WEBVTT FILE

1
00:01:16.578 --> 00:01:17.746
Easy.

2
00:01:22.292 --> 00:01:24.461
Saw some turkeys on the way here.

3
00:01:25.628 --> 00:01:28.006
Crossed right in front of me
like I wasn't even there.

4
00:01:28.840 --> 00:01:30.884
How rude of them.

5
00:01:30.967 --> 00:01:34.053
That's what happens when you spend
six days a week working in the mines.

6
00:01:34.137 --> 00:01:36.681
Stupid birds start to think
they own these woods.

7
00:01:40.810 --> 00:01:42.145
When's the tour leave?

8
00:01:42.687 --> 00:01:43.980
Couple hours.

9
00:01:45.356 --> 00:01:46.483
Well, let's go.

10
00:02:39.702 --> 00:02:41.579
Hey!

11
00:02:41.913 --> 00:02:43.915
- Hey. You're okay.
- Let go!

12
00:02:46.751 --> 00:02:48.378
You're okay. You're safe.

13
00:02:49.045 --> 00:02:51.089
It's okay. You're here with me.

14
00:02:51.214 --> 00:02:52.423
You're with me.

15
00:02:58.680 --> 00:03:01.057
Okay, okay.

16
00:03:01.558 --> 00:03:03.059
I'm sorry.

17
00:03:07.063 --> 00:03:09.274
We should...

18
00:03:11.734 --> 00:03:13.111
We should go.

19
00:03:33.756 --> 00:03:35.091
<i>Are you coming to the
train station?</i>

20
00:03:35.425 --> 00:03:38.177
I think you have enough people
saying goodbye without me there.

21
00:03:38.261 --> 00:03:40.430
Only a few I actually care about.

22
00:03:42.223 --> 00:03:44.142
It might be easier if I didn't.

23
00:03:46.603 --> 00:03:49.689
It's only a few weeks.
I'll be back before the snow melts.

24
00:03:49.772 --> 00:03:51.900
A lot can happen in a few weeks.

25
00:03:52.817 --> 00:03:54.235
Are we gonna do this again?

26
00:03:54.819 --> 00:03:56.195
Gale, it was an act.

27
00:03:56.279 --> 00:03:57.697
Yeah, it was a good one.

28
00:03:58.615 --> 00:04:02.035
I did what I had to do to survive.
If I didn't, I'd be dead.

29
00:04:11.711 --> 00:04:13.046
I had to do that.

30
00:04:14.797 --> 00:04:16.132
At least once.

31
00:04:44.661 --> 00:04:46.037
Haymitch!

32
00:04:50.375 --> 00:04:51.417
Haymitch!

33
00:04:57.924 --> 00:05:00.593
Haymitch, wake up. It's Tour Day.

34
00:05:01.928 --> 00:05:03.054
Haymitch.

35
00:05:18.403 --> 00:05:19.487
What are you doing?

36
00:05:19.570 --> 00:05:21.072
Cameras are gonna be here in an hour.

37
00:05:23.199 --> 00:05:26.160
If you wanted to be babied,
you should've asked Peeta.

38
00:05:26.244 --> 00:05:27.704
Asked me what?

39
00:05:27.954 --> 00:05:30.581
Asked you to wake me
without giving me pneumonia.

40
00:05:32.041 --> 00:05:34.919
You are a strangely
dislikeable person.

41
00:05:37.296 --> 00:05:39.215
But you do have your virtues.

42
00:05:40.216 --> 00:05:41.467
Would you like some bread, Katniss?

43
00:05:42.051 --> 00:05:44.053
No, I ate at the Hob, but thank you.

44
00:05:44.262 --> 00:05:45.304
You're welcome.

45
00:05:48.474 --> 00:05:51.769
You two have a lot of warming
up to do before show time.

46
00:05:51.978 --> 00:05:55.940
Which is in an hour,
so take a bath, Haymitch.

47
00:05:56.816 --> 00:05:58.234
I just did.

48
00:06:06.325 --> 00:06:07.744
Did you have a good walk, dear?

49
00:06:07.910 --> 00:06:10.288
- Walk? I was just out
- We have visitors.

50
00:06:12.290 --> 00:06:14.459
Miss Everdeen. This way, please.

51
00:06:29.682 --> 00:06:31.309
Such bravery.

52
00:06:32.769 --> 00:06:34.103
Such spirit.

53
00:06:34.771 --> 00:06:35.772
Such...

54
00:06:38.024 --> 00:06:39.484
Contempt.

55
00:06:40.943 --> 00:06:42.528
President Snow.

56
00:06:43.613 --> 00:06:45.073
What an honor.

57
00:06:45.156 --> 00:06:48.034
My dear, I think we can make this
so much simpler

58
00:06:48.117 --> 00:06:50.912
if we agree not to lie to each other.
What do you think?

59
00:06:50.995 --> 00:06:52.872
Yes, I think that would save time.

60
00:06:53.206 --> 00:06:54.332
Sit down, please.

61
00:07:04.050 --> 00:07:06.511
I have a problem, Miss Everdeen.

62
00:07:07.136 --> 00:07:11.641
A problem that began the moment you
revealed those poison berries in the arena.

63
00:07:11.724 --> 00:07:15.853
If that Head Gamemaker, Seneca Crane,
had had any brains at all,

64
00:07:15.937 --> 00:07:18.731
he would have blown you to bits
then and there.

65
00:07:18.815 --> 00:07:20.233
But here you are.

66
00:07:20.316 --> 00:07:22.652
I expect you can guess where he is.

67
00:07:22.902 --> 00:07:24.487
Yes, I think so.

68
00:07:25.321 --> 00:07:27.615
After that fiasco,
there was nothing left to do

69
00:07:27.698 --> 00:07:30.201
but to let you play out
your little scenario.

70
00:07:31.327 --> 00:07:32.620
And you were very good.

71
00:07:32.703 --> 00:07:36.124
That whole love-crazed,
besotted schoolgirl routine.

72
00:07:36.207 --> 00:07:38.126
Impressive. Truly.

73
00:07:38.209 --> 00:07:40.461
You convinced the
people in The Capitol.

74
00:07:41.087 --> 00:07:44.882
Unfortunately, not everyone
in the districts fell for it.

75
00:07:45.550 --> 00:07:48.427
I mean, you can't know this,
but in several of them,

76
00:07:48.511 --> 00:07:52.849
people viewed your little trick
with the berries as an act of defiance.

77
00:07:53.224 --> 00:07:55.101
Not as an act of love.

78
00:07:55.184 --> 00:08:01.190
And if a girl from District 12 of all places can
defy The Capitol and walk away unharmed,

79
00:08:01.274 --> 00:08:03.568
what is to prevent them
from doing the same?

80
00:08:03.651 --> 00:08:07.655
What is to prevent, say, an uprising?

81
00:08:08.030 --> 00:08:10.700
That can lead to revolution.

82
00:08:11.033 --> 00:08:13.995
And then, in a fraction of time,
the whole system collapses.

83
00:08:14.245 --> 00:08:18.124
It must be a fragile system, if it can be
brought down by just a few berries.

84
00:08:18.207 --> 00:08:19.876
Yes, it is, indeed.

85
00:08:20.626 --> 00:08:22.545
But not in the way you imagine it.

86
00:08:22.628 --> 00:08:24.130
How should I imagine?

87
00:08:24.213 --> 00:08:27.341
You should imagine thousands
upon thousands of your people dead.

88
00:08:27.717 --> 00:08:30.303
This town of yours reduced to ashes.

89
00:08:30.386 --> 00:08:31.470
Imagine it gone.

90
00:08:31.554 --> 00:08:32.680
Made radioactive.

91
00:08:32.763 --> 00:08:36.517
Buried under dirt as if it had
never existed, like District 13.

92
00:08:39.562 --> 00:08:42.440
You fought very hard in The Games,
Miss Everdeen.

93
00:08:43.733 --> 00:08:45.568
But they were games.

94
00:08:46.319 --> 00:08:48.362
Would you like to be in a real war?

95
00:08:48.446 --> 00:08:49.447
No.

96
00:08:49.780 --> 00:08:52.325
Good. Neither would I.

97
00:08:53.075 --> 00:08:54.660
Did your mother make these?

98
00:08:56.120 --> 00:08:57.121
Peeta.

99
00:08:58.331 --> 00:09:00.249
He's a lovely boy.

100
00:09:01.250 --> 00:09:02.418
Tell me.

101
00:09:03.586 --> 00:09:09.133
At what point did he realize the depth
of your indifference towards him?

102
00:09:09.592 --> 00:09:10.718
I'm not indifferent.

103
00:09:10.801 --> 00:09:12.094
Don't lie!

104
00:09:12.470 --> 00:09:13.679
You promised.

105
00:09:17.183 --> 00:09:19.435
Why don't you just kill me now?

106
00:09:23.105 --> 00:09:24.815
I don't want to kill you.

107
00:09:25.983 --> 00:09:27.944
I want us to be friends.

108
00:09:28.277 --> 00:09:30.321
But if not friends, then allies.

109
00:09:30.529 --> 00:09:31.697
What do I need to do?

110
00:09:31.781 --> 00:09:37.620
When you and Peeta are on tour, you need to smile.
You need to be grateful.

111
00:09:38.496 --> 00:09:43.125
But, above all, you need to be madly,
prepared-to-end-it-all in love.

112
00:09:43.209 --> 00:09:45.294
- You think you can manage that?
- Yes.

113
00:09:45.378 --> 00:09:46.462
Yes, what?

114
00:09:47.171 --> 00:09:49.131
- I'll convince them.
- No.

115
00:09:49.966 --> 00:09:51.300
Convince me.

116
00:09:55.137 --> 00:09:56.597
For you, Miss Everdeen.

117
00:10:03.479 --> 00:10:04.647
Do convince me.

118
00:10:06.440 --> 00:10:08.609
For the sake of your loved ones.

119
00:10:23.082 --> 00:10:24.709
Stop.

120
00:10:25.918 --> 00:10:26.961
Take it all in.

121
00:10:27.420 --> 00:10:30.756
This is sacred ground.

122
00:10:31.257 --> 00:10:34.510
History was made here.

123
00:10:37.972 --> 00:10:40.224
You'll get used to the smell.

124
00:10:42.059 --> 00:10:43.227
Hello!

125
00:10:44.520 --> 00:10:47.523
There she is. My greatest triumph!

126
00:10:47.606 --> 00:10:49.025
Our little superstar.

127
00:10:50.443 --> 00:10:51.777
Sweetie, we've missed you.

128
00:10:51.861 --> 00:10:53.487
What a cute little house.

129
00:10:53.571 --> 00:10:55.364
So quaint, isn't it?

130
00:10:55.448 --> 00:10:57.283
Of course, you've heard about Cinna?

131
00:10:57.366 --> 00:10:58.451
What happened to Cinna?

132
00:10:58.534 --> 00:11:02.788
Oh, dear, he's a fashion star.
You're his muse.

133
00:11:03.039 --> 00:11:05.041
Everyone in The Capitol's wearing him.
Everyone.

134
00:11:05.124 --> 00:11:06.876
- Everyone.
- Well, not everyone.

135
00:11:08.753 --> 00:11:09.920
Cinna!

136
00:11:11.130 --> 00:11:12.631
Katniss?

137
00:11:13.799 --> 00:11:15.885
Katniss, is this your sister?

138
00:11:16.093 --> 00:11:17.428
Oh, sweetie!

139
00:11:17.511 --> 00:11:18.471
Are you okay?

140
00:11:18.554 --> 00:11:19.889
Just adorable!

141
00:11:19.972 --> 00:11:21.807
- Yeah.
- Ready to work?

142
00:11:22.558 --> 00:11:24.560
- Yeah.
- All right. Good.

143
00:11:25.811 --> 00:11:28.397
Welcome!

144
00:11:30.733 --> 00:11:36.322
Last year, the 74th Hunger Games brought
us the greatest love story of our time.

145
00:11:37.073 --> 00:11:43.287
Two brave young people, against all odds,
chose to die rather than to lose each other.

146
00:11:43.746 --> 00:11:46.749
As a nation, we shared their agony.

147
00:11:47.249 --> 00:11:51.087
But we had so little time
to revel in their joy.

148
00:11:51.420 --> 00:11:52.838
It's time!

149
00:11:53.672 --> 00:11:56.425
She's done, she's lovely.
We must feed the monster.

150
00:11:56.759 --> 00:11:57.760
All right now.

151
00:11:57.843 --> 00:12:00.596
<i>Let's go to District 12
and find our star-crossed lovers!</i>

152
00:12:00.679 --> 00:12:01.931
You're excited. You're in love.

153
00:12:02.014 --> 00:12:05.434
Big smiles for the camera
in three, two, one.

154
00:12:07.103 --> 00:12:09.855
<i>There she is! Katniss Everdeen!
The Girl on Fire.</i>

155
00:12:16.695 --> 00:12:20.991
<i>And there he is!
Peeta Mellark! The Baker's Boy.</i>

156
00:12:29.834 --> 00:12:31.627
<i>Trouble in paradise.</i>

157
00:12:32.294 --> 00:12:33.879
<i>I hope they're all right.</i>

158
00:12:38.634 --> 00:12:41.345
<i>Anyone at home?
Should we come back later?</i>

159
00:12:42.471 --> 00:12:43.973
<i>Sorry, Caesar.</i>

160
00:12:44.056 --> 00:12:46.892
Please. It's all right.
It's your day.

161
00:12:46.976 --> 00:12:49.186
<i>It's your day. So how's it going?</i>

162
00:12:50.312 --> 00:12:51.397
We're good.

163
00:12:53.482 --> 00:12:55.734
<i>That's it? That's all we get?
"We're good”?</i>

164
00:12:55.818 --> 00:12:59.280
<i>So taciturn all of a sudden.
Peeta, give me some details!</i>

165
00:13:02.158 --> 00:13:05.327
Yeah, things are great here in 12.

166
00:13:06.745 --> 00:13:09.999
Thanks to the generosity of The
Capitol, we've never been closer.

167
00:13:10.416 --> 00:13:12.501
Twenty-five yards, to be exact.

168
00:13:13.752 --> 00:13:14.753
<i>Fantastic!</i>

169
00:13:14.837 --> 00:13:18.257
We'll be checking in with both of you
throughout the Victory Tour.

170
00:13:18.340 --> 00:13:21.343
<i>Thank you so much,
Katniss Everdeen and Peeta Mellark!</i>

171
00:13:23.512 --> 00:13:25.097
Wonderful!

172
00:13:25.181 --> 00:13:28.017
Everybody in motion.
We are out of here in 10.

173
00:13:28.767 --> 00:13:31.103
- That was nice acting.
- You, too.

174
00:13:31.604 --> 00:13:33.522
Almost thought that kiss was real.

175
00:13:34.857 --> 00:13:37.067
Come along, children,
we are on a schedule.

176
00:13:37.193 --> 00:13:38.819
The train awaits!

177
00:13:41.697 --> 00:13:45.117
<i>Fabulous food, fabulous wine,
the massages, spa treatments.</i>

178
00:13:45.201 --> 00:13:48.537
I told them nothing but the
best for my two Victors.

179
00:13:48.621 --> 00:13:50.456
It all needs to be...

180
00:13:50.706 --> 00:13:51.749
Fabulous?

181
00:13:51.874 --> 00:13:52.875
Exactly.

182
00:13:53.709 --> 00:13:56.837
Now, the schedule is a bit of a bear.
12 days, 12 districts.

183
00:13:56.921 --> 00:13:59.256
But it's mostly
parties, celebrations,

184
00:13:59.340 --> 00:14:02.468
adoring fans to greet you
at every stop along the way,

185
00:14:02.551 --> 00:14:04.720
and then we wrap it
up in The Capitol.

186
00:14:05.262 --> 00:14:08.224
All you need to do is give a few
speeches, wave to the crowds,

187
00:14:08.307 --> 00:14:10.476
and enjoy your time in the spotlight.

188
00:14:10.559 --> 00:14:11.727
You've earned it.

189
00:14:12.061 --> 00:14:13.312
What did you say?

190
00:14:13.604 --> 00:14:14.813
Katniss.

191
00:14:14.897 --> 00:14:19.276
I said, "Enjoy it, Katniss,
you've earned it."

192
00:14:19.735 --> 00:14:21.403
By killing people-

193
00:14:24.073 --> 00:14:25.407
Young lady...

194
00:14:46.679 --> 00:14:50.266
I'm really not in the mood for a lecture.
I'll apologize to Effie later.

195
00:14:54.144 --> 00:14:55.145
I thought you were Haymitch.

196
00:14:55.270 --> 00:14:57.398
You don't have to
apologize to anybody.

197
00:14:57.856 --> 00:14:58.857
Including me.

198
00:15:00.442 --> 00:15:04.405
I know it's not fair of me to hold
you to things you said in The Games.

199
00:15:05.364 --> 00:15:08.534
You saved us. I know that.

200
00:15:10.327 --> 00:15:15.249
But I can't go on acting for the cameras, and
then just ignoring each other in real life.

201
00:15:15.958 --> 00:15:20.838
So if you can stop looking at me like I'm
wounded, then I can quit acting like it.

202
00:15:22.006 --> 00:15:26.093
And then maybe
we have a shot at being friends.

203
00:15:26.343 --> 00:15:28.303
I've never been very good at friends.

204
00:15:29.888 --> 00:15:32.141
For starters, it does help
when you know the person.

205
00:15:32.975 --> 00:15:36.645
I hardly know anything about you except
that you're stubborn and good with a bow.

206
00:15:36.895 --> 00:15:38.522
That about sums me up.

207
00:15:38.731 --> 00:15:41.191
No, there's more than that,
you just don't want to tell me.

208
00:15:41.483 --> 00:15:42.901
It's like I said, I'm...

209
00:15:42.985 --> 00:15:44.570
See, Katniss, the way
the whole friend thing works

210
00:15:44.653 --> 00:15:48.198
is you have to tell each
other the deep stuff.

211
00:15:48.323 --> 00:15:49.825
- The deep stuff?
- Yeah.

212
00:15:50.075 --> 00:15:51.076
Like what?

213
00:15:51.201 --> 00:15:52.244
Like...

214
00:15:53.328 --> 00:15:54.371
What's your favorite color?

215
00:15:54.455 --> 00:15:55.789
Well, now you've
stepped over the line.

216
00:15:58.042 --> 00:15:59.668
Seriously, though, what is it?

217
00:16:02.171 --> 00:16:03.172
Green.

218
00:16:04.173 --> 00:16:05.174
What's yours?

219
00:16:05.549 --> 00:16:06.550
Orange.

220
00:16:06.925 --> 00:16:10.512
- Like Effie's hair?
- No. Not that orange.

221
00:16:10.596 --> 00:16:13.849
More like a sunset kind of orange.

222
00:16:27.529 --> 00:16:28.614
Did you see that?

223
00:16:29.531 --> 00:16:30.532
What?

224
00:16:54.139 --> 00:16:55.641
Well, I never.

225
00:16:57.101 --> 00:16:58.894
This is not very festive.

226
00:17:00.229 --> 00:17:02.648
The mayor will make
some introductory remarks.

227
00:17:02.731 --> 00:17:04.817
And then you just have
to say a few words.

228
00:17:04.900 --> 00:17:09.029
It's customary, of course, to give a brief
eulogy to the district's fallen Tributes.

229
00:17:09.113 --> 00:17:12.491
For 11, that's Thresh and Rue.

230
00:17:13.283 --> 00:17:14.910
Here are the speeches.

231
00:17:18.497 --> 00:17:20.415
I can do the talking if you want.

232
00:17:20.499 --> 00:17:21.500
Thank you.

233
00:17:21.583 --> 00:17:22.668
<i>Ladies and gentlemen,</i>

234
00:17:22.751 --> 00:17:25.712
the Victors of the 74th Hunger Games.

235
00:17:26.088 --> 00:17:29.758
Katniss Everdeen and Peeta Mellark!

236
00:17:30.008 --> 00:17:33.178
Smile, smile, smile, smile.
Stand up straight. You're on camera.

237
00:17:41.436 --> 00:17:42.688
Thank you.

238
00:17:44.439 --> 00:17:46.942
We're honored to be
here with you today.

239
00:17:47.943 --> 00:17:50.487
And to be with the families
of your fallen Tributes.

240
00:18:00.956 --> 00:18:02.291
He put down the cards.

241
00:18:02.374 --> 00:18:05.335
<i>- Though they fought and lived with honor...
- Why do I bother?</i>

242
00:18:05.460 --> 00:18:07.754
<i>...and dignity until the end,</i>

243
00:18:07.921 --> 00:18:10.215
both Thresh and Rue

244
00:18:11.633 --> 00:18:13.135
were so young.

245
00:18:15.470 --> 00:18:17.806
But our lives aren't just
measured in years.

246
00:18:18.807 --> 00:18:21.685
They're measured in the lives
of people we touch around us.

247
00:18:23.896 --> 00:18:25.397
For myself,

248
00:18:26.815 --> 00:18:27.983
for Katniss,

249
00:18:31.987 --> 00:18:36.825
we know that without Rue and without
Thresh, we wouldn't be standing here today.

250
00:18:37.451 --> 00:18:42.539
So in recognition of that, knowing that
it in no way can make up for your loss,

251
00:18:43.874 --> 00:18:48.128
we'd like to donate one month of our
winnings to the families of the Tributes,

252
00:18:48.212 --> 00:18:50.339
every year, for the rest of our lives.

253
00:18:50.881 --> 00:18:52.299
Shit.

254
00:18:53.008 --> 00:18:54.551
Can he do that?

255
00:18:55.677 --> 00:18:57.846
He can't. But he did.

256
00:18:58.180 --> 00:19:00.891
Why doesn't he just
stick to the cards?

257
00:19:01.558 --> 00:19:02.559
Thank you.

258
00:19:16.198 --> 00:19:19.826
I just wanted to say that
I didn't know Thresh.

259
00:19:19.910 --> 00:19:21.536
I only spoke to him once.

260
00:19:22.037 --> 00:19:25.207
He could have killed me,
but instead he showed me mercy.

261
00:19:26.375 --> 00:19:28.835
That's a debt I'll never
be able to repay.

262
00:19:33.048 --> 00:19:34.549
I did know Rue.

263
00:19:36.009 --> 00:19:38.387
She wasn't just my ally,
she was my friend.

264
00:19:41.348 --> 00:19:46.395
I see her in the flowers
that grow in the meadow by my house.

265
00:19:47.521 --> 00:19:49.564
I hear her in a Mockingjay song.

266
00:19:52.067 --> 00:19:54.403
I see her in my sister Prim.

267
00:19:57.572 --> 00:19:59.241
She was too young,

268
00:20:01.243 --> 00:20:02.744
too gentle.

269
00:20:05.622 --> 00:20:07.582
And I couldn't save her.

270
00:20:10.585 --> 00:20:12.087
I'm sorry.

271
00:20:37.779 --> 00:20:38.947
No! No!

272
00:20:39.448 --> 00:20:40.782
Wait! Wait!

273
00:20:40.991 --> 00:20:42.909
No! Leave him alone! Leave him alone!

274
00:20:42.993 --> 00:20:45.662
No! Let me go!
Please leave him alone!

275
00:20:45.746 --> 00:20:46.747
No!

276
00:20:47.581 --> 00:20:48.582
No!

277
00:20:48.957 --> 00:20:50.000
No!

278
00:20:52.836 --> 00:20:54.796
You! No, no, no!

279
00:20:54.963 --> 00:20:56.798
Come here! Stop it!

280
00:20:56.965 --> 00:20:58.175
Stop it! Stop!

281
00:20:58.425 --> 00:20:59.426
What did I do?

282
00:20:59.634 --> 00:21:00.635
Come on.

283
00:21:01.803 --> 00:21:02.804
Shut up.

284
00:21:02.929 --> 00:21:05.265
In all my years, I've never seen...

285
00:21:10.979 --> 00:21:12.939
You two have a very simple task.

286
00:21:13.106 --> 00:21:15.358
I never meant for anyone to get killed.
He has to know that.

287
00:21:15.442 --> 00:21:16.943
What are you talking about?
Who has to know what?

288
00:21:17.027 --> 00:21:18.987
Snow. He came to see me.

289
00:21:19.279 --> 00:21:21.156
He's worried about rebellion
in the districts.

290
00:21:21.239 --> 00:21:23.742
He thinks that
they don't believe our love story.

291
00:21:24.284 --> 00:21:26.328
So he wants you to
make them believe it?

292
00:21:26.453 --> 00:21:27.662
- To calm things down.
- You know, Katniss,

293
00:21:27.746 --> 00:21:29.206
you shoulda told me that
before I went out there,

294
00:21:29.289 --> 00:21:30.415
and tried to give these
people the money.

295
00:21:30.499 --> 00:21:33.418
I'm sorry. I didn't know what to do.
He threatened to kill my family.

296
00:21:33.502 --> 00:21:35.170
Well, I have family, too.

297
00:21:35.253 --> 00:21:36.630
Okay? People that I need to protect.

298
00:21:36.713 --> 00:21:38.924
What about them? Who protects them?

299
00:21:41.343 --> 00:21:43.011
Katniss, what were you thinking?

300
00:21:43.095 --> 00:21:44.387
I was thinking about Rue.

301
00:21:44.471 --> 00:21:45.514
Haymitch, please...

302
00:21:45.639 --> 00:21:47.349
Please, just help me
get through this trip.

303
00:21:47.474 --> 00:21:49.101
Please, just help us
get through this.

304
00:21:49.184 --> 00:21:51.061
This trip? Girl, wake up.

305
00:21:51.186 --> 00:21:53.271
This trip doesn't end
when you get back home.

306
00:21:53.355 --> 00:21:55.649
You never get off this train.

307
00:21:57.025 --> 00:21:58.985
You two are mentors now.

308
00:21:59.194 --> 00:22:01.780
That means that every year,
they're gonna drag you out,

309
00:22:01.863 --> 00:22:04.783
and broadcast the details
of your romance.

310
00:22:04.866 --> 00:22:08.120
Every year, your private
life becomes theirs.

311
00:22:08.203 --> 00:22:10.664
From now on, your job
is to be a distraction.

312
00:22:10.872 --> 00:22:13.625
So people forget what
the real problems are.

313
00:22:13.875 --> 00:22:15.627
- So what do we do?
- You're gonna smile.

314
00:22:16.044 --> 00:22:19.005
You're gonna read the cards
that Effie gives you.

315
00:22:19.548 --> 00:22:21.883
And you're gonna live
happily ever after.

316
00:22:22.092 --> 00:22:23.552
Think you can do that?

317
00:22:26.596 --> 00:22:27.597
Yeah?

318
00:22:28.390 --> 00:22:29.558
Come here.

319
00:22:36.606 --> 00:22:39.776
You're gonna be okay. I promise.

320
00:22:41.570 --> 00:22:44.364
<i>Katniss and I
want to share with you our victory.</i>

321
00:22:44.447 --> 00:22:47.284
And our gratitude to The Capitol
for bringing us together.

322
00:22:47.617 --> 00:22:51.371
It was the bond of love,
forged in the crucible of The Games

323
00:22:51.454 --> 00:22:53.081
<i>that was our greatest prize.</i>

324
00:22:53.165 --> 00:22:57.294
<i>For it is love and true love that
allows us all to bear our hardships.</i>

325
00:22:57.502 --> 00:23:02.048
<i>That mends the heart and banishes
loneliness and gives meaning to our lives.</i>

326
00:23:03.091 --> 00:23:06.636
We also want to share with you
the sorrows of your losses.

327
00:23:06.720 --> 00:23:08.346
The Tributes of this...

328
00:23:16.938 --> 00:23:20.150
The Tributes of this district
were brave and noble warriors.

329
00:23:20.233 --> 00:23:22.986
They brought honor to their families
and pride to their people.

330
00:23:23.069 --> 00:23:28.909
<i>We are all of us united, both victors and
vanquished, in serving a common purpose.</i>

331
00:23:31.494 --> 00:23:32.495
Thank you.

332
00:23:32.579 --> 00:23:35.790
One day, I'm gonna volunteer.
Just like you did.

333
00:23:44.049 --> 00:23:45.717
It was just a dream. I'm sorry.

334
00:23:45.800 --> 00:23:47.636
It's okay. I get 'em, too.

335
00:23:49.471 --> 00:23:50.513
Goodnight.

336
00:23:50.889 --> 00:23:51.890
Peeta.

337
00:23:53.850 --> 00:23:55.268
Will you stay with me?

338
00:23:56.478 --> 00:23:57.479
Yeah.

339
00:24:04.486 --> 00:24:05.570
Always.

340
00:24:12.327 --> 00:24:17.249
<i>We are all of us united,
both victors and vanquished,</i>

341
00:24:17.332 --> 00:24:19.542
<i>in serving a common purpose.</i>

342
00:24:19.626 --> 00:24:22.921
- The power and glory of The Capitol.
- Put down the cards!

343
00:24:23.004 --> 00:24:24.422
Tell us what you really think!

344
00:24:24.506 --> 00:24:29.261
Panem today. Panem tomorrow.
Panem forever.

345
00:24:41.648 --> 00:24:43.608
Your hair looks lovely, darling.

346
00:24:44.526 --> 00:24:46.695
When did you start
wearing it like that?

347
00:24:47.904 --> 00:24:50.782
Everyone at school wears
it like this now, Grandpa.

348
00:24:54.703 --> 00:24:56.788
Snow is watching us.

349
00:24:56.871 --> 00:25:01.293
If he wants you to pacify the districts,
I promise you, he's not happy.

350
00:25:01.376 --> 00:25:05.755
Instead of being in love, you two sound like
you're reciting from a drilling manual.

351
00:25:05.839 --> 00:25:07.841
You try reading that stuff
that Effie writes us.

352
00:25:07.924 --> 00:25:11.136
Tell that to President Snow
when you see him two days from now.

353
00:25:11.219 --> 00:25:12.637
I'm open to suggestions.

354
00:25:12.721 --> 00:25:14.431
We could get married.

355
00:25:15.098 --> 00:25:16.766
That's not helping.

356
00:25:16.850 --> 00:25:18.226
I'm serious.

357
00:25:19.227 --> 00:25:22.939
If, like you said, we're on this train
forever, it's gonna happen eventually.

358
00:25:23.023 --> 00:25:24.065
Why not now?

359
00:25:26.901 --> 00:25:29.738
It does make a statement.
I'll give you that.

360
00:25:31.906 --> 00:25:33.742
Yeah, sure. Let's do it.

361
00:25:38.830 --> 00:25:39.998
<i>Just when you thought things</i>

362
00:25:40.081 --> 00:25:43.835
<i>couldn't get more exciting going
into a very special Quarter Quell,</i>

363
00:25:43.918 --> 00:25:47.047
our two lethal lovers,
my favorite expression,

364
00:25:48.256 --> 00:25:49.758
from District 12

365
00:25:50.008 --> 00:25:53.261
have surprised us
with a new twist in their love affair.

366
00:25:53.345 --> 00:25:54.804
Let's take a look.

367
00:25:59.351 --> 00:26:03.521
A fairy tale ending
for two star-crossed lovers.

368
00:26:03.605 --> 00:26:05.565
<i>That's beautiful. Beautiful.</i>

369
00:26:05.774 --> 00:26:07.609
<i>And then tonight,</i>

370
00:26:07.859 --> 00:26:13.698
<i>the tour that began in the hollows
of District 12 will end where?</i>

371
00:26:13.907 --> 00:26:15.700
The Presidential Palace.

372
00:26:15.784 --> 00:26:17.911
The party of the year.

373
00:26:18.286 --> 00:26:21.915
Eyes bright. Chins up. Smiles on.

374
00:26:22.123 --> 00:26:24.459
I'm talking to you, Katniss.

375
00:26:25.126 --> 00:26:28.380
Now, there'll be photographers.
Interviews.

376
00:26:28.588 --> 00:26:32.550
Everyone will be here
to celebrate you.

377
00:26:32.634 --> 00:26:33.843
My Victors.

378
00:26:38.098 --> 00:26:40.225
Breathe it all in, children.

379
00:26:41.976 --> 00:26:43.812
This is all for you.

380
00:26:44.020 --> 00:26:45.021
It's cozy.

381
00:26:45.271 --> 00:26:46.815
Attitude.

382
00:26:50.402 --> 00:26:51.486
Come, come.

383
00:26:52.612 --> 00:26:53.988
Come along.

384
00:26:54.739 --> 00:26:57.325
Excuse us, excuse us.

385
00:27:04.999 --> 00:27:06.000
Come, come.

386
00:27:10.672 --> 00:27:12.132
Hold hands.

387
00:27:16.261 --> 00:27:18.346
And the library. All mahogany.

388
00:27:18.596 --> 00:27:19.806
Hello, hello!

389
00:27:19.889 --> 00:27:21.724
Not yet, not yet. No, no, no.

390
00:27:22.016 --> 00:27:23.143
Curtains!

391
00:27:23.852 --> 00:27:25.812
Everybody who's anybody is here.

392
00:27:25.895 --> 00:27:27.814
And they all want to meet you.

393
00:27:29.566 --> 00:27:31.734
Flavius! Octavia!

394
00:27:38.408 --> 00:27:40.743
Try one of these. They are divine.

395
00:27:40.827 --> 00:27:42.370
No, I can't eat another thing.

396
00:27:42.620 --> 00:27:44.205
- Here.
- What's this?

397
00:27:44.539 --> 00:27:45.957
It's for when you're full.

398
00:27:47.292 --> 00:27:48.877
It makes you sick.

399
00:27:49.377 --> 00:27:50.670
So you can go on eating.

400
00:27:50.753 --> 00:27:52.755
How else could you taste everything?

401
00:27:54.674 --> 00:27:56.342
I think it's time for a dance.

402
00:27:57.552 --> 00:27:58.678
Katniss?

403
00:28:09.898 --> 00:28:11.566
People are starving in 12.

404
00:28:12.066 --> 00:28:14.903
Here, they're just throwing it up
to stuff more in.

405
00:28:15.028 --> 00:28:16.154
Katniss? Peeta.

406
00:28:16.237 --> 00:28:21.075
This is Plutarch Heavensbee.
Head Gamemaker.

407
00:28:21.576 --> 00:28:23.286
Successor to Seneca Crane.

408
00:28:23.369 --> 00:28:24.996
That's a tough act to follow.

409
00:28:26.206 --> 00:28:27.373
Peeta!

410
00:28:29.584 --> 00:28:30.752
May I?

411
00:28:31.085 --> 00:28:32.086
Please.

412
00:28:41.346 --> 00:28:43.014
So how do you like the party?

413
00:28:43.097 --> 00:28:44.724
It's a little overwhelming.

414
00:28:45.767 --> 00:28:47.352
It's appalling-

415
00:28:48.728 --> 00:28:51.773
Still, if you abandon your
moral judgment, it can be fun.

416
00:28:53.900 --> 00:28:55.568
So are you having fun?

417
00:28:55.944 --> 00:28:58.530
I'm the Head Gamemaker. Fun is my job.

418
00:28:58.863 --> 00:29:01.032
Thought that was what happened
to Seneca Crane.

419
00:29:01.115 --> 00:29:02.450
Too much fun.

420
00:29:03.535 --> 00:29:07.413
Seneca decided to quit breathing.

421
00:29:07.872 --> 00:29:09.040
Decided.

422
00:29:09.123 --> 00:29:11.334
It was that or poison berries.

423
00:29:12.126 --> 00:29:15.630
Being Head Gamemaker has never been
the most secure job in the world.

424
00:29:16.256 --> 00:29:17.715
Then why are you here?

425
00:29:18.800 --> 00:29:21.261
Same reason as you. I volunteered.

426
00:29:22.804 --> 00:29:23.805
Why?

427
00:29:24.472 --> 00:29:25.807
Ambition.

428
00:29:27.642 --> 00:29:30.228
The chance to
make The Games mean something.

429
00:29:31.479 --> 00:29:33.314
The Games don't mean anything.

430
00:29:34.148 --> 00:29:35.817
They only mean to scare us.

431
00:29:36.442 --> 00:29:38.945
Well, maybe it was you
who inspired me to come back.

432
00:29:44.117 --> 00:29:45.827
The Presidential welcome.

433
00:29:46.160 --> 00:29:48.162
I'm sure we'll meet again.

434
00:29:48.496 --> 00:29:51.791
Katniss, come. The President awaits.

435
00:29:54.460 --> 00:29:55.920
You think we convinced him?

436
00:29:56.004 --> 00:29:57.797
I'm not sure what else we can do.

437
00:30:12.895 --> 00:30:17.317
Tonight, on this, the
last day of their tour,

438
00:30:18.192 --> 00:30:20.778
I want to welcome our two Victors.

439
00:30:21.154 --> 00:30:25.658
Two young people who embody our ideals

440
00:30:25.742 --> 00:30:28.369
of strength and valor.

441
00:30:30.496 --> 00:30:34.959
And I, personally, want
to congratulate them

442
00:30:35.710 --> 00:30:38.630
on the announcement
of their engagement.

443
00:30:42.216 --> 00:30:44.636
Your love has inspired us.

444
00:30:45.720 --> 00:30:49.557
And I know it will go on inspiring us

445
00:30:50.475 --> 00:30:51.893
every day

446
00:30:52.644 --> 00:30:54.896
for as long as you may live.

447
00:32:08.720 --> 00:32:10.054
<i>Look at them.</i>

448
00:32:10.138 --> 00:32:12.306
She's not who they think she is.

449
00:32:12.432 --> 00:32:13.641
She's not a leader.

450
00:32:14.100 --> 00:32:16.811
She just wants to save her own skin.
It's as simple as that.

451
00:32:16.978 --> 00:32:18.479
I think that's true.

452
00:32:18.730 --> 00:32:21.482
But she's become
a beacon of hope for the rebellion.

453
00:32:22.233 --> 00:32:23.985
And she has to be eliminated.

454
00:32:24.277 --> 00:32:26.988
I agree she should die.
But in the right way.

455
00:32:27.780 --> 00:32:29.240
At the right time.

456
00:32:29.323 --> 00:32:32.285
It's moves and countermoves.
That's all we gotta look at.

457
00:32:32.785 --> 00:32:35.663
Katniss Everdeen is a symbol.
Their Mockingjay.

458
00:32:35.747 --> 00:32:37.248
They think she's one of them.

459
00:32:37.331 --> 00:32:39.584
We need to show that she's one of us.

460
00:32:40.084 --> 00:32:42.253
We don't need to destroy her.
Just the image.

461
00:32:42.336 --> 00:32:43.713
Then we let the people do the rest.

462
00:32:43.796 --> 00:32:45.256
What do you propose?

463
00:32:45.339 --> 00:32:48.301
Shut down the black markets.
Take away what little they have.

464
00:32:48.384 --> 00:32:50.762
Then double the amount of
floggings and executions.

465
00:32:50.845 --> 00:32:54.348
Put them on TV. Broadcast them live.

466
00:32:55.266 --> 00:32:57.643
Sow fear. More fear.

467
00:32:57.727 --> 00:33:00.855
It won't work. Fear does not work
as long as they have hope.

468
00:33:00.938 --> 00:33:03.608
And Katniss Everdeen
is giving them hope.

469
00:33:03.691 --> 00:33:04.901
She's engaged.

470
00:33:05.276 --> 00:33:06.652
Make everything about that.

471
00:33:06.736 --> 00:33:09.238
What kind of dress is she gonna wear?
Floggings.

472
00:33:09.322 --> 00:33:11.616
What's the cake gonna look like?
Executions.

473
00:33:11.699 --> 00:33:13.618
Who's gonna be there? Fear.

474
00:33:13.826 --> 00:33:16.287
Blanket coverage.
Shove it in their faces.

475
00:33:16.370 --> 00:33:18.664
Show them that she is one of us now.

476
00:33:19.290 --> 00:33:22.668
They're gonna hate her so much
they might just kill her for you.

477
00:33:25.087 --> 00:33:26.297
Brilliant.

478
00:33:38.351 --> 00:33:39.393
When did you...

479
00:33:45.817 --> 00:33:47.318
We need to talk.

480
00:33:52.365 --> 00:33:53.783
Where are we gonna run away?

481
00:33:53.866 --> 00:33:55.827
Into the woods.
Like we always talked about.

482
00:33:55.910 --> 00:33:58.788
If we leave right now, we can be
far away from here by tonight.

483
00:33:58.871 --> 00:34:00.122
Yeah, who's "we"?

484
00:34:00.331 --> 00:34:01.666
You, me and your fiancé?

485
00:34:02.333 --> 00:34:04.252
It's not just me and Peeta any more.

486
00:34:06.254 --> 00:34:07.505
Snow threatened to have you killed.

487
00:34:09.382 --> 00:34:10.550
Anyone else?

488
00:34:10.633 --> 00:34:12.635
Well, he didn't exactly
give me a copy of the list

489
00:34:12.718 --> 00:34:14.929
but a good guess,
it includes both of our families.

490
00:34:15.012 --> 00:34:16.639
Unless what?
You and Peeta get married?

491
00:34:16.722 --> 00:34:18.266
Unless nothing now.

492
00:34:18.599 --> 00:34:19.851
Gale, we can do it.

493
00:34:20.059 --> 00:34:23.062
You said yourself that we could do it
the morning of the Reaping.

494
00:34:24.438 --> 00:34:25.606
What do you say now?

495
00:34:25.773 --> 00:34:26.899
Do you love me?

496
00:34:28.192 --> 00:34:30.152
Gale, you know how I feel about you.

497
00:34:30.236 --> 00:34:32.822
But I can't think about anyone
that way right now.

498
00:34:32.905 --> 00:34:35.783
The only thing that I can think about
every day, every waking moment

499
00:34:35.908 --> 00:34:37.827
since the Reaping, is how afraid I am.

500
00:34:37.910 --> 00:34:39.579
There's no room for anything else.

501
00:34:40.413 --> 00:34:42.081
But maybe, if we got away from here,

502
00:34:42.164 --> 00:34:44.667
if we went somewhere safe,
it could be different.

503
00:34:44.750 --> 00:34:45.918
I could be different.

504
00:34:46.002 --> 00:34:47.336
You think maybe the
President's bluffing?

505
00:34:47.420 --> 00:34:48.462
He's not bluffing.

506
00:34:50.381 --> 00:34:52.049
Not with what's going
on in the districts.

507
00:34:52.133 --> 00:34:53.175
What do you mean?

508
00:34:55.011 --> 00:34:56.220
What did you see?

509
00:34:56.971 --> 00:35:00.224
There were people fighting
in the streets, and fires,

510
00:35:00.308 --> 00:35:03.477
and Peacekeepers were gunning
them down, but the people were...

511
00:35:03.853 --> 00:35:05.187
What? The people were what?

512
00:35:05.271 --> 00:35:06.564
They were fighting back.

513
00:35:07.982 --> 00:35:09.275
It's happening-

514
00:35:10.318 --> 00:35:11.402
It's finally happening.

515
00:35:11.485 --> 00:35:15.740
I should've just eaten the berries in the
arena and died like I was supposed to.

516
00:35:15.823 --> 00:35:18.159
Then everything would be back to normal
and everyone would be safe.

517
00:35:18.242 --> 00:35:19.785
Safe for what?

518
00:35:20.119 --> 00:35:23.748
To starve? Work like slaves?
Send their kids to the Reaping?

519
00:35:23.998 --> 00:35:26.751
You haven't hurt people, Katniss.
You've given them an opportunity.

520
00:35:26.834 --> 00:35:29.170
They just have to be
brave enough to take it.

521
00:35:29.962 --> 00:35:32.298
There's already talk in the mines.
People wanna fight.

522
00:35:32.381 --> 00:35:34.550
We have to go, Gale,
before they kill us.

523
00:35:34.634 --> 00:35:36.010
They Will kill us.

524
00:35:36.093 --> 00:35:38.304
What about the other families?

525
00:35:38.679 --> 00:35:41.140
The ones who stay.
What happens to them?

526
00:35:41.432 --> 00:35:45.269
- People are looking to you, Katniss.
- I don't want anyone looking to me.

527
00:35:45.353 --> 00:35:46.479
I can't help them.

528
00:35:57.490 --> 00:35:58.866
You do what you want.

529
00:35:59.659 --> 00:36:00.826
I'm staying here.

530
00:36:20.429 --> 00:36:23.641
Commander Thread,
welcome to District 12.

531
00:36:30.731 --> 00:36:32.108
Let's get to work.

532
00:36:55.965 --> 00:36:57.508
- Let's go! Keep moving!
- Stay close!

533
00:36:58.009 --> 00:36:59.176
<i>Find and clear.</i>

534
00:36:59.301 --> 00:37:00.928
<i>Burn all contraband.</i>

535
00:37:10.187 --> 00:37:11.522
Let me go!

536
00:37:37.798 --> 00:37:38.799
Ripper!

537
00:37:38.966 --> 00:37:39.967
My eye!

538
00:37:40.092 --> 00:37:41.135
I'm gonna get you out of here.

539
00:37:41.302 --> 00:37:42.303
No!

540
00:37:43.429 --> 00:37:44.597
Leave her be! Stop!

541
00:37:47.183 --> 00:37:48.184
No!

542
00:37:55.983 --> 00:37:57.610
In the square.

543
00:38:04.992 --> 00:38:06.160
Here.

544
00:38:10.956 --> 00:38:12.583
Yeah, hold that on there.

545
00:38:32.019 --> 00:38:33.020
No!

546
00:38:34.355 --> 00:38:35.815
No! No! Stop!

547
00:38:41.362 --> 00:38:42.488
Katniss!

548
00:38:43.864 --> 00:38:44.949
It's okay.

549
00:38:45.366 --> 00:38:47.535
Just go. It's okay.

550
00:38:53.707 --> 00:38:54.834
Move.

551
00:38:57.002 --> 00:38:58.003
You want another?

552
00:38:58.212 --> 00:38:59.338
Go ahead.

553
00:39:01.465 --> 00:39:03.634
- Get out of my way!
- No, you don't want to shoot her.

554
00:39:03.717 --> 00:39:05.052
How about I shoot both of you?

555
00:39:05.261 --> 00:39:07.221
Look, Commander, you're new here.

556
00:39:07.388 --> 00:39:09.890
Trust me, I'm trying to help you.

557
00:39:10.015 --> 00:39:11.183
I'm Haymitch.

558
00:39:11.392 --> 00:39:14.562
You recognize her? Katniss Everdeen.

559
00:39:14.770 --> 00:39:16.605
Darling of The Capitol.

560
00:39:19.191 --> 00:39:20.818
She interfered with a Peacekeeper.

561
00:39:20.901 --> 00:39:22.403
I never said she was smart.

562
00:39:23.529 --> 00:39:26.490
Look, you already got
a couple of lashes in, right?

563
00:39:26.574 --> 00:39:28.576
That's not good enough.
She's an agitator.

564
00:39:29.243 --> 00:39:31.745
- Easy, easy.
- Look...

565
00:39:31.912 --> 00:39:33.581
You're sure Snow
wants three dead Victors here?

566
00:39:33.664 --> 00:39:35.082
Because that's what we're looking at.

567
00:39:35.249 --> 00:39:39.086
It's bad enough that you marked up her
face on the eve of the big wedding.

568
00:39:39.253 --> 00:39:42.089
Let it go. And we will, too.

569
00:39:52.057 --> 00:39:53.100
All right.

570
00:39:56.687 --> 00:39:57.771
Okay.

571
00:39:59.773 --> 00:40:03.027
But next time, it's the firing squad.

572
00:40:03.777 --> 00:40:05.446
Excellent idea.

573
00:40:05.696 --> 00:40:07.406
I don't care who she is.

574
00:40:09.783 --> 00:40:11.619
Clear the square!

575
00:40:13.370 --> 00:40:15.414
You're all under curfew.

576
00:40:17.124 --> 00:40:22.004
Anyone out after dark
will be shot on sight.

577
00:40:26.091 --> 00:40:27.426
Get 'em outta here.

578
00:40:33.140 --> 00:40:34.141
It's Gale.

579
00:40:34.225 --> 00:40:35.643
Get him here.

580
00:40:38.604 --> 00:40:39.563
Here we go.

581
00:40:39.647 --> 00:40:42.107
Really easy. Up, UP-

582
00:40:43.317 --> 00:40:44.318
Okay.

583
00:40:44.443 --> 00:40:46.403
Okay. Thanks.

584
00:40:46.487 --> 00:40:48.072
New Head Peacekeeper.

585
00:40:48.155 --> 00:40:49.615
Not entirely peaceful.

586
00:40:49.698 --> 00:40:51.492
Missed your eye.
Doesn't need stitches.

587
00:40:51.575 --> 00:40:55.037
- Make a snow coat.
- Peeta, get the snow. I'll grind the herbs.

588
00:40:57.873 --> 00:40:58.874
What is that? That's hurting him.

589
00:40:58.958 --> 00:40:59.959
He needs morphling.

590
00:41:03.462 --> 00:41:04.505
It's okay.

591
00:41:16.016 --> 00:41:18.143
Mom. No. I'll do it.

592
00:41:19.019 --> 00:41:20.521
Oh, God.

593
00:41:23.941 --> 00:41:24.942
Hold him, please.

594
00:41:30.698 --> 00:41:31.865
That's better.

595
00:42:04.898 --> 00:42:07.651
- Hey, Catnip.
- Hey.

596
00:42:08.152 --> 00:42:10.237
Thought you'd be gone by now.

597
00:42:10.404 --> 00:42:12.239
I'm not going anywhere.

598
00:42:13.240 --> 00:42:16.410
I'm gonna stay right here.
Cause all kinds of trouble.

599
00:42:19.079 --> 00:42:20.581
Me, too.

600
00:42:45.064 --> 00:42:46.106
Hey.

601
00:42:49.568 --> 00:42:52.529
You wanna get some rest?
I can look after him for a while.

602
00:42:56.116 --> 00:42:58.786
I'm gonna go get him more snow.

603
00:43:27.731 --> 00:43:28.816
Hey.

604
00:43:29.608 --> 00:43:30.651
How's your eye?

605
00:43:31.318 --> 00:43:33.570
It's not my eye that's bothering me.

606
00:43:35.155 --> 00:43:38.158
How can we live like this?
How can anybody live like this?

607
00:43:38.325 --> 00:43:40.661
It's not living, but...

608
00:43:42.788 --> 00:43:45.958
Since the last Games,
something is different.

609
00:43:46.417 --> 00:43:47.501
I can see it.

610
00:43:49.336 --> 00:43:50.754
What can you see?

611
00:43:52.589 --> 00:43:53.632
Hope.

612
00:43:56.635 --> 00:44:00.180
You understand that whatever I do
comes back to you and Mom.

613
00:44:00.848 --> 00:44:02.433
I don't want you to get hurt.

614
00:44:03.142 --> 00:44:06.437
You don't have to protect me. Or Mom.

615
00:44:08.522 --> 00:44:09.940
We're with you.

616
00:44:19.199 --> 00:44:20.325
I love you.

617
00:44:21.034 --> 00:44:22.327
I love you, too.

618
00:44:23.829 --> 00:44:25.664
The broadcast cut out here.

619
00:44:26.623 --> 00:44:28.834
Before any of the
excitement happened.

620
00:44:29.710 --> 00:44:32.296
- How many people saw it?
- Hard to say.

621
00:44:32.379 --> 00:44:35.466
There was a five second delay,
but it happened fast.

622
00:44:35.549 --> 00:44:41.722
If you cannot contain Katniss Everdeen,
then I will have to terminate her.

623
00:44:41.889 --> 00:44:43.182
I understand that.

624
00:44:43.265 --> 00:44:44.641
And not just her.

625
00:44:48.562 --> 00:44:51.482
Her entire species has
to be eliminated.

626
00:44:51.607 --> 00:44:52.608
Her species, sir?

627
00:44:53.400 --> 00:44:54.902
The other Victors.

628
00:44:55.319 --> 00:44:58.405
Now, because of her,
they all pose a threat.

629
00:44:59.072 --> 00:45:03.368
Because of her,
they all think they're invincible.

630
00:45:04.411 --> 00:45:10.334
Whatever game you think you're playing,
those out there are not playing it with you.

631
00:45:12.085 --> 00:45:14.129
There's a way we can still win.

632
00:45:16.840 --> 00:45:19.843
It's what we Gamemakers
like to call "a wrinkle."

633
00:45:27.434 --> 00:45:29.436
Ladies and gentlemen,

634
00:45:29.603 --> 00:45:34.358
this is the 75th year
of The Hunger Games.

635
00:45:35.442 --> 00:45:38.612
<i>And it was written
in the charter of The Games</i>

636
00:45:38.820 --> 00:45:42.741
<i>that every 25 years,
there would be a Quarter Quell</i>

637
00:45:43.575 --> 00:45:47.037
<i>to keep fresh for each new generation</i>

638
00:45:47.246 --> 00:45:53.085
<i>the memory of those who died
in the uprising against The Capitol.</i>

639
00:45:53.293 --> 00:45:59.299
<i>Each Quarter Quell is distinguished
by Games of a special significance.</i>

640
00:45:59.550 --> 00:46:01.718
<i>And now on this the</i>

641
00:46:01.927 --> 00:46:05.597
75th anniversary of
our defeat of the rebellion,

642
00:46:06.473 --> 00:46:09.309
we celebrate the 3rd Quarter Quell

643
00:46:11.812 --> 00:46:16.316
as a reminder that even the strongest

644
00:46:17.401 --> 00:46:21.238
<i>cannot overcome the power of The Capitol.</i>

645
00:46:21.989 --> 00:46:26.076
<i>On this, the 3rd Quarter Quell Games,</i>

646
00:46:27.452 --> 00:46:30.330
<i>the male and female Tributes</i>

647
00:46:30.831 --> 00:46:37.004
<i>are to be reaped from the existing pool
of Victors in each district.</i>

648
00:46:38.422 --> 00:46:39.423
No!

649
00:46:40.465 --> 00:46:41.550
Who does he mean?

650
00:46:41.633 --> 00:46:44.094
<i>Victors shall present themselves
on Reaping Day</i>

651
00:46:45.345 --> 00:46:47.514
-regardless of age...
- Katniss...

652
00:46:47.598 --> 00:46:49.391
<i>...state of health</i>

653
00:46:49.474 --> 00:46:50.767
<i>or situation</i>

654
00:47:02.821 --> 00:47:03.822
No.

655
00:47:19.338 --> 00:47:20.547
Peeta.

656
00:47:29.556 --> 00:47:30.682
There she is.

657
00:47:31.058 --> 00:47:32.476
Finally did the math?

658
00:47:32.684 --> 00:47:34.895
And you've come to, what?

659
00:47:35.145 --> 00:47:37.481
Ask me to... Die?

660
00:47:38.440 --> 00:47:40.108
I'm here to drink.

661
00:47:41.485 --> 00:47:43.028
Finally, something I
can help you with.

662
00:47:45.739 --> 00:47:50.952
What's it say that Peeta was here
45 minutes ago begging to save your life

663
00:47:51.036 --> 00:47:52.371
and you only just now show up?

664
00:47:52.454 --> 00:47:53.830
It means we have to save him.

665
00:47:53.914 --> 00:47:57.751
You could live 100 lifetimes
and never deserve that boy.

666
00:47:57.918 --> 00:48:01.505
Come on, Haymitch.
Nobody decent ever wins The Games.

667
00:48:01.588 --> 00:48:03.924
Nobody ever wins The Games. Period.

668
00:48:06.259 --> 00:48:08.053
There are survivors.

669
00:48:09.179 --> 00:48:10.514
There's no winners.

670
00:48:10.722 --> 00:48:12.557
Peeta has to survive.

671
00:48:14.267 --> 00:48:16.853
We have to do whatever
it takes to save him.

672
00:48:19.231 --> 00:48:20.690
All right, if...

673
00:48:22.776 --> 00:48:26.113
If they call his name,
I'll volunteer in his place.

674
00:48:26.279 --> 00:48:27.906
Haymitch, thank you.

675
00:48:28.115 --> 00:48:32.869
But they call my name and Peeta
volunteers, there's nothing I can do.

676
00:48:34.287 --> 00:48:37.958
You can help him in the arena.
Like you did for me.

677
00:48:39.251 --> 00:48:41.628
I think these Games are
gonna be different.

678
00:48:42.629 --> 00:48:45.132
I don't care. Do whatever you can.

679
00:48:46.258 --> 00:48:48.051
Peeta lives. Not me.

680
00:48:49.803 --> 00:48:51.138
Promise me.

681
00:48:54.474 --> 00:48:55.767
Okay.

682
00:49:01.565 --> 00:49:03.900
We should've gone when you said.

683
00:49:56.286 --> 00:49:57.496
<i>Welcome.</i>

684
00:49:57.704 --> 00:49:58.830
Welcome.

685
00:49:59.372 --> 00:50:03.543
As we celebrate the 75th anniversary

686
00:50:04.211 --> 00:50:06.505
and 3rd Quarter Quell

687
00:50:07.339 --> 00:50:09.716
of The Hunger Games.

688
00:50:09.966 --> 00:50:13.720
As always, ladies first.

689
00:50:29.319 --> 00:50:33.573
The female Tribute from District 12,

690
00:50:35.408 --> 00:50:36.910
Katniss Everdeen.

691
00:50:48.713 --> 00:50:50.048
Wonderful.

692
00:50:51.841 --> 00:50:53.093
And now for the men.

693
00:51:04.688 --> 00:51:07.440
The male Tribute from District 12.

694
00:51:08.942 --> 00:51:10.986
Haymitch Abernathy.

695
00:51:11.069 --> 00:51:13.321
- I volunteer as Tribute.
- I can't let you do that.

696
00:51:13.405 --> 00:51:14.614
You can't stop me.

697
00:51:14.698 --> 00:51:16.241
- Peeta.
- Let go.

698
00:51:21.746 --> 00:51:22.956
Very well.

699
00:51:23.623 --> 00:51:26.793
The Tributes from District 12.

700
00:51:27.210 --> 00:51:29.379
Katniss Everdeen

701
00:51:30.463 --> 00:51:32.257
and Peeta Mellark.

702
00:51:36.553 --> 00:51:39.222
Well, all that remains is...

703
00:51:53.612 --> 00:51:55.405
Oh, no. But, but, but...

704
00:51:56.323 --> 00:51:57.449
Katniss!

705
00:51:57.657 --> 00:51:59.326
- I get to say goodbye.
- Katniss!

706
00:51:59.409 --> 00:52:02.329
- New plan. Straight to the train.
- No, I have to say goodbye.

707
00:52:02.412 --> 00:52:03.413
Katniss!

708
00:52:03.580 --> 00:52:04.623
No.

709
00:52:06.458 --> 00:52:07.459
Good bye!

710
00:52:21.514 --> 00:52:22.974
All right.

711
00:52:23.600 --> 00:52:26.895
Before we begin, I've had a thought.

712
00:52:26.978 --> 00:52:28.146
You don't say?

713
00:52:29.648 --> 00:52:32.525
Katniss has her gold Mockingjay pin.

714
00:52:33.193 --> 00:52:34.694
I have my hair.

715
00:52:35.779 --> 00:52:39.366
I'm going to get you two boys
something gold.

716
00:52:42.202 --> 00:52:43.787
Why is that?

717
00:52:44.037 --> 00:52:45.288
A token.

718
00:52:45.664 --> 00:52:47.499
Show them we are a team.

719
00:52:48.124 --> 00:52:49.668
And they can't just...

720
00:52:50.877 --> 00:52:51.878
Thank you.

721
00:53:00.011 --> 00:53:02.138
All right. Now...

722
00:53:04.683 --> 00:53:07.852
Everything will be different,
because it's a Quarter Quell.

723
00:53:08.395 --> 00:53:11.189
<i>The Capitol has spared no expense.</i>

724
00:53:11.398 --> 00:53:12.732
<i>A new training center.</i>

725
00:53:12.857 --> 00:53:14.234
<i>New Tribute living quarters.</i>

726
00:53:14.317 --> 00:53:17.404
<i>And of course, a very special arena.</i>

727
00:53:17.696 --> 00:53:20.573
<i>But this year you'll be facing other Victors.
Capitol favorites.</i>

728
00:53:20.990 --> 00:53:22.367
<i>Smart, cunning, skilled.</i>

729
00:53:23.076 --> 00:53:24.911
<i>And they all know one another.</i>

730
00:53:25.161 --> 00:53:27.122
<i>You two are the outsiders.</i>

731
00:53:27.205 --> 00:53:30.750
I want you guys to forget everything
you think you know about The Games.

732
00:53:31.084 --> 00:53:33.044
Last year was child's play.

733
00:53:33.336 --> 00:53:37.132
This year, you're dealing
with all experienced killers.

734
00:53:37.215 --> 00:53:39.676
All right. What does
that mean for us?

735
00:53:40.093 --> 00:53:42.345
That means you're gonna have
to have some allies.

736
00:53:43.012 --> 00:53:46.349
- Okay. I think that if...
- You're not the problem.

737
00:53:46.891 --> 00:53:47.892
No.

738
00:53:48.768 --> 00:53:51.271
Look, you're starting
at a disadvantage.

739
00:53:51.354 --> 00:53:53.648
Most of these people
have been friends for years.

740
00:53:53.732 --> 00:53:55.525
That just puts us higher
on their kill list.

741
00:53:56.025 --> 00:53:58.737
Do it your own way,
but I know these people.

742
00:53:58.945 --> 00:54:03.116
You go it alone, their first move
is gonna be to hunt you down.

743
00:54:03.575 --> 00:54:04.868
Both of you.

744
00:54:05.410 --> 00:54:06.786
Katniss, come on.

745
00:54:11.791 --> 00:54:14.377
How could any of us
even trust each other?

746
00:54:14.461 --> 00:54:18.089
It's not about trust.
It's about staying alive.

747
00:54:19.257 --> 00:54:22.552
Cashmere and Gloss.
Brother and sister. District 1.

748
00:54:22.635 --> 00:54:25.305
They won back-to-back Games.
Capitol favorites.

749
00:54:25.388 --> 00:54:28.266
Lots of sponsors.
They will be lethal.

750
00:54:29.309 --> 00:54:32.479
And the other half of the Career Pack,
Brutus and Enobaria.

751
00:54:32.562 --> 00:54:33.563
What's with her teeth?

752
00:54:33.646 --> 00:54:37.066
She had them filed into fangs
so she could rip people's throats out.

753
00:54:37.150 --> 00:54:38.401
She's committed. I'll give her that.

754
00:54:38.485 --> 00:54:41.821
Wiress and Beetee.
Not fighters, but brilliant.

755
00:54:42.113 --> 00:54:44.491
And weird. Real tech-savvy.

756
00:54:44.657 --> 00:54:47.786
He won his Games by
electrocuting six Tributes at once.

757
00:54:47.952 --> 00:54:50.413
The Morphlings.
Masters of camouflage.

758
00:54:50.538 --> 00:54:53.833
Basically, won their Games by
hiding until everyone else was dead.

759
00:54:54.000 --> 00:54:56.503
Self-medicating ever since.
Which I applaud.

760
00:54:56.669 --> 00:54:57.670
Not a threat.

761
00:54:59.214 --> 00:55:00.340
Finnick Odair, right?

762
00:55:00.507 --> 00:55:03.301
Yes. He won his Games at 14.
Youngest ever.

763
00:55:03.510 --> 00:55:05.470
- Extremely humble.
- You're kidding.

764
00:55:05.553 --> 00:55:09.307
Yes, I'm kidding.
He's a peacock. A total preener.

765
00:55:09.390 --> 00:55:12.435
But he's The Capitol darling.
They love him here.

766
00:55:12.519 --> 00:55:17.232
Charming, smart, and very skilled at combat.
Especially in water.

767
00:55:17.315 --> 00:55:19.943
- What about weaknesses?
- One. Mags.

768
00:55:20.026 --> 00:55:21.820
She volunteered for Annie.

769
00:55:21.903 --> 00:55:25.031
Mags was his mentor
and basically raised him.

770
00:55:25.114 --> 00:55:28.660
If he's trying to protect her
in any way, it exposes him.

771
00:55:28.743 --> 00:55:30.495
A guy like that
has to know she's not gonna make it.

772
00:55:30.578 --> 00:55:32.831
I bet when it really comes down to it,
he won't protect her.

773
00:55:32.914 --> 00:55:35.959
Well, Katniss, I just hope when she goes,
she goes quickly.

774
00:55:36.042 --> 00:55:38.920
She's actually a wonderful lady.

775
00:56:04.779 --> 00:56:06.364
How'd we get here?

776
00:56:06.906 --> 00:56:08.324
Katniss.

777
00:56:09.242 --> 00:56:10.243
Hello, Finnick.

778
00:56:10.952 --> 00:56:12.245
Do you want a sugar cube?

779
00:56:14.080 --> 00:56:16.082
I mean, it's supposed to be
for the horses, but...

780
00:56:16.374 --> 00:56:18.001
I mean, who cares about them, right?

781
00:56:18.084 --> 00:56:20.336
They got years to eat sugar,
whereas you and I...

782
00:56:20.461 --> 00:56:22.338
Well, if we see something sweet,
we better grab it.

783
00:56:23.923 --> 00:56:26.801
No thanks. But I would love to
borrow that outfit someday.

784
00:56:27.135 --> 00:56:29.429
You look pretty
terrifying in that getup.

785
00:56:29.637 --> 00:56:31.347
What happened to
the pretty little girl dresses?

786
00:56:31.431 --> 00:56:32.390
I outgrew them.

787
00:56:32.473 --> 00:56:33.474
You certainly did.

788
00:56:34.601 --> 00:56:36.769
Shame about this Quell thing.

789
00:56:36.978 --> 00:56:40.523
Now, you could've made out
like a bandit in The Capitol.

790
00:56:40.607 --> 00:56:42.901
Jewels, money, anything you wanted.

791
00:56:42.984 --> 00:56:45.904
Well, I don't like jewels
and I have more money than I need, so...

792
00:56:46.112 --> 00:56:47.822
What did you do with all your wealth,
anyway?

793
00:56:47.947 --> 00:56:50.575
I haven't dealt in anything
as common as money in years.

794
00:56:50.783 --> 00:56:53.620
Then how do people pay for
the pleasure of your company?

795
00:56:56.497 --> 00:56:57.790
With secrets.

796
00:57:00.376 --> 00:57:02.545
What about you, Girl on Fire?

797
00:57:03.171 --> 00:57:05.048
Any secrets worth my time?

798
00:57:06.174 --> 00:57:07.634
I'm an open book.

799
00:57:07.884 --> 00:57:10.929
Everybody always seems to know
my secrets before I know them myself.

800
00:57:11.012 --> 00:57:12.972
Unfortunately, I think that's true.

801
00:57:15.725 --> 00:57:18.144
I'm sorry you had to
cancel your wedding.

802
00:57:18.895 --> 00:57:22.148
I know how devastating
that must be for you.

803
00:57:25.151 --> 00:57:26.527
Have a good day.

804
00:57:29.238 --> 00:57:30.823
- Peeta.
- Finnick.

805
00:57:32.700 --> 00:57:33.743
What'd he want?

806
00:57:33.826 --> 00:57:35.328
To know all my secrets.

807
00:57:36.079 --> 00:57:37.622
He'll have to get in line.

808
00:57:37.747 --> 00:57:40.208
<i>Tributes, mount up.</i>

809
00:57:40.291 --> 00:57:42.168
No waving and smiling, this time.

810
00:57:42.251 --> 00:57:43.503
I want you to look straight ahead

811
00:57:43.586 --> 00:57:46.422
as if the audience and this
whole event are beneath you.

812
00:57:47.215 --> 00:57:48.591
That should be easy.

813
00:57:49.717 --> 00:57:51.302
Press this when you're ready.

814
00:57:51.719 --> 00:57:52.845
Good luck.

815
00:58:16.703 --> 00:58:17.745
Here they come!

816
00:58:17.870 --> 00:58:19.622
From District 12. Our favorites.

817
00:58:19.706 --> 00:58:21.749
- Well...
- Or my favorite.

818
00:59:02.248 --> 00:59:03.291
There it is!

819
00:59:04.584 --> 00:59:05.918
Fire in the house!

820
00:59:06.794 --> 00:59:11.758
Katniss! Katniss! Katniss!

821
00:59:34.781 --> 00:59:37.200
Nice. Way to make friends
out there, you two.

822
00:59:37.283 --> 00:59:38.785
Well, we learned from the best.

823
00:59:38.868 --> 00:59:41.454
I wanna introduce you to
some special friends of mine.

824
00:59:41.537 --> 00:59:44.957
This is Seeder. And Chaff.
From District 11.

825
00:59:48.252 --> 00:59:49.545
He's very friendly.

826
00:59:49.629 --> 00:59:53.466
Don't invite him over.
He'll drink up your liquor.

827
00:59:53.800 --> 00:59:55.134
I'll see you guys soon.

828
00:59:55.468 --> 00:59:58.888
Let's get some of that makeup off you
and talk about these other Tributes.

829
00:59:58.971 --> 01:00:01.057
These Tributes are crazy.

830
01:00:01.390 --> 01:00:03.476
No, not all of 'em. He's a good guy.

831
01:00:04.644 --> 01:00:05.812
Carry on.

832
01:00:12.443 --> 01:00:14.237
You guys look amazing.

833
01:00:14.320 --> 01:00:15.321
Thank you.

834
01:00:15.404 --> 01:00:17.490
My stylist is such an idiot.

835
01:00:17.573 --> 01:00:21.160
District 7. Lumber. Trees.

836
01:00:21.661 --> 01:00:24.914
I'd love to put my ax in her face.

837
01:00:25.915 --> 01:00:27.333
So what do you think?

838
01:00:27.500 --> 01:00:29.752
Now that the whole world
wants to sleep with you?

839
01:00:29.836 --> 01:00:32.463
- I don't think that the whole world...
- I wasn't talking to you.

840
01:00:32.630 --> 01:00:33.589
Okay.

841
01:00:33.673 --> 01:00:34.841
Will you unzip?

842
01:00:35.675 --> 01:00:36.676
Yeah.

843
01:01:02.743 --> 01:01:05.079
Thanks. Let's do it again sometime.

844
01:01:05.621 --> 01:01:06.873
Thank you.

845
01:01:08.207 --> 01:01:10.835
Johanna Mason, District 7.

846
01:01:14.297 --> 01:01:17.383
Remember, Katniss,
today's about making allies.

847
01:01:22.013 --> 01:01:24.599
So far I'm not overwhelmed
by our choices.

848
01:01:26.559 --> 01:01:28.895
I guess we just try to figure out
who we trust least

849
01:01:29.020 --> 01:01:31.063
and work our way backwards from there.

850
01:02:12.396 --> 01:02:17.401
Friction generates heat.
Heat generates fire. In theory.

851
01:02:17.610 --> 01:02:19.612
You should move your hands downward.

852
01:02:21.447 --> 01:02:23.032
And faster, too.

853
01:02:34.335 --> 01:02:36.629
- A little brute force...
-...is always helpful.

854
01:02:38.130 --> 01:02:39.590
Thank you.

855
01:02:39.674 --> 01:02:41.634
By the corner of the table.

856
01:02:42.760 --> 01:02:43.803
Plutarch?

857
01:02:44.971 --> 01:02:46.806
No. Next to him.

858
01:02:48.140 --> 01:02:49.141
Force field.

859
01:02:49.308 --> 01:02:50.393
How do you know?

860
01:02:50.643 --> 01:02:51.811
The shimmering.

861
01:02:54.522 --> 01:02:56.023
Top left hand side.

862
01:02:56.899 --> 01:02:57.900
Look.

863
01:02:58.859 --> 01:02:59.860
There.

864
01:03:01.028 --> 01:03:02.071
You see it?

865
01:03:03.990 --> 01:03:05.157
Looks like glass.

866
01:03:05.241 --> 01:03:07.159
To separate us and them.

867
01:03:07.868 --> 01:03:10.746
Probably my fault.
I shot an arrow at them last year.

868
01:03:10.830 --> 01:03:12.331
Electromagnetic.

869
01:03:12.415 --> 01:03:13.416
How can you tell?

870
01:03:15.126 --> 01:03:17.211
Is it obvious or something?

871
01:03:19.046 --> 01:03:20.673
"Is it obvious?"

872
01:03:22.383 --> 01:03:24.635
- They might as well have a sign.
- Look around you.

873
01:03:25.094 --> 01:03:28.514
All the holograms, the lights,
every now and then they flicker. Why?

874
01:03:29.015 --> 01:03:31.350
Because the force field
is taking up too much energy.

875
01:03:32.268 --> 01:03:34.603
There's always a flaw in the system.

876
01:03:46.449 --> 01:03:47.616
That's beautiful.

877
01:03:48.576 --> 01:03:50.745
I saw you volunteer
for that young girl.

878
01:03:51.871 --> 01:03:53.664
It was really brave.

879
01:04:02.048 --> 01:04:03.382
Prim is my sister.

880
01:04:06.385 --> 01:04:07.887
If you

881
01:04:08.304 --> 01:04:11.307
If you teach me how to make a fishhook
like that, I could teach you how to hunt.

882
01:04:14.101 --> 01:04:15.269
Yes, yes.

883
01:04:18.981 --> 01:04:20.358
<i>Do you wanna try with me?</i>

884
01:04:21.275 --> 01:04:22.276
Okay.

885
01:04:22.902 --> 01:04:24.028
I'll go first.

886
01:05:28.300 --> 01:05:29.301
<i>Good news.</i>

887
01:05:30.553 --> 01:05:33.681
At least half the Tributes
want you as an ally.

888
01:05:33.889 --> 01:05:35.474
Well, they saw her shoot.

889
01:05:35.975 --> 01:05:38.185
Well, sweetheart,
you got your pick of the litter.

890
01:05:38.394 --> 01:05:39.728
I want Wiress and Beetee.

891
01:05:39.812 --> 01:05:41.897
Johanna calls them "Nuts" and "Volts."

892
01:05:41.981 --> 01:05:44.942
- Well, okay, good. Now, who else?
- Mags.

893
01:05:47.153 --> 01:05:48.320
All right, fine, then no one.

894
01:05:50.364 --> 01:05:52.825
I'll tell them
you're still making up your mind.

895
01:06:09.842 --> 01:06:11.844
<i>District 3. Beetee Latter.</i>

896
01:06:12.428 --> 01:06:14.847
<i>Report for individual assessment.</i>

897
01:06:26.567 --> 01:06:29.236
Peeta, how are we gonna
kill these people?

898
01:06:35.701 --> 01:06:38.537
<i>District 12. Katniss Everdeen.</i>

899
01:06:38.704 --> 01:06:41.248
<i>Report for individual assessment.</i>

900
01:07:16.242 --> 01:07:17.743
Miss Everdeen.

901
01:07:21.205 --> 01:07:22.289
Miss Everdeen!

902
01:07:25.125 --> 01:07:27.795
You have 10 minutes
to present your chosen skill.

903
01:08:23.642 --> 01:08:27.187
Thank you! Thank you!

904
01:08:27.646 --> 01:08:29.648
Thank you for being here tonight

905
01:08:30.733 --> 01:08:35.195
on the eve of the 75th Hunger Games!

906
01:08:39.783 --> 01:08:45.205
We have never seen anything like this.
And we will never see anything like it again.

907
01:08:46.457 --> 01:08:49.001
Because tonight, on this stage,

908
01:08:49.168 --> 01:08:53.005
24 of Panem's brightest stars

909
01:08:53.088 --> 01:08:56.634
will vie for the ultimate crown.

910
01:08:56.800 --> 01:09:01.013
Tonight will be their final opportunity
to express their thoughts.

911
01:09:01.680 --> 01:09:05.309
Our final opportunity
to express our love.

912
01:09:05.517 --> 01:09:07.394
And heartbreakingly,

913
01:09:09.980 --> 01:09:14.068
to say goodbye to all but one.

914
01:09:16.862 --> 01:09:18.405
What a night.

915
01:09:20.866 --> 01:09:21.992
Let's hear it.

916
01:09:23.202 --> 01:09:25.371
It's so exciting!

917
01:09:27.873 --> 01:09:29.166
A wedding dress?

918
01:09:30.334 --> 01:09:33.212
President Snow insisted,
but I made a few alterations.

919
01:09:33.295 --> 01:09:36.757
<i>You two made The Games
a family affair.</i>

920
01:09:37.091 --> 01:09:39.885
You became everyone's
brother and sister.

921
01:09:40.052 --> 01:09:42.888
I don't know how we're
going to let you go.

922
01:09:43.931 --> 01:09:45.557
We're not going by choice.

923
01:09:46.767 --> 01:09:48.602
You are our family.

924
01:09:48.894 --> 01:09:51.313
And I don't see how anyone
can love us better.

925
01:09:52.064 --> 01:09:54.858
So sweet. So sweet.

926
01:09:55.234 --> 01:09:56.443
Are you all right, dear?

927
01:09:56.568 --> 01:09:57.945
- I'm sorry.
- That's all right.

928
01:09:58.028 --> 01:09:59.613
<i>I just can't stop crying.</i>

929
01:09:59.697 --> 01:10:02.116
God! Does anybody
actually believe this?

930
01:10:02.616 --> 01:10:04.535
Apparently, everybody.

931
01:10:07.246 --> 01:10:09.248
She is very good.

932
01:10:09.331 --> 01:10:11.333
These Victors are angry, Katniss.

933
01:10:11.417 --> 01:10:14.044
They'll say anything
to try and stop The Games.

934
01:10:14.128 --> 01:10:16.422
I suggest you do the same.

935
01:10:17.214 --> 01:10:18.465
Beetee...

936
01:10:19.133 --> 01:10:22.678
You have contributed so much
to Panem over the years.

937
01:10:22.761 --> 01:10:25.681
I don't know who we will miss more.

938
01:10:25.764 --> 01:10:27.433
You or your brain.

939
01:10:29.935 --> 01:10:34.231
If the Quarter Quell were written into law
by men, certainly, it can be unwritten.

940
01:10:35.149 --> 01:10:37.818
Yes. Interesting concept.

941
01:10:38.777 --> 01:10:40.112
Finnick...

942
01:10:40.946 --> 01:10:45.409
I understand that you have a message
for somebody out there.

943
01:10:45.492 --> 01:10:47.619
A special somebody.

944
01:10:49.788 --> 01:10:50.998
Can we hear it?

945
01:10:51.957 --> 01:10:53.500
My love,

946
01:10:53.584 --> 01:10:56.044
you have my heart

947
01:10:56.462 --> 01:10:58.130
for all eternity

948
01:10:59.131 --> 01:11:03.719
and if I die in that arena,

949
01:11:05.137 --> 01:11:07.723
my last thought will be of your lips.

950
01:11:09.016 --> 01:11:11.685
We have seen a lot of
tears here tonight.

951
01:11:12.478 --> 01:11:14.396
But I see no tears in Johanna's eyes.

952
01:11:14.480 --> 01:11:16.023
Johanna, you are angry.

953
01:11:16.106 --> 01:11:17.316
Tell me why.

954
01:11:17.399 --> 01:11:19.651
Well, yes, I'm angry.

955
01:11:19.735 --> 01:11:22.196
You know, I'm getting
totally screwed over here.

956
01:11:22.279 --> 01:11:26.909
The deal was that if I win the Hunger Games,
I get to live the rest of my life in peace.

957
01:11:26.992 --> 01:11:29.453
But now you want to kill me again.

958
01:11:30.829 --> 01:11:33.415
Well, you know what? ...that!

959
01:11:33.499 --> 01:11:36.835
And...everybody that had anything
to do with it!

960
01:11:36.919 --> 01:11:38.212
All right then.

961
01:11:38.670 --> 01:11:40.714
One woman's opinion.

962
01:11:41.006 --> 01:11:42.216
Who's next?

963
01:11:42.299 --> 01:11:43.592
All right, turn around.

964
01:11:43.675 --> 01:11:46.929
<i>I know it's a bad break
for everyone involved.</i>

965
01:11:48.096 --> 01:11:49.348
I think I'm done.

966
01:11:49.848 --> 01:11:51.350
Will I be twirling tonight?

967
01:11:51.517 --> 01:11:52.684
Save it for the end.

968
01:11:53.602 --> 01:11:55.646
One minute. Is she ready?

969
01:11:59.650 --> 01:12:01.443
Katniss.

970
01:12:05.614 --> 01:12:08.325
You would have been
the most beautiful bride.

971
01:12:09.201 --> 01:12:10.410
Thank you.

972
01:12:11.036 --> 01:12:15.874
Let's go show them
what real beauty looks like.

973
01:12:16.124 --> 01:12:17.876
It has to go more up.

974
01:12:18.043 --> 01:12:20.504
Pretty, pretty, Katniss,
they're going to adore you.

975
01:12:20.587 --> 01:12:23.298
And there are a lot of sponsors
in the audience,

976
01:12:23.382 --> 01:12:26.218
so of course, just be your usual self.

977
01:12:26.426 --> 01:12:28.136
Actually, be your happier self.

978
01:12:28.220 --> 01:12:30.639
Really? A wedding dress?

979
01:12:30.889 --> 01:12:32.391
Snow made me wear it.

980
01:12:34.643 --> 01:12:37.396
<i>Ladies and gentlemen, please welcome...</i>

981
01:12:37.563 --> 01:12:39.356
<i>- You know her...
- Make him pay for it.</i>

982
01:12:39.439 --> 01:12:40.566
<i>...as the Girl on Fire.</i>

983
01:12:40.649 --> 01:12:43.318
<i>The Victor of last
year's Hunger Games.</i>

984
01:12:43.402 --> 01:12:45.737
<i>Katniss Everdeen!</i>

985
01:12:59.585 --> 01:13:04.423
Katniss Everdeen, you look fabulous.
Doesn't she?

986
01:13:09.469 --> 01:13:10.971
My, my!

987
01:13:12.806 --> 01:13:14.099
Now, Katniss,

988
01:13:14.975 --> 01:13:16.602
this is

989
01:13:18.270 --> 01:13:22.691
a very big and very emotional night

990
01:13:22.774 --> 01:13:24.484
for all of us.

991
01:13:24.568 --> 01:13:25.944
Wouldn't you say?

992
01:13:26.028 --> 01:13:28.238
Don't go crying on me now, Caesar.

993
01:13:28.322 --> 01:13:30.032
I can't make any promises.
You know me.

994
01:13:30.115 --> 01:13:32.576
You know I wouldn't believe you,
even if you did.

995
01:13:32.659 --> 01:13:35.370
I love her!
The Girl on Fire is so cheeky.

996
01:13:37.164 --> 01:13:40.834
But, Katniss, on a more serious note.

997
01:13:43.003 --> 01:13:47.090
I think we're all here a little disappointed,
more than a little disappointed,

998
01:13:47.174 --> 01:13:50.469
that a certain wedding
did not take place.

999
01:13:52.137 --> 01:13:53.805
Aren't we, folks?

1000
01:13:54.973 --> 01:13:58.894
Alas. But am I correct in assuming

1001
01:13:59.019 --> 01:14:04.566
that this is the gown that you would
have worn on that day, yes or no?

1002
01:14:05.651 --> 01:14:08.987
Yes, President Snow thought
everyone would want to see it.

1003
01:14:09.154 --> 01:14:12.324
Well, President Snow,
as usual, was right.

1004
01:14:13.241 --> 01:14:14.284
Was he not, folks?

1005
01:14:14.368 --> 01:14:16.244
I love it! I love it!

1006
01:14:16.328 --> 01:14:17.329
Don't you love it, folks?

1007
01:14:17.412 --> 01:14:19.081
It's incredible. It's so gorgeous.

1008
01:14:19.164 --> 01:14:22.250
Will you do us the honor?
Please? Please? Please?

1009
01:14:34.262 --> 01:14:36.515
Oh, my God!

1010
01:14:39.393 --> 01:14:40.519
Oh, my!

1011
01:14:48.527 --> 01:14:49.611
It's a bird.

1012
01:14:49.695 --> 01:14:53.949
It's got feathers. It's like a bird.

1013
01:14:54.032 --> 01:14:55.367
It's like a...

1014
01:14:55.450 --> 01:14:56.618
Like a Mockingjay.

1015
01:14:57.619 --> 01:15:01.623
Your stylist certainly has
outdone himself this time, hasn't he?

1016
01:15:01.707 --> 01:15:02.958
<i>What theatricality!</i>

1017
01:15:03.041 --> 01:15:04.209
<i>Cinna!</i>

1018
01:15:05.043 --> 01:15:06.211
<i>Take a bow.</i>

1019
01:15:14.553 --> 01:15:15.637
But, Peeta,

1020
01:15:17.222 --> 01:15:20.809
the wedding, the
marriage, never to be?

1021
01:15:22.144 --> 01:15:24.146
Well, actually, we got married.

1022
01:15:24.229 --> 01:15:25.313
In secret.

1023
01:15:26.231 --> 01:15:28.108
A secret wedding?

1024
01:15:28.191 --> 01:15:29.609
All right. Do tell.

1025
01:15:30.444 --> 01:15:33.321
- We want our love to be eternal.
- Of course.

1026
01:15:33.405 --> 01:15:36.742
You know, Katniss and I,
we've been luckier than most.

1027
01:15:37.117 --> 01:15:39.161
And I wouldn't have
any regrets at all

1028
01:15:40.912 --> 01:15:43.081
if it weren't...

1029
01:15:45.250 --> 01:15:46.293
If...

1030
01:15:48.670 --> 01:15:50.797
If it weren't for what? What?

1031
01:15:52.591 --> 01:15:54.426
If it weren't for the baby.

1032
01:15:55.927 --> 01:15:57.637
All right. This is news!

1033
01:15:57.721 --> 01:15:58.889
Let's find out more.

1034
01:16:01.349 --> 01:16:03.769
Calm down. This is news to all of us.

1035
01:16:03.852 --> 01:16:04.853
Call off The Games!

1036
01:16:05.771 --> 01:16:06.772
All right.

1037
01:16:10.525 --> 01:16:11.860
- Let's...
- Stop The Games!

1038
01:16:11.943 --> 01:16:13.403
Everybody, calm down.

1039
01:16:13.487 --> 01:16:16.573
It's a great night. A great night.

1040
01:16:21.286 --> 01:16:23.455
This is news to all of us.

1041
01:16:25.040 --> 01:16:27.459
All right, all right, all right.

1042
01:16:27.667 --> 01:16:30.670
We're going to find out
what we do about this.

1043
01:16:34.841 --> 01:16:36.468
Cancel The Games!

1044
01:16:37.385 --> 01:16:39.054
Stop The Games!

1045
01:16:50.315 --> 01:16:52.692
There's no way they'll cancel.
They can't.

1046
01:16:56.655 --> 01:16:59.074
Baby bomb was a stroke of genius.

1047
01:16:59.157 --> 01:17:02.077
Unfortunately, Games are still on.

1048
01:17:02.536 --> 01:17:04.329
This is goodbye, for now.

1049
01:17:06.706 --> 01:17:08.708
Presents for the boys.

1050
01:17:09.668 --> 01:17:10.669
What is this?

1051
01:17:12.587 --> 01:17:14.506
Your token. Remember?

1052
01:17:14.714 --> 01:17:16.716
Hair for me. Pin for Katniss.

1053
01:17:17.300 --> 01:17:18.301
Gold bangle for you.

1054
01:17:19.010 --> 01:17:22.222
And for Peeta,
the medallion that we talked about.

1055
01:17:24.182 --> 01:17:25.308
Thank you, Effie.

1056
01:17:26.893 --> 01:17:29.688
We're a team. Aren't we?

1057
01:17:32.232 --> 01:17:35.527
And I'm so proud of my Victors.

1058
01:17:37.237 --> 01:17:38.738
So proud.

1059
01:17:41.199 --> 01:17:42.367
You're so...

1060
01:17:46.621 --> 01:17:50.876
Well, you both deserved so much better.

1061
01:17:52.377 --> 01:17:53.712
Thank you, Effie.

1062
01:17:54.462 --> 01:17:56.715
I am truly sorry.

1063
01:18:03.430 --> 01:18:04.723
Thank you, Haymitch.

1064
01:18:05.807 --> 01:18:07.184
For everything.

1065
01:18:09.269 --> 01:18:10.937
Any last advice?

1066
01:18:13.481 --> 01:18:14.733
Stay alive.

1067
01:18:16.902 --> 01:18:18.403
Haymitch, wait.

1068
01:18:20.822 --> 01:18:22.157
Remember our deal.

1069
01:18:24.743 --> 01:18:26.912
Do whatever it takes
to keep him alive.

1070
01:18:28.330 --> 01:18:29.331
Promise me.

1071
01:18:29.789 --> 01:18:30.790
Okay.

1072
01:18:32.751 --> 01:18:37.923
Katniss, when you're in the arena,
remember who the real enemy is.

1073
01:18:48.183 --> 01:18:50.894
I don't want to be with
anyone else in there.

1074
01:18:51.603 --> 01:18:52.854
Just you.

1075
01:18:59.444 --> 01:19:01.238
If that's what you want.

1076
01:19:02.322 --> 01:19:04.074
That's what I want.

1077
01:19:10.038 --> 01:19:11.706
I'll see you soon.

1078
01:19:37.023 --> 01:19:38.066
Your tracker.

1079
01:20:06.428 --> 01:20:09.597
Look at this. They're holding hands.

1080
01:20:10.348 --> 01:20:12.017
I want them dead.

1081
01:20:13.393 --> 01:20:14.769
Be patient.

1082
01:20:15.603 --> 01:20:19.691
They're holding hands now, but the minute
the gun goes off, it'll be a bloodbath.

1083
01:20:22.027 --> 01:20:24.571
And the whole idea of revolution
will be discredited.

1084
01:20:24.654 --> 01:20:26.364
And the idea of her?

1085
01:20:26.865 --> 01:20:29.075
The idea of the Mockingjay?

1086
01:20:29.159 --> 01:20:34.247
The more allies she betrays,
the more friends she kills,

1087
01:20:35.165 --> 01:20:36.624
the more she reveals her true self.

1088
01:20:36.708 --> 01:20:41.212
As long as it ends with her picture
in the sky and the sound of cannon.

1089
01:20:41.296 --> 01:20:43.715
- And it shall.
- It better.

1090
01:20:44.382 --> 01:20:47.218
Let's watch her get her
hands dirty first.

1091
01:20:49.429 --> 01:20:50.638
Excuse me.

1092
01:21:02.525 --> 01:21:03.610
Let's start.

1093
01:21:09.532 --> 01:21:11.868
This suit is light. No thermal.

1094
01:21:12.077 --> 01:21:14.079
So I'd guess tropics or desert.

1095
01:21:14.537 --> 01:21:16.915
<i>Sixty seconds to launch.</i>

1096
01:21:19.125 --> 01:21:20.960
That dress was beautiful.

1097
01:21:22.087 --> 01:21:24.381
I think it was the best
one you've ever made.

1098
01:21:25.465 --> 01:21:26.883
I thought you'd like it.

1099
01:21:27.592 --> 01:21:29.135
I just wanted to tell
you, because I don't...

1100
01:21:29.219 --> 01:21:30.303
Stop.

1101
01:21:31.846 --> 01:21:34.516
Remember, I'm still betting on you,
Girl on Fire.

1102
01:21:51.616 --> 01:21:53.493
<i>Ten seconds to launch.</i>

1103
01:22:17.392 --> 01:22:18.518
No!

1104
01:22:18.601 --> 01:22:20.228
Cinna! No!

1105
01:22:23.314 --> 01:22:25.525
No!No!No!

1106
01:22:25.608 --> 01:22:27.527
No! Cinna!

1107
01:22:28.069 --> 01:22:30.405
No! No!

1108
01:22:30.488 --> 01:22:31.656
No!

1109
01:22:32.490 --> 01:22:33.491
No!

1110
01:22:36.119 --> 01:22:38.830
No, no...

1111
01:22:59.934 --> 01:23:03.188
<i>Let the 75th Hunger Games begin.</i>

1112
01:23:03.980 --> 01:23:06.858
<i>May the odds be ever in your favor.</i>

1113
01:23:06.941 --> 01:23:08.109
Peeta?

1114
01:23:11.529 --> 01:23:15.575
<i>Ten, nine, eight,</i>

1115
01:23:15.783 --> 01:23:18.119
<i>seven, six,</i>

1116
01:23:18.786 --> 01:23:20.997
<i>five, four,</i>

1117
01:23:21.456 --> 01:23:24.042
<i>three, two,</i>

1118
01:23:24.375 --> 01:23:25.543
One

1119
01:24:10.338 --> 01:24:11.631
Good thing we're allies, right?

1120
01:24:12.507 --> 01:24:13.675
Where did you get that?

1121
01:24:13.758 --> 01:24:14.842
Where do you think?

1122
01:24:16.094 --> 01:24:17.095
Duck.

1123
01:24:20.765 --> 01:24:22.016
Don't trust 1 and 2.

1124
01:24:22.267 --> 01:24:23.810
I'll take this side.
You hold them off.

1125
01:24:24.102 --> 01:24:25.478
I'll go find Peeta.

1126
01:24:29.023 --> 01:24:31.109
Katniss, Mags found him.
He's over here.

1127
01:25:24.996 --> 01:25:27.081
Katniss, Katniss, go, go, go, go.

1128
01:25:46.351 --> 01:25:48.227
Okay, hold up. Hold up.

1129
01:25:49.896 --> 01:25:51.022
Here you go.

1130
01:25:51.522 --> 01:25:53.232
Okay. You all right now?

1131
01:25:55.360 --> 01:25:56.361
Okay?

1132
01:26:01.282 --> 01:26:02.784
God, it's hot.

1133
01:26:03.451 --> 01:26:05.244
We gotta find fresh water.

1134
01:26:16.297 --> 01:26:19.467
Well, I guess we're not
holding hands any more.

1135
01:26:19.550 --> 01:26:20.927
You think that's funny?

1136
01:26:21.219 --> 01:26:24.472
Every time that cannon goes off,
it's music to my ears.

1137
01:26:25.056 --> 01:26:26.724
I don't care about any of them.

1138
01:26:27.558 --> 01:26:28.601
Good to hear.

1139
01:26:29.852 --> 01:26:31.854
Want to face the Career Pack alone?

1140
01:26:33.064 --> 01:26:34.315
What would Haymitch say?

1141
01:26:34.399 --> 01:26:35.733
Haymitch isn't here.

1142
01:26:37.902 --> 01:26:39.237
Let's keep moving.

1143
01:27:22.822 --> 01:27:23.823
Peeta, no!

1144
01:27:30.329 --> 01:27:31.414
Peeta?

1145
01:27:32.957 --> 01:27:34.041
Peeta?

1146
01:27:34.459 --> 01:27:36.627
He's not breathing.
He's not breathing.

1147
01:27:36.711 --> 01:27:38.379
He's not breathing! Peeta!

1148
01:27:44.594 --> 01:27:45.595
Peeta?

1149
01:27:46.262 --> 01:27:47.263
Peeta?

1150
01:27:48.181 --> 01:27:49.724
Come on! Come on!

1151
01:27:49.807 --> 01:27:50.892
Please, wake up.

1152
01:27:51.434 --> 01:27:52.435
No.

1153
01:27:55.396 --> 01:27:56.606
Please, wake up.

1154
01:27:56.939 --> 01:27:58.524
- Come on.
- Come on!

1155
01:27:59.317 --> 01:28:00.985
Bring me in closer.

1156
01:28:05.907 --> 01:28:06.991
Cannon ready?

1157
01:28:11.329 --> 01:28:14.665
Come on. Come on. Come on, Peeta!

1158
01:28:15.333 --> 01:28:18.669
Please, Peeta. Peeta.

1159
01:28:21.047 --> 01:28:22.215
Come on.

1160
01:28:23.966 --> 01:28:25.676
Peeta? Peeta.

1161
01:28:30.306 --> 01:28:31.891
Oh, my God.

1162
01:28:32.225 --> 01:28:34.018
Be careful.
There's a force field up there.

1163
01:28:37.605 --> 01:28:40.441
Oh, my God. You were dead.

1164
01:28:41.067 --> 01:28:43.653
You were dead. Your heart stopped.

1165
01:28:43.861 --> 01:28:45.071
It's okay.

1166
01:28:45.738 --> 01:28:47.365
It's working now.

1167
01:28:50.535 --> 01:28:53.120
- You... Do you wanna stand up?
- Yeah.

1168
01:29:03.506 --> 01:29:04.632
It's okay.

1169
01:29:12.807 --> 01:29:15.059
Someday I want to love
someone that much.

1170
01:29:15.142 --> 01:29:18.896
And so you shall, my darling.
So you shall.

1171
01:29:41.127 --> 01:29:42.128
Hang on.

1172
01:30:39.393 --> 01:30:40.811
<i>The force field...</i>

1173
01:30:40.895 --> 01:30:43.147
It's a dome. We're at
the edge of the arena.

1174
01:30:43.481 --> 01:30:45.608
We couldn't find any
signs of fresh water.

1175
01:30:47.318 --> 01:30:48.778
It's gonna get dark soon.

1176
01:30:49.070 --> 01:30:50.488
We'll be safe with
our backs protected.

1177
01:30:50.571 --> 01:30:54.325
We should set up camp.
Take turns sleeping. I can take first watch.

1178
01:30:54.659 --> 01:30:55.743
Not a chance.

1179
01:30:57.912 --> 01:31:00.581
Honey, that thing I did
back there for Peeta?

1180
01:31:00.665 --> 01:31:01.958
That was called "saving his life."

1181
01:31:02.041 --> 01:31:04.502
If I wanted to kill either of you,
I would've done it by now.

1182
01:31:09.924 --> 01:31:12.093
Why don't you get some rest?
I'll take the first watch.

1183
01:31:14.845 --> 01:31:16.180
Just for a little bit.

1184
01:31:33.739 --> 01:31:34.865
How's Peeta?

1185
01:31:37.368 --> 01:31:40.121
He's okay, I think.

1186
01:31:40.204 --> 01:31:42.289
Just dehydrated like the rest of us.

1187
01:32:15.573 --> 01:32:16.657
Eight.

1188
01:32:29.295 --> 01:32:30.296
Hey.

1189
01:32:38.721 --> 01:32:39.889
Drink up"?

1190
01:32:40.264 --> 01:32:41.265
What is it?

1191
01:32:41.432 --> 01:32:42.641
It's from Haymitch.

1192
01:32:44.977 --> 01:32:46.270
I think it's a spile.

1193
01:32:46.562 --> 01:32:47.563
A What?

1194
01:33:03.245 --> 01:33:05.915
You're kidding me. You're kidding me.

1195
01:33:06.082 --> 01:33:07.583
Get some water.

1196
01:33:17.468 --> 01:33:18.803
I'm gonna get a leaf.

1197
01:33:24.058 --> 01:33:25.643
I'll get some for Mags.

1198
01:33:25.935 --> 01:33:27.144
There we go.

1199
01:33:35.194 --> 01:33:36.737
Want some more?

1200
01:34:08.394 --> 01:34:09.687
I counted 12.

1201
01:34:11.480 --> 01:34:12.481
Midnight?

1202
01:34:12.982 --> 01:34:14.525
Or the number of districts.

1203
01:34:30.624 --> 01:34:32.168
Well...

1204
01:34:32.418 --> 01:34:36.130
If you're not gonna sleep, I will.

1205
01:34:36.797 --> 01:34:37.798
Okay.

1206
01:35:57.962 --> 01:36:01.340
Run! Run! The fog is poison!

1207
01:36:02.216 --> 01:36:03.676
Come on, come on, come on

1208
01:36:06.011 --> 01:36:07.012
There!

1209
01:37:11.160 --> 01:37:13.037
God! God!

1210
01:37:15.080 --> 01:37:18.042
Mags, please, please!
Come on! Come on!

1211
01:37:20.419 --> 01:37:21.420
Peeta.

1212
01:37:28.385 --> 01:37:29.553
I can't carry him.

1213
01:37:30.429 --> 01:37:31.680
Peeta, please.

1214
01:37:32.181 --> 01:37:34.808
Peeta, please, stand up.
We have to go.

1215
01:37:36.518 --> 01:37:37.561
Mags?

1216
01:37:38.145 --> 01:37:39.980
- Mags? Mags!
- Finnick.

1217
01:37:40.064 --> 01:37:41.357
- Mags!
- Finnick.

1218
01:37:41.774 --> 01:37:42.816
Mags!

1219
01:37:42.900 --> 01:37:45.444
Finnick! Finnick, we have to go.

1220
01:37:45.527 --> 01:37:47.112
We have to get outta here.

1221
01:37:49.073 --> 01:37:50.491
We have to go.

1222
01:37:51.450 --> 01:37:54.370
All right, come on, come on. Come on.

1223
01:37:54.661 --> 01:37:55.662
Okay.

1224
01:38:08.884 --> 01:38:10.260
Shit!

1225
01:39:45.522 --> 01:39:48.984
The water! The water helps.

1226
01:40:37.324 --> 01:40:38.784
We need our weapons.

1227
01:41:06.937 --> 01:41:08.438
I'm sorry about Mags.

1228
01:41:15.696 --> 01:41:17.447
She was never gonna make it.

1229
01:41:19.283 --> 01:41:20.367
So...

1230
01:41:39.136 --> 01:41:40.137
What?

1231
01:42:04.494 --> 01:42:06.330
- Peeta.
- Yeah?

1232
01:42:07.164 --> 01:42:09.041
Walk over here slowly.

1233
01:42:41.406 --> 01:42:42.699
Get to the beach.

1234
01:43:52.769 --> 01:43:54.229
We gotta get to the beach!

1235
01:44:18.295 --> 01:44:21.339
- Who is that?
- A Morphling! Help me get her!

1236
01:44:47.073 --> 01:44:49.367
Hey, hey, hey. It's okay. It's okay.

1237
01:44:53.205 --> 01:44:57.083
Hey, you wanna see something?
Look up. Look.

1238
01:44:58.543 --> 01:45:00.837
Look at it. Look at that.

1239
01:45:01.713 --> 01:45:03.173
It's incredible, isn't it?

1240
01:45:03.840 --> 01:45:05.217
All those colors.

1241
01:45:06.343 --> 01:45:08.094
Don't worry about anything else.

1242
01:45:09.387 --> 01:45:10.889
I'll be right here with you.

1243
01:45:11.264 --> 01:45:13.558
It's okay. It's okay.

1244
01:46:12.868 --> 01:46:16.037
She sacrificed herself for me
and I didn't even know her name.

1245
01:46:18.456 --> 01:46:20.876
You think she sacrificed herself?

1246
01:46:22.752 --> 01:46:24.254
Looked like it.

1247
01:46:26.923 --> 01:46:28.842
That doesn't make any sense.

1248
01:46:56.494 --> 01:46:58.455
Look. For you.

1249
01:47:03.543 --> 01:47:04.878
Thank you.

1250
01:47:12.135 --> 01:47:13.511
That's new.

1251
01:48:06.606 --> 01:48:08.024
Someone's here.

1252
01:48:17.033 --> 01:48:18.118
Johanna?

1253
01:48:19.536 --> 01:48:21.913
- Johanna!
- Finnick!

1254
01:48:27.043 --> 01:48:28.712
Guess we have more allies.

1255
01:48:38.930 --> 01:48:39.931
Well...

1256
01:48:40.724 --> 01:48:42.100
I got 'em out.

1257
01:48:42.475 --> 01:48:46.438
We were all the way deep into the jungle
where I thought it was gonna be safe.

1258
01:48:47.564 --> 01:48:49.149
That's when the rain started.

1259
01:48:50.400 --> 01:48:51.818
I thought it was water.

1260
01:48:52.152 --> 01:48:53.945
It turned out to be blood.

1261
01:48:54.237 --> 01:48:57.198
- Tick took.
- Hot, thick blood.

1262
01:48:57.282 --> 01:48:58.658
- It was coming down.
- Tick took.

1263
01:48:58.742 --> 01:49:00.201
It was choking us.

1264
01:49:00.285 --> 01:49:02.996
We were stumbling around,
gagging on it, blind.

1265
01:49:03.246 --> 01:49:04.205
Tick took.

1266
01:49:04.289 --> 01:49:07.250
- That's when Blight hit the force field.
- Tick took.

1267
01:49:07.333 --> 01:49:08.918
Tick took.

1268
01:49:09.002 --> 01:49:11.296
He wasn't much, but he was from home.

1269
01:49:11.421 --> 01:49:12.672
Tick took.

1270
01:49:14.340 --> 01:49:15.467
Tick took.

1271
01:49:16.259 --> 01:49:17.844
- Tick took.
- What's wrong with her?

1272
01:49:17.927 --> 01:49:19.554
- She's in shock.
- Tick took.

1273
01:49:19.679 --> 01:49:22.599
Dehydration isn't helping.
Do you have fresh water?

1274
01:49:22.682 --> 01:49:23.850
- We can get some.
- Just...

1275
01:49:23.933 --> 01:49:25.060
Tick took.

1276
01:49:25.143 --> 01:49:27.437
Listen. Stop it!

1277
01:49:27.520 --> 01:49:29.105
- Hey! Lay off her!
- Just sit down!

1278
01:49:29.939 --> 01:49:31.983
Hey! What are you doing?

1279
01:49:32.067 --> 01:49:34.486
- Hey, hey, hey!
- I got them out for you!

1280
01:49:34.694 --> 01:49:36.029
It's okay. It's okay.

1281
01:49:36.112 --> 01:49:37.238
Let me go, Finnick!

1282
01:49:37.322 --> 01:49:39.574
- For me? What does that mean?
- Let me go.

1283
01:49:39.657 --> 01:49:41.367
- You did want them as allies.
- I'm fine.

1284
01:49:46.623 --> 01:49:48.458
Come on, let's get you cleaned up.

1285
01:49:50.960 --> 01:49:51.920
Tick took.

1286
01:49:52.003 --> 01:49:53.213
- Tick took.
- Tick took!

1287
01:49:53.671 --> 01:49:54.672
Tick took, okay.

1288
01:50:07.852 --> 01:50:08.895
What does Beetee have there?

1289
01:50:08.978 --> 01:50:11.481
The coil? It's some kind of wire.

1290
01:50:13.525 --> 01:50:15.360
Did he get it from the Cornucopia?

1291
01:50:16.528 --> 01:50:18.154
Took a knife in the back to get it.

1292
01:50:19.447 --> 01:50:20.824
- Tick took! Tick took!
- All right.

1293
01:50:21.658 --> 01:50:22.826
I can't.

1294
01:50:23.076 --> 01:50:24.828
Just... Have fun with "Nuts."

1295
01:50:35.505 --> 01:50:36.548
Tick took.

1296
01:50:36.756 --> 01:50:38.007
Tick took.

1297
01:50:39.342 --> 01:50:40.677
It's a clock.

1298
01:50:42.345 --> 01:50:43.555
It's a clock.

1299
01:50:43.638 --> 01:50:46.224
My God, it's a clock!
Wiress, you're a genius.

1300
01:50:46.349 --> 01:50:47.475
You're a genius!

1301
01:50:55.900 --> 01:51:00.446
<i>This entire arena seems to be laid out
like a clock with a new threat every hour,</i>

1302
01:51:00.530 --> 01:51:02.615
<i>but they stay only within their wedge.</i>

1303
01:51:02.907 --> 01:51:04.367
<i>It all starts with the lightning.</i>

1304
01:51:04.659 --> 01:51:06.452
Then the blood rain, fog, monkeys.

1305
01:51:06.536 --> 01:51:07.996
That's the first four hours.

1306
01:51:08.079 --> 01:51:10.248
At 10:00, that big wave
hits from over there.

1307
01:51:10.456 --> 01:51:12.208
Wiress, you're a genius.

1308
01:51:12.709 --> 01:51:14.210
Look, the tail points to 12.

1309
01:51:14.752 --> 01:51:16.921
That's where the lightning strikes
at noon and midnight.

1310
01:51:17.130 --> 01:51:19.382
- Strikes where?
- That big tree.

1311
01:51:22.886 --> 01:51:23.887
Good.

1312
01:51:24.220 --> 01:51:28.099
"Hickory dickory dock.
The mouse ran up the clock.

1313
01:51:28.433 --> 01:51:30.894
"The clock struck one,
the mouse ran down.

1314
01:51:31.060 --> 01:51:32.645
"Hickory dickory dock."

1315
01:51:36.316 --> 01:51:38.401
So 12:00 to 1:00, lightning.

1316
01:51:38.610 --> 01:51:40.278
Then 1:00 to 2:00 is blood.

1317
01:51:40.612 --> 01:51:42.739
Then fog. And then monkeys.

1318
01:51:43.072 --> 01:51:46.868
"Hickory dickory dock.
The dog barked at the clock.

1319
01:51:46.951 --> 01:51:47.994
"The clock struck 3:00..."

1320
01:51:48.077 --> 01:51:49.537
And then 10:00 to 11:00, the wave.

1321
01:51:49.621 --> 01:51:51.414
What about everything else?
Did you guys see anything?

1322
01:51:51.497 --> 01:51:52.540
"Hickory dickory dock."

1323
01:51:52.624 --> 01:51:54.459
- Nothing but blood.
- It doesn't matter.

1324
01:51:54.584 --> 01:51:57.212
As long as we steer clear of whichever
sector is active, we'll be safe.

1325
01:51:57.295 --> 01:51:58.922
Yeah. Relatively speaking.

1326
01:52:27.492 --> 01:52:28.826
Change it up. Spin it.

1327
01:52:37.293 --> 01:52:38.294
Come on! Come on!

1328
01:52:57.981 --> 01:52:58.982
Hold on!

1329
01:53:14.664 --> 01:53:17.000
No!

1330
01:53:19.669 --> 01:53:20.920
Okay. That's enough.

1331
01:53:22.380 --> 01:53:23.840
Let's see how they tell time now.

1332
01:53:47.530 --> 01:53:48.531
You Okay?

1333
01:53:51.409 --> 01:53:54.370
Let's just get what we need
and get off the bloody island.

1334
01:54:03.379 --> 01:54:05.715
So besides Brutus and
Enobaria, who's left?

1335
01:54:05.798 --> 01:54:06.799
Maybe Chaff.

1336
01:54:06.883 --> 01:54:08.676
- Just those three.
- They know they're outnumbered.

1337
01:54:08.760 --> 01:54:10.178
I doubt they'll attack again.

1338
01:54:10.303 --> 01:54:11.721
We're safe here on the beach.

1339
01:54:11.888 --> 01:54:13.097
So what do we do? We hunt 'em down?

1340
01:54:15.224 --> 01:54:16.768
Katniss, help me!

1341
01:54:17.143 --> 01:54:18.144
Prim!

1342
01:54:18.269 --> 01:54:19.979
- Prim! Prim!
- No!

1343
01:54:20.229 --> 01:54:21.773
Katniss! Katniss, wait!

1344
01:54:21.981 --> 01:54:24.400
Prim! Prim!

1345
01:54:26.402 --> 01:54:27.487
Prim!

1346
01:54:27.904 --> 01:54:28.905
Prim!

1347
01:54:29.072 --> 01:54:30.239
Katniss!

1348
01:54:32.283 --> 01:54:34.869
Help me! Help me!

1349
01:54:38.581 --> 01:54:39.832
Katniss!

1350
01:54:42.960 --> 01:54:45.296
- You okay?
- Finnick!

1351
01:54:45.380 --> 01:54:46.506
Finnick!

1352
01:54:46.589 --> 01:54:48.007
- No! It's not her.
- Annie!

1353
01:54:48.925 --> 01:54:49.926
Annie!

1354
01:54:50.093 --> 01:54:53.096
- Annie! Annie!
- Finnick! It's not her.

1355
01:54:53.262 --> 01:54:54.555
It's just a jabberjay. It's not her.

1356
01:54:54.639 --> 01:54:55.932
Well, how do you think
they got that sound?

1357
01:54:56.015 --> 01:54:57.767
- Jabberjays copy.
- Katniss!

1358
01:54:58.518 --> 01:54:59.519
Gale.

1359
01:55:03.106 --> 01:55:04.774
Come on, come on, come on!

1360
01:55:22.542 --> 01:55:23.543
Peeta!

1361
01:55:24.961 --> 01:55:27.088
Stop, stop, stop! It's okay!

1362
01:55:29.632 --> 01:55:31.968
It's okay! They're just mutts!
It's not real!

1363
01:55:43.896 --> 01:55:45.648
It's over. It's okay. They're gone.

1364
01:55:45.815 --> 01:55:47.984
The hour's gone.
The hour's up. It's all right.

1365
01:55:48.985 --> 01:55:51.112
- Prim! Find Prim!
- No, no. Prim's okay.

1366
01:55:51.320 --> 01:55:54.073
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine. I'm fine.

1367
01:55:54.740 --> 01:55:57.452
Okay? They won't touch Prim.
All right?

1368
01:55:59.662 --> 01:56:02.081
Your fiancé's right.
The whole country loves your sister.

1369
01:56:02.665 --> 01:56:04.834
If they tortured her or
did anything to her,

1370
01:56:04.917 --> 01:56:09.881
forget the districts, there would
be riots in the damn Capitol.

1371
01:56:13.676 --> 01:56:15.386
Hey, how does that sound, Snow?

1372
01:56:15.595 --> 01:56:19.223
What if we set your backyard on fire?

1373
01:56:20.057 --> 01:56:23.853
You know, you can't put
everybody in here.

1374
01:56:29.233 --> 01:56:30.234
What?

1375
01:56:31.777 --> 01:56:33.237
They can't hurt me.

1376
01:56:34.363 --> 01:56:35.823
There's no one left that I love.

1377
01:56:39.535 --> 01:56:41.078
I'll get you some water.

1378
01:57:07.897 --> 01:57:09.232
Thank you.

1379
01:57:21.077 --> 01:57:22.245
Who's Annie?

1380
01:57:26.749 --> 01:57:29.710
Annie Cresta.
The girl Mags volunteered for.

1381
01:57:31.420 --> 01:57:35.132
She won, like, four years...
Five years ago.

1382
01:57:36.759 --> 01:57:38.844
Is she the one that went a little...

1383
01:57:49.021 --> 01:57:50.773
Love is weird.

1384
01:57:55.278 --> 01:57:56.445
I have a plan.

1385
01:58:00.783 --> 01:58:01.867
Finnick!

1386
01:58:02.618 --> 01:58:03.995
I have a plan.

1387
01:58:08.332 --> 01:58:10.626
Where do the Careers feel safest?
The jungle?

1388
01:58:10.710 --> 01:58:12.295
The jungle's a nightmare.

1389
01:58:12.628 --> 01:58:14.380
Probably here on the beach.

1390
01:58:14.463 --> 01:58:15.631
Then why are they not here?

1391
01:58:15.715 --> 01:58:17.800
Because we are. We claimed it.

1392
01:58:17.883 --> 01:58:19.635
And if we left, they would come.

1393
01:58:19.719 --> 01:58:21.721
Or stay hidden in the tree line.

1394
01:58:21.804 --> 01:58:25.933
Which in just over four hours will be
soaked with water from the 10:00 wave.

1395
01:58:26.309 --> 01:58:27.602
And what happens at midnight?

1396
01:58:27.685 --> 01:58:30.396
- Lightning strikes that tree.
- Here's what I propose.

1397
01:58:30.479 --> 01:58:34.150
We leave the beach at dusk.
We head to the lightning tree.

1398
01:58:34.233 --> 01:58:35.985
That should draw them
back to the beach.

1399
01:58:36.235 --> 01:58:40.031
Prior to midnight, we then run this
wire from the tree to the water.

1400
01:58:40.823 --> 01:58:44.702
Anyone in the water or on the damp sand
will be electrocuted.

1401
01:58:46.829 --> 01:58:49.040
How do we know
the wire's not gonna burn up?

1402
01:58:49.248 --> 01:58:50.875
Because I invented it.

1403
01:58:51.167 --> 01:58:53.210
I assure you, it won't burn up.

1404
01:59:04.096 --> 01:59:06.599
Well, it's better than
hunting them down.

1405
01:59:06.766 --> 01:59:07.767
Yeah, why not?

1406
01:59:08.517 --> 01:59:10.561
If it fails, no harm
done anyway, right?

1407
01:59:11.562 --> 01:59:13.230
All right, I say we try it.

1408
01:59:13.898 --> 01:59:15.566
<i>So what can we do to help?</i>

1409
01:59:17.568 --> 01:59:19.612
<i>Keep me alive for the next six hours.</i>

1410
01:59:19.695 --> 01:59:21.572
<i>That would be extremely helpful.</i>

1411
01:59:35.586 --> 01:59:37.129
I think we need to go.

1412
01:59:37.588 --> 01:59:39.090
This plan's gonna work.

1413
01:59:39.757 --> 01:59:41.175
I think so, too.

1414
01:59:41.258 --> 01:59:44.261
And once the Careers are dead,
we both know what happens next.

1415
01:59:45.137 --> 01:59:47.139
I don't want to be the
one that shoots first.

1416
01:59:47.431 --> 01:59:48.933
What if they don't either?

1417
01:59:49.892 --> 01:59:51.894
What if all of us refuse to shoot first?

1418
01:59:52.228 --> 01:59:54.355
We might still end up dead.

1419
01:59:55.272 --> 01:59:57.942
Maybe not.
I mean, it worked for us last time.

1420
01:59:58.651 --> 02:00:00.736
They're not gonna
make that same mistake again.

1421
02:00:00.820 --> 02:00:04.115
You know and I know there's only
one person walking out of here.

1422
02:00:04.198 --> 02:00:05.866
And it's gonna be one of us.

1423
02:00:08.744 --> 02:00:10.496
The Careers are still out there.

1424
02:00:11.997 --> 02:00:14.458
We should stick with these guys
till midnight.

1425
02:00:15.084 --> 02:00:17.712
And if we hear a cannon, we go.

1426
02:00:30.516 --> 02:00:34.145
Katniss, I don't know what kinda deals
you made with Haymitoh

1427
02:00:34.228 --> 02:00:36.105
but he made me promises, too.

1428
02:00:46.615 --> 02:00:49.952
If you die and I live,

1429
02:00:52.997 --> 02:00:54.623
I'd have nothing.

1430
02:00:56.125 --> 02:00:58.127
Nobody else that I care about.

1431
02:00:58.502 --> 02:00:59.670
Peeta.

1432
02:00:59.962 --> 02:01:01.338
It's different for you.

1433
02:01:01.589 --> 02:01:03.090
Your family needs you.

1434
02:01:12.141 --> 02:01:13.309
You have to live.

1435
02:01:14.643 --> 02:01:15.936
For them.

1436
02:01:25.571 --> 02:01:26.989
What about you?

1437
02:01:29.366 --> 02:01:30.993
Nobody needs me.

1438
02:01:34.038 --> 02:01:35.164
I do.

1439
02:01:36.373 --> 02:01:37.750
I need you.

1440
02:02:02.233 --> 02:02:04.068
All right, lovebirds!

1441
02:02:10.115 --> 02:02:12.326
She is preparing to fight.

1442
02:02:12.409 --> 02:02:14.036
That's our girl.

1443
02:02:18.123 --> 02:02:20.251
This is what you predicted.

1444
02:02:27.216 --> 02:02:29.385
Moves and countermoves.

1445
02:02:30.427 --> 02:02:31.554
Indeed.

1446
02:02:36.642 --> 02:02:37.726
We'll toast when it's done?

1447
02:02:39.144 --> 02:02:42.898
In the meantime, make
yourself comfortable.

1448
02:03:50.591 --> 02:03:52.092
Minimal charring.

1449
02:03:52.509 --> 02:03:54.136
It's an impressive conductor.

1450
02:03:54.511 --> 02:03:55.971
Let's get started.

1451
02:03:59.266 --> 02:04:02.811
Typically a lightning strike
contains five billion joules of energy.

1452
02:04:04.480 --> 02:04:06.982
We don't want to be anywhere
in the vicinity when this hits.

1453
02:04:08.192 --> 02:04:10.319
You two girls, go together now.

1454
02:04:10.694 --> 02:04:13.197
Take this. Unspool it carefully.

1455
02:04:13.322 --> 02:04:15.240
Make sure the entire coil is in the water.
You understand?

1456
02:04:15.324 --> 02:04:18.327
Then head to the tree at the 2:00 sector.
We'll meet you there.

1457
02:04:18.827 --> 02:04:20.537
I'm gonna go with them as a guard.

1458
02:04:20.663 --> 02:04:22.706
No,no,no.
You're staying here to protect me.

1459
02:04:23.666 --> 02:04:24.833
And the tree.

1460
02:04:25.292 --> 02:04:26.669
No, I need to go with her.

1461
02:04:26.835 --> 02:04:29.546
There are two Careers out there.
I need two guards.

1462
02:04:30.506 --> 02:04:32.424
Finnick can protect you
just fine on his own.

1463
02:04:32.508 --> 02:04:36.053
Why can't Finnick and Johanna stay with
you and Peeta and I'll take the coil?

1464
02:04:36.637 --> 02:04:39.348
You all agreed to keep me alive
till midnight, correct?

1465
02:04:39.807 --> 02:04:42.184
It's his plan. We all agreed to it.

1466
02:04:42.351 --> 02:04:43.894
Is there a problem here?

1467
02:04:44.353 --> 02:04:45.562
Excellent question.

1468
02:04:47.982 --> 02:04:50.526
No. There's no problem.

1469
02:04:57.533 --> 02:04:58.909
I'll see you at midnight.

1470
02:05:00.035 --> 02:05:01.787
All right, let's go!

1471
02:05:31.025 --> 02:05:32.026
Come on.

1472
02:05:32.401 --> 02:05:36.238
I want to put as much distance
between me and this beach as possible.

1473
02:05:36.655 --> 02:05:38.907
Frying is not how I want to go.

1474
02:05:39.575 --> 02:05:40.909
There's something...

1475
02:05:59.053 --> 02:06:01.055
Stay down.

1476
02:06:08.562 --> 02:06:09.605
Come on.

1477
02:06:28.457 --> 02:06:30.375
Johanna, where are you?

1478
02:06:41.970 --> 02:06:42.971
Johanna?

1479
02:06:47.810 --> 02:06:48.811
Peeta.

1480
02:07:03.450 --> 02:07:04.451
Peeta.

1481
02:07:18.173 --> 02:07:20.008
Beetee. Beetee!

1482
02:07:32.354 --> 02:07:33.564
Peeta!

1483
02:07:39.403 --> 02:07:40.404
Peeta!

1484
02:07:55.043 --> 02:07:56.628
Katniss, where are you?

1485
02:08:05.220 --> 02:08:07.222
Let it fly, Miss Everdeen.

1486
02:08:07.764 --> 02:08:10.184
Let it fly.

1487
02:08:19.902 --> 02:08:21.069
Katniss.

1488
02:08:25.407 --> 02:08:27.701
Remember who the real enemy is.

1489
02:09:06.073 --> 02:09:07.574
Katniss, get away from that tree!

1490
02:09:14.206 --> 02:09:15.999
Katniss, get away from that tree!

1491
02:09:35.894 --> 02:09:37.771
It's not possible.

1492
02:09:41.191 --> 02:09:42.567
Heavensbee!

1493
02:09:46.321 --> 02:09:48.573
Plutarch Heavensbee!

1494
02:09:53.829 --> 02:09:56.164
Sir, we've lost power.

1495
02:12:22.978 --> 02:12:25.814
She's gonna lose it
when she finds out about the boy.

1496
02:12:26.273 --> 02:12:27.941
She'll still cooperate, though?

1497
02:12:28.525 --> 02:12:30.610
Without Peeta? There's no guarantee.

1498
02:12:30.819 --> 02:12:32.154
Just tell her her win...

1499
02:12:37.784 --> 02:12:38.994
Morning, sweetheart.

1500
02:12:45.000 --> 02:12:47.002
What are you doing with them?

1501
02:12:47.711 --> 02:12:50.464
You and a syringe against The Capitol?

1502
02:12:50.672 --> 02:12:52.924
See, this is why
no one lets you make the plans.

1503
02:12:53.383 --> 02:12:55.093
- What the hell are you doing in here?
- Stop.

1504
02:12:55.177 --> 02:12:57.262
Stop. Just listen.

1505
02:12:57.345 --> 02:13:00.348
We couldn't tell you with Snow watching.
It was too risky.

1506
02:13:01.016 --> 02:13:02.684
Better for you to know nothing.

1507
02:13:05.187 --> 02:13:06.313
Where's Peeta?

1508
02:13:06.396 --> 02:13:07.647
Now, Katniss...

1509
02:13:07.731 --> 02:13:09.774
You have been our mission
from the beginning.

1510
02:13:10.066 --> 02:13:12.027
The plan was always to get you out.

1511
02:13:12.360 --> 02:13:14.154
Half the Tributes were in on it.

1512
02:13:14.362 --> 02:13:17.949
This is the revolution.
And you are the Mockingjay.

1513
02:13:19.159 --> 02:13:21.620
And we're on our way
to District 13 right now.

1514
02:13:21.703 --> 02:13:22.829
13?

1515
02:13:22.913 --> 02:13:24.664
13. Yes.

1516
02:13:24.873 --> 02:13:26.249
Where's Peeta?

1517
02:13:27.542 --> 02:13:31.213
He still has his tracker in his arm.
Johanna cut yours out.

1518
02:13:32.214 --> 02:13:33.340
Where is he?

1519
02:13:33.715 --> 02:13:34.883
In The Capitol.

1520
02:13:36.384 --> 02:13:38.386
They got him and Johanna.

1521
02:13:38.887 --> 02:13:41.932
You son of a bitch! You son of a...

1522
02:13:42.015 --> 02:13:45.018
You promised me that
you would save him over me!

1523
02:13:45.101 --> 02:13:49.773
You promised me! You're a liar.
You're a liar.

1524
02:14:13.255 --> 02:14:14.673
Hey, Catnip.

1525
02:14:15.590 --> 02:14:16.967
You're okay.

1526
02:14:17.050 --> 02:14:18.969
You've just been
asleep for a few days.

1527
02:14:19.052 --> 02:14:20.262
Are we home?

1528
02:14:29.396 --> 02:14:30.522
Gale?

1529
02:14:32.399 --> 02:14:33.567
Where's Prim?

1530
02:14:34.067 --> 02:14:35.402
She's alive.

1531
02:14:36.486 --> 02:14:38.780
So is your mother.
I got 'em out in time.

1532
02:14:40.115 --> 02:14:41.575
Got them out?

1533
02:14:42.450 --> 02:14:46.121
After The Games, they
sent in hovercrafts.

1534
02:14:49.249 --> 02:14:51.793
And they started dropping firebombs.

1535
02:14:56.172 --> 02:14:57.841
They're not in 12?

1536
02:15:00.051 --> 02:15:02.012
There is no District 12.

1537
02:15:03.597 --> 02:15:05.098
It's all gone.

