WEBVTT FILE

1
00:00:14.380 --> 00:00:15.780
- Мы начинаем.

2
00:00:15.980 --> 00:00:17.980
Аарону Уильямсу не
хватает одного очка,

3
00:00:18.020 --> 00:00:20.380
чтобы завершить этот
яростный семидневный матч.

4
00:00:20.700 --> 00:00:23.500
- И вот его шестьдесят
седьмой матч-поинт.

5
00:00:24.579 --> 00:00:26.860
Одной подачей он может
поставить точку.

6
00:00:30.700 --> 00:00:32.980
И мяч летит в сетку со
скоростью тридцать миль в час.

7
00:00:33.020 --> 00:00:36.980
- Семь дней игры заметно
сказались на всех присутствующих.

8
00:00:37.579 --> 00:00:38.620
- Дай бог, последняя.

9
00:00:38.860 --> 00:00:40.260
Дай бог, последняя.

10
00:00:42.780 --> 00:00:44.100
- Блин, нет!

11
00:00:44.500 --> 00:00:47.220
- Чёрт побери!
Боже! Да что ж такое!

12
00:00:47.659 --> 00:00:49.380
- Матч Уильямс-Пул.

13
00:00:50.100 --> 00:00:52.579
Это даже не матч.
Это что-то другое.

14
00:00:53.939 --> 00:00:57.020
- Двое попали
из огня да в полымя.

15
00:00:57.139 --> 00:00:57.939
- Ровно.

16
00:00:58.100 --> 00:01:01.340
- Да знаю я, что ровно.
Все знают, что ровно.

17
00:01:01.500 --> 00:01:02.139
Блин.

18
00:01:02.460 --> 00:01:03.420
- Просто

19
00:01:04.380 --> 00:01:05.700
семь дней в аду.

20
00:01:12.939 --> 00:01:16.060
- Самый захватывающий матч
в истории тенниса.

21
00:01:16.819 --> 00:01:19.620
Но чтобы понять, как эти
двое оказались здесь,

22
00:01:19.980 --> 00:01:22.340
нужно посмотреть, с
чего всё началось.

23
00:01:27.659 --> 00:01:29.659
- Аарон Уильямс,
спасибо, что пришли к нам.

24
00:01:29.700 --> 00:01:30.380
- Вам спасибо.

25
00:01:30.420 --> 00:01:32.620
- Вас называют
"хулиганом" от тенниса.

26
00:01:32.659 --> 00:01:35.700
- Не-е-ет. Знаете что?
Пошли вы. И ты пошла!

27
00:01:36.380 --> 00:01:39.139
- Аарон Уильямс не играет в
стиле загородного клуба,

28
00:01:39.179 --> 00:01:41.620
ведь он уличный мальчишка.
Буквально.

29
00:01:41.780 --> 00:01:43.540
Мать бросила его прямо на улице,

30
00:01:43.579 --> 00:01:47.460
затем его усыновил Ричард
Уильямс, отец Серены и Винус.

31
00:01:48.260 --> 00:01:50.860
- Ну, у нас получилось
всё наоборот с Аароном.

32
00:01:50.860 --> 00:01:53.540
Обычно богатые белые
усыновляют чёрного ребёнка

33
00:01:53.579 --> 00:01:55.939
и учат играть в футбол.
Мы всё перевернули.

34
00:01:56.620 --> 00:01:59.380
Мой папа взял белого мальчика и
научил его играть в теннис.

35
00:01:59.740 --> 00:02:03.100
- Вслед за сестрами Аарон стал
одним из ведущих теннисистов.

36
00:02:03.340 --> 00:02:05.540
Но первое место ему
занять не удавалось.

37
00:02:05.900 --> 00:02:09.819
Тем не менее, его личная жизнь стала
бить ключом с приходом славы.

38
00:02:09.860 --> 00:02:11.460
- Бывало, что месяцами от
него ни слуху, ни духу.

39
00:02:11.500 --> 00:02:14.020
Он зависал в Вегасе,
часто тусовался

40
00:02:14.220 --> 00:02:16.700
с Родом Стюартом и
каким-то фокусником.

41
00:02:16.740 --> 00:02:20.179
- И мы с Аароном
Уильямсом и Родом Стюартом

42
00:02:20.340 --> 00:02:21.900
лет десять тусовались
каждую ночь.

43
00:02:22.020 --> 00:02:23.780
Девок снимали, бабло зашибали.

44
00:02:27.579 --> 00:02:30.780
- В финале Уимблдона 96 года

45
00:02:30.780 --> 00:02:33.300
у Аарона наконец появился шанс
стать первой ракеткой мира.

46
00:02:33.340 --> 00:02:35.179
- Уимблдонский турнир 96 года

47
00:02:35.220 --> 00:02:38.579
кардинально изменил
жизнь Аарона Уильямса.

48
00:02:38.860 --> 00:02:39.860
- Сумеет ли он?

49
00:02:39.900 --> 00:02:42.260
В 25 лет наконец
победить на Уимблдоне

50
00:02:42.300 --> 00:02:45.620
и стать первой ракеткой мира,
о чём он давно мечтает.

51
00:02:45.700 --> 00:02:46.540
- Сможет ли он?

52
00:02:46.620 --> 00:02:48.700
Сможет ли одолеть бельгийца
Йенса Гуссенаса?

53
00:02:51.819 --> 00:02:52.620
Эйс.

54
00:02:52.819 --> 00:02:54.139
- Осталось три очка.

55
00:02:54.420 --> 00:02:55.540
- Традиционная
гитара.

56
00:02:57.179 --> 00:02:58.579
- Он стремится к победе.

57
00:02:59.460 --> 00:03:01.220
- 30-0.
- Опять эйс.

58
00:03:01.260 --> 00:03:04.380
Не может быть! Скорость
подачи 148 миль в час.

59
00:03:04.420 --> 00:03:06.540
- Он словно
в другом измерении!

60
00:03:09.819 --> 00:03:12.579
- После трёх таких эйсов
никто уже не сомневался,

61
00:03:12.620 --> 00:03:15.380
что сейчас мы увидим и четвёртый.
А вместе с ним

62
00:03:15.980 --> 00:03:17.260
и нового чемпиона.

63
00:03:18.020 --> 00:03:21.060
- Но того, что было дальше,
не ожидал никто.

64
00:03:24.700 --> 00:03:26.540
- Ну давай.
Победное очко.

65
00:03:26.939 --> 00:03:30.500
- Кажется, он только что прошептал:
"Вот как мы это делаем".

66
00:03:30.540 --> 00:03:32.020
Популярная песня
Монтелла Джордана,

67
00:03:32.060 --> 00:03:34.540
которую Аарон недавно
исполнял на подпевках.

68
00:03:38.340 --> 00:03:39.540
О боже!

69
00:03:41.139 --> 00:03:42.460
Похоже, дело плохо.

70
00:03:43.139 --> 00:03:44.860
- Надеемся,
он цел и невредим.

71
00:03:45.860 --> 00:03:47.620
- Сразу было ясно,
что он умер.

72
00:03:48.380 --> 00:03:50.659
- Господи, я в жизни
ничего подобного не видел.

73
00:03:52.620 --> 00:03:55.100
- Это одна из величайших
трагедий всех времён.

74
00:03:55.139 --> 00:03:59.060
Строго говоря, его убил
не мяч, но из-за удара

75
00:03:59.100 --> 00:04:00.860
случился сердечный приступ,
из-за которого он и умер.

76
00:04:01.100 --> 00:04:03.380
Если вы спросите меня:
"Убил ли его Аарон?"

77
00:04:03.900 --> 00:04:05.980
Я отвечу: "Ну типа".

78
00:04:06.220 --> 00:04:08.380
- Обратная сторона смерти
этого судьи в том,

79
00:04:08.420 --> 00:04:12.020
что Аарон установил новый
рекорд по скорости подачи.

80
00:04:13.139 --> 00:04:15.340
- Мало ему было напряжения
в финале Уимблдона,

81
00:04:15.659 --> 00:04:17.460
так теперь он ещё
и человека убил.

82
00:04:18.100 --> 00:04:21.300
- Аарону стоило прекратить
игру после убийства.

83
00:04:21.540 --> 00:04:23.540
Но он продолжил,
ведь он сволочь.

84
00:04:24.100 --> 00:04:26.860
- Он убил человека,
но снова намерен подавать.

85
00:04:31.740 --> 00:04:33.300
Плохое предзнаменование
для Уильямса.

86
00:04:39.620 --> 00:04:41.620
- Аарон проиграл, но как!

87
00:04:41.620 --> 00:04:45.780
Убил человека и, сделав лучшую
подачу Уимблдона, проиграл турнир,

88
00:04:45.819 --> 00:04:48.659
но это ещё не все злоключения,
выпавшие на его долю в тот день.

89
00:04:49.220 --> 00:04:55.939
- Почтим память Чонси
Кенсингтона минутой молчания.

90
00:04:56.100 --> 00:04:59.100
Он отдал свою жизнь за теннис.

91
00:05:05.740 --> 00:05:10.260
А теперь слово предоставляется
серебряному призёру Аарону Уильямсу.

92
00:05:14.179 --> 00:05:15.060
- Спасибо.

93
00:05:15.460 --> 00:05:18.860
Блин, жалко, что я продул.
Я думал, что смогу, но...

94
00:05:18.900 --> 00:05:19.700
- Убийца!

95
00:05:20.300 --> 00:05:22.300
- Не убивал я его!
Это был инфаркт.

96
00:05:23.860 --> 00:05:26.139
Ладно. Знаете что? Я
вас тоже ненавижу.

97
00:05:26.179 --> 00:05:28.179
И эту тупую страну ненавижу.

98
00:05:28.420 --> 00:05:31.100
Еда отвратная. Тёлки отстой.

99
00:05:31.139 --> 00:05:34.100
Ну может, двоих от силы встретил.
И те перестарки.

100
00:05:34.139 --> 00:05:37.740
Да всё равно они хреновее,
чем в Лос-Анджелесе,

101
00:05:37.780 --> 00:05:40.020
Майами или даже в Сан-Франциско.

102
00:05:40.300 --> 00:05:41.260
А ну отвали от меня!

103
00:05:42.540 --> 00:05:43.860
- Он толкнул герцога.

104
00:05:44.020 --> 00:05:46.380
- Как можно толкать
членов королевской семьи?

105
00:05:46.420 --> 00:05:48.700
У тебя в голове
что, экскременты?

106
00:05:49.939 --> 00:05:51.139
Простите мой французский.

107
00:05:51.260 --> 00:05:54.179
- Эта сцена
разнеслась по всему миру.

108
00:06:00.700 --> 00:06:03.380
- Герцога Кентского
взяли и толкнули!

109
00:06:03.460 --> 00:06:05.139
- Герцога Кентского толкнули.

110
00:06:05.300 --> 00:06:07.300
- Герцога Кентского толкнули.

111
00:06:09.060 --> 00:06:10.220
- Покеда, теннис.

112
00:06:11.179 --> 00:06:14.740
- Никто не поверил, что он
прощается с теннисом навсегда.

113
00:06:15.060 --> 00:06:17.460
Разве можно так говорить,
когда уходишь?

114
00:06:17.780 --> 00:06:18.860
"Покеда, теннис"?

115
00:06:19.460 --> 00:06:21.860
- После скандальной
выходки он исчез.

116
00:06:21.900 --> 00:06:25.659
Кажется, с тех пор никто
не видел Аарона Уильямса.

117
00:06:28.100 --> 00:06:30.860
Никто не знал, что он
продолжит самый долгий и,

118
00:06:30.900 --> 00:06:33.220
возможно, величайший
матч в истории тенниса.

119
00:06:35.060 --> 00:06:35.980
- Блин, нет!

120
00:06:36.860 --> 00:06:39.980
- Его соперником в
матче был Чарльз Пул.

121
00:06:42.460 --> 00:06:45.980
Когда рождаешься вундеркиндом,
к видеокамере привыкаешь с пелёнок.

122
00:06:46.020 --> 00:06:47.939
- Его зовут Чарльз Ллойд Пул.

123
00:06:47.980 --> 00:06:51.900
Ему 3 года, но он уже заставил
весь мир тенниса говорить о себе.

124
00:06:51.939 --> 00:06:54.780
- Ты должен стать лучшим, Чарльз!
Лучшим!

125
00:06:55.020 --> 00:06:57.780
Мама разлюбит тебя,
если ты станешь вторым.

126
00:06:57.980 --> 00:06:59.819
- Смотрите,
какой он молодец!

127
00:06:59.860 --> 00:07:01.420
- Не люблю теннис.

128
00:07:02.100 --> 00:07:06.060
- Если вы любите теннис, то нашего
следующего гостя тоже полюбите.

129
00:07:06.700 --> 00:07:08.460
Это вундеркинд

130
00:07:09.060 --> 00:07:11.700
Чарльз Ллойд Пул.

131
00:07:17.420 --> 00:07:18.700
Приветствую вас.

132
00:07:20.500 --> 00:07:23.860
Весь Лондон, затаив
дыхание, ждёт,

133
00:07:24.179 --> 00:07:27.060
перейдёте ли вы в
профессионалы раньше,

134
00:07:27.260 --> 00:07:29.139
чем вам исполнится шестнадцать.

135
00:07:29.300 --> 00:07:30.340
- Несомненно.

136
00:07:30.460 --> 00:07:33.460
- Вы станете самым молодым
профессионалом за всю историю.

137
00:07:34.300 --> 00:07:36.340
- О да, несомненно.

138
00:07:36.540 --> 00:07:40.540
- Было ясно, что кто-то научил
паренька говорить "несомненно".

139
00:07:40.540 --> 00:07:42.860
Полагая, что наряду с
британским акцентом,

140
00:07:42.900 --> 00:07:44.659
оно поможет ему выглядеть умным.

141
00:07:44.780 --> 00:07:49.020
- Я никогда не встречала таких
тупых людей, как Чарльз.

142
00:07:49.060 --> 00:07:52.500
Проще с недоразвитым ребёнком
говорить, чем с ним.

143
00:07:52.540 --> 00:07:55.179
- Его мать так мечтала
вывести его в профессионалы,

144
00:07:55.179 --> 00:07:57.220
что придумала, как побыстрее
разобраться с учебой.

145
00:07:57.260 --> 00:08:01.420
Он поступил в училище, где получил
диплом водителя грузовика.

146
00:08:01.780 --> 00:08:04.579
- Должен сказать, вы
в прекрасной форме.

147
00:08:04.620 --> 00:08:05.740
Не могли бы вы

148
00:08:06.420 --> 00:08:09.220
приподнять немного рубашку,
чтобы мы увидели

149
00:08:10.060 --> 00:08:12.260
мышцы вашего пресса?

150
00:08:12.540 --> 00:08:14.020
- Ну да, несомненно.

151
00:08:14.060 --> 00:08:16.420
- Также бросалось в глаза,
что он привлекал ведущего

152
00:08:16.460 --> 00:08:18.100
в сексуальном плане.

153
00:08:28.780 --> 00:08:30.700
- Не уверен, что камера может

154
00:08:31.420 --> 00:08:32.340
уловить нюансы.

155
00:08:34.260 --> 00:08:35.300
Грандиозно.

156
00:08:35.620 --> 00:08:39.139
- Кэспиэн Уинт до
некоторой степени негодяй.

157
00:08:39.700 --> 00:08:42.220
- Та ещё сволочь.
Все его не любили.

158
00:08:42.260 --> 00:08:43.740
- Почему от
вас пахнет костром?

159
00:08:43.900 --> 00:08:46.900
- Потому что во мне пылает
огонь, как в топке.

160
00:08:49.020 --> 00:08:52.340
У вас есть девушка?

161
00:08:53.100 --> 00:08:55.579
- Нет. Но она у меня была.
Раньше.

162
00:08:56.659 --> 00:08:59.579
- Он всегда был такой
милый и в отличной форме.

163
00:08:59.780 --> 00:09:01.819
Я уверена, он правда меня любил.

164
00:09:01.939 --> 00:09:04.659
Но моя карьера в модельном
бизнесе взяла и а бум.

165
00:09:06.780 --> 00:09:10.780
Да и если бы я захотела большего,
его мать ни за что не разрешила бы.

166
00:09:11.980 --> 00:09:13.579
Она была
просто цербером.

167
00:09:14.500 --> 00:09:16.780
- Вы боитесь свою мать?

168
00:09:17.139 --> 00:09:17.659
- Нет.

169
00:09:18.260 --> 00:09:20.460
Нет, конечно, нет. Я люблю маму.

170
00:09:20.500 --> 00:09:22.819
И не боюсь её.
Вообще не боюсь свою маму.

171
00:09:23.860 --> 00:09:24.780
- Чарльз,

172
00:09:25.420 --> 00:09:28.220
мать с вашей помощью

173
00:09:28.579 --> 00:09:32.380
осуществляет свои
несбывшиеся мечты?

174
00:09:32.819 --> 00:09:34.139
- О да, определённо.

175
00:09:34.860 --> 00:09:36.139
- Он шутит.

176
00:09:39.860 --> 00:09:42.939
Мне всегда нравился
этот Кэспиэн Уинт.

177
00:09:43.020 --> 00:09:46.620
Мне кажется, у них с Чарльзом
было особое взаимопонимание.

178
00:09:50.300 --> 00:09:53.100
- Через два года после ухода
из тенниса Аарон Уильямс

179
00:09:53.139 --> 00:09:56.260
наконец объявился не
где-нибудь, а в Швеции

180
00:09:56.300 --> 00:09:59.620
с намерением снова стать притчей
во языцех на новом поприще.

181
00:09:59.860 --> 00:10:02.139
- Сегодня в шоу "Шведский хит"

182
00:10:02.179 --> 00:10:05.260
мы пообщаемся с бывшей звездой
тенниса Аароном Уильямсом.

183
00:10:05.500 --> 00:10:10.300
Он создал спортивные трусы,
которые покоряют всю Европу!

184
00:10:20.100 --> 00:10:21.460
Как приятно вас видеть!

185
00:10:21.500 --> 00:10:22.579
- Спасибо.

186
00:10:22.780 --> 00:10:25.980
С большим волнением представляю вам
нашу новую модель нижнего белья,

187
00:10:26.020 --> 00:10:26.980
"Бубенчики".

188
00:10:27.819 --> 00:10:33.540
На резинке тут наш фирменный логотип
А-Уилли, покрой стандартный.

189
00:10:33.780 --> 00:10:36.020
Тут у нас шишка.

190
00:10:36.740 --> 00:10:39.540
И дырочка для "Бубенчиков".

191
00:10:49.260 --> 00:10:53.460
- Ваше бельё пользуется успехом,
а по теннису вы скучаете?

192
00:10:57.540 --> 00:10:58.380
- Нет.

193
00:10:58.900 --> 00:11:00.100
- Совсем?

194
00:11:03.939 --> 00:11:05.260
- Традиционная гитара.

195
00:11:06.020 --> 00:11:07.860
Не думаю, что в
мире найдётся тот,

196
00:11:07.900 --> 00:11:10.460
кто отказался бы заняться
сексом с Аароном Уильямсом.

197
00:11:13.100 --> 00:11:13.939
- Нет.

198
00:11:14.500 --> 00:11:18.100
- Его бельё пользуется успехом, и он
совершенно не скучает по теннису.

199
00:11:18.139 --> 00:11:20.620
Такое впечатление, что Аарон
Уильямс снова встал на ноги,

200
00:11:20.659 --> 00:11:23.540
но под ними
оказался гололёд.

201
00:11:23.939 --> 00:11:26.020
- Нижнее бельё трётся о мошонку,

202
00:11:26.020 --> 00:11:28.780
отчего у мужчин возникает
рубцовая ткань.

203
00:11:29.100 --> 00:11:33.179
Это приводит к бесплодию, а яички
раздуваются до размера грейпфрута.

204
00:11:35.420 --> 00:11:38.260
- Аарон засыпан
судебными исками.

205
00:11:38.500 --> 00:11:39.819
Шведский судья предписал ему

206
00:11:39.819 --> 00:11:42.620
выплатить 12 миллионов долларов
штрафа по групповому иску,

207
00:11:42.659 --> 00:11:44.980
иначе ему грозят 10
лет в шведской тюрьме.

208
00:11:45.179 --> 00:11:48.139
- Рисунки из зала суда
просто великолепны.

209
00:11:48.179 --> 00:11:50.900
Похожи на шедевральные
мультики Диснея.

210
00:11:51.100 --> 00:11:54.380
- Вдохновителем для этих выдающихся
рисунков стал этот человек,

211
00:11:54.780 --> 00:11:56.179
Ян Эрик Экланд,

212
00:11:56.220 --> 00:11:58.260
поклонник диснеевских мультиков

213
00:11:58.300 --> 00:12:01.620
и выдающийся шведский судебный
художник конца пятидесятых.

214
00:12:01.659 --> 00:12:05.620
- Любой судебный художник, работавший
после пятьдесят пятого года,

215
00:12:05.659 --> 00:12:08.819
скажет вам, что занялся этим
благодаря Яну Эрику Экланду.

216
00:12:08.819 --> 00:12:12.220
До Яна Эрика Экланда шведские
рисунки из зада суда

217
00:12:12.260 --> 00:12:14.220
было не отличить
от любых других.

218
00:12:14.260 --> 00:12:16.980
- Ян Эрик сказал: "Я хочу
работать по-другому.

219
00:12:17.179 --> 00:12:18.540
Я хочу, чтобы было весело".

220
00:12:18.579 --> 00:12:22.579
- Он пришёл и превратил унылые
интерьеры в фантастические миры,

221
00:12:22.620 --> 00:12:26.620
в которых живут антропоморфные
звери и сказочные существа.

222
00:12:27.300 --> 00:12:30.740
- Ян Эрик вдохновил судебных
художников по всему миру

223
00:12:30.780 --> 00:12:33.980
и начал эпоху Возрождения в
сфере судебного рисунка.

224
00:12:35.100 --> 00:12:37.139
И если ты оказываешься в
авангарде своих коллег,

225
00:12:37.179 --> 00:12:39.300
тебя жду определённые
привилегии.

226
00:12:39.340 --> 00:12:43.139
- Ян Эрик ездил на крутых машинах,
спал с роскошными женщинами.

227
00:12:43.179 --> 00:12:46.100
Купил себе биплан. Этот
парень был на вершине мира.

228
00:12:46.139 --> 00:12:49.939
- Единственное, чего не хватало
Яну Эрику, находилось не на Земле.

229
00:12:50.340 --> 00:12:51.780
- Он собрал космический корабль.

230
00:12:52.179 --> 00:12:55.060
И сказал: "Я найду новую
планету, где еда получше,

231
00:12:55.260 --> 00:12:57.780
женщины покрасивее,
а наркота позабористее".

232
00:12:58.700 --> 00:13:01.260
- Ракета
взорвалась на старте.

233
00:13:10.100 --> 00:13:14.300
- Итак, Аарон задолжал 12 миллионов
долларов шведскому правительству.

234
00:13:14.420 --> 00:13:18.540
И неспособность найти эту сумму
привела его на грань отчаянья.

235
00:13:18.740 --> 00:13:20.740
Он подсел на фенциклидин.

236
00:13:27.780 --> 00:13:29.620
- Никто не хочет
очутиться в тюрьме.

237
00:13:31.260 --> 00:13:32.939
Но если уж так вышло,

238
00:13:33.300 --> 00:13:35.100
шведская тюрьма а
не худший вариант.

239
00:13:36.220 --> 00:13:40.380
Вроде как живёшь в современном
доме с отделкой из пятидесятых.

240
00:13:40.579 --> 00:13:45.700
- И снова многие решили, что больше
мы никогда не увидим Аарона Уильямса.

241
00:13:50.179 --> 00:13:53.139
- Чарльз, вы вторая
ракетка мира.

242
00:13:53.179 --> 00:13:54.540
И первый претендент на
победу в Уимблдоне.

243
00:13:54.579 --> 00:13:56.020
Которая сделает вас
первой ракеткой.

244
00:13:56.060 --> 00:13:57.139
Что будете делать?

245
00:13:57.380 --> 00:13:59.740
- Ну, это, во время игры

246
00:13:59.780 --> 00:14:02.060
я подаю мяч, а человек

247
00:14:02.939 --> 00:14:06.300
на другой стороне корта
отбивает его мне назад.

248
00:14:07.060 --> 00:14:11.659
Ну а я пытаюсь ударить в ту
часть корта, где его уже нет.

249
00:14:11.939 --> 00:14:14.659
Если ему удаётся дотянуться
и отбить его назад,

250
00:14:14.780 --> 00:14:17.060
и мяч падает недалеко от сетки,
я бегу вперёд.

251
00:14:17.179 --> 00:14:21.139
А потом пытаюсь отправить мяч в другое
место корта, где человека уже нет.

252
00:14:21.220 --> 00:14:25.579
Иногда мяч попадает за линию,
которая сбоку нарисована.

253
00:14:25.579 --> 00:14:28.260
И если так случается,
судья кричит: "Аут!"

254
00:14:28.300 --> 00:14:31.300
И это очень-очень плохо, если
мяч туда улетает у меня.

255
00:14:31.420 --> 00:14:33.780
А если у другого игрока,
то я этому очень радуюсь.

256
00:14:33.939 --> 00:14:37.139
- Я знаю, как устроена игра в теннис.
Я хотела спросить,

257
00:14:37.500 --> 00:14:39.340
какова ваша общая стратегия?

258
00:14:40.020 --> 00:14:41.939
- Да, да.
Несомненно, да.

259
00:14:43.260 --> 00:14:44.020
- Понятно.

260
00:14:44.300 --> 00:14:48.659
Знаете, Чарльз, невозможно
не сравнивать вашу карьеру

261
00:14:48.659 --> 00:14:50.260
с карьерой Аарона Уильямса.

262
00:14:50.300 --> 00:14:54.100
И справедливости ради скажу, что
шли споры о том, кто играет лучше.

263
00:14:54.139 --> 00:14:56.060
Как вам кажется, вы лучше?

264
00:14:59.179 --> 00:14:59.740
- Да.

265
00:15:00.380 --> 00:15:02.700
Да. Да. Да.

266
00:15:02.740 --> 00:15:06.380
- Этот робкий комментарий
неожиданно пролетел полмира

267
00:15:06.700 --> 00:15:08.340
и попал на мужскую оргию.

268
00:15:15.220 --> 00:15:17.340
- Мы как раз начали
ежедневную оргию.

269
00:15:17.740 --> 00:15:19.500
Сванка не выключил телек.

270
00:15:19.540 --> 00:15:21.540
- Как вам кажется,
вы лучше?

271
00:15:22.500 --> 00:15:23.139
- Да.

272
00:15:23.340 --> 00:15:25.300
- И у всех члены скукожились.

273
00:15:30.980 --> 00:15:32.740
Аарон вышел.

274
00:15:33.220 --> 00:15:34.860
Да, он тогда рано
вышел из оргии.

275
00:15:35.500 --> 00:15:38.740
- Этим вроде бы безобидным ответом,
который мог остаться незамеченным...

276
00:15:38.860 --> 00:15:39.380
- Да.

277
00:15:39.420 --> 00:15:42.060
- ...Чарльз разбудил спящего дракона.

278
00:15:45.780 --> 00:15:47.659
- Сообщается

279
00:15:47.659 --> 00:15:53.300
о побеге из исправительной колонии
"Лэнголмен" в Стокгольме.

280
00:15:53.340 --> 00:15:55.620
По всей видимости, это
бывшая суперзвезда тенниса,

281
00:15:55.659 --> 00:16:01.700
бывший бельевой магнат, бывший
порноактёр и наркоман Аарон Уильямс.

282
00:16:01.819 --> 00:16:05.980
Он выбрался из колонии сегодня утром,
ударив охранника пяткой в лицо,

283
00:16:06.020 --> 00:16:08.260
и убежал.

284
00:16:10.260 --> 00:16:13.900
По законам Швеции побег из тюрьмы
приравнивается к освобождению.

285
00:16:16.620 --> 00:16:19.460
- Несмотря на побег Аарона из
тюрьмы, почти нет сомнений в том,

286
00:16:19.500 --> 00:16:21.139
что первое место
Чарльзу обеспечено.

287
00:16:21.740 --> 00:16:23.860
Но победит ли он в турнире
Большого шлема,

288
00:16:24.060 --> 00:16:25.220
на родном корте,

289
00:16:25.420 --> 00:16:26.260
в Уимблдоне?

290
00:16:31.380 --> 00:16:35.139
- Англичане не побеждали
на Уимблдоне с 1937 года.

291
00:16:35.179 --> 00:16:38.620
Чарльз подвергался немыслимому
давлению, от него требовали победы.

292
00:16:38.620 --> 00:16:39.700
Представляете себе?

293
00:16:41.700 --> 00:16:43.179
- Да, спасибо большое.

294
00:16:44.780 --> 00:16:45.579
Да.

295
00:16:46.860 --> 00:16:47.939
Да, до свиданья, мэм.

296
00:16:50.380 --> 00:16:51.500
Это была королева.

297
00:16:51.500 --> 00:16:52.740
- Чего она хотела?

298
00:16:54.060 --> 00:16:55.139
- Чтобы я победил.

299
00:16:56.060 --> 00:16:58.540
- Чувствуя, что вся страна
замерла в ожидании,

300
00:16:58.579 --> 00:17:01.700
Чарльз начал тренироваться,
как сущий дьявол.

301
00:17:16.100 --> 00:17:17.740
Он выиграл семь матчей,
которые необходимы,

302
00:17:17.780 --> 00:17:21.300
чтобы приз достался Англии,
и это было для него раз плюнуть.

303
00:17:21.620 --> 00:17:24.300
Пока не появился
нежданный гость.

304
00:17:27.340 --> 00:17:29.460
- Никто не ожидал,
что Аарон вернётся в теннис.

305
00:17:29.500 --> 00:17:31.620
Все же видели его
жуткую татуировку.

306
00:17:31.740 --> 00:17:34.420
- Никто не представлял, что Аарон
Уильямс снова выйдет на корт,

307
00:17:34.540 --> 00:17:38.100
пока одного молодого пиарщика из
"Всеанглийского клуба" не осенило.

308
00:17:38.300 --> 00:17:40.340
- "Всеанглийский клуб" имеет
право допускать теннисистов

309
00:17:40.340 --> 00:17:41.500
по усмотрению организаторов.

310
00:17:41.540 --> 00:17:44.819
Наверное, мы допустили Аарона
ради шумихи, которую он поднимет.

311
00:17:44.900 --> 00:17:48.060
- Мне это предложение
вообще не понравилось.

312
00:17:49.939 --> 00:17:53.540
- Герцог рассердился, услышав его
имя, но смог сохранить хладнокровие.

313
00:17:53.579 --> 00:17:54.300
И я заверил его,

314
00:17:54.340 --> 00:17:57.139
что Аарон с позором проиграет
после столь долгого перерыва.

315
00:17:57.139 --> 00:17:59.700
Мало того, его соперником
будет англичанин,

316
00:17:59.740 --> 00:18:01.700
который, без сомнения,
посрамит его.

317
00:18:03.420 --> 00:18:05.260
- Этим англичанином
был, естественно,

318
00:18:05.500 --> 00:18:06.939
Чарльз Ллойд Пул.

319
00:18:16.020 --> 00:18:18.980
- Все фанаты тенниса мечтали
увидеть этих двоих на корте.

320
00:18:19.380 --> 00:18:21.500
Матч обещал был грандиозным.

321
00:18:26.740 --> 00:18:28.620
Представляете, какой
подъём он вызвал.

322
00:18:30.659 --> 00:18:34.500
Когда они вышли на стадион, все
девушки развязали свои бантики.

323
00:18:35.100 --> 00:18:36.020
- Боже!

324
00:18:38.020 --> 00:18:41.060
- Итак, первым выходит на
корт и готовится к играм

325
00:18:41.100 --> 00:18:44.060
в ближайшие две
недели на Уимблдоне.

326
00:18:44.659 --> 00:18:49.300
О, боже! Кажется, на нём
джинсовая рубашка без рукавов.

327
00:18:49.300 --> 00:18:51.540
- Профессионалам одежду
предоставляют спонсоры.

328
00:18:51.579 --> 00:18:52.700
В этом и проблема.

329
00:18:53.020 --> 00:18:55.020
Никто не хотел
спонсировать Аарона,

330
00:18:55.260 --> 00:18:57.579
но потом ему поступило
предложение от "Джордаш".

331
00:18:59.340 --> 00:19:02.260
- "Джордаш" всегда любил
экспериментировать.

332
00:19:02.939 --> 00:19:04.620
Если я купилась на эту хрень,

333
00:19:05.100 --> 00:19:06.780
то и посетитель купится.

334
00:19:07.380 --> 00:19:08.460
- Этот белый джинсовой наряд

335
00:19:08.500 --> 00:19:11.460
войдёт в историю тенниса
как самый ужасный.

336
00:19:11.500 --> 00:19:15.139
- Крутой причесон, джинсы ему идут.
Чего говорить-то?

337
00:19:16.540 --> 00:19:19.460
- В одной восьмой финала всегда
получается, что крутые теннисисты

338
00:19:19.500 --> 00:19:22.260
играют со слабыми. Часто
случаются неожиданности.

339
00:19:27.500 --> 00:19:30.819
Матч Уильямс-Пул начался
примерно в этом ключе.

340
00:19:34.500 --> 00:19:37.060
- Ему было 30.
Он не играл много лет.

341
00:19:38.740 --> 00:19:40.620
- Кажется, что он
ракетку никогда в руках не держал.

342
00:19:40.659 --> 00:19:42.220
- Да он уже при смерти.

343
00:19:43.540 --> 00:19:46.819
- Он был похож на старого,
потрёпанного наркомана.

344
00:19:47.260 --> 00:19:48.939
Да таким он и был.

345
00:19:49.060 --> 00:19:51.300
- Чарльз без труда
разбил Аарона на голову

346
00:19:51.340 --> 00:19:54.179
в первом сете за
рекордную 21 минуту.

347
00:19:54.579 --> 00:19:58.780
Казалось, что конец уже близок.
Но погода смешала все карты.

348
00:20:00.220 --> 00:20:02.860
- Дождь пошёл. Конец игре.
Конец игре. Дождь.

349
00:20:04.620 --> 00:20:06.260
- Матч отложили на день.

350
00:20:06.300 --> 00:20:08.860
Если хотите досмотреть его, не
забудьте включить телевизор,

351
00:20:09.100 --> 00:20:10.540
потому что он будет коротким.

352
00:20:11.020 --> 00:20:12.500
- Он играл так плохо,

353
00:20:12.659 --> 00:20:15.780
что "Джордаш" перестал его
спонсировать. Слава богу.

354
00:20:15.819 --> 00:20:17.460
- Мы потеряли кучу денег
на этом контракте.

355
00:20:17.500 --> 00:20:19.100
Меня уволили.

356
00:20:19.620 --> 00:20:21.540
Сейчас я продаю пианино.
И это охренительно.

357
00:20:22.179 --> 00:20:23.860
- Счёт на табло
красноречивее слов.

358
00:20:23.900 --> 00:20:26.260
Битва должна была
продолжится через день.

359
00:20:26.819 --> 00:20:28.139
Так мы думали.

360
00:20:29.980 --> 00:20:33.460
- А на второй день
случилось настоящее чудо.

361
00:20:40.500 --> 00:20:41.700
- Ещё одно очко Аарону.

362
00:20:42.780 --> 00:20:44.819
Он словно заново родился.

363
00:20:45.139 --> 00:20:46.620
- Это как езда на велосипеде.

364
00:20:46.659 --> 00:20:49.260
На второй день он всё вспомнил.

365
00:20:52.659 --> 00:20:55.020
- Мне не видно. Я попал?
Я попал?

366
00:20:55.500 --> 00:20:56.420
Очко моё?

367
00:20:56.460 --> 00:20:58.139
- Да, ты попал. Очко твоё.
- Ну круто.

368
00:20:58.540 --> 00:21:01.620
- А уверенность
придала ему ещё больше сил.

369
00:21:01.700 --> 00:21:04.579
- Кажется, Аарон решил
разделить радость с судьёй на линии.

370
00:21:04.620 --> 00:21:06.300
- Но некоторые подозревали, что

371
00:21:06.460 --> 00:21:10.579
этот прилив энергии вызван чем-то
противозаконным, а не уверенностью.

372
00:21:10.740 --> 00:21:15.260
- Было ясно, что он спрятал кокаин
в своих бутылочках с водой.

373
00:21:16.780 --> 00:21:18.139
И в ракетке.

374
00:21:19.980 --> 00:21:21.500
И в кулоне.

375
00:21:22.819 --> 00:21:24.500
И даже в разметке на корте.

376
00:21:28.460 --> 00:21:29.860
- Сейчас это странно.

377
00:21:29.900 --> 00:21:32.460
Но не забывайте, тогда кокаин
ещё не был запрещён по закону.

378
00:21:32.860 --> 00:21:34.620
- Кокаин
всегда был запрещён.

379
00:21:35.300 --> 00:21:35.939
- Правда?

380
00:21:38.620 --> 00:21:40.540
- Мы знали, что он
употребляет кокаин.

381
00:21:40.740 --> 00:21:43.340
Но в Англии неприлично
указывать людям на такое.

382
00:21:45.220 --> 00:21:48.579
- Что бы ни стало источником
внезапного прилива энергии Аарона...

383
00:21:48.620 --> 00:21:52.659
- Кажется, кровь из
его носа попала на напульсник.

384
00:21:52.860 --> 00:21:56.020
- ...это помогло ему играть,
как никогда прежде.

385
00:21:56.340 --> 00:21:58.300
Все думали, что матч
закончится быстро.

386
00:21:58.340 --> 00:22:02.100
Но Аарон продлил его.
И привёл к счёту два-два.

387
00:22:02.179 --> 00:22:05.980
Это был первый матч в истории
тенниса, который длился 3 дня.

388
00:22:09.340 --> 00:22:11.659
- Я пришёл, а тут
сообщение от королевы.

389
00:22:14.500 --> 00:22:18.460
- Здравствуй, Чарльз.
Это королева Англии.

390
00:22:18.740 --> 00:22:21.620
Мы бы очень хотели, чтобы
приз остался в Англии.

391
00:22:21.780 --> 00:22:25.780
Так что давай уже,
выигрывай.

392
00:22:26.020 --> 00:22:27.179
Чао-какао.

393
00:22:27.819 --> 00:22:28.380
- Ого.

394
00:22:28.579 --> 00:22:31.179
Королева Англии хочет,
чтобы вы выиграли.

395
00:22:31.579 --> 00:22:33.020
Как вы справляетесь
с напряжением?

396
00:22:33.500 --> 00:22:35.659
- Прошу извинить, я сейчас.

397
00:22:47.620 --> 00:22:51.860
- Все мы стали свидетелями того,
как всё сошлось в этой игре.

398
00:22:53.540 --> 00:22:55.700
- Следующий день начался
на рассвете.

399
00:23:01.860 --> 00:23:04.220
Игра снова была
замечательной.

400
00:23:11.139 --> 00:23:12.540
- Что?
Да ладно!

401
00:23:18.579 --> 00:23:19.460
Что происходит?

402
00:23:21.900 --> 00:23:23.220
Невероятно!

403
00:23:23.700 --> 00:23:27.380
Глазам своим не верю.
Ничего подобного в жизни не видел.

404
00:23:31.860 --> 00:23:35.780
- Потрясающе! Просто потрясающе!

405
00:23:42.500 --> 00:23:43.579
Боже мой!

406
00:23:45.780 --> 00:23:46.500
Что?

407
00:23:47.220 --> 00:23:48.300
Вставай!

408
00:23:48.860 --> 00:23:52.380
- Вот, не побоюсь этого слова,
величайшее очко в истории тенниса.

409
00:23:52.740 --> 00:23:54.900
- В пятом сете Уимблдона
тай-брейка нет.

410
00:23:54.939 --> 00:23:57.460
Игра идёт, пока один из
соперников не выиграет два гейма.

411
00:23:57.659 --> 00:24:01.540
Будь то 8-6, или 9-7,
или 10-8,

412
00:24:01.939 --> 00:24:03.020
или 11-9,
например.

413
00:24:03.380 --> 00:24:05.100
- Теоретически они
могут играть вечно.

414
00:24:05.740 --> 00:24:08.860
Что пугает тех, кто, вроде меня,
не любит смотреть теннис.

415
00:24:09.260 --> 00:24:11.939
- В тот день матч затянулся
на восемь часов.

416
00:24:11.980 --> 00:24:14.300
Но чаша весов никак не
склонялась ни к одной из сторон.

417
00:24:16.900 --> 00:24:17.819
- Чарльз,

418
00:24:18.260 --> 00:24:19.740
это королева.

419
00:24:20.020 --> 00:24:24.060
Слушай сюда, лошпет.
Тупой козёл.

420
00:24:24.659 --> 00:24:26.939
Ты позоришь свою страну.

421
00:24:27.100 --> 00:24:31.100
Победи а произведу в рыцари.
Я имею право.

422
00:24:31.300 --> 00:24:35.460
Лысенького из "Звездного
пути" произвела ради шутки.

423
00:24:35.500 --> 00:24:37.460
Больше не подводи нас.

424
00:24:37.659 --> 00:24:42.179
Ясно? Тупой козёл.
Я тут выпила чуток...

425
00:24:45.340 --> 00:24:49.220
- На четвёртый день Аарон
был как выжатый лимон.

426
00:24:54.340 --> 00:24:55.700
- Проще пареной репы.

427
00:24:56.579 --> 00:24:59.740
- Ноги подгибались и
дрожали, как холодец.

428
00:25:00.060 --> 00:25:02.540
- Он рухнул, как
неокрепший оленёнок.

429
00:25:03.179 --> 00:25:04.780
Огня в глазах нет.

430
00:25:08.020 --> 00:25:10.819
- Но когда все решили, что
Аарон совсем выбился из сил,

431
00:25:10.819 --> 00:25:13.340
боги послали ему подарок.

432
00:25:13.380 --> 00:25:14.900
- У Чарльза брейк-пойнт,

433
00:25:14.939 --> 00:25:17.819
осталось набрать одно очко,
чтобы всё закончилось.

434
00:25:18.540 --> 00:25:20.620
- Только этого
нам и не хватало.

435
00:25:21.420 --> 00:25:23.700
- Дамы и господа,
на корте стрикер.

436
00:25:26.659 --> 00:25:28.780
Думаю, охрана готова вывести её.

437
00:25:29.819 --> 00:25:32.420
- Кажется, Аарон решил
взять дело в свои руки.

438
00:25:32.659 --> 00:25:34.939
Он пытается утихомирить
стрикера жестами.

439
00:25:35.380 --> 00:25:37.139
- Ему удалось поймать её взгляд.

440
00:25:39.579 --> 00:25:41.939
Ой, ой, что происходит на корте?

441
00:25:41.939 --> 00:25:44.260
- Что бы он ни сказал ей,
это было сильно, Крис.

442
00:25:44.300 --> 00:25:45.620
- Чего это
он с ней делает?

443
00:25:45.939 --> 00:25:49.500
- Похоже, Аарон предаётся
греху с незнакомой стрикершей.

444
00:25:49.860 --> 00:25:51.500
- Остановите
его кто-нибудь.

445
00:25:51.740 --> 00:25:52.500
- Вы скажете,

446
00:25:52.540 --> 00:25:53.939
что теннисиста следует
дисквалифицировать

447
00:25:53.980 --> 00:25:56.300
за секс на корте в
течение четырёх часов?

448
00:25:56.340 --> 00:25:59.260
Но в правилах нет такого пункта.

449
00:25:59.780 --> 00:26:00.939
Что нам оставалось?

450
00:26:01.500 --> 00:26:02.300
Только смотреть.

451
00:26:04.060 --> 00:26:08.420
- Он ублажал её не меньше часа, при
этом давал ей пять без остановки.

452
00:26:08.460 --> 00:26:12.100
Ничего подобного в жизни не видел,
хотя я смотрю фильмы для взрослых.

453
00:26:13.420 --> 00:26:15.060
- Вот о чём я тебе говорю!

454
00:26:15.100 --> 00:26:16.900
- Прошу тишины на корте.

455
00:26:17.460 --> 00:26:21.060
- Для Аарона стрикерша стала спасением
посреди бушующего океана травы,

456
00:26:21.060 --> 00:26:24.780
он цеплялся за неё как за
соломинку, пока ещё были силы.

457
00:26:24.819 --> 00:26:27.179
- Аплодисменты в честь
того, что всё кончилось?

458
00:26:27.220 --> 00:26:28.900
Или они гордятся им?

459
00:26:29.020 --> 00:26:29.860
- Трудно сказать.

460
00:26:30.060 --> 00:26:32.900
Но похоже, сейчас снова
начнётся теннис.

461
00:26:36.380 --> 00:26:38.139
- Рано радуешься.

462
00:26:38.340 --> 00:26:41.260
На поле другой стрикер.
На этот раз мужчина.

463
00:26:42.659 --> 00:26:44.980
- Кажется, ему Аарон не
так рад, как девушке.

464
00:26:46.179 --> 00:26:46.819
Стойте.

465
00:26:48.340 --> 00:26:49.860
Похоже, его он тоже завалит.

466
00:26:56.939 --> 00:26:58.060
Они занялись сексом.

467
00:26:59.780 --> 00:27:03.020
Если хочешь застопорить матч,
это, безусловно, удачный вариант.

468
00:27:04.420 --> 00:27:08.100
Они издают стон одновременно.
Прямо-таки в унисон.

469
00:27:08.980 --> 00:27:12.020
- Он так бурно кончил,
что на корте осталась вмятина.

470
00:27:12.380 --> 00:27:13.939
- Кажется, они закончили.

471
00:27:15.900 --> 00:27:18.540
Но девушка-стрикер
вернулась за добавкой.

472
00:27:18.659 --> 00:27:21.340
На корте три человека,
двое из них раздеты.

473
00:27:21.579 --> 00:27:23.659
Думаю, всем понятно,
что будет дальше.

474
00:27:23.819 --> 00:27:26.380
- И вот Аарон целует
девушку-стрикера.

475
00:27:27.460 --> 00:27:28.900
А теперь мужчину-стрикера.

476
00:27:30.020 --> 00:27:32.300
И заставляет стрикеров
целоваться.

477
00:27:33.340 --> 00:27:37.700
- Оргия продолжалась до темноты,
и Аарон не проиграл в этот день.

478
00:27:42.540 --> 00:27:45.579
- Привет. Прежде чем мы
начнём, хочу сказать,

479
00:27:45.939 --> 00:27:49.540
я не собираюсь извиняться за то,
что было на вчерашнем матче.

480
00:27:49.780 --> 00:27:53.260
Что происходит между двумя или
тремя людьми на корте Уимблдона а

481
00:27:53.300 --> 00:27:54.460
их личное дело.

482
00:27:54.579 --> 00:27:57.939
Это естественно и прекрасно.
И хватит об этом.

483
00:27:57.980 --> 00:28:02.179
Как многие знают, я много лет
искал своего настоящего отца.

484
00:28:03.139 --> 00:28:05.939
Я сирота. Был усыновлён.
И

485
00:28:06.420 --> 00:28:08.740
я счастлив объявить, что нашёл его.

486
00:28:09.579 --> 00:28:10.380
Это

487
00:28:10.860 --> 00:28:12.420
настоящий англичанин

488
00:28:12.939 --> 00:28:15.100
Энгельберт Хампердинк.

489
00:28:15.460 --> 00:28:20.100
И сейчас я хотел бы объявить,
что моё выступление на турнире

490
00:28:20.819 --> 00:28:23.139
будет посвящено моей
настоящей родине а

491
00:28:23.540 --> 00:28:24.780
Великобритании.

492
00:28:25.700 --> 00:28:28.060
Верный сын Англии вернулся!

493
00:28:29.819 --> 00:28:30.819
Увидимся на корте.

494
00:28:31.179 --> 00:28:33.620
- Все мы знаем, что в
теннис надо играть головой.

495
00:28:33.780 --> 00:28:35.860
И какая занятная идея
пришла ему в голову.

496
00:28:37.220 --> 00:28:39.020
Вся карьера этого парня
строилась на том,

497
00:28:39.020 --> 00:28:41.060
что он единственный
британец в большом спорте.

498
00:28:41.100 --> 00:28:43.060
И вдруг Аарон потеснил его.

499
00:28:47.460 --> 00:28:48.420
- За Британию!

500
00:28:49.700 --> 00:28:50.900
- Самозванец!

501
00:28:50.939 --> 00:28:52.260
- Зрители любят его.

502
00:28:52.500 --> 00:28:54.380
- Вообще-то тут я англичанин.

503
00:28:55.179 --> 00:28:55.780
Я!

504
00:28:55.780 --> 00:28:57.900
- Кажется, все
отвернулись от Чарльза.

505
00:28:57.900 --> 00:29:00.340
- На тот момент англичане
были сыты Чарльзом по горло.

506
00:29:00.380 --> 00:29:04.179
И свято верили, что Аарон сын
Хампердинка. Прямо сроднились с ним.

507
00:29:04.420 --> 00:29:06.139
- Но злоключения Чарльза

508
00:29:06.179 --> 00:29:08.060
не закончились
недовольством болельщиков.

509
00:29:08.340 --> 00:29:12.819
Вернувшись в гостиницу, он обнаружил
куда более пугающего гостя.

510
00:29:16.100 --> 00:29:17.100
- Алло?

511
00:29:17.420 --> 00:29:19.980
- Мама! Мама!
Она зашла в лифт после меня.

512
00:29:19.980 --> 00:29:22.139
- Успокойся.
Что случилось?

513
00:29:22.300 --> 00:29:24.220
- Я вернулся в гостиницу.
Зашёл в лифт.

514
00:29:24.260 --> 00:29:26.340
И тут входит королева
и два охранника.

515
00:29:26.659 --> 00:29:30.300
Она избила меня. Они била в грудь,
чтобы синяков не было видно.

516
00:29:31.300 --> 00:29:34.020
- Что тут сказать, Чарльз?
Так тебе и надо.

517
00:29:34.060 --> 00:29:35.260
Я тебя никогда не любила.

518
00:29:35.300 --> 00:29:39.819
А если ты не возьмёшься за ум,
никогда и не полюблю. Пока.

519
00:29:39.860 --> 00:29:40.659
- Мам! Нет!

520
00:29:45.020 --> 00:29:47.179
- Аарон! Мы любим тебя!

521
00:30:02.740 --> 00:30:07.100
- В Аарона Уильямса врезался
грузовик.

522
00:30:09.020 --> 00:30:11.179
- А что случилось
с Аароном Уильямсом?

523
00:30:11.179 --> 00:30:12.700
- Его сбил грузовик.

524
00:30:12.740 --> 00:30:14.020
- Его сбил грузовик?

525
00:30:14.980 --> 00:30:15.860
О, нет!

526
00:30:16.540 --> 00:30:19.780
- Два человека сошлись в матче,
где ставки так высоки.

527
00:30:20.340 --> 00:30:22.620
И одного из них сбил грузовик.

528
00:30:23.139 --> 00:30:24.380
А второй

529
00:30:24.620 --> 00:30:26.780
по образованию
водитель грузовика.

530
00:30:28.300 --> 00:30:29.579
Но почему-то

531
00:30:29.819 --> 00:30:33.139
никто не вспомнил о дипломированном
водителе грузовика.

532
00:30:33.500 --> 00:30:35.740
- Я несомненно
тревожусь за Аарона.

533
00:30:36.139 --> 00:30:39.220
Будет ужасно жаль, если он не
сможет играть, я стану первым,

534
00:30:39.260 --> 00:30:41.020
и моя мать и все остальные
снова полюбят меня.

535
00:30:41.579 --> 00:30:42.460
Без комментариев.

536
00:30:44.420 --> 00:30:47.659
- Несмотря на рекомендации
врачей и всех зрячих,

537
00:30:47.700 --> 00:30:51.380
Аарон Уильямс сегодня
выписался из больницы,

538
00:30:51.780 --> 00:30:57.179
чтобы продолжить абсурдный,
уже шестидневный матч с Пулом.

539
00:30:57.579 --> 00:30:59.020
Такое нельзя пропустить.

540
00:31:05.020 --> 00:31:06.139
- Аарон правша.

541
00:31:06.179 --> 00:31:08.780
Но его правая рука
совершенно не дееспособна.

542
00:31:08.819 --> 00:31:12.460
Ну хорошо, он хочет играть и дальше.
Но какой рукой?

543
00:31:14.659 --> 00:31:19.700
Кажется, Аарон намерен попытаться
продолжить матч, но уже левой рукой.

544
00:31:20.139 --> 00:31:23.020
- По-моему, это
уже просто верх глупости.

545
00:31:23.179 --> 00:31:24.900
- У него ничего не получится.

546
00:31:31.460 --> 00:31:33.900
Эйс левой рукой? Не может быть!

547
00:31:34.380 --> 00:31:35.900
- Этот парень может всё!

548
00:31:45.980 --> 00:31:49.700
- Спортивные психологи пояснили,
что тут всё дело в психике.

549
00:31:49.740 --> 00:31:51.420
Никто не смог бы выиграть
подачу соперника,

550
00:31:51.460 --> 00:31:54.659
потому что, во-первых, не верил
в себя, во-вторых, не хотел.

551
00:31:54.860 --> 00:31:59.220
Они оба решили для себя, что так
проведут остаток своей жизни.

552
00:31:59.300 --> 00:32:00.460
Их это устраивало.

553
00:32:01.020 --> 00:32:02.020
И меня тоже.

554
00:32:03.220 --> 00:32:08.020
- Но в 196 гейме стало ясно,
что Чарльз готов дать отпор.

555
00:32:08.740 --> 00:32:11.340
К первому тройному брейк-пойнту

556
00:32:11.540 --> 00:32:15.260
у Чарльза уже 3 раза была возможность
положить конец этому кошмару.

557
00:32:16.179 --> 00:32:21.659
- На отметке 98-97 мы видели жутчайший
балаган в истории спорта.

558
00:32:22.780 --> 00:32:25.300
- Дай бог, последняя.
Дай бог, последняя.

559
00:32:28.420 --> 00:32:30.620
- Да что
это происходит?

560
00:32:30.819 --> 00:32:32.460
Это Дэвид Копперфилд!

561
00:32:32.460 --> 00:32:33.340
- О боже!

562
00:32:33.380 --> 00:32:35.939
- Теперь нас
больше ничем не удивить.

563
00:32:36.100 --> 00:32:38.220
- Аарон совершенно ни при чём.

564
00:32:38.260 --> 00:32:40.179
Просто фокус у меня не задался.

565
00:32:40.620 --> 00:32:42.980
Я хотел появиться на
вершине Статуи Свободы.

566
00:32:43.300 --> 00:32:45.020
Но временами получается,

567
00:32:45.579 --> 00:32:46.900
ну, что получается.

568
00:32:49.260 --> 00:32:51.260
- Чарльз уже не мог
сосредоточиться.

569
00:32:51.420 --> 00:32:55.900
На Уимблдоне и так тяжело, да
прибавьте ещё всё напряжение и страх,

570
00:32:55.939 --> 00:32:58.620
что в любой момент у тебя на
плечах может появиться фокусник.

571
00:32:59.179 --> 00:33:01.380
- Что бы там ни произошло,
складывалось ощущение,

572
00:33:01.420 --> 00:33:03.659
что этот матч не
закончится никогда.

573
00:33:03.700 --> 00:33:05.420
- 30-15.
- Но вдруг.

574
00:33:15.460 --> 00:33:17.139
- Аарон, как
ваше самочувствие?

575
00:33:17.179 --> 00:33:20.980
- Отличное. Я вправил себе плечо,
как в фильме "Смертельное оружие".

576
00:33:20.980 --> 00:33:22.300
Это было круто.

577
00:33:22.460 --> 00:33:25.460
А Чарльз вчера не попытался
снова сбить меня на грузовике.

578
00:33:25.860 --> 00:33:27.220
Это было очень кстати.

579
00:33:27.819 --> 00:33:30.579
- Чарльз, что вы
думаете о секс-видео?

580
00:33:30.980 --> 00:33:32.100
- О каком секс-видео?

581
00:33:33.939 --> 00:33:35.420
- Так ты не
слышал о нём?

582
00:33:35.939 --> 00:33:38.420
- О каком секс-видео?
- О том, где Аарон с Лили.

583
00:33:39.460 --> 00:33:40.420
- Запись включил?

584
00:33:40.460 --> 00:33:42.340
- Да, включил.
- Ну давай.

585
00:33:43.939 --> 00:33:45.740
- Сейчас я
сделаю тебе хорошо.

586
00:33:46.740 --> 00:33:50.380
- Никогда не думаешь, что такое видео
станет достоянием общественности.

587
00:33:50.579 --> 00:33:52.740
Мне было так неловко.

588
00:33:52.900 --> 00:33:55.139
Даже не за себя, а
скорее за Аарона.

589
00:33:55.900 --> 00:33:56.900
Что случилось?

590
00:33:56.900 --> 00:33:57.900
- Всё хорошо.

591
00:33:59.540 --> 00:34:02.340
Иногда мне хочется послать
свой хер на хер.

592
00:34:02.860 --> 00:34:03.860
Ну ты понимаешь?

593
00:34:04.939 --> 00:34:06.540
- Сочувствую.
Сам через это прошёл.

594
00:34:06.740 --> 00:34:08.900
- Ну ладно,
я, наверное, пойду.

595
00:34:08.939 --> 00:34:10.980
- Нет, подожди, не уходи.
Я придумал кое-что.

596
00:34:11.020 --> 00:34:11.659
- Что?

597
00:34:11.700 --> 00:34:13.500
- Я буду тебя ласкать,
и ты дашь пять.

598
00:34:13.540 --> 00:34:14.220
- Нет.

599
00:34:15.139 --> 00:34:16.860
- Дай пять.
- Ой, нет.

600
00:34:16.860 --> 00:34:20.380
- Мне так неприятно, что
запись всплыла именно сегодня.

601
00:34:20.420 --> 00:34:22.659
Знаете, не хочется
отвлекаться от игры.

602
00:34:25.500 --> 00:34:27.139
- Это был его сокровенная тайна.

603
00:34:29.620 --> 00:34:31.579
Он начал лысеть в 13 лет.

604
00:34:32.939 --> 00:34:36.139
- Если уж приходится надеть парик,
почему именно такой?

605
00:34:38.220 --> 00:34:41.420
- Если уж нужно надеть парик,
то только такой.

606
00:34:41.540 --> 00:34:42.939
- Не трожь мои волосы!

607
00:34:42.980 --> 00:34:44.540
- А ты девчонку
мою, блин, не трожь!

608
00:34:44.579 --> 00:34:46.780
- Тебе конец.
- Это тебе конец.

609
00:34:47.900 --> 00:34:49.460
- Отвали от меня!
- Сам отвали!

610
00:34:49.500 --> 00:34:50.819
- Отвали от меня, урод.

611
00:34:50.860 --> 00:34:52.700
- Увидимся на корте, урод.

612
00:34:53.060 --> 00:34:54.420
Отвянь! Отвянь!

613
00:34:54.460 --> 00:34:55.260
- Отвянь!

614
00:35:03.780 --> 00:35:04.900
- Только посмотрите на это!

615
00:35:04.939 --> 00:35:08.900
Впервые с 1977 года королева
вернулась в Уимблдон.

616
00:35:27.220 --> 00:35:31.220
- Ты всё у меня отнял.
Но ты не лишишь меня победы.

617
00:35:31.260 --> 00:35:32.900
- Я сейчас
лишу тебя невинности.

618
00:35:33.020 --> 00:35:35.620
- Это скорее уличная потасовка,
чем воскресенье в Уимблдоне.

619
00:35:36.139 --> 00:35:40.819
- Наконец напряжение достигло точки
кипения и крышку сорвало с кастрюли.

620
00:35:42.900 --> 00:35:44.220
- Ну что, мудила?

621
00:35:49.579 --> 00:35:50.980
- Ты чего щас показал?

622
00:35:51.460 --> 00:35:52.900
- Что показал?
Ничего не показывал.

623
00:35:54.860 --> 00:35:58.819
- Я лично ничего не видела.
Но Чарльз явно что-то видел.

624
00:35:59.100 --> 00:36:02.460
- По мне так чёткий,
однозначный жест куннилингуса.

625
00:36:04.900 --> 00:36:06.659
- Могло показаться,
что это случайность.

626
00:36:06.659 --> 00:36:10.420
Но я знаю брата, думаю,
он сделал это специально.

627
00:36:12.700 --> 00:36:15.340
- Если бы Чарльз не посмотрел
то неприличное видео,

628
00:36:15.380 --> 00:36:17.100
может, и не обратил
бы внимания на жест.

629
00:36:17.139 --> 00:36:20.900
- Он лизал его девчонку на этом
видео, а потом ещё и этот жест.

630
00:36:21.020 --> 00:36:22.700
Для Чарльза он был
последней каплей.

631
00:36:22.860 --> 00:36:25.900
- Ну что, сразимся?
Я тебя сделаю, как ребенка.

632
00:36:25.939 --> 00:36:27.579
- Такое на
Уимблдоне недопустимо.

633
00:36:27.620 --> 00:36:30.139
- О боже, не
хочется на это и смотреть.

634
00:36:32.620 --> 00:36:33.340
- Нет.

635
00:36:36.060 --> 00:36:37.179
Пусть сразятся.

636
00:37:10.900 --> 00:37:12.819
- Вот так всё и закончилось.

637
00:37:13.620 --> 00:37:14.939
Они убили друг друга.

638
00:37:17.260 --> 00:37:19.139
- Они жили, чтобы
играть друг с другом.

639
00:37:20.939 --> 00:37:22.860
И погибли, играя друг с другом.

640
00:37:24.380 --> 00:37:27.620
Нам показалось правильным
похоронить их вместе,

641
00:37:28.380 --> 00:37:29.540
в одном гробу.

642
00:37:37.900 --> 00:37:40.300
- Я видела слишком много
трупов на теннисном корте.

643
00:37:44.139 --> 00:37:46.620
- Я бы проводила с ним
больше времени, но

644
00:37:47.300 --> 00:37:49.420
он был одержим теннисом.

645
00:37:52.100 --> 00:37:54.819
- Это были два величайших
сына Англии.

646
00:37:55.579 --> 00:37:58.860
Кроме Аарона Уильямса,
он же не был англичанином.

647
00:38:04.420 --> 00:38:05.579
- Да, Аарон умер,

648
00:38:06.179 --> 00:38:08.420
но его дух продолжает
жить в нас.

649
00:38:08.860 --> 00:38:11.340
Наверное, это его
главный фокус.

650
00:38:12.020 --> 00:38:13.980
Надеюсь, кто-то повторит
это на моих похоронах.

651
00:38:14.260 --> 00:38:16.060
Про меня лучше и не скажешь.

652
00:38:20.740 --> 00:38:22.300
- Я очень любила их обоих.

653
00:38:23.340 --> 00:38:24.900
Чарльз был такой недалёкий.

654
00:38:26.020 --> 00:38:28.260
А у Аарона были
проблемы с эрекций.

655
00:38:31.700 --> 00:38:33.260
- Это была бы ужасная трагедия,

656
00:38:33.300 --> 00:38:36.860
будь они футболистами
или баскетболистами.

657
00:38:36.900 --> 00:38:38.300
Но они теннисисты.

658
00:38:38.819 --> 00:38:39.780
И фиг с ними.

659
00:38:45.780 --> 00:38:49.220
- У вас есть образец
для подражания?

660
00:38:50.780 --> 00:38:51.579
- А, да.

661
00:38:52.340 --> 00:38:54.220
Мой кумир Аарон Уильямс.

662
00:38:54.420 --> 00:38:56.060
Он мой любимый теннисист.

663
00:38:57.460 --> 00:38:59.460
И лучший человек в мире.

664
00:39:03.179 --> 00:39:05.540
- А вы преинтересный субъект.

665
00:39:06.540 --> 00:39:09.659
- Чарльз Ллойд Пул.
Вы его терпеть не можете?

666
00:39:10.380 --> 00:39:12.380
- Не. Не, могу терпеть.

667
00:39:12.500 --> 00:39:15.260
Ну в смысле, парень-то
молоток, чё там.

668
00:39:16.139 --> 00:39:19.620
Кажется, что я его ненавижу,
да, но ненависть, любовь а

669
00:39:21.020 --> 00:39:25.260
это ж как две стороны
одной кесадильи, амиго.

670
00:39:27.380 --> 00:39:29.420
Большой кесадильи в небесах.

671
00:39:34.220 --> 00:39:34.860
Да.

672
00:39:36.300 --> 00:39:37.420
Если я помру,

673
00:39:37.939 --> 00:39:39.819
это будет последняя
съёмка моей шишки.

674
00:40:07.100 --> 00:40:09.540
- Я не знаю, что значит слово
"стратегия", Брайан Гэмбл.

675
00:40:09.620 --> 00:40:12.100
- Я не Брайан Гэмбл.
Я Солидад О'Брайен.

676
00:40:13.780 --> 00:40:14.939
- Это не та передача.

677
00:40:14.980 --> 00:40:17.939
- Одеть теннисиста в джинсу а это
первая из длинной череды ошибок,

678
00:40:17.980 --> 00:40:19.780
которые я совершила на посту
президента "Джордаш".

679
00:40:19.819 --> 00:40:22.819
Я спонсировала мексиканцев, которые
участвуют в петушиных боях.

680
00:40:22.860 --> 00:40:27.179
Я вышла в Азию с джинсовой маркой
"Бонэт Рэмси" после её смерти.

681
00:40:28.659 --> 00:40:29.939
- Как дела?
- Хорошо.

682
00:40:31.139 --> 00:40:32.740
Процентов на двадцать пять.

683
00:40:32.780 --> 00:40:34.139
- По-моему,

684
00:40:34.179 --> 00:40:37.060
за ракетку можно взяться
только одним способом.

685
00:40:37.500 --> 00:40:39.939
- Нет, есть много
способов взяться за неё.

686
00:40:40.020 --> 00:40:40.939
- Расскажите.

687
00:40:41.020 --> 00:40:42.579
- Можно взяться вот так,

688
00:40:43.139 --> 00:40:44.380
когда хочется

689
00:40:45.460 --> 00:40:47.100
хорошенько ударить головкой.

690
00:40:47.139 --> 00:40:49.420
- А если
рукоятка очень грязная?

691
00:40:51.100 --> 00:40:51.900
- Месяц назад

692
00:40:51.939 --> 00:40:55.780
вы разбили свой "Ламборджини
Кунташ" о свой "Додж Вайпер".

693
00:40:55.939 --> 00:40:56.700
Что случилось?

694
00:40:56.700 --> 00:41:00.340
- Как политкорректно сказать,
что меня отымели два пуэрторикашки?

695
00:41:00.380 --> 00:41:01.740
- Политкорректно
это не скажешь.

696
00:41:01.780 --> 00:41:03.380
- Тогда -
меня отымели два пуэрторикашки.

697
00:41:12.579 --> 00:41:15.020
- Говорят, гроб уронили
в сточную канаву.

698
00:41:15.659 --> 00:41:18.540
Мой друг не поверил своим ушам.
А я поверил.

699
00:41:18.579 --> 00:41:20.300
По-моему, это закономерно.

700
00:41:20.420 --> 00:41:21.780
- Как вы справляетесь
с напряжением?

701
00:41:22.179 --> 00:41:23.579
- Мне нужно
воды глотнуть.

702
00:41:34.980 --> 00:41:36.100
- Что это с ним?

703
00:41:44.380 --> 00:41:45.260
- Прямо

704
00:41:45.860 --> 00:41:47.300
семь дней в аду.

705
00:41:48.500 --> 00:41:49.819
- Почему вы
смотрите в камеру?

706
00:41:50.060 --> 00:41:51.819
- По-моему, это
отличное название.

707
00:41:51.860 --> 00:41:53.340
"Семь дней в аду".

