WEBVTT FILE

1
00:00:49.216 --> 00:00:51.510
<i>Minister: The philosopher
Marcel Proust said,</i>

2
00:00:52.094 --> 00:00:55.013
<i>"We say that the hour of
death cannot be forecast.</i>

3
00:00:56.348 --> 00:01:00.811
<i>But when we say this, we
imagine that hour to be placed</i>

4
00:01:00.894 --> 00:01:03.689
<i>in an obscure and
distant future."</i>

5
00:01:07.025 --> 00:01:09.027
<i>We gather here to offer support</i>

6
00:01:09.111 --> 00:01:10.946
<i>to Matthew's family
and friends.</i>

7
00:01:12.281 --> 00:01:15.450
I must ask now, if your
cell phone is still on,

8
00:01:15.534 --> 00:01:17.619
please turn it off now
to be fully present.

9
00:01:24.835 --> 00:01:26.420
<i>There is never
a convenient time</i>

10
00:01:26.503 --> 00:01:27.754
<i>for any of us to die.</i>

11
00:01:30.132 --> 00:01:32.801
<i>And yet, how do we
make sense of such</i>

12
00:01:32.884 --> 00:01:35.429
a <i>promising young man's
life cut so short?</i>

13
00:01:37.723 --> 00:01:39.266
-(thud)
-(passengers screaming)

14
00:01:39.349 --> 00:01:40.350
(gasps)

15
00:01:44.688 --> 00:01:46.607
<i>The eventual
certainty for us all,</i>

16
00:01:47.858 --> 00:01:49.067
the hour of our death,

17
00:01:51.612 --> 00:01:52.738
suddenly went

18
00:01:52.821 --> 00:01:57.826
from obscure and distant
to a very unreal, reality.

19
00:02:00.203 --> 00:02:02.581
Yet, we are also
here to celebrate

20
00:02:02.664 --> 00:02:03.874
Matthew Burd's life,

21
00:02:05.375 --> 00:02:07.461
and in doing so,
knowing Matthew,

22
00:02:09.046 --> 00:02:12.090
he would want each of you
to live life as he did.

23
00:02:13.467 --> 00:02:14.676
To its fullest.

24
00:02:16.845 --> 00:02:18.555
That if opportunity
presents itself,

25
00:02:19.973 --> 00:02:22.351
do not hesitate, do not waver.

26
00:02:23.602 --> 00:02:25.437
Do not take time for granted.

27
00:02:26.980 --> 00:02:28.023
There is only now.

28
00:02:29.066 --> 00:02:31.860
(moaning)

29
00:02:31.943 --> 00:02:33.111
Holy shit!

30
00:02:33.195 --> 00:02:35.489
(panting)

31
00:02:35.947 --> 00:02:37.157
Bye, see you later.

32
00:02:37.866 --> 00:02:39.993
You can stay as long as
you like, I'm going to Marie's.

33
00:02:40.786 --> 00:02:42.537
- You goin' there now?
- Mm-hm.

34
00:02:42.621 --> 00:02:43.580
Why?

35
00:02:43.664 --> 00:02:44.790
She asked me to come over.

36
00:02:44.873 --> 00:02:45.874
It's some sort of
family emergency.

37
00:02:46.291 --> 00:02:48.043
What, her family found
out she works at Hooters?

38
00:02:48.877 --> 00:02:50.212
Why do you always
have to put her down?

39
00:02:50.587 --> 00:02:51.630
Maybe it's
because I can't walk

40
00:02:51.713 --> 00:02:52.881
from here to the corner without

41
00:02:52.964 --> 00:02:54.466
running into eight
guys she's fucked.

42
00:02:55.926 --> 00:02:57.010
Bye.

43
00:02:57.636 --> 00:02:59.846
Honey, I was just-- Oh!
Watch the suit, watch the suit.

44
00:02:59.930 --> 00:03:01.723
Just kidding, it's
a joke, come on.

45
00:03:01.890 --> 00:03:03.058
Don't be so serious.

46
00:03:04.726 --> 00:03:05.727
I love you.

47
00:03:07.896 --> 00:03:09.481
- I love you!
- Bye, bye.

48
00:03:09.773 --> 00:03:10.857
Bye,bye!

49
00:03:10.941 --> 00:03:12.609
BYe,bye,bye,bye,bye!

50
00:03:17.906 --> 00:03:19.741
_H6Y-
_H6Y-

51
00:03:24.913 --> 00:03:25.956
Yo!

52
00:03:26.206 --> 00:03:27.249
<i>HEY-</i>

53
00:03:27.666 --> 00:03:28.750
What's up?

54
00:03:28.834 --> 00:03:29.960
What's up?

55
00:03:30.043 --> 00:03:31.294
I ordered you a drink.

56
00:03:31.378 --> 00:03:32.921
Good, I need one.

57
00:03:33.296 --> 00:03:35.716
- Coming.
- Hey, Zach.

58
00:03:36.091 --> 00:03:37.592
- Hey, Bryce!
- What's up, man?

59
00:03:37.676 --> 00:03:38.593
How's it goin'?

60
00:03:38.677 --> 00:03:39.678
All right, how long's it been?

61
00:03:39.761 --> 00:03:40.887
It's been a while.

62
00:03:40.971 --> 00:03:42.597
- You look good.
- Thank you.

63
00:03:42.681 --> 00:03:43.849
Thank you. You too.

64
00:03:43.932 --> 00:03:44.891
There you go.

65
00:03:44.975 --> 00:03:46.435
Can we get another round
when you get a chance?

66
00:03:46.518 --> 00:03:47.894
You bet, and there's
your Coke, honey.

67
00:03:48.520 --> 00:03:49.563
Thanks, Stacey.

68
00:03:50.188 --> 00:03:51.231
Coke?

69
00:03:51.606 --> 00:03:52.941
Twenty-two days sober.

70
00:03:53.483 --> 00:03:54.568
No shit?

71
00:03:54.651 --> 00:03:55.569
Yeah.

72
00:03:55.652 --> 00:03:57.070
You know that line
between being a drinker

73
00:03:57.154 --> 00:03:58.572
and being an alcoholic?

74
00:03:58.655 --> 00:03:59.656
Mm-hm.

75
00:03:59.740 --> 00:04:00.866
He crossed it.

76
00:04:00.949 --> 00:04:02.159
I crossed the shit
out of that line.

77
00:04:02.242 --> 00:04:03.243
(laughing)

78
00:04:03.326 --> 00:04:04.327
Wow, sorry to hear that, man.

79
00:04:04.411 --> 00:04:05.579
No. Hey, it's cool. I'm good.

80
00:04:05.662 --> 00:04:07.289
So I hear congratulations
are in order?

81
00:04:07.372 --> 00:04:08.331
You're getting married.

82
00:04:08.415 --> 00:04:09.374
I'm getting married.

83
00:04:09.458 --> 00:04:10.417
Wow.

84
00:04:10.500 --> 00:04:12.502
Yes.
How 'bout you?

85
00:04:13.086 --> 00:04:14.546
No, no, I've
been seeing someone

86
00:04:14.629 --> 00:04:16.506
off and on,
but nothing serious.

87
00:04:16.798 --> 00:04:18.216
- To Matthew.
- Yep.

88
00:04:18.300 --> 00:04:19.342
To Matt.

89
00:04:20.635 --> 00:04:21.678
Can't believe he's dead.

90
00:04:22.929 --> 00:04:25.098
Getting run over by a
bus in broad daylight?

91
00:04:25.474 --> 00:04:26.558
What are the odds?

92
00:04:27.100 --> 00:04:28.560
When it's your time,
it's your time.

93
00:04:29.269 --> 00:04:30.353
That's life,
one minute you're walking

94
00:04:30.437 --> 00:04:32.731
down the street,
next minute-- Barn!

95
00:04:32.814 --> 00:04:34.566
Pulling your skull
fragments outta

96
00:04:34.649 --> 00:04:36.526
the front grill
of the city bus.

97
00:04:36.943 --> 00:04:39.070
I'm not so sure that
it was an accident.

98
00:04:41.072 --> 00:04:42.199
What the fuck does that mean?

99
00:04:42.991 --> 00:04:45.202
Well, Matthew called
me a couple weeks ago.

100
00:04:46.244 --> 00:04:49.080
He was depressed,
he was incoherent.

101
00:04:49.372 --> 00:04:50.957
And he thought he
was being followed.

102
00:04:51.500 --> 00:04:52.584
You know what,
and then he told me

103
00:04:52.667 --> 00:04:54.336
he had been outta
work since January,

104
00:04:54.628 --> 00:04:55.879
and that he was flat broke now.

105
00:04:55.962 --> 00:04:57.923
So, anyway, Matt's getting
harassed by creditors.

106
00:04:58.340 --> 00:04:59.591
So he asks you for money.

107
00:04:59.674 --> 00:05:01.009
No, no, he knows
I don't have it.

108
00:05:01.760 --> 00:05:02.886
Look.

109
00:05:03.220 --> 00:05:06.264
All I'm suggesting is that,
it wouldn't surprise me

110
00:05:06.348 --> 00:05:08.183
if a suicide note turned up.

111
00:05:09.184 --> 00:05:10.393
(knocking)

112
00:05:11.102 --> 00:05:12.521
- Zach: What was that?
- Shit.

113
00:05:12.604 --> 00:05:13.522
Ah, shit, is that Noah Dorfman?

114
00:05:13.605 --> 00:05:14.564
Scared the shit outta me.

115
00:05:14.648 --> 00:05:15.816
Zach: Did you
invite him here?

116
00:05:15.899 --> 00:05:17.025
He cornered me
at the services.

117
00:05:17.108 --> 00:05:18.568
Why didn't you invite
the whole goddamn funeral?

118
00:05:18.652 --> 00:05:20.612
Noah: Bryce! Hey, man!

119
00:05:20.695 --> 00:05:22.697
- Hey! Ah-ha!
- How you doin'?

120
00:05:22.781 --> 00:05:24.241
- All right, all right.
- Good to see you, Warren.

121
00:05:24.324 --> 00:05:25.700
- Hey, man.
- Good to see you again.

122
00:05:25.784 --> 00:05:26.785
- Yeah, yeah.
- Hey!

123
00:05:26.868 --> 00:05:28.161
- Hey!
- Come here, buddy.

124
00:05:28.245 --> 00:05:29.955
Poodles! How you doin'?

125
00:05:30.580 --> 00:05:31.623
- Are you good?
- Long time.

126
00:05:31.706 --> 00:05:33.208
That's a nice
fuckin' watch, man.

127
00:05:33.291 --> 00:05:34.835
Thanks, man,
that was my dad's, yeah.

128
00:05:34.918 --> 00:05:36.419
Lucky sperm club, huh?

129
00:05:36.711 --> 00:05:38.797
It has been a long time!

130
00:05:38.880 --> 00:05:40.757
Hey, make sure I get
all of your e-mails.

131
00:05:40.841 --> 00:05:42.259
I'm on the reunion
planning committee!

132
00:05:42.342 --> 00:05:44.344
I'm in charge of
tracking everyone down.

133
00:05:44.427 --> 00:05:45.762
- Reunion?
- Yeah!

134
00:05:45.846 --> 00:05:47.055
That's in-- You know
that's in three years?

135
00:05:47.138 --> 00:05:48.473
Oh, yeah, yeah.
I know, I know, I know.

136
00:05:48.557 --> 00:05:50.392
Yeah, you know, but, you know,

137
00:05:50.475 --> 00:05:52.310
but my New Year's
resolution was

138
00:05:52.394 --> 00:05:54.187
no more putting off till
tomorrow what you can do today.

139
00:05:54.271 --> 00:05:55.897
- Warren: True.
- That and buy a Stair Master.

140
00:05:55.981 --> 00:05:57.524
- New Year's resolution?
- Yeah.

141
00:05:57.607 --> 00:05:58.567
It's like, October, Noah.

142
00:05:58.650 --> 00:06:00.986
(laughing)

143
00:06:01.069 --> 00:06:02.153
Time flies.

144
00:06:02.237 --> 00:06:03.405
What have you
been doing though,

145
00:06:03.488 --> 00:06:05.365
other than planning the
reunion for three years?

146
00:06:05.448 --> 00:06:07.367
Well, uh, I am in real estate.

147
00:06:07.450 --> 00:06:08.535
Real estate!

148
00:06:08.618 --> 00:06:10.495
Yeah, yeah, let me
give you a card, you know.

149
00:06:11.872 --> 00:06:14.374
Of course, in this market you
can't give shit away, but...

150
00:06:14.457 --> 00:06:16.376
Is that your sales pitch?

151
00:06:16.459 --> 00:06:17.669
'Cause you got me.

152
00:06:18.211 --> 00:06:20.130
I hear you're gettin'
married Zach, congrats.

153
00:06:20.213 --> 00:06:21.423
Man, I got some great listings,

154
00:06:21.506 --> 00:06:22.465
great neighborhoods
for starting a family,

155
00:06:22.549 --> 00:06:23.633
that kinda thing.

156
00:06:24.092 --> 00:06:25.677
Yeah, I'm good, Noah.

157
00:06:26.761 --> 00:06:28.722
So what about you,
you got a girl, or...?

158
00:06:28.805 --> 00:06:29.764
You know, I do actually.

159
00:06:29.848 --> 00:06:30.849
Warren: Yeah? Oh, good.

160
00:06:30.932 --> 00:06:32.684
Yeah, yeah, yeah, it's getting
pretty serious actually.

161
00:06:32.767 --> 00:06:33.810
It's true what
they say, you know,

162
00:06:33.894 --> 00:06:35.604
there's someone out there
for everyone, even him.

163
00:06:35.687 --> 00:06:37.022
(laughing)

164
00:06:37.105 --> 00:06:38.398
Even you, even you!

165
00:06:38.940 --> 00:06:40.066
Even you, come on!

166
00:06:40.150 --> 00:06:41.568
I feel like we're in
high school right now.

167
00:06:41.651 --> 00:06:43.028
Right now, at this moment.

168
00:06:44.988 --> 00:06:46.281
I bet your rich
daddy's gonna throw you

169
00:06:46.364 --> 00:06:47.449
one hell of a wedding.

170
00:06:47.908 --> 00:06:49.284
Well, uh...

171
00:06:49.701 --> 00:06:52.162
He passed, actually,
uh, blood clots.

172
00:06:52.454 --> 00:06:53.371
Sorry to hear that.

173
00:06:53.455 --> 00:06:54.539
That sucks, man, sorry.

174
00:06:54.623 --> 00:06:55.749
Thanks guys, thank you, yeah.

175
00:06:56.750 --> 00:06:57.709
Yeah.

176
00:06:57.792 --> 00:06:59.502
And he was worth a lot
of money, your father.

177
00:07:00.545 --> 00:07:01.630
You know, I mean
dealing with lawyers

178
00:07:01.713 --> 00:07:03.006
and the estate,
that's a big headache.

179
00:07:03.381 --> 00:07:04.507
You know, you're spot on about

180
00:07:04.591 --> 00:07:06.176
the real estate market,
I say the same thing

181
00:07:06.259 --> 00:07:07.677
to all my clients when
they come in, I say,

182
00:07:07.761 --> 00:07:09.137
"Until things turn around,

183
00:07:09.220 --> 00:07:11.139
avoid it
like the fuckin' plague."

184
00:07:11.640 --> 00:07:14.059
The smart money right now
is in portfolio management.

185
00:07:14.142 --> 00:07:15.644
- Is that right?
- I want you to take my card.

186
00:07:15.727 --> 00:07:17.354
Look at that.
Oh, man, that is a card.

187
00:07:17.437 --> 00:07:18.521
I want you to call me.

188
00:07:18.605 --> 00:07:19.814
Well, thanks, man,
I appreciate that.

189
00:07:19.898 --> 00:07:21.775
- You gonna call me?
- Sure.

190
00:07:21.858 --> 00:07:23.026
All right, I'm gonna
get outta here.

191
00:07:23.109 --> 00:07:24.361
Oh.
I got another round coming.

192
00:07:24.444 --> 00:07:25.779
I'm hydrated, I gotta go.

193
00:07:25.862 --> 00:07:27.864
Listen, if you, uh,
if you don't want

194
00:07:27.948 --> 00:07:30.116
any more to drink,
you know maybe umm,

195
00:07:31.034 --> 00:07:33.495
you guys wanna smoke outside?
A little four-twenty?

196
00:07:41.920 --> 00:07:43.254
Truth is, the
most prevalent thing

197
00:07:43.338 --> 00:07:45.131
that came out of
a day like today is:

198
00:07:45.215 --> 00:07:47.300
at any moment,
that could have been

199
00:07:47.384 --> 00:07:49.177
any one of us in that pine box.

200
00:07:50.011 --> 00:07:51.012
Yeah, man.

201
00:07:51.846 --> 00:07:53.640
That's why you have
to live in the moment.

202
00:07:54.182 --> 00:07:56.768
Like that preacher said, if the
opportunity presents itself,

203
00:07:58.311 --> 00:07:59.771
do not hesitate.

204
00:08:01.064 --> 00:08:02.440
Amen to that, my brother.

205
00:08:02.524 --> 00:08:03.817
(coughing)

206
00:08:03.900 --> 00:08:05.527
Hey, you guys ever
hear of Bidexco?

207
00:08:06.069 --> 00:08:07.153
Bidexco?

208
00:08:07.529 --> 00:08:09.489
Yeah, it's a
pharmaceutical company,

209
00:08:09.572 --> 00:08:11.324
small startup, some
guys at my firm,

210
00:08:11.408 --> 00:08:12.492
we helped them raise capital.

211
00:08:12.575 --> 00:08:14.327
Why are you asking
about Bidexco?

212
00:08:14.494 --> 00:08:15.662
Well, my cousin works for this

213
00:08:15.745 --> 00:08:17.539
large accounting firm,
you know,

214
00:08:17.622 --> 00:08:20.375
too large to take Bidexco
on as a client, so,

215
00:08:20.458 --> 00:08:21.751
he helps them out
on the weekends

216
00:08:21.835 --> 00:08:23.837
and they put all
their cash right back

217
00:08:23.920 --> 00:08:25.714
into research so
instead of paying him,

218
00:08:25.797 --> 00:08:27.716
they just issue him stock.

219
00:08:27.799 --> 00:08:29.175
I hate to break
it to your buddy,

220
00:08:29.259 --> 00:08:30.760
but, uh, you should
tell him it's probably

221
00:08:30.844 --> 00:08:32.470
not worth the paper
it's written on.

222
00:08:33.388 --> 00:08:34.597
Well, maybe.

223
00:08:35.765 --> 00:08:38.518
Or maybe he overheard
a researcher talking.

224
00:08:39.019 --> 00:08:40.145
About a breakthrough.

225
00:08:40.729 --> 00:08:42.272
A month before FDA approval.

226
00:08:42.731 --> 00:08:43.815
And since he'd
been doing all this

227
00:08:43.898 --> 00:08:46.026
under the table, he
put all the shares

228
00:08:46.109 --> 00:08:48.278
in this account, in
this trust account,

229
00:08:48.361 --> 00:08:49.779
under a fictitious name.

230
00:08:50.363 --> 00:08:51.489
And now he's
starting to freak out

231
00:08:51.573 --> 00:08:53.116
and he wants
to sell the shares.

232
00:08:53.450 --> 00:08:54.576
What's he asking?

233
00:08:55.160 --> 00:08:56.703
Two hundred grand. Cash.

234
00:08:57.287 --> 00:08:58.413
Oh, is that all?

235
00:08:58.621 --> 00:08:59.873
Yeah, Why?

236
00:09:00.331 --> 00:09:02.333
If what he says is
true about that stock,

237
00:09:02.417 --> 00:09:04.002
it could be worth 1 O
times that tomorrow,

238
00:09:04.085 --> 00:09:06.046
maybe even more, the
sky's the fucking limit.

239
00:09:06.129 --> 00:09:07.464
My rent check
clears this month,

240
00:09:07.547 --> 00:09:10.258
my account holds a little
over 300 dollars, so.

241
00:09:11.384 --> 00:09:13.053
Well, everything I got
is tied up in investments

242
00:09:13.136 --> 00:09:15.722
right now, I'm not
really a liquid...

243
00:09:15.805 --> 00:09:17.807
You know, I can't get my
hands on that type of cash.

244
00:09:19.726 --> 00:09:22.062
Well, I could, I could get it.

245
00:09:22.145 --> 00:09:23.229
You could get what?

246
00:09:23.313 --> 00:09:24.814
Noah: The money. I can get it.

247
00:09:24.898 --> 00:09:26.316
- You can get the money?
- Noah: Sure.

248
00:09:26.691 --> 00:09:27.650
How much of it?

249
00:09:27.734 --> 00:09:29.110
I can get--
I can get all of it.

250
00:09:30.320 --> 00:09:31.446
- Really?
- Yeah.

251
00:09:31.529 --> 00:09:32.697
Want some more of this?

252
00:09:32.781 --> 00:09:33.823
Thank you.

253
00:09:33.907 --> 00:09:35.241
Urn, you know of
course, if everyone

254
00:09:35.325 --> 00:09:38.244
wants in, we'd have to split
it four ways, you know?

255
00:09:38.953 --> 00:09:41.414
Urn, that way we,
you know, would be,

256
00:09:41.498 --> 00:09:43.333
equal partners, you know?

257
00:09:44.250 --> 00:09:46.586
Uh. On principal
whatever you pay back,

258
00:09:46.669 --> 00:09:48.254
plus some accrued interest,
but,

259
00:09:48.338 --> 00:09:51.508
you know, this, I mean this
is how it works, right?

260
00:09:51.591 --> 00:09:52.592
You know?

261
00:09:53.343 --> 00:09:56.554
We can, like, uh, be the
Four Amigos or something.

262
00:09:57.013 --> 00:09:58.056
With business.

263
00:10:00.558 --> 00:10:01.601
Oh, wait, it was three.

264
00:10:03.103 --> 00:10:04.229
Four Musketeers.

265
00:10:07.857 --> 00:10:09.109
Let's sign a treaty!

266
00:10:09.818 --> 00:10:10.777
I like this!

267
00:10:10.860 --> 00:10:13.404
(laughing)

268
00:10:13.488 --> 00:10:14.447
It's a great tip.

269
00:10:14.531 --> 00:10:15.949
I'm starting to
feel a sensation here.

270
00:10:16.616 --> 00:10:17.909
(coughs)

271
00:10:22.831 --> 00:10:24.749
(whistling)

272
00:10:24.833 --> 00:10:26.209
(telephone rings)

273
00:10:27.377 --> 00:10:28.461
This is Zach.

274
00:10:29.879 --> 00:10:31.131
Warren, what's up?

275
00:10:31.923 --> 00:10:33.591
What, no, I'm at work.

276
00:10:36.469 --> 00:10:37.554
What?

277
00:10:38.513 --> 00:10:39.556
What channel?

278
00:10:41.558 --> 00:10:43.434
<i>News Anchor: Hours after
the SEC seized hard drives</i>

279
00:10:43.518 --> 00:10:46.062
<i>from its corporate offices,
its chief executive officer,</i>

280
00:10:46.146 --> 00:10:48.731
<i>Peter Nelson, was apprehended.</i>

281
00:10:48.815 --> 00:10:51.276
<i>It seems Bidexco, a startup
pharmaceutical company</i>

282
00:10:51.359 --> 00:10:53.903
<i>was under heavy surveillance
by federal authorities</i>

283
00:10:53.987 --> 00:10:55.780
<i>for the past six months.</i>

284
00:10:56.406 --> 00:10:58.366
<i>It's unclear whether
Peter Nelson acted alone,</i>

285
00:10:58.449 --> 00:11:00.577
<i>or if Bidexco's executives--</i>

286
00:11:01.119 --> 00:11:02.453
Uh, yeah, Warren.
I think this means

287
00:11:02.537 --> 00:11:04.414
our shares are
fucking worthless!

288
00:11:07.917 --> 00:11:09.794
Fuck! Fuck! Fuck!
Fuck! Fuck!

289
00:11:09.878 --> 00:11:10.962
Fuck! Fuck! Fuck!

290
00:11:11.045 --> 00:11:12.046
Fuck! Fuck!

291
00:11:12.130 --> 00:11:14.090
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!

292
00:11:14.174 --> 00:11:15.884
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!

293
00:11:15.967 --> 00:11:17.427
How many different
ways you want me

294
00:11:17.510 --> 00:11:19.012
to say we got fucked, Warren?

295
00:11:19.095 --> 00:11:21.014
The stock has no value!

296
00:11:22.182 --> 00:11:24.934
The CFO just got
arrested by the Feds!

297
00:11:26.603 --> 00:11:27.687
You know what, I can't--

298
00:11:27.770 --> 00:11:28.980
Hey, what?

299
00:11:29.564 --> 00:11:31.107
What? Hey!

300
00:11:31.191 --> 00:11:33.276
Jesus, what the fuck's
going on? Listen!

301
00:11:33.484 --> 00:11:34.569
Listen, listen!

302
00:11:36.654 --> 00:11:38.198
-(thud)
-(groaning)

303
00:11:40.366 --> 00:11:43.411
(car door opens, closes)

304
00:11:46.331 --> 00:11:47.498
Hey. How ya doin'?

305
00:11:48.208 --> 00:11:49.209
He)', guys, I don't--

306
00:11:49.292 --> 00:11:50.335
- Mike.
- Just--

307
00:11:50.418 --> 00:11:51.502
(coughs)

308
00:11:53.963 --> 00:11:56.007
Now, if you don't want
to repeat this exercise,

309
00:11:56.090 --> 00:11:58.593
you'll keep your mouth shut,
and let me do the talking.

310
00:11:59.928 --> 00:12:00.887
Let me be brief.

311
00:12:00.970 --> 00:12:02.180
You and your partners borrowed

312
00:12:02.263 --> 00:12:04.224
a substantial amount of
money from my benefactor.

313
00:12:04.307 --> 00:12:05.892
And in light of recent
events, he's concerned

314
00:12:05.975 --> 00:12:07.310
about getting paid back.

315
00:12:07.393 --> 00:12:09.062
Which is understandable.

316
00:12:09.145 --> 00:12:12.690
He wants a sit-down, tomorrow,
the Royale, three o'clock.

317
00:12:13.274 --> 00:12:14.275
That's it.

318
00:12:14.359 --> 00:12:16.152
Uh. Oh, and don't forget
to bring your buddies.

319
00:12:16.236 --> 00:12:17.320
Little Mike.

320
00:12:20.323 --> 00:12:21.699
(door closes)

321
00:12:24.035 --> 00:12:27.830
(train whistles in distance)

322
00:12:39.717 --> 00:12:40.718
Where is he?

323
00:12:40.802 --> 00:12:41.928
Fuck if I know!

324
00:12:42.011 --> 00:12:42.929
He said three o'clock.

325
00:12:43.012 --> 00:12:44.180
Are you sure he said three?

326
00:12:44.264 --> 00:12:45.974
I'm pretty sure he said
three o'clock, Warren, yeah.

327
00:12:46.057 --> 00:12:48.434
Considering I was thrown
in the back of a fucking trunk.

328
00:12:48.518 --> 00:12:49.769
Couldn't wear a nice shirt?

329
00:12:49.852 --> 00:12:50.812
I just got off work.

330
00:12:50.895 --> 00:12:52.563
If you need to borrow a fucking
shirt, you can ask me.

331
00:12:52.647 --> 00:12:53.564
I do not want to--

332
00:12:53.648 --> 00:12:54.857
Are you sure he said he wanted
to talk to all of us?

333
00:12:55.316 --> 00:12:56.776
Actually he said
he wanted to talk

334
00:12:56.859 --> 00:12:58.361
to everyone but the black guy.

335
00:12:58.444 --> 00:13:00.238
Yes!
He wants to talk to all of us!

336
00:13:00.321 --> 00:13:01.531
Real fucking cute, Zach.

337
00:13:02.365 --> 00:13:04.242
Noah, what the fuck
did you get us into?

338
00:13:04.534 --> 00:13:06.828
Guys, you asked me to get
the fucking money, I fucking--

339
00:13:06.911 --> 00:13:08.329
We thought you had
the fucking money!

340
00:13:08.413 --> 00:13:09.998
What the fuck are
you talking about?

341
00:13:10.081 --> 00:13:11.416
Did you bury it with
your fucking father?

342
00:13:11.499 --> 00:13:12.625
Oh, gee, "Hey, Noah, thanks
for getting the money--

343
00:13:12.709 --> 00:13:14.335
Shut the fuck up.
I swear to you...

344
00:13:14.419 --> 00:13:17.922
(indistinct intense whispering)

345
00:13:19.674 --> 00:13:21.634
- Warren: Would you sit down?
- Zach: Shut the fuck up!

346
00:13:21.718 --> 00:13:23.177
Who did you borrow
this money from?

347
00:13:23.845 --> 00:13:24.846
Huh?

348
00:13:56.377 --> 00:13:57.337
Waitress: Hey, Eddie.

349
00:13:57.420 --> 00:13:59.297
Paula, hold up there.

350
00:14:00.089 --> 00:14:01.132
How you doin'?

351
00:14:01.215 --> 00:14:02.633
It's not as bad as it looks.

352
00:14:02.717 --> 00:14:03.634
What happened?

353
00:14:03.718 --> 00:14:06.262
I, uh, fell down
a flight of stairs.

354
00:14:06.346 --> 00:14:07.305
Really?

355
00:14:07.388 --> 00:14:08.848
You know how clumsy I am.

356
00:14:10.266 --> 00:14:11.851
Still with the mechanic, huh?

357
00:14:11.934 --> 00:14:13.353
Eddie it was my fault, it was,

358
00:14:13.436 --> 00:14:16.189
I screwed up,
it was all my fault.

359
00:14:16.272 --> 00:14:17.357
I gotta get back to work.

360
00:14:17.440 --> 00:14:18.941
- Okay, okay.
- Good seeing you, Eddie.

361
00:14:19.025 --> 00:14:20.068
Yeah, you too.

362
00:14:21.277 --> 00:14:22.278
They here?

363
00:14:22.695 --> 00:14:23.946
They're here, at your table.

364
00:14:32.914 --> 00:14:33.873
Yeah, that's him.

365
00:14:33.956 --> 00:14:36.667
Oh, guys, I am so
sorry I'm late, traffic.

366
00:14:38.628 --> 00:14:41.130
Ah, yes, kale shake.

367
00:14:41.214 --> 00:14:43.466
Dehydrated cactus powder.

368
00:14:44.092 --> 00:14:45.676
I'm training for a 5K.

369
00:14:47.970 --> 00:14:49.055
Hello, Noah.

370
00:14:50.014 --> 00:14:51.057
Mr. Lovato.

371
00:14:51.474 --> 00:14:53.893
Eddie. Come on, we're in
business together.

372
00:14:53.976 --> 00:14:55.019
Huh?

373
00:14:56.813 --> 00:14:58.064
I think it's appropriate to be

374
00:14:58.147 --> 00:14:59.315
on a first-name
basis, don't you?

375
00:14:59.774 --> 00:15:00.733
Yeah.

376
00:15:00.817 --> 00:15:01.901
So, how are you?

377
00:15:05.321 --> 00:15:06.406
Good?

378
00:15:06.823 --> 00:15:08.199
Good.

379
00:15:08.282 --> 00:15:11.119
You boys ever hear of the
seven rules of economics?

380
00:15:12.620 --> 00:15:13.538
That's okay.

381
00:15:13.621 --> 00:15:15.915
Basically there's seven
fundamental notions,

382
00:15:15.998 --> 00:15:18.084
let's say, that reflect
how our economy operates.

383
00:15:18.501 --> 00:15:21.254
There's scarcity,
there's subjectivity,

384
00:15:21.337 --> 00:15:26.342
there's inequality,
competition, imperfection,

385
00:15:26.801 --> 00:15:28.803
ignorance and complexity.

386
00:15:29.512 --> 00:15:31.013
But I believe there are eight.

387
00:15:31.097 --> 00:15:32.265
Luck.

388
00:15:32.348 --> 00:15:33.599
Which as of yesterday morning,

389
00:15:33.683 --> 00:15:35.226
you boys seem shit out of.

390
00:15:35.726 --> 00:15:39.188
Because as of today,
you owe me 400 grand.

391
00:15:39.522 --> 00:15:41.441
Uh. The number was 200.

392
00:15:41.524 --> 00:15:42.942
Ah, you forget
the cost of money.

393
00:15:43.609 --> 00:15:46.195
Which is a theory, another
basic fundamental rule.

394
00:15:46.279 --> 00:15:47.822
With all due
respect, sir, we didn't

395
00:15:47.905 --> 00:15:50.491
borrow the money
from you, Noah did.

396
00:15:51.033 --> 00:15:52.034
Noah.

397
00:15:52.118 --> 00:15:53.536
Are these your partners?

398
00:15:54.370 --> 00:15:57.039
Yes, yes they are.

399
00:15:57.331 --> 00:15:59.292
Well, then, you share
the debt equally.

400
00:16:00.793 --> 00:16:03.171
- Mr. Lovato--
- No, Eddie. Eddie, please.

401
00:16:03.254 --> 00:16:04.255
Eddie.

402
00:16:05.006 --> 00:16:06.466
Can I ask you a
question, and I mean this

403
00:16:06.549 --> 00:16:07.675
with all due respect.

404
00:16:07.758 --> 00:16:08.926
Sure.

405
00:16:10.178 --> 00:16:13.055
Are you, you know...?

406
00:16:14.474 --> 00:16:15.600
Am I what?

407
00:16:18.352 --> 00:16:19.896
Am I Italian? Yes.

408
00:16:21.105 --> 00:16:22.190
What are you getting at?

409
00:16:22.857 --> 00:16:23.900
Am l...?

410
00:16:24.567 --> 00:16:26.486
- You know--
- Oh, am I this?

411
00:16:26.569 --> 00:16:27.653
(chuckling)

412
00:16:27.737 --> 00:16:29.780
Noah, you borrowed money
from the fucking mob?

413
00:16:29.864 --> 00:16:31.240
It's one of your
New Year's resolutions, Noah,

414
00:16:31.324 --> 00:16:32.825
become a complete
fucking moron?

415
00:16:32.909 --> 00:16:34.076
What do you mean
become a moron,

416
00:16:34.160 --> 00:16:35.244
he's always been
a fucking moron.

417
00:16:35.328 --> 00:16:37.955
I am with ya, I swear, and
a guy I know referred me

418
00:16:38.039 --> 00:16:39.874
and he borrowed money,
he had no problem.

419
00:16:39.957 --> 00:16:41.167
- Noah.
- Noah: Yes.

420
00:16:41.250 --> 00:16:42.460
Did he pay it back?

421
00:16:42.543 --> 00:16:44.003
Yes. Yes, he did.

422
00:16:44.086 --> 00:16:45.171
Okay.

423
00:16:47.089 --> 00:16:48.299
Fucking idiot!

424
00:16:48.382 --> 00:16:49.592
Why am I the only one
catching blame here?

425
00:16:49.675 --> 00:16:51.511
- Yell at Bryce's cousin!
- Fuck!

426
00:16:51.594 --> 00:16:53.471
He didn't borrow money
from the fucking mob!

427
00:16:53.554 --> 00:16:54.680
Eddie: Hey, hey, hey!

428
00:16:54.764 --> 00:16:55.890
You guys. Shh!

429
00:16:55.973 --> 00:16:57.225
Hey, hey, hey, calm down.

430
00:16:58.684 --> 00:16:59.769
Relax.

431
00:17:01.521 --> 00:17:03.147
Okay, all right,
this is the deal.

432
00:17:03.731 --> 00:17:05.983
My sister's husband,
Buddy, that's his name,

433
00:17:06.317 --> 00:17:08.402
not the brightest bulb
in the lamp store, okay?

434
00:17:08.778 --> 00:17:11.405
He got a cocaine habit,
my sister didn't know it,

435
00:17:11.489 --> 00:17:12.865
nobody knew.

436
00:17:12.949 --> 00:17:14.116
And I don't blame
her, I mean, you know,

437
00:17:14.200 --> 00:17:16.035
she's in love and she,
you know,

438
00:17:16.118 --> 00:17:17.954
sometimes you don't
see the warning signs.

439
00:17:18.955 --> 00:17:21.374
But this habit, you
know, it went from like

440
00:17:21.457 --> 00:17:24.418
a few lines a week to
2,000 dollars a day.

441
00:17:25.127 --> 00:17:26.837
And he runs a forklift, okay,

442
00:17:26.921 --> 00:17:28.506
so he's not exactly
Warren Buffet.

443
00:17:28.756 --> 00:17:29.715
Right?

444
00:17:29.799 --> 00:17:31.717
So now he builds up a
hefty tab to the source,

445
00:17:31.801 --> 00:17:34.136
who's tired of looking in
the mouth for his check,

446
00:17:34.220 --> 00:17:37.640
and now the source is looking
to collect on what he's owed.

447
00:17:37.932 --> 00:17:39.559
So, he kidnapped my niece.

448
00:17:41.561 --> 00:17:43.312
And because of this
world-class degenerate,

449
00:17:43.396 --> 00:17:45.982
in my opinion, my baby
niece's safe return

450
00:17:46.065 --> 00:17:48.234
is of the utmost
importance to me,

451
00:17:48.317 --> 00:17:50.152
is being held in
lieu of payment.

452
00:17:51.404 --> 00:17:53.114
So why don't you
just pay off the debt?

453
00:17:53.197 --> 00:17:55.575
Oh, normally that would be the
standard operating procedure.

454
00:17:56.158 --> 00:17:59.287
This dealer, this fucking,
Tyrone is his name.

455
00:18:00.830 --> 00:18:02.039
<i>Got a chip on his shoulder.</i>

456
00:18:02.123 --> 00:18:03.791
Now he wants Buddy
for my niece.

457
00:18:04.292 --> 00:18:06.460
Okay, just to make
some sort of example.

458
00:18:07.420 --> 00:18:10.131
The problem is, uh,
Buddy is MIA,

459
00:18:10.923 --> 00:18:12.883
which is
where you guys come in.

460
00:18:13.092 --> 00:18:14.135
HOW?

461
00:18:14.218 --> 00:18:15.845
Well, Tyrone's got a brother.

462
00:18:17.138 --> 00:18:18.264
<i>From what I understand,
he's not gonna</i>

463
00:18:18.347 --> 00:18:20.391
be up for Citizen of
the Year Award, either,

464
00:18:20.474 --> 00:18:22.768
so you won't have
an ethics problem,

465
00:18:22.852 --> 00:18:24.312
because you're all
men of principle,

466
00:18:24.395 --> 00:18:26.022
when you go to
pick him up for me.

467
00:18:27.189 --> 00:18:28.316
Pick...

468
00:18:29.775 --> 00:18:30.735
Mr. Lovato--

469
00:18:30.818 --> 00:18:32.236
No, Eddie, Eddie, please.

470
00:18:32.695 --> 00:18:34.030
Eddie.

471
00:18:35.364 --> 00:18:37.825
I'm sorry to hear about
your niece, we all are.

472
00:18:37.908 --> 00:18:39.368
I mean that's horrible.

473
00:18:39.452 --> 00:18:40.995
But we're not criminals.

474
00:18:41.078 --> 00:18:42.288
We don't know the
first thing about

475
00:18:42.371 --> 00:18:43.748
kidnapping someone.

476
00:18:44.915 --> 00:18:47.126
I mean, look at Noah, I mean...

477
00:18:47.209 --> 00:18:48.377
(laughing)

478
00:18:48.461 --> 00:18:50.129
Besides why wouldn't
you just have...

479
00:18:52.298 --> 00:18:53.299
Them handle it.

480
00:18:53.382 --> 00:18:55.217
Well, that would require
a two-part answer.

481
00:18:55.301 --> 00:18:57.595
One, which is of no
concern of yours.

482
00:18:57.887 --> 00:19:00.723
They'll be busy looking for
Tyrone to set up the exchange.

483
00:19:01.015 --> 00:19:03.934
And two, and this is head and
shoulders above the first.

484
00:19:04.226 --> 00:19:07.396
They don't owe me 400
fucking thousand dollars!

485
00:19:07.480 --> 00:19:10.358
And unlike a bank, there
will be no late slips.

486
00:19:14.070 --> 00:19:16.572
So say we pick
him up, then what?

487
00:19:16.656 --> 00:19:17.698
Zach, are you
fucking kidding me?

488
00:19:17.782 --> 00:19:19.325
I'm not kidnapping anybody!

489
00:19:19.408 --> 00:19:20.409
Me neither.

490
00:19:20.493 --> 00:19:21.535
I'd be a liability.

491
00:19:21.619 --> 00:19:23.537
We have no fucking
choice, he's not asking us.

492
00:19:23.621 --> 00:19:24.747
We're classically
fucked no matter

493
00:19:24.830 --> 00:19:26.290
which direction we look in.

494
00:19:26.374 --> 00:19:27.500
Quantum physics.

495
00:19:27.583 --> 00:19:28.876
Did you ever hear
of the Quantum Ten?

496
00:19:29.585 --> 00:19:30.670
Group of guys,
they got together,

497
00:19:30.753 --> 00:19:32.463
fired by ambition and passion.

498
00:19:33.255 --> 00:19:34.965
They created quantum physics.

499
00:19:35.966 --> 00:19:38.260
They knew with
ambition and passion

500
00:19:38.344 --> 00:19:39.595
comes execution.

501
00:19:41.138 --> 00:19:42.181
Fuck.

502
00:19:42.264 --> 00:19:44.225
I'm shitting green,
and then running

503
00:19:44.308 --> 00:19:46.769
three times a day, 'cause I
know what it's like to execute.

504
00:19:47.603 --> 00:19:49.313
Okay?
I know what it takes.

505
00:19:49.397 --> 00:19:50.481
It takes motivation.

506
00:19:50.564 --> 00:19:51.774
And you guys have plenty of it.

507
00:19:52.525 --> 00:19:54.110
I'm offering you
gentlemen a way out.

508
00:19:54.819 --> 00:19:57.029
I'm offering you a
panacea to your problems.

509
00:19:58.197 --> 00:19:59.115
(sighs)

510
00:19:59.198 --> 00:20:03.661
All you have to do is collect
him, hold him, for 24 hours.

511
00:20:04.078 --> 00:20:05.830
My guys'll hunt down
Tyrone, they'll set

512
00:20:05.913 --> 00:20:08.958
a time and place,
I'll contact you, okay.

513
00:20:09.041 --> 00:20:11.085
We exchange my niece
for his brother.

514
00:20:11.794 --> 00:20:15.381
And if you do this for me,
I will consider the slate clean.

515
00:20:20.136 --> 00:20:21.262
I hate this shit.

516
00:20:24.265 --> 00:20:26.684
It's like wheat grass, but it's
not as good as wheat grass.

517
00:20:28.602 --> 00:20:30.104
Man: <i>Hey, Bernard,
lemme tell you though,</i>

518
00:20:30.187 --> 00:20:31.522
<i>Let</i> me <i>tell you what this
motherfucker said to</i> me

519
00:20:31.605 --> 00:20:33.357
<i>That if I don't give
him my club seats</i>

520
00:20:33.441 --> 00:20:35.151
<i>to the Indians game
this Saturday night,</i>

521
00:20:35.234 --> 00:20:36.318
<i>he will tell his
little sister about</i>

522
00:20:36.402 --> 00:20:37.528
<i>what I did last weekend.</i>

523
00:20:37.611 --> 00:20:39.071
<i>Bernard: What about it?</i>

524
00:20:39.155 --> 00:20:40.698
<i>Man:
Well you know, I ended up with</i>

525
00:20:40.781 --> 00:20:42.283
<i>that redhead chick
from Lakeview.</i>

526
00:20:42.366 --> 00:20:43.492
Bernard: Give him
the fucking tickets, man.

527
00:20:43.576 --> 00:20:46.036
Man: <i>Man, fuck no!
Mastiff is pitching!</i>

528
00:20:46.120 --> 00:20:47.580
All right, we'll tell
him that if he don't

529
00:20:47.663 --> 00:20:49.623
back off, then you'll
break his elbows.

530
00:20:49.707 --> 00:20:51.709
Man, I can't do that man,
he's still my brother in-law.

531
00:20:52.001 --> 00:20:53.669
Besides, the nigga so
dumb, he shit in his own hat.

532
00:20:53.753 --> 00:20:55.546
By the third drink he
forgot his own name.

533
00:20:55.629 --> 00:20:57.173
(laughing)

534
00:20:57.256 --> 00:20:59.091
Look, man, he can't
open up his mouth,

535
00:20:59.175 --> 00:21:01.260
because if he do, I
spend now until eternity

536
00:21:01.343 --> 00:21:02.511
in Lawyer Land.

537
00:21:02.928 --> 00:21:04.388
Ah, shit, man.

538
00:21:04.472 --> 00:21:06.390
Hey, Marques,
what would you do?

539
00:21:08.017 --> 00:21:10.853
First off, I wouldn't
be stupid enough

540
00:21:10.936 --> 00:21:13.314
to cheat on my wife.

541
00:21:14.315 --> 00:21:15.816
And then advertise that shit to

542
00:21:15.900 --> 00:21:18.110
half the fucking neighborhood.

543
00:21:19.069 --> 00:21:20.112
Nigga.

544
00:21:21.238 --> 00:21:23.157
You might as well
have posted fliers.

545
00:21:23.783 --> 00:21:25.618
Aight, I'll be the
grown-up and say

546
00:21:25.701 --> 00:21:27.495
what's on all y'all niggas
minds at this table.

547
00:21:27.578 --> 00:21:29.246
You all mouth, Lamont.

548
00:21:30.664 --> 00:21:31.957
That's your problem.

549
00:21:32.541 --> 00:21:33.626
And we can't afford
to be havin'

550
00:21:33.709 --> 00:21:35.544
no soft-ass niggas
in this crew.

551
00:21:36.545 --> 00:21:37.963
In case you gentlemen
have forgotten,

552
00:21:38.047 --> 00:21:39.924
that is the protocol
to our industry.

553
00:21:40.007 --> 00:21:41.801
You wanna climb the
corporate ladder?

554
00:21:41.884 --> 00:21:43.677
Keep you mouth--
fuckin' mouth shut!

555
00:21:44.804 --> 00:21:47.389
Marques: <i>And,</i> unfortunately,
we got a zero-tolerance

556
00:21:47.473 --> 00:21:48.933
<i>policy, my Fligga-</i>

557
00:21:54.897 --> 00:21:56.607
Lamont, I'm just
fuckin' wit' you.

558
00:21:57.483 --> 00:21:59.610
(laughing)

559
00:22:01.612 --> 00:22:02.988
You cold, man!

560
00:22:03.656 --> 00:22:05.157
Cold, man!

561
00:22:44.446 --> 00:22:46.532
Hey, this stall's
taken, motherfucker.

562
00:22:52.037 --> 00:22:53.122
Get him!

563
00:22:53.205 --> 00:22:55.291
-(yelling)
'(9FOaning)

564
00:22:58.878 --> 00:23:00.129
Grab his fucking arm!

565
00:23:00.212 --> 00:23:02.381
Marques: Fuck off!
Fuck off!

566
00:23:10.639 --> 00:23:12.099
Grab the fucker's arm!

567
00:23:12.975 --> 00:23:14.226
(gunshot)

568
00:23:14.935 --> 00:23:15.978
(gunshot)

569
00:23:17.563 --> 00:23:20.649
-(yelling)
-(9runung)

570
00:23:20.733 --> 00:23:22.318
Hit him!
Hit him!

571
00:23:28.532 --> 00:23:29.783
Man, go check on Marques!

572
00:23:30.242 --> 00:23:31.577
Nah, man, fuck that, you go.

573
00:23:31.660 --> 00:23:32.953
Marques!

574
00:23:33.037 --> 00:23:34.246
One of y'all motherfuckers go!

575
00:23:36.498 --> 00:23:38.000
Hurry up, hurry UP!

576
00:23:40.878 --> 00:23:42.171
Open up!

577
00:23:43.672 --> 00:23:45.257
All right, he's in, he's in.
Go, go, go!

578
00:23:45.341 --> 00:23:47.593
All: Go, go, go!

579
00:23:47.676 --> 00:23:48.636
(yelling)

580
00:23:48.719 --> 00:23:50.012
Go you fucking idiot!

581
00:23:51.680 --> 00:23:53.766
(gunshots)

582
00:23:53.849 --> 00:23:54.934
Jesus Christ!

583
00:23:55.017 --> 00:23:56.477
Christ! Do you know how
to fucking drive!

584
00:23:56.560 --> 00:23:57.770
It's a junky piece of shit!

585
00:24:02.399 --> 00:24:03.651
Are you fucking hit?

586
00:24:04.318 --> 00:24:06.070
Go, g0!
GO' go:

587
00:24:06.153 --> 00:24:07.279
Jesus Christ!

588
00:24:07.363 --> 00:24:08.989
Jesus, get the fuck
off my foot!

589
00:24:09.073 --> 00:24:10.324
(tires squeal)

590
00:24:10.407 --> 00:24:11.951
We're taking this car too fast!

591
00:24:21.919 --> 00:24:23.420
Who in the heck was that?

592
00:24:23.504 --> 00:24:24.630
I don't know.

593
00:24:24.713 --> 00:24:26.757
Whoever it was,
they were professionals.

594
00:24:27.925 --> 00:24:29.551
Jesus Christ, Coleman.

595
00:24:29.635 --> 00:24:30.636
My bad!

596
00:24:30.719 --> 00:24:34.807
(clock ticking)

597
00:25:08.424 --> 00:25:09.466
Guys?

598
00:25:13.012 --> 00:25:14.054
Guys!

599
00:25:24.606 --> 00:25:25.858
What the hell is this?

600
00:25:25.941 --> 00:25:27.109
Zach: That's on a
need-to-know basis.

601
00:25:27.192 --> 00:25:28.986
Right now you don't
need to know shit.

602
00:25:29.236 --> 00:25:30.320
Who the fuck are you?

603
00:25:30.904 --> 00:25:32.406
Bryce: Don't worry
about all that, Marques.

604
00:25:32.489 --> 00:25:35.034
This'll all be over in 24 hours,
as long as you behave.

605
00:25:36.910 --> 00:25:39.204
(chuckles)

606
00:25:39.288 --> 00:25:40.581
Behave?

607
00:25:42.124 --> 00:25:44.126
You got a set of stones,
I'll give you that.

608
00:25:44.585 --> 00:25:46.503
(snorts, spits)

609
00:25:47.796 --> 00:25:48.839
Where the fuck am I?

610
00:25:49.381 --> 00:25:50.632
It's like an old warehouse.

611
00:25:50.716 --> 00:25:53.218
And artists live, work,
subsidize rental arrangement,

612
00:25:53.302 --> 00:25:55.179
my company has the listing.

613
00:25:55.262 --> 00:25:56.305
Shut up!

614
00:25:57.181 --> 00:25:59.058
You're a fucking
real estate agent?

615
00:25:59.600 --> 00:26:01.310
No, ah, no.

616
00:26:02.227 --> 00:26:03.353
Whoa!

617
00:26:03.437 --> 00:26:04.813
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa! Don't get stupid!

618
00:26:04.897 --> 00:26:06.190
Hey, hey, be easy,
I'm just trying

619
00:26:06.273 --> 00:26:07.858
to get comfortable here.

620
00:26:08.484 --> 00:26:09.693
Just put the--

621
00:26:10.819 --> 00:26:12.863
Oh, for fuck's sake,
is that my gun?

622
00:26:16.033 --> 00:26:19.453
I mean, it's bad enough
I get jacked by the local

623
00:26:19.536 --> 00:26:21.080
neighborhood watch,
but now you're gonna

624
00:26:21.163 --> 00:26:23.248
point my own fucking
pistol at me?

625
00:26:23.332 --> 00:26:24.500
Being that it's
yours, we certainly

626
00:26:24.583 --> 00:26:26.376
don't have to remind
you that it's loaded.

627
00:26:29.171 --> 00:26:30.422
Can you bring it closer?

628
00:26:30.506 --> 00:26:32.049
Yeah sure, you
wanna hold it, too?

629
00:26:32.132 --> 00:26:33.258
What the fuck for?

630
00:26:33.842 --> 00:26:35.969
Look, I'm aware
that there's no

631
00:26:36.053 --> 00:26:38.889
official kidnapping
handbook, but if there was,

632
00:26:38.972 --> 00:26:40.891
I'm almost dead certain
that it would have

633
00:26:40.974 --> 00:26:42.851
no objection to you
moving just a little bit

634
00:26:42.935 --> 00:26:44.603
closer to me when
there is zero chance

635
00:26:44.686 --> 00:26:47.022
of me getting up out this
motherfucking chair!

636
00:26:47.856 --> 00:26:49.149
Warren: Go ahead,
he's not going anywhere.

637
00:26:49.441 --> 00:26:51.193
I tied him myself,.
He's not going anywhere.

638
00:26:53.112 --> 00:26:54.488
Oh, now, that's just
icing on the cake.

639
00:26:55.739 --> 00:26:56.782
It's scratched.

640
00:26:56.865 --> 00:26:57.825
What?

641
00:26:57.908 --> 00:26:59.076
Right there on the handle.

642
00:26:59.493 --> 00:27:00.869
Oh, shit, yeah I see it.

643
00:27:01.161 --> 00:27:02.621
God damn right you see it!

644
00:27:03.038 --> 00:27:04.164
You know what that is?

645
00:27:05.332 --> 00:27:08.377
That's one-of-a-kind,
Grade A Tahitian pearl!

646
00:27:08.460 --> 00:27:10.254
Fucking flawless!

647
00:27:10.337 --> 00:27:11.421
Do you know what a
scratch that size,

648
00:27:11.505 --> 00:27:12.673
that sure as shit
ain't coming out,

649
00:27:12.756 --> 00:27:14.258
does to its value?

650
00:27:14.341 --> 00:27:15.509
Yeah.

651
00:27:16.385 --> 00:27:17.678
It's worthless now.

652
00:27:17.761 --> 00:27:19.721
Okay, 0K8)'-

653
00:27:19.930 --> 00:27:21.598
I just made my first decision.

654
00:27:21.890 --> 00:27:23.016
Bryce: What's that?

655
00:27:23.392 --> 00:27:24.643
When I get outta here,
you the first one

656
00:27:24.726 --> 00:27:26.061
I'm gonna shoot.

657
00:27:28.438 --> 00:27:29.648
I'm gonna go out on a limb here

658
00:27:29.731 --> 00:27:31.483
and take an educated guess.

659
00:27:31.733 --> 00:27:33.944
Since I've never set eyes
on any of you before,

660
00:27:34.027 --> 00:27:35.487
the reason why I'm
taped to this chair

661
00:27:35.571 --> 00:27:39.658
is not personal in
nature, which makes this

662
00:27:39.741 --> 00:27:41.910
unfortunate chain of events...

663
00:27:41.994 --> 00:27:44.746
a business transaction?

664
00:27:46.790 --> 00:27:48.584
Ha,ha,ha,ha.

665
00:27:48.667 --> 00:27:50.210
Am I gettin' warm yet?

666
00:27:51.795 --> 00:27:54.006
And since I'm
taped here, and not

667
00:27:54.089 --> 00:27:56.258
face-down in the ditch,
somebody

668
00:27:56.341 --> 00:27:58.594
must of offered
to bump you fellas

669
00:27:58.677 --> 00:28:01.722
up a couple of tax brackets
in exchange for me.

670
00:28:02.431 --> 00:28:04.349
And factor in y'all
weak-ass gear, my guess is

671
00:28:04.433 --> 00:28:06.226
this is a life-changing
sum of money.

672
00:28:06.310 --> 00:28:07.477
Am I right?

673
00:28:07.561 --> 00:28:09.438
Did I hit the nail on the head?

674
00:28:10.189 --> 00:28:11.940
Well, it's like 400 grand,
but it's not like

675
00:28:12.024 --> 00:28:13.275
we get to keep it or anything.

676
00:28:13.358 --> 00:28:14.401
Shut up!

677
00:28:15.110 --> 00:28:16.236
I'm sorry, Zach.

678
00:28:17.487 --> 00:28:18.655
Fuck!

679
00:28:18.906 --> 00:28:19.823
What?

680
00:28:19.907 --> 00:28:21.825
Did we not have a conversation
on the way over here?

681
00:28:22.159 --> 00:28:23.285
What the fuck
did we talk about?

682
00:28:23.368 --> 00:28:24.578
In the fucking car?

683
00:28:24.661 --> 00:28:25.704
What was it about?

684
00:28:26.205 --> 00:28:27.623
No fucking names, man!

685
00:28:27.706 --> 00:28:29.499
Shit man, I'm so sorry.
It's just--

686
00:28:29.583 --> 00:28:30.834
Oh, no, you know
what, I'm sorry,

687
00:28:30.918 --> 00:28:32.044
I overreacted, you're
right, you're right.

688
00:28:32.127 --> 00:28:33.086
You're right.

689
00:28:33.170 --> 00:28:34.796
What are you doing?
This is my wallet.

690
00:28:36.131 --> 00:28:38.717
Noah Dorfman,
316 North Flushing Avenue.

691
00:28:38.800 --> 00:28:40.177
Get the fuck off me!

692
00:28:41.970 --> 00:28:43.388
That's an old address.

693
00:28:44.473 --> 00:28:46.892
What you probably
are unaware of Zach,

694
00:28:46.975 --> 00:28:51.521
and Noah Dorfman, is I have
Demetrius Flemmings' blood

695
00:28:51.605 --> 00:28:53.607
coursing through my veins.

696
00:28:59.488 --> 00:29:00.489
Oh.

697
00:29:00.989 --> 00:29:02.241
By the pathetic
look on y'all faces,

698
00:29:02.324 --> 00:29:04.493
suffice it to say you've
never heard of him.

699
00:29:05.661 --> 00:29:06.745
Google him!

700
00:29:07.579 --> 00:29:08.622
(smartphone unlocks)

701
00:29:12.584 --> 00:29:13.710
Here, I found something.

702
00:29:15.003 --> 00:29:16.588
A lawyer for Demetrius
Flemmings, head of the

703
00:29:16.672 --> 00:29:18.382
black crime syndicate,
filed a motion

704
00:29:18.465 --> 00:29:20.384
Wednesday formally
asking the judge

705
00:29:20.467 --> 00:29:22.844
to dismiss all charges
against his client.

706
00:29:22.928 --> 00:29:25.555
Flemmings is currently
under felony indictment

707
00:29:25.639 --> 00:29:28.767
for drug trafficking,
conspiracy, money laundering

708
00:29:28.850 --> 00:29:31.144
and the disappearance
of two federal agents.

709
00:29:31.228 --> 00:29:32.771
It goes on.

710
00:29:32.854 --> 00:29:33.855
(Marques laughing)

711
00:29:33.939 --> 00:29:35.274
Me and this kidnapping master

712
00:29:35.357 --> 00:29:37.192
share a very special bond,

713
00:29:37.276 --> 00:29:39.111
me being
his favorite nephew and all.

714
00:29:39.194 --> 00:29:41.613
And factor in,
you miserable fucks

715
00:29:41.697 --> 00:29:44.408
snatched me off the
motherfucking toilet.

716
00:29:45.367 --> 00:29:46.785
Which in my books is
as sacred a ground

717
00:29:46.868 --> 00:29:49.621
as Saint Mary's
fucking Cathedral.

718
00:29:50.747 --> 00:29:51.957
Yeah.

719
00:29:52.958 --> 00:29:55.544
That means y'all are
pretty much fucking dead!

720
00:29:56.503 --> 00:29:57.629
You're dead!

721
00:29:58.630 --> 00:29:59.965
Eddie just fucked us!

722
00:30:00.048 --> 00:30:01.133
(clattering)

723
00:30:01.216 --> 00:30:02.301
Will you calm down?

724
00:30:02.384 --> 00:30:03.510
Okay, you're gonna
break something.

725
00:30:03.593 --> 00:30:04.970
Remember, everybody
promised that

726
00:30:05.053 --> 00:30:06.346
we're gonna leave everything
exactly as they found it.

727
00:30:07.848 --> 00:30:09.933
(crashing)

728
00:30:12.436 --> 00:30:15.147
Did you not just hear,
less than ten seconds ago,

729
00:30:15.230 --> 00:30:17.190
who the fuck we have tied
up in that fucking room?

730
00:30:17.274 --> 00:30:18.483
Yes, I fucking heard!

731
00:30:18.567 --> 00:30:19.651
Shut up!

732
00:30:19.735 --> 00:30:21.403
We are so fucking
royally fucked!

733
00:30:21.486 --> 00:30:23.363
What are you
doing, are you okay?

734
00:30:23.447 --> 00:30:24.364
What is that?

735
00:30:24.448 --> 00:30:25.532
It's fine, okay?

736
00:30:25.615 --> 00:30:27.034
It's my anxiety
medication, I'm fine.

737
00:30:27.117 --> 00:30:28.577
Oh, great, he's high.

738
00:30:29.786 --> 00:30:31.330
I say we just let Marques go.

739
00:30:32.080 --> 00:30:34.291
(chuckling)

740
00:30:34.583 --> 00:30:36.710
Okay, all right, that
sounds like an idea.

741
00:30:37.336 --> 00:30:38.712
And then what?

742
00:30:38.795 --> 00:30:39.880
What do we do then?

743
00:30:39.963 --> 00:30:40.922
Eddie blames us
for his dead niece,

744
00:30:41.006 --> 00:30:42.382
we end up in the
back of a trunk.

745
00:30:42.466 --> 00:30:44.301
We go to the police, we
ask for protective custody!

746
00:30:44.468 --> 00:30:45.635
No, no, no, no!

747
00:30:45.719 --> 00:30:46.845
We did the kidnapping!

748
00:30:47.679 --> 00:30:49.431
Yeah, I know, I could
see how that could

749
00:30:49.514 --> 00:30:50.724
potentially work against us.
Okay.

750
00:30:51.808 --> 00:30:52.893
-(cell phone vibrates)
- Fuck!

751
00:30:52.976 --> 00:30:54.436
- Bryce: Is that Eddie?
- Hello.

752
00:30:55.479 --> 00:30:56.813
Yes, hi, this is him.

753
00:30:57.272 --> 00:30:59.191
Urn. Yeah, can you hold please?

754
00:30:59.274 --> 00:31:00.275
It's not.

755
00:31:00.359 --> 00:31:01.401
It's not.

756
00:31:03.904 --> 00:31:06.823
Warren, Warren can you
have a word with him?

757
00:31:06.907 --> 00:31:08.617
Okay, no one can
know we are here.

758
00:31:08.700 --> 00:31:10.452
I could lose my agent's
license over this!

759
00:31:11.995 --> 00:31:14.373
Look, Zach's a little
stressed out right now.

760
00:31:14.456 --> 00:31:17.417
Dude, we have a Crip or
a Blood, or Snoop Dogg's cousin

761
00:31:17.501 --> 00:31:20.128
tied up in there. We're all
a little stressed right now!

762
00:31:20.504 --> 00:31:22.798
Listen to me,
he's not sure but,

763
00:31:23.715 --> 00:31:25.092
Zach thinks that
his fiancé's been

764
00:31:25.175 --> 00:31:26.468
seeing somebody else.

765
00:31:27.344 --> 00:31:28.595
What?

766
00:31:28.887 --> 00:31:30.305
You know how she was
a registered nurse?

767
00:31:30.389 --> 00:31:31.431
Yeah.

768
00:31:31.515 --> 00:31:32.933
Yeah, well, she's
been coming home late,

769
00:31:33.016 --> 00:31:34.393
and you know, which
shouldn't set off

770
00:31:34.476 --> 00:31:37.562
any alarm bells in itself
but, he finds this little

771
00:31:37.646 --> 00:31:39.481
match book from a hotel.

772
00:31:40.190 --> 00:31:41.233
Shit.

773
00:31:41.316 --> 00:31:42.901
So then he hires this
private investigator

774
00:31:42.984 --> 00:31:44.319
to see if it's true.

775
00:31:44.403 --> 00:31:45.487
Really?

776
00:31:45.570 --> 00:31:46.696
Yeah, so there's a
lot going on right now.

777
00:31:47.239 --> 00:31:48.281
Wow.

778
00:31:49.449 --> 00:31:51.034
I feel terrible
for him that's...

779
00:31:51.118 --> 00:31:52.160
Yeah, I know.

780
00:31:52.869 --> 00:31:54.162
You think I'll be
invited to the wedding?

781
00:31:55.789 --> 00:31:57.290
Mm. No.

782
00:31:58.417 --> 00:31:59.501
Okay.

783
00:32:00.001 --> 00:32:04.589
I think I want to move
this right here, yeah.

784
00:32:08.969 --> 00:32:13.265
Well, if I was you, my son,
I would take this one

785
00:32:13.348 --> 00:32:14.474
and move it right here.

786
00:32:15.350 --> 00:32:17.352
<i>Because see, you
don't want these men's</i>

787
00:32:17.436 --> 00:32:18.937
to get over on your side.

788
00:32:19.020 --> 00:32:21.148
You have to protect your
queen and your king,

789
00:32:21.231 --> 00:32:23.442
so if I was you I would
have done that one,

790
00:32:23.525 --> 00:32:24.651
that way you can save them.

791
00:32:24.734 --> 00:32:26.611
Hey, Bobby.
Go on over with Leon.

792
00:32:27.404 --> 00:32:29.072
For you, boss.
Says it's important.

793
00:32:31.491 --> 00:32:33.368
(sighing)

794
00:32:35.162 --> 00:32:36.788
Okay, what is it now?

795
00:32:41.251 --> 00:32:42.461
Are you kidding me?

796
00:32:43.962 --> 00:32:45.505
When, who?

797
00:32:47.048 --> 00:32:48.467
Hey, hey, hey, hey,
hold him down.

798
00:32:49.718 --> 00:32:50.760
I'll take care of it.

799
00:32:50.844 --> 00:32:51.803
Appreciate your call.

800
00:32:51.887 --> 00:32:53.263
Later.

801
00:33:04.274 --> 00:33:06.610
(crashing)

802
00:33:17.329 --> 00:33:18.413
Spread the word.

803
00:33:18.497 --> 00:33:22.459
Two million dollars cash
to whoever finds my nephew.

804
00:33:28.089 --> 00:33:29.591
I'm starved.

805
00:33:31.301 --> 00:33:32.969
Do y'all got any
food in this place?

806
00:33:33.595 --> 00:33:35.263
I'm sorry, fridge is empty.

807
00:33:35.931 --> 00:33:37.182
Nobody lived here for ages.

808
00:33:37.974 --> 00:33:39.893
- I could eat something.
- Yeah, me too.

809
00:33:40.393 --> 00:33:42.187
Well, we're shit out of luck,
'cause there's no food.

810
00:33:42.270 --> 00:33:43.522
So let's just stop
talking about food.

811
00:33:43.980 --> 00:33:45.148
Come on, we're
gonna be here for

812
00:33:45.232 --> 00:33:46.525
God knows how long, and nobody

813
00:33:46.608 --> 00:33:49.361
took the fucking initiative
to pack some sandwiches?

814
00:33:50.320 --> 00:33:52.197
I could go out and
pick something up.

815
00:33:52.280 --> 00:33:54.908
You know it's just, there's
not a whole lot around here.

816
00:33:54.991 --> 00:33:56.952
Well, we passed that ice cream
place on the way here.

817
00:33:57.035 --> 00:33:58.036
Oh, yeah.

818
00:33:58.119 --> 00:33:59.371
Okay, yeah, yeah,
that's something.

819
00:33:59.454 --> 00:34:00.956
We're not going
out for ice cream.

820
00:34:01.039 --> 00:34:02.040
I could pick it up.

821
00:34:02.123 --> 00:34:03.542
I said no, no ice cream!

822
00:34:03.625 --> 00:34:05.252
We're not fucking going
out for ice cream!

823
00:34:05.335 --> 00:34:06.670
Zach, what's the
worst that could happen?

824
00:34:06.753 --> 00:34:08.046
You just got through
saying you were hungry.

825
00:34:08.129 --> 00:34:09.172
We're all hungry.

826
00:34:11.007 --> 00:34:12.842
All right.
Fuck it.

827
00:34:13.552 --> 00:34:15.387
Sure, you're right.
Get me mint chip.

828
00:34:15.679 --> 00:34:16.763
Yes.

829
00:34:16.846 --> 00:34:18.223
Sea salt caramel, cone.

830
00:34:19.015 --> 00:34:20.684
A pistachio cup.

831
00:34:20.767 --> 00:34:21.726
Marques?

832
00:34:21.810 --> 00:34:22.978
Urn, vanilla bean.

833
00:34:23.061 --> 00:34:25.355
- Great, all right.
- Don't be long!

834
00:34:26.231 --> 00:34:27.732
Ah shit, guys, I need money,

835
00:34:27.816 --> 00:34:29.276
I don't have any cash anymore.

836
00:34:29.359 --> 00:34:30.360
I don't got shit.

837
00:34:30.443 --> 00:34:31.695
I only got three bucks, man.

838
00:34:31.778 --> 00:34:33.280
I'm light too,
don't look at me.

839
00:34:39.452 --> 00:34:40.495
No.

840
00:34:44.541 --> 00:34:45.584
There we go.

841
00:34:46.668 --> 00:34:48.003
Triple scoops for everyone.

842
00:34:48.086 --> 00:34:49.129
Nice!

843
00:34:49.671 --> 00:34:50.755
Thank you.

844
00:34:52.465 --> 00:34:55.343
Now that is wrong on
so many fucking levels.

845
00:35:00.140 --> 00:35:01.808
(cell phone rings)

846
00:35:01.891 --> 00:35:03.059
It's him!

847
00:35:10.275 --> 00:35:11.234
Eddie.

848
00:35:11.318 --> 00:35:12.402
Put him on speaker.

849
00:35:12.485 --> 00:35:13.612
<i>Eddie: How 'bout you, Zach?</i>

850
00:35:13.695 --> 00:35:15.447
- You screwed us!
- Eddie: How's <i>that?</i>

851
00:35:15.530 --> 00:35:17.616
- Black crime syndicate?
- You knew who this guy was!

852
00:35:17.699 --> 00:35:19.784
You got him then, that's good!

853
00:35:19.868 --> 00:35:21.494
For your niece maybe,
not so much for us!

854
00:35:21.578 --> 00:35:22.954
Ah, come on now,
you know, Marques

855
00:35:23.038 --> 00:35:25.081
has had a rough day,
he's been kidnapped.

856
00:35:25.624 --> 00:35:28.001
You know, it's part of the
territory, occupational hazard.

857
00:35:28.501 --> 00:35:29.669
Occupational hazard?

858
00:35:29.753 --> 00:35:30.795
Eddie, I hit this
man in the head

859
00:35:30.879 --> 00:35:32.213
with a fucking toilet lid!

860
00:35:32.297 --> 00:35:33.715
<i>Putting a bullet in the
back of my fucking head</i>

861
00:35:33.798 --> 00:35:35.592
<i>is gonna be the first
thing on his list.</i>

862
00:35:35.675 --> 00:35:36.635
<i>You know what, Eddie,
maybe we'll untie him</i>

863
00:35:36.718 --> 00:35:37.969
<i>and let him go.</i>

864
00:35:38.053 --> 00:35:39.512
Or better yet, why don't
we just let him know

865
00:35:39.596 --> 00:35:41.931
and his fucking uncle,
fucking who put us up to this!

866
00:35:42.015 --> 00:35:43.099
Oh, really?

867
00:35:43.183 --> 00:35:44.392
Now you listen to me, you
little motherfuckers.

868
00:35:44.476 --> 00:35:45.727
I'll cut your fucking heads off

869
00:35:45.810 --> 00:35:48.396
and stuff them down your
fucking necks, okay?

870
00:35:48.897 --> 00:35:50.607
Until my niece gets
back, you're gonna do

871
00:35:50.774 --> 00:35:52.525
exactly what I want you to do.

872
00:35:52.776 --> 00:35:54.069
You don't want to
see my response

873
00:35:54.235 --> 00:35:55.987
if something happens
to her, buddy!

874
00:35:56.071 --> 00:35:57.364
You don't wanna see it.

875
00:35:58.198 --> 00:35:59.824
All right, Eddie listen,
just relax, okay?

876
00:35:59.908 --> 00:36:01.326
-(phone hangs up)
- Eddie, Eddie?

877
00:36:03.161 --> 00:36:06.581
-(rap music plays faintly)
-(indistinct chatter)

878
00:36:11.461 --> 00:36:12.671
Let's do it.

879
00:36:37.153 --> 00:36:38.279
-(rap music plays)
- Gerry: Whoa!

880
00:36:39.447 --> 00:36:40.448
<i>HEY-</i>

881
00:36:41.116 --> 00:36:42.158
<i>HEY-</i>

882
00:36:42.450 --> 00:36:43.785
Wow, look at all that.

883
00:36:47.747 --> 00:36:48.915
You Julian?

884
00:36:49.999 --> 00:36:51.126
Now, come on.

885
00:36:51.209 --> 00:36:52.460
I was told that that's the name

886
00:36:52.544 --> 00:36:53.753
of an athletic-looking brother

887
00:36:53.837 --> 00:36:55.422
wearing a bright red tracksuit.

888
00:36:55.505 --> 00:36:56.589
Hangs out in front
of the building

889
00:36:56.673 --> 00:36:57.799
with this address.

890
00:36:58.842 --> 00:37:00.009
Unless my information's off by

891
00:37:00.093 --> 00:37:02.929
a country fucking mile,
that makes you Julian.

892
00:37:03.471 --> 00:37:04.514
Okay, so I'm Julian.

893
00:37:04.597 --> 00:37:05.807
Good.

894
00:37:05.890 --> 00:37:07.058
'Cause you looked at me
like I asked you

895
00:37:07.142 --> 00:37:08.768
to recite the
Gettysburg Address.

896
00:37:09.310 --> 00:37:10.854
You got me cracking, now what?

897
00:37:11.396 --> 00:37:12.731
Cut to the chase, I like that.

898
00:37:13.314 --> 00:37:14.524
We're looking for Tyrone.

899
00:37:14.774 --> 00:37:15.734
Who?

900
00:37:15.817 --> 00:37:18.027
Who?
Again with the perplexing look.

901
00:37:18.820 --> 00:37:19.904
Tyrone.

902
00:37:19.988 --> 00:37:21.906
And before you tell me
where I can find him,

903
00:37:21.990 --> 00:37:24.492
I want you to know I
see that semi-automatic

904
00:37:24.576 --> 00:37:26.327
you're eyeballing on
the table over there.

905
00:37:27.662 --> 00:37:29.748
Little Mike, would
you agree that Julian

906
00:37:29.831 --> 00:37:30.915
reaching for that
pistol would ignite

907
00:37:30.999 --> 00:37:33.168
an already flammable situation?

908
00:37:33.376 --> 00:37:34.669
Most definitely.

909
00:37:34.961 --> 00:37:36.463
So from where
I'm standing, I see

910
00:37:36.546 --> 00:37:38.089
that you have two options.

911
00:37:38.173 --> 00:37:41.593
One, you can make a
play for that gun,

912
00:37:41.676 --> 00:37:43.762
in which I blow your
fucking brains out.

913
00:37:44.179 --> 00:37:47.432
Or two, simply tell me
where I can find Tyrone.

914
00:37:48.016 --> 00:37:50.852
Me and my little buddy here
will be ancient history.

915
00:37:55.231 --> 00:37:56.232
What do you say?

916
00:37:56.316 --> 00:37:57.734
Door number one or
door number two?

917
00:38:03.031 --> 00:38:04.449
Hmm, door number three.

918
00:38:06.785 --> 00:38:08.536
Holy crap, that's impressive.

919
00:38:08.870 --> 00:38:10.121
Look at him go.

920
00:38:10.205 --> 00:38:11.831
Yeah, probably
lettered in track.

921
00:38:13.875 --> 00:38:14.876
Hey, kid.

922
00:38:17.420 --> 00:38:19.005
Do you know where
we can find Tyrone?

923
00:38:19.088 --> 00:38:20.173
And if you give me
that same fucking look

924
00:38:20.256 --> 00:38:22.258
Julian gave me,
I'm gonna shoot ya.

925
00:38:26.221 --> 00:38:27.388
How old are you?

926
00:38:27.472 --> 00:38:28.556
15.

927
00:38:29.015 --> 00:38:30.141
15.

928
00:38:30.350 --> 00:38:31.392
What's your name?

929
00:38:31.643 --> 00:38:32.560
William.

930
00:38:32.644 --> 00:38:34.187
- William what?
- Harrison.

931
00:38:34.646 --> 00:38:36.189
Okay, William Harrison,
this is one of those

932
00:38:36.272 --> 00:38:38.024
rare moments in life,

933
00:38:38.107 --> 00:38:39.901
that you're gonna get
a second chance.

934
00:38:41.736 --> 00:38:44.447
You're gonna get up,
walk out that door,

935
00:38:44.864 --> 00:38:46.366
check yourself back
into school,

936
00:38:46.991 --> 00:38:48.952
study, read Catcher in the <i>Rye,</i>

937
00:38:49.035 --> 00:38:52.497
graduate, you get a shot
at not ending up back here.

938
00:38:52.580 --> 00:38:53.998
Word gets back to me
that you

939
00:38:54.082 --> 00:38:55.959
so much as fucking
skipped woodshop,

940
00:38:57.377 --> 00:38:58.878
I'll be paying you
a house visit.

941
00:38:59.546 --> 00:39:00.547
We clear?

942
00:39:01.047 --> 00:39:03.591
Pick up your shirt,
get the fuck outta here.

943
00:39:04.717 --> 00:39:05.802
Go!

944
00:39:09.264 --> 00:39:10.515
(tires squeal)

945
00:39:27.991 --> 00:39:29.325
Summertime's here, babe!

946
00:39:29.784 --> 00:39:30.910
Jesus, Noah.

947
00:39:31.244 --> 00:39:32.912
How long's it take you to
pick up fucking ice cream?

948
00:39:32.996 --> 00:39:35.123
Hey, I didn't see you
volunteer to go, Warren.

949
00:39:35.707 --> 00:39:37.750
All right,
who had the pistachio?

950
00:39:37.834 --> 00:39:39.377
- That was me.
- All right.

951
00:39:39.544 --> 00:39:40.753
What the hell?
It's melted already.

952
00:39:40.837 --> 00:39:41.838
I know.

953
00:39:41.921 --> 00:39:43.047
Salted caramel.

954
00:39:43.256 --> 00:39:44.257
That's mine.

955
00:39:44.924 --> 00:39:46.009
I wanted a cone.

956
00:39:46.301 --> 00:39:48.303
Jeez, umm, my bad.
Sorry.

957
00:39:48.720 --> 00:39:49.846
Urn...

958
00:39:50.889 --> 00:39:51.973
This is for you.

959
00:39:53.308 --> 00:39:55.977
And, Mr. Marques.

960
00:39:59.105 --> 00:40:00.481
Oh, shit.

961
00:40:00.648 --> 00:40:03.693
Umm, we're gonna have to
untie his hands or something.

962
00:40:03.902 --> 00:40:05.236
Out of the question.

963
00:40:05.320 --> 00:40:06.863
Well, how's he gonna eat?

964
00:40:14.662 --> 00:40:15.997
I'm sorry about this.

965
00:40:16.664 --> 00:40:20.001
What, kidnapping me
or the spoon-feed part?

966
00:40:20.084 --> 00:40:21.586
All of it.

967
00:40:23.046 --> 00:40:24.130
Hey, nice tattoo.

968
00:40:24.380 --> 00:40:25.548
Oh, that?

969
00:40:25.715 --> 00:40:27.759
Yeah, all the guys
in my squad got one.

970
00:40:27.842 --> 00:40:29.218
It was kinda
a solidarity thing.

971
00:40:29.844 --> 00:40:31.596
Hmm, didn't peg
you as ex-military.

972
00:40:31.679 --> 00:40:33.514
Me, yeah, signed
up after graduation.

973
00:40:33.598 --> 00:40:35.725
I bought into the
whole girls and guys

974
00:40:35.808 --> 00:40:36.893
in uniform thing.

975
00:40:36.976 --> 00:40:38.269
Oh. (laughs)

976
00:40:38.436 --> 00:40:41.648
And the... pussy just
fall into your lap'?

977
00:40:42.398 --> 00:40:44.150
No, I never actually
saw any action in the Army

978
00:40:44.233 --> 00:40:46.069
they found out
I had a lazy eye.

979
00:40:46.152 --> 00:40:47.278
Signed me up to SPO.

980
00:40:47.362 --> 00:40:49.238
Strategic planning
and operations?

981
00:40:49.322 --> 00:40:52.575
Yeah, didn't get me
laid, but I learned a lot.

982
00:40:52.659 --> 00:40:54.786
Glad to know our tax
dollars didn't go to waste.

983
00:40:54.869 --> 00:40:56.621
(laughing)

984
00:40:59.916 --> 00:41:01.250
(clears throat)

985
00:41:02.710 --> 00:41:03.920
You know what?

986
00:41:04.003 --> 00:41:07.632
Sometimes what looks
like a dead fucking end

987
00:41:08.299 --> 00:41:12.971
to a dire situation,
can be an opportunity.

988
00:41:15.139 --> 00:41:17.141
I don't follow.

989
00:41:18.142 --> 00:41:20.186
Have you ever
ended up at the end

990
00:41:20.269 --> 00:41:21.980
of an unexpected windfall?

991
00:41:22.647 --> 00:41:23.648
Me, no.

992
00:41:24.023 --> 00:41:25.775
I don't catch breaks.

993
00:41:25.858 --> 00:41:27.694
I'm like the unluckiest
guy you'll ever meet.

994
00:41:28.069 --> 00:41:30.321
Well, maybe, maybe not.

995
00:41:31.531 --> 00:41:33.282
Well, okay.

996
00:41:33.366 --> 00:41:34.367
Take this for example.

997
00:41:34.450 --> 00:41:37.787
My father, he died this year.

998
00:41:39.080 --> 00:41:40.289
I'm sorry to hear that.

999
00:41:40.373 --> 00:41:42.291
He was kind of a big
shot on Wall Street, okay?

1000
00:41:42.375 --> 00:41:44.419
He made a, made a ton of money.

1001
00:41:44.502 --> 00:41:46.004
The lawyer calls me,
he tells me

1002
00:41:46.087 --> 00:41:48.089
after the sale of three
homes, which is worth

1003
00:41:48.172 --> 00:41:50.591
less than what is owed
to my father's creditors,

1004
00:41:50.675 --> 00:41:52.802
his ex-wives, taxes,
all that shit,

1005
00:41:53.511 --> 00:41:56.055
there's pretty
much nothing left.

1006
00:41:56.139 --> 00:41:57.515
You know, I walk
away with a check

1007
00:41:57.598 --> 00:41:59.392
for 3,000 dollars
and this fucking watch.

1008
00:41:59.475 --> 00:42:01.019
Whoa! Gah!

1009
00:42:01.811 --> 00:42:03.271
You know what, Noah?

1010
00:42:03.938 --> 00:42:05.982
Sometimes you gotta make
your own luck in life.

1011
00:42:07.233 --> 00:42:08.860
I have a proposition for you.

1012
00:42:11.362 --> 00:42:13.197
A way for you to
walk away from this,

1013
00:42:13.281 --> 00:42:15.992
and in the process,
take with you

1014
00:42:16.075 --> 00:42:17.785
some very heavy paper.

1015
00:42:19.245 --> 00:42:20.413
Un-cuff me.

1016
00:42:20.955 --> 00:42:22.832
I'll pick a moment where
I'll make it look like

1017
00:42:22.915 --> 00:42:26.711
I untied the ropes myself,
I disappear from here.

1018
00:42:27.128 --> 00:42:28.963
And you wake up
tomorrow morning

1019
00:42:29.839 --> 00:42:35.219
with a bag full of
cash under your pillow.

1020
00:42:37.764 --> 00:42:41.392
Yeah, I can't do that.

1021
00:42:42.769 --> 00:42:44.062
You don't think there's
a search party out there

1022
00:42:44.145 --> 00:42:46.105
right now looking for me?

1023
00:42:46.856 --> 00:42:49.609
I bet you dimes to
dollars, somebody

1024
00:42:49.692 --> 00:42:51.986
caught a few digits on that
license plate of yours.

1025
00:42:53.946 --> 00:42:56.282
It's only a matter of time
before that doorbell ring.

1026
00:42:58.451 --> 00:43:00.286
I ain't gonna lie to ya, Noah.

1027
00:43:01.329 --> 00:43:03.748
Somebody's getting
invoiced for this shit.

1028
00:43:06.042 --> 00:43:07.710
It just doesn't have to be you.

1029
00:43:33.820 --> 00:43:34.904
Hi.

1030
00:43:35.738 --> 00:43:37.031
Where's Marques Flemmings?

1031
00:43:37.615 --> 00:43:39.534
I didn't even know that
<i>puto</i> was missing, huh?

1032
00:43:39.992 --> 00:43:41.410
We know all you
pimps and drug dealers,

1033
00:43:41.494 --> 00:43:43.412
you have your noses in
up each others' business.

1034
00:43:43.496 --> 00:43:44.580
You know somethin'.

1035
00:43:45.039 --> 00:43:46.833
Yeah, I know
somethin' all right.

1036
00:43:47.542 --> 00:43:49.168
My motherfuckin' rights?

1037
00:43:49.252 --> 00:43:50.294
This shit illegal!

1038
00:43:50.753 --> 00:43:52.088
Fuck off me, <i>puto!</i>

1039
00:43:53.297 --> 00:43:55.091
Let's see if this
refreshes your memory, huh?

1040
00:43:55.758 --> 00:43:56.759
What the fuck!

1041
00:43:57.093 --> 00:43:58.052
No!

1042
00:43:58.136 --> 00:43:59.345
<i>Your memory comm' back now'?</i>

1043
00:43:59.428 --> 00:44:00.763
Marques Flemmings.

1044
00:44:00.972 --> 00:44:02.390
Shit! I told you I don't know!

1045
00:44:08.104 --> 00:44:09.438
What the fuck you do?

1046
00:44:10.565 --> 00:44:12.358
Oh, man, I'm sorry, my bad.

1047
00:44:17.780 --> 00:44:19.198
(sniffing)

1048
00:44:19.282 --> 00:44:20.491
When he gets into the office,

1049
00:44:20.575 --> 00:44:22.201
can you have him
call me, please?

1050
00:44:22.285 --> 00:44:23.327
Thank you.

1051
00:44:24.036 --> 00:44:25.121
Fucking moron.

1052
00:44:26.414 --> 00:44:27.957
Thought you were done
with that shit, man.

1053
00:44:30.668 --> 00:44:31.961
I'm trying to stay awake.

1054
00:44:32.253 --> 00:44:33.921
- All right.
- Don't judge me.

1055
00:44:34.005 --> 00:44:35.798
I am not fucking judging you.

1056
00:44:35.882 --> 00:44:37.758
Don't-- Get off your high
horse, you've been...

1057
00:44:37.842 --> 00:44:39.510
you've been sober 15 days.

1058
00:44:39.594 --> 00:44:41.345
I am notjudging you,
Zach, take it easy.

1059
00:44:42.388 --> 00:44:43.598
(sniffs)

1060
00:44:45.516 --> 00:44:46.601
Everything okay?

1061
00:44:47.602 --> 00:44:48.686
Peachy.

1062
00:44:48.769 --> 00:44:50.062
Anything I can do to help?

1063
00:44:50.146 --> 00:44:51.772
This girl's taking a
wrecking ball to my life,

1064
00:44:51.856 --> 00:44:53.107
you could help with that.

1065
00:44:53.274 --> 00:44:54.692
Well, maybe there's
nothing there.

1066
00:44:54.775 --> 00:44:56.527
That was the
private investigator.

1067
00:44:56.611 --> 00:44:58.571
She left the house an
hour and a half ago.

1068
00:44:58.654 --> 00:44:59.864
She still hasn't come back yet,

1069
00:44:59.947 --> 00:45:01.324
she said she was staying in.

1070
00:45:01.407 --> 00:45:02.366
Okay, where did
you tell her that

1071
00:45:02.450 --> 00:45:03.576
you were going tonight?

1072
00:45:04.160 --> 00:45:06.037
What the fuck does that
have to do with anything?

1073
00:45:06.204 --> 00:45:07.705
Well, isn't it
obvious that you didn't

1074
00:45:07.788 --> 00:45:08.915
tell her the truth either?

1075
00:45:08.998 --> 00:45:10.082
And it's not like you're
out fucking around,

1076
00:45:10.166 --> 00:45:11.459
that's what I'm saying.

1077
00:45:11.542 --> 00:45:13.336
I'm not talking about me,
I'm talking about her.

1078
00:45:13.419 --> 00:45:14.712
Are you trying to make
me feel worse here?

1079
00:45:14.795 --> 00:45:16.631
- I don't know!
- Whose side are you on?

1080
00:45:16.714 --> 00:45:18.382
No, I'm just saying,
maybe look,

1081
00:45:18.466 --> 00:45:19.967
maybe this is
naive of me to say,

1082
00:45:20.051 --> 00:45:21.219
but isn't it
possible that there's

1083
00:45:21.302 --> 00:45:22.553
nothing going on?

1084
00:45:22.845 --> 00:45:25.306
Oh, no, not possible.

1085
00:45:25.389 --> 00:45:26.641
- Okay.
- Too many holes.

1086
00:45:26.724 --> 00:45:27.808
All right.

1087
00:45:28.267 --> 00:45:29.435
Too many gaps-

1088
00:45:31.187 --> 00:45:32.438
God dammit.

1089
00:45:33.231 --> 00:45:34.941
Look, Zach.

1090
00:45:35.107 --> 00:45:39.195
I'm not trying to be
your couples' therapist.

1091
00:45:39.779 --> 00:45:42.365
All I'm doing is talking to
you as a friend right now.

1092
00:45:42.448 --> 00:45:43.616
Okay, well then, talk to me.

1093
00:45:43.699 --> 00:45:45.451
I'm telling you
that if you keep going

1094
00:45:45.534 --> 00:45:47.078
down this path,
you're always gonna be

1095
00:45:47.161 --> 00:45:50.248
questioning and doubting every
little thing that she does.

1096
00:45:50.331 --> 00:45:52.124
Until it's gonna get
so bad, she can't

1097
00:45:52.208 --> 00:45:53.584
go to the dry cleaners
without you

1098
00:45:53.668 --> 00:45:55.586
making a list
in your head

1099
00:45:55.670 --> 00:45:56.921
about who she's gonna fuck.

1100
00:45:57.004 --> 00:45:58.214
You understand?

1101
00:46:01.259 --> 00:46:03.177
If only that
stock went through.

1102
00:46:04.637 --> 00:46:06.514
I mean Janie, she's...

1103
00:46:07.556 --> 00:46:08.683
she's beautiful.

1104
00:46:09.225 --> 00:46:11.936
I mean, I really love her,
we really have a connection.

1105
00:46:12.228 --> 00:46:16.148
The only way to manage a
woman like that's happiness,

1106
00:46:17.650 --> 00:46:19.235
is with "fuck you" money.

1107
00:46:23.864 --> 00:46:27.451
I put every single one of
my clients into that stock.

1108
00:46:29.829 --> 00:46:30.830
What?

1109
00:46:31.539 --> 00:46:33.457
All of them.
I mean, how many times

1110
00:46:33.541 --> 00:46:34.709
do you get to play
the slots knowing

1111
00:46:34.792 --> 00:46:36.961
the next pull, three
cherries are gonna come up?

1112
00:46:37.420 --> 00:46:40.881
I mean that's a once in
a lifetime opportunity.

1113
00:46:41.674 --> 00:46:44.719
Well, listen, man,
you know, sometimes

1114
00:46:44.802 --> 00:46:46.929
these things just
work themselves out.

1115
00:46:47.013 --> 00:46:50.099
In my line of work, when
you fuck up like that,

1116
00:46:50.308 --> 00:46:53.311
it doesn't really
promote career longevity!

1117
00:46:53.394 --> 00:46:54.437
Okay.

1118
00:46:54.812 --> 00:46:55.980
She's gonna leave me.

1119
00:46:56.856 --> 00:46:58.149
Oh, man.

1120
00:46:58.232 --> 00:46:59.358
For sure.

1121
00:47:04.322 --> 00:47:05.990
(cell phone rings)

1122
00:47:08.701 --> 00:47:10.077
<i>HEY-</i>

1123
00:47:10.161 --> 00:47:11.162
Jeff)'-

1124
00:47:11.579 --> 00:47:12.913
Go over to Diamond's.

1125
00:47:13.164 --> 00:47:14.165
What for?

1126
00:47:16.584 --> 00:47:18.627
Okey-doke, we're on our way.

1127
00:47:18.711 --> 00:47:19.712
Okay.

1128
00:47:21.422 --> 00:47:24.342
(flushing)

1129
00:47:27.928 --> 00:47:29.305
Okay, let's do this.

1130
00:47:29.722 --> 00:47:30.723
Come on.

1131
00:47:36.187 --> 00:47:37.271
Sir.

1132
00:47:37.355 --> 00:47:38.564
How can I help you?

1133
00:47:38.647 --> 00:47:39.774
Tommy, is he here?

1134
00:47:39.857 --> 00:47:40.983
He's under that taxi.

1135
00:47:45.237 --> 00:47:46.489
Tommy!

1136
00:47:46.572 --> 00:47:47.823
Tommy: Yeah.

1137
00:47:49.033 --> 00:47:50.034
Yeah.

1138
00:47:50.117 --> 00:47:51.285
I'm a friend of Paula's.

1139
00:47:51.494 --> 00:47:52.495
Okay, she's got
a lot of friends.

1140
00:47:52.578 --> 00:47:53.621
Who the fuck are you?

1141
00:47:53.704 --> 00:47:54.872
I'm her cousin Eddie.

1142
00:47:55.247 --> 00:47:56.707
(grunting)

1143
00:47:56.791 --> 00:47:58.793
Oh, fuck. Ch, God, God!

1144
00:47:58.959 --> 00:48:00.586
(grunting)

1145
00:48:02.546 --> 00:48:03.964
Fuck!

1146
00:48:05.299 --> 00:48:07.968
Tell her you're sorry,
you buy her some flowers,

1147
00:48:08.052 --> 00:48:09.428
and don't make me come back!

1148
00:48:17.520 --> 00:48:20.689
(rap music plays) ♪

1149
00:48:40.751 --> 00:48:41.794
Hank.

1150
00:48:42.044 --> 00:48:43.379
I've been expecting you.

1151
00:48:45.005 --> 00:48:46.298
What's going on here?

1152
00:48:46.757 --> 00:48:48.175
Oh, him, you haven't heard?

1153
00:48:49.009 --> 00:48:50.386
Flemmings' nephew got snatched.

1154
00:48:50.469 --> 00:48:52.596
He put up a big bank roll
for whoever can find him.

1155
00:48:52.680 --> 00:48:54.223
Negro over here
knows where he's at,

1156
00:48:54.306 --> 00:48:55.933
but as you can see,
we're having a little bit

1157
00:48:56.016 --> 00:48:57.601
of a communication problem.

1158
00:48:58.060 --> 00:48:59.937
We're taking a little
break right now.

1159
00:49:00.020 --> 00:49:01.147
Yeah, evidently.

1160
00:49:01.439 --> 00:49:03.315
Well, we're looking for
his other nephew, Tyrone.

1161
00:49:03.482 --> 00:49:04.984
Eddie says you got
an address for us.

1162
00:49:05.067 --> 00:49:06.569
Just waitin' for the call.

1163
00:49:06.652 --> 00:49:08.446
Friend of mine hangs out
with Tyrone all the time

1164
00:49:08.529 --> 00:49:10.281
down at Sullivan's.

1165
00:49:11.198 --> 00:49:12.825
Eddie tell you we
agreed to five grand?

1166
00:49:13.492 --> 00:49:14.910
You get this when
I get the address.

1167
00:49:15.536 --> 00:49:16.704
Sure.

1168
00:49:16.787 --> 00:49:17.872
No problem.

1169
00:49:17.955 --> 00:49:20.166
Have a drink,
shouldn't be long.

1170
00:49:20.791 --> 00:49:21.792
All right.

1171
00:49:26.630 --> 00:49:27.715
Guys!

1172
00:49:28.591 --> 00:49:30.134
Come here.

1173
00:49:30.217 --> 00:49:31.302
Come here.

1174
00:49:36.932 --> 00:49:38.309
So that was Eddie.

1175
00:49:39.018 --> 00:49:41.645
He said everything on
his end is going forward.

1176
00:49:43.063 --> 00:49:44.023
And?

1177
00:49:44.106 --> 00:49:45.149
And that's it.

1178
00:49:45.232 --> 00:49:46.817
Now we just sit, and we wait.

1179
00:49:46.901 --> 00:49:48.486
Sit and wait, wonderful.

1180
00:49:48.569 --> 00:49:50.070
Well, did he give you
any idea how much

1181
00:49:50.154 --> 00:49:51.447
longer it'd be?

1182
00:49:51.530 --> 00:49:52.823
Shut up, Noah!

1183
00:49:52.907 --> 00:49:54.867
Look, let's just take shifts
watching him, all right?

1184
00:49:54.950 --> 00:49:56.327
We'll switch out
every two hours.

1185
00:49:56.410 --> 00:49:58.162
This way
we can get some sleep.

1186
00:49:58.245 --> 00:49:59.455
- Yeah, all right.
- Okay, all right.

1187
00:49:59.538 --> 00:50:00.581
I'll go first.

1188
00:50:00.664 --> 00:50:01.790
You sure?

1189
00:50:01.874 --> 00:50:02.875
Yeah.

1190
00:50:09.632 --> 00:50:10.883
Did I ever tell
you guys how I got

1191
00:50:10.966 --> 00:50:12.551
this scar on my ear?

1192
00:50:12.635 --> 00:50:14.178
- Uh-uh.
- You haven't heard that?

1193
00:50:14.261 --> 00:50:15.221
Nope.

1194
00:50:15.304 --> 00:50:16.722
I thought I told that to ya.

1195
00:50:16.972 --> 00:50:18.182
Crazy story.

1196
00:50:18.849 --> 00:50:21.227
My older brother, who
was pursuing a career

1197
00:50:21.310 --> 00:50:22.645
in law enforcement,
decided to go

1198
00:50:22.728 --> 00:50:24.188
in a different direction,
and was dealing

1199
00:50:24.271 --> 00:50:26.357
eight balls that were
one-third product,

1200
00:50:26.440 --> 00:50:27.900
two-thirds baking soda.

1201
00:50:28.609 --> 00:50:30.319
<i>I'm home with chicken pox,
when, you know,</i>

1202
00:50:30.402 --> 00:50:31.695
<i>one of his disgruntled
clients decided</i>

1203
00:50:31.779 --> 00:50:33.155
<i>to pay a house visit.</i>

1204
00:50:34.865 --> 00:50:36.617
<i>So, he wanted to know
where my brother was,</i>

1205
00:50:36.700 --> 00:50:38.536
<i>and how a household
baking ingredient</i>

1206
00:50:38.619 --> 00:50:40.204
<i>ended up inside the bag.</i>

1207
00:50:41.497 --> 00:50:42.873
<i>I told him I don't know,
and that</i>

1208
00:50:42.957 --> 00:50:44.583
<i>my chicken pox was contagious.</i>

1209
00:50:45.459 --> 00:50:47.211
<i>He apparently wasn't
pleased with that answer.</i>

1210
00:50:48.087 --> 00:50:50.047
<i>Meanwhile, this kid
Isaac was living</i>

1211
00:50:50.130 --> 00:50:51.715
<i>in the apartment downstairs.</i>

1212
00:50:53.884 --> 00:50:55.344
<i>On this day,
he decides to come home</i>

1213
00:50:55.427 --> 00:50:57.304
a <i>little earlier than
his mother expected.</i>

1214
00:51:00.182 --> 00:51:03.394
<i>Finds her home a little earlier
than he expected as well.</i>

1215
00:51:06.355 --> 00:51:07.565
<i>So he goes into the
kitchen, and instead of</i>

1216
00:51:07.648 --> 00:51:09.525
<i>looking in the
refrigerator for his usual,</i>

1217
00:51:09.608 --> 00:51:11.777
<i>you know, after-school treat,
he helps himself</i>

1218
00:51:11.860 --> 00:51:14.321
<i>to his father's
sawed-off shotgun.</i>

1219
00:51:15.948 --> 00:51:18.909
<i>Meanwhile, my situation
upstairs was deteriorating.</i>

1220
00:51:20.452 --> 00:51:22.663
<i>This asshole was
gonna cut my ear off.</i>

1221
00:51:25.374 --> 00:51:26.792
(gunshot)

1222
00:51:34.633 --> 00:51:36.510
<i>it was nothing short
of divine intervention.</i>

1223
00:51:38.178 --> 00:51:39.888
<i>I'm telling you, man, if it
wasn't for this kid Isaac,</i>

1224
00:51:39.972 --> 00:51:41.849
<i>the guy would've taken
my ear clean off.</i>

1225
00:51:44.643 --> 00:51:45.853
It was a fucking miracle.

1226
00:51:47.021 --> 00:51:48.314
-(gunshot)
- What the fuck'?

1227
00:51:48.397 --> 00:51:50.190
%9unshon
%9mnm)

1228
00:51:50.274 --> 00:51:51.734
You've got a gun, get me.

1229
00:51:52.860 --> 00:51:53.861
(gunshot)

1230
00:51:59.283 --> 00:52:00.534
(gunshot)

1231
00:52:06.624 --> 00:52:07.666
Fuck.

1232
00:52:08.042 --> 00:52:09.627
What the fuck'd you
do that for, Jerry?

1233
00:52:10.669 --> 00:52:11.920
Say hi to Isaac.

1234
00:52:13.672 --> 00:52:14.757
Hi, Isaac.

1235
00:52:15.215 --> 00:52:16.425
What are the odds of that?

1236
00:52:16.508 --> 00:52:17.551
I don't know.

1237
00:52:31.523 --> 00:52:32.566
Hey, buddy.

1238
00:52:33.984 --> 00:52:35.152
You look like shit.

1239
00:52:37.196 --> 00:52:39.365
(vibrates)

1240
00:52:41.200 --> 00:52:42.201
Hello?

1241
00:52:42.284 --> 00:52:44.411
Man: <i>Yo, Tyrone is hangin' with his
ho at Second Side Apartments.</i>

1242
00:52:44.495 --> 00:52:45.704
<i>Second floor on the left.</i>

1243
00:52:45.788 --> 00:52:46.914
Thanks.

1244
00:52:49.458 --> 00:52:50.459
We're good.

1245
00:52:50.626 --> 00:52:51.710
We're good!

1246
00:52:51.794 --> 00:52:52.836
YOU good?

1247
00:52:53.462 --> 00:52:54.922
Let's get the fuck outta here.

1248
00:52:55.005 --> 00:52:56.340
(choking)

1249
00:53:11.772 --> 00:53:13.315
You ever fire one of those?

1250
00:53:15.818 --> 00:53:16.985
What?

1251
00:53:17.069 --> 00:53:18.320
Gun.

1252
00:53:19.571 --> 00:53:20.698
Call me crazy.

1253
00:53:21.490 --> 00:53:23.200
You don't seem like the type.

1254
00:53:24.076 --> 00:53:25.953
Not that you couldn't
if you had to.

1255
00:53:26.036 --> 00:53:27.788
Well, let's not give
me a reason to have to.

1256
00:53:28.497 --> 00:53:31.458
Hey, I'm on board with that.

1257
00:53:33.877 --> 00:53:36.880
You know where I come
from, if somebody

1258
00:53:36.964 --> 00:53:38.882
asks you to put some
iron in the back

1259
00:53:38.966 --> 00:53:41.301
of somebody's head
that you never met,

1260
00:53:42.344 --> 00:53:43.429
you just do it.

1261
00:53:44.555 --> 00:53:46.181
No questions asked.

1262
00:53:48.976 --> 00:53:51.687
When you was growin' up,
did your pops

1263
00:53:51.770 --> 00:53:55.482
ever tell you to do
uncomfortable shit

1264
00:53:55.566 --> 00:53:57.317
because it made you
build character?

1265
00:53:57.401 --> 00:53:58.402
All the time.

1266
00:53:58.485 --> 00:54:00.070
My pops, too.

1267
00:54:00.612 --> 00:54:01.780
You know,

1268
00:54:01.864 --> 00:54:04.032
he was a big proponent
of character building.

1269
00:54:05.701 --> 00:54:07.369
And me, you know, I
was like the oldest,

1270
00:54:07.453 --> 00:54:10.664
so he decided he wanted
to get me started early.

1271
00:54:11.457 --> 00:54:13.459
Check it out, he sent
me over to this house.

1272
00:54:13.876 --> 00:54:17.504
With nothing but a
flare and some matches.

1273
00:54:18.088 --> 00:54:20.382
By the time the
fire truck showed up,

1274
00:54:20.466 --> 00:54:22.217
there wasn't nothing
left but ashes.

1275
00:54:22.301 --> 00:54:23.427
Now I didn't find out
'til I saw

1276
00:54:23.510 --> 00:54:26.221
in the paper the next
morning, that there was

1277
00:54:26.305 --> 00:54:27.931
a family of four inside.

1278
00:54:30.058 --> 00:54:31.351
None of which made it out.

1279
00:54:33.145 --> 00:54:34.688
Nigga, I was 13.

1280
00:54:38.192 --> 00:54:42.446
As you can imagine,
sucked all the fun

1281
00:54:42.529 --> 00:54:44.364
right out of my childhood.

1282
00:54:51.914 --> 00:54:53.207
You ever wonder what
your life would be like

1283
00:54:53.290 --> 00:54:54.917
if you chose a different path?

1284
00:54:55.626 --> 00:54:56.919
You mean doing
something other than

1285
00:54:57.002 --> 00:54:58.879
going into the family business?

1286
00:55:03.550 --> 00:55:05.594
Only every day.

1287
00:55:14.520 --> 00:55:17.481
(police sirens in the distant)

1288
00:55:28.283 --> 00:55:29.493
Hey, Noah, are you awake?

1289
00:55:32.454 --> 00:55:33.622
Yeah.

1290
00:55:34.498 --> 00:55:37.584
That cow on the window is
really freaking me out.

1291
00:55:37.668 --> 00:55:39.795
(dog barking)

1292
00:55:39.878 --> 00:55:41.463
Oh, shit, yeah.

1293
00:55:42.047 --> 00:55:44.258
- That's some freaky shit, man.
- Christ Almighty.

1294
00:55:48.762 --> 00:55:51.515
Hey, Noah, urn,
there's something

1295
00:55:51.598 --> 00:55:53.350
I kinda want to
talk to you about.

1296
00:55:55.769 --> 00:55:57.062
Yeah, what is it?

1297
00:55:58.438 --> 00:55:59.982
Well, you know how
in AA there's that

1298
00:56:00.065 --> 00:56:04.236
whole thing about, you know,
making amends, whatever,

1299
00:56:04.444 --> 00:56:06.321
with people that you've
hurt in the past?

1300
00:56:07.281 --> 00:56:08.240
Mm-hm.

1301
00:56:08.323 --> 00:56:10.993
You know Zach
and Matthew and I,

1302
00:56:11.451 --> 00:56:13.954
you know back in
the day we, we were

1303
00:56:14.037 --> 00:56:16.790
pretty relentless
about torturing you.

1304
00:56:18.292 --> 00:56:19.751
Warren, I was the
only kid in school

1305
00:56:19.835 --> 00:56:21.879
who knew how to
use the word binary

1306
00:56:21.962 --> 00:56:23.672
in a sentence, that pretty much

1307
00:56:23.755 --> 00:56:26.049
warranted open season on me.

1308
00:56:27.092 --> 00:56:29.428
I mean, Noah, we really
pulled some shit on you.

1309
00:56:31.430 --> 00:56:32.639
Yeah, well.

1310
00:56:34.266 --> 00:56:37.603
What doesn't kill you
makes you stronger.

1311
00:56:38.145 --> 00:56:39.146
Right?

1312
00:56:39.229 --> 00:56:40.314
Yeah.

1313
00:56:40.397 --> 00:56:41.440
Well.

1314
00:56:42.232 --> 00:56:43.942
I just wanted you to
know that, you know,

1315
00:56:44.026 --> 00:56:48.697
I feel bad about it and,
uh, and I'm sorry.

1316
00:56:51.658 --> 00:56:52.826
All right.

1317
00:57:02.753 --> 00:57:06.840
Half, a million, dollars.

1318
00:57:12.429 --> 00:57:13.639
That's my offer.

1319
00:57:15.974 --> 00:57:19.186
All you got to do is un-cuff me,

1320
00:57:19.728 --> 00:57:21.939
and let me walk out
that door unchecked.

1321
00:57:23.857 --> 00:57:24.983
I can't do that.

1322
00:57:26.360 --> 00:57:30.864
500K that you get to keep.

1323
00:57:31.782 --> 00:57:32.866
For yourself.

1324
00:57:35.035 --> 00:57:37.037
My brother, you
better think hard.

1325
00:57:37.746 --> 00:57:40.540
My offer ain't just gonna
hang out there in the ether.

1326
00:57:40.916 --> 00:57:42.250
Before sunup one of
you's gonna realize,

1327
00:57:42.334 --> 00:57:45.545
that you ain't got the
stomach for this kinda thing.

1328
00:57:46.505 --> 00:57:47.756
Now take the dough.

1329
00:58:07.401 --> 00:58:09.111
(sniffs)

1330
00:58:25.252 --> 00:58:26.795
Hey, Bryce, man, I...

1331
00:58:30.048 --> 00:58:31.258
Fuck!

1332
00:58:36.179 --> 00:58:37.389
Fuck! Fuck!

1333
00:58:54.322 --> 00:58:56.408
Fuck! Fuck! Fuck!

1334
00:59:11.506 --> 00:59:12.674
Oh!

1335
00:59:13.884 --> 00:59:15.635
Jesus Christ, you scared
the shit outta me!

1336
00:59:15.719 --> 00:59:16.720
Fuck are you doing?

1337
00:59:16.803 --> 00:59:17.888
I'm planning my great escape.

1338
00:59:17.971 --> 00:59:19.264
What the fuck
does it look like?

1339
00:59:20.140 --> 00:59:21.558
Oh, it stinks!

1340
00:59:21.641 --> 00:59:23.226
Wanna wipe my ass?
You look eager!

1341
00:59:28.065 --> 00:59:29.691
- Paula.
- Hey, Eddie.

1342
00:59:29.775 --> 00:59:30.859
How are ya?

1343
00:59:30.942 --> 00:59:32.235
A couple guys showed up,
said that, uh,

1344
00:59:32.319 --> 00:59:33.403
they had a meeting with you so

1345
00:59:33.487 --> 00:59:34.738
I sat them at your table.

1346
00:59:34.905 --> 00:59:36.448
- Oh.
- They're drinking Diet Cokes.

1347
00:59:36.531 --> 00:59:37.657
Put it on my tab.

1348
00:59:37.741 --> 00:59:38.992
- Eddie.
- Yeah?

1349
00:59:39.534 --> 00:59:40.994
- Thank you.
- For what?

1350
00:59:42.037 --> 00:59:43.205
Thank you.

1351
00:59:45.665 --> 00:59:46.875
Hey.
How are you?

1352
00:59:46.958 --> 00:59:48.085
Hey, Eddie.
Good to see ya.

1353
00:59:48.168 --> 00:59:49.294
- How you doin'?
- Good.

1354
00:59:49.377 --> 00:59:50.420
Take care.

1355
00:59:50.504 --> 00:59:52.297
Gentlemen.
Traffic, sorry.

1356
00:59:52.380 --> 00:59:54.299
Agent Reichert.

1357
00:59:54.382 --> 00:59:55.759
- Hey.
- What happened?

1358
00:59:55.842 --> 00:59:57.219
- Eh, line of duty.
- Ah.

1359
00:59:57.302 --> 00:59:59.721
This is my partner,
Agent Santos.

1360
00:59:59.805 --> 01:00:01.306
- How do you do?
- Sir.

1361
01:00:01.389 --> 01:00:02.474
- Wanna talk?
- Yeah.

1362
01:00:02.557 --> 01:00:03.558
Let's do it.

1363
01:00:04.059 --> 01:00:05.102
You look good, Eddie.

1364
01:00:05.185 --> 01:00:06.770
Ah, thanks, how's the wife?

1365
01:00:06.853 --> 01:00:08.396
Well, you know how it is.

1366
01:00:08.480 --> 01:00:10.649
She ain't getting any younger
or any thinner.

1367
01:00:10.732 --> 01:00:11.942
(laughing)

1368
01:00:12.025 --> 01:00:13.068
Mr. Lovato.

1369
01:00:13.151 --> 01:00:14.361
Eddie, please.

1370
01:00:14.444 --> 01:00:16.363
Mr. Lovato, as you
may have already heard,

1371
01:00:16.446 --> 01:00:17.823
Demetrius Flemmings'
nephew, Marques

1372
01:00:17.906 --> 01:00:19.449
was kidnapped yesterday.

1373
01:00:19.533 --> 01:00:20.617
You know about this?

1374
01:00:21.451 --> 01:00:22.619
I do not.

1375
01:00:22.702 --> 01:00:24.371
Well, the two of us
know that the two of you

1376
01:00:24.454 --> 01:00:25.622
have past issues.

1377
01:00:25.705 --> 01:00:26.623
I have?

1378
01:00:26.706 --> 01:00:28.917
Sorry Eddie, we have to ask.

1379
01:00:29.709 --> 01:00:31.670
Anything you can give
us will be a big help.

1380
01:00:32.879 --> 01:00:35.257
Sound and fury,
signifying nothing.

1381
01:00:35.423 --> 01:00:36.466
<i>Hmm?</i>

1382
01:00:36.550 --> 01:00:38.051
It's a line from Macbeth,
have you ever seen it?

1383
01:00:38.260 --> 01:00:39.636
- No.
- No.

1384
01:00:39.719 --> 01:00:41.138
Oh, it's my favorite play.

1385
01:00:41.221 --> 01:00:42.264
I love it.

1386
01:00:42.347 --> 01:00:44.474
I saw it on Broadway
with Patrick Stewart.

1387
01:00:44.891 --> 01:00:46.935
He's the bald guy from
Star Trek, remember?

1388
01:00:47.018 --> 01:00:48.520
Yeah, he's good.

1389
01:00:48.603 --> 01:00:50.897
Macbeth is the
king of Scotland.

1390
01:00:50.981 --> 01:00:52.983
And he's told by
a bunch of witches

1391
01:00:53.066 --> 01:00:54.985
that he can never
be killed by a man

1392
01:00:55.068 --> 01:00:56.778
that was born from a woman.

1393
01:00:58.196 --> 01:01:00.031
So he believes these
witches, why wouldn't he?

1394
01:01:00.824 --> 01:01:02.617
And so when his
rival challenges him

1395
01:01:02.701 --> 01:01:05.453
to a fight to the
death, he accepts.

1396
01:01:05.537 --> 01:01:08.498
And, phew, one fell swoop of
a sword, he's decapitated.

1397
01:01:09.416 --> 01:01:11.376
Turns out that the
guy who killed him

1398
01:01:11.459 --> 01:01:13.879
was taken from
his mother's womb,

1399
01:01:13.962 --> 01:01:16.965
like a C-section,
not natural birth,

1400
01:01:17.591 --> 01:01:20.886
so technically, he is
not born of a woman.

1401
01:01:22.762 --> 01:01:25.056
I'm sorry Eddie,
we are not...

1402
01:01:25.223 --> 01:01:26.183
We are not connecting.

1403
01:01:26.266 --> 01:01:27.684
Hmm.

1404
01:01:29.477 --> 01:01:30.562
(sighing)

1405
01:01:37.194 --> 01:01:39.321
Sometimes things
aren't as they seem.

1406
01:02:23.448 --> 01:02:24.532
You ready?

1407
01:02:56.231 --> 01:02:59.567
(water running)

1408
01:03:05.115 --> 01:03:06.157
Tyrone: Hey!

1409
01:03:06.408 --> 01:03:07.575
Tyrone, my man.

1410
01:03:07.742 --> 01:03:08.994
Got somethin' for ya.

1411
01:03:09.452 --> 01:03:12.289
(cell phone rings)

1412
01:03:12.831 --> 01:03:13.915
Hello?

1413
01:03:22.674 --> 01:03:23.758
Yeah, all right.

1414
01:03:23.842 --> 01:03:25.176
Okay.

1415
01:03:27.929 --> 01:03:29.431
Well, who was that,
what was that?

1416
01:03:31.141 --> 01:03:33.101
Janie's fucking
around on me, man.

1417
01:03:34.644 --> 01:03:35.770
Fuck.

1418
01:03:36.313 --> 01:03:37.480
Are you sure?

1419
01:03:37.647 --> 01:03:39.024
I'm pretty sure, yeah.

1420
01:03:39.190 --> 01:03:40.817
He said he's got
fucking photos.

1421
01:03:41.776 --> 01:03:43.111
- Damn.
- Sorry about that.

1422
01:03:45.739 --> 01:03:46.906
You know what the
fucked up thing is?

1423
01:03:46.990 --> 01:03:48.450
I fucking wanted to catch her.

1424
01:03:48.533 --> 01:03:50.493
I mean, how fucking
sick is that?

1425
01:03:50.660 --> 01:03:52.662
Come on, don't do that
to yourself, you know?

1426
01:03:53.246 --> 01:03:55.040
I mean, what kind
of fucking sick individual

1427
01:03:55.123 --> 01:03:57.000
is happy that his fucking
fiance"s getting banged

1428
01:03:57.083 --> 01:04:00.086
in the back seat of a car
that he's fucking paying for?

1429
01:04:01.338 --> 01:04:02.839
You didn't put it
in her name, at least?

1430
01:04:02.922 --> 01:04:04.299
Noah, really?

1431
01:04:04.382 --> 01:04:06.593
Listen to me, and stop
fucking talking, I'm serious.

1432
01:04:06.676 --> 01:04:08.178
- Noah: Okay, okay.
- Okay?

1433
01:04:08.261 --> 01:04:09.346
All right.

1434
01:04:10.180 --> 01:04:11.848
(sighs)

1435
01:04:12.849 --> 01:04:14.184
You know, you
spend every fucking

1436
01:04:14.267 --> 01:04:16.353
waking minute going through
their fucking phone,

1437
01:04:16.436 --> 01:04:17.854
going through their
fucking email,

1438
01:04:17.937 --> 01:04:19.439
going through their
fucking laundry.

1439
01:04:19.522 --> 01:04:21.399
I mean anything,
anything to fucking

1440
01:04:21.483 --> 01:04:23.234
nail the fucking
bitch to the wall,

1441
01:04:23.318 --> 01:04:24.652
and I fucking knew it!

1442
01:04:24.736 --> 01:04:26.654
I wanted it, I
wanted to be right,

1443
01:04:26.738 --> 01:04:28.281
and I fucking knew it!

1444
01:04:28.365 --> 01:04:29.824
She's a fucking whore!

1445
01:04:30.492 --> 01:04:31.785
Zach, you probably
don't wanna to hear this,

1446
01:04:31.868 --> 01:04:33.745
but at least you
got some closure now, you know?

1447
01:04:35.622 --> 01:04:37.165
You know what
the detective said?

1448
01:04:37.248 --> 01:04:40.001
85 percent of his
clients who think

1449
01:04:40.085 --> 01:04:42.170
that their wives are
fucking around on them,

1450
01:04:43.088 --> 01:04:44.130
they are!

1451
01:04:46.132 --> 01:04:47.217
At least there's some comfort

1452
01:04:47.300 --> 01:04:48.468
in knowing
you're in the majority.

1453
01:04:50.136 --> 01:04:52.555
Noah, just stop
fucking talking!

1454
01:04:52.639 --> 01:04:54.224
Noah: What, I'm just trying
to make him feel better.

1455
01:04:58.311 --> 01:05:01.898
The way I look at it,
life is a zero sum game.

1456
01:05:02.982 --> 01:05:04.526
It's one of the
evils of humanity.

1457
01:05:04.609 --> 01:05:07.070
We all win somethin' and lose
somethin' at the same time.

1458
01:05:08.196 --> 01:05:09.906
Okay, so you're Socrates now?

1459
01:05:10.865 --> 01:05:12.409
No, I'm simply saying
that we all brought

1460
01:05:12.492 --> 01:05:15.120
into this world with
a sheet of columns.

1461
01:05:16.329 --> 01:05:17.622
And the shit you
do in one column

1462
01:05:17.705 --> 01:05:18.832
has to be balanced
outwith the shit

1463
01:05:18.915 --> 01:05:20.458
you do in the other.

1464
01:05:20.542 --> 01:05:22.252
What does that have
to do with anything?

1465
01:05:23.503 --> 01:05:24.838
Okay, stay with me and
see if what I'm saying

1466
01:05:24.921 --> 01:05:26.381
don't start making
perfect sense.

1467
01:05:26.840 --> 01:05:27.757
All right.

1468
01:05:27.841 --> 01:05:28.883
Me.

1469
01:05:29.050 --> 01:05:30.802
I'm here, cuffed to this
chair, because of some

1470
01:05:30.885 --> 01:05:34.305
malevolent act that
I did out there.

1471
01:05:34.389 --> 01:05:36.182
And, as you can imagine,
given my line of work,

1472
01:05:36.266 --> 01:05:38.101
that side of the column
is pretty god damned full,

1473
01:05:38.184 --> 01:05:40.019
so I'm fairly certain
that your friend here

1474
01:05:40.103 --> 01:05:43.314
did something on his
end, let's just say

1475
01:05:43.398 --> 01:05:46.276
something that he's
not terribly proud of

1476
01:05:46.359 --> 01:05:47.986
to deserve what's
happening to him.

1477
01:05:48.069 --> 01:05:49.612
Actually, you're
very wrong, Marques,

1478
01:05:49.696 --> 01:05:50.989
because he was faithful.

1479
01:05:51.531 --> 01:05:53.116
No, it don't have to be that.

1480
01:05:53.908 --> 01:05:55.160
It can be anything,
I'm talking about

1481
01:05:55.243 --> 01:05:56.786
fucking karma, here.

1482
01:05:56.870 --> 01:05:58.121
Yeah, how about
sometimes things

1483
01:05:58.204 --> 01:06:00.540
just don't add up in the world?

1484
01:06:00.957 --> 01:06:02.959
And you just get
fucked over either way,

1485
01:06:03.042 --> 01:06:04.752
no matter what you do.
What about that?

1486
01:06:05.420 --> 01:06:07.839
Nah.
There's always something.

1487
01:06:08.756 --> 01:06:09.966
There isn't anything.

1488
01:06:10.425 --> 01:06:13.553
Come on, Zachary,
there's something.

1489
01:06:14.012 --> 01:06:16.931
Your fucking bullshit theory
doesn't apply here, Buddha!

1490
01:06:17.223 --> 01:06:18.266
Okay, so you want
us all to believe

1491
01:06:18.349 --> 01:06:19.893
that you some kind of saint?

1492
01:06:19.976 --> 01:06:21.895
I don't give a fuck
what you believe!

1493
01:06:22.228 --> 01:06:23.938
See the thing is, you
can deny culpability

1494
01:06:24.022 --> 01:06:26.983
all you want, but
the way I see it,

1495
01:06:27.233 --> 01:06:30.778
based on laws of balance,
you might as well have

1496
01:06:30.862 --> 01:06:33.364
dressed your little cupcake
in some lace garters,

1497
01:06:33.448 --> 01:06:35.909
and put her pussy up
for auction yourself.

1498
01:06:35.992 --> 01:06:37.076
Shut the fuck up!

1499
01:06:37.160 --> 01:06:38.369
Shut the fuck up!

1500
01:06:38.453 --> 01:06:40.538
Hey, I'm just trying to give
your friend some clarity, here.

1501
01:06:40.622 --> 01:06:42.207
Let me give you
some fucking clarity,

1502
01:06:42.290 --> 01:06:43.583
you fucking piece of shit!

1503
01:06:44.083 --> 01:06:46.336
A man who discovers
that his fucking fiancé

1504
01:06:46.419 --> 01:06:50.048
is cheating on him six weeks
before the god damn wedding,

1505
01:06:50.423 --> 01:06:52.926
is probably not a guy
you want to fuck with!

1506
01:06:53.343 --> 01:06:55.512
That man would probably
have no fucking issue

1507
01:06:55.595 --> 01:06:58.056
fucking blowing your
fucking stupid face

1508
01:06:58.139 --> 01:07:00.475
right across the fucking floor!

1509
01:07:00.642 --> 01:07:02.060
Zach,Jesus
Christ, take it easy.

1510
01:07:02.852 --> 01:07:03.853
I'm gonna fucking shoot him.

1511
01:07:03.937 --> 01:07:05.313
Calm down, man!

1512
01:07:05.855 --> 01:07:06.981
Give me the gun.

1513
01:07:07.065 --> 01:07:08.608
Zach, give me the gun.

1514
01:07:08.691 --> 01:07:09.651
He's trying to fuck
with you, and he's

1515
01:07:09.734 --> 01:07:10.944
trying to get in your head.

1516
01:07:12.779 --> 01:07:14.155
I'm sorry.

1517
01:07:14.322 --> 01:07:15.406
I'm so sorry.

1518
01:07:15.490 --> 01:07:16.491
Be cool.

1519
01:07:16.574 --> 01:07:18.493
Man, I'm sorry.

1520
01:07:18.868 --> 01:07:20.745
I'm not having a good day.

1521
01:07:22.497 --> 01:07:24.123
This conversation
is fucking over,

1522
01:07:24.207 --> 01:07:25.542
do you understand me?

1523
01:07:25.875 --> 01:07:26.918
No problem.

1524
01:07:27.001 --> 01:07:28.503
(clears throat)

1525
01:07:30.630 --> 01:07:31.965
I didn't mean to upset anybody.

1526
01:07:32.799 --> 01:07:34.926
It's just a healthy exchange
of views, that's all.

1527
01:07:35.009 --> 01:07:37.512
(laughing)

1528
01:07:38.930 --> 01:07:40.515
All I was trying to do
is shed some sunlight

1529
01:07:40.598 --> 01:07:43.226
as to what would warrant
some strange guy's jizz

1530
01:07:43.309 --> 01:07:46.104
all over his little
princess' tits, that's all.

1531
01:07:49.899 --> 01:07:51.192
(grunting)

1532
01:07:57.740 --> 01:07:59.367
(Marques laughing)

1533
01:07:59.450 --> 01:08:00.451
(yelling)

1534
01:08:00.535 --> 01:08:01.828
- Shit, calm down!
- Get the fuck off me!

1535
01:08:01.911 --> 01:08:03.037
He's fucking with me!

1536
01:08:03.121 --> 01:08:04.747
Jesus Christ, you're
gonna fucking kill him.

1537
01:08:04.831 --> 01:08:06.082
What are you doing?

1538
01:08:06.165 --> 01:08:07.250
Zach: I'm fine.

1539
01:08:07.333 --> 01:08:09.377
Warren: Yeah, you're fine, my
fucking ass, you're fine.

1540
01:08:09.627 --> 01:08:12.171
Jesus Christ. Ah.

1541
01:08:13.923 --> 01:08:15.633
What the hell is that?

1542
01:08:27.312 --> 01:08:28.688
It's a god damn microphone.

1543
01:08:29.606 --> 01:08:30.607
Holy shit!

1544
01:08:30.690 --> 01:08:32.025
He's fucking wired!

1545
01:08:32.108 --> 01:08:34.235
- What?
- He's wired, Noah, like on TV?

1546
01:08:35.028 --> 01:08:36.738
You mean he's been
recording us this whole time?

1547
01:08:36.821 --> 01:08:38.072
Somebody has been!

1548
01:08:38.156 --> 01:08:39.240
You see anybody?

1549
01:08:39.449 --> 01:08:41.367
- No.
- Fucking screwed.

1550
01:08:41.451 --> 01:08:42.869
Zach: Who knows how far
that signal travels!

1551
01:08:42.952 --> 01:08:44.704
Warren, smash that
thing, smash it!

1552
01:08:48.541 --> 01:08:51.169
(grunting)

1553
01:08:51.377 --> 01:08:52.462
Noah, you can stop.

1554
01:08:54.005 --> 01:08:55.173
All right, all right!

1555
01:08:55.256 --> 01:08:56.382
Fuck!

1556
01:08:57.175 --> 01:08:58.384
What the fuck?

1557
01:08:58.676 --> 01:09:00.803
Who the fuck is out there,
you fucking son of a bitch?

1558
01:09:00.970 --> 01:09:02.221
Who's listening to us?

1559
01:09:04.098 --> 01:09:05.141
Bryce: What should we do?

1560
01:09:05.224 --> 01:09:07.560
Guys, I vote we get the fuck
outta here, right fucking now.

1561
01:09:07.644 --> 01:09:08.936
Yeah, I agree.

1562
01:09:10.104 --> 01:09:11.814
Well, wait, wait, wait.
Hold up.

1563
01:09:11.898 --> 01:09:13.066
Let's think about this.

1564
01:09:14.776 --> 01:09:17.070
Now, if someone
was listening in,

1565
01:09:17.779 --> 01:09:20.031
they woulda came through
that door, guns blazing,

1566
01:09:20.114 --> 01:09:21.866
long before now, no?

1567
01:09:21.949 --> 01:09:22.950
Zach's right.

1568
01:09:23.034 --> 01:09:24.202
We'd already be dead.

1569
01:09:24.369 --> 01:09:25.453
And...

1570
01:09:28.665 --> 01:09:30.958
Ho, ho, ho.

1571
01:09:31.918 --> 01:09:33.836
- Oh, that's good.
- Noah: What?

1572
01:09:33.920 --> 01:09:35.129
That's fucking good.

1573
01:09:35.672 --> 01:09:36.714
What's good?

1574
01:09:37.423 --> 01:09:38.549
Zach: You don't get it?

1575
01:09:38.633 --> 01:09:40.468
He wasn't wearing
the wire for us.

1576
01:09:40.551 --> 01:09:42.178
He was wearing a
wire for his friends.

1577
01:09:43.054 --> 01:09:44.222
Back at the diner.

1578
01:09:44.972 --> 01:09:47.266
I'd be willing to bet money
that this fucking piece of shit

1579
01:09:47.433 --> 01:09:49.727
is working for some
branch of law enforcement,

1580
01:09:49.811 --> 01:09:52.814
most likely the FBI, they
got him all fucking wired up.

1581
01:09:52.897 --> 01:09:55.817
So he can eavesdrop on
his fucking drug-pedaling

1582
01:09:55.900 --> 01:09:57.610
gangster fucking friends.

1583
01:09:58.027 --> 01:09:59.612
And put them all behind bars.

1584
01:09:59.779 --> 01:10:00.863
Isn't that right?

1585
01:10:02.323 --> 01:10:03.658
Isn't that right?

1586
01:10:04.701 --> 01:10:06.494
You fucking piece of shit.

1587
01:10:07.578 --> 01:10:08.955
Holy shit.

1588
01:10:09.247 --> 01:10:10.581
You say he's an informant?

1589
01:10:10.832 --> 01:10:13.251
Actually in his circles,
it's better known as a rat.

1590
01:10:13.710 --> 01:10:14.794
Or a snitch.

1591
01:10:15.086 --> 01:10:17.505
Or maybe just a plain
cock-sucking weasel.

1592
01:10:17.588 --> 01:10:19.799
So back in the alley
there, that was probably--

1593
01:10:19.966 --> 01:10:22.176
Most likely Feds chasing us.

1594
01:10:22.802 --> 01:10:24.053
We probably interrupted
one of their

1595
01:10:24.262 --> 01:10:26.639
recording sessions
when we showed up.

1596
01:10:27.974 --> 01:10:29.267
I do not feel well.

1597
01:10:30.017 --> 01:10:31.728
(pills rattling)

1598
01:10:36.858 --> 01:10:41.112
Do you guys have any idea
how altogether fucked you are?

1599
01:10:41.821 --> 01:10:44.490
I think you're
confused on who's

1600
01:10:44.574 --> 01:10:46.826
in the fucking
doghouse right now.

1601
01:10:47.744 --> 01:10:48.911
Now I'm not sure if
there's an official

1602
01:10:48.995 --> 01:10:51.873
gangsta handbook,
but I'm dead certain

1603
01:10:51.956 --> 01:10:54.041
that if there was one,
it would frown heavily upon

1604
01:10:54.125 --> 01:10:56.961
you recording conversations
with your gangsta friends.

1605
01:10:57.503 --> 01:10:59.630
I bet Uncle Demetrius
is gonna be tickled pink

1606
01:10:59.714 --> 01:11:01.799
when he finds out
about your bureau buddies.

1607
01:11:02.717 --> 01:11:06.220
You guys look umm,
pleased with yourself.

1608
01:11:06.763 --> 01:11:07.972
I wouldn't say pleased.

1609
01:11:08.765 --> 01:11:12.685
What makes you think
my uncle, or anyone

1610
01:11:12.769 --> 01:11:16.397
from my side of the
fence is gonna believe

1611
01:11:16.898 --> 01:11:20.234
an inconceivable lie like that?

1612
01:11:23.321 --> 01:11:24.489
What you gonna do?

1613
01:11:26.616 --> 01:11:28.159
You gonna show him that mush?

1614
01:11:31.370 --> 01:11:32.663
Uaughs)

1615
01:11:32.747 --> 01:11:34.499
And you clowns
were worried about

1616
01:11:34.582 --> 01:11:36.083
what I was gonna do to you.

1617
01:11:36.167 --> 01:11:37.335
Have you ever bumped heads with

1618
01:11:37.418 --> 01:11:38.920
the type of cats at the
other end of this wire?

1619
01:11:39.670 --> 01:11:40.713
Huh?

1620
01:11:40.797 --> 01:11:42.548
It's what's known as
a task force, fellas.

1621
01:11:43.090 --> 01:11:44.091
Those motherfuckers
have killed

1622
01:11:44.175 --> 01:11:46.552
more motherfuckers than...
(scoffs)

1623
01:11:46.636 --> 01:11:48.304
...than you've had hand jobs.

1624
01:11:49.514 --> 01:11:51.849
And you just kidnapped
they star witness.

1625
01:11:51.933 --> 01:11:54.185
In the middle

1626
01:11:54.685 --> 01:11:59.232
of a six-month,
round-the-clock surveillance!

1627
01:12:03.194 --> 01:12:05.404
You guys
are fucking fertilizer.

1628
01:12:07.240 --> 01:12:08.616
Hey, Eddie.

1629
01:12:09.367 --> 01:12:11.327
Everything's set,
time and place.

1630
01:12:11.410 --> 01:12:12.620
All right, let's call 'em.

1631
01:12:15.832 --> 01:12:18.251
(cell phone rings)

1632
01:12:22.964 --> 01:12:24.090
Eddie.

1633
01:12:24.257 --> 01:12:26.425
Yeah, good news,
uh, ready for pick up.

1634
01:12:27.927 --> 01:12:29.136
You're ready for pick up?

1635
01:12:31.681 --> 01:12:33.266
Well, there's been a
change of plan, Eddie.

1636
01:12:33.724 --> 01:12:34.851
What are you talking
about, there's been

1637
01:12:34.934 --> 01:12:36.394
a change of plans?

1638
01:12:37.228 --> 01:12:39.272
The kind where I
fucking call you back!

1639
01:12:40.773 --> 01:12:42.024
What...

1640
01:12:42.108 --> 01:12:43.401
motherfucker hung up on me!

1641
01:12:43.860 --> 01:12:45.027
Get the fuck out.

1642
01:12:45.820 --> 01:12:46.779
You shouldn't
have hung up on him,

1643
01:12:46.863 --> 01:12:48.739
Why'd you hang up on him?
You shouldn't have--

1644
01:12:48.823 --> 01:12:49.866
Shut up, Noah.

1645
01:12:49.949 --> 01:12:51.367
I can't hear myself
fucking think.

1646
01:12:51.450 --> 01:12:52.577
Oh, sure, no, that's great.

1647
01:12:52.660 --> 01:12:54.203
Guys, let's give
Zach time to think.

1648
01:12:54.287 --> 01:12:55.621
What the fuck are you doing?

1649
01:12:55.705 --> 01:12:57.081
Don't you think that
before you hang up on a guy

1650
01:12:57.164 --> 01:12:58.499
who's most likely gonna see us

1651
01:12:58.583 --> 01:12:59.834
sleeping with the fucking
fishes, you should of

1652
01:12:59.917 --> 01:13:01.377
consulted with us first?

1653
01:13:01.460 --> 01:13:02.837
Are you fucking yelling at me?

1654
01:13:02.920 --> 01:13:04.422
Yes I'm fucking
yelling at you!

1655
01:13:04.505 --> 01:13:06.132
Whoa guys, yelling won't help!

1656
01:13:06.215 --> 01:13:07.884
I'm just trying to have
some fucking input here.

1657
01:13:07.967 --> 01:13:09.093
We wouldn't even be
in this fucking mess

1658
01:13:09.176 --> 01:13:10.720
if it wasn't for you,
shut the fuck up!

1659
01:13:10.803 --> 01:13:11.929
Shut up!

1660
01:13:12.388 --> 01:13:13.556
Eddie Lovato?

1661
01:13:13.639 --> 01:13:15.016
Oh, great, fucking great.

1662
01:13:16.559 --> 01:13:18.102
That's who's behind all this?

1663
01:13:18.185 --> 01:13:19.812
Why he got beef with me?

1664
01:13:21.063 --> 01:13:22.398
What the fuck he want with me?

1665
01:13:23.608 --> 01:13:24.984
Do me the decency
of a straight answer

1666
01:13:25.067 --> 01:13:26.444
with the fucking state I'm in.

1667
01:13:28.154 --> 01:13:29.989
Fine, have it your way.

1668
01:13:30.573 --> 01:13:31.741
What's the difference?

1669
01:13:32.825 --> 01:13:34.702
Y'all wrote your
own obits anyway.

1670
01:13:34.785 --> 01:13:35.995
You just shut the fuck up?

1671
01:13:36.078 --> 01:13:37.496
Yeah, shut the fuck
up, you fucking love

1672
01:13:37.580 --> 01:13:38.915
hearing yourself fucking talk!

1673
01:13:38.998 --> 01:13:40.249
You shut the fuck up!

1674
01:13:40.333 --> 01:13:41.918
You think you a lion?

1675
01:13:42.001 --> 01:13:43.044
You a mouse!

1676
01:13:43.127 --> 01:13:45.296
I dare you to untie
me, motherfucker!

1677
01:13:45.379 --> 01:13:48.799
-(yelling)
- Everybody, shut the fuck up!

1678
01:13:49.508 --> 01:13:50.635
Shut up!

1679
01:13:50.718 --> 01:13:52.178
Jesus Christ!

1680
01:13:52.261 --> 01:13:53.971
I'm gonna tape
his fucking mouth.

1681
01:14:02.146 --> 01:14:03.981
Zach: Yeah, okay, great.

1682
01:14:04.065 --> 01:14:05.608
Yeah, I know where it is.

1683
01:14:06.817 --> 01:14:08.361
All right, I appreciate it.

1684
01:14:09.153 --> 01:14:10.196
Thanks.

1685
01:14:11.614 --> 01:14:12.657
Who was that?

1686
01:14:13.240 --> 01:14:14.700
That was a guy I
did some work with

1687
01:14:14.784 --> 01:14:16.202
a couple months back.

1688
01:14:16.285 --> 01:14:17.828
He works at the
Treasury Department.

1689
01:14:18.245 --> 01:14:19.705
He says our only
course of action

1690
01:14:19.789 --> 01:14:22.833
right now at this moment,
is to turn ourselves in.

1691
01:14:23.459 --> 01:14:24.502
Voluntarily.

1692
01:14:25.127 --> 01:14:26.253
What about him?

1693
01:14:26.462 --> 01:14:27.838
If he is who he thinks he is,

1694
01:14:27.922 --> 01:14:29.799
they'll be happy
to have him back.

1695
01:14:30.633 --> 01:14:31.842
Where's the car?

1696
01:14:31.926 --> 01:14:32.885
Bryce: It's out back.

1697
01:14:32.969 --> 01:14:34.345
All right, well, give
me the fucking keys.

1698
01:14:34.512 --> 01:14:35.888
What about Eddie?
What about his niece?

1699
01:14:36.055 --> 01:14:37.723
Fuck Eddie, fuck his niece!

1700
01:14:37.807 --> 01:14:40.059
We're going to the FBI,
this ends right now!

1701
01:14:40.309 --> 01:14:41.811
This is it, this is
it, we're going to jail.

1702
01:14:41.894 --> 01:14:43.104
We're going to jail
for God knows how long.

1703
01:14:43.187 --> 01:14:44.230
And when we get out,
Eddie'll kill us,

1704
01:14:44.313 --> 01:14:45.439
or maybe Marques'll kill us.

1705
01:14:45.523 --> 01:14:46.607
Or maybe we'll just
die in jail, butt raped

1706
01:14:46.691 --> 01:14:47.692
with a bullet in the
back of our head.

1707
01:14:47.775 --> 01:14:49.151
Thanks, Zach, fuck!

1708
01:14:49.485 --> 01:14:50.653
I agree with Noah,
we need to stick to

1709
01:14:50.736 --> 01:14:52.154
the original plan, Zach.

1710
01:14:52.238 --> 01:14:53.406
Did you hear what I just said?

1711
01:14:53.572 --> 01:14:55.241
I can't believe you're not
backing me up on this, Bryce!

1712
01:14:55.324 --> 01:14:56.659
What do you think
Eddie's gonna do to us?

1713
01:14:56.742 --> 01:14:59.203
Look, this is
a true life line.

1714
01:15:00.204 --> 01:15:01.497
Trust me!

1715
01:15:03.457 --> 01:15:04.959
Give me the god damn car keys.

1716
01:15:05.543 --> 01:15:07.253
Give me the god damn car keys!

1717
01:15:07.545 --> 01:15:08.713
Give him the fucking keys.

1718
01:15:11.007 --> 01:15:12.508
I'm gonna pull the car around.

1719
01:15:13.175 --> 01:15:14.218
All right?

1720
01:15:14.301 --> 01:15:15.302
This is a good thing.

1721
01:15:16.012 --> 01:15:17.179
I'll be right back.

1722
01:15:17.263 --> 01:15:18.723
Get Socrates ready.

1723
01:15:35.072 --> 01:15:36.407
You hung up on me.

1724
01:15:36.574 --> 01:15:40.786
Uh, Mr. Lovato, I mean, Eddie.

1725
01:15:40.953 --> 01:15:42.246
I was gonna call you back.

1726
01:15:54.133 --> 01:15:55.301
Hello, Marques.

1727
01:15:55.384 --> 01:15:56.552
(muffled) Fuck you.

1728
01:15:56.635 --> 01:15:58.512
Sounds like he's
happy to see us.

1729
01:15:58.596 --> 01:15:59.847
How'd you find us?

1730
01:15:59.930 --> 01:16:02.058
What's it matter? The important
thing is, we're here.

1731
01:16:02.141 --> 01:16:03.434
You boys did good.

1732
01:16:03.517 --> 01:16:04.894
Your parents should be proud.

1733
01:16:05.311 --> 01:16:07.563
So I just have one little
favor to ask of you,

1734
01:16:07.646 --> 01:16:09.231
one little detail,
and we're done.

1735
01:16:09.607 --> 01:16:10.900
Consider the slate clean.

1736
01:16:11.150 --> 01:16:12.401
That's it, it's over?

1737
01:16:12.485 --> 01:16:13.486
Yeah.

1738
01:16:13.569 --> 01:16:14.904
No need in discussing
that this guy

1739
01:16:14.987 --> 01:16:17.156
had a fucking wire on him
when we picked him up?

1740
01:16:19.492 --> 01:16:21.243
You already knew
that, didn't you?

1741
01:16:21.619 --> 01:16:22.953
Look Zach, I think the
less we know the better.

1742
01:16:23.037 --> 01:16:24.121
Shut the fuck up!

1743
01:16:24.205 --> 01:16:25.831
Zach, Noah's right, let's
just get this over with.

1744
01:16:27.875 --> 01:16:29.293
What's left?

1745
01:16:29.376 --> 01:16:32.129
Okay, I need each of you
to put a bullet in him.

1746
01:16:32.296 --> 01:16:33.339
What?

1747
01:16:33.798 --> 01:16:34.840
Eddie: Yes.

1748
01:16:34.924 --> 01:16:36.467
Now I know you're asking
why, but I'm gonna give you

1749
01:16:36.550 --> 01:16:38.219
that two-part answer, okay?

1750
01:16:40.387 --> 01:16:47.019
Okay one, my niece, done,
safe, I'm happy, phew.

1751
01:16:47.520 --> 01:16:48.562
All right?

1752
01:16:48.646 --> 01:16:50.731
Uh. But I do not
need Marques alive.

1753
01:16:51.690 --> 01:16:53.484
Okay, and two, and this
is for your protection

1754
01:16:53.567 --> 01:16:55.152
as well as for mine.

1755
01:16:55.986 --> 01:16:57.446
I can't have you guys
talking about this.

1756
01:16:57.613 --> 01:16:59.657
My feeling is that
accessory to murder

1757
01:16:59.740 --> 01:17:02.326
is the greatest
motivation for you guys

1758
01:17:02.409 --> 01:17:03.786
to shut the fuck up.

1759
01:17:04.495 --> 01:17:07.123
Eddie, this is none of
our business, you know?

1760
01:17:07.206 --> 01:17:08.958
I mean we would
never say anything.

1761
01:17:09.041 --> 01:17:12.545
I know that you
wouldn't talk about it,

1762
01:17:12.628 --> 01:17:14.547
but I need an insurance policy.

1763
01:17:14.630 --> 01:17:16.674
Come on!
It's simple.

1764
01:17:17.383 --> 01:17:19.885
So, all you have to do is
decide who's gonna be first.

1765
01:17:20.052 --> 01:17:21.971
And you guys can decide
amongst yourselves,

1766
01:17:22.054 --> 01:17:23.389
I don't really care
who's first.

1767
01:17:24.223 --> 01:17:25.432
Let's go, come on.

1768
01:17:25.599 --> 01:17:27.434
- Let's do it.
-(clapping)

1769
01:17:32.731 --> 01:17:33.774
Noah, you go first.

1770
01:17:33.858 --> 01:17:35.276
- What?
- You go first.

1771
01:17:35.359 --> 01:17:36.318
What, no!

1772
01:17:36.402 --> 01:17:37.736
You fucking got us
into this fucking mess!

1773
01:17:37.820 --> 01:17:38.904
You're going first!

1774
01:17:38.988 --> 01:17:39.989
No!

1775
01:17:40.072 --> 01:17:42.241
It's only fucking fair
that you fucking go first!

1776
01:17:42.324 --> 01:17:43.450
No!

1777
01:17:43.784 --> 01:17:45.119
No?

1778
01:17:45.202 --> 01:17:46.954
You fucking little
fucking parasite!

1779
01:17:47.037 --> 01:17:48.205
Fuck you, Zach!

1780
01:17:48.289 --> 01:17:50.666
Fucking shoot him, you
little fucking parasite!

1781
01:17:50.749 --> 01:17:52.376
We're not in
high school anymore,

1782
01:17:52.459 --> 01:17:53.794
you can't just order me around!

1783
01:17:53.878 --> 01:17:55.546
If you don't
fucking shoot him,

1784
01:17:55.629 --> 01:17:57.798
I swear to God I'm
gonna fucking shoot you!

1785
01:17:57.882 --> 01:17:59.466
Zach, what the fuck,
put the gun down!

1786
01:17:59.550 --> 01:18:01.677
You wanna fucking
shoot him Bryce?

1787
01:18:01.760 --> 01:18:03.345
Leave Noah alone, put
the fucking gun down.

1788
01:18:03.429 --> 01:18:04.555
Fuck you!

1789
01:18:07.099 --> 01:18:10.686
If you don't shoot him, by
the time I count to three,

1790
01:18:11.353 --> 01:18:13.522
I swear to God I'm
gonna fucking shoot you.

1791
01:18:13.606 --> 01:18:14.565
Bryce: Zach!

1792
01:18:14.648 --> 01:18:16.567
I am not your
fucking bitch anymore!

1793
01:18:16.650 --> 01:18:18.319
Yes you are, you
are my fucking bitch!

1794
01:18:18.402 --> 01:18:19.445
Fuck you!

1795
01:18:19.528 --> 01:18:20.613
You have always
been my fucking bitch!

1796
01:18:20.696 --> 01:18:22.323
Test me!
One!

1797
01:18:24.450 --> 01:18:25.951
'TWO!
'Fuck YOu!

1798
01:18:26.035 --> 01:18:28.704
-(gunshot)
-(muffled yells)

1799
01:18:29.288 --> 01:18:30.497
(gunshot)

1800
01:18:30.581 --> 01:18:32.333
(muffled yells)

1801
01:18:35.085 --> 01:18:36.754
(gunshot)

1802
01:18:37.880 --> 01:18:42.551
(blood dribbling)

1803
01:18:45.221 --> 01:18:49.141
(Noah whimpering)

1804
01:18:51.518 --> 01:18:53.729
Jesus fucking Christ, Warren!

1805
01:18:54.146 --> 01:18:55.731
Oh, my fucking God
he's fucking dead,

1806
01:18:55.814 --> 01:18:57.942
he's fucking dead, there's
a fucking dead guy!

1807
01:18:58.025 --> 01:18:59.026
Warren, are you okay?

1808
01:18:59.109 --> 01:19:00.861
- What the fuck?
- Far from fucking okay.

1809
01:19:00.945 --> 01:19:01.987
Fuck!

1810
01:19:02.780 --> 01:19:03.948
Uh. Hey, fellas?

1811
01:19:04.156 --> 01:19:05.824
We don't have all night.
Who's next?

1812
01:19:06.325 --> 01:19:07.743
Ah, come on!

1813
01:19:07.826 --> 01:19:08.869
Mr. Lovato?

1814
01:19:09.703 --> 01:19:10.996
Noah, yes.

1815
01:19:11.080 --> 01:19:13.123
Technically Warren
shot Marques three times

1816
01:19:13.207 --> 01:19:14.875
and since there's four
of us, I was wondering

1817
01:19:14.959 --> 01:19:16.919
maybe if you would
consider the possibility

1818
01:19:17.002 --> 01:19:19.296
of just one of us left
having to shoot him?

1819
01:19:20.881 --> 01:19:22.007
That's not possible.

1820
01:19:23.259 --> 01:19:24.510
Jerry: Okay,
there you have it.

1821
01:19:24.593 --> 01:19:26.220
We need another volunteer.

1822
01:19:26.303 --> 01:19:27.513
Eddie: Let's go.

1823
01:19:27.596 --> 01:19:28.806
Let's do it quickly, men.

1824
01:19:29.682 --> 01:19:30.641
Let's get it over with.

1825
01:19:30.724 --> 01:19:33.519
Somebody pick up that
gun, or you're all gonna

1826
01:19:33.602 --> 01:19:36.355
wake up tomorrow with
a fucking toe tag.

1827
01:19:36.772 --> 01:19:38.315
We don't have all
night boys, come on.

1828
01:19:49.535 --> 01:19:50.619
(gunshot)

1829
01:19:53.414 --> 01:19:54.540
(gunshot)

1830
01:19:59.211 --> 01:20:00.254
(gunshot)

1831
01:20:30.701 --> 01:20:31.910
Marques...

1832
01:20:33.454 --> 01:20:34.705
was a disappointment.

1833
01:21:02.524 --> 01:21:05.694
Well, Noah, friends think I should
of tossed you in with him.

1834
01:21:05.944 --> 01:21:07.154
What do you think?

1835
01:21:07.237 --> 01:21:08.238
Really?

1836
01:21:09.156 --> 01:21:10.783
Well, I think if they got
to know me a little better,

1837
01:21:10.866 --> 01:21:12.284
they'd think differently.

1838
01:21:14.495 --> 01:21:17.039
I'm sorry you had to go
through all this, Mr. Flemmings.

1839
01:21:18.290 --> 01:21:20.167
But there's a lesson
to be learned here today.

1840
01:21:20.667 --> 01:21:23.379
You fuck people over, you end
up at the bottom of the lake.

1841
01:21:28.801 --> 01:21:32.346
So do I get the money or
do I end up in the lake?

1842
01:21:40.938 --> 01:21:42.231
Noah: <i>And thanks for
agreeing to meet me</i>

1843
01:21:42.314 --> 01:21:43.524
<i>on such short notice, I
know you're a busy guy,</i>

1844
01:21:43.607 --> 01:21:45.692
so you know, I
appreciate the gesture.

1845
01:21:46.610 --> 01:21:47.653
I think you'll like this.

1846
01:21:50.239 --> 01:21:52.032
So a friend of mine
works for the FBI.

1847
01:21:53.992 --> 01:21:55.577
<i>White collar crime division.</i>

1848
01:21:57.830 --> 01:21:59.498
Hey, you guys ever
hear of Bidexco?

1849
01:21:59.790 --> 01:22:01.708
<i>Reporter: A startup
pharmaceutical company</i>

1850
01:22:01.792 --> 01:22:03.669
<i>was under heavy surveillance
by federal authorities...</i>

1851
01:22:03.752 --> 01:22:05.254
Noah: <i>And one of the
guys does</i> a <i>coffee run,</i>

1852
01:22:05.337 --> 01:22:06.880
<i>brings my pal
someone else's latte</i>

1853
01:22:06.964 --> 01:22:08.632
<i>with six spoonful's of sugar.</i>

1854
01:22:10.050 --> 01:22:11.552
<i>So he walks it over to the
agent with a sweet tooth</i>

1855
01:22:11.635 --> 01:22:13.679
<i>who so happens to be
working with an informant</i>

1856
01:22:13.762 --> 01:22:15.222
<i>who's spending
all his afternoons</i>

1857
01:22:15.305 --> 01:22:17.099
<i>putting his associates on tape.</i>

1858
01:22:17.433 --> 01:22:18.684
<i>Marques: You wanna
climb the corporate ladder,</i>

1859
01:22:18.767 --> 01:22:20.978
keep your motherfucking
mouth shut!

1860
01:22:21.770 --> 01:22:23.105
Bryce: <i>You know what
keeps me up at night?</i>

1861
01:22:23.188 --> 01:22:24.940
<i>Knowing that when this cock
sucker's done testifying,</i>

1862
01:22:25.023 --> 01:22:26.275
we're gonna place him
in witness protection

1863
01:22:26.358 --> 01:22:28.110
and buy him an Escalade.

1864
01:22:29.111 --> 01:22:30.279
So when no one's
looking, why don't you just

1865
01:22:30.362 --> 01:22:32.030
plant one in the back
of his fucking head?

1866
01:22:32.281 --> 01:22:33.365
(chuckling)

1867
01:22:34.700 --> 01:22:37.119
Noah, you do realize we're
no longer in Iraq, right?

1868
01:22:38.537 --> 01:22:40.330
But the guy
they're really after,

1869
01:22:40.414 --> 01:22:42.875
the big prize,
Demetrius Flemmings.

1870
01:22:43.917 --> 01:22:47.212
Very popular with the DEA
Special Operations Division.

1871
01:22:48.630 --> 01:22:51.133
Now, from what I'm
told, the only thing

1872
01:22:51.216 --> 01:22:53.677
more important to
Flemmings than money

1873
01:22:53.760 --> 01:22:55.053
is his family.

1874
01:22:56.763 --> 01:22:58.432
(crashing)

1875
01:22:58.515 --> 01:23:01.727
Two million dollars cash
to whoever finds my nephew.

1876
01:23:03.729 --> 01:23:06.398
And that's why I have this.

1877
01:23:14.281 --> 01:23:15.616
<i>Let</i> me <i>play it for you.</i>

1878
01:23:16.408 --> 01:23:18.660
<i>I think you'll agree,
the sound quality is excellent.</i>

1879
01:23:20.621 --> 01:23:22.748
<i>Detective: (laughs)
Nice work, Marques,</i>

1880
01:23:22.831 --> 01:23:24.082
<i>I can't wait to see
your uncle's face</i>

1881
01:23:24.166 --> 01:23:25.959
<i>when we play this back
in court.</i>

1882
01:23:26.043 --> 01:23:27.294
<i>Marques: Yeah,
fuck you Detective.</i>

1883
01:23:27.377 --> 01:23:28.504
<i>Next time,
try taking this thing off</i>

1884
01:23:28.587 --> 01:23:30.631
<i>without taking my
fucking skin with it.</i>

1885
01:23:31.590 --> 01:23:33.008
And that's where you come in.

1886
01:23:35.344 --> 01:23:36.553
We're looking for Tyrone.

1887
01:23:36.929 --> 01:23:38.263
Do you know where
we can find Tyrone?

1888
01:23:38.347 --> 01:23:40.432
So, uh, Eddie says you
got an address for us.

1889
01:23:40.724 --> 01:23:41.725
Hey, hey, hey!

1890
01:23:41.808 --> 01:23:43.936
Tyrone, my man.
Got somethin' for ya.

1891
01:23:46.230 --> 01:23:47.606
<i>Detective:
Nice work, Marques.</i>

1892
01:23:47.689 --> 01:23:48.857
<i>I can't wait to see
your uncle's face</i>

1893
01:23:48.941 --> 01:23:50.317
<i>when they're playing
this back in court.</i>

1894
01:23:50.901 --> 01:23:52.152
<i>Marques:
Yeah, fuck you Detective.</i>

1895
01:23:52.236 --> 01:23:53.362
<i>Next time, try
taking this thing off</i>

1896
01:23:53.445 --> 01:23:55.447
<i>without taking my
fucking skin with it.</i>

1897
01:23:56.782 --> 01:23:58.075
Noah: <i>The way I see it,
there's</i> a <i>lot of money</i>

1898
01:23:58.158 --> 01:23:59.284
<i>to be made here.</i>

1899
01:23:59.493 --> 01:24:02.371
<i>I get a third, my Army
buddy gets a third...</i>

1900
01:24:02.788 --> 01:24:04.039
Hoo-rah!

1901
01:24:04.206 --> 01:24:05.374
Noah: And you get a third.

1902
01:24:06.416 --> 01:24:08.043
And you've always
said, failing to plan

1903
01:24:08.126 --> 01:24:10.504
is planning to fail,
well you can rest assured

1904
01:24:10.587 --> 01:24:11.922
that while I'm still
working out

1905
01:24:12.005 --> 01:24:15.425
a few last details, I will
have dotted all the I's

1906
01:24:15.509 --> 01:24:18.929
and crossed all the
t's, you have my word.

1907
01:24:20.264 --> 01:24:21.598
So what do you
think, Uncle Eddie?

1908
01:24:22.599 --> 01:24:24.393
You came up with
this all by yourself?

1909
01:24:25.477 --> 01:24:26.395
Pretty much, yeah.

1910
01:24:26.478 --> 01:24:27.563
Uaughs)

1911
01:24:27.646 --> 01:24:29.439
That's fucking awesome.

1912
01:24:31.858 --> 01:24:33.235
<i>Minister: We say
that the hour of death</i>

1913
01:24:33.318 --> 01:24:34.945
<i>cannot be forecast.</i>

1914
01:24:35.946 --> 01:24:39.575
But when we say this,
we imagine that hour

1915
01:24:39.658 --> 01:24:42.578
to be placed in an obscure
and distant future.

1916
01:24:44.997 --> 01:24:47.082
Do not take time for granted.

1917
01:24:48.834 --> 01:24:50.127
There is only now.

1918
01:24:55.424 --> 01:24:56.758
<i>Let's do this, Warren!</i>

1919
01:24:56.842 --> 01:24:58.844
<i>Warren: All over it,
you fucking sick fuck!</i>

1920
01:24:59.595 --> 01:25:01.346
<i>Hey, ladies. How's it goin'?</i>

1921
01:25:01.680 --> 01:25:03.432
- Yo, is it recording?
- Hey!

1922
01:25:03.682 --> 01:25:04.933
<i>I'm back!</i>

1923
01:25:05.017 --> 01:25:06.893
(crowd cheering)

1924
01:25:07.519 --> 01:25:09.021
<i>This is fucked up, man.</i>

1925
01:25:09.313 --> 01:25:10.981
<i>Get the fuck outta here,
faggot!</i>

1926
01:25:11.523 --> 01:25:12.816
<i>Jesus.</i>

1927
01:25:13.775 --> 01:25:15.611
<i>The man of the hour, everybody!</i>

1928
01:25:15.944 --> 01:25:18.155
(cheering)

1929
01:25:18.322 --> 01:25:20.449
<i>Faggot!</i>

1930
01:25:21.700 --> 01:25:24.661
<i>You know Zach
and Matthew and I,</i>

1931
01:25:24.745 --> 01:25:27.539
we were pretty relentless
about torturing you

1932
01:25:27.623 --> 01:25:29.833
on a weekly basis.

1933
01:25:34.713 --> 01:25:36.131
Twenty-two days sober.

1934
01:25:36.381 --> 01:25:37.466
No shit?

1935
01:25:43.472 --> 01:25:44.765
Matthew:
On the <i>count</i> of three!

1936
01:25:44.848 --> 01:25:45.891
<i>Everybody readY?</i>

1937
01:25:45.974 --> 01:25:50.979
<i>- One. Two. Three!
- One. Two. Three!</i>

1938
01:26:04.701 --> 01:26:05.911
<i>Poodles!</i>

1939
01:26:06.745 --> 01:26:08.455
<i>I feel like we're in
high school, right now!</i>

1940
01:26:08.622 --> 01:26:09.790
<i>Right now, at this moment.</i>

1941
01:26:09.873 --> 01:26:11.375
<i>We always fuck with him.
He loves it!</i>

1942
01:26:18.131 --> 01:26:22.094
I put every single one of
my clients into that stock.

1943
01:26:23.428 --> 01:26:25.013
You're having a
pretty shitty morning.

1944
01:26:25.222 --> 01:26:26.723
Yeah, yeah.

1945
01:26:26.807 --> 01:26:28.183
Sorry in advance
for making it worse.

1946
01:26:28.266 --> 01:26:29.851
You know the man you
asked me to look into,

1947
01:26:30.018 --> 01:26:33.230
Eddie Lovato, seven
nephews, all boys.

1948
01:26:33.397 --> 01:26:34.564
He doesn't have a niece.

1949
01:26:34.648 --> 01:26:36.358
Until my niece gets
back, you're gonna do

1950
01:26:36.441 --> 01:26:37.818
exactly what I want you to do!

1951
01:26:37.901 --> 01:26:39.820
- No niece?
- No niece.

1952
01:26:39.903 --> 01:26:41.113
Eddie: You don't
wanna see my response

1953
01:26:41.196 --> 01:26:42.280
<i>if something happens
to her, buddy.</i>

1954
01:27:07.305 --> 01:27:09.057
I'm not so sure that
it was an accident.

1955
01:27:09.224 --> 01:27:10.976
Matthew called me
a couple weeks ago.

1956
01:27:11.059 --> 01:27:12.686
<i>Matt was getting
harassed, and he thought</i>

1957
01:27:12.769 --> 01:27:14.104
<i>he was being followed.</i>

1958
01:27:55.854 --> 01:27:57.981
You fucking whore.

1959
01:28:06.782 --> 01:28:08.325
<i>Warren". How about you, Noah?
You got a girlfriend?</i>

1960
01:28:08.408 --> 01:28:10.368
Matter of fact I do, yeah.

1961
01:28:10.452 --> 01:28:11.620
It's getting, well,
it's getting pretty

1962
01:28:11.703 --> 01:28:13.038
serious actually, yeah.

1963
01:28:13.121 --> 01:28:14.456
It's true what
they say, you know,

1964
01:28:14.539 --> 01:28:15.832
there's someone out there
for everyone, even him.

1965
01:28:16.374 --> 01:28:18.126
(laughing)

1966
01:28:18.335 --> 01:28:19.711
Summertime's here, babe!

1967
01:28:19.795 --> 01:28:21.296
Jesus, Noah,
how long's it take you

1968
01:28:21.379 --> 01:28:22.839
to pick up fucking ice cream?

1969
01:28:39.147 --> 01:28:40.315
Good timing.

1970
01:28:42.359 --> 01:28:43.485
Nice work, kid.

1971
01:28:43.568 --> 01:28:44.736
You know, all these
years I kept you away

1972
01:28:44.820 --> 01:28:46.404
from the family business,
'cause my sister,

1973
01:28:46.488 --> 01:28:48.365
she wanted it that way.

1974
01:28:49.032 --> 01:28:50.367
You know, said you
didn't have the stomach

1975
01:28:50.450 --> 01:28:52.077
or the head for it but...

1976
01:28:52.244 --> 01:28:54.162
Boy, was she wrong.

1977
01:28:55.080 --> 01:28:56.706
What do you say
you come work for me?

1978
01:28:56.790 --> 01:28:59.209
Aw, thanks for the offer
but, uh,

1979
01:28:59.376 --> 01:29:01.336
you know, I met a girl,
Uncle Eddie and she wants

1980
01:29:01.419 --> 01:29:03.672
to get away from
all this, you know?

1981
01:29:04.756 --> 01:29:06.049
Can you blame her?

1982
01:29:06.758 --> 01:29:08.093
Well, you know where to come.

1983
01:29:08.260 --> 01:29:09.886
If it doesn't work out, okay?

1984
01:29:10.554 --> 01:29:12.138
Uncle Eddie!
Come here!

1985
01:29:12.222 --> 01:29:13.807
I love you! Oh!

1986
01:29:13.890 --> 01:29:15.016
Awesome, let's go.

1987
01:29:15.100 --> 01:29:16.309
See ya, kid.

