WEBVTT FILE

1
00:11:54.084 --> 00:11:55.214
Every woman's hole

2
00:11:55.417 --> 00:11:56.957
is a keyhole.

3
00:11:57.834 --> 00:11:59.504
You think the key controls the keyhole?

4
00:11:59.667 --> 00:12:00.457
Wrong!

5
00:12:00.709 --> 00:12:02.329
The keyhole has control.

6
00:12:02.459 --> 00:12:05.789
The man thinks he can enter as he pleases.

7
00:12:06.042 --> 00:12:07.422
But if the keyhole is unwilling,

8
00:12:07.459 --> 00:12:08.959
she can break the key!

9
00:12:11.792 --> 00:12:13.082
You think I've gone mad?

10
00:12:13.334 --> 00:12:14.794
All our things are inside,

11
00:12:14.834 --> 00:12:16.584
I won't lock myself out!

12
00:12:36.834 --> 00:12:38.634
So a woman must learn

13
00:12:38.667 --> 00:12:40.377
how to use her keyhole.

14
00:12:40.417 --> 00:12:43.127
But my father paid for the door
when he built the house,

15
00:12:43.167 --> 00:12:45.627
doesn't it mean it's his keyhole?

16
00:12:46.292 --> 00:12:46.882
Stupid girl!

17
00:12:47.417 --> 00:12:49.457
Women must never be stupid.

18
00:12:49.917 --> 00:12:52.997
Only stupid men like stupid women.

19
00:12:53.251 --> 00:12:54.631
What a woman wants,

20
00:12:54.667 --> 00:12:56.537
a stupid man can never give her!

21
00:12:57.459 --> 00:12:59.629
We have to be smart.

22
00:12:59.667 --> 00:13:01.167
But the man should never know...

23
00:13:01.209 --> 00:13:03.079
...how smart.

24
00:13:06.084 --> 00:13:09.674
Tonight, I will teach you a powerful skill.

25
00:13:10.042 --> 00:13:11.292
A skill that any woman can master.

26
00:13:11.376 --> 00:13:14.996
The mighty power of your inner sanctum.

27
00:13:15.584 --> 00:13:18.584
I have performed amazing stunts

28
00:13:19.501 --> 00:13:22.081
I have lifted a grown man over my shoulders.

29
00:13:22.459 --> 00:13:25.249
I have bent iron rods with my chin.

30
00:13:25.584 --> 00:13:27.964
I have let motorcycles ride across my body.

31
00:13:29.084 --> 00:13:31.134
But my greatest strength is not here...

32
00:13:31.167 --> 00:13:32.167
I know!

33
00:13:32.209 --> 00:13:33.289
It is here.

34
00:13:33.792 --> 00:13:34.792
Fool!

35
00:13:34.834 --> 00:13:36.254
You think this is love?

36
00:13:36.292 --> 00:13:37.422
No!

37
00:13:37.459 --> 00:13:39.629
Love is what men use

38
00:13:39.667 --> 00:13:42.827
to trap you into becoming slaves willingly.

39
00:13:43.042 --> 00:13:45.382
The most powerful thing women possess

40
00:13:45.417 --> 00:13:46.417
is here.

41
00:13:48.209 --> 00:13:50.459
Pussy power.

42
00:13:53.126 --> 00:13:53.746
Is it funny?

43
00:13:55.667 --> 00:13:57.957
With your pussy, you can lift a man to Heaven...

44
00:13:58.001 --> 00:13:59.751
Or throw him into Hell.

45
00:14:01.876 --> 00:14:04.036
The world is changing fast.

46
00:14:05.001 --> 00:14:06.171
It's time to bid farewell

47
00:14:06.209 --> 00:14:08.669
to the skinny Japanese samurai swords.

48
00:14:09.834 --> 00:14:12.294
Even the big British cannons

49
00:14:12.751 --> 00:14:14.461
have no more gunpowder.

50
00:14:14.542 --> 00:14:15.292
From now on,

51
00:14:15.334 --> 00:14:17.884
we have to target the Chinese businessmen,

52
00:14:17.917 --> 00:14:19.167
and their needles

53
00:14:20.292 --> 00:14:22.882
their tiny acupuncture needles.

54
00:14:24.084 --> 00:14:25.634
To achieve that,

55
00:14:25.667 --> 00:14:28.457
we must expand our arsenal of tricks.

56
00:14:28.709 --> 00:14:29.499
Today,

57
00:14:29.542 --> 00:14:31.002
the Queen of Striptease

58
00:14:31.042 --> 00:14:33.672
will share the ultimate female secret with you.

59
00:14:34.334 --> 00:14:36.634
Today I will teach you how to do the same

60
00:14:36.709 --> 00:14:39.039
to drive men mad with lust,

61
00:14:39.667 --> 00:14:42.377
and show them who is really in control.

62
00:14:43.376 --> 00:14:44.496
Sisters,

63
00:14:44.542 --> 00:14:45.582
are you ready to learn?

64
00:14:45.626 --> 00:14:46.706
Ready!

65
00:14:47.126 --> 00:14:48.326
What are you waiting for?

66
00:14:49.251 --> 00:14:50.381
Clothes off!

67
00:15:50.667 --> 00:15:53.207
And now, we train your muscle power!

68
00:15:54.126 --> 00:15:54.786
With What?

69
00:16:16.751 --> 00:16:17.961
Your pussy

70
00:16:18.001 --> 00:16:19.921
is your ultimate weapon.

71
00:16:23.959 --> 00:16:26.169
It can give men happiness.

72
00:16:39.792 --> 00:16:42.332
But we must also remind them

73
00:16:42.834 --> 00:16:45.714
of its lethal potential!

74
00:16:53.417 --> 00:16:54.327
Boss Lei!

75
00:16:55.084 --> 00:16:56.334
He never even used the keyhole!

76
00:16:57.126 --> 00:16:57.746
Shut up.

77
00:16:57.792 --> 00:16:58.712
My alluring Miss Orchid!

78
00:16:58.751 --> 00:17:00.251
You are very daring.

79
00:17:01.376 --> 00:17:03.206
You are the daring one.

80
00:17:03.251 --> 00:17:04.711
These girls are mine.

81
00:17:04.751 --> 00:17:05.631
You think you can steal them?

82
00:17:05.959 --> 00:17:07.169
Yours?

83
00:17:07.667 --> 00:17:09.167
You have a lot to learn

84
00:17:09.209 --> 00:17:11.539
about who belongs to whom.

85
00:17:11.834 --> 00:17:13.674
These girls are here to learn about themselves,

86
00:17:13.709 --> 00:17:14.879
that is none of your business.

87
00:17:15.459 --> 00:17:17.039
I'm not here to argue with you.

88
00:17:17.084 --> 00:17:17.924
All of you, leave with me!

89
00:17:18.001 --> 00:17:19.211
All of you, stay!

90
00:17:19.251 --> 00:17:20.921
Have you learnt nothing?

91
00:17:20.959 --> 00:17:22.919
I have shared my secrets with you,

92
00:17:22.959 --> 00:17:23.879
and now you want to leave with this bastard?

93
00:17:24.376 --> 00:17:25.666
Are you idiots?

94
00:17:29.042 --> 00:17:30.042
Boss Lei,

95
00:17:30.334 --> 00:17:32.674
These girls are stupid.

96
00:17:32.709 --> 00:17:34.959
They cannot decide for themselves.

97
00:17:35.667 --> 00:17:38.287
Since only you and I have the power,

98
00:17:38.334 --> 00:17:40.504
let's talk.

99
00:17:40.542 --> 00:17:42.172
What do you have in mind?

100
00:17:43.292 --> 00:17:44.502
Get out, all of you.

101
00:17:51.834 --> 00:17:52.884
Dream on.

102
00:17:52.917 --> 00:17:53.957
Get out.

103
00:17:54.251 --> 00:17:55.541
Get out.

104
00:18:05.917 --> 00:18:08.167
Your Madame is in trouble now.

105
00:18:08.209 --> 00:18:09.749
Boss is famous!

106
00:18:09.792 --> 00:18:12.002
After he fucks a girl, she can't walk for days.

107
00:18:12.084 --> 00:18:12.884
Who's the boss?

108
00:18:14.834 --> 00:18:15.504
Bad girl.

109
00:18:15.626 --> 00:18:16.376
Bad girl.

110
00:18:16.417 --> 00:18:16.957
Fuck!

111
00:18:17.001 --> 00:18:17.461
Fuck you!

112
00:18:17.584 --> 00:18:18.044
Fuck you!

113
00:18:18.167 --> 00:18:18.667
Fuck you!

114
00:18:18.709 --> 00:18:19.249
Fuck you!

115
00:18:19.376 --> 00:18:19.746
Fuck you!

116
00:18:27.251 --> 00:18:29.501
How long more will the boss take?

117
00:18:29.542 --> 00:18:32.502
Worried for your Madame?

118
00:18:33.542 --> 00:18:35.832
Better call an ambulance.

119
00:18:35.876 --> 00:18:37.706
She should be dead soon.

120
00:18:39.126 --> 00:18:39.876
Fuck you to death.

121
00:18:40.334 --> 00:18:41.134
Fuck you to death.

122
00:18:43.001 --> 00:18:44.131
Fuck you to death...

123
00:18:47.959 --> 00:18:48.499
Tired?

124
00:18:49.417 --> 00:18:50.037
Alright then,

125
00:18:50.626 --> 00:18:51.786
it's my turn.

126
00:18:52.167 --> 00:18:53.417
What are you going to do?

127
00:18:53.917 --> 00:18:54.627
It's my turn,

128
00:18:54.667 --> 00:18:56.287
to fuck you.

129
00:19:14.376 --> 00:19:15.626
What's going on?

130
00:19:16.834 --> 00:19:18.884
Pussy power!

131
00:19:18.959 --> 00:19:20.919
Your boss is dead.

132
00:19:21.084 --> 00:19:22.634
Right now, she's probably doing to him

133
00:19:22.667 --> 00:19:23.577
what she does to pingpong balls!

134
00:19:23.751 --> 00:19:25.081
And bananas!

135
00:19:25.459 --> 00:19:26.919
And goldfish!

136
00:19:27.751 --> 00:19:28.671
For real?

137
00:19:39.084 --> 00:19:40.884
We've come to an agreement.

138
00:19:41.209 --> 00:19:45.419
The girls will train with me in the day,

139
00:19:45.501 --> 00:19:48.251
and continue to work for Boss Lei at night.

140
00:19:48.876 --> 00:19:52.916
And he will send more girls to me for training.

141
00:19:53.459 --> 00:19:55.579
Isn't that right, Boss Lei?

142
00:19:55.834 --> 00:19:56.924
Yes.

143
00:20:01.667 --> 00:20:03.577
You better buy him some herbal tonic.

144
00:20:03.792 --> 00:20:06.502
He used up a lot of energy.

145
00:20:10.084 --> 00:20:12.424
The most important lesson of all

146
00:20:12.459 --> 00:20:14.379
you can take everything from a man,

147
00:20:14.417 --> 00:20:16.747
from his money to his balls

148
00:20:16.834 --> 00:20:20.084
But you must leave him some pride.

149
00:32:20.167 --> 00:32:20.917
Noi!

150
00:32:20.959 --> 00:32:22.079
It's me!

151
00:32:33.251 --> 00:32:35.541
I bought something simple.

152
00:32:38.209 --> 00:32:41.129
Are you sure you don't want anything?

153
00:32:41.542 --> 00:32:42.462
I can't.

154
00:32:42.584 --> 00:32:44.214
Doctor's order.

155
00:33:10.292 --> 00:33:12.922
Do we have to be at the hospital early tomorrow?

156
00:33:14.376 --> 00:33:17.126
The nurse said about 8am.

157
00:33:17.459 --> 00:33:20.419
Remind me to ask for a morning call.

158
00:33:25.376 --> 00:33:27.576
When must you stop consuming liquid?

159
00:33:28.251 --> 00:33:29.251
Now.

160
00:33:33.167 --> 00:33:34.787
This is my last drink,

161
00:33:34.834 --> 00:33:36.674
before everything is over.

162
00:33:37.459 --> 00:33:38.879
Wine?

163
00:33:39.251 --> 00:33:41.461
Doctor didn't specify what liquids,

164
00:33:41.501 --> 00:33:42.501
so whatever.

165
00:33:48.667 --> 00:33:50.457
To tomorrow.

166
00:33:54.917 --> 00:33:56.577
By the way.

167
00:33:56.959 --> 00:33:59.209
I'm the one losing my cock tomorrow.

168
00:33:59.292 --> 00:34:00.632
Not you

169
00:34:01.292 --> 00:34:02.422
What?

170
00:34:02.792 --> 00:34:04.172
Why are you so uneasy?

171
00:34:07.292 --> 00:34:10.082
They only started performing
these surgeries in 1971.

172
00:34:10.376 --> 00:34:12.326
Are you sure it's safe?

173
00:34:13.126 --> 00:34:15.076
How many times have they done it?

174
00:34:15.501 --> 00:34:16.711
Dozens.

175
00:34:18.001 --> 00:34:19.331
Only?

176
00:34:20.126 --> 00:34:21.286
More than enough.

177
00:34:21.334 --> 00:34:25.004
With that, there's already a lot
of happy vaginas out there.

178
00:34:31.001 --> 00:34:32.751
It will be safe.

179
00:34:32.792 --> 00:34:35.752
Even the President has done it.

180
00:34:36.209 --> 00:34:37.539
What nonsense are you talking about?

181
00:34:37.959 --> 00:34:39.249
Benjamin Sheares.

182
00:34:39.376 --> 00:34:43.996
He created the first artificial vagina in the world.

183
00:34:47.417 --> 00:34:50.077
Why would the President do that?

184
00:34:50.584 --> 00:34:52.794
Before he became President,

185
00:34:53.376 --> 00:34:54.746
he was a doctor.

186
00:34:54.792 --> 00:34:56.632
He made it for women

187
00:34:56.667 --> 00:34:58.077
who had incomplete vaginas.

188
00:34:59.501 --> 00:35:01.421
That's crazy.

189
00:35:03.084 --> 00:35:05.214
This country is crazy.

190
00:35:05.667 --> 00:35:07.627
Men are not allowed to have long hair,

191
00:35:07.959 --> 00:35:09.499
but the President

192
00:35:10.042 --> 00:35:11.752
can make artificial vaginas?

193
00:35:13.584 --> 00:35:16.384
Would you feel more at ease,

194
00:35:16.417 --> 00:35:18.627
if you knew

195
00:35:19.167 --> 00:35:22.667
that the President himself will be
operating on me tomorrow?

196
00:35:24.709 --> 00:35:25.999
Not funny.

197
00:35:35.876 --> 00:35:36.996
And...

198
00:35:37.876 --> 00:35:39.166
Are you sure

199
00:35:39.209 --> 00:35:41.249
that the doctor operating on you tomorrow

200
00:35:41.834 --> 00:35:43.464
is trustworthy?

201
00:35:43.501 --> 00:35:44.921
Yes, I'm sure.

202
00:35:44.959 --> 00:35:46.919
Dr. Ratnam,

203
00:35:46.959 --> 00:35:50.709
is the best in Singapore and in Asia.

204
00:35:51.001 --> 00:35:53.881
I called the hospital this morning.

205
00:35:54.126 --> 00:35:56.876
They confirmed that it would be him,

206
00:35:57.251 --> 00:35:58.881
Shan Ratnam.

207
00:35:59.917 --> 00:36:01.377
Can we really trust him?

208
00:36:01.834 --> 00:36:03.964
He's the pioneer.

209
00:36:04.501 --> 00:36:05.921
I trust him.

210
00:36:31.876 --> 00:36:32.666
I'm scared.

211
00:36:35.334 --> 00:36:36.834
I'm really scared.

212
00:36:38.917 --> 00:36:40.457
Aren't you?

213
00:36:48.126 --> 00:36:50.536
I've been scared my entire life.

214
00:36:51.876 --> 00:36:53.576
I'm scared of...

215
00:36:55.084 --> 00:36:56.924
Puberty.

216
00:36:58.501 --> 00:37:01.081
Scared to face my family,

217
00:37:02.042 --> 00:37:04.292
scared of meeting girls,

218
00:37:05.626 --> 00:37:07.576
scared of meeting boys,

219
00:37:08.834 --> 00:37:10.334
scared of meeting you.

220
00:37:17.584 --> 00:37:20.544
I'm scared of facing everything.

221
00:37:21.959 --> 00:37:22.879
And this,

222
00:37:22.917 --> 00:37:24.627
is the last time

223
00:37:25.292 --> 00:37:27.672
I don't need to be afraid anymore.

224
00:37:30.376 --> 00:37:31.746
Are you sure?

225
00:37:32.501 --> 00:37:34.421
You are not sure?

226
00:37:35.376 --> 00:37:36.746
I am sure.

227
00:37:37.959 --> 00:37:40.039
I am sure that I love you.

228
00:37:40.751 --> 00:37:43.001
And it's not important at all that...

229
00:37:43.667 --> 00:37:44.497
Forget it...

230
00:37:44.542 --> 00:37:46.382
I've told you many times.

231
00:37:46.917 --> 00:37:48.497
I want this.

232
00:37:59.751 --> 00:38:01.881
Are you sure you are not doing this for me?

233
00:38:02.334 --> 00:38:03.714
Not for anyone.

234
00:38:04.584 --> 00:38:07.794
I want to feel complete.

235
00:38:09.834 --> 00:38:12.384
We are already complete.

236
00:38:12.459 --> 00:38:14.379
This is not fair.

237
00:38:15.001 --> 00:38:17.211
It has nothing to do with us.

238
00:38:18.126 --> 00:38:20.956
I've told you before,

239
00:38:22.959 --> 00:38:24.669
This is destiny.

240
00:38:28.417 --> 00:38:30.457
You and me.

241
00:38:32.834 --> 00:38:34.384
It is destiny.

242
00:39:06.834 --> 00:39:07.924
May I see it?

243
00:39:40.792 --> 00:39:43.082
I'm going to miss him.

244
00:39:44.084 --> 00:39:46.464
He will miss you too.

245
00:39:48.126 --> 00:39:49.746
He's still going to be there,

246
00:39:50.334 --> 00:39:52.334
Just on the inside...

247
00:39:52.376 --> 00:39:53.786
transformed.

248
00:40:08.084 --> 00:40:09.924
Did I hurt you?

249
00:40:14.459 --> 00:40:15.999
No.

250
00:40:23.167 --> 00:40:24.707
Don't stop.

251
00:44:31.501 --> 00:44:32.751
Hello

252
00:44:33.084 --> 00:44:34.174
It's me.

253
00:44:36.584 --> 00:44:38.044
You're going to the airport?

254
00:44:39.167 --> 00:44:40.577
Leaving for Thailand?

255
00:44:41.626 --> 00:44:43.376
Why the rush?

256
00:44:45.751 --> 00:44:48.001
Will you be back for the party on Wednesday?

257
00:44:48.834 --> 00:44:50.674
With the Ambassador.

258
00:44:52.959 --> 00:44:54.289
Don't worry.

259
00:44:54.334 --> 00:44:56.674
I have my gown ready.

260
00:44:58.042 --> 00:44:58.962
Yes.

261
00:44:59.084 --> 00:45:00.254
The blue one.

262
00:45:01.626 --> 00:45:03.286
The one you like.

263
00:45:06.042 --> 00:45:07.252
Bye.

264
00:45:25.376 --> 00:45:26.666
Sit.

265
00:49:16.751 --> 00:49:18.041
Harder!

266
00:50:16.626 --> 00:50:18.036
I'll get that.

267
00:50:24.917 --> 00:50:26.077
Thank you.

268
00:50:54.876 --> 00:50:56.036
Boon.

269
00:51:01.584 --> 00:51:02.834
You are...

270
00:51:02.876 --> 00:51:05.826
my life.

271
00:51:51.459 --> 00:51:53.039
We have been there too.

272
00:51:53.792 --> 00:51:56.382
On our honeymoon.

273
00:52:15.334 --> 00:52:17.004
Maybe.

274
00:52:49.709 --> 00:52:52.079
Yoshihiro Tatsumi.

275
00:53:05.626 --> 00:53:07.076
Reincarnation.

276
00:53:49.959 --> 00:53:51.959
You are so silly.

277
00:54:15.167 --> 00:54:18.247
If only, it was that simple.

278
00:54:19.042 --> 00:54:20.462
Mariko?

279
01:00:53.126 --> 01:00:55.416
This country is so messy

280
01:00:55.501 --> 01:00:57.131
I love it.

281
01:00:57.667 --> 01:00:59.037
No matter where you look,

282
01:00:59.084 --> 01:01:00.794
you get surprised.

283
01:01:00.834 --> 01:01:03.884
You see something Chinese... Chinese... Chinese...

284
01:01:03.917 --> 01:01:05.457
then suddenly it's Indian.

285
01:01:05.542 --> 01:01:08.002
Or you see white people...
white people... white people,

286
01:01:08.042 --> 01:01:09.922
then suddenly Malay.

287
01:01:09.959 --> 01:01:12.669
Where else on earth is it so mixed up
and so bloody hot!

288
01:01:12.751 --> 01:01:14.381
You're very talkative today.

289
01:01:16.334 --> 01:01:18.584
If you don't talk, then I will.

290
01:01:19.501 --> 01:01:21.381
I don't talk because there's nothing to say.

291
01:01:21.626 --> 01:01:23.576
I don't talk for nothing.

292
01:01:31.959 --> 01:01:33.629
Did I hurt your feelings?

293
01:01:34.084 --> 01:01:35.134
Look.

294
01:01:35.501 --> 01:01:38.081
You are the one who suggested
that we take this trip

295
01:01:38.251 --> 01:01:40.001
so that you can forget that idiot!

296
01:01:40.042 --> 01:01:42.002
You don't like the food,
you don't like the people.

297
01:01:42.751 --> 01:01:44.211
I don't get it.

298
01:01:45.459 --> 01:01:46.789
Number 1,

299
01:01:47.376 --> 01:01:49.246
I need to get out of town

300
01:01:49.667 --> 01:01:52.287
I don't want to see places that remind me of him.

301
01:01:53.001 --> 01:01:54.331
Number 2,

302
01:01:54.376 --> 01:01:56.416
I want to be somewhere as un-romantic as possible,

303
01:01:56.501 --> 01:01:57.921
a place like this city

304
01:01:58.126 --> 01:01:59.576
No history,

305
01:01:59.917 --> 01:02:01.167
no art.

306
01:02:01.667 --> 01:02:04.377
Sterile, like a hospital.

307
01:02:04.876 --> 01:02:06.996
With so many strict laws.

308
01:02:09.167 --> 01:02:10.997
Then I can concentrate.

309
01:02:12.334 --> 01:02:13.464
Concentrate?

310
01:02:14.292 --> 01:02:15.292
On what?

311
01:02:16.667 --> 01:02:18.497
Hating him.

312
01:02:18.542 --> 01:02:20.172
I thought we were here to forget.

313
01:02:20.209 --> 01:02:23.169
After I finish hating him,

314
01:02:23.209 --> 01:02:24.629
I'll forget.

315
01:02:35.167 --> 01:02:36.127
You eat this with your hands

316
01:02:36.167 --> 01:02:37.287
it's Indian.

317
01:02:37.667 --> 01:02:39.707
Don't make me hate you too.

318
01:02:41.084 --> 01:02:42.834
You cannot hate me.

319
01:02:42.917 --> 01:02:46.167
I am the only man in the world
who will not let you down.

320
01:02:47.042 --> 01:02:47.962
Says who?

321
01:02:48.001 --> 01:02:49.381
Says you.

322
01:02:53.667 --> 01:02:54.877
You dip it,

323
01:02:54.917 --> 01:02:56.537
in this curry.

324
01:03:03.917 --> 01:03:04.627
Hey.

325
01:03:04.667 --> 01:03:06.207
Didn't we say no crying?

326
01:03:07.292 --> 01:03:09.332
Right. No crying.

327
01:03:32.792 --> 01:03:35.712
If there's any curry

328
01:03:38.126 --> 01:03:38.786
What?

329
01:03:41.792 --> 01:03:45.292
If there's any curry in my hair, I'll kill you.

330
01:03:45.376 --> 01:03:47.626
Saying that now... is too late!

331
01:03:51.667 --> 01:03:53.287
Come here

332
01:04:22.334 --> 01:04:24.004
Thank you.

333
01:04:24.959 --> 01:04:26.879
For being my best friend.

334
01:04:30.376 --> 01:04:31.996
You're probably the only one in the world

335
01:04:32.042 --> 01:04:34.792
who likes me for my nonsense.

336
01:04:45.292 --> 01:04:46.672
My turn to ask.

337
01:04:48.042 --> 01:04:49.752
Have you ever,

338
01:04:49.792 --> 01:04:51.542
worn women's clothing?

339
01:04:51.667 --> 01:04:52.747
Remember,

340
01:04:52.792 --> 01:04:54.042
do not tell the truth!

341
01:04:59.709 --> 01:05:00.499
Yes.

342
01:05:00.542 --> 01:05:01.672
Wrong!

343
01:05:02.792 --> 01:05:03.922
Drink!

344
01:05:04.042 --> 01:05:05.172
Why is it wrong?

345
01:05:05.251 --> 01:05:06.381
I was there,

346
01:05:06.834 --> 01:05:08.334
remember?

347
01:05:08.417 --> 01:05:09.877
In primary 6, when we did the school play

348
01:05:09.917 --> 01:05:12.497
you were the angel

349
01:05:12.667 --> 01:05:14.957
and you had a long white dress.

350
01:05:15.376 --> 01:05:17.826
That wasn't woman's clothing!

351
01:05:18.084 --> 01:05:19.084
That's...

352
01:05:19.542 --> 01:05:20.882
bible clothing.

353
01:05:20.917 --> 01:05:23.127
All the bible people look like they wear dresses.

354
01:05:23.459 --> 01:05:24.919
I was a male angel.

355
01:05:29.001 --> 01:05:30.171
My turn.

356
01:05:41.084 --> 01:05:42.964
Have you ever kiss your teacher?

357
01:05:45.459 --> 01:05:46.129
Yes.

358
01:05:47.917 --> 01:05:48.997
Yes?

359
01:05:50.667 --> 01:05:52.537
You mean no?

360
01:05:53.667 --> 01:05:55.417
I don't believe you.

361
01:05:55.834 --> 01:06:01.794
What about that history teacher you said
you liked so much, Mr Han?

362
01:06:05.417 --> 01:06:07.127
I kissed him.

363
01:06:07.751 --> 01:06:09.171
But I didn't have sex with him.

364
01:06:11.751 --> 01:06:12.881
Really?

365
01:06:14.376 --> 01:06:16.126
During the holidays,

366
01:06:16.292 --> 01:06:18.672
I did not have sex with him in the science lab.

367
01:06:18.709 --> 01:06:20.749
I did not do it three times.

368
01:06:23.334 --> 01:06:24.584
My turn!

369
01:06:29.709 --> 01:06:31.079
Are you really

370
01:06:32.042 --> 01:06:33.882
still a virgin?

371
01:06:38.292 --> 01:06:39.382
No.

372
01:06:39.959 --> 01:06:41.169
Why?

373
01:06:41.542 --> 01:06:42.132
No reason.

374
01:06:42.501 --> 01:06:44.331
That's not an answer.

375
01:06:44.417 --> 01:06:45.957
There must be a reason.

376
01:06:49.834 --> 01:06:51.544
You're not waiting for marriage, are you?

377
01:06:52.417 --> 01:06:53.167
Yes.

378
01:07:05.626 --> 01:07:07.456
You're not waiting for me, are you?

379
01:07:09.751 --> 01:07:11.211
You're drunk.

380
01:07:14.334 --> 01:07:16.174
Are you waiting for me?

381
01:07:17.501 --> 01:07:18.581
Yes.

382
01:07:20.751 --> 01:07:22.291
Are you still playing the game?

383
01:07:22.334 --> 01:07:23.384
Are you?

384
01:07:25.376 --> 01:07:26.496
You're lying.

385
01:07:27.876 --> 01:07:29.826
Why would I be waiting for you?

386
01:07:29.876 --> 01:07:31.126
What use is that?

387
01:07:31.667 --> 01:07:33.377
When will it ever be my turn?

388
01:07:34.334 --> 01:07:35.834
Are you gay?

389
01:07:38.584 --> 01:07:40.504
I'm not playing any more.

390
01:07:51.626 --> 01:07:55.956
I cannot imagine why you would
want to stay a virgin.

391
01:07:56.542 --> 01:07:58.252
Is sex so important?

392
01:07:58.376 --> 01:07:59.826
Sex is good.

393
01:08:01.084 --> 01:08:03.174
Sex is life.

394
01:08:10.209 --> 01:08:13.629
Is that why you need so many guys?

395
01:08:14.292 --> 01:08:15.542
Aren't you afraid of AIDS?

396
01:08:16.126 --> 01:08:17.996
All that matters is

397
01:08:18.042 --> 01:08:22.672
what pleasure you can create together.

398
01:08:24.834 --> 01:08:27.424
Then why can't you just stick to one guy?

399
01:08:28.376 --> 01:08:30.246
If sex is about pleasure.

400
01:08:30.292 --> 01:08:31.672
That's the problem!

401
01:08:32.251 --> 01:08:34.751
Once the sex becomes the same,

402
01:08:34.834 --> 01:08:36.834
then it's not really about pleasure any more!

403
01:08:37.834 --> 01:08:40.004
When it's pure,

404
01:08:40.042 --> 01:08:41.832
it's amazing.

405
01:08:42.459 --> 01:08:46.249
All your senses in the body
are busy just enjoying the moment.

406
01:08:47.126 --> 01:08:48.826
Touching,

407
01:08:49.751 --> 01:08:51.171
tasting

408
01:08:52.126 --> 01:08:54.456
and the smell, the sounds.

409
01:08:54.501 --> 01:08:55.671
All you can see is flesh.

410
01:08:56.792 --> 01:08:58.922
Your flesh,

411
01:08:59.042 --> 01:09:00.632
his flesh,

412
01:09:01.501 --> 01:09:04.171
The whole world is flesh.

413
01:09:04.709 --> 01:09:07.249
And nothing else exists,

414
01:09:07.292 --> 01:09:09.292
except what the flesh can do.

415
01:09:23.751 --> 01:09:25.251
Sleeping so early?

416
01:09:26.001 --> 01:09:28.831
All this sex talk makes me sleepy.

417
01:12:00.126 --> 01:12:01.166
As long as you're satisfied,

418
01:12:01.209 --> 01:12:02.289
keep watching.

419
01:12:32.501 --> 01:12:35.381
We have to check out early tomorrow.

420
01:12:35.417 --> 01:12:37.037
Do you want to pack?

421
01:12:41.376 --> 01:12:43.246
Are you going out again later?

422
01:12:47.501 --> 01:12:49.291
Aren't you meeting the guy from last night?

423
01:12:56.167 --> 01:12:57.877
You want a repeat performance?

424
01:12:58.959 --> 01:12:59.579
What?

425
01:13:00.292 --> 01:13:01.082
What?

426
01:13:01.917 --> 01:13:04.127
You want us to do it so you can watch?

427
01:13:05.042 --> 01:13:05.832
Hey.

428
01:13:06.334 --> 01:13:07.884
You are the one having sex right there,

429
01:13:07.917 --> 01:13:10.037
while I was trying to sleep!

430
01:13:11.626 --> 01:13:13.956
Who asked you to watch?

431
01:13:14.042 --> 01:13:15.712
You can choose not to watch!

432
01:13:16.126 --> 01:13:17.536
Who asked you to fuck?

433
01:13:17.584 --> 01:13:19.044
You can choose not to fuck!

434
01:13:19.251 --> 01:13:20.291
No I can't!

435
01:13:24.084 --> 01:13:25.794
Why did you have to do that?

436
01:13:25.917 --> 01:13:27.457
You knew I was there.

437
01:13:28.251 --> 01:13:30.581
You knew it would affect me.

438
01:13:31.376 --> 01:13:33.076
What game are you playing?

439
01:13:45.709 --> 01:13:47.249
I'm sorry.

440
01:13:49.542 --> 01:13:52.882
I wasn't trying to do anything to you.

441
01:13:56.376 --> 01:13:58.826
I just needed to have sex.

442
01:13:59.417 --> 01:14:00.417
Why?

443
01:14:01.876 --> 01:14:04.706
Because I want to have an orgasm!

444
01:14:07.542 --> 01:14:09.712
I've never had one.

445
01:14:11.001 --> 01:14:12.331
Not once.

446
01:14:13.042 --> 01:14:14.332
What do you mean?

447
01:14:14.376 --> 01:14:15.576
You can't believe it, right?

448
01:14:16.167 --> 01:14:19.377
All those guys, all that amount of sex.

449
01:14:19.626 --> 01:14:20.996
Not once.

450
01:14:22.126 --> 01:14:24.076
Can you imagine how that feels?

451
01:14:24.917 --> 01:14:27.207
Like there's something I cannot reach,

452
01:14:27.459 --> 01:14:29.959
some secret thing.

453
01:14:31.292 --> 01:14:33.212
I'm incomplete.

454
01:14:35.001 --> 01:14:36.631
Every time I have sex,

455
01:14:36.792 --> 01:14:38.422
I'm afraid.

456
01:14:38.459 --> 01:14:40.749
I know I need to keep trying,

457
01:14:40.792 --> 01:14:41.882
but,

458
01:14:41.917 --> 01:14:45.377
as we are having sex,
I can already feel the failure.

459
01:14:45.834 --> 01:14:49.174
What's wrong with me?

460
01:14:49.376 --> 01:14:50.706
Am I broken?

461
01:14:55.126 --> 01:14:57.076
I've tried everything.

462
01:14:57.417 --> 01:15:00.577
Every toy, every tool.

463
01:15:03.001 --> 01:15:05.461
I've even put my pager inside.

464
01:15:05.876 --> 01:15:07.036
Isn't that hilarious?

465
01:15:08.292 --> 01:15:09.462
That is how...

466
01:15:10.167 --> 01:15:13.037
desperate and pathetic I was!

467
01:15:14.417 --> 01:15:16.537
And then I just keep paging myself.

468
01:15:17.251 --> 01:15:19.541
It was useless.

469
01:15:20.876 --> 01:15:23.536
I almost couldn't pull it out.

470
01:15:23.584 --> 01:15:25.334
Thankfully, there was a chain.

471
01:15:26.084 --> 01:15:28.544
Otherwise, every time you page me,

472
01:15:28.917 --> 01:15:30.537
no...

473
01:15:31.292 --> 01:15:32.632
Even if

474
01:15:32.792 --> 01:15:34.382
the whole world pages me,

475
01:15:34.501 --> 01:15:36.081
it's no use!

476
01:15:39.126 --> 01:15:40.286
The thing is,

477
01:15:40.376 --> 01:15:42.706
I've read that there are a lot of women
who never climaxed.

478
01:15:42.751 --> 01:15:43.631
But

479
01:15:43.667 --> 01:15:45.997
It doesn't mean they're unhappy.

480
01:15:48.084 --> 01:15:52.044
Why are you making yourself unhappy about this?

481
01:15:52.126 --> 01:15:53.206
It's a common thing...

482
01:15:53.251 --> 01:15:55.881
I don't want to be common!

483
01:15:56.876 --> 01:15:58.456
Do you know?

484
01:15:58.667 --> 01:16:01.207
Sex makes me feel so...

485
01:16:01.251 --> 01:16:03.131
ordinary.

486
01:16:03.584 --> 01:16:06.674
Everyone in the world does it the same way.

487
01:16:07.209 --> 01:16:09.209
Doesn't matter how creative you try to be

488
01:16:09.251 --> 01:16:12.001
millions have done it that way.

489
01:16:12.959 --> 01:16:15.379
But when I see the man climax

490
01:16:16.167 --> 01:16:17.997
I know,

491
01:16:18.126 --> 01:16:21.326
he is experiencing something truly his own,

492
01:16:21.376 --> 01:16:25.786
something he can never describe, never share.

493
01:16:27.417 --> 01:16:29.997
Something that he can never share.

494
01:16:30.042 --> 01:16:32.712
When he climaxes, he's unique.

495
01:16:34.542 --> 01:16:37.422
How many guys have I helped to feel

496
01:16:37.459 --> 01:16:39.669
unique like that?

497
01:16:40.834 --> 01:16:42.754
Even you!

498
01:16:49.042 --> 01:16:52.752
When will it ever be my turn?

499
01:17:02.792 --> 01:17:05.132
Come on, come on.

500
01:17:05.167 --> 01:17:06.747
Stand up, stand up.

501
01:17:06.834 --> 01:17:08.964
Stand up.

502
01:17:29.167 --> 01:17:31.417
I don't get what you've been saying.

503
01:17:31.501 --> 01:17:34.461
Common? What do you mean by common?

504
01:17:35.334 --> 01:17:37.504
You don't know how special you are,

505
01:17:37.542 --> 01:17:39.922
especially to me.

506
01:17:41.042 --> 01:17:44.382
How could you not treasure yourself?

507
01:19:32.251 --> 01:19:33.331
Min Jun...

508
01:19:38.251 --> 01:19:40.081
Min Jun...

509
01:23:52.334 --> 01:23:53.584
Min Jun.

510
01:23:54.417 --> 01:23:55.457
You're up?

511
01:23:56.209 --> 01:23:57.289
Are you having a hangover?

512
01:23:57.626 --> 01:23:59.786
You drank a lot last night.

513
01:24:00.126 --> 01:24:00.996
I...

514
01:24:01.042 --> 01:24:03.042
I've packed all your stuff.

515
01:24:05.501 --> 01:24:06.751
Except your toothbrush.

516
01:24:07.084 --> 01:24:08.044
But hurry,

517
01:24:08.126 --> 01:24:09.286
the bus to the airport is leaving.

518
01:24:09.667 --> 01:24:10.957
Min Jun.

519
01:24:11.001 --> 01:24:12.251
About last night...

520
01:24:12.626 --> 01:24:15.746
You were very drunk and you vomited.

521
01:24:15.792 --> 01:24:17.632
No. I know

522
01:24:18.167 --> 01:24:19.537
I'm saying last night...

523
01:24:19.584 --> 01:24:20.634
This is not the time,

524
01:24:20.667 --> 01:24:22.127
we'll talk on the plane, okay?

525
01:24:23.167 --> 01:24:24.417
Where's the toothbrush?

526
01:24:32.459 --> 01:24:33.379
What?

527
01:24:39.251 --> 01:24:40.331
Nothing.

528
01:24:43.459 --> 01:24:44.789
Hurry up and get ready.

529
01:24:44.917 --> 01:24:46.167
I'll wait for you at the lobby.

530
01:24:46.209 --> 01:24:47.459
I'll stop by the coffeehouse

531
01:24:47.501 --> 01:24:48.751
and get breakfast.

532
01:24:59.459 --> 01:25:00.629
Thanks.

533
01:25:49.042 --> 01:25:51.292
I didn't forget our child's birthday.

534
01:25:54.417 --> 01:25:56.167
I feel better now.

535
01:26:00.334 --> 01:26:01.464
Bye

536
01:27:44.917 --> 01:27:45.707
Yes?

537
01:27:47.792 --> 01:27:48.542
Yes.

538
01:27:48.667 --> 01:27:50.167
This is Yoko's mother.

539
01:27:53.042 --> 01:27:54.332
I'm so sorry!

540
01:27:54.376 --> 01:27:56.126
Her ballet shoes right?

541
01:27:57.334 --> 01:27:59.584
I'll send them over immediately.

542
01:28:00.167 --> 01:28:01.377
See you later.

543
01:29:37.251 --> 01:29:38.751
How are you feeling baby?

544
01:30:56.251 --> 01:30:58.631
Why did I do it?

545
01:31:02.917 --> 01:31:05.787
Why didn't I say goodbye?

546
01:31:17.334 --> 01:31:19.334
Come back to me.

547
01:31:23.917 --> 01:31:25.707
Please.

548
01:37:11.626 --> 01:37:16.956
You came back to me.

