

311
00:16:35.200 --> 00:16:37.601
That $1.99 buffet again, baby?

312
00:16:37.880 --> 00:16:39.769
Made my stomach hurt.

313
00:16:40.200 --> 00:16:42.851
No, I'm gonna take you
somewhere nice and fancy.

314
00:16:44.240 --> 00:16:46.527
- Really?
- Yeah, come on, let's go.

315
00:16:47.600 --> 00:16:50.206
Okay, I'm gonna go put my shoes back on.

316
00:16:51.880 --> 00:16:54.645
I'm gonna take you to the $5.99 buffet.

317
00:16:54.720 --> 00:16:56.404
All right, you!

318
00:16:59.360 --> 00:17:00.361
All right.

319
00:17:00.800 --> 00:17:02.450
- I did.
- Good.

320
00:17:02.520 --> 00:17:04.727
And maybe next time we go,
the lady next to us...

321
00:17:04.960 --> 00:17:07.167
I was watching
and she had the artichoke dip.

322
00:17:07.240 --> 00:17:08.480
- I wanna order that next time.
- I saw it.

323
00:17:08.560 --> 00:17:09.766
- It did look good.
- With the chips.

324
00:17:09.880 --> 00:17:11.484
With the different color chips.
That looked so good.

325
00:17:11.560 --> 00:17:12.641
- Now that.
- With the enchiladas, too.

326
00:17:12.760 --> 00:17:14.569
That's a fine ass bitch right there.

327
00:17:15.040 --> 00:17:16.724
- Was he talking to me?
- Babe, keep walking.

328
00:17:16.800 --> 00:17:18.370
I know you ain't talkin' to me.

329
00:17:18.440 --> 00:17:21.011
- Show some respect. Kick your ass to hell.
- Baby, come on!

330
00:17:21.080 --> 00:17:23.845
- You know what? You need to be in church!
- Damn it, get in the car, Judith!

331
00:17:23.920 --> 00:17:25.445
Pick up the Bible
since you ain't got no good tact!

332
00:17:25.520 --> 00:17:27.124
- Judith, get in the car.
- Your mama shoulda taught...

333
00:17:28.120 --> 00:17:30.566
Why would you let these
assholes ruin our night?

334
00:17:30.640 --> 00:17:33.371
Ain't got no kind of manners.
What the hell they talkin' to me like that for?

335
00:17:33.440 --> 00:17:34.851
This is crazy.

336
00:17:34.920 --> 00:17:36.843
Thinking I'm just some
regular bitch on the street.

337
00:17:36.920 --> 00:17:38.251
Enough, Judith.

338
00:17:38.320 --> 00:17:40.448
- Think they can talk to me like that?
- Enough! Let it go.

339
00:17:40.560 --> 00:17:41.641
I showed 'em!

340
00:17:41.760 --> 00:17:42.966
Just let it go. it doesn't matter.

341
00:17:43.080 --> 00:17:44.127
Their mama shoulda taught them better.

342
00:17:44.240 --> 00:17:46.163
She shoulda had them in school.

343
00:17:46.280 --> 00:17:47.691
- Judith. Judith!
- Not hanging on the street.

344
00:17:47.760 --> 00:17:48.886
Common whore!

345
00:17:48.960 --> 00:17:50.564
- You stupid joker!
- Judith!

346
00:18:26.880 --> 00:18:30.646
Baby, you been really quiet since dinner.
Did I miss something?

347
00:18:34.640 --> 00:18:36.324
You didn't hear that guy?

348
00:18:38.640 --> 00:18:40.483
Babe, I knew that was it.

349
00:18:41.000 --> 00:18:42.809
Yes, I heard him.

350
00:18:43.680 --> 00:18:45.967
Some things you just gotta ignore.

351
00:18:49.840 --> 00:18:53.162
Why can't I ignore the fact
that I didn't feel safe?

352
00:18:55.880 --> 00:18:58.360
Babe, those guys coulda had guns.

353
00:18:59.120 --> 00:19:00.690
We did the right thing.

354
00:19:05.520 --> 00:19:07.522
I just don't like the way I feel.

355
00:19:14.520 --> 00:19:17.251
Baby, I will always protect you.

356
00:19:18.760 --> 00:19:20.364
I'd die for you.

357
00:19:29.120 --> 00:19:30.929
I just wanna go to sleep.

358
00:19:40.400 --> 00:19:41.561
I'm sorry.

359
00:20:00.960 --> 00:20:03.361
I'm with you. If you say "go," I go.

360
00:20:05.120 --> 00:20:06.451
You! Stop it.

361
00:20:06.680 --> 00:20:08.921
- No, I'm being serious.
- You are the worst.

362
00:20:09.120 --> 00:20:10.690
No, come on.

363
00:20:11.240 --> 00:20:15.802
Judith, Harley and I have been going over
the questionnaire you came up with

364
00:20:15.880 --> 00:20:18.008
and he has some questions for you.

365
00:20:19.200 --> 00:20:22.522
You will be putting in some late hours
trying to help him.

366
00:20:22.600 --> 00:20:24.364
You don't mind, do you, mon cheri?

367
00:20:24.680 --> 00:20:25.761
All right.

368
00:20:25.840 --> 00:20:27.251
I will be in my office, darling.

369
00:20:27.320 --> 00:20:29.482
Okay. Okay.

370
00:20:33.440 --> 00:20:34.487
Okay.

371
00:20:34.560 --> 00:20:35.800
So you have some questions?

372
00:20:35.920 --> 00:20:37.001
Yes. Yes.

373
00:20:37.320 --> 00:20:39.527
Now, this is actually really good.

374
00:20:40.200 --> 00:20:41.440
Thank you.

375
00:20:41.520 --> 00:20:43.249
I need to formulate a program
that's gonna tell me

376
00:20:43.320 --> 00:20:45.448
what kinda person we're dealing with
just based on your questions.

377
00:20:46.000 --> 00:20:47.684
That's a program I'd like to see.

378
00:20:47.880 --> 00:20:49.370
Well, good, because I need you
to help me build it.

379
00:20:49.760 --> 00:20:51.524
I'm not a programmer.

380
00:20:52.360 --> 00:20:55.091
Well, that's fine.
I just need your expertise on humans.

381
00:20:55.160 --> 00:20:57.083
All of these questions here.

382
00:20:57.160 --> 00:20:59.811
Now, they tell you a little something
about the prospective client, right?

383
00:21:00.320 --> 00:21:02.687
Yes. As well as the people they will attract.

384
00:21:02.760 --> 00:21:03.761
Okay, great.

385
00:21:03.960 --> 00:21:06.770
What I don't understand is
why are there so many questions here

386
00:21:06.840 --> 00:21:09.320
about past relationships.

387
00:21:10.120 --> 00:21:13.602
Because you learn a lot about someone
from their prior relationships.

388
00:21:13.800 --> 00:21:15.609
You learn patterns. You learn behaviors.

389
00:21:15.680 --> 00:21:17.409
You learn whether or not
they play the victim role.

390
00:21:17.720 --> 00:21:20.963
Do they take full responsibility
for their role in the breakup?

391
00:21:21.800 --> 00:21:24.326
All that from one little sheet of paper?

392
00:21:24.880 --> 00:21:25.927
Yes.

393
00:21:29.160 --> 00:21:30.161
"Hmm" what?

394
00:21:31.080 --> 00:21:34.880
I've never wanted to know
the past of any woman I was ever dating.

395
00:21:35.520 --> 00:21:37.170
Maybe that's why you're single.

396
00:21:39.480 --> 00:21:40.641
Okay.

397
00:21:43.840 --> 00:21:48.880
Last night, I went ahead
and filled out one of these.

398
00:21:49.040 --> 00:21:51.407
Maybe you can tell me
a little something about myself.

399
00:21:51.640 --> 00:21:54.928
Why would you fill this out?
You're not trying to find a date.

400
00:21:55.640 --> 00:21:57.529
I'd like to see how good you are.

401
00:22:00.960 --> 00:22:02.086
Okay.

402
00:22:03.680 --> 00:22:06.160
Well, you are relationship-oriented.

403
00:22:06.440 --> 00:22:07.965
You give a lot in relationships.

404
00:22:10.720 --> 00:22:12.802
You believe in love,

405
00:22:13.160 --> 00:22:16.403
but because you've been hurt a few times,
you've given up on it.

406
00:22:16.520 --> 00:22:17.965
You are passionate.

407
00:22:18.720 --> 00:22:22.884
You look like you got
a little bit of a mean streak, though.

408
00:22:23.960 --> 00:22:26.531
Very attentive. Need a lot of reassurance.

409
00:22:26.600 --> 00:22:28.125
Very observant.

410
00:22:35.680 --> 00:22:38.524
Not bad. Not bad.

411
00:22:39.640 --> 00:22:40.721
So let's continue.

412
00:22:42.480 --> 00:22:44.289
Page two is really interesting.

413
00:22:46.280 --> 00:22:47.281
You need a ride?

414
00:22:47.440 --> 00:22:48.646
No, I'm good.

415
00:22:49.200 --> 00:22:50.770
Can you pass me my purse
underneath there?

416
00:22:51.280 --> 00:22:52.406
Yeah.

417
00:22:53.240 --> 00:22:55.607
Thank you, guys. Good night.

418
00:22:55.760 --> 00:22:57.091
Good night.

419
00:23:02.320 --> 00:23:04.322
Something's wrong with the girl.

420
00:23:05.520 --> 00:23:06.931
What do you mean?

421
00:23:07.000 --> 00:23:10.129
Did you see the way
she covered herself up as she's leaving?

422
00:23:17.280 --> 00:23:18.441
It's chilly.

423
00:23:18.520 --> 00:23:21.364
No, something's wrong with the girl.

424
00:23:23.200 --> 00:23:26.010
What, you don't think
we made the right decision?

425
00:23:26.080 --> 00:23:27.445
I need the help.

426
00:23:28.160 --> 00:23:31.607
But she has to be watched.

427
00:23:38.960 --> 00:23:40.610
Why don't you just take the whole bucket?

428
00:23:40.680 --> 00:23:43.047
I don't want the whole bucket.

429
00:24:47.040 --> 00:24:49.486
<i>Yes! Yes, yes, yes.
Judith, you nailed another one.</i>

430
00:24:49.560 --> 00:24:51.130
<i>I did, didn't I?</i>

431
00:24:51.320 --> 00:24:53.084
<i>All right, come on, let's wrap this up.
I gotta get home.</i>

432
00:24:53.160 --> 00:24:54.161
<i>Okay-</i>

433
00:24:54.240 --> 00:24:56.447
50-50 chance that couple's gonna work.

434
00:24:56.680 --> 00:24:58.682
-50-50?
- Yeah.

435
00:24:58.880 --> 00:25:00.928
Training this computer to think like you.

436
00:25:01.120 --> 00:25:03.964
50-50. 50-50. Let's go.

437
00:25:04.880 --> 00:25:06.006
Come on.

438
00:25:09.560 --> 00:25:12.131
50-50.

439
00:25:12.560 --> 00:25:14.801
Can I get some? Wow.

440
00:25:15.440 --> 00:25:16.441
Okay.

441
00:25:16.520 --> 00:25:17.726
I'm impressed. I'm thoroughly impressed.

442
00:25:17.800 --> 00:25:18.961
My husband's never gonna believe

443
00:25:19.040 --> 00:25:20.166
that I'm helping out with stuff like this.

444
00:25:20.240 --> 00:25:22.561
You were amazing.
How long you guys been married?

445
00:25:22.640 --> 00:25:25.405
Six years. I've known him for 19.

446
00:25:26.240 --> 00:25:27.241
19 years?

447
00:25:28.040 --> 00:25:31.487
Wait, so you're a very old-looking
young woman

448
00:25:31.560 --> 00:25:34.040
or you met him when you were five?

449
00:25:34.120 --> 00:25:35.167
Six.

450
00:25:35.240 --> 00:25:36.730
- Wow.
- Yeah.

451
00:25:36.800 --> 00:25:37.926
So you're 25.

452
00:25:38.840 --> 00:25:40.968
26. In three days.

453
00:25:41.640 --> 00:25:43.051
Happy early birthday.

454
00:25:43.520 --> 00:25:47.206
I never thought I would be
one of those people that dread birthdays,

455
00:25:47.680 --> 00:25:51.605
but it just feels like it's a reminder
that I'm not where I want to be.

456
00:25:51.800 --> 00:25:52.847
Where did you want to be?

457
00:25:53.280 --> 00:25:56.409
I thought by now,
I'd at least have my license.

458
00:25:56.600 --> 00:25:57.965
I'd be a marriage counselor.

459
00:25:58.040 --> 00:26:00.520
I'd be on my way to starting my practice.
You know...

460
00:26:00.600 --> 00:26:01.726
That's very noble, I think.

461
00:26:01.800 --> 00:26:03.609
Marriage counselor,
that's a wonderful career.

462
00:26:03.680 --> 00:26:04.841
You should totally do that.

463
00:26:05.080 --> 00:26:07.845
You're super smart.
Look at what we just did.

464
00:26:08.080 --> 00:26:10.731
Judith... I mean, you're bright.

465
00:26:10.800 --> 00:26:12.450
You're intelligent. You're motivated.

466
00:26:12.520 --> 00:26:16.206
Set up a business plan
and make it happen. Now.

467
00:26:22.640 --> 00:26:24.051
Did I say something wrong?

468
00:26:26.280 --> 00:26:28.169
No, it's actually very encouraging.

469
00:26:28.240 --> 00:26:32.564
And you know I could totally help you
with this marriage counselor thing.

470
00:26:34.000 --> 00:26:36.970
I mean, I have a successful business.
You can ask me anything.

471
00:26:38.120 --> 00:26:40.009
What did you do different
than the rest of us?

472
00:26:40.080 --> 00:26:42.560
Like, how'd you become
so successful so young?

473
00:26:43.480 --> 00:26:45.642
I've always been ambitious.

474
00:26:45.840 --> 00:26:48.491
Very much a workaholic. So...

475
00:26:49.200 --> 00:26:50.690
What does that feel like?

476
00:26:59.160 --> 00:27:00.400
Lonely.

477
00:27:01.840 --> 00:27:05.890
It's kinda sad to be able to buy
whatever you want

478
00:27:06.200 --> 00:27:08.771
and have to beg for what you need.

479
00:27:09.600 --> 00:27:12.080
My last relationship was back in college.

480
00:27:12.160 --> 00:27:16.131
I had met a wonderful woman.

481
00:27:17.960 --> 00:27:21.681
Completely blew my mind
and I fell in love with her.

482
00:27:23.760 --> 00:27:27.481
And she walked out on me

483
00:27:30.600 --> 00:27:33.922
and I haven't really been able to rebound.
Since then.

484
00:27:36.400 --> 00:27:40.041
Since college, huh? That's a long time.

485
00:27:41.160 --> 00:27:43.242
I didn't even know she was unhappy.

486
00:27:49.200 --> 00:27:50.326
Are you happy?

487
00:27:54.120 --> 00:27:55.201
Yeah.

488
00:27:56.320 --> 00:27:57.845
Yeah, very happy-

489
00:27:58.760 --> 00:28:00.364
He's a great guy.

490
00:28:02.280 --> 00:28:03.611
Good for you.

491
00:28:07.080 --> 00:28:08.605
Especially good for him.

492
00:28:13.440 --> 00:28:15.408
He's a very lucky man, Judith.

493
00:28:23.840 --> 00:28:26.127
It's getting late.

494
00:28:26.200 --> 00:28:29.170
Let's finish it tomorrow.

495
00:28:40.840 --> 00:28:45.004
There was something I wanted to bring up
to you about the questionnaire.

496
00:28:45.160 --> 00:28:46.161
Yeah?

497
00:28:46.240 --> 00:28:50.370
I saw the questions about the
relationships, compatibility, the hobbies,

498
00:28:50.680 --> 00:28:53.251
but there are no questions there about sex.

499
00:28:54.720 --> 00:28:55.801
No,no,no.

500
00:28:55.920 --> 00:28:58.571
I don't believe in sex before marriage,
so why would we need that?

501
00:28:58.640 --> 00:28:59.721
Really?

502
00:29:00.880 --> 00:29:01.881
Yes.

503
00:29:02.800 --> 00:29:04.529
Wait a second. Where are you from?

504
00:29:04.760 --> 00:29:05.921
It's not about where I'm from.

505
00:29:06.000 --> 00:29:08.890
It's called I'm a Christian.
I was raised that way.

506
00:29:08.960 --> 00:29:11.122
So what you're saying is your husband

507
00:29:11.200 --> 00:29:14.602
is the only guy you've ever been with. Ever.

508
00:29:14.680 --> 00:29:16.205
- Yes.
- One guy.

509
00:29:17.440 --> 00:29:20.011
Yes, and my husband and I
are very compatible.

510
00:29:20.080 --> 00:29:21.969
How would you know how
sexually compatible you are

511
00:29:22.040 --> 00:29:24.327
when you have nothing to compare it to?

512
00:29:27.480 --> 00:29:31.280
I watch HBO.
I know I'm not missing anything.

513
00:29:36.640 --> 00:29:42.886
I just keep picturing this same old, boring,

514
00:29:43.560 --> 00:29:48.566
turn the lamp off, fluff the pillows,
always in the bedroom kinda thing.

515
00:29:50.880 --> 00:29:52.689
What's wrong with the bedroom?

516
00:29:53.880 --> 00:29:55.564
That's unfortunate.

517
00:29:56.520 --> 00:29:58.090
If you were with another man,

518
00:29:59.320 --> 00:30:01.368
you'd know that sex should be random.

519
00:30:01.600 --> 00:30:02.886
Like animals.

520
00:30:04.000 --> 00:30:05.729
When it happens, it just happens.

521
00:30:07.720 --> 00:30:09.006
In the kitchen.

522
00:30:10.040 --> 00:30:11.405
In the shower.

523
00:30:12.480 --> 00:30:15.051
In the office. On a plane.

524
00:30:16.240 --> 00:30:17.446
On the floor.

525
00:30:19.200 --> 00:30:21.362
Are you getting turned on?

526
00:30:23.040 --> 00:30:25.850
Please. You need to go home.

527
00:30:48.200 --> 00:30:49.361
Hey, babe.

528
00:30:52.200 --> 00:30:53.884
I made you a sandwich.

529
00:30:55.200 --> 00:30:56.247
What's wrong?

530
00:30:58.160 --> 00:30:59.446
Okay. Okay.

531
00:31:00.000 --> 00:31:02.526
- Now, baby, baby, attack me!
- Attack you?

532
00:31:02.600 --> 00:31:04.523
- Yeah. Like an animal.
- Like an animal?

533
00:31:04.600 --> 00:31:05.726
- Yeah, baby!
- Okay.

534
00:31:05.840 --> 00:31:07.046
Just grab my hair!

535
00:31:07.120 --> 00:31:09.088
- Wait, grab your hair?
- Yeah, and growl.

536
00:31:12.720 --> 00:31:13.846
Yes, baby. Come on, open this shirt!

537
00:31:13.920 --> 00:31:15.046
Okay, no. This is my new shirt.

538
00:31:15.120 --> 00:31:16.167
Come on, come on!

539
00:31:16.240 --> 00:31:18.481
- And scratch my back!
- Baby, hey! Hey! Scratch?

540
00:31:18.560 --> 00:31:20.642
Look, this is weird.

541
00:31:20.720 --> 00:31:22.131
We're not gonna do this.

542
00:31:22.600 --> 00:31:24.921
I'm gonna forget you did this, okay?

543
00:31:25.240 --> 00:31:28.130
Now, if you wanna growl at something,
you can growl at this sandwich.

544
00:31:28.920 --> 00:31:32.641
After we finish eating, we can go
in the bedroom and do this the right way.

545
00:31:33.160 --> 00:31:34.207
Okay?

546
00:31:36.160 --> 00:31:37.366
Can I eat?

547
00:31:38.040 --> 00:31:39.166
Thank you.

548
00:31:42.520 --> 00:31:45.091
We could fluff the pillows,
turn off the lamps.

549
00:31:45.160 --> 00:31:47.288
You know, do it the way we always do.

550
00:31:47.800 --> 00:31:50.804
<i>It's going to be a great day
if you're planning on being outdoors.</i>

551
00:31:50.880 --> 00:31:53.360
<i>So if you don't have to be
at work, or even if you do,</i>

552
00:31:53.440 --> 00:31:56.171
<i>make sure you get outside
and enjoy the warm weather.</i>

553
00:31:56.240 --> 00:32:00.928
<i>As we are experiencing some
really nice above seasonal weather.</i>

554
00:32:01.640 --> 00:32:06.601
<i>You can expect sunny highs in the mid-70s
and it could reach even as high as 78.</i>

555
00:32:06.800 --> 00:32:09.041
<i>Northwest winds
are around five miles per hour,</i>

556
00:32:09.280 --> 00:32:11.362
<i>becoming westerly in the afternoon.</i>

557
00:32:11.560 --> 00:32:14.564
<i>Now, this high pressure
is moving in from the southwest</i>

558
00:32:14.640 --> 00:32:18.645
<i>and it should be expected
to stay with us for the next couple of days.</i>

559
00:32:24.760 --> 00:32:25.807
Good morning.

560
00:32:26.880 --> 00:32:28.882
- Morning.
- How are you?

561
00:32:29.520 --> 00:32:30.885
Good.

562
00:32:32.200 --> 00:32:34.407
You knocked me out last night.

563
00:32:34.480 --> 00:32:35.641
I know.

564
00:32:36.360 --> 00:32:39.330
I didn't do my job too well,
if you're already up and running.

565
00:32:41.840 --> 00:32:44.525
Just going for a Saturday morning run.
See you later.

566
00:33:10.840 --> 00:33:12.444
Imagine me running into you.

567
00:33:12.520 --> 00:33:15.205
What did you say?
I'm sorry, I can't hear you.

568
00:33:28.840 --> 00:33:29.887
What?

569
00:33:30.560 --> 00:33:31.846
What?

570
00:33:32.040 --> 00:33:33.804
That's the trash-talking. That's what I hear.

571
00:33:33.880 --> 00:33:35.848
I'm pacing myself.

572
00:33:35.920 --> 00:33:37.684
Well, who's leaving who in the dust?

573
00:33:37.760 --> 00:33:39.922
Hey, watch out, watch out!

574
00:33:40.160 --> 00:33:41.605
I'm so sorry. You okay?

575
00:33:41.800 --> 00:33:44.246
- What is your problem, man?
- I didn't see you.

576
00:33:44.440 --> 00:33:45.965
Say something!
You gonna knock her down like that?

577
00:33:46.040 --> 00:33:47.201
You'll hurt him. Harley, wait, wait!

578
00:33:47.400 --> 00:33:48.731
No, Harley. No.

579
00:33:48.920 --> 00:33:50.968
- Harley, I'm okay.
- Please! I'm really sorry.

580
00:33:51.040 --> 00:33:52.849
I'm okay. I'm okay. I'm okay.

581
00:33:53.040 --> 00:33:55.042
Just let him go. Just walk away.

582
00:33:55.400 --> 00:33:59.200
I'm okay. Okay? I'm fine. I'm fine.

583
00:33:59.480 --> 00:34:01.289
I'm okay. No, I'm okay.

584
00:34:02.040 --> 00:34:03.326
Let's get you up here.

585
00:34:03.560 --> 00:34:05.244
- Wait, wait, wait.
- That's good.

586
00:34:05.320 --> 00:34:06.367
Let me go slow.

587
00:34:06.800 --> 00:34:07.881
Wait, wait.

588
00:34:07.960 --> 00:34:10.088
- Okay. All right, okay, this could be bad.
- Wait, wait, wait.

589
00:34:10.160 --> 00:34:11.161
Let me call my husband.

590
00:34:11.360 --> 00:34:12.407
No, I live close by here.

591
00:34:12.480 --> 00:34:13.527
No,no,no.

592
00:34:13.600 --> 00:34:15.329
No, I'll wrap it up,
I'll call my neighbor, he's a doctor.

593
00:34:15.400 --> 00:34:16.845
Okay, all right,
but I still have to call, because...

594
00:34:16.920 --> 00:34:18.524
No, either way, we gotta get your leg...

595
00:34:18.600 --> 00:34:21.604
- No, no, no! Put me back down.
- No, listen! Hey!

596
00:34:21.880 --> 00:34:25.123
I got you. Okay? All right.

597
00:34:36.560 --> 00:34:37.721
You good?

598
00:34:37.800 --> 00:34:38.881
Yeah.

599
00:34:39.120 --> 00:34:41.726
Wow, this, this place is just incredible.

600
00:34:41.920 --> 00:34:43.081
Thank you.

601
00:34:47.760 --> 00:34:50.969
So he's not answering.

602
00:34:51.560 --> 00:34:53.324
You know, it's actually feeling better.

603
00:34:53.480 --> 00:34:54.561
Well, it's not swelling. That's a good thing.

604
00:34:54.640 --> 00:34:55.880
I have to just walk it off.

605
00:34:55.960 --> 00:34:57.041
No, let me see.

606
00:34:57.280 --> 00:34:59.328
Just let me see it.

607
00:35:01.480 --> 00:35:02.481
Hold on.

608
00:35:02.600 --> 00:35:03.726
I don't know if I need all of that.

609
00:35:03.800 --> 00:35:06.121
Just hold on one quick second.

610
00:35:10.480 --> 00:35:12.642
Well, you're pretty good at it.

611
00:35:13.240 --> 00:35:17.802
Yeah, it's just a little something
I picked up in college.

612
00:35:18.160 --> 00:35:20.003
- Oh, yeah?
- Yeah.

613
00:35:20.120 --> 00:35:21.724
So was my husband.

614
00:35:21.800 --> 00:35:24.121
Has a bunch of basketball injuries.

615
00:35:25.240 --> 00:35:26.241
Really?

616
00:35:30.160 --> 00:35:31.764
You talk about him a lot.

617
00:35:33.840 --> 00:35:36.366
It's kinda what you do when you're married.

618
00:35:36.920 --> 00:35:41.130
When he comes up,
it's kinda in comparison to me.

619
00:35:44.480 --> 00:35:45.720
No, it's not.

620
00:35:46.280 --> 00:35:48.123
Yeah, it actually is.

621
00:35:48.600 --> 00:35:51.729
You wouldn't be comparing us, would you?

622
00:35:53.160 --> 00:35:54.366
Why would I do that?

623
00:35:55.040 --> 00:35:56.326
Well, you tell me.

624
00:35:57.440 --> 00:35:59.681
Okay, my husband is not up for discussion.

625
00:35:59.960 --> 00:36:02.201
- Well, you bring him up a lot.
- No, I do not.

626
00:36:06.320 --> 00:36:08.209
Okay. I'm sorry.

627
00:36:08.440 --> 00:36:12.729
I shouldn't have said anything about...

628
00:36:14.960 --> 00:36:17.247
Look, it's just that,

629
00:36:19.120 --> 00:36:20.804
on one hand,

630
00:36:21.400 --> 00:36:23.402
I really wonder who this guy is.

631
00:36:23.760 --> 00:36:27.128
And how special he must be
to have gotten you.

632
00:36:27.720 --> 00:36:30.644
And on the other hand,
I wonder, does he even know it.

633
00:36:32.640 --> 00:36:35.246
I wonder if he challenges you mentally.

634
00:36:35.680 --> 00:36:37.921
Does he bring out the best in you?

635
00:36:38.680 --> 00:36:40.569
Does he even notice you anymore?

636
00:36:40.640 --> 00:36:42.927
- You know what? I'm not...
- Judith, listen.

637
00:36:43.000 --> 00:36:44.365
Just listen.

638
00:36:45.360 --> 00:36:48.409
If I had a woman as beautiful as you,

639
00:36:49.400 --> 00:36:51.084
I wouldn't miss a thing.

640
00:36:53.320 --> 00:36:58.611
Like the small blonde hairs
on the back of your neck.

641
00:37:00.280 --> 00:37:02.601
Or how

642
00:37:03.360 --> 00:37:06.284
your left temple throbs
when you're in deep thought.

643
00:37:08.000 --> 00:37:09.081
How

644
00:37:09.920 --> 00:37:13.367
calm you get when you're really excited.

645
00:37:14.600 --> 00:37:15.601
Like right now.

646
00:37:18.760 --> 00:37:22.606
That is very sexy.
How slow you're breathing.

647
00:37:31.000 --> 00:37:32.889
Well, I don't miss anything either.

648
00:37:34.800 --> 00:37:39.840
Like the smell of jasmine perfume
on this sofa that's obviously fresh.

649
00:37:40.800 --> 00:37:44.486
Or those pair of high heels in your bedroom.

650
00:37:45.600 --> 00:37:47.887
Those diamond earrings
on this coffee table.

651
00:37:52.520 --> 00:37:54.170
Don't play with me, Harley.

652
00:37:56.960 --> 00:37:59.042
Verbal sparring.

653
00:38:00.520 --> 00:38:02.170
You know that's a sign I'm winning.

654
00:38:02.960 --> 00:38:04.371
Winning what?

655
00:38:07.520 --> 00:38:09.204
That must be Brice at the door.

656
00:38:10.000 --> 00:38:12.321
- Brice? Your husband?
- Yeah.

657
00:38:12.440 --> 00:38:14.727
I can't wait to meet this guy.

658
00:38:14.800 --> 00:38:17.007
- Here, let me help.
- I can walk by myself.

659
00:38:17.080 --> 00:38:18.525
I'm gonna help you, okay?

660
00:38:19.840 --> 00:38:20.841
Here we go.

661
00:38:20.920 --> 00:38:24.003
- See, I'm good.
- All right.

662
00:38:24.080 --> 00:38:25.366
It's fine. Okay?

663
00:38:25.480 --> 00:38:26.686
Hey, be careful.

664
00:38:30.440 --> 00:38:32.920
- Hey! You must be Brice, right?
- Yeah.

665
00:38:33.320 --> 00:38:34.651
Harley. Nice to meet you, man.

666
00:38:35.760 --> 00:38:36.807
Hey, babe, what happened?

667
00:38:37.040 --> 00:38:39.202
I fell down when I was running.

668
00:38:39.280 --> 00:38:40.520
Harley helped me out, though.

669
00:38:40.680 --> 00:38:42.444
- Thank you.
- No problem.

670
00:38:43.640 --> 00:38:46.166
Thanks a lot, Harley, I'll see you later.

671
00:38:46.840 --> 00:38:48.444
Yeah. Nice to meet you.

672
00:38:49.080 --> 00:38:51.048
Likewise. Thanks again.

673
00:38:51.520 --> 00:38:52.726
It's, you know, it's just...

674
00:39:00.040 --> 00:39:02.008
- Good morning.
- Morning.

675
00:39:02.480 --> 00:39:03.641
Babe, I was thinking.

676
00:39:03.720 --> 00:39:05.688
Were you and Harley running together?

677
00:39:06.880 --> 00:39:09.565
No, he just happened to be in the park.

678
00:39:10.560 --> 00:39:11.641
Okay.

679
00:39:12.760 --> 00:39:13.886
You look nice.

680
00:39:13.960 --> 00:39:15.086
Thank you.

681
00:39:16.400 --> 00:39:20.325
I'll be late tonight.
It's that mid-month inventory.

682
00:39:21.480 --> 00:39:22.925
I hate the 15th.

683
00:39:24.640 --> 00:39:27.849
Yeah. Your breakfast is on the table.

684
00:39:28.040 --> 00:39:29.087
All right.

685
00:39:43.760 --> 00:39:45.330
Do I have any calls?

686
00:39:46.400 --> 00:39:47.447
Flowers!

687
00:39:47.520 --> 00:39:49.124
Susan, do I have any messages?

688
00:39:49.240 --> 00:39:51.447
I didn't know the 15th was your birthday.

689
00:39:51.600 --> 00:39:53.409
Happy birthday. Here you go.

690
00:39:56.080 --> 00:39:58.128
Hey, he remembered!

691
00:40:02.680 --> 00:40:04.682
I left the apartment this morning so mad.

692
00:40:04.920 --> 00:40:08.083
I thought my husband forgot my birthday.
But he didn't!

693
00:40:08.280 --> 00:40:11.602
You are so excited about him. That is great.

694
00:40:15.160 --> 00:40:18.050
Did you try something new? With your hair?

695
00:40:18.120 --> 00:40:20.964
I sure did! I curled it.

696
00:40:21.040 --> 00:40:23.202
And you see that green comb?
Right there in my hair?

697
00:40:23.280 --> 00:40:24.930
Unfortunately, I do.

698
00:40:25.120 --> 00:40:27.805
Is your fashion icon a Delta stewardess?

699
00:40:27.880 --> 00:40:28.927
That's what you look like.

700
00:40:29.120 --> 00:40:31.009
Oh, Ava.

701
00:40:31.080 --> 00:40:32.605
- Is this wool?
- Yes.

702
00:40:32.680 --> 00:40:34.887
-It's making me itch.
-It's a blend.

703
00:40:34.960 --> 00:40:36.121
A blend of what?

704
00:40:36.200 --> 00:40:38.601
Ava, can you just give me a break?
It's my birthday.

705
00:40:38.960 --> 00:40:41.008
I tried to do something pretty with my hair.

706
00:40:41.160 --> 00:40:43.766
I have these beautiful flowers
from my husband.

707
00:40:44.000 --> 00:40:45.081
I'm smiling.

708
00:40:45.160 --> 00:40:48.642
- Just give me a compliment or something.
- That was a compliment.

709
00:40:51.320 --> 00:40:53.243
He's on his way up. Come on, we gotta go.

710
00:40:54.280 --> 00:40:56.328
- Who? My husband?
- No, Harley.

711
00:40:56.440 --> 00:40:58.169
Come on, we really gotta fix this.

712
00:40:58.400 --> 00:41:00.402
- Is that spit?
- Watch my manicure!

713
00:41:00.640 --> 00:41:03.689
- Why are you putting spit in my hair?
- I'm trying to be your friend here, Judith.

714
00:41:05.960 --> 00:41:09.885
When people look at you
it reflects bad on me.

715
00:41:10.000 --> 00:41:11.365
They don't think
you have a mirror or a friend.

716
00:41:11.440 --> 00:41:12.680
And they know we're friends.

717
00:41:13.000 --> 00:41:14.843
My friends don't look like this.

718
00:41:15.000 --> 00:41:16.365
They look like this.

719
00:41:16.640 --> 00:41:20.361
Ava, I think I look really pretty today.

720
00:41:20.520 --> 00:41:23.330
I tried. I put on a little extra makeup.

721
00:41:23.520 --> 00:41:25.488
That's not makeup. That's make down.

722
00:41:25.680 --> 00:41:27.364
I'm matching today, too.

723
00:41:27.480 --> 00:41:29.289
You know, you told me about that.

724
00:41:29.360 --> 00:41:30.885
So you see this gold belt?

725
00:41:31.120 --> 00:41:33.646
The gold belt goes with
the gold flappy things on my shoes.

726
00:41:33.880 --> 00:41:36.360
And the blue shoes go with the blue dress.

727
00:41:37.880 --> 00:41:40.247
Oh, my God!

728
00:41:40.800 --> 00:41:41.881
What?

729
00:41:43.960 --> 00:41:45.689
You're wearing flats?

730
00:41:46.000 --> 00:41:48.844
My foot's all... It hurts a little bit.

731
00:41:49.040 --> 00:41:51.122
Push me out of the window, why don't you?

732
00:41:51.520 --> 00:41:53.284
I would love to.

733
00:41:56.520 --> 00:41:58.522
Harley's here. Come on, we gotta go.

734
00:41:58.720 --> 00:42:00.210
Enough with the coffee. No coffee breath.

735
00:42:00.400 --> 00:42:02.846
Come on. No, no. Nope.

736
00:42:03.080 --> 00:42:04.161
We gotta go.

737
00:42:06.320 --> 00:42:07.560
Hi, Harley.

738
00:42:12.480 --> 00:42:13.527
Hey-

739
00:42:13.840 --> 00:42:14.887
Hey there.

740
00:42:15.040 --> 00:42:16.087
How's your foot?

741
00:42:16.320 --> 00:42:18.049
It's fine. Thanks.

742
00:42:18.680 --> 00:42:20.091
Thanks for helping out the other day, too.

743
00:42:20.320 --> 00:42:21.321
Yeah, no problem.

744
00:42:21.760 --> 00:42:24.206
Brice just couldn't believe
you were so nice to me.

745
00:42:24.440 --> 00:42:26.124
He wanted me to thank you for that.

746
00:42:26.400 --> 00:42:28.448
Yeah, no worries. You changed your hair!

747
00:42:30.680 --> 00:42:31.886
Little bit.

748
00:42:32.160 --> 00:42:33.446
I like it.

749
00:42:34.440 --> 00:42:35.771
Thank you.

750
00:42:36.760 --> 00:42:38.091
Happy birthday.

751
00:42:39.080 --> 00:42:40.445
Thank you.

752
00:42:40.760 --> 00:42:42.125
You like the flowers?

753
00:42:46.280 --> 00:42:47.566
You sent these?

754
00:42:48.240 --> 00:42:50.447
Yeah. Don't look so disappointed.

755
00:42:52.040 --> 00:42:54.122
No, it's just...

756
00:42:54.360 --> 00:42:55.805
lt just said "Happy birthday, Judith."

757
00:42:55.920 --> 00:42:57.763
It didn't say who it was from.

758
00:42:57.960 --> 00:42:59.371
No, I wanted to tell you in person.

759
00:42:59.440 --> 00:43:01.488
I was gonna deliver them myself
when I came up,

760
00:43:01.560 --> 00:43:04.040
but I just didn't really think
that was a good idea.

761
00:43:05.120 --> 00:43:07.885
Yeah. Smart man.

762
00:43:08.560 --> 00:43:09.561
Yes.

763
00:43:09.640 --> 00:43:12.962
Okay. Come here for a second.
Let's sit down.

764
00:43:16.200 --> 00:43:18.328
- Have a seat.
- All right.

765
00:43:19.800 --> 00:43:22.531
Harley, I'm gonna be as honest as I can be.

766
00:43:23.040 --> 00:43:24.565
What's going on?

767
00:43:25.800 --> 00:43:27.802
You have plenty of programmers,

768
00:43:28.080 --> 00:43:31.163
plenty of employees that could
come and help me with this project.

769
00:43:31.320 --> 00:43:33.322
And yet you're coming here every day.

770
00:43:34.200 --> 00:43:35.247
Why?

771
00:43:35.720 --> 00:43:39.566
Judith, I find you extremely beautiful, okay?

772
00:43:39.800 --> 00:43:45.842
And interesting. And if I have to
come here myself to be around you, I will.

773
00:43:46.000 --> 00:43:48.924
I just wanna be involved with you.
Intimately.

774
00:43:49.680 --> 00:43:52.763
And as long as you know
that I'm very married...

775
00:43:55.240 --> 00:43:56.480
Point taken.

776
00:43:57.560 --> 00:43:58.766
He loves you.

777
00:44:00.000 --> 00:44:01.764
I saw that when he picked you up.

778
00:44:02.840 --> 00:44:05.047
He's kinda regular. But lucky.

779
00:44:06.200 --> 00:44:08.362
You just don't impress me
as the type of person

780
00:44:08.440 --> 00:44:10.681
that would be satisfied with a man like that.

781
00:44:11.960 --> 00:44:14.327
Maybe at one point in time, in your life.

782
00:44:15.040 --> 00:44:16.883
But where you're going,

783
00:44:17.400 --> 00:44:19.050
I just don't see that lasting.

784
00:44:27.360 --> 00:44:28.725
You don't know him.

785
00:44:43.680 --> 00:44:45.489
- Hi.
- Hey.

786
00:44:46.200 --> 00:44:47.725
Crazy day today.

787
00:44:47.880 --> 00:44:48.881
Yeah?

788
00:44:50.600 --> 00:44:51.601
Yeah.

789
00:44:52.400 --> 00:44:54.926
I was trying to finish up all that inventory.

790
00:45:16.760 --> 00:45:18.410
Babe, I'm sorry.

791
00:45:23.560 --> 00:45:26.086
It's the second year in a row, Brice.

792
00:45:27.680 --> 00:45:30.604
Babe, I just got a little carried away
with work, that's all.

793
00:45:32.160 --> 00:45:35.209
Yeah. I understand. It's all good.

794
00:45:35.960 --> 00:45:38.281
No, no, let me take you out or something.

795
00:45:38.440 --> 00:45:44.561
No. I have this really big assignment
for work and I got a lot to do.

796
00:45:46.240 --> 00:45:47.810
Babe, I'm sorry.

797
00:45:49.520 --> 00:45:51.204
Brice, it's okay.

798
00:45:52.600 --> 00:45:53.965
Don't worry about it.

799
00:46:26.200 --> 00:46:28.680
<i>She may be weary</i>

800
00:46:30.520 --> 00:46:33.364
<i>Them young girls
They do get weary</i>

801
00:46:34.240 --> 00:46:39.610
<i>Wearing that
same old shaggy dress</i>

802
00:46:40.000 --> 00:46:41.001
<i>Yeah</i>

803
00:46:44.840 --> 00:46:47.525
<i>But when she gets weary</i>

804
00:46:49.920 --> 00:46:54.448
<i>Try a little tenderness</i>

805
00:46:54.520 --> 00:46:55.851
<i>Yeah, yeah</i>

806
00:46:57.320 --> 00:46:58.401
<i>Oh, now, now</i>

807
00:47:01.920 --> 00:47:04.400
<i>You won't regret it
No, no</i>

808
00:47:06.520 --> 00:47:08.443
<i>Young girls
They don't forget it</i>

809
00:47:09.160 --> 00:47:14.644
<i>Love is their own happiness</i>

810
00:47:14.720 --> 00:47:16.324
You're silly.

811
00:47:19.760 --> 00:47:22.889
<i>But it's all so easy</i>

812
00:47:24.360 --> 00:47:26.124
<i>All you gotta do is try</i>

813
00:47:26.720 --> 00:47:30.042
<i>Try a little tenderness</i>

814
00:47:31.040 --> 00:47:34.522
<i>All you got to do is, man</i>

815
00:47:34.600 --> 00:47:36.682
<i>Hold her when you wanna</i>

816
00:47:38.040 --> 00:47:39.644
Happy birthday, baby.

817
00:47:40.440 --> 00:47:41.930
I'm sorry.

818
00:47:50.560 --> 00:47:53.769
All right, girls,
let's make some dreams happen.

819
00:47:55.400 --> 00:48:00.088
Judith, you have been requested
to accompany Harley

820
00:48:00.160 --> 00:48:01.764
to New Orleans for a meeting.

821
00:48:02.680 --> 00:48:03.681
Really?

822
00:48:03.760 --> 00:48:05.922
Yes. He's presenting to his shareholders

823
00:48:06.000 --> 00:48:07.764
and he wants you there.

824
00:48:09.440 --> 00:48:10.851
Okay, well, when do we leave?

825
00:48:10.920 --> 00:48:13.287
Oh, no, darling, just you.

826
00:48:13.600 --> 00:48:15.250
I think he likes you.

827
00:48:15.720 --> 00:48:20.123
Now, I know you're married,
but just flirt a little.

828
00:48:20.280 --> 00:48:22.760
Get the deal closed.
Don't compromise yourself.

829
00:48:23.040 --> 00:48:25.122
But just flirt.

830
00:48:26.960 --> 00:48:28.086
I understand.

831
00:48:28.960 --> 00:48:30.485
I know I don't know you very well,

832
00:48:30.560 --> 00:48:33.530
but I want you to know
exactly what you're getting yourself into.

833
00:48:36.360 --> 00:48:38.601
This is a big deal for me and this place.

834
00:48:38.800 --> 00:48:41.246
And I want it in the worst way.

835
00:48:42.080 --> 00:48:43.320
That being said,

836
00:48:44.040 --> 00:48:47.408
I will tell you like I tell all my girls
who go out with my guys.

837
00:48:48.160 --> 00:48:51.801
Be nice. Be aware. Have fun.

838
00:48:52.640 --> 00:48:55.291
But most of all, be careful.

839
00:48:56.800 --> 00:48:58.325
I know you're a smart girl,

840
00:48:59.160 --> 00:49:01.162
but this is another league you're in.

841
00:49:03.840 --> 00:49:05.126
Trust me.

842
00:49:17.960 --> 00:49:20.930
<i>A couple of senatorial retirement
announcements this week,</i>

843
00:49:21.000 --> 00:49:25.005
<i>highlighting what has been
a gradual rolling back of the GOP's...</i>

844
00:49:25.240 --> 00:49:26.685
Hello. Can I help you?

845
00:49:26.920 --> 00:49:30.083
Hi. Do you think you can tell me
how to get to Johnson Jewelry?

846
00:49:30.160 --> 00:49:32.606
I'm a little turned around.
I'm kind of new in town.

847
00:49:32.680 --> 00:49:34.842
You want East Jefferson.

848
00:49:34.920 --> 00:49:37.002
This is West Jefferson.

849
00:49:37.280 --> 00:49:38.850
That's on the other side of town.

850
00:49:38.960 --> 00:49:40.121
Thank you. Thank you so much.

851
00:50:03.280 --> 00:50:05.601
What? We're back to this again?

852
00:50:05.680 --> 00:50:07.523
Did you not have
a good birthday or something?

853
00:50:10.360 --> 00:50:12.044
My husband forgot.

854
00:50:13.200 --> 00:50:16.044
He forgot?
I thought he sent you flowers yesterday.

855
00:50:17.560 --> 00:50:19.369
No, they weren't from him.

856
00:50:20.240 --> 00:50:21.890
He didn't even remember.

857
00:50:22.800 --> 00:50:27.249
I mean, he tried.
It's just the second year in a row.

858
00:50:27.920 --> 00:50:29.251
You are forgettable.

859
00:50:29.800 --> 00:50:32.804
Honey, you have to make
a man remember you.

860
00:50:33.080 --> 00:50:35.651
I've tried to give you my assistance,
but you don't want it,

861
00:50:35.760 --> 00:50:37.000
so get out.

862
00:50:38.560 --> 00:50:40.210
All right, you win.

863
00:50:43.040 --> 00:50:44.246
Win what?

864
00:50:45.440 --> 00:50:48.523
The hair, the makeup, the clothes.

865
00:50:49.000 --> 00:50:50.525
Do whatever you wanna do.

866
00:50:51.160 --> 00:50:53.527
Are you kidding? Oh, my God. Thank you.

867
00:50:53.600 --> 00:50:56.444
I have been dying
to get my hands on this hair.

868
00:50:56.600 --> 00:50:57.726
Come on. Come on.

869
00:51:11.960 --> 00:51:15.362
Look. Look at the bags,
the shoes, purses, everything.

870
00:51:15.440 --> 00:51:17.363
I dream of this room.

871
00:51:17.560 --> 00:51:18.766
Look at this.

872
00:51:18.960 --> 00:51:20.041
Where are we right now?

873
00:51:20.240 --> 00:51:23.050
This is the place that Janice
sends the girls that she's not happy with

874
00:51:23.120 --> 00:51:24.281
before, you know, she sets them up.

875
00:51:24.440 --> 00:51:27.808
So this is what I call Couture Heaven.

876
00:51:28.040 --> 00:51:29.451
All right, let's get started.

877
00:51:29.880 --> 00:51:30.961
Wow.

878
00:51:31.040 --> 00:51:32.883
There's so much to do with you
in so little time.

879
00:51:33.080 --> 00:51:34.605
What do you think of this?

880
00:51:35.800 --> 00:51:37.564
Wow. What kind of fabric is this?

881
00:51:37.760 --> 00:51:40.650
One that's never been on your back.
It's called expensive.

882
00:51:42.560 --> 00:51:44.164
Good morning. Good morning.

883
00:51:46.880 --> 00:51:47.881
What's wrong?

884
00:51:48.480 --> 00:51:51.370
Her ex came in here. Tell him, honey.

885
00:51:52.640 --> 00:51:54.642
I've been hiding from him.

886
00:51:55.320 --> 00:51:57.209
Running from him for years.

887
00:51:58.800 --> 00:52:02.043
Changed my name. I moved here and...

888
00:52:02.760 --> 00:52:04.444
I can't believe he's here.

889
00:52:08.280 --> 00:52:09.850
I'm gonna have to quit.

890
00:52:10.160 --> 00:52:11.844
Well, where are you gonna go?

891
00:52:12.960 --> 00:52:14.086
I don't know.

892
00:52:17.080 --> 00:52:18.570
I'm tired of starting over.

893
00:52:18.800 --> 00:52:21.201
Look, maybe he just
stumbled in here on accident.

894
00:52:21.520 --> 00:52:23.363
Do you know how many people
live in this city?

895
00:52:23.960 --> 00:52:27.521
You can't keep running
from someone your whole life.

896
00:52:28.920 --> 00:52:30.524
You don't understand.

897
00:52:32.120 --> 00:52:35.169
When we first met, he wined and dined me.

898
00:52:36.280 --> 00:52:39.887
Made me feel like I was
the luckiest woman in the world.

899
00:52:43.120 --> 00:52:47.682
Then things started to unravel.

900
00:52:50.560 --> 00:52:52.722
And I don't know if it was the drugs

901
00:52:53.080 --> 00:52:55.560
or if he was really mentally ill.

902
00:52:56.480 --> 00:52:58.608
He just started to change.

903
00:52:59.160 --> 00:53:02.528
And just became evil.

904
00:53:06.800 --> 00:53:08.768
Like he was two different people.

905
00:53:17.000 --> 00:53:18.206
He tried to kill me.

906
00:53:21.800 --> 00:53:24.007
I just can't see you
being with a guy like that.

907
00:53:25.240 --> 00:53:27.891
Sometimes you never know
who you're married to.

908
00:53:28.920 --> 00:53:33.005
People start off one way
and end up somebody else.

909
00:53:33.400 --> 00:53:36.006
One night, he was on that couch...

910
00:53:36.200 --> 00:53:39.170
I ran and I never looked back after that.

911
00:53:40.960 --> 00:53:43.167
Look, Melinda, you can't quit.

912
00:53:43.280 --> 00:53:44.770
What am I supposed to do?

913
00:53:45.560 --> 00:53:46.607
We'll help you.

914
00:53:47.840 --> 00:53:50.286
We'll pick you up and drop you off.

915
00:53:51.680 --> 00:53:52.727
We?

916
00:53:53.280 --> 00:53:54.441
Miss Waco.

917
00:53:54.840 --> 00:53:55.887
What?

918
00:53:56.280 --> 00:53:57.361
I'll help you.

919
00:53:57.720 --> 00:54:00.007
Yeah, he'll protect you.

920
00:54:00.280 --> 00:54:02.089
Don't throw away what you found here.

921
00:54:02.960 --> 00:54:05.042
Do you know what we all need?

922
00:54:06.560 --> 00:54:07.971
Is a Valium.

923
00:54:10.480 --> 00:54:13.529
I have a whole room full of them.

924
00:54:44.080 --> 00:54:45.127
Good morning.

925
00:54:45.320 --> 00:54:46.481
Thank you.

926
00:54:49.920 --> 00:54:51.445
Please watch your step.

927
00:55:02.160 --> 00:55:03.321
Hello.

928
00:55:04.800 --> 00:55:05.847
Hi.

929
00:55:06.800 --> 00:55:11.203
You gonna fly standing up
or you gonna have a seat?

930
00:55:13.440 --> 00:55:16.171
Yeah. Right. I Will.

931
00:55:19.200 --> 00:55:20.281
All right.

932
00:55:20.360 --> 00:55:23.967
So, is this your plane? Like, it all is?

933
00:55:24.160 --> 00:55:26.049
- Like, all the parts and everything.
- Yeah.

934
00:55:26.920 --> 00:55:28.922
Wow. That's cool.

935
00:55:29.000 --> 00:55:30.604
You know, I was thinkin'.
When we leave New Orleans,

936
00:55:30.720 --> 00:55:34.008
maybe we can head over to Paris.
Or New York.

937
00:55:34.200 --> 00:55:35.804
All this work we're trying to focus on

938
00:55:35.880 --> 00:55:37.245
and you're talking about
Paris and New York?

939
00:55:37.880 --> 00:55:41.202
If you were mine, you wouldn't have to work.

940
00:55:43.720 --> 00:55:45.882
If you were mine,
you wouldn't be on this plane right now.

941
00:55:46.040 --> 00:55:47.405
Your butt would be at a pharmacy.

942
00:55:47.640 --> 00:55:48.846
That's the handout for the board meeting.

943
00:55:49.880 --> 00:55:51.041
Champagne, sir?

944
00:55:53.200 --> 00:55:54.247
Thank you.

945
00:55:54.320 --> 00:55:55.401
You're welcome.

946
00:55:55.520 --> 00:55:57.090
- Something for you?
- Thanks, I'm fine.

947
00:57:32.160 --> 00:57:33.571
Look at you.

948
00:57:35.080 --> 00:57:37.481
Champagne. Private jet.

949
00:57:40.000 --> 00:57:42.765
You look amazing, by the way.

950
00:57:44.000 --> 00:57:46.810
Man, this view is just incredible.

951
00:57:53.520 --> 00:57:54.681
What?

952
00:57:57.280 --> 00:57:59.282
It's just refreshing to see someone

953
00:57:59.360 --> 00:58:01.283
experience this side of life for the first time.

954
00:58:01.360 --> 00:58:03.681
You know? it is. it excites me.

955
00:58:04.360 --> 00:58:05.361
Whatever.

956
00:58:05.480 --> 00:58:09.769
You know you take people on this plane
all the time and excite them.

957
00:58:10.040 --> 00:58:12.725
Just my ex.

958
00:58:14.160 --> 00:58:16.561
This was no big deal for her.

959
00:58:21.200 --> 00:58:24.249
I really hate being taken for granted.

960
00:58:25.200 --> 00:58:26.326
Don't you?

961
00:58:28.680 --> 00:58:29.886
Yeah.

962
00:58:34.400 --> 00:58:36.880
How would that make you feel
when she would do that?

963
00:58:38.240 --> 00:58:40.891
The opposite of how this makes you feel.

964
00:58:43.280 --> 00:58:45.282
How does this make me feel?

965
00:58:49.640 --> 00:58:51.005
Special.

966
00:58:52.360 --> 00:58:53.691
Important.

967
00:58:55.360 --> 00:58:56.725
Wanted.

968
00:58:59.920 --> 00:59:01.160
Am I right?

969
00:59:03.920 --> 00:59:06.002
You should feel that way all the time.

970
00:59:06.200 --> 00:59:07.725
This stuff didn't matter to her.

971
00:59:08.360 --> 00:59:11.091
The more I tried,
the more she shot me down.

972
00:59:14.440 --> 00:59:16.283
I think I just love too hard.

973
00:59:17.360 --> 00:59:19.089
I do. I fall.

974
00:59:20.280 --> 00:59:23.568
Before I know it, I'm just... I'm gone.

975
00:59:25.440 --> 00:59:26.646
What do you mean, "gone"?

976
00:59:27.120 --> 00:59:29.566
Just crazy.

977
00:59:29.760 --> 00:59:33.970
Crazy in love. You know?

978
00:59:34.120 --> 00:59:37.602
So I've learned to keep
my true feelings inside

979
00:59:37.800 --> 00:59:41.441
because most women
can't handle the kind of emotion that I bring.

980
00:59:43.120 --> 00:59:44.360
What does that mean?

981
00:59:45.120 --> 00:59:46.929
Well, I can come on really strong.

982
00:59:48.640 --> 00:59:50.085
How so?

983
00:59:51.960 --> 00:59:54.804
I want to make love to you. Right now.

984
00:59:59.800 --> 01:00:01.802
That's the kind of thing I'd say to her.

985
01:00:05.120 --> 01:00:07.441
You are so beautiful.

986
01:00:09.880 --> 01:00:11.120
Thank you.

987
01:00:19.160 --> 01:00:20.241
What?

988
01:00:20.320 --> 01:00:21.924
I was talking about my ex.

989
01:00:22.160 --> 01:00:25.721
But you are beautiful, though. You are.

990
01:00:27.400 --> 01:00:28.526
You are.

991
01:00:29.160 --> 01:00:30.321
Thank you.

992
01:00:31.800 --> 01:00:34.451
One compliment does deserve another.

993
01:00:38.640 --> 01:00:43.282
I think we are better off
just keeping it professional.

994
01:00:43.800 --> 01:00:45.404
You know we're way past that.

995
01:00:48.680 --> 01:00:51.365
I find myself very attracted to you.

996
01:00:53.520 --> 01:00:56.046
I find myself very married.

997
01:00:57.840 --> 01:01:01.481
Happily married, right?

998
01:01:06.320 --> 01:01:07.890
A guy can dream, right?

999
01:01:12.040 --> 01:01:13.724
I can't stop you from dreaming.

1000
01:01:15.720 --> 01:01:17.210
What do you dream about?

1001
01:01:25.040 --> 01:01:31.082
I used to dream about helping people
and starting my own practice.

1002
01:01:31.200 --> 01:01:33.567
But I graduated college and reality hit.

1003
01:01:34.720 --> 01:01:36.722
I don't really dream anymore.

1004
01:01:38.680 --> 01:01:40.921
You know all that could easily be reality.

1005
01:01:45.560 --> 01:01:47.164
What do you dream about?

1006
01:01:49.160 --> 01:01:50.241
You.

1007
01:01:56.760 --> 01:01:58.444
You ever dream about me?

1008
01:02:02.360 --> 01:02:03.771
I have a husband.

1009
01:02:05.520 --> 01:02:07.284
Yeah. I know.

1010
01:02:10.080 --> 01:02:11.127
Do you want me?

1011
01:02:27.400 --> 01:02:28.925
What are you doing?

1012
01:02:30.120 --> 01:02:31.451
Harley, stop it.

1013
01:02:31.840 --> 01:02:32.887
I don't want to.

1014
01:02:33.600 --> 01:02:34.806
Harley, stop it.

1015
01:02:35.120 --> 01:02:36.360
Please, Harley.

1016
01:02:37.120 --> 01:02:38.724
Please. Stop.

1017
01:02:40.120 --> 01:02:42.646
Get off of me. Get off of me!

1018
01:02:42.880 --> 01:02:46.965
Get! Get off of me!

1019
01:02:47.320 --> 01:02:48.401
Just stop!

1020
01:02:48.800 --> 01:02:49.801
Stop it. Stop.

1021
01:02:49.880 --> 01:02:50.881
- You stop.
- Stop it.

1022
01:02:52.880 --> 01:02:54.769
Now you can say you resisted.

1023
01:03:35.080 --> 01:03:36.081
Are you okay?

1024
01:03:37.840 --> 01:03:39.808
I don't wanna ever see you again.

1025
01:03:40.520 --> 01:03:42.966
If you need anything, Janice can help you.

1026
01:03:43.440 --> 01:03:45.010
Okay, Judith, hold on a second, please.

1027
01:03:45.080 --> 01:03:46.889
- I will not do this. I can't.
- Wait.

1028
01:03:46.960 --> 01:03:48.086
Judith, are you sure about this?

1029
01:03:48.160 --> 01:03:49.127
- Wait a second.
- I mean it.

1030
01:03:49.200 --> 01:03:52.488
Wait, wait.
Let me talk to you real quick. Hold on.

1031
01:03:53.960 --> 01:03:56.201
Are you sure you want to do this? Really?

1032
01:03:57.680 --> 01:03:59.364
- Thank you, son.
- No problem.

1033
01:04:00.280 --> 01:04:01.281
Judith.

1034
01:04:02.280 --> 01:04:03.406
Hey-

1035
01:04:08.320 --> 01:04:11.324
Harley, you remember my husband, Brice.

1036
01:04:11.400 --> 01:04:12.526
Hey, how you doin', man?

1037
01:04:13.640 --> 01:04:14.687
Hi.

1038
01:04:15.400 --> 01:04:16.845
That is a beautiful car.

1039
01:04:17.520 --> 01:04:18.521
Thank you.

1040
01:04:21.920 --> 01:04:22.921
Hey, Mama.

1041
01:04:23.560 --> 01:04:24.561
This your mother?

1042
01:04:27.240 --> 01:04:28.241
Harley.

1043
01:04:30.400 --> 01:04:32.050
Reverend Sarah Ogalvee.

1044
01:04:32.120 --> 01:04:33.121
It's a pleasure.

1045
01:04:35.120 --> 01:04:38.408
Thanks so much for the ride, Harley.
Appreciate that.

1046
01:04:40.120 --> 01:04:41.360
Okay. Y'all have a good night.

1047
01:04:41.480 --> 01:04:42.845
Yeah. Let's get you in, Miss Sarah.

1048
01:04:42.920 --> 01:04:43.921
All right, son.

1049
01:04:44.600 --> 01:04:45.601
Hi, Mom.

1050
01:04:45.760 --> 01:04:47.842
Sweetheart, how you doin'?

1051
01:04:47.920 --> 01:04:50.287
- You made it, huh?
- So happy to see you.

1052
01:05:53.480 --> 01:05:57.405
Sweetness, that was an awfully pretty dress
I saw you in earlier.

1053
01:05:59.960 --> 01:06:02.122
- Yeah, you looked nice, babe.
- Thanks.

1054
01:06:02.200 --> 01:06:03.929
My boss gave it to me.

1055
01:06:04.000 --> 01:06:06.082
She wants us to start dressing like that.

1056
01:06:08.520 --> 01:06:09.965
You're not gonna say grace?

1057
01:06:13.160 --> 01:06:15.003
Okay, yeah.

1058
01:06:16.080 --> 01:06:17.366
God, thank you for this food.

1059
01:06:17.640 --> 01:06:19.881
Bless it and purify it.
In Jesus' name we pray. Amen.

1060
01:06:20.440 --> 01:06:24.604
In Jesus' name we pray.
And we thank you, Lord. Amen.

1061
01:06:24.680 --> 01:06:25.681
Amen.

1062
01:06:26.280 --> 01:06:28.328
Miss Sarah, I'm always happy
when you're around.

1063
01:06:28.520 --> 01:06:29.760
I get to have a home-cooked meal.

1064
01:06:29.880 --> 01:06:31.848
Daughter, you not cooking
for your husband?

1065
01:06:35.120 --> 01:06:36.360
Yes, I am.

1066
01:06:38.880 --> 01:06:42.123
Well, she does, but lately,
she's been working a lot.

1067
01:06:42.200 --> 01:06:45.363
Right. With the man in the red, fast car?

1068
01:06:46.160 --> 01:06:48.891
No. I mean, I don't work with him that often.

1069
01:06:49.040 --> 01:06:50.724
And you know, he's a nice guy.

1070
01:06:50.840 --> 01:06:51.887
Nice guy?

1071
01:06:52.400 --> 01:06:54.528
That don't mean nothin'
if he don't know the Lord.

1072
01:06:56.320 --> 01:06:59.927
"It's easier for a camel
to enter into the eye of a needle

1073
01:07:00.000 --> 01:07:04.722
"than it is for a rich man
to enter into the kingdom of heaven."

1074
01:07:05.880 --> 01:07:08.690
Yes, Mama, I know. You say that a lot.

1075
01:07:09.080 --> 01:07:12.368
But there's nothing wrong
with being rich or having nice things.

1076
01:07:12.720 --> 01:07:15.087
Long as nice things don't have you.

1077
01:07:15.560 --> 01:07:16.561
Amen.

1078
01:07:17.160 --> 01:07:19.003
Well, our business is over anyway, so...

1079
01:07:19.080 --> 01:07:20.684
Well, then that's good, isn't it?

1080
01:07:21.680 --> 01:07:22.886
Yeah.

1081
01:07:24.240 --> 01:07:28.928
You know, baby, it's been a long time
since you been to the house of the Lord.

1082
01:07:32.760 --> 01:07:35.604
I told her we rest on Sundays.

1083
01:07:39.520 --> 01:07:42.410
You know, with your job,
you need to be in church.

1084
01:07:42.480 --> 01:07:45.802
Could build spiritual strength up
to deal with those demons, girl.

1085
01:07:47.520 --> 01:07:49.045
I don't work with demons.

1086
01:07:49.440 --> 01:07:51.488
Isn't that what you said to me on the phone?

1087
01:07:52.760 --> 01:07:54.125
I know, but...

1088
01:07:54.240 --> 01:07:56.163
Okay, I guess I was wrong.

1089
01:07:56.440 --> 01:07:58.363
Mama, not everybody's a demon.

1090
01:07:58.600 --> 01:08:00.443
Well, I know that.

1091
01:08:00.960 --> 01:08:02.883
I'm just voicing my concern.

1092
01:08:03.280 --> 01:08:05.089
We don't talk anymore.

1093
01:08:05.880 --> 01:08:08.360
You don't call in for your morning prayers.

1094
01:08:10.280 --> 01:08:13.090
Well, it's just I get up so early.

1095
01:08:13.160 --> 01:08:15.527
You know, I have to take
the bus every morning.

1096
01:08:15.920 --> 01:08:17.206
At 9:00 a.m.

1097
01:08:17.760 --> 01:08:20.650
Prayer starts at 6:00 a.m. every morning.

1098
01:08:20.840 --> 01:08:22.683
All the sisters be on the line.

1099
01:08:23.200 --> 01:08:26.409
I know you busy, baby.
I know that, but you could call in sometime.

1100
01:08:26.480 --> 01:08:27.481
Just once in a while.

1101
01:08:27.560 --> 01:08:29.608
All right, I will. I will. How long you staying?

1102
01:08:32.280 --> 01:08:35.170
I done got on your nerves.
I'm sorry, please forgive me.

1103
01:08:35.240 --> 01:08:37.481
You're not bothering me. It's fine.

1104
01:08:37.560 --> 01:08:39.164
I'm just gonna go dry my hair.

1105
01:08:40.520 --> 01:08:41.646
Everything all right, sweetness?

1106
01:08:41.760 --> 01:08:43.762
Yeah. I just don't wanna catch a cold.

1107
01:08:46.200 --> 01:08:48.885
That's not like her not to want her food.

1108
01:08:49.520 --> 01:08:52.046
Yeah, I think she's mad at me, Miss Sarah.

1109
01:08:52.520 --> 01:08:55.046
I forgot her birthday
and now I'm talking about her cooking.

1110
01:08:55.720 --> 01:08:57.563
How you goin' forget her birthday?

1111
01:09:00.160 --> 01:09:02.083
You need your ass whipped.

1112
01:09:02.320 --> 01:09:04.163
Miss Sarah,
you ain't supposed to be cursin'.

1113
01:09:04.360 --> 01:09:06.442
That's the King James Version.

1114
01:09:08.120 --> 01:09:09.849
It's all right, honey. Eat your food.

1115
01:09:21.680 --> 01:09:22.841
You all right?

1116
01:09:23.400 --> 01:09:24.890
I can't believe you.

1117
01:09:25.680 --> 01:09:26.966
What did I do now?

1118
01:09:27.160 --> 01:09:28.810
Why would you tell her all that stuff?

1119
01:09:29.000 --> 01:09:31.446
She asked.
And you know how your mother is.

1120
01:09:31.560 --> 01:09:32.721
I can't lie to her.

1121
01:09:32.920 --> 01:09:35.605
- Whatever.
-It's like she looks right through me.

1122
01:09:35.680 --> 01:09:37.887
You know what? I'm going to bed.

1123
01:09:39.200 --> 01:09:41.282
Do I need to go get my guitar?

1124
01:09:41.720 --> 01:09:42.846
Good night.

1125
01:10:01.440 --> 01:10:04.762
Is it important for your partner
to support your hobbies?

1126
01:10:05.040 --> 01:10:07.964
Yes. I think it's very important for me
for that to happen, yeah.

1127
01:10:08.520 --> 01:10:11.330
Yeah, I think over the years,

1128
01:10:11.560 --> 01:10:15.451
with all my concentration
on my business, on success,

1129
01:10:16.440 --> 01:10:19.728
I was afraid that I would give up
a part of myself, if I...

1130
01:10:19.800 --> 01:10:20.881
Are you listening to me?

1131
01:10:23.680 --> 01:10:25.648
Yeah, yeah, yeah. I...

1132
01:10:25.720 --> 01:10:26.846
You don't want someone
that's gonna change you.

1133
01:10:26.920 --> 01:10:27.842
Yeah.

1134
01:10:28.000 --> 01:10:29.490
<i>Jeff stepping in front.</i>

1135
01:10:29.560 --> 01:10:32.484
<i>He's coming back,
doing battle against his old squad.</i>

1136
01:10:32.560 --> 01:10:34.608
<i>Play action. Down the middle. intercepted.</i>

1137
01:10:34.920 --> 01:10:36.331
Come on!

1138
01:10:36.400 --> 01:10:38.164
- Babe, <i>you see that?
- Intercepted by Kleinsmith.</i>

1139
01:10:38.360 --> 01:10:39.805
Don't throw the ball in all that traffic.

1140
01:10:39.920 --> 01:10:41.649
<i>Down the sidelines, out of bounds,</i>

1141
01:10:41.720 --> 01:10:45.441
<i>across the 45 yard line of... Indiana to 47.</i>

1142
01:10:48.320 --> 01:10:51.290
<i>Joe Kleinsmith.
He gets up limping off that play.</i>

1143
01:10:51.840 --> 01:10:54.969
<i>But he's got an interception
and a 38 yard return.</i>

1144
01:10:55.800 --> 01:10:59.043
<i>Kleinsmith doing a nice job of just
reading the eyes of the quarterback.</i>

1145
01:10:59.120 --> 01:11:01.487
<i>Quarterback's gonna tell you
where he's going with the ball.</i>

1146
01:11:03.320 --> 01:11:05.687
So is this what you wanted, huh?

1147
01:11:05.880 --> 01:11:10.522
You wanted to just have sex with me
and just ignore me after that?

1148
01:11:10.600 --> 01:11:14.730
<i>You come to the office.
You don't say "Hi." You don't call anybody.</i>

1149
01:11:15.320 --> 01:11:17.971
<i>You were the one that said you were married
and you couldn't do this, right?</i>

1150
01:11:18.040 --> 01:11:19.121
Right?

1151
01:11:19.200 --> 01:11:21.521
<i>Why does it even matter
if I call you or not, Judith? Really?</i>

1152
01:11:21.720 --> 01:11:23.210
<i>Why are you doing this?</i>

1153
01:11:23.720 --> 01:11:24.926
What are you talking about?

1154
01:11:25.040 --> 01:11:27.202
I'm not a man that likes to play
these little silly games, Judith.

1155
01:11:27.400 --> 01:11:28.811
<i>I'm not playing any games.</i>

1156
01:11:29.280 --> 01:11:33.080
<i>Well, if you want me, then you say it.
All right?</i>

1157
01:11:33.680 --> 01:11:36.843
<i>Live for once in your life,
Judith, damn, come on!</i>

1158
01:11:37.040 --> 01:11:39.042
It's not that easy. Okay?

1159
01:11:39.160 --> 01:11:40.207
Where is he right now?

1160
01:11:41.400 --> 01:11:42.640
He's watching the game.

1161
01:11:42.840 --> 01:11:44.205
Touchdown!

1162
01:11:45.040 --> 01:11:46.087
Yes!

1163
01:11:46.880 --> 01:11:47.961
Put him on the phone.

1164
01:11:48.160 --> 01:11:49.241
Will you stop it?

1165
01:11:49.320 --> 01:11:50.526
<i>No, put him on the phone, Judith.</i>

1166
01:11:50.720 --> 01:11:52.245
No. Just stop it.

1167
01:11:52.440 --> 01:11:54.886
<i>Why doesn't he wonder who
you're talking to on the phone right now?</i>

1168
01:11:54.960 --> 01:11:56.200
Because he doesn't do that.

1169
01:11:56.480 --> 01:11:59.211
If you were mine, I'd want to know.

1170
01:12:02.200 --> 01:12:04.407
Well, I'm not yours, am I?

1171
01:12:04.920 --> 01:12:06.206
Well, you could be.

1172
01:12:10.280 --> 01:12:12.044
Does he make love to you better than me?

1173
01:12:14.720 --> 01:12:17.087
I don't think anyone
makes love better than you.

1174
01:12:23.320 --> 01:12:24.765
Tell me you want me.

1175
01:12:26.040 --> 01:12:27.121
<i>Say it.</i>

1176
01:12:30.480 --> 01:12:31.766
I want you.

1177
01:12:32.600 --> 01:12:34.125
<i>Come see me right now.</i>

1178
01:12:34.800 --> 01:12:36.484
I'll pick you up
on the corner of Wilmont and 3rd.

1179
01:12:36.680 --> 01:12:38.682
I can't. I can't be there.

1180
01:12:38.880 --> 01:12:42.282
I'm making dinner. And it's what? It's 8:30.

1181
01:12:44.000 --> 01:12:45.240
I just can't.

1182
01:12:46.000 --> 01:12:48.401
Hello? Hello?

1183
01:12:54.360 --> 01:12:55.771
Pass the ball!

1184
01:12:55.840 --> 01:12:59.606
<i>Look out! Leslie Majors on the run.</i>

1185
01:13:02.040 --> 01:13:03.371
<i>Inside the Sycamore 40, out of bounds.</i>

1186
01:13:03.480 --> 01:13:05.050
Dinner's ready, honey.

1187
01:13:05.240 --> 01:13:07.129
Mom, I'm sorry, that was my boss.

1188
01:13:07.200 --> 01:13:09.487
She just called.
She needs me to run an errand.

1189
01:13:09.560 --> 01:13:10.641
What?

1190
01:13:10.720 --> 01:13:12.882
I know, it's ridiculous. I'll see y'all later.

1191
01:13:12.960 --> 01:13:14.007
Well...

1192
01:13:14.080 --> 01:13:15.809
<i>...coming back for the football,
breaking off his route.</i>

1193
01:13:15.880 --> 01:13:18.201
<i>Going down, getting the feet inbounds.
You see it there.</i>

1194
01:13:18.280 --> 01:13:21.090
- That happen a lot?
- No, no, no!

1195
01:13:21.160 --> 01:13:22.321
<i>Lewis able to pick up. Can he make...</i>

1196
01:13:50.240 --> 01:13:51.571
Here you go.

1197
01:13:54.120 --> 01:13:55.804
What's that?

1198
01:13:57.160 --> 01:13:58.650
You really are from the country, aren't you?

1199
01:13:58.800 --> 01:14:00.882
You've never even tried this before.
Let me give you a little bit.

1200
01:14:00.960 --> 01:14:03.964
No,no,no.
I'm just gonna stick with the wine.

1201
01:14:04.160 --> 01:14:05.286
You trust me, right?

1202
01:14:07.040 --> 01:14:08.530
Of course.

1203
01:14:09.440 --> 01:14:10.566
Go ahead.

1204
01:14:13.680 --> 01:14:14.841
All right, Well...

1205
01:14:19.440 --> 01:14:20.487
I've been thinking.

1206
01:14:21.320 --> 01:14:23.448
Instead of going into business with Janice.

1207
01:14:24.520 --> 01:14:27.285
You and me, we should start
that marriage counselor thing.

1208
01:14:27.520 --> 01:14:29.522
Get that office open. I'd do that for you.

1209
01:14:32.440 --> 01:14:34.761
- Are you serious? Really?
- Yeah.

1210
01:14:34.840 --> 01:14:35.966
You would do that?

1211
01:14:37.240 --> 01:14:38.605
One catch, though.

1212
01:14:42.360 --> 01:14:43.725
You have to be mine.

1213
01:14:49.480 --> 01:14:51.369
What do I do about Brice though?

1214
01:14:54.480 --> 01:14:57.211
Okay, we talked about Brice, babe.

1215
01:14:57.720 --> 01:14:58.881
You leave him.

1216
01:14:59.360 --> 01:15:03.206
Harley, I already feel so bad though,
about what we're doing.

1217
01:15:03.560 --> 01:15:04.641
Then why are you here?

1218
01:15:06.560 --> 01:15:08.005
You know why I'm here.

1219
01:15:09.040 --> 01:15:10.929
Why don't you just go home?
Get out of my house.

1220
01:15:11.000 --> 01:15:13.651
Shit if I'm gon' try and play
these little games with you. No, go.

1221
01:15:13.720 --> 01:15:15.131
What are you talking about?

1222
01:15:15.360 --> 01:15:16.441
Go.

1223
01:15:16.680 --> 01:15:19.331
You realize that you're
kicking me out your house.

1224
01:15:19.400 --> 01:15:20.811
You know what? Fine then.

1225
01:15:21.840 --> 01:15:23.808
Forget it. Asshole!

1226
01:15:23.880 --> 01:15:25.041
Fine!

1227
01:15:26.080 --> 01:15:29.004
Fine! Don't ever ask me
to cook or come over again.

1228
01:15:29.080 --> 01:15:30.081
Bastard!

1229
01:15:30.720 --> 01:15:33.451
Don't call me again, you jackass.

1230
01:15:53.080 --> 01:15:55.003
You comin' in awfully late.

1231
01:15:59.000 --> 01:16:01.002
- Where's Brice?
- What's wrong with you?

1232
01:16:02.240 --> 01:16:05.528
Nothing, Mama. My boss made me upset.

1233
01:16:06.040 --> 01:16:08.611
Brice is in the bed. What's wrong with you?

1234
01:16:09.120 --> 01:16:11.407
I'm just gonna take a shower, okay?

1235
01:16:12.080 --> 01:16:13.286
You been drinking?

1236
01:16:15.040 --> 01:16:17.520
I had a glass of wine. All right?

1237
01:16:17.600 --> 01:16:19.602
With that devil in the red car.

1238
01:16:20.720 --> 01:16:24.327
No, not with him. And he ain't no devil.

1239
01:16:27.280 --> 01:16:29.487
Who you think you talkin' to?

1240
01:16:31.160 --> 01:16:34.403
You know you never could lie to me.
I'm your mother.

1241
01:16:36.040 --> 01:16:38.202
God's not pleased with this, daughter.

1242
01:16:41.640 --> 01:16:43.085
I knew when you moved here.

1243
01:16:43.200 --> 01:16:45.885
I knew the devil was gon' be after you.
I just knew it.

1244
01:16:46.600 --> 01:16:50.002
And look at you. You're fallen.

1245
01:16:51.080 --> 01:16:53.128
Look at you, you're changing.

1246
01:16:53.320 --> 01:16:55.846
Please, baby, come back.

1247
01:16:56.960 --> 01:16:59.645
Now, you know I taught you
the ways of the Lord.

1248
01:17:00.320 --> 01:17:01.731
You know better.

1249
01:17:02.160 --> 01:17:04.766
Come on out here, now. Come pray with me.

1250
01:17:04.840 --> 01:17:08.049
Okay, Mama. I'll come out there
and I'll pray with you.

1251
01:17:08.960 --> 01:17:10.200
But then what?

1252
01:17:11.360 --> 01:17:13.044
Am I supposed to stop wearing makeup?

1253
01:17:13.120 --> 01:17:14.929
And wear dresses down to my ankle,

1254
01:17:15.000 --> 01:17:17.446
and pretend like I'm all holy and happy,

1255
01:17:17.520 --> 01:17:20.046
and sanctified for the Lord like you do?

1256
01:17:20.520 --> 01:17:22.409
Nobody's pretending, baby.

1257
01:17:22.800 --> 01:17:26.361
Yeah, well, I'm just saying
it don't take all that to love the Lord.

1258
01:17:27.600 --> 01:17:30.809
Why you so disrespectful to me?

1259
01:17:31.280 --> 01:17:34.250
I'm just saying what my father
shoulda told you long ago.

1260
01:17:37.560 --> 01:17:40.131
Now, you can just leave him right outta this.

1261
01:17:40.200 --> 01:17:41.884
God bless the dead.

1262
01:17:42.880 --> 01:17:44.405
God bless the dead?

1263
01:17:44.480 --> 01:17:46.687
So, Mama, we're still doing that act?

1264
01:17:47.040 --> 01:17:48.201
When you gon' quit it?

1265
01:17:48.320 --> 01:17:50.846
We both know he's still alive. Yeah.

1266
01:17:51.680 --> 01:17:54.650
I found him in Youngstown, Mama.

1267
01:17:55.000 --> 01:17:56.570
And he told me all about you.

1268
01:17:56.960 --> 01:18:00.203
And how you left him
the second you joined that church.

1269
01:18:00.400 --> 01:18:01.890
How you kept him outta my life.

1270
01:18:01.960 --> 01:18:04.122
So what do you gotta lie about it for?

1271
01:18:04.240 --> 01:18:06.811
You trying to turn this all around on me.

1272
01:18:07.400 --> 01:18:09.926
But it's not about me. It's about you.

1273
01:18:10.880 --> 01:18:15.408
That fool out there,
'bout to make a bigger fool outta you.

1274
01:18:16.240 --> 01:18:19.767
That boy is gonna hurt you somethin' bad.

1275
01:18:20.440 --> 01:18:23.444
And he gon' take you straight to hell.

1276
01:18:24.480 --> 01:18:26.528
Well, I'll enjoy the ride.

1277
01:18:28.240 --> 01:18:30.242
Where you get that smart mouth from?

1278
01:18:31.080 --> 01:18:33.731
How dare you talk to me like that?

1279
01:18:34.560 --> 01:18:36.289
I done worked my fingers to the bone

1280
01:18:36.360 --> 01:18:38.169
to make sure you had a decent life.

1281
01:18:38.920 --> 01:18:40.922
I done cleaned more toilets
than you can think of

1282
01:18:41.080 --> 01:18:43.686
and then you would talk
to your mother like this?

1283
01:18:44.680 --> 01:18:45.886
Not today.

1284
01:18:46.760 --> 01:18:47.921
Not today!

1285
01:18:48.280 --> 01:18:49.361
What's going on?

1286
01:18:50.120 --> 01:18:51.770
Well, you know my mother.

1287
01:18:51.920 --> 01:18:56.562
She feels that the devil is after me,
so she in there hollerin'.

1288
01:18:56.640 --> 01:18:59.803
"Yea, though I walk through
the valley of the shadow of death,

1289
01:18:59.920 --> 01:19:01.684
"I will fear no evil.

1290
01:19:01.760 --> 01:19:05.082
"He maketh me to lie down
in green pastures."

1291
01:19:05.280 --> 01:19:07.726
Brice, I need you take care of my child.

1292
01:19:07.800 --> 01:19:09.848
I will, but tell me what's going on.

1293
01:19:10.200 --> 01:19:12.123
God, Lord, Jesus and the Host.

1294
01:19:12.200 --> 01:19:15.090
- Judith, what's going on?
- Please, not you, too.

1295
01:19:15.680 --> 01:19:19.162
Judith, I've never seen her or you
act like this. Talk to me.

1296
01:19:19.240 --> 01:19:23.404
Brice, okay, I just want to go take a shower.
It's really not that deep.

1297
01:19:23.480 --> 01:19:26.051
No, Judith, Judith, talk to me. Please.

1298
01:19:26.320 --> 01:19:28.926
Judith, talk to me. Judith!

1299
01:19:29.960 --> 01:19:30.961
Judith!

1300
01:19:34.440 --> 01:19:35.805
Please!

1301
01:23:00.280 --> 01:23:01.691
Wait a minute.

1302
01:23:02.360 --> 01:23:04.522
Those are not my hand-me-downs.

1303
01:23:04.680 --> 01:23:07.251
No, they are not. Take that for me.

1304
01:23:07.320 --> 01:23:09.448
Oh, my God. You caught on.

1305
01:23:09.520 --> 01:23:12.205
Wait a minute. Wait.
You caught on. Let me see.

1306
01:23:12.680 --> 01:23:15.206
- I am so proud.
- Like it? Yes?

1307
01:23:15.280 --> 01:23:17.726
This is my finest moment in life.

1308
01:23:17.800 --> 01:23:19.370
- Is Janice in?
- Yes.

1309
01:23:25.520 --> 01:23:26.567
Hi.

1310
01:23:27.600 --> 01:23:29.090
What, you don't knock?

1311
01:23:29.720 --> 01:23:31.961
Just the person I wanted to see. Have a seat.

1312
01:23:32.040 --> 01:23:33.041
No, I'll stand.

1313
01:23:35.480 --> 01:23:40.361
I wanted to thank you for the job,
but this will be my last week.

1314
01:23:43.120 --> 01:23:46.090
No. This is your last day.

1315
01:23:47.000 --> 01:23:52.006
I just got a call from Harley,
telling me that he's out of the deal with me

1316
01:23:52.080 --> 01:23:55.368
and opening a practice for you.

1317
01:23:56.760 --> 01:23:58.171
That's what we plan to do.

1318
01:23:58.720 --> 01:23:59.767
We?

1319
01:24:04.080 --> 01:24:05.161
Little girl,

1320
01:24:05.840 --> 01:24:11.244
you have no idea what you are in for.

1321
01:24:13.080 --> 01:24:16.641
But I wish you all the best
with your struggle.

1322
01:24:23.680 --> 01:24:25.808
You know, I've been meaning to tell you,

1323
01:24:26.280 --> 01:24:29.284
you are in an existential identity crisis.

1324
01:24:29.440 --> 01:24:30.771
I did my research on you.

1325
01:24:31.040 --> 01:24:32.121
You spent those two weeks in Paris

1326
01:24:32.240 --> 01:24:34.083
and all of a sudden
you got a French accent?

1327
01:24:34.440 --> 01:24:36.329
Girl, we know you from Georgia.

1328
01:24:38.600 --> 01:24:41.285
Bitch, you better
get your ass outta my office.

1329
01:24:42.800 --> 01:24:43.881
Now!

1330
01:24:53.840 --> 01:24:54.887
That should do it.

1331
01:24:54.960 --> 01:24:56.803
- Thank you.
- Thank you.

1332
01:25:00.640 --> 01:25:02.130
What's going on? You okay?

1333
01:25:04.280 --> 01:25:05.327
Yeah.

1334
01:25:06.640 --> 01:25:07.971
Why are you so quiet?

1335
01:25:10.560 --> 01:25:11.721
I'm sorry.

1336
01:25:13.360 --> 01:25:14.521
Brice, what's the matter?

1337
01:25:14.800 --> 01:25:16.006
Melinda, I'm fine.

1338
01:25:16.080 --> 01:25:18.651
No, you're not. Come on.

1339
01:25:19.440 --> 01:25:22.649
Everything you done for me here,
let me return the favor.

1340
01:25:25.920 --> 01:25:27.285
What's going on?

1341
01:25:29.200 --> 01:25:31.202
I think I lost my wife.

1342
01:25:34.320 --> 01:25:35.765
I'm sorry.

1343
01:25:36.440 --> 01:25:38.488
I'm so sorry. Are you sure?

1344
01:25:40.640 --> 01:25:42.642
I can't even believe it.

1345
01:25:44.320 --> 01:25:45.526
I don't know what I did wrong.

1346
01:25:45.600 --> 01:25:47.728
I didn't know it was that bad.
I just thought that...

1347
01:25:47.800 --> 01:25:50.770
Brice, sometimes we can
get comfortable with people.

1348
01:25:51.120 --> 01:25:53.441
And that's what causes the problems.

1349
01:25:54.360 --> 01:25:55.441
That's how it is.

1350
01:25:55.520 --> 01:25:57.363
But I didn't even know she was unhappy.

1351
01:25:57.520 --> 01:25:59.045
Well, she probably wasn't.

1352
01:25:59.400 --> 01:26:01.641
Most times you're happy
until somebody comes along

1353
01:26:01.760 --> 01:26:03.524
and shows you something different.

1354
01:26:04.040 --> 01:26:06.202
Maybe I did take her for granted.

1355
01:26:06.840 --> 01:26:10.049
Well, say you did. But this is wrong.

1356
01:26:11.160 --> 01:26:13.845
This is wrong of her, man.
You don't deserve this.

1357
01:26:14.560 --> 01:26:17.689
You can't take the responsibility
for what she did.

1358
01:26:18.160 --> 01:26:19.127
Because when people cheat...

1359
01:26:19.200 --> 01:26:20.770
I never said she was cheating.

1360
01:26:20.840 --> 01:26:22.046
She's cheating.

1361
01:26:23.280 --> 01:26:24.805
Miss Waco, I didn't...

1362
01:26:24.880 --> 01:26:27.884
Calm down! But the lesbian is right.

1363
01:26:29.280 --> 01:26:32.602
Lesbian? I'm not a lesbian.

1364
01:26:34.400 --> 01:26:35.481
You're not?

1365
01:26:35.760 --> 01:26:38.491
I'm sorry. I thought that you...

1366
01:26:38.560 --> 01:26:40.642
The boots and the sweater.

1367
01:26:42.120 --> 01:26:43.167
You know, she's met somebody

1368
01:26:43.240 --> 01:26:46.847
that's making her look at life differently.
Face it!

1369
01:26:48.160 --> 01:26:49.366
So what do I do?

1370
01:26:49.920 --> 01:26:53.003
If you see a mob fighting with bricks,

1371
01:26:53.080 --> 01:26:57.005
you don't join in the fight
unless you have one, too.

1372
01:26:58.640 --> 01:26:59.926
May I help you?

1373
01:27:01.760 --> 01:27:03.524
You have a prescription?

1374
01:27:28.720 --> 01:27:30.370
Hey, I wanna go home with you.

1375
01:27:50.920 --> 01:27:51.921
Judith!

1376
01:27:54.000 --> 01:27:56.048
- Hey, Brice.
- Come on, let's go.

1377
01:27:57.160 --> 01:27:58.321
Go home.

1378
01:27:59.040 --> 01:28:01.486
Judith, let's go, now! Get up!

1379
01:28:01.720 --> 01:28:03.848
I don't think she wants to go with you.

1380
01:28:05.120 --> 01:28:06.770
Judith, let's go!

1381
01:28:07.760 --> 01:28:11.003
- Baby, I'm getting tired of this.
- Baby? Get up.

1382
01:28:11.680 --> 01:28:13.682
- Get up.
- Hey! Hey! Hey!

1383
01:28:15.400 --> 01:28:16.606
Get offa me.

1384
01:28:18.080 --> 01:28:20.082
Get your damn hands offa me!

1385
01:28:21.320 --> 01:28:22.560
Get offa me!

1386
01:28:25.800 --> 01:28:27.290
What is wrong with you?

1387
01:28:28.520 --> 01:28:29.851
Get your damn hands off of me!

1388
01:28:29.960 --> 01:28:31.200
Have you lost your mind?

1389
01:28:31.720 --> 01:28:32.846
Maybe.

1390
01:28:33.520 --> 01:28:36.808
I'm at home waiting on you.
And this is what you're doing?

1391
01:28:37.200 --> 01:28:39.168
Well, stop waiting, Brice.

1392
01:28:40.480 --> 01:28:41.925
This is how you do me?

1393
01:28:43.000 --> 01:28:44.968
You're messing around with this clown.

1394
01:28:47.000 --> 01:28:49.685
Baby, you don't know how much I love you.

1395
01:28:55.760 --> 01:28:57.205
Baby, come home.

1396
01:28:58.440 --> 01:29:00.010
If you come home,

1397
01:29:02.320 --> 01:29:04.243
I promise you I'll never mention it again.

1398
01:29:04.320 --> 01:29:05.560
Just come home, please.

1399
01:29:09.960 --> 01:29:11.246
Please.

1400
01:29:14.200 --> 01:29:15.884
Oh, you're such a good guy.

1401
01:29:18.360 --> 01:29:20.681
And I really hope you find a nice girl.

1402
01:29:23.280 --> 01:29:24.725
What are you saying to me?

1403
01:29:30.880 --> 01:29:33.201
I feel so dead with you, Brice.

1404
01:29:34.720 --> 01:29:35.926
I do.

1405
01:29:36.400 --> 01:29:39.131
And I wanna feel alive. I wanna feel wanted.

1406
01:29:39.200 --> 01:29:40.247
I don't.

1407
01:29:41.120 --> 01:29:44.761
You took me for granted. You did.

1408
01:29:46.600 --> 01:29:50.446
I don't just want a good guy.
I want a phenomenal guy.

1409
01:29:52.520 --> 01:29:54.204
You're not phenomenal.

1410
01:29:55.680 --> 01:29:58.604
What are you... What are you saying to me?

1411
01:30:03.600 --> 01:30:05.841
We have someone I can pay

1412
01:30:05.960 --> 01:30:08.406
to help you through this
and help counsel you.

1413
01:30:09.400 --> 01:30:10.481
What?

1414
01:30:14.440 --> 01:30:16.442
Judith, you're not saying this to me.

1415
01:30:20.280 --> 01:30:22.009
I tried. I loved you.

1416
01:30:23.400 --> 01:30:24.925
I wanted to love you.

1417
01:30:25.480 --> 01:30:27.403
And I'm sorry if I failed.

1418
01:30:29.280 --> 01:30:30.645
I'm sorry.

1419
01:30:34.400 --> 01:30:35.640
Fine.

1420
01:30:37.640 --> 01:30:39.802
I will help you pack your shit.

1421
01:30:44.120 --> 01:30:47.203
I don't need anything. I'll just get my laptop.

1422
01:30:48.640 --> 01:30:50.608
I have everything I need,

1423
01:30:51.160 --> 01:30:53.367
everything I could ask for here.

1424
01:30:56.480 --> 01:30:57.720
Bye.

1425
01:31:48.200 --> 01:31:49.201
Here you go.

1426
01:31:53.200 --> 01:31:54.725
How are you doing? You okay?

1427
01:32:03.400 --> 01:32:04.401
No.

1428
01:32:05.760 --> 01:32:07.603
I understand what you're going through.

1429
01:32:09.640 --> 01:32:12.086
She was just so cold.

1430
01:32:15.240 --> 01:32:16.969
She wasn't herself.

1431
01:32:20.760 --> 01:32:22.728
Her mother warned me. She was right.

1432
01:32:23.360 --> 01:32:25.283
Brice, I'm so sorry.

1433
01:32:27.600 --> 01:32:28.840
I know this pain.

1434
01:32:35.680 --> 01:32:36.886
What are you doing?

1435
01:32:37.360 --> 01:32:39.601
We're not attracted to each other.

1436
01:32:40.200 --> 01:32:41.929
Okay, you're just hurting
and you'll do anything

1437
01:32:42.000 --> 01:32:43.331
to make the pain go away.

1438
01:32:43.400 --> 01:32:45.721
Trust me. I've been there.

1439
01:32:47.760 --> 01:32:49.000
I'm sorry.

1440
01:32:49.880 --> 01:32:51.962
I know it hurts right now.

1441
01:32:52.640 --> 01:32:55.246
And I'm not gon' lie to you,
it's gon' hurt for a long time,

1442
01:32:55.360 --> 01:32:57.442
and it's gon' seem like it's forever.

1443
01:32:59.760 --> 01:33:02.445
But you're gonna get through this.
I promise.

1444
01:33:05.440 --> 01:33:08.922
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.

1445
01:33:21.440 --> 01:33:22.487
You coming up?

1446
01:33:22.960 --> 01:33:24.883
Hell, yeah, I'm comin' up.

1447
01:33:24.960 --> 01:33:27.088
I wanna see how this dude has you livin'.

1448
01:33:27.160 --> 01:33:29.640
Well, he should be at work,
so he's not home.

1449
01:33:31.520 --> 01:33:33.090
Hey, move it! You're blocking the road!

1450
01:33:33.160 --> 01:33:34.207
Go around.

1451
01:33:54.160 --> 01:33:57.050
Thank you, Jesus. Thank you, Lord.

1452
01:33:57.960 --> 01:33:59.769
Oh, my Jesus.

1453
01:34:00.320 --> 01:34:01.526
We have to go.

1454
01:34:01.600 --> 01:34:02.840
Forgive us our sins.

1455
01:34:03.240 --> 01:34:05.811
Lead all souls to you, Lord.

1456
01:34:06.000 --> 01:34:09.721
Especially those in most need
of Thy Divine Mercy, Lord.

1457
01:34:10.360 --> 01:34:13.091
No, no. Let's have a little fun with this.

1458
01:34:13.720 --> 01:34:14.767
Hello, Reverend.

1459
01:34:14.840 --> 01:34:15.921
Save my child!

1460
01:34:16.000 --> 01:34:17.411
Sisters.

1461
01:34:25.920 --> 01:34:28.400
Oh, the Lord done answered
my prayers, sisters.

1462
01:34:28.480 --> 01:34:30.448
- My child is home.
- I'm getting my computer.

1463
01:34:30.560 --> 01:34:35.009
Sweet baby, please stay.
Please stay. You're not safe.

1464
01:34:35.120 --> 01:34:37.691
I brought all the sisters here to pray for you.

1465
01:34:37.840 --> 01:34:40.002
- We need you to stay here.
- I'm fine, Mama.

1466
01:34:40.360 --> 01:34:41.771
I know you think you are,
but you're not, darling.

1467
01:34:41.840 --> 01:34:45.208
- Okay. We gon' go. All right? I love you.
- You're in danger.

1468
01:34:45.280 --> 01:34:46.281
Let's go.

1469
01:34:46.400 --> 01:34:48.528
- No, sweetie.
- Mom, give me this.

1470
01:34:48.720 --> 01:34:49.687
I need it

1471
01:34:49.760 --> 01:34:50.807
Please, stay here. I'm begging you.

1472
01:34:50.880 --> 01:34:52.723
- There's something on this.
- Mama, we need to get...

1473
01:34:52.800 --> 01:34:54.643
- Stop it!
- Damn!

1474
01:34:55.160 --> 01:34:56.241
Satan!

1475
01:34:58.920 --> 01:35:00.410
Give me that now.

1476
01:35:00.960 --> 01:35:05.204
What the hell? Mama, you okay? You okay?

1477
01:35:05.280 --> 01:35:07.681
- You're good, right? Stand up.
- My sweet baby!

1478
01:35:07.760 --> 01:35:09.046
Now you see what I mean?

1479
01:35:09.120 --> 01:35:10.451
No, he didn't mean it. He didn't mean it.

1480
01:35:10.520 --> 01:35:12.249
You need to stay here with me, baby, please.

1481
01:35:12.320 --> 01:35:14.721
- Get up. Get up!
- Get your hands off my baby!

1482
01:35:14.800 --> 01:35:16.484
- I'm talking to her!
- Mama, hold on now.

1483
01:35:16.600 --> 01:35:18.728
Get up. Girl, get up.

1484
01:35:19.080 --> 01:35:23.005
Sister Sarah, you tried. You tried.

1485
01:35:23.320 --> 01:35:26.563
I don't know if she's hurt.
I don't know if her bruised knee is okay.

1486
01:35:26.640 --> 01:35:28.529
I don't know nothin' because
you just jacked me outta there!

1487
01:35:28.600 --> 01:35:31.365
Bring your ass back here. Come back here.
You come back.

1488
01:35:31.440 --> 01:35:33.010
Get the hell off me! Don't you touch me!

1489
01:35:33.120 --> 01:35:36.442
- Whose side are you on?
- She's my mother, you jerk!

1490
01:35:36.640 --> 01:35:38.642
I don't give a damn
about your mama, Judith!

1491
01:35:38.720 --> 01:35:40.484
Yeah, obviously, you don't!

1492
01:35:41.120 --> 01:35:42.610
The way you pushed her down!

1493
01:35:43.280 --> 01:35:44.805
- Get up the stairs!
- Don't touch me!

1494
01:35:44.880 --> 01:35:46.928
Get up the stairs if I wanna get up the stairs.

1495
01:35:47.600 --> 01:35:49.921
So you just gon'
take her side like that? Huh?

1496
01:35:50.000 --> 01:35:51.240
- Take her side?
- Yeah!

1497
01:35:51.320 --> 01:35:53.288
This is not about me taking her side, Harley.

1498
01:35:53.360 --> 01:35:55.931
It's the fact that you will not understand
what it feels like

1499
01:35:56.000 --> 01:35:58.321
to watch your mother thrown to the ground!

1500
01:35:58.840 --> 01:36:00.888
Look, just because your mother
abandoned you in some crack house,

1501
01:36:00.960 --> 01:36:02.724
don't mean you gotta abuse mine!

1502
01:36:05.120 --> 01:36:08.010
I don't give a damn what she did.

1503
01:36:08.280 --> 01:36:10.328
It ain't about what she did.

1504
01:36:11.520 --> 01:36:13.522
Shoot, yes, she annoys me, too.
She's still my mother.

1505
01:36:13.600 --> 01:36:15.090
Where is my shit, bitch?

1506
01:36:15.160 --> 01:36:16.844
She don't deserve to be treated that way.

1507
01:36:20.160 --> 01:36:23.482
Judith, you know that I'm just
crazy in love with you, okay?

1508
01:36:23.600 --> 01:36:24.840
And it just...

1509
01:36:25.280 --> 01:36:27.806
lt just makes me really upset
when you're not on my side, okay?

1510
01:36:27.880 --> 01:36:30.167
I'm gonna just give you some space
right now.

1511
01:36:31.200 --> 01:36:32.326
You leaving?

1512
01:36:36.200 --> 01:36:37.326
Judith?

1513
01:36:38.360 --> 01:36:40.567
It's just, this really is not healthy.

1514
01:36:41.320 --> 01:36:43.243
You gon' leave me?
Is that what you gonna do?

1515
01:36:43.320 --> 01:36:45.846
- What the hell are you...
- Is that what you gon' do?

1516
01:36:46.160 --> 01:36:47.605
What do you know about cooking?

1517
01:36:47.680 --> 01:36:49.444
Boy, this is what I do.

1518
01:36:55.880 --> 01:36:56.881
Thank you.

1519
01:36:57.960 --> 01:36:59.371
Don't mention it.

1520
01:36:59.560 --> 01:37:01.688
I didn't want yo' ass to jump.

1521
01:37:02.680 --> 01:37:04.045
I'm not gonna jump.

1522
01:37:04.200 --> 01:37:05.247
Good.

1523
01:37:07.560 --> 01:37:09.483
It hurts like hell, though.

1524
01:37:10.200 --> 01:37:11.531
I know.

1525
01:37:12.240 --> 01:37:13.765
I know where you are.

1526
01:37:14.240 --> 01:37:16.481
You can cook. You're a good woman.

1527
01:37:17.880 --> 01:37:19.848
You think you'll ever find love again?

1528
01:37:22.320 --> 01:37:24.402
You can't run from that guy forever.

1529
01:37:25.200 --> 01:37:27.407
I believe in love and marriage

1530
01:37:28.520 --> 01:37:30.682
and I really hope you find a nice guy.

1531
01:37:38.200 --> 01:37:39.440
Brice...

1532
01:37:40.720 --> 01:37:42.245
I have HIV.

1533
01:37:56.880 --> 01:37:58.928
- Melinda, I'm sorry.
-It's okay.

1534
01:37:59.880 --> 01:38:01.450
I'm dealing with it.

1535
01:38:02.600 --> 01:38:04.364
I made the choice to be with my ex.

1536
01:38:04.920 --> 01:38:07.400
Even though
I knew he was sleeping around,

1537
01:38:08.040 --> 01:38:10.042
so I accepted my part in it.

1538
01:38:11.120 --> 01:38:13.361
I'm taking my meds, so I'm doing good.

1539
01:38:17.120 --> 01:38:18.724
But to answer your question...

1540
01:38:19.440 --> 01:38:22.649
No. I'm not running from Harley anymore.

1541
01:38:25.600 --> 01:38:26.806
Harley?

1542
01:38:26.920 --> 01:38:28.729
Yeah, the Class-Meet guy.

1543
01:38:34.160 --> 01:38:35.321
- What's wrong?
- Judith.

1544
01:38:35.400 --> 01:38:37.880
- What? What's the matter?
- Judith!

1545
01:38:37.960 --> 01:38:40.088
- Judith!
- Judith? What about Judith?

1546
01:38:40.160 --> 01:38:43.448
- My wife is with him!
- Okay, okay. Oh, my God.

1547
01:39:19.360 --> 01:39:20.521
Judith!

1548
01:39:23.160 --> 01:39:24.286
Judith!

1549
01:39:45.640 --> 01:39:46.846
No. No, no, no, no.

1550
01:39:47.360 --> 01:39:50.728
Judith, baby, it's me. It's Brice.

1551
01:39:51.000 --> 01:39:52.286
No, no, no, it's me.

1552
01:39:53.400 --> 01:39:55.528
I'm gonna take you home.
I'm taking you home.

1553
01:39:55.840 --> 01:39:57.080
It's me, baby.

1554
01:39:59.080 --> 01:40:00.206
Brice!

1555
01:40:00.720 --> 01:40:02.643
- Yeah.
- I knew you'd come.

1556
01:40:02.920 --> 01:40:04.251
He did this to you?

1557
01:40:05.360 --> 01:40:06.600
I deserve it.

1558
01:40:06.840 --> 01:40:07.921
You don't deserve this.

1559
01:40:08.000 --> 01:40:10.002
- Yes, I do.
- No, you don't.

1560
01:40:11.040 --> 01:40:13.088
I was so mean to you.

1561
01:40:15.000 --> 01:40:16.764
I'm so sorry.

1562
01:40:17.760 --> 01:40:19.524
I'm so sorry.

1563
01:40:19.920 --> 01:40:22.810
You think we can fix it? We can fix it, right?

1564
01:40:23.400 --> 01:40:25.129
We'll fix it.

1565
01:40:26.240 --> 01:40:27.366
Okay.

1566
01:40:28.680 --> 01:40:30.489
Where are you hurt?

1567
01:40:33.280 --> 01:40:34.520
Right here.

1568
01:40:39.080 --> 01:40:40.570
I hurt your heart.

1569
01:40:48.600 --> 01:40:49.601
It's okay.

1570
01:40:52.080 --> 01:40:54.082
Come on, babe, I'm gonna get you home.

1571
01:40:55.400 --> 01:40:56.925
I'm gonna get you outta here.

1572
01:40:59.440 --> 01:41:01.090
I'm gonna get you outta here. Come on.

1573
01:41:08.600 --> 01:41:09.726
It's okay.

1574
01:41:12.440 --> 01:41:13.930
<i>L</i> 90'! YOU- I got you.

1575
01:41:18.800 --> 01:41:19.801
<i>I</i> got you.

1576
01:41:21.800 --> 01:41:22.926
My God!

1577
01:41:24.280 --> 01:41:25.327
Careful.

1578
01:41:34.480 --> 01:41:36.642
Get up. Get up!

1579
01:41:58.040 --> 01:41:59.121
Oh, my God.

1580
01:42:00.640 --> 01:42:02.881
Brice, stop, you gon' kill him.

1581
01:42:15.480 --> 01:42:16.527
Karen.

1582
01:42:18.360 --> 01:42:19.407
Yeah.

1583
01:42:20.680 --> 01:42:22.125
It's me, Karen.

1584
01:42:23.320 --> 01:42:24.970
I knew you'd come back.

1585
01:42:28.200 --> 01:42:29.645
Come here, girl.

1586
01:42:29.840 --> 01:42:32.650
Don't you ever come near her
or my wife again.

1587
01:42:34.240 --> 01:42:35.685
Karen. Karen.

1588
01:42:47.360 --> 01:42:49.488
I'm sorry. I know you have to go.

1589
01:42:50.240 --> 01:42:51.241
Wow.

1590
01:42:53.880 --> 01:42:55.291
What happened to Judith?

1591
01:43:02.040 --> 01:43:03.041
Well...

1592
01:43:04.000 --> 01:43:05.411
She's alive.

1593
01:43:06.400 --> 01:43:08.050
How does this story end?

1594
01:43:08.760 --> 01:43:10.205
It's still being written.

1595
01:43:13.680 --> 01:43:15.364
Did she get HIV, too?

1596
01:43:20.280 --> 01:43:21.361
Yes.

1597
01:43:22.400 --> 01:43:23.526
Brice??

1598
01:43:24.800 --> 01:43:25.801
No.

1599
01:43:27.240 --> 01:43:29.766
Thank you so much
for sharing this story with me.

1600
01:43:32.040 --> 01:43:35.089
I'm gonna end this "almost" affair
and stay with my husband.

1601
01:44:09.000 --> 01:44:10.968
Karen. Hey.

1602
01:44:11.120 --> 01:44:12.645
Hi. How are you?

1603
01:44:13.080 --> 01:44:14.081
Good to see you.

1604
01:44:14.160 --> 01:44:15.207
Hi. ls Brice here?

1605
01:44:15.280 --> 01:44:16.645
- Yeah. He's in the back.
- Okay.

1606
01:44:16.720 --> 01:44:18.051
- Thanks.
- Good seeing you.

1607
01:44:18.120 --> 01:44:19.963
- You look nice.
- Thank you.

1608
01:44:23.120 --> 01:44:25.441
- Hi.
- Hi.

1609
01:44:26.000 --> 01:44:27.001
How are you?

1610
01:44:28.000 --> 01:44:29.968
I'm good. I spoke to your doctor.

1611
01:44:30.120 --> 01:44:32.600
He changed your dosage
to get your T-cell count up.

1612
01:44:32.960 --> 01:44:33.961
Okay.

1613
01:44:35.000 --> 01:44:36.126
How are you feeling?

1614
01:44:36.200 --> 01:44:37.440
I'm fine. I'm good.

1615
01:44:38.280 --> 01:44:39.281
Where you headed to?

1616
01:44:39.600 --> 01:44:42.604
I'm going to church.
Mama's there waiting for me.

1617
01:44:42.960 --> 01:44:44.883
Okay. Well, be careful.

1618
01:44:46.160 --> 01:44:48.811
And if you ever need anything,
I'm here for you, Judith.

1619
01:44:51.680 --> 01:44:54.206
- See you next month.
- I'll see you next month.

1620
01:44:58.040 --> 01:44:59.804
- Hi.
- Hey.

1621
01:45:01.160 --> 01:45:02.491
Hi, little man.

1622
01:45:02.720 --> 01:45:03.767
He's so cute.

1623
01:45:03.840 --> 01:45:05.490
- Hi.
- How are you?

1624
01:45:06.000 --> 01:45:07.047
Hey-

1625
01:45:08.160 --> 01:45:09.241
How's my little man?

1626
01:45:09.360 --> 01:45:10.407
Hey, Daddy.

1627
01:45:10.520 --> 01:45:12.010
- Hey, babe.
- Hey, baby.

1628
01:45:12.400 --> 01:45:13.970
- How's your day?
- Good.

1629
01:45:13.995 --> 01:45:15.995
Thanks For Viewing Worldwide7477 Encodes

