﻿0
00:00:03,000 --> 00:00:11,500
{\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&}anoXmous

1
00:00:12,501 --> 00:00:29,202
{\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}https://thepiratebay.se/user/anoXmous

1
00:00:51,000 --> 00:00:52,809
<font color="#D900D9">(AIRCRAFT DRONING)</font>

2
00:00:57,440 --> 00:00:59,169
<font color="#D900D9">(SIREN WAILING)</font>

3
00:01:01,800 --> 00:01:03,643
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

4
00:01:06,120 --> 00:01:07,645
<font color="#D900D9">(PEOPLE CLAMORING)</font>

5
00:01:10,640 --> 00:01:12,210
<font color="#D900D9">(CONTINUES SHOUTING)</font>
<font color="#D900D9">(TOLLING)</font>

6
00:01:15,640 --> 00:01:17,199
<font color="#D900D9">(CLAMORING CONTINUES)</font>

7
00:01:17,200 --> 00:01:18,770
<font color="#D900D9">(GUARD SHOUTING)</font>

8
00:01:28,720 --> 00:01:30,848
<font color="#D900D9">(CAR ENGINE REVVING)</font>

9
00:01:32,360 --> 00:01:34,089
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

10
00:01:47,800 --> 00:01:49,245
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

11
00:01:49,600 --> 00:01:50,880
<font color="#808080">PRISONER 1:</font> Where are you going?

12
00:01:51,960 --> 00:01:53,291
<font color="#808080">PRISONER 2:</font> Help me!

13
00:01:53,600 --> 00:01:55,039
<font color="#808080">PRISONER 3:</font> Over here!

14
00:01:55,040 --> 00:01:56,280
<font color="#D900D9">(PRISONERS CONTINUE SHOUTING)</font>

15
00:01:57,440 --> 00:01:59,727
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

16
00:02:21,000 --> 00:02:22,126
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

17
00:02:27,640 --> 00:02:28,880
Go!

18
00:02:29,320 --> 00:02:30,321
Go!

19
00:02:31,000 --> 00:02:34,527
That was a B-29, bub. There's
no outrunning what's coming.

20
00:02:35,200 --> 00:02:36,565
<font color="#808080">OFFICER:</font> Yashida!

21
00:02:36,840 --> 00:02:38,524
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

22
00:02:42,680 --> 00:02:44,170
You're better off down here.

23
00:02:45,080 --> 00:02:46,919
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

24
00:02:46,920 --> 00:02:48,759
I'd hurry if I were you.

25
00:02:48,760 --> 00:02:50,046
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

26
00:03:13,280 --> 00:03:14,566
<font color="#D900D9">(BLADE UNSHEATHES)</font>

27
00:03:16,960 --> 00:03:18,246
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

28
00:03:20,040 --> 00:03:21,724
<font color="#D900D9">(BOTH GROANING)</font>

29
00:03:37,000 --> 00:03:38,119
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

30
00:03:38,120 --> 00:03:39,485
<font color="#D900D9">(HIGH-PITCHED WHINING)</font>

31
00:03:54,000 --> 00:03:55,001
Run. Now!

32
00:04:04,320 --> 00:04:05,481
<font color="#D900D9">(YASHIDA SHOUTS)</font>

33
00:04:06,360 --> 00:04:07,964
Stay down!

34
00:04:15,320 --> 00:04:16,765
<font color="#D900D9">(STRAINING)</font>

35
00:04:21,520 --> 00:04:22,726
<font color="#D900D9">(LOGAN GRUNTS)</font>

36
00:04:34,280 --> 00:04:35,691
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

37
00:04:36,960 --> 00:04:38,405
<font color="#D900D9">(WHEEZING)</font>

38
00:04:40,400 --> 00:04:41,606
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

39
00:04:45,720 --> 00:04:47,290
<font color="#D900D9">(GROANS LOUDLY)</font>

40
00:04:54,600 --> 00:04:56,807
No, wait!
No, no. Wait.

41
00:04:59,720 --> 00:05:02,326
No. It's not safe.

42
00:05:04,120 --> 00:05:08,170
<font color="#808080">JEAN GREY:</font> Wake up, wake up, wake up.
Wake up. <font color="#D900D9">(PANTING)</font>

43
00:05:09,400 --> 00:05:11,323
Where were you?

44
00:05:14,080 --> 00:05:15,366
Nagasaki.

45
00:05:16,480 --> 00:05:18,687
That far back?

46
00:05:25,400 --> 00:05:26,519
<font color="#D900D9">(KISSES)</font>

47
00:05:26,520 --> 00:05:27,681
You're here.

48
00:05:27,840 --> 00:05:28,921
Of course.

49
00:05:29,080 --> 00:05:30,889
Can you stay?

50
00:05:32,120 --> 00:05:33,645
You know I can't.

51
00:05:34,640 --> 00:05:36,802
Jean, I'm so sorry.

52
00:05:37,200 --> 00:05:38,201
I know.

53
00:05:38,320 --> 00:05:42,006
I'll never hurt you
or anyone ever again.

54
00:05:42,160 --> 00:05:43,491
I made a vow.

55
00:05:44,280 --> 00:05:46,044
A solemn vow?

56
00:05:46,400 --> 00:05:48,402
You're making fun of me.

57
00:05:50,320 --> 00:05:52,482
It's too late.

58
00:05:57,600 --> 00:06:00,604
No! No, Jean!

59
00:06:00,760 --> 00:06:02,205
No, no, no! Please!

60
00:06:02,320 --> 00:06:03,446
You can't hide.

61
00:06:03,600 --> 00:06:04,601
No, no, no! Please!

62
00:06:04,800 --> 00:06:05,961
You can't hide!

63
00:06:06,120 --> 00:06:07,645
No, Jean! No!

64
00:06:08,360 --> 00:06:09,361
No.

65
00:06:10,640 --> 00:06:12,051
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

66
00:06:12,880 --> 00:06:14,803
<font color="#D900D9">(CLASSICAL MUSIC
PLAYING ON RADIO)</font>

67
00:06:30,920 --> 00:06:32,206
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

68
00:06:37,680 --> 00:06:39,125
<font color="#D900D9">(RADIO STATIC)</font>

69
00:07:17,360 --> 00:07:18,771
<font color="#D900D9">(GROWLING)</font>

70
00:07:49,560 --> 00:07:51,562
<font color="#D900D9">(<i>SIX FEET UNDER</i>
PLAYING ON STEREO)</font>

71
00:08:00,200 --> 00:08:01,690
<font color="#D900D9">(MEN TALKING INDISTINCTLY)</font>

72
00:08:06,320 --> 00:08:09,563
Whack all of that on store credit.
Thanks, honey.

73
00:08:13,240 --> 00:08:14,559
Got the arrows?
Yeah.

74
00:08:14,560 --> 00:08:15,641
<font color="#D900D9">(CAR HORN HONKING)</font>

75
00:08:16,160 --> 00:08:17,286
<font color="#808080">EDDIE:</font> Remember the arrows?

76
00:08:17,440 --> 00:08:20,250
Yeah, yeah, Eddie, we got them!

77
00:08:23,960 --> 00:08:25,719
<font color="#D900D9">(<i>SIX FEET UNDER</i>
CONTINUES PLAYING)</font>

78
00:08:25,720 --> 00:08:26,799
Yeah!

79
00:08:26,800 --> 00:08:28,040
<font color="#D900D9">(MEN WHOOPING)</font>

80
00:08:28,400 --> 00:08:29,439
<font color="#D900D9">(GUNSHOT)</font>
<font color="#D900D9">(MAN 1 GROANS)</font>

81
00:08:29,440 --> 00:08:30,566
<font color="#808080">MAN 2:</font> Hey!

82
00:08:31,000 --> 00:08:32,650
What are you doing?

83
00:08:32,800 --> 00:08:34,370
Man, you almost
blew his foot off!

84
00:08:34,720 --> 00:08:36,449
You're not a hunter, are you?

85
00:08:37,560 --> 00:08:39,085
Not anymore.

86
00:08:40,720 --> 00:08:42,165
<font color="#D900D9">(THUNDER RUMBLING)</font>

87
00:08:47,760 --> 00:08:49,171
<font color="#D900D9">(MAN SCREAMS)</font>

88
00:08:50,240 --> 00:08:51,890
<font color="#D900D9">(GUNSHOT)</font>
<font color="#D900D9">(MAN SCREAMS)</font>

89
00:09:17,200 --> 00:09:18,770
<font color="#D900D9">(DOG BARKING)</font>

90
00:09:31,920 --> 00:09:33,524
<font color="#D900D9">(BEAR GROWLING)</font>

91
00:09:37,480 --> 00:09:39,448
What the hell?

92
00:09:41,000 --> 00:09:42,411
<font color="#D900D9">(ROARS)</font>

93
00:09:52,480 --> 00:09:54,209
<font color="#D900D9">(WHIMPERING)</font>

94
00:09:57,360 --> 00:09:58,930
Don't make me do this.

95
00:10:05,560 --> 00:10:07,881
<font color="#D900D9">(ROARING)</font>

96
00:10:33,040 --> 00:10:35,327
<font color="#D900D9">(<i>LOW</i> PLAYING)</font>

97
00:10:41,040 --> 00:10:43,805
It must have been
damn near 12 feet tall.

98
00:10:43,960 --> 00:10:47,442
We didn't hear
nothing except twigs.

99
00:10:47,800 --> 00:10:49,211
Then it just came upon us.

100
00:10:50,160 --> 00:10:54,370
It got Riley, just gutted him.
It got Eddie.

101
00:10:55,240 --> 00:10:59,006
Ripped through the tent, knocked
over the snowcat like it was a toy.

102
00:10:59,880 --> 00:11:01,928
You the one was attacked
by the grizzly?

103
00:11:04,520 --> 00:11:06,761
I'm the one that survived.

104
00:11:13,880 --> 00:11:16,565
I'd like to buy
this man a drink.

105
00:11:19,280 --> 00:11:20,361
What's your name, mister?

106
00:11:26,360 --> 00:11:27,486
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

107
00:11:30,480 --> 00:11:32,130
It's Logan.

108
00:11:32,960 --> 00:11:37,409
And that's a poison broadhead,
which, last I heard, was illegal.

109
00:11:38,400 --> 00:11:39,686
<font color="#D900D9">(GLASS SHATTERING)</font>

110
00:11:39,800 --> 00:11:41,245
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

111
00:11:45,840 --> 00:11:47,251
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

112
00:11:48,840 --> 00:11:51,650
Go ahead,
ask me where I found it.

113
00:11:57,520 --> 00:11:59,124
<font color="#D900D9">(GROANING LOUDLY)</font>

114
00:12:00,800 --> 00:12:02,564
Ask me.

115
00:12:03,080 --> 00:12:04,320
Where did you find it?

116
00:12:04,480 --> 00:12:06,482
Well, funny you should ask.

117
00:12:06,640 --> 00:12:08,802
I pulled it out of
the back of a grizzly.

118
00:12:09,480 --> 00:12:12,559
Whoever shot it, didn't
have the wind or the balls

119
00:12:12,560 --> 00:12:14,005
to track the animal properly...

120
00:12:14,160 --> 00:12:15,239
and put it out of its misery.

121
00:12:15,240 --> 00:12:16,446
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

122
00:12:18,240 --> 00:12:21,483
Instead of dropping a lethal
dose of the poison...

123
00:12:21,640 --> 00:12:25,565
it bled into the bear, made him
crazy, killed five people.

124
00:12:25,760 --> 00:12:27,410
I don't know what
you're talking about.

125
00:12:27,600 --> 00:12:29,284
Because I don't dip
my arrows in anything.

126
00:12:30,160 --> 00:12:32,527
In that case, you got
nothing to worry about.

127
00:12:36,600 --> 00:12:37,840
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

128
00:12:38,600 --> 00:12:39,601
Damn.

129
00:12:46,640 --> 00:12:48,290
That hurt.
<font color="#D900D9">(GLASS CLATTERS)</font>

130
00:12:50,200 --> 00:12:51,201
Sorry, Jean.

131
00:12:53,400 --> 00:12:55,641
I wouldn't bother with them.

132
00:12:55,800 --> 00:12:58,963
Most of them will die soon
anyway, without your help.

133
00:12:59,560 --> 00:13:03,007
Three of them, a week from
now in the same truck.

134
00:13:04,400 --> 00:13:05,447
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

135
00:13:09,600 --> 00:13:10,931
<font color="#D900D9">(COUGHING)</font>

136
00:13:21,560 --> 00:13:23,642
This sword is
hundreds of years old...

137
00:13:23,800 --> 00:13:27,202
and was named <i>Danzan</i> by the
first samurai who used it.

138
00:13:27,360 --> 00:13:30,204
<i>Danzan</i> means "separator"
in Japanese.

139
00:13:31,600 --> 00:13:36,447
The ideal weapon for separating
head and limb from body.

140
00:13:45,800 --> 00:13:47,086
Whoa!

141
00:13:47,600 --> 00:13:49,204
Like so.

142
00:13:50,040 --> 00:13:51,041
<font color="#D900D9">(GLASS CLATTERING)</font>

143
00:13:51,360 --> 00:13:53,601
I'm parked in back.

144
00:14:02,240 --> 00:14:03,730
Get in.
<font color="#D900D9">(ENGINE STARTS)</font>

145
00:14:05,480 --> 00:14:07,209
<font color="#D900D9">(POLICE SIREN WAILING)</font>

146
00:14:15,480 --> 00:14:17,721
Sorry, it's a rental.

147
00:14:20,320 --> 00:14:21,651
Who are you?

148
00:14:21,800 --> 00:14:24,485
Me? I'm Yukio.

149
00:14:24,640 --> 00:14:26,085
And?

150
00:14:26,600 --> 00:14:28,807
I've been trying to find
you for over a year.

151
00:14:29,320 --> 00:14:30,481
Why?

152
00:14:30,680 --> 00:14:32,682
To give you that.

153
00:14:33,320 --> 00:14:35,129
My employer
wanted you to have it.

154
00:14:36,800 --> 00:14:38,131
Who's your employer?

155
00:14:38,760 --> 00:14:40,330
Master Yashida.

156
00:14:54,640 --> 00:14:59,441
He said it belongs to you, and
that he's paying all debts.

157
00:15:00,120 --> 00:15:02,122
Master Yashida is dying.

158
00:15:02,520 --> 00:15:06,127
He wants to say thank you for saving
his life all those years ago.

159
00:15:07,000 --> 00:15:08,729
He knows that you are a...

160
00:15:09,840 --> 00:15:10,966
busy man.

161
00:15:11,120 --> 00:15:14,647
But he very much wants to
say his goodbye in person.

162
00:15:15,040 --> 00:15:16,724
All right, where is he?

163
00:15:16,880 --> 00:15:18,120
Tokyo.

164
00:15:18,280 --> 00:15:20,362
Wait...
I'm not going to Japan.

165
00:15:20,560 --> 00:15:23,040
It would be dishonorable for
you to refuse his request.

166
00:15:23,200 --> 00:15:27,330
Well, apologize to Mr. Yashida,
I'm not going to Tokyo.

167
00:15:27,480 --> 00:15:29,005
All right?
I've got things to do.

168
00:15:29,360 --> 00:15:30,566
Do not apologize.

169
00:15:30,720 --> 00:15:33,246
It's been an honor just
to meet the Wolverine.

170
00:15:36,320 --> 00:15:38,721
That's not who I am
anymore, you understand?

171
00:15:40,640 --> 00:15:41,721
Interesting.

172
00:15:43,200 --> 00:15:45,680
Why did you go into that
bar, if not to seek justice?

173
00:15:45,880 --> 00:15:46,881
I don't know.
You don't know.

174
00:15:47,000 --> 00:15:48,240
No!
I think you know.

175
00:15:48,400 --> 00:15:50,402
Pull over.
You are a soldier.

176
00:15:50,560 --> 00:15:51,846
No, I'm not.
Pull over.

177
00:15:52,000 --> 00:15:53,119
You are a soldier.

178
00:15:53,120 --> 00:15:54,849
Pull over, now!

179
00:15:55,080 --> 00:15:56,320
Now.

180
00:15:57,360 --> 00:15:58,600
<font color="#D900D9">(BRAKES SCREECH)</font>

181
00:16:00,760 --> 00:16:04,765
You are a soldier, and you
seek what all soldiers do.

182
00:16:05,040 --> 00:16:06,087
And what's that?

183
00:16:06,760 --> 00:16:08,762
An honorable death.

184
00:16:08,920 --> 00:16:10,126
An end to your pain.

185
00:16:11,640 --> 00:16:13,449
Who says I'm in pain?

186
00:16:14,640 --> 00:16:18,770
A man who has nightmares every
night of his life is in pain.

187
00:16:36,440 --> 00:16:37,680
One day.

188
00:16:38,480 --> 00:16:41,848
I say goodbye to Mr. Yashida
and I come right back.

189
00:16:43,000 --> 00:16:44,650
Okay.

190
00:16:50,480 --> 00:16:53,609
Fifteen hours.
Depending on the wind.

191
00:16:54,360 --> 00:16:55,850
Fifteen hours?

192
00:16:57,120 --> 00:16:58,360
You don't like to fly?

193
00:16:58,920 --> 00:17:00,445
I love it.

194
00:17:07,960 --> 00:17:09,450
<font color="#D900D9">(EXHALES)</font>

195
00:17:18,640 --> 00:17:19,971
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

196
00:17:27,080 --> 00:17:28,286
<font color="#808080">YOUNG YASHIDA:</font> <i>Kuzuri.</i>

197
00:17:29,360 --> 00:17:30,566
<i>Kuzuri.</i>

198
00:17:31,480 --> 00:17:32,481
<i>Kuzuri.</i>

199
00:17:36,560 --> 00:17:38,559
<i>Kuzuri.</i>
What does that mean?

200
00:17:38,560 --> 00:17:39,925
Monster.

201
00:17:42,160 --> 00:17:44,367
No pain?

202
00:17:45,280 --> 00:17:48,090
You have no...
Oh, yeah. Pain.

203
00:17:48,960 --> 00:17:50,485
Plenty of pain.

204
00:17:54,840 --> 00:17:56,569
How old are you?

205
00:17:57,520 --> 00:17:59,363
It's been a long time.

206
00:18:00,760 --> 00:18:02,091
Many wars.

207
00:18:02,960 --> 00:18:04,291
Understand?

208
00:18:07,000 --> 00:18:08,161
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

209
00:18:08,880 --> 00:18:10,769
Too many fuckin' wars.

210
00:18:18,280 --> 00:18:19,691
<font color="#D900D9">(EXHALES)</font>

211
00:18:21,440 --> 00:18:22,965
We are almost there.

212
00:18:24,360 --> 00:18:25,885
So, you can see the future?

213
00:18:27,000 --> 00:18:28,968
I can read a map.

214
00:18:29,640 --> 00:18:32,689
You said you knew the future
of those assholes in the bar.

215
00:18:33,360 --> 00:18:35,522
I know they are going to die.

216
00:18:36,440 --> 00:18:38,522
We are all going to die.

217
00:18:38,840 --> 00:18:42,208
You said they would die in
the same truck, in a week.

218
00:18:42,800 --> 00:18:44,882
If you're right,
that's quite a talent.

219
00:18:48,320 --> 00:18:50,209
We don't all have claws.

220
00:18:52,200 --> 00:18:53,639
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

221
00:18:53,640 --> 00:18:56,211
So, do I die on this plane?

222
00:18:57,720 --> 00:18:58,881
No.

223
00:19:00,040 --> 00:19:01,371
Not on this plane.

224
00:19:25,840 --> 00:19:27,199
<font color="#D900D9">(FEMALE ANNOUNCER
SPEAKING JAPANESE ON SPEAKER)</font>

225
00:19:27,200 --> 00:19:28,929
<font color="#808080">YUKIO:</font> Don't let
the lights fool you.

226
00:19:29,360 --> 00:19:31,124
These are dark days in Japan.

227
00:19:31,920 --> 00:19:34,599
Some believe when Master
Yashida got sick,

228
00:19:34,600 --> 00:19:35,761
a shadow fell upon us.

229
00:19:36,240 --> 00:19:37,924
Do you think he's a god?

230
00:19:39,560 --> 00:19:41,403
No. A man.

231
00:19:41,800 --> 00:19:43,165
But a great one.

232
00:19:43,560 --> 00:19:46,450
After the war, he helped
rebuild the nation.

233
00:19:46,760 --> 00:19:49,206
And the family business
became Japan's largest.

234
00:19:49,400 --> 00:19:52,483
Wow. Did they give you a
little card to memorize?

235
00:19:54,440 --> 00:19:56,442
I owe Master Yashida my life.

236
00:19:57,000 --> 00:19:58,525
Don't be a dick.

237
00:20:09,320 --> 00:20:11,288
<font color="#D900D9">(RADIO CHATTER)</font>

238
00:20:13,880 --> 00:20:15,159
A lot of guns.

239
00:20:15,160 --> 00:20:16,685
There have been attacks.

240
00:20:16,800 --> 00:20:19,565
Attempted kidnappings.
Attempted assassinations.

241
00:20:19,720 --> 00:20:21,051
BY Who?

242
00:20:21,160 --> 00:20:23,731
The Japanese mob, the Yakuza.

243
00:20:23,920 --> 00:20:26,679
They've grown strong as the
government has grown weak.

244
00:20:26,680 --> 00:20:28,330
<font color="#D900D9">(ALARM BEEPING)</font>
<font color="#D900D9">(ALL SPEAKING JAPANESE)</font>

245
00:20:30,320 --> 00:20:31,845
Hip replacement.

246
00:20:39,880 --> 00:20:41,359
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

247
00:20:41,360 --> 00:20:42,771
Uh, too small.

248
00:20:44,360 --> 00:20:45,805
Too small.

249
00:21:02,480 --> 00:21:04,084
<font color="#D900D9">(MEN GRUNTING)</font>

250
00:21:12,560 --> 00:21:13,686
Hey.

251
00:21:15,040 --> 00:21:16,121
This way.

252
00:21:17,120 --> 00:21:18,531
Who's that?

253
00:21:22,240 --> 00:21:24,607
Shingen, Master Yashida's son.

254
00:21:28,240 --> 00:21:29,241
He's good.

255
00:21:31,600 --> 00:21:32,761
He's all right.

256
00:21:35,960 --> 00:21:37,325
<font color="#D900D9">(BOTH GREETING IN JAPANESE)</font>

257
00:21:37,680 --> 00:21:40,445
So, what happened
to the badass in boots?

258
00:21:40,600 --> 00:21:42,762
Master Yashida is traditional.

259
00:21:42,920 --> 00:21:45,890
One eye on the past
and the other on the future.

260
00:21:46,800 --> 00:21:47,926
<font color="#D900D9">(DOOR LOCK BEEPS)</font>

261
00:21:48,680 --> 00:21:50,489
<font color="#D900D9">(YASHIDA SPEAKING
SOFTLY IN JAPANESE)</font>

262
00:21:56,040 --> 00:21:57,326
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

263
00:22:00,600 --> 00:22:03,922
That's Mariko,
his granddaughter.

264
00:22:07,760 --> 00:22:09,000
<font color="#D900D9">(GLASS CLATTERING)</font>

265
00:22:23,040 --> 00:22:24,326
Mariko.

266
00:22:24,680 --> 00:22:25,727
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

267
00:22:25,840 --> 00:22:27,410
What's wrong with you?

268
00:22:29,640 --> 00:22:31,165
<font color="#D900D9">(SOBBING)</font>

269
00:22:36,640 --> 00:22:39,041
You haven't answered my emails.

270
00:22:39,760 --> 00:22:41,285
I can't tell you now.

271
00:22:42,440 --> 00:22:44,044
Yes, you can.

272
00:22:48,600 --> 00:22:50,523
Who is the caveman?

273
00:22:51,160 --> 00:22:53,811
The man Grandfather
wanted me to find.

274
00:22:54,960 --> 00:22:57,167
You can't bring
him in like that.

275
00:23:06,800 --> 00:23:09,770
Shizu and Saki are going
to disinfect you.

276
00:23:11,680 --> 00:23:12,681
Give you a shave.

277
00:23:12,800 --> 00:23:14,370
Like hell they are.

278
00:23:14,840 --> 00:23:16,365
Get in the tub.
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

279
00:23:16,920 --> 00:23:18,001
Whoa.

280
00:23:18,160 --> 00:23:20,242
Get in the tub.

281
00:23:21,120 --> 00:23:22,326
Really?

282
00:23:23,640 --> 00:23:26,039
<font color="#D900D9">(WOMEN SHOUTING IN JAPANESE)</font>

283
00:23:26,040 --> 00:23:27,326
All right.

284
00:23:31,320 --> 00:23:33,766
Okay. Okay.

285
00:23:33,920 --> 00:23:36,321
All right, all right, all right.
I can do that bit.

286
00:23:37,600 --> 00:23:39,090
<font color="#D900D9">(THUNDER RUMBLING)</font>

287
00:23:47,200 --> 00:23:48,440
What?

288
00:23:50,520 --> 00:23:51,726
What?

289
00:23:52,440 --> 00:23:53,885
You look nice.

290
00:23:54,560 --> 00:23:56,528
I feel violated.

291
00:23:57,480 --> 00:24:00,324
<font color="#808080">DR. GREEN:</font> Prepare two more
suppressors for Master Yashida.

292
00:24:00,640 --> 00:24:02,404
And check his blood pressure.

293
00:24:19,000 --> 00:24:20,650
Yashida<i>-sama.</i>

294
00:24:20,800 --> 00:24:22,290
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

295
00:24:26,640 --> 00:24:27,766
Oh...

296
00:24:29,160 --> 00:24:30,207
<i>Kuzuri.</i>

297
00:24:30,720 --> 00:24:32,643
You look the same.

298
00:24:33,480 --> 00:24:35,164
But, then, that is no surprise.

299
00:24:38,360 --> 00:24:39,964
Dr. Green.

300
00:24:40,640 --> 00:24:42,642
Leave us, please.

301
00:24:43,360 --> 00:24:45,169
Five minutes, no more.

302
00:24:48,720 --> 00:24:50,165
My oncologist.

303
00:24:50,920 --> 00:24:52,001
Well done.

304
00:24:55,760 --> 00:24:59,765
Oh, forget the etiquette.
I'm past such precautions.

305
00:25:01,400 --> 00:25:02,686
<font color="#D900D9">(EXHALES)</font>

306
00:25:05,640 --> 00:25:10,362
For many years I have wanted to
thank you for saving my life.

307
00:25:11,680 --> 00:25:12,841
Yeah, well...

308
00:25:14,240 --> 00:25:15,730
You were kind to me.

309
00:25:16,720 --> 00:25:18,609
And you were kind
to many people.

310
00:25:19,280 --> 00:25:21,169
I saw that even from that well.

311
00:25:24,160 --> 00:25:25,241
<font color="#D900D9">(GROANS SOFTLY)</font>

312
00:25:28,920 --> 00:25:30,126
<font color="#D900D9">(EXHALES)</font>

313
00:25:40,960 --> 00:25:44,328
<font color="#808080">YASHIDA:</font> The painting is from
the village of my birth.

314
00:25:44,920 --> 00:25:49,130
It depicts the bravery and
skill of the Black Clan.

315
00:25:49,240 --> 00:25:51,766
Ninja warriors.

316
00:25:51,920 --> 00:25:54,969
They served my family
for seven centuries.

317
00:25:56,680 --> 00:26:00,321
I didn't send for you
only to thank you, Logan.

318
00:26:02,120 --> 00:26:03,929
I wanted to repay you.

319
00:26:06,760 --> 00:26:09,650
To offer you something
no one else can.

320
00:26:10,600 --> 00:26:13,968
A gift to equal
the life you gave to me.

321
00:26:14,360 --> 00:26:15,850
I don't need anything.

322
00:26:16,000 --> 00:26:17,445
Nota thing.

323
00:26:18,160 --> 00:26:20,845
Eternity can be a curse.

324
00:26:21,960 --> 00:26:24,725
It hasn't been easy for
you, living without time.

325
00:26:25,640 --> 00:26:27,642
The losses you
have had to suffer.

326
00:26:28,120 --> 00:26:31,044
A man can run out
of things to live for.

327
00:26:31,840 --> 00:26:33,490
Lose his purpose.

328
00:26:33,640 --> 00:26:35,369
Become a ronin.

329
00:26:36,800 --> 00:26:39,849
A samurai without a master.

330
00:26:44,560 --> 00:26:47,006
I can end your eternity.

331
00:26:47,800 --> 00:26:49,086
Make you mortal.

332
00:26:51,880 --> 00:26:57,046
What they did to me,
what I am, can't be undone.

333
00:26:57,200 --> 00:27:00,170
Yashida Industries
can do anything.

334
00:27:00,840 --> 00:27:05,323
We have reason to believe your
ability to heal can be passed.

335
00:27:05,480 --> 00:27:06,527
Passed?

336
00:27:06,680 --> 00:27:08,205
From you to another.

337
00:27:10,680 --> 00:27:11,719
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

338
00:27:11,720 --> 00:27:14,849
You have struggled
long enough, Logan.

339
00:27:16,360 --> 00:27:17,441
I'm confused.

340
00:27:17,600 --> 00:27:21,241
I came here to say goodbye
to a man I once knew.

341
00:27:21,400 --> 00:27:23,129
I am the same man.

342
00:27:23,280 --> 00:27:25,760
I was not ready to die then.

343
00:27:25,920 --> 00:27:28,446
I am not ready to die now.

344
00:27:29,240 --> 00:27:30,446
But you are...

345
00:27:31,680 --> 00:27:33,444
aren't you?

346
00:27:35,520 --> 00:27:37,682
Are you offering to kill me?
No.

347
00:27:37,920 --> 00:27:39,763
Not right away.

348
00:27:40,440 --> 00:27:43,569
You can live a long
and ordinary life.

349
00:27:44,200 --> 00:27:46,806
Fall in love, have a family...

350
00:27:46,960 --> 00:27:48,883
grow old.

351
00:27:49,920 --> 00:27:54,209
And one day,
die an ordinary death.

352
00:27:58,560 --> 00:28:00,050
It can be done.

353
00:28:01,440 --> 00:28:05,604
Yeah, look, nice to see you again.
Sorry you got sick.

354
00:28:05,760 --> 00:28:08,809
Please, Logan-<i>san.</i>
I need you again.

355
00:28:08,960 --> 00:28:11,406
I fear for my family.
<font color="#D900D9">(HEART MONITOR BEEPING RAPIDLY)</font>

356
00:28:11,560 --> 00:28:14,086
I fear for everything
I have built.

357
00:28:14,240 --> 00:28:16,402
Enough. You should leave.
Please, Logan<i>-san.</i>

358
00:28:16,560 --> 00:28:18,005
They're going to kill her.

359
00:28:18,160 --> 00:28:18,843
Who?

360
00:28:19,160 --> 00:28:21,288
Mariko, my granddaughter.

361
00:28:21,640 --> 00:28:25,281
She is my treasure.
She must be protected.

362
00:28:28,640 --> 00:28:31,319
You don't want what I've got.

363
00:28:31,320 --> 00:28:32,765
<font color="#D900D9">(MONITOR CONTINUES
BEEPING RAPIDLY)</font>

364
00:28:33,080 --> 00:28:34,241
<i>Kuzuri.</i>

365
00:28:34,640 --> 00:28:35,846
<i>Kuzuri!</i>

366
00:28:37,800 --> 00:28:38,879
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

367
00:28:38,880 --> 00:28:42,930
Lord Shingen, your father
is asking for you.

368
00:28:45,000 --> 00:28:46,923
It is time.

369
00:28:52,280 --> 00:28:54,328
<font color="#D900D9">(MARIKO SPEAKING JAPANESE)</font>

370
00:28:56,520 --> 00:28:59,649
I need to speak with my father...

371
00:29:00,040 --> 00:29:03,169
before he speaks to Grandfather.

372
00:29:03,480 --> 00:29:05,323
He'll talk to you later, Mariko.

373
00:29:05,440 --> 00:29:07,010
Father! I need to see you now!

374
00:29:07,200 --> 00:29:08,964
Not now, Mariko!

375
00:29:14,840 --> 00:29:16,410
<font color="#D900D9">(SHINGEN AND MARIKO
ARGUING IN JAPANESE)</font>

376
00:29:50,480 --> 00:29:52,050
<font color="#D900D9">(MEN SHOUTING IN JAPANESE)</font>

377
00:29:56,680 --> 00:29:57,841
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

378
00:29:58,840 --> 00:30:01,002
Careful, careful.
It's slippery out here.

379
00:30:02,200 --> 00:30:03,361
Let go.

380
00:30:04,160 --> 00:30:05,161
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

381
00:30:05,680 --> 00:30:07,284
You about done?

382
00:30:08,560 --> 00:30:10,688
Let go of me.

383
00:30:19,920 --> 00:30:21,649
<font color="#D900D9">(THUNDER RUMBLING)</font>

384
00:30:30,560 --> 00:30:33,291
He just wanted
to say goodbye, huh?

385
00:30:41,040 --> 00:30:42,405
You two grew up together.

386
00:30:43,040 --> 00:30:44,201
Yes.

387
00:30:44,760 --> 00:30:46,569
But you're not her sister.

388
00:30:47,920 --> 00:30:49,046
No.

389
00:30:51,920 --> 00:30:54,571
Master Yashida found me
on a trip to the South.

390
00:30:55,440 --> 00:30:58,444
He brought Mariko to see a
factory he was building.

391
00:31:01,640 --> 00:31:05,008
I was digging through the
garbage for something to eat.

392
00:31:06,960 --> 00:31:08,610
So they just took
you home with them?

393
00:31:10,000 --> 00:31:13,322
It was always difficult for
Mariko to make friends.

394
00:31:22,800 --> 00:31:25,121
I'll see to it the plane
is ready in the morning.

395
00:31:25,680 --> 00:31:27,523
Sleep here.

396
00:31:45,240 --> 00:31:46,319
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

397
00:31:46,320 --> 00:31:49,244
Don't look so sad, Shingen.

398
00:31:50,280 --> 00:31:52,169
I'm still dying.

399
00:31:52,600 --> 00:31:55,206
I'll be in my office
if you need me.

400
00:32:00,640 --> 00:32:01,719
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

401
00:32:01,720 --> 00:32:05,167
There is no easy way to say this.

402
00:32:06,720 --> 00:32:10,964
But then, it's never been
easy for us, has it?

403
00:32:12,240 --> 00:32:14,288
I have tried, father.

404
00:32:14,600 --> 00:32:16,841
You've done the best you can.

405
00:32:26,200 --> 00:32:29,886
You have always been
my assumed successor.

406
00:32:30,880 --> 00:32:33,279
So the past few years,
as a test,

407
00:32:33,280 --> 00:32:35,248
I allowed you more control.

408
00:32:36,360 --> 00:32:37,879
It has been an honor.

409
00:32:37,880 --> 00:32:41,089
And I now realize
that was a mistake.

410
00:32:42,240 --> 00:32:45,767
You have brought this
company close to ruin.

411
00:32:46,640 --> 00:32:48,559
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

412
00:32:48,560 --> 00:32:52,724
When I die, someone else will
take my place as chairman.

413
00:32:56,080 --> 00:33:00,239
Father, I'm sorry if I
have disappointed you...

414
00:33:00,240 --> 00:33:02,242
Let's not insult one another.

415
00:33:03,440 --> 00:33:06,683
You are not the man
to lead Yashida.

416
00:33:09,640 --> 00:33:12,484
You cannot bring in
someone from the outside.

417
00:33:13,600 --> 00:33:15,807
In that, you are correct.

418
00:33:18,000 --> 00:33:19,331
<font color="#D900D9">(SNICKERS)</font>

419
00:33:27,680 --> 00:33:29,569
<font color="#D900D9">(LAUGHS INCREDULOUSLY)</font>

420
00:33:36,240 --> 00:33:37,319
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

421
00:33:37,320 --> 00:33:40,005
That will never happen.

422
00:33:40,120 --> 00:33:41,849
<font color="#D900D9">(HEART MONITOR BEEPING RAPIDLY)</font>

423
00:33:47,440 --> 00:33:48,965
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

424
00:33:52,920 --> 00:33:55,890
<font color="#808080">YASHIDA:</font> <i>Eternity
can be a curse...</i>

425
00:33:56,800 --> 00:33:58,040
<i>Kuzuri.</i>

426
00:33:58,200 --> 00:34:01,602
<font color="#808080">YOUNG YASHIDA:</font> <i>You have no pain, Kuzuri?</i>

427
00:34:01,800 --> 00:34:02,801
How old are you?

428
00:34:03,440 --> 00:34:04,930
<font color="#808080">JEAN GREY:</font> Interesting offer.

429
00:34:08,800 --> 00:34:11,451
What are you doing
turning the old man down?

430
00:34:12,120 --> 00:34:14,646
I thought you
wanted to be with me.

431
00:34:15,120 --> 00:34:16,087
Come here.

432
00:34:33,840 --> 00:34:35,001
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

433
00:34:35,920 --> 00:34:37,331
<font color="#D900D9">(GAGGING)</font>

434
00:34:38,400 --> 00:34:39,765
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

435
00:34:43,360 --> 00:34:44,725
<font color="#D900D9">(SHOUTS)</font>

436
00:34:45,760 --> 00:34:47,250
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

437
00:34:47,400 --> 00:34:48,925
<font color="#D900D9">(WOMAN SOBBING)</font>
<font color="#D900D9">(FOOTSTEPS RETREATING)</font>

438
00:34:51,800 --> 00:34:53,404
<font color="#D900D9">(WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY)</font>

439
00:34:56,600 --> 00:34:58,090
<font color="#D900D9">(MEN SPEAKING JAPANESE)</font>

440
00:35:06,880 --> 00:35:07,881
<font color="#808080">YUKIO:</font> He's dead.

441
00:35:11,120 --> 00:35:13,282
I didn't foresee it.

442
00:35:14,960 --> 00:35:16,450
<font color="#D900D9">(CAMERAS CLICKING)</font>

443
00:35:30,720 --> 00:35:32,484
<font color="#D900D9">(BOTH SPEAKING JAPANESE)</font>

444
00:35:41,640 --> 00:35:42,971
<font color="#D900D9">(GUARDS CHATTERING
INDISTINCTLY)</font>

445
00:36:31,040 --> 00:36:32,530
<font color="#D900D9">(ALL CHANTING)</font>

446
00:36:49,200 --> 00:36:51,726
Who's that?
With Mariko.

447
00:36:51,880 --> 00:36:53,370
His name is Noburo Mori.

448
00:36:53,560 --> 00:36:56,131
Minister of Justice,
a rising star.

449
00:36:56,280 --> 00:36:58,886
He's Mariko's fiancé.

450
00:36:59,040 --> 00:37:01,042
You need to bow.

451
00:37:07,400 --> 00:37:08,559
<font color="#D900D9">(WHISPERS)</font> Bow.

452
00:37:08,560 --> 00:37:09,721
<font color="#D900D9">(CLEARS THROAT)</font>

453
00:37:13,200 --> 00:37:15,089
<font color="#808080">YUKIO:</font> Lord Shingen,
this is Mr. Logan.

454
00:37:15,240 --> 00:37:17,083
I know who he is.

455
00:37:17,640 --> 00:37:19,439
Your father was a good man.

456
00:37:19,440 --> 00:37:20,521
<font color="#D900D9">(SCOFFS)</font>

457
00:37:20,840 --> 00:37:23,207
He would often say
the same about you.

458
00:37:24,560 --> 00:37:28,087
But then, he was always
fascinated with your kind.

459
00:37:29,880 --> 00:37:34,329
Tell me, why do you think he sent
our little Yukio to fetch you?

460
00:37:36,320 --> 00:37:37,765
To say goodbye.

461
00:37:39,440 --> 00:37:41,602
And now you have.

462
00:37:42,360 --> 00:37:44,840
Time for you to go
back to your cave.

463
00:37:51,160 --> 00:37:53,049
<font color="#D900D9">(GONG BANGING)</font>

464
00:38:00,600 --> 00:38:02,967
Anyone else
you want me to meet?

465
00:38:21,280 --> 00:38:22,479
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

466
00:38:22,480 --> 00:38:24,323
I Pledge to you...

467
00:38:24,880 --> 00:38:26,405
Master Yashida...

468
00:38:27,640 --> 00:38:29,563
to be vigilant...

469
00:38:29,840 --> 00:38:31,683
and to dedicate my life...

470
00:38:31,840 --> 00:38:33,888
to protect Mariko.

471
00:38:39,800 --> 00:38:42,087
<font color="#808080">YUKIO:</font> That armor belonged
to <i>Shiruba-Samurai...</i>

472
00:38:42,240 --> 00:38:44,527
the Silver Samurai.

473
00:38:44,680 --> 00:38:48,127
It will stand watch
over the old man forever.

474
00:39:04,960 --> 00:39:06,485
Logan?

475
00:39:12,200 --> 00:39:14,089
Hey.
Something's not right.

476
00:39:15,840 --> 00:39:17,399
Let go.

477
00:39:17,400 --> 00:39:18,765
<font color="#D900D9">(GUARD SPEAKING JAPANESE)</font>

478
00:39:21,960 --> 00:39:23,371
<font color="#D900D9">(SHOUTS IN JAPANESE)</font>

479
00:39:31,840 --> 00:39:33,046
<font color="#D900D9">(SHOUTING CONTINUES)</font>

480
00:39:33,200 --> 00:39:34,479
<font color="#D900D9">(YELLS)</font>

481
00:39:34,480 --> 00:39:35,891
<font color="#D900D9">(PEOPLE SCREAMING)</font>

482
00:39:39,760 --> 00:39:41,285
<font color="#D900D9">(EXHALES)</font>

483
00:39:41,760 --> 00:39:42,841
<font color="#D900D9">(YELLS)</font>

484
00:39:44,480 --> 00:39:45,527
Logan!
<font color="#D900D9">(GUNFIRE)</font>

485
00:39:48,040 --> 00:39:49,804
Logan!
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

486
00:39:51,240 --> 00:39:52,401
<font color="#D900D9">(YELLING)</font>

487
00:39:55,480 --> 00:39:56,561
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

488
00:39:59,440 --> 00:40:00,680
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

489
00:40:02,200 --> 00:40:03,725
<font color="#D900D9">(PEOPLE CONTINUE SCREAMING)</font>

490
00:40:08,120 --> 00:40:09,485
<font color="#D900D9">(GUNFIRE)</font>

491
00:40:11,160 --> 00:40:12,286
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

492
00:40:16,320 --> 00:40:17,321
Logan!

493
00:40:36,520 --> 00:40:37,965
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

494
00:40:39,920 --> 00:40:41,684
<font color="#D900D9">(MAN SHOUTING IN JAPANESE)</font>

495
00:40:49,440 --> 00:40:50,771
<font color="#D900D9">(SCREAMS)</font>

496
00:40:54,160 --> 00:40:55,525
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

497
00:40:58,760 --> 00:41:00,000
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

498
00:41:04,520 --> 00:41:05,567
<font color="#D900D9">(SCREAMS)</font>

499
00:41:07,280 --> 00:41:08,725
<font color="#D900D9">(GUNFIRE)</font>

500
00:41:14,360 --> 00:41:15,566
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

501
00:41:15,880 --> 00:41:17,723
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

502
00:41:34,160 --> 00:41:35,889
<font color="#D900D9">(MEN SHOUTING IN JAPANESE)</font>

503
00:41:56,120 --> 00:41:57,167
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

504
00:41:57,800 --> 00:41:58,961
<i>Kuzuri.</i>

505
00:42:01,080 --> 00:42:02,570
Let's go.
Come on, let's go!

506
00:42:16,000 --> 00:42:18,039
Yukio!
Mariko!

507
00:42:18,040 --> 00:42:19,041
<font color="#D900D9">(SPEAKS JAPANESE)</font>

508
00:42:21,800 --> 00:42:23,131
<font color="#D900D9">(GUNSHOTS)</font>

509
00:42:45,880 --> 00:42:47,450
<font color="#D900D9">(METAL CLANGING)</font>

510
00:43:02,320 --> 00:43:03,890
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

511
00:43:07,480 --> 00:43:09,005
Mariko!

512
00:43:10,120 --> 00:43:11,770
<font color="#D900D9">(MEN SHOUTING)</font>

513
00:43:26,720 --> 00:43:28,131
<font color="#D900D9">(CAR HORN BLARING)</font>

514
00:43:28,600 --> 00:43:30,045
<font color="#D900D9">(WOMAN SCREAMS)</font>

515
00:43:36,640 --> 00:43:38,529
<font color="#D900D9">(MEN SHOUTING IN JAPANESE)</font>

516
00:44:00,800 --> 00:44:02,370
Come on.
Let's go, let's go.

517
00:44:02,840 --> 00:44:04,365
<font color="#D900D9">(GUNSHOTS)</font>
<font color="#D900D9">(WOMAN SCREAMS)</font>

518
00:44:11,840 --> 00:44:13,001
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

519
00:44:28,480 --> 00:44:29,686
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

520
00:44:32,160 --> 00:44:33,239
<font color="#D900D9">(YELLING)</font>

521
00:44:33,240 --> 00:44:34,844
<font color="#D900D9">(GUNFIRE CONTINUES)</font>

522
00:44:42,240 --> 00:44:43,844
Here, here! Here!

523
00:44:44,360 --> 00:44:46,169
<font color="#D900D9">(LIVELY SLOT MACHINE
MUSIC PLAYING)</font>

524
00:44:48,920 --> 00:44:50,046
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

525
00:44:58,080 --> 00:44:59,241
Move!

526
00:45:00,080 --> 00:45:02,208
In here! Move!
<font color="#D900D9">(GUNFIRE)</font>

527
00:45:02,920 --> 00:45:04,251
<font color="#D900D9">(MAN SHOUTING IN JAPANESE)</font>

528
00:45:04,800 --> 00:45:05,879
<font color="#D900D9">(BANGS)</font>
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

529
00:45:05,880 --> 00:45:07,325
<font color="#D900D9">(BOTH PANTING)</font>

530
00:45:12,480 --> 00:45:14,050
<font color="#D900D9">(CHOKING)</font>

531
00:45:18,120 --> 00:45:19,485
Keep moving, keep moving.

532
00:45:20,120 --> 00:45:21,770
Move!

533
00:45:22,480 --> 00:45:24,130
<font color="#D900D9">(PEOPLE CLAMORING)</font>

534
00:45:26,240 --> 00:45:27,526
<font color="#D900D9">(POLICE SIREN WAILING)</font>

535
00:45:30,760 --> 00:45:32,444
You're bleeding.
You need help.

536
00:45:32,600 --> 00:45:34,125
Just keep moving.

537
00:45:36,280 --> 00:45:37,725
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

538
00:45:38,120 --> 00:45:39,690
<font color="#D900D9">(WOMAN CHATTERING ON PA)</font>

539
00:45:43,280 --> 00:45:45,123
Thank you for
what you did back there.

540
00:45:45,280 --> 00:45:46,884
Those were Yakuza.
I'm fine.

541
00:45:47,040 --> 00:45:48,724
Why are they after you?

542
00:45:48,880 --> 00:45:51,406
I'm fine. I can make
my way from here.

543
00:45:51,600 --> 00:45:55,207
You should go.
Get yourself a doctor.

544
00:46:03,720 --> 00:46:05,370
<font color="#D900D9">(MEN SPEAKING JAPANESE)</font>

545
00:46:38,600 --> 00:46:39,679
<font color="#D900D9">(BELL CHIMES)</font>

546
00:46:39,680 --> 00:46:41,170
<font color="#D900D9">(MAN CHATTERING ON PA)</font>

547
00:46:44,600 --> 00:46:45,879
<font color="#D900D9">(CLATTERS)</font> Whoa!

548
00:46:45,880 --> 00:46:46,999
<font color="#D900D9">(CHUCKLES)</font>

549
00:46:47,000 --> 00:46:48,001
That's nice.

550
00:46:50,520 --> 00:46:52,568
This is one of those
bullet trains, right?

551
00:46:52,720 --> 00:46:54,563
I told you I don't
need your help.

552
00:46:55,880 --> 00:46:58,963
So what do they do,
like, 300 miles an hour?

553
00:47:01,200 --> 00:47:02,999
<font color="#D900D9">(AMBULANCE SIREN WAILING)</font>

554
00:47:03,000 --> 00:47:04,843
<font color="#D900D9">(CAMERAS CLICKING)</font>
<font color="#D900D9">(REPORTERS CLAMORING)</font>

555
00:47:06,880 --> 00:47:08,119
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

556
00:47:08,120 --> 00:47:09,929
This cowardly attack was...

557
00:47:10,240 --> 00:47:12,049
the work of Yakuza thugs.

558
00:47:12,360 --> 00:47:16,365
A violent
response to my efforts...

559
00:47:16,520 --> 00:47:19,729
to crack down on
organized crime.

560
00:47:22,000 --> 00:47:24,731
They exited the North Gate.

561
00:47:24,960 --> 00:47:27,770
She was with the stranger...

562
00:47:34,600 --> 00:47:36,887
Your <i>gaijin</i> friend,
where is he?

563
00:47:37,400 --> 00:47:39,562
Last I saw, he was
protecting your daughter.

564
00:47:40,160 --> 00:47:41,400
<font color="#D900D9">(SCOFFS)</font>

565
00:47:41,920 --> 00:47:43,649
You are a toy doll.

566
00:47:43,800 --> 00:47:46,963
A companion for a child
who has outgrown you.

567
00:47:47,120 --> 00:47:49,327
Keep that in mind.

568
00:47:49,800 --> 00:47:51,529
<font color="#D900D9">(SPEAKS JAPANESE)</font>

569
00:48:01,440 --> 00:48:03,841
So, where are we
headed, Mariko?

570
00:48:08,440 --> 00:48:09,521
Where are we going?

571
00:48:11,080 --> 00:48:13,559
I'm going to the end
of the line.

572
00:48:13,560 --> 00:48:15,881
My family has a home
in the South.

573
00:48:16,440 --> 00:48:17,680
That's stupid.

574
00:48:18,440 --> 00:48:21,284
No offense, but they're gonna
know to look for you there.

575
00:48:21,600 --> 00:48:23,443
Not this place.

576
00:48:24,440 --> 00:48:25,771
You want to be left alone. Yes.

577
00:48:25,960 --> 00:48:27,119
I understand.
Do you?

578
00:48:27,120 --> 00:48:28,610
Oh, yeah.
Trust me.

579
00:48:28,800 --> 00:48:29,881
Problem is, if I do that...

580
00:48:30,040 --> 00:48:32,321
I don't think you're gonna live
to see the end of the day.

581
00:48:35,720 --> 00:48:39,441
You can't pretend shit isn't
happening when it is, princess.

582
00:48:39,640 --> 00:48:43,361
Unless you want to die. In that
case, you're playing this perfectly.

583
00:48:49,360 --> 00:48:50,521
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

584
00:48:51,560 --> 00:48:52,766
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

585
00:49:07,480 --> 00:49:09,164
Oh... What the hell?

586
00:49:10,640 --> 00:49:11,880
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

587
00:49:15,120 --> 00:49:16,645
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

588
00:49:18,280 --> 00:49:19,406
Oh...

589
00:49:30,080 --> 00:49:31,684
What the hell is happening?

590
00:49:36,520 --> 00:49:38,170
<font color="#D900D9">(MEN SPEAKING JAPANESE)</font>

591
00:49:50,920 --> 00:49:52,001
<font color="#D900D9">(YELLS)</font>

592
00:49:52,760 --> 00:49:54,205
<font color="#D900D9">(ALL GRUNTING)</font>

593
00:50:01,880 --> 00:50:03,166
<font color="#D900D9">(WIND HOWLING)</font>

594
00:50:13,560 --> 00:50:14,766
<font color="#D900D9">(SCREAMING)</font>

595
00:50:19,320 --> 00:50:20,606
<font color="#D900D9">(YELLS)</font>

596
00:50:26,280 --> 00:50:28,248
<font color="#D900D9">(YELLING)</font>

597
00:50:32,400 --> 00:50:33,731
<font color="#D900D9">(SCREAMS)</font>

598
00:50:40,240 --> 00:50:41,287
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

599
00:51:53,640 --> 00:51:55,688
<font color="#D900D9">(MUSIC PLAYING ON HEADPHONES)</font>

600
00:52:02,960 --> 00:52:04,246
<font color="#D900D9">(YELLING)</font>

601
00:52:08,640 --> 00:52:10,051
<font color="#D900D9">(SCREAMING)</font>

602
00:52:12,440 --> 00:52:13,851
<font color="#D900D9">(YELLING)</font>

603
00:52:17,560 --> 00:52:19,039
<font color="#D900D9">(WOMAN CHATTERING ON PA)</font>

604
00:52:19,040 --> 00:52:20,119
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

605
00:52:20,120 --> 00:52:21,121
What happened to you?

606
00:52:21,320 --> 00:52:22,924
We get off here.
Let's go.

607
00:52:23,600 --> 00:52:25,807
Just listen to me, will you? We
need to find someplace safe.

608
00:52:25,960 --> 00:52:28,770
I don't understand. How do
you know they were Yakuza?

609
00:52:28,920 --> 00:52:30,481
They were the same
guys from the temple.

610
00:52:30,800 --> 00:52:31,881
How do you know
they were after me?

611
00:52:32,080 --> 00:52:33,239
Look, we need to
find someplace safe.

612
00:52:33,240 --> 00:52:34,287
We need to get off the streets.

613
00:52:34,440 --> 00:52:36,329
I don't understand.
Shut up! Listen.

614
00:52:36,480 --> 00:52:38,926
Do you know this place?
Where's downtown?

615
00:52:39,080 --> 00:52:40,605
Straight ahead.

616
00:52:50,120 --> 00:52:52,122
So, where's
the nice part of town?

617
00:52:52,280 --> 00:52:53,611
Another eight blocks that way.

618
00:52:53,760 --> 00:52:55,808
Good.
We're staying here.

619
00:52:56,160 --> 00:52:57,810
Let's go.

620
00:53:02,680 --> 00:53:04,808
This is a love hotel.

621
00:53:04,960 --> 00:53:06,325
A what?

622
00:53:06,480 --> 00:53:08,005
A love hotel.

623
00:53:09,280 --> 00:53:12,011
For couples, understand?

624
00:53:12,760 --> 00:53:14,489
Uh... Right.

625
00:53:15,280 --> 00:53:16,486
Hey.

626
00:53:16,640 --> 00:53:20,850
Uh, two rooms. Adjoining
rooms, on the same floor.

627
00:53:21,040 --> 00:53:23,327
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font> Right next
to each other. Very close.

628
00:53:24,000 --> 00:53:25,889
Same floor. Same floor.

629
00:53:28,120 --> 00:53:29,319
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

630
00:53:29,320 --> 00:53:30,685
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

631
00:53:44,960 --> 00:53:46,121
What did she say?

632
00:53:47,000 --> 00:53:50,209
She has no rooms available
next to each other.

633
00:53:50,360 --> 00:53:55,241
She's asking if we prefer "the
dungeon", "the nurse's office..."

634
00:53:56,040 --> 00:53:58,691
or the "mission to Mars."

635
00:54:04,960 --> 00:54:06,883
<font color="#D900D9">(WOMAN GIGGLING)</font>
<font color="#D900D9">(BED CREAKING)</font>

636
00:54:14,760 --> 00:54:16,205
This'll do.

637
00:54:20,240 --> 00:54:22,447
<font color="#808080">MAN ON SPEAKERS:</font> <i>Liftoff!
We have a liftoff!</i>

638
00:54:22,600 --> 00:54:24,762
Kind of homey, actually.

639
00:54:32,120 --> 00:54:33,770
Where do you plan on sleeping?

640
00:54:36,560 --> 00:54:37,322
I don't.

641
00:54:40,280 --> 00:54:41,884
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

642
00:54:48,840 --> 00:54:49,841
<font color="#D900D9">(SHATTERS)</font>

643
00:55:12,720 --> 00:55:14,245
<font color="#808080">JEAN GREY:</font> That's a lot of blood.

644
00:55:16,880 --> 00:55:19,804
I thought you were
done being the hero.

645
00:55:20,440 --> 00:55:23,444
But these guys were...
trying to kill her.

646
00:55:26,200 --> 00:55:28,248
Just let it go.

647
00:55:29,720 --> 00:55:31,370
It's not hard to die.

648
00:55:34,160 --> 00:55:36,003
Come to me.

649
00:55:45,840 --> 00:55:47,604
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

650
00:55:48,080 --> 00:55:50,003
<font color="#D900D9">(MEN SPEAKING INDISTINCTLY)</font>

651
00:55:52,160 --> 00:55:53,161
Eh!

652
00:55:53,600 --> 00:55:54,647
Oh.

653
00:56:02,280 --> 00:56:03,281
<font color="#808080">JEAN GREY:</font> Logan...

654
00:56:05,240 --> 00:56:06,319
You're slipping.

655
00:56:06,320 --> 00:56:07,321
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

656
00:56:07,960 --> 00:56:10,088
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

657
00:56:12,280 --> 00:56:13,281
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

658
00:56:18,760 --> 00:56:20,399
<font color="#D900D9">(ZAPPING)</font>
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

659
00:56:20,400 --> 00:56:21,447
<font color="#D900D9">(LAUGHING)</font>

660
00:56:22,760 --> 00:56:24,091
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

661
00:56:24,880 --> 00:56:25,961
<font color="#D900D9">(SHOUTS IN JAPANESE)</font>

662
00:56:26,960 --> 00:56:27,961
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

663
00:56:28,640 --> 00:56:29,641
<font color="#808080">JEAN GREY:</font> Logan...

664
00:56:31,040 --> 00:56:32,371
<font color="#D900D9">(TASER CRACKLING)</font>

665
00:56:35,240 --> 00:56:36,319
<font color="#D900D9">(MAN 1 SPEAKING JAPANESE)</font>

666
00:56:36,320 --> 00:56:37,560
Kill him already!

667
00:56:37,800 --> 00:56:40,690
Wanna say something
before you die, <i>gaijin?</i>

668
00:56:41,760 --> 00:56:43,479
<font color="#D900D9">(MAN 2 SCREAMS)</font>

669
00:56:43,480 --> 00:56:45,289
<font color="#D900D9">(MAN 1 SPEAKING JAPANESE)</font>

670
00:56:53,840 --> 00:56:54,841
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

671
00:57:01,200 --> 00:57:03,009
<font color="#D900D9">(ZAPPING)</font>
<font color="#D900D9">(EXCLAIMING IN PAIN)</font>

672
00:57:04,040 --> 00:57:05,405
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

673
00:57:09,840 --> 00:57:11,604
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

674
00:57:26,640 --> 00:57:27,926
<font color="#D900D9">(GOAT BLEATING)</font>

675
00:57:28,320 --> 00:57:29,685
<font color="#D900D9">(MACHINE WHIRRING)</font>

676
00:57:35,920 --> 00:57:37,888
<font color="#D900D9">(PEOPLE WHISPERING IN JAPANESE)</font>

677
00:57:43,840 --> 00:57:45,126
<font color="#D900D9">(MAN SHUSHING)</font>

678
00:57:48,960 --> 00:57:50,405
<font color="#D900D9">(BULLETS CLATTERING)</font>

679
00:57:58,640 --> 00:57:59,641
<font color="#D900D9">(SPEAKS JAPANESE)</font>

680
00:58:04,200 --> 00:58:05,361
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

681
00:58:08,000 --> 00:58:12,562
This is Mieko from the hotel
and her grandson, Hitoshi.

682
00:58:12,720 --> 00:58:14,324
Is he a doctor?

683
00:58:14,840 --> 00:58:17,161
In a manner of speaking, yes.

684
00:58:17,520 --> 00:58:19,727
He's a veterinarian...

685
00:58:20,720 --> 00:58:22,484
student.

686
00:58:23,080 --> 00:58:24,730
Large animal.

687
00:58:26,080 --> 00:58:27,445
<font color="#D900D9">(BIRD CHIRPING)</font>

688
00:58:29,320 --> 00:58:31,439
Uh... Thanks.
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

689
00:58:31,440 --> 00:58:33,124
<font color="#D900D9">(INSTRUMENTS CLATTERING)</font> Whoa.

690
00:58:34,280 --> 00:58:38,410
You may have cut him once or twice
while he was stitching you.

691
00:58:38,560 --> 00:58:41,564
Okay, okay, okay.

692
00:58:42,080 --> 00:58:43,525
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

693
00:58:50,360 --> 00:58:51,521
Hey.

694
00:58:53,720 --> 00:58:55,404
Thank you.

695
00:59:00,560 --> 00:59:02,801
I never needed this before.

696
00:59:02,960 --> 00:59:05,281
What? Help?

697
00:59:10,280 --> 00:59:14,080
That doctor, the one who helped
your grandfather, the blonde.

698
00:59:14,240 --> 00:59:15,287
Who is she?

699
00:59:15,440 --> 00:59:18,967
He met her last year when he
was in America for treatment.

700
00:59:19,760 --> 00:59:22,999
Your grandfather told me my
healing could be taken from me,

701
00:59:23,000 --> 00:59:24,081
passed on.

702
00:59:25,880 --> 00:59:28,360
I'm not getting better,
not like before.

703
00:59:29,840 --> 00:59:31,490
She did this to me.

704
00:59:42,800 --> 00:59:43,879
<font color="#808080">MAN:</font> Blondie!

705
00:59:43,880 --> 00:59:45,039
<font color="#D900D9">(MAN SPEAKING JAPANESE)</font>

706
00:59:45,040 --> 00:59:46,041
Blondie!

707
00:59:50,800 --> 00:59:53,849
How much? How much, yeah?
How much?

708
00:59:59,840 --> 01:00:01,330
<font color="#D900D9">(PEOPLE GASPING)</font>

709
01:00:14,080 --> 01:00:17,399
You kept me waiting two hours.
You have no respect.

710
01:00:17,400 --> 01:00:19,050
So you haven't found them?

711
01:00:22,840 --> 01:00:25,241
Don't play with me, bitch.
I could kill you.

712
01:00:25,400 --> 01:00:29,246
If you could make me feel something,
Harada, that would be sublime.

713
01:00:29,400 --> 01:00:31,239
I can slit your
pretty mouth open,

714
01:00:31,240 --> 01:00:33,322
before you open it to
say one more stupid...

715
01:00:35,000 --> 01:00:36,286
Ah...

716
01:00:37,680 --> 01:00:40,570
I asked you to do
one thing, little man.

717
01:00:40,920 --> 01:00:42,524
Bring me the mutant.

718
01:00:42,680 --> 01:00:45,639
I don't work for you.
I work for the House of...

719
01:00:45,640 --> 01:00:47,324
<font color="#D900D9">(BLOWING AIR)</font>
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

720
01:00:47,840 --> 01:00:50,605
You work for Yashida, I get it.

721
01:00:52,400 --> 01:00:55,529
Yet you cannot
fulfill his dying wish.

722
01:00:56,200 --> 01:00:59,568
My God, if you had any idea
how much you have failed him.

723
01:00:59,720 --> 01:01:03,042
Where is Logan?
I am not done with him.

724
01:01:06,520 --> 01:01:08,045
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

725
01:01:08,880 --> 01:01:10,879
The mutant has powers.

726
01:01:10,880 --> 01:01:12,041
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

727
01:01:12,240 --> 01:01:16,040
He's just a man now.
His flesh is weak now.

728
01:01:16,560 --> 01:01:17,925
I did that.

729
01:01:18,080 --> 01:01:20,731
I suppressed his power
so he could be taken.

730
01:01:20,960 --> 01:01:24,123
You see, it's me
you should respect.

731
01:01:25,360 --> 01:01:26,407
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

732
01:01:27,560 --> 01:01:31,201
Just find them,
before the Yakuza.

733
01:01:37,240 --> 01:01:38,730
<font color="#D900D9">(MUTTERING)</font>

734
01:01:45,160 --> 01:01:46,241
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

735
01:01:58,840 --> 01:02:00,888
We get off here.

736
01:02:20,000 --> 01:02:21,809
Where are we?

737
01:02:22,720 --> 01:02:24,529
Just outside Nagasaki.

738
01:02:33,680 --> 01:02:35,091
This way.

739
01:02:53,240 --> 01:02:55,607
This is the guy from
the funeral, the archer.

740
01:02:57,080 --> 01:02:58,923
He was your boyfriend.

741
01:02:59,080 --> 01:03:01,162
That's Harada.

742
01:03:02,480 --> 01:03:04,323
We were village
champions that summer.

743
01:03:05,400 --> 01:03:09,405
He with the bow
and me with the knives.

744
01:03:15,120 --> 01:03:17,646
Harada and I were
planning to get married.

745
01:03:17,800 --> 01:03:19,370
What stopped you?

746
01:03:19,560 --> 01:03:20,846
Grandfather.

747
01:03:21,000 --> 01:03:23,685
He said we had to wait
until we were at least 15.

748
01:03:31,200 --> 01:03:34,204
From the mountain,
from the sea.

749
01:03:35,520 --> 01:03:37,522
<font color="#D900D9">(BOTH SPEAKING JAPANESE)</font>

750
01:03:40,040 --> 01:03:41,371
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

751
01:03:46,200 --> 01:03:49,044
Chopsticks upright
are a bad omen.

752
01:03:50,000 --> 01:03:52,048
It resembles incense
at a funeral.

753
01:03:55,600 --> 01:03:58,046
Nothing is without meaning.

754
01:03:59,520 --> 01:04:01,199
So, the other night
at the house,

755
01:04:01,200 --> 01:04:03,601
when you ran out in the rain...

756
01:04:03,760 --> 01:04:05,922
what did that mean?

757
01:04:07,560 --> 01:04:09,688
My grandfather was dying.

758
01:04:10,560 --> 01:04:12,399
You knew he was gonna die.

759
01:04:12,400 --> 01:04:13,679
He'd been sick for a long time.

760
01:04:13,680 --> 01:04:16,206
It wasn't his death I feared.

761
01:04:16,760 --> 01:04:18,603
So, what, then?

762
01:04:20,880 --> 01:04:22,769
What did he tell
you that night?

763
01:04:26,280 --> 01:04:28,681
Mariko, why did
your father hit you?

764
01:04:29,760 --> 01:04:31,285
I was trying to warn him.

765
01:04:31,440 --> 01:04:33,090
About what?

766
01:04:34,560 --> 01:04:36,927
What did your
grandfather tell you?

767
01:04:39,040 --> 01:04:42,249
He told me that...

768
01:04:43,920 --> 01:04:48,801
in three days, when
they read his will...

769
01:04:51,120 --> 01:04:55,444
I will become the most
powerful person in Japan.

770
01:04:58,320 --> 01:05:00,084
He gave it all to me.

771
01:05:01,720 --> 01:05:02,881
The company?

772
01:05:07,120 --> 01:05:09,122
I didn't want it.

773
01:05:11,240 --> 01:05:13,288
He knew that.

774
01:05:14,480 --> 01:05:17,245
I don't understand
why he gave it to me.

775
01:05:17,760 --> 01:05:20,001
It was all my father
dreamed of.

776
01:05:21,120 --> 01:05:23,009
Well, that's why.

777
01:05:27,240 --> 01:05:29,641
What about this fiancé of yours?
Nostromo.

778
01:05:30,600 --> 01:05:31,806
Noburo.

779
01:05:31,960 --> 01:05:33,644
Does he know about this?

780
01:05:33,800 --> 01:05:35,131
No.

781
01:05:36,520 --> 01:05:38,329
Why are you marrying him?

782
01:05:38,680 --> 01:05:40,762
He seems like
kind of an asshole.

783
01:05:42,640 --> 01:05:45,007
My father arranged it
last year.

784
01:05:45,480 --> 01:05:46,481
What?

785
01:05:46,640 --> 01:05:49,883
It gives him a better access
to the political theater.

786
01:05:53,320 --> 01:05:56,608
To disobey my father
would be to dishonor him.

787
01:06:01,480 --> 01:06:03,926
I don't expect
you to understand.

788
01:06:06,640 --> 01:06:08,961
You're not Japanese.

789
01:06:14,000 --> 01:06:15,359
<font color="#D900D9">(SHINGEN SPEAKING JAPANESE)</font>

790
01:06:15,360 --> 01:06:19,206
Our island is long and thin.

791
01:06:19,680 --> 01:06:21,842
Trains only run
in two directions.

792
01:06:22,440 --> 01:06:23,851
I assure you Lord Shingen...

793
01:06:24,040 --> 01:06:25,883
my officers are
making every effort...

794
01:06:26,080 --> 01:06:28,003
Then they're idiots.

795
01:06:28,120 --> 01:06:30,088
You've wasted
enough of my time.

796
01:06:30,920 --> 01:06:33,048
I have my father's
affairs to attend to.

797
01:06:35,720 --> 01:06:37,085
Get out and find her!

798
01:06:42,880 --> 01:06:46,043
Tell me you have more promising
news from your contacts.

799
01:06:46,840 --> 01:06:48,808
They open the will
in three days.

800
01:06:49,280 --> 01:06:51,044
We are running out of time.

801
01:06:52,400 --> 01:06:54,562
Soon, I hope.

802
01:06:55,160 --> 01:06:56,889
I'm sending men to the South.

803
01:06:57,040 --> 01:06:59,042
That's where
we found the bodies.

804
01:07:08,800 --> 01:07:10,079
<font color="#D900D9">(YUKIO SPEAKING
JAPANESE ON PHONE)</font>

805
01:07:10,080 --> 01:07:11,889
If the Yakuza got
into the funeral...

806
01:07:12,160 --> 01:07:13,491
they had someone inside.

807
01:07:13,840 --> 01:07:16,161
They'll never find me here.

808
01:07:17,640 --> 01:07:19,005
You're not safe.

809
01:07:20,400 --> 01:07:21,925
I'm coming down there.

810
01:07:22,400 --> 01:07:23,526
They'll follow you.

811
01:07:23,840 --> 01:07:25,080
Please.

812
01:07:25,240 --> 01:07:27,766
Wait a few days.

813
01:07:28,080 --> 01:07:29,286
Please. I'm fine.

814
01:07:29,760 --> 01:07:31,171
Logan's here.

815
01:07:31,440 --> 01:07:33,442
He's wounded, Mariko.

816
01:07:33,680 --> 01:07:35,045
<font color="#D900D9">(WOMAN SPEAKING JAPANESE)</font>

817
01:07:35,160 --> 01:07:36,399
Someone's here.

818
01:07:36,400 --> 01:07:37,159
<font color="#808080">LOGAN:</font> Mariko?

819
01:07:37,160 --> 01:07:37,968
I have to go.

820
01:07:38,240 --> 01:07:39,401
Mariko?

821
01:07:40,600 --> 01:07:42,364
<font color="#D900D9">(WOMAN SPEAKING JAPANESE)</font>

822
01:07:42,680 --> 01:07:45,411
A tree fell on the road.

823
01:07:45,760 --> 01:07:48,604
The men could use some help.

824
01:07:51,320 --> 01:07:53,288
<font color="#D900D9">(ALL SPEAKING JAPANESE)</font>

825
01:08:07,960 --> 01:08:09,166
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

826
01:08:19,640 --> 01:08:20,879
<font color="#D900D9">(EXHALES)</font>

827
01:08:20,880 --> 01:08:22,530
Are you okay?

828
01:08:26,400 --> 01:08:27,287
Tired.

829
01:08:27,840 --> 01:08:29,524
Do you need something?

830
01:08:31,720 --> 01:08:32,721
No.

831
01:08:36,160 --> 01:08:37,730
<font color="#D900D9">(BOTH GREETING IN JAPANESE)</font>

832
01:08:41,840 --> 01:08:42,966
This will help.

833
01:09:26,440 --> 01:09:28,204
<font color="#D900D9">(AIRPLANE APPROACHING)</font>

834
01:09:34,600 --> 01:09:36,250
It's time.

835
01:09:39,120 --> 01:09:40,121
What?

836
01:09:41,160 --> 01:09:43,891
Please. Take it.

837
01:09:45,400 --> 01:09:46,925
Thank you.

838
01:10:05,280 --> 01:10:06,611
No.

839
01:10:08,240 --> 01:10:09,810
Two hands.

840
01:10:10,280 --> 01:10:14,080
Japanese sword
require two hands.

841
01:10:18,880 --> 01:10:21,042
Like that?
That's it.

842
01:10:23,680 --> 01:10:25,648
It's beautiful, Yashida.

843
01:10:28,560 --> 01:10:29,766
But I can't take it.

844
01:10:30,280 --> 01:10:31,566
Please.

845
01:10:32,640 --> 01:10:33,926
Thank you.

846
01:10:40,360 --> 01:10:41,521
Keep it safe.

847
01:10:44,440 --> 01:10:46,329
Keep it safe for me.

848
01:10:48,920 --> 01:10:51,491
Someday, I'll come get it.

849
01:10:59,160 --> 01:11:01,003
It's time.

850
01:11:21,000 --> 01:11:22,331
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

851
01:11:38,080 --> 01:11:39,320
<font color="#D900D9">(SOBBING)</font>

852
01:11:47,720 --> 01:11:51,361
I was here when it happened.

853
01:11:53,840 --> 01:11:56,241
It's how I met
your grandfather.

854
01:11:56,600 --> 01:11:58,682
We hid in there.

855
01:12:00,280 --> 01:12:01,725
I heard the stories.

856
01:12:06,400 --> 01:12:08,050
My grandfather would say...

857
01:12:08,200 --> 01:12:11,363
what happened here was proof that
everything in the world finds peace.

858
01:12:16,080 --> 01:12:18,082
Eventually.

859
01:12:22,440 --> 01:12:24,886
That man can
recover from anything.

860
01:12:28,960 --> 01:12:31,486
Maybe you, too.

861
01:12:37,400 --> 01:12:39,562
You don't sleep very well.

862
01:12:39,720 --> 01:12:41,722
You call out in the night.

863
01:12:48,320 --> 01:12:49,606
Who's Jean?

864
01:13:04,640 --> 01:13:07,371
We should go back.
There's rain coming.

865
01:13:10,440 --> 01:13:11,851
<font color="#D900D9">(THUNDER RUMBLING)</font>

866
01:13:28,120 --> 01:13:29,645
I'll make tea.

867
01:13:37,800 --> 01:13:39,131
For you.

868
01:14:04,280 --> 01:14:05,406
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

869
01:14:15,080 --> 01:14:16,570
This isn't right.

870
01:14:30,200 --> 01:14:33,488
You need this tied
like a proper samurai.

871
01:14:37,480 --> 01:14:39,642
Your grandfather
called me a ronin.

872
01:14:41,080 --> 01:14:43,401
A samurai without a master.

873
01:14:45,280 --> 01:14:48,443
He said I was destined
to live forever...

874
01:14:49,560 --> 01:14:52,006
with no reason to live.

875
01:14:56,960 --> 01:14:58,485
Was he right?

876
01:14:59,760 --> 01:15:01,091
Yes.

877
01:15:06,240 --> 01:15:07,969
Still?

878
01:15:57,160 --> 01:15:58,161
Hey.

879
01:15:59,160 --> 01:16:00,730
What are you doing?

880
01:16:05,320 --> 01:16:07,800
This isn't going to end well.

881
01:16:12,200 --> 01:16:14,202
Everyone you love dies.

882
01:16:17,640 --> 01:16:19,369
<font color="#D900D9">(BLADE UNSHEATHES)</font>
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

883
01:16:21,800 --> 01:16:22,881
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

884
01:16:23,680 --> 01:16:25,091
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

885
01:16:27,440 --> 01:16:28,680
<font color="#D900D9">(YELLS)</font>

886
01:16:34,880 --> 01:16:36,882
<i>Kuzuri.</i>

887
01:16:39,000 --> 01:16:40,684
Do you know what that means?

888
01:16:45,360 --> 01:16:47,203
An animal.

889
01:16:47,360 --> 01:16:52,605
A fierce creature with long
claws and sharp teeth.

890
01:16:54,680 --> 01:16:56,728
It fears nothing.

891
01:16:58,520 --> 01:17:02,570
When I was a girl,
I had nightmares.

892
01:17:03,240 --> 01:17:05,641
I'd wake up and
run to my parents.

893
01:17:06,600 --> 01:17:09,285
My father would get angry.

894
01:17:09,840 --> 01:17:11,205
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

895
01:17:13,720 --> 01:17:16,803
"Go back to sleep.
Face your fears."

896
01:17:18,240 --> 01:17:20,766
My grandfather was different.

897
01:17:21,720 --> 01:17:25,486
He told me stories
about <i>Kuzuri,</i> his friend.

898
01:17:26,400 --> 01:17:29,449
Who he met at the bottom
of a well.

899
01:17:31,560 --> 01:17:36,088
He said the <i>Kuzuri</i> was
magical and saved his life.

900
01:17:38,400 --> 01:17:43,770
He said <i>Kuzuri</i> would protect
me, too, as I slept in my bed.

901
01:17:45,320 --> 01:17:46,924
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

902
01:17:52,960 --> 01:17:54,530
Who's Jean?

903
01:18:02,160 --> 01:18:03,685
Is she like you?

904
01:18:06,440 --> 01:18:08,442
What happened to her?

905
01:18:09,760 --> 01:18:11,649
She died.

906
01:18:18,360 --> 01:18:20,124
I killed her.

907
01:18:26,800 --> 01:18:28,723
Along with the Kuzuri.

908
01:19:10,160 --> 01:19:11,400
Logan.

909
01:19:25,760 --> 01:19:27,683
Mariko?

910
01:19:30,080 --> 01:19:31,002
<font color="#808080">MARIKO:</font> Logan!

911
01:19:31,880 --> 01:19:33,211
<font color="#D900D9">(MAN SHOUTING)</font> Logan!

912
01:19:34,760 --> 01:19:35,841
Mariko?

913
01:19:36,520 --> 01:19:37,726
Mariko!

914
01:19:38,520 --> 01:19:40,443
<font color="#808080">MARIKO:</font> No! Logan!

915
01:19:46,200 --> 01:19:47,361
No!

916
01:19:48,440 --> 01:19:49,282
Logan!

917
01:19:49,920 --> 01:19:50,967
No!

918
01:19:57,400 --> 01:19:58,606
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

919
01:20:03,040 --> 01:20:03,802
Mariko!

920
01:20:07,600 --> 01:20:08,601
<font color="#808080">MARIKO:</font> Logan!

921
01:20:10,240 --> 01:20:11,401
No!

922
01:20:13,720 --> 01:20:14,721
Logan!

923
01:20:15,800 --> 01:20:17,564
Mariko! Mariko!

924
01:20:17,720 --> 01:20:19,245
Logan!

925
01:20:21,240 --> 01:20:22,526
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

926
01:20:39,680 --> 01:20:40,920
Where are they taking her?

927
01:20:41,120 --> 01:20:42,804
Where are they taking her?

928
01:20:42,960 --> 01:20:44,450
Where, you piece of shit?

929
01:20:46,360 --> 01:20:48,931
I no talk, <i>gaijin.</i>

930
01:20:49,600 --> 01:20:51,489
I never talk.

931
01:20:55,480 --> 01:20:56,766
<font color="#D900D9">(MAN GROANS)</font>

932
01:20:57,920 --> 01:21:00,127
Who hired you?

933
01:21:11,120 --> 01:21:13,009
Uh-oh.

934
01:21:23,280 --> 01:21:24,964
Take me to Noburo.

935
01:21:25,800 --> 01:21:27,643
Logan...
Take me to him.

936
01:21:28,560 --> 01:21:29,800
I need to tell you something.

937
01:21:29,960 --> 01:21:31,883
Do it. Now.

938
01:21:51,160 --> 01:21:53,083
You wait in the car.

939
01:21:53,560 --> 01:21:55,562
Logan.
What?

940
01:21:56,400 --> 01:21:58,323
I saw you die.

941
01:21:58,480 --> 01:22:00,005
What?

942
01:22:00,480 --> 01:22:02,244
I saw you die.

943
01:22:02,680 --> 01:22:04,682
When? Just now?

944
01:22:05,120 --> 01:22:06,849
Awhile ago.

945
01:22:07,000 --> 01:22:09,890
But it's not like
I get a complete picture.

946
01:22:10,040 --> 01:22:12,327
More like looking
through a keyhole.

947
01:22:13,880 --> 01:22:16,121
But I'm always right.

948
01:22:17,000 --> 01:22:20,368
All I can see is one part
of a person's life...

949
01:22:20,960 --> 01:22:22,530
their death.

950
01:22:23,240 --> 01:22:25,481
And I saw yours.

951
01:22:28,640 --> 01:22:30,563
So, what did you see?

952
01:22:31,040 --> 01:22:35,364
I see you on your back.
There's blood everywhere.

953
01:22:37,360 --> 01:22:40,409
You're holding your own
heart in your hand.

954
01:22:42,480 --> 01:22:44,528
It's not beating.

955
01:22:45,320 --> 01:22:46,560
I don't have time
for this shit.

956
01:22:46,920 --> 01:22:50,766
When I was five, I knew how
my own parents would die.

957
01:22:53,080 --> 01:22:56,607
Then I watched it happen
from the back seat.

958
01:22:59,560 --> 01:23:00,721
Look at me.

959
01:23:03,840 --> 01:23:06,571
A lot of people have tried to
kill me, and I'm still here.

960
01:23:07,040 --> 01:23:08,690
Yeah...

961
01:23:08,840 --> 01:23:11,366
but you're different
now, aren't you?

962
01:23:12,120 --> 01:23:14,043
They can hurt you.

963
01:23:14,200 --> 01:23:16,202
They can kill you.

964
01:23:16,360 --> 01:23:18,362
Just wait in the car.

965
01:23:29,200 --> 01:23:31,202
I said, wait in the car.
You need backup.

966
01:23:31,400 --> 01:23:33,243
You're not safe,
not in your condition.

967
01:23:35,280 --> 01:23:37,601
Just think of me
as your bodyguard.

968
01:23:38,520 --> 01:23:39,567
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

969
01:23:43,400 --> 01:23:44,559
<font color="#D900D9">(SLOW MUSIC PLAYING)</font>

970
01:23:44,560 --> 01:23:45,925
<font color="#D900D9">(NOBURO CHUCKLING)</font>

971
01:23:46,600 --> 01:23:48,409
<font color="#808080">WOMAN:</font> Sexy.
<font color="#D900D9">(NOBURO LAUGHS)</font>

972
01:23:55,440 --> 01:23:57,408
<font color="#808080">NOBURO:</font> Come on!
<font color="#808080">WOMAN:</font> I'm coming.

973
01:23:57,760 --> 01:23:59,171
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

974
01:24:01,000 --> 01:24:02,445
<font color="#D900D9">(ALL LAUGHING)</font>

975
01:24:05,880 --> 01:24:08,929
<font color="#808080">WOMAN:</font> Okay, round four.
Here we go.

976
01:24:11,120 --> 01:24:12,565
<font color="#D900D9">(NOBURO SPEAKING JAPANESE)</font>

977
01:24:22,040 --> 01:24:23,485
<font color="#808080">WOMAN:</font> Drink for you,
my lady.

978
01:24:29,480 --> 01:24:31,005
<font color="#D900D9">(BOTH SHRIEKING)</font>

979
01:24:31,480 --> 01:24:32,561
Get out.

980
01:24:34,200 --> 01:24:35,486
<font color="#D900D9">(MUSIC STOPS)</font>

981
01:24:38,160 --> 01:24:39,924
Not you.

982
01:24:41,840 --> 01:24:43,001
Call me old-fashioned...

983
01:24:43,160 --> 01:24:44,799
but I thought
being engaged meant

984
01:24:44,800 --> 01:24:46,006
you were done with
this kind of bullshit.

985
01:24:46,160 --> 01:24:47,639
I am the Minister of Justice.

986
01:24:47,640 --> 01:24:48,926
Do you have any idea
what I could do to you?

987
01:24:49,080 --> 01:24:51,039
Really? You're gonna
try and talk tough,

988
01:24:51,040 --> 01:24:52,849
standing there in
your red underwear?

989
01:24:53,320 --> 01:24:54,446
You have ten words...

990
01:24:54,680 --> 01:24:56,967
ten words...

991
01:24:57,080 --> 01:25:01,483
to explain to me why you,
the Minister of Justice...

992
01:25:01,640 --> 01:25:04,484
would want your fiancé
killed by the Yakuza.

993
01:25:04,600 --> 01:25:06,239
And if I don't
like what you say,

994
01:25:06,240 --> 01:25:08,846
you are going through
that fucking window.

995
01:25:09,720 --> 01:25:11,879
You don't have the faintest
idea what's going on...

996
01:25:11,880 --> 01:25:13,041
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

997
01:25:14,600 --> 01:25:16,568
How many words was that?
Nine.

998
01:25:16,720 --> 01:25:19,371
Nine.
You have one word left.

999
01:25:22,360 --> 01:25:23,043
Really?
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

1000
01:25:23,320 --> 01:25:24,810
Really?
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

1001
01:25:25,120 --> 01:25:26,645
Shingen. Shingen!

1002
01:25:28,640 --> 01:25:29,801
Keep going.

1003
01:25:31,960 --> 01:25:33,291
Since he got sick...

1004
01:25:33,480 --> 01:25:36,962
old man Yashida spent
billions on doctors, healers.

1005
01:25:37,120 --> 01:25:39,885
Stockpiling adamantium
at his lab in the North...

1006
01:25:40,040 --> 01:25:42,441
secretly trying
to prolong his life.

1007
01:25:42,600 --> 01:25:45,729
He brought the company
to the edge of bankruptcy.

1008
01:25:45,880 --> 01:25:48,042
He was obsessed with you.

1009
01:25:48,880 --> 01:25:50,245
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

1010
01:25:50,640 --> 01:25:51,926
<font color="#D900D9">(GROANS)</font> English!

1011
01:25:52,480 --> 01:25:55,484
Shingen lied,
protected the old man...

1012
01:25:55,640 --> 01:25:58,849
concealed the debt from
stockholders and the board.

1013
01:25:59,000 --> 01:26:01,401
He tried to be a good son
and thought he'd be rewarded.

1014
01:26:02,480 --> 01:26:04,799
And then the old man left
everything to his granddaughter.

1015
01:26:04,800 --> 01:26:07,326
If Mariko got all that power,
she would dump his ass.

1016
01:26:07,480 --> 01:26:08,447
It's true.

1017
01:26:08,640 --> 01:26:11,689
Mariko would have never gone
through with the wedding...

1018
01:26:11,840 --> 01:26:14,320
not once the will was revealed.

1019
01:26:15,120 --> 01:26:16,246
She never took to me.

1020
01:26:16,680 --> 01:26:19,524
Oh, really?
A class act like you.

1021
01:26:20,160 --> 01:26:22,845
Shingen promised me
a fortune for my help.

1022
01:26:24,000 --> 01:26:27,607
So, you put a hit on his daughter.
Is that it?

1023
01:26:28,680 --> 01:26:30,682
Political careers
don't last forever.

1024
01:26:31,480 --> 01:26:32,367
That's right.

1025
01:26:32,680 --> 01:26:34,523
Wait! Wait! No!

1026
01:26:34,680 --> 01:26:37,445
You wanted the truth.
I told you the truth!

1027
01:26:38,360 --> 01:26:40,169
I didn't like it.

1028
01:26:40,840 --> 01:26:42,171
Wow.

1029
01:26:44,040 --> 01:26:45,451
How did you know there's
a pool down there?

1030
01:26:45,600 --> 01:26:47,011
I didn't.

1031
01:26:57,320 --> 01:26:58,321
<font color="#D900D9">(SPEAKS JAPANESE)</font>

1032
01:27:03,320 --> 01:27:07,689
Did you know I
studied biology in college?

1033
01:27:09,560 --> 01:27:11,005
Genetics.

1034
01:27:15,040 --> 01:27:17,486
There are genes
that skip generations.

1035
01:27:18,000 --> 01:27:19,764
Recessive genes.

1036
01:27:22,600 --> 01:27:23,359
Eyes.

1037
01:27:23,360 --> 01:27:24,486
Eyes. Hair.

1038
01:27:25,880 --> 01:27:27,166
Talent.

1039
01:27:28,560 --> 01:27:30,050
Temperament.

1040
01:27:32,120 --> 01:27:35,408
Not every child gets the same.

1041
01:27:36,160 --> 01:27:38,322
My father saw
little of himself in me.

1042
01:27:39,480 --> 01:27:41,005
But in you...

1043
01:27:41,400 --> 01:27:43,767
he faced a mirror.

1044
01:28:03,280 --> 01:28:04,850
How did you
convince my father...

1045
01:28:05,000 --> 01:28:06,490
to award you control...

1046
01:28:06,600 --> 01:28:08,125
of Asia's largest corporation?

1047
01:28:08,520 --> 01:28:10,045
You've gone insane.

1048
01:28:11,520 --> 01:28:13,329
I'm just waking up.

1049
01:28:15,080 --> 01:28:16,650
If you kill me,
you will lose...

1050
01:28:16,880 --> 01:28:18,769
what little
honor you have left.

1051
01:28:22,520 --> 01:28:23,681
Fear not Mariko.

1052
01:28:23,960 --> 01:28:26,327
I don't want to hurt you.

1053
01:28:26,680 --> 01:28:27,806
I want to help you.

1054
01:28:28,040 --> 01:28:29,690
Help you end your pain...

1055
01:28:29,920 --> 01:28:31,160
what that mutant stopped you...

1056
01:28:31,360 --> 01:28:32,646
from doing last week.

1057
01:28:32,840 --> 01:28:35,081
I never wanted to die, Father.

1058
01:28:43,680 --> 01:28:44,681
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

1059
01:28:47,160 --> 01:28:48,491
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

1060
01:28:51,360 --> 01:28:52,599
<font color="#D900D9">(HARADA SPEAKING JAPANESE)</font>

1061
01:28:52,600 --> 01:28:53,959
It's alright, Mariko.

1062
01:28:53,960 --> 01:28:55,166
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

1063
01:28:59,080 --> 01:28:59,842
Come with me.

1064
01:28:59,960 --> 01:29:00,847
What is happening?!

1065
01:29:01,120 --> 01:29:03,327
More than you can imagine.

1066
01:29:11,520 --> 01:29:13,284
You.

1067
01:29:13,680 --> 01:29:15,170
Me.

1068
01:29:15,320 --> 01:29:19,041
Sorry to interrupt, but I
need your daughter alive.

1069
01:29:19,200 --> 01:29:20,531
What are you?

1070
01:29:21,360 --> 01:29:23,761
A chemist, a nihilist...

1071
01:29:24,200 --> 01:29:27,647
a capitalist, a mutation.

1072
01:29:31,240 --> 01:29:32,765
A viper.

1073
01:29:34,360 --> 01:29:35,486
<font color="#D900D9">(CHOKES)</font>

1074
01:29:37,040 --> 01:29:38,485
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

1075
01:29:46,160 --> 01:29:47,161
<font color="#D900D9">(YELLS)</font>

1076
01:30:03,000 --> 01:30:04,809
Where is the security?

1077
01:30:24,840 --> 01:30:25,841
Yakuza.

1078
01:30:28,480 --> 01:30:29,481
Shingen?

1079
01:30:41,640 --> 01:30:42,880
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

1080
01:30:50,080 --> 01:30:51,366
Logan.

1081
01:31:02,000 --> 01:31:03,570
This. This here.

1082
01:31:03,720 --> 01:31:05,324
Where is this?

1083
01:31:08,600 --> 01:31:10,568
Master Yashida's birthplace.

1084
01:31:11,600 --> 01:31:14,410
The company built a facility
into the mountainside.

1085
01:31:18,120 --> 01:31:19,406
How far?

1086
01:31:20,040 --> 01:31:22,646
500 kilometers from here.

1087
01:31:35,960 --> 01:31:37,007
<font color="#D900D9">(BEEPS)</font>

1088
01:31:43,480 --> 01:31:44,845
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

1089
01:31:57,080 --> 01:31:58,320
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

1090
01:32:00,800 --> 01:32:02,006
<font color="#D900D9">(ELECTRONIC WHIRRING)</font>

1091
01:32:29,560 --> 01:32:31,881
I gotta get that
thing out of me.

1092
01:32:32,400 --> 01:32:33,322
How?

1093
01:32:33,720 --> 01:32:34,881
No, stop, Logan.

1094
01:32:35,040 --> 01:32:38,044
I saw you die.
I'm never wrong.

1095
01:32:38,200 --> 01:32:40,248
I'm never wrong.
You're not always right.

1096
01:32:40,400 --> 01:32:41,606
You didn't know the old
man was gonna bite it.

1097
01:32:41,760 --> 01:32:43,683
I saw you die in a room like this
with your heart in your hand.

1098
01:32:43,840 --> 01:32:45,729
I can't leave her with
those freaks and killers.

1099
01:32:46,000 --> 01:32:49,288
I'm the only chance she's got, but
not with that thing inside me.

1100
01:32:49,440 --> 01:32:50,599
You're going to die, Logan.

1101
01:32:50,600 --> 01:32:52,125
Maybe that's okay.
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

1102
01:32:52,560 --> 01:32:54,403
No, listen to me, Logan!

1103
01:32:54,560 --> 01:32:56,562
No, stop. Logan!

1104
01:32:57,680 --> 01:32:59,091
You're not gonna want to watch this part.
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1105
01:32:59,240 --> 01:33:01,766
No! Listen to me!
Please, no!

1106
01:33:02,400 --> 01:33:04,971
No, stop.
Listen to me.

1107
01:33:06,200 --> 01:33:07,247
Logan!

1108
01:33:13,640 --> 01:33:14,687
<font color="#D900D9">(SNIGGERS)</font>

1109
01:33:16,040 --> 01:33:17,087
Move!
<font color="#D900D9">(YELLS)</font>

1110
01:33:17,240 --> 01:33:18,839
Stay away from him.

1111
01:33:18,840 --> 01:33:20,119
<font color="#D900D9">(LOGAN SCREAMING)</font>

1112
01:33:20,120 --> 01:33:21,929
He killed your master.

1113
01:33:22,600 --> 01:33:25,331
Put hands on your sister.

1114
01:33:25,600 --> 01:33:27,519
And now you want him?

1115
01:33:27,520 --> 01:33:28,965
<font color="#D900D9">(ALARM BLARING)</font>

1116
01:33:30,200 --> 01:33:32,043
Oh, no. I can't see.

1117
01:33:32,960 --> 01:33:34,849
You'll always be a beggar.

1118
01:33:35,040 --> 01:33:35,962
You're crazy.

1119
01:33:44,280 --> 01:33:45,327
<font color="#808080">LOGAN:</font> Oh, no.

1120
01:33:46,560 --> 01:33:47,766
<font color="#D900D9">(BOTH GRUNT)</font>

1121
01:33:52,760 --> 01:33:54,489
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1122
01:34:00,400 --> 01:34:01,526
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

1123
01:34:02,960 --> 01:34:04,121
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

1124
01:34:11,960 --> 01:34:13,246
<font color="#D900D9">(BEEPING)</font>

1125
01:34:16,520 --> 01:34:17,806
Yukio.

1126
01:34:22,640 --> 01:34:24,005
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1127
01:34:25,800 --> 01:34:27,040
<font color="#D900D9">(EXHALES)</font>

1128
01:34:31,800 --> 01:34:33,529
<font color="#D900D9">(HEART MONITOR FLATLINING)</font>

1129
01:34:37,320 --> 01:34:38,401
Logan!

1130
01:34:39,160 --> 01:34:40,525
<font color="#D900D9">(YUKIO YELLING)</font>

1131
01:34:45,520 --> 01:34:47,682
Logan! Logan!

1132
01:34:48,560 --> 01:34:49,686
Logan!

1133
01:35:32,000 --> 01:35:34,048
Don't hit my friends.

1134
01:35:37,120 --> 01:35:38,201
Where's Mariko?

1135
01:35:38,360 --> 01:35:41,204
She's gone. That Viper
bitch took her.

1136
01:35:41,360 --> 01:35:43,681
It was my father's obsession...

1137
01:35:44,400 --> 01:35:47,210
with mutation,
with God's mistakes...

1138
01:35:48,720 --> 01:35:52,884
like you and her,
that ruined this house.

1139
01:35:54,880 --> 01:35:56,291
<font color="#D900D9">(BOTH GRUNTING)</font>

1140
01:37:05,880 --> 01:37:07,530
You tried to kill
your daughter.

1141
01:37:10,200 --> 01:37:11,645
Live with that.

1142
01:37:20,000 --> 01:37:21,206
<font color="#D900D9">(YELLING)</font>

1143
01:37:26,840 --> 01:37:29,650
What kind of monster are you?

1144
01:37:30,520 --> 01:37:32,090
The Wolverine.

1145
01:37:45,400 --> 01:37:48,449
Hey, come here,
come here. That's it.

1146
01:37:49,120 --> 01:37:50,121
I was wrong.

1147
01:37:50,760 --> 01:37:52,171
I told you.

1148
01:37:52,320 --> 01:37:54,084
Let me have a look at you.

1149
01:37:54,960 --> 01:37:56,405
It's nothing.

1150
01:37:56,560 --> 01:37:59,245
Hey, thank you.

1151
01:38:11,480 --> 01:38:13,767
It's a trap, Logan.

1152
01:38:32,320 --> 01:38:33,399
<font color="#D900D9">(MARIKO SPEAKING JAPANESE)</font>

1153
01:38:33,400 --> 01:38:35,084
Why have you brought me here?

1154
01:38:35,600 --> 01:38:36,965
What are you hiding?

1155
01:38:37,280 --> 01:38:38,850
You will soon find out.

1156
01:38:40,960 --> 01:38:43,088
Welcome, Mariko.

1157
01:38:44,240 --> 01:38:47,449
It's all right, Mariko. She also
serves the House of Yashida.

1158
01:38:47,600 --> 01:38:49,011
<font color="#808080">MARIKO:</font> She serves herself.

1159
01:38:49,160 --> 01:38:51,447
She infected Logan.

1160
01:38:51,760 --> 01:38:52,921
Hmm...

1161
01:38:53,160 --> 01:38:54,321
And what about Grandfather?

1162
01:38:55,280 --> 01:38:56,930
What did you infect him with?

1163
01:38:59,760 --> 01:39:02,127
I granted his dying wish.

1164
01:39:02,760 --> 01:39:04,842
I helped him rest.

1165
01:39:06,960 --> 01:39:09,281
Now, it's your turn.

1166
01:39:12,160 --> 01:39:13,366
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

1167
01:39:17,840 --> 01:39:19,046
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

1168
01:39:43,120 --> 01:39:45,885
Listen to me, mutant.
She will not be harmed.

1169
01:39:47,360 --> 01:39:48,964
She will be fine.

1170
01:39:50,080 --> 01:39:52,242
So long as you do your job.

1171
01:39:53,200 --> 01:39:56,090
Logan will be here soon,
you should prepare.

1172
01:39:56,600 --> 01:39:58,887
It was easy to lure him here.

1173
01:39:59,240 --> 01:40:00,799
It's another thing
to capture him.

1174
01:40:00,800 --> 01:40:03,883
We're ready. He's never
faced the Black Clan.

1175
01:40:06,600 --> 01:40:07,806
Yes, well...

1176
01:40:09,800 --> 01:40:11,962
Dip your arrows in this.

1177
01:40:12,680 --> 01:40:14,409
It won't kill him,

1178
01:40:15,040 --> 01:40:17,039
but it will slow him down.

1179
01:40:17,040 --> 01:40:18,166
Keep your potions.

1180
01:40:18,520 --> 01:40:20,921
He's no challenge
for us now. He's weak.

1181
01:40:21,800 --> 01:40:22,881
Okay.

1182
01:40:26,200 --> 01:40:27,929
But when you fail...

1183
01:40:29,400 --> 01:40:30,811
you have this.

1184
01:40:48,360 --> 01:40:50,283
<font color="#808080">VIPER:</font> Did you have
a nice rest?

1185
01:40:57,520 --> 01:40:58,839
I don't know
what you said or did

1186
01:40:58,840 --> 01:41:00,359
to deceive Harada
or my grandfather...

1187
01:41:00,360 --> 01:41:01,771
Now, now, calm down.

1188
01:41:01,920 --> 01:41:03,922
Your grandfather sought me out.

1189
01:41:04,360 --> 01:41:06,124
I am the head
of this family now.

1190
01:41:10,400 --> 01:41:12,971
And why do you suppose that is?

1191
01:41:14,760 --> 01:41:17,730
Why do you think
the old man chose you?

1192
01:41:21,040 --> 01:41:22,769
Because you are strong?

1193
01:41:23,720 --> 01:41:25,802
Or because you are weak?

1194
01:42:20,960 --> 01:42:22,644
I see you've come to fight.

1195
01:42:22,800 --> 01:42:23,961
It's pointless.

1196
01:42:24,120 --> 01:42:26,487
You're weak.
You're outnumbered.

1197
01:42:26,640 --> 01:42:30,645
The Black Clan has protected the
House of Yashida for 700 years.

1198
01:42:32,120 --> 01:42:33,724
Is that all the men
you brought?

1199
01:42:37,080 --> 01:42:38,650
I'm gonna get her.

1200
01:42:39,280 --> 01:42:41,282
We are grateful for your
protection of Mariko.

1201
01:42:41,440 --> 01:42:44,569
But there is one more sacrifice
you must make for her family.

1202
01:42:45,840 --> 01:42:48,002
Go fuck yourself, pretty boy.

1203
01:42:49,480 --> 01:42:51,005
<font color="#D900D9">(BOTH GRUNTING)</font>

1204
01:42:56,280 --> 01:42:57,639
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

1205
01:42:57,640 --> 01:42:58,846
<font color="#D900D9">(MEN SHOUTING)</font>

1206
01:43:23,440 --> 01:43:25,283
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

1207
01:44:17,680 --> 01:44:18,841
<font color="#D900D9">(STARTS ENGINE)</font>

1208
01:44:38,560 --> 01:44:39,891
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

1209
01:44:42,520 --> 01:44:43,521
<font color="#D900D9">(SCREAMS)</font>

1210
01:45:38,600 --> 01:45:39,840
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

1211
01:45:50,000 --> 01:45:51,001
Yukio, run!

1212
01:45:58,440 --> 01:45:59,601
<font color="#D900D9">(SPITS)</font>

1213
01:46:01,920 --> 01:46:02,967
<font color="#D900D9">(YELLS)</font>

1214
01:46:05,200 --> 01:46:06,611
<font color="#D900D9">(NINJAS SCREAMING)</font>

1215
01:46:42,160 --> 01:46:43,366
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1216
01:46:52,920 --> 01:46:54,410
<font color="#D900D9">(MEN SHOUTING)</font>

1217
01:47:03,160 --> 01:47:04,446
Logan.

1218
01:47:05,200 --> 01:47:06,645
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1219
01:47:21,240 --> 01:47:22,401
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

1220
01:48:36,840 --> 01:48:38,285
<font color="#808080">KAYLA:</font> <i>Logan.</i>

1221
01:48:38,400 --> 01:48:39,447
<font color="#808080">LOGAN:</font> <i>Kayla.</i>

1222
01:48:39,560 --> 01:48:40,721
<i>I love you.
Kayla!</i>

1223
01:48:40,840 --> 01:48:42,205
<i>Logan.</i>
<font color="#D900D9">(LOGAN GROANS)</font>

1224
01:48:47,160 --> 01:48:48,605
<font color="#808080">MARIKO:</font> <i>Logan!</i>
<font color="#808080">LOGAN:</font> <i>Mariko!</i>

1225
01:48:50,560 --> 01:48:51,561
Jean.

1226
01:48:52,600 --> 01:48:54,011
<font color="#808080">JEAN GREY:</font> <i>Save me.</i>

1227
01:48:57,080 --> 01:48:58,445
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

1228
01:49:09,960 --> 01:49:11,121
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

1229
01:49:21,040 --> 01:49:22,121
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

1230
01:49:22,760 --> 01:49:24,250
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

1231
01:49:25,240 --> 01:49:27,208
Stand back.
There is no need.

1232
01:49:27,440 --> 01:49:29,329
Where is she?
Where's Mariko?

1233
01:49:29,440 --> 01:49:30,441
Where is she?

1234
01:49:31,360 --> 01:49:33,522
"Where is Mariko?"

1235
01:49:33,680 --> 01:49:35,967
Still pining away?

1236
01:49:36,120 --> 01:49:37,963
That's so sweet.

1237
01:49:39,080 --> 01:49:41,003
Impressive, no?

1238
01:49:41,240 --> 01:49:44,847
He is made of adamantium,
just like you.

1239
01:49:54,440 --> 01:49:55,519
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

1240
01:49:55,520 --> 01:49:59,206
Oh, Logan, you know what, I get it.
You're frustrated.

1241
01:49:59,400 --> 01:50:01,482
I know she's here.
I want to see her.

1242
01:50:02,520 --> 01:50:03,806
You want answers.

1243
01:50:04,840 --> 01:50:06,046
Yes, I want answers!

1244
01:50:06,240 --> 01:50:08,049
I'm sorry,
I wish I could say more,

1245
01:50:08,160 --> 01:50:10,049
but I was hired in
part for my discretion.

1246
01:50:10,200 --> 01:50:11,087
I'm sure you were.

1247
01:50:12,240 --> 01:50:13,401
That“

1248
01:50:13,560 --> 01:50:18,327
and a certain talent for combining
biochemistry and metaphysics.

1249
01:50:18,880 --> 01:50:21,770
High-grade toxins
are my specialty.

1250
01:50:22,240 --> 01:50:24,519
It helps to be
genetically immune

1251
01:50:24,520 --> 01:50:26,921
to every poison
known to man, as I am.

1252
01:50:27,920 --> 01:50:31,891
And immune to the toxin
that is man himself...

1253
01:50:33,040 --> 01:50:34,371
as I am.

1254
01:50:34,880 --> 01:50:37,201
I'll tell you what,
you twisted mutant bitch...

1255
01:50:38,080 --> 01:50:39,759
why don't you
open these bracelets

1256
01:50:39,760 --> 01:50:41,683
and we'll see
who's made of what?

1257
01:50:44,760 --> 01:50:46,279
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

1258
01:50:46,280 --> 01:50:48,959
The claws.
Now we can begin.

1259
01:50:48,960 --> 01:50:50,319
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1260
01:50:50,320 --> 01:50:51,559
<font color="#D900D9">(HARADA SPEAKING JAPANESE)</font>

1261
01:50:51,560 --> 01:50:53,847
I know you care for him.

1262
01:50:54,320 --> 01:50:55,810
You need to let go of that.

1263
01:50:56,120 --> 01:50:58,168
You are a Yashida.

1264
01:50:58,360 --> 01:51:00,328
She betrayed my grandfather...

1265
01:51:00,760 --> 01:51:02,091
and so have you.

1266
01:51:02,720 --> 01:51:03,482
No Mariko.

1267
01:51:03,880 --> 01:51:05,723
We grew up together.

1268
01:51:06,000 --> 01:51:07,411
You need to trust me.

1269
01:51:08,520 --> 01:51:10,363
Let me go to him!

1270
01:51:10,520 --> 01:51:13,000
He saved my life!

1271
01:51:13,200 --> 01:51:15,567
Let him go, Mariko!

1272
01:51:15,920 --> 01:51:17,080
This isn't easy for me but...

1273
01:51:17,320 --> 01:51:20,279
I'm following
Grandfather's wishes.

1274
01:51:20,280 --> 01:51:23,762
The suppressant bug you found
inside of you was mine.

1275
01:51:24,120 --> 01:51:26,691
You took it out on your own.

1276
01:51:27,680 --> 01:51:29,682
I didn't see that coming.

1277
01:51:30,040 --> 01:51:31,530
The Viper woman is evil...

1278
01:51:31,680 --> 01:51:33,489
we both know that.

1279
01:51:33,640 --> 01:51:36,450
But she's a means to an end...

1280
01:51:36,840 --> 01:51:37,762
<font color="#808080">LOGAN:</font> <font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>
Where is she?

1281
01:51:37,880 --> 01:51:39,639
An end your grandfather wanted.

1282
01:51:39,640 --> 01:51:40,766
<font color="#808080">VIPER:</font> You are strong.

1283
01:51:41,160 --> 01:51:42,844
You have courage.

1284
01:51:43,520 --> 01:51:44,959
Real courage.

1285
01:51:44,960 --> 01:51:46,371
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

1286
01:51:48,520 --> 01:51:51,330
But that won't help much now.

1287
01:52:04,680 --> 01:52:05,806
What the...?

1288
01:52:06,680 --> 01:52:08,284
You need to trust me.

1289
01:52:08,880 --> 01:52:10,211
Is that hard?

1290
01:52:10,880 --> 01:52:13,531
We were meant to be together.

1291
01:52:14,000 --> 01:52:16,048
We still can be.

1292
01:52:17,040 --> 01:52:18,405
Perhaps.

1293
01:52:26,520 --> 01:52:27,681
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1294
01:52:45,040 --> 01:52:46,201
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

1295
01:52:47,320 --> 01:52:48,082
<font color="#808080">MARIKO:</font> Stop!

1296
01:52:50,760 --> 01:52:52,410
<font color="#D900D9">(BOTH GRUNTING)</font>

1297
01:52:54,400 --> 01:52:55,561
This is madness.

1298
01:53:01,240 --> 01:53:02,321
Let's go.

1299
01:53:05,240 --> 01:53:06,241
Go!

1300
01:53:07,320 --> 01:53:08,399
Run!

1301
01:53:08,400 --> 01:53:09,639
<font color="#D900D9">(SNARLING)</font>

1302
01:53:09,640 --> 01:53:10,641
<font color="#D900D9">(CHOKES)</font>

1303
01:53:21,760 --> 01:53:23,250
Come on.

1304
01:53:38,920 --> 01:53:40,331
Mariko, come!
Go! Run!

1305
01:53:43,240 --> 01:53:44,446
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

1306
01:53:50,120 --> 01:53:51,451
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1307
01:53:59,640 --> 01:54:01,051
Mariko, get out!

1308
01:54:01,960 --> 01:54:03,166
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

1309
01:54:14,400 --> 01:54:15,811
<font color="#D900D9">(SNARLS)</font>

1310
01:54:18,200 --> 01:54:19,440
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

1311
01:54:28,360 --> 01:54:29,646
<font color="#D900D9">(SCREAMING)</font>

1312
01:54:49,280 --> 01:54:50,486
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1313
01:54:54,720 --> 01:54:55,846
<font color="#D900D9">(SCREAMS)</font>

1314
01:55:07,360 --> 01:55:08,885
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

1315
01:55:12,120 --> 01:55:13,485
Ahhh!

1316
01:55:16,520 --> 01:55:17,681
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

1317
01:55:20,120 --> 01:55:21,360
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

1318
01:55:23,440 --> 01:55:24,885
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1319
01:56:01,320 --> 01:56:02,446
<font color="#D900D9">(YELLING)</font>

1320
01:56:33,720 --> 01:56:34,881
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

1321
01:56:35,480 --> 01:56:36,845
<font color="#D900D9">(HARADA SHOUTING)</font>

1322
01:56:49,960 --> 01:56:51,086
Come on.

1323
01:56:51,920 --> 01:56:53,126
This is not the way.

1324
01:56:55,080 --> 01:56:56,491
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

1325
01:57:06,600 --> 01:57:08,170
Two hands.

1326
01:57:12,600 --> 01:57:13,726
Master...

1327
01:57:22,000 --> 01:57:24,128
Hey! Bub!

1328
01:57:29,800 --> 01:57:31,040
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

1329
01:57:36,600 --> 01:57:37,681
<font color="#D900D9">(SCREAMS)</font>

1330
01:57:38,720 --> 01:57:40,290
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

1331
01:57:43,840 --> 01:57:44,648
<font color="#808080">MARIKO:</font> Harada.

1332
01:57:50,160 --> 01:57:51,319
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

1333
01:57:51,320 --> 01:57:52,845
I'm sorry.

1334
01:57:54,360 --> 01:57:55,725
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

1335
01:58:02,280 --> 01:58:03,281
<font color="#D900D9">(LOGAN GRUNTING)</font>

1336
01:58:13,400 --> 01:58:15,004
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

1337
01:58:19,160 --> 01:58:20,400
<font color="#D900D9">(SCREAMING)</font>

1338
01:58:37,240 --> 01:58:38,571
<font color="#D900D9">(YUKIO YELLING)</font>

1339
01:58:41,200 --> 01:58:42,690
<font color="#D900D9">(BOTH PANTING)</font>

1340
01:58:43,240 --> 01:58:44,287
Now, you die.

1341
01:58:45,080 --> 01:58:46,445
Today is not my day.

1342
01:58:54,800 --> 01:58:56,165
<font color="#D900D9">(CABLES WHIRRING)</font>

1343
01:59:03,600 --> 01:59:04,886
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1344
01:59:12,120 --> 01:59:13,485
<font color="#D900D9">(YELLING)</font>

1345
01:59:16,880 --> 01:59:18,166
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

1346
01:59:25,160 --> 01:59:26,321
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

1347
01:59:31,760 --> 01:59:33,091
Hey!

1348
01:59:40,280 --> 01:59:41,930
Logan-<i>san.</i>

1349
01:59:42,080 --> 01:59:44,128
Don't look so shocked.

1350
01:59:46,520 --> 01:59:50,366
With you at my side,
I survived Nagasaki.

1351
01:59:50,520 --> 01:59:53,171
Surely, I could survive this.

1352
01:59:54,800 --> 01:59:57,644
It's all right.
It won't take long.

1353
01:59:58,200 --> 02:00:01,204
Dr. Green and I have been waiting.
<font color="#D900D9">(GROANING LOUDLY)</font>

1354
02:00:01,480 --> 02:00:05,041
It's only this armor
that's kept me alive.

1355
02:00:05,200 --> 02:00:10,127
We built it to make me strong, so I
can take what you would not give.

1356
02:00:10,280 --> 02:00:13,489
And transfer your
unwanted healing...

1357
02:00:14,360 --> 02:00:16,567
to my body.

1358
02:00:18,840 --> 02:00:22,128
My legacy must be preserved.

1359
02:00:22,800 --> 02:00:26,407
Your mistake was to believe
that a life without end...

1360
02:00:26,560 --> 02:00:27,846
can have no meaning.

1361
02:00:30,840 --> 02:00:33,650
It is the only life that can.

1362
02:00:35,000 --> 02:00:36,525
Hold on.

1363
02:00:36,680 --> 02:00:38,523
We are almost there.

1364
02:00:38,680 --> 02:00:42,685
The peace,
the peace you've wanted.

1365
02:00:43,160 --> 02:00:45,322
Your reward.

1366
02:00:46,000 --> 02:00:49,163
You know, I'm giving
you the very death...

1367
02:00:49,720 --> 02:00:51,882
you longed for.

1368
02:00:52,640 --> 02:00:53,926
<font color="#D900D9">(CHUCKLES)</font>

1369
02:00:54,360 --> 02:00:55,566
<font color="#D900D9">(INHALES)</font>

1370
02:01:04,680 --> 02:01:05,727
This feeling...

1371
02:01:06,880 --> 02:01:09,406
to be invincible...

1372
02:01:12,000 --> 02:01:13,729
like you.

1373
02:01:13,960 --> 02:01:15,291
<font color="#D900D9">(MARIKO GRUNTS)</font>
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

1374
02:01:25,080 --> 02:01:26,519
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

1375
02:01:26,520 --> 02:01:28,727
You are a monster.

1376
02:01:29,160 --> 02:01:30,321
Mariko.

1377
02:01:31,080 --> 02:01:33,560
It's me.
Your grandfather.

1378
02:01:35,400 --> 02:01:37,004
I buried my grandfather.

1379
02:01:37,400 --> 02:01:38,686
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

1380
02:01:55,280 --> 02:01:56,441
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

1381
02:02:22,480 --> 02:02:23,641
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

1382
02:02:24,680 --> 02:02:26,284
<font color="#D900D9">(ARMOR SHORT-CIRCUITING)</font>

1383
02:02:27,920 --> 02:02:29,251
<font color="#D900D9">(YELLING)</font>

1384
02:02:30,840 --> 02:02:32,001
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

1385
02:02:40,160 --> 02:02:42,811
You asked me to
come say goodbye.

1386
02:02:43,440 --> 02:02:45,169
Sayonara.

1387
02:02:46,320 --> 02:02:47,321
<font color="#D900D9">(SCREAMING)</font>

1388
02:02:48,480 --> 02:02:49,845
<font color="#D900D9">(CRASHING)</font>

1389
02:02:58,320 --> 02:02:59,685
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

1390
02:03:07,520 --> 02:03:09,363
Are you all right?

1391
02:03:18,680 --> 02:03:19,681
Logan.

1392
02:03:29,800 --> 02:03:31,689
<font color="#808080">JEAN GREY:</font> <font color="#D900D9">(WHISPERING)</font> Logan.

1393
02:03:34,680 --> 02:03:35,886
Logan.

1394
02:03:48,040 --> 02:03:49,485
You're here.

1395
02:03:51,720 --> 02:03:53,404
Of course.

1396
02:03:55,040 --> 02:03:57,008
Can you stay?

1397
02:03:59,200 --> 02:04:01,202
I can't.

1398
02:04:03,560 --> 02:04:05,244
Yes, you can.

1399
02:04:07,040 --> 02:04:09,247
This is what you wanted.

1400
02:04:11,360 --> 02:04:12,725
Not anymore.

1401
02:04:17,640 --> 02:04:20,246
I'm all alone here.

1402
02:04:24,480 --> 02:04:26,608
You put me here.

1403
02:04:28,480 --> 02:04:30,926
You were hurting people, Jean.

1404
02:04:32,160 --> 02:04:33,650
I had to.

1405
02:04:42,160 --> 02:04:44,322
I love you, Jean.

1406
02:04:49,840 --> 02:04:51,683
I always will.

1407
02:05:25,000 --> 02:05:26,365
<font color="#D900D9">(SPEAKING JAPANESE)</font>

1408
02:05:28,360 --> 02:05:31,250
You are my only family.

1409
02:05:32,800 --> 02:05:35,167
Be well, sister.

1410
02:05:48,600 --> 02:05:51,809
Am I wrong to think
you might visit me soon?

1411
02:06:03,360 --> 02:06:04,646
Stay.

1412
02:06:06,320 --> 02:06:07,810
I can't, princess.

1413
02:06:08,720 --> 02:06:10,239
I'm a soldier,

1414
02:06:10,240 --> 02:06:12,004
and I've been hiding too long.

1415
02:06:25,720 --> 02:06:28,371
<font color="#808080">MALE NEWS ANCHOR ON TV:</font> <i>In our business
profile tonight, Mariko Yashida.</i>

1416
02:06:28,520 --> 02:06:31,330
<i>A two-generation passing of the
torch in the Yashida family...</i>

1417
02:06:31,520 --> 02:06:34,319
<i>as Mariko Yashida takes the
helm from her grandfather,</i>

1418
02:06:34,320 --> 02:06:35,481
<i>who built this tech giant.</i>

1419
02:06:35,640 --> 02:06:37,799
<font color="#808080">MARIKO ON TV:</font> I know
it will always be the purpose

1420
02:06:37,800 --> 02:06:39,882
for a corporation
to make a profit...

1421
02:06:40,040 --> 02:06:44,329
but Yashida Industries believes we
can also work with our community.

1422
02:06:50,640 --> 02:06:52,847
So, have you decided?

1423
02:06:55,560 --> 02:06:56,322
What?

1424
02:06:56,760 --> 02:06:59,047
Mariko says we can
go wherever we want.

1425
02:06:59,200 --> 02:07:00,929
Just say where.

1426
02:07:02,160 --> 02:07:03,491
What are you doing?

1427
02:07:05,600 --> 02:07:07,409
I'm your bodyguard.

1428
02:07:12,000 --> 02:07:13,650
So, where do you want to go?

1429
02:07:14,320 --> 02:07:15,560
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

1430
02:07:15,880 --> 02:07:16,927
Uh...

1431
02:07:17,480 --> 02:07:19,403
Let's just start with up.

1432
02:07:19,560 --> 02:07:21,210
And then?

1433
02:07:25,240 --> 02:07:26,924
We'll see.

1434
02:07:29,320 --> 02:07:30,606
Interesting.

1435
02:07:39,120 --> 02:07:40,451
<font color="#D900D9">(EXHALES DEEPLY)</font>

1436
02:09:22,120 --> 02:09:24,282
<font color="#808080">FEMALE ANNOUNCER ON TV:</font> <i>With cutting
edge technology,</i>

1437
02:09:24,400 --> 02:09:26,368
<i>and the world's
leading minds...</i>

1438
02:09:26,520 --> 02:09:28,090
<i>we are on the frontlines...</i>

1439
02:09:28,280 --> 02:09:31,489
<i>keeping you healthy,
keeping you safe.</i>

1440
02:09:31,920 --> 02:09:34,002
<i>Trask Industries.</i>

1441
02:09:34,200 --> 02:09:36,487
<i>Solving tomorrow's
problems, today.</i>

1442
02:09:37,400 --> 02:09:38,765
I'll take the pat-down.

1443
02:09:38,920 --> 02:09:39,921
Opt out.

1444
02:09:41,840 --> 02:09:43,251
<font color="#D900D9">(METAL RATTLING)</font>

1445
02:09:50,960 --> 02:09:52,121
<font color="#D900D9">(MACHINE BEEPING)</font>

1446
02:09:52,880 --> 02:09:54,119
<font color="#808080">GUARD:</font> You can go ahead, sir.

1447
02:09:54,120 --> 02:09:55,246
<font color="#808080">MAN:</font> I'll wait.

1448
02:09:57,600 --> 02:09:58,601
<font color="#D900D9">(STRAINING)</font>

1449
02:10:03,840 --> 02:10:05,330
What do you want?

1450
02:10:07,080 --> 02:10:09,606
There are dark forces,
Wolverine.

1451
02:10:11,280 --> 02:10:13,362
Human forces
building a weapon...

1452
02:10:13,520 --> 02:10:16,922
that could bring about
the end of our kind.

1453
02:10:19,760 --> 02:10:22,889
What do I want?
I want your help.

1454
02:10:23,360 --> 02:10:24,964
Why would I trust you?

1455
02:10:26,120 --> 02:10:27,451
You wouldn't.

1456
02:10:28,200 --> 02:10:29,247
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

1457
02:10:29,640 --> 02:10:30,846
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

1458
02:10:52,120 --> 02:10:53,451
Hello, Logan.

1459
02:10:57,760 --> 02:10:59,649
How is this possible?

1460
02:10:59,800 --> 02:11:02,565
As I told you
a long time ago...

1461
02:11:03,800 --> 02:11:06,479
you are not
the only one with gifts.

1462
02:11:06,480 --> 02:11:37,561
<font face="Monotype Corsiva" color=#808080"> © anoXmous </ font>
<font face="Monotype Corsiva" color=#D900D9"> @ https://thepiratebay.se/user/Zen_Bud </font>

