WEBVTT FILE

1
00:01:14.574 --> 00:01:15.674
I'll be there.

2
00:02:32.485 --> 00:02:35.420
<i> Ten, nine, eight, seven, </i>

3
00:02:35.422 --> 00:02:38.257
<i> six, five, four, </i>

4
00:02:38.259 --> 00:02:41.260
<i> three, two, one, </i>

5
00:02:41.262 --> 00:02:43.562
<i> zero. </i>

6
00:02:43.564 --> 00:02:45.697
I know I don't have
to tell you this,

7
00:02:45.699 --> 00:02:47.733
but we need
a good one tonight.

8
00:02:47.735 --> 00:02:48.667
More than ever.

9
00:02:49.936 --> 00:02:53.405
Rick gabler from decca
is supposed to show up.

10
00:02:53.407 --> 00:02:55.874
This could be our chance
to be signed by a big label.

11
00:02:55.876 --> 00:02:57.643
This is going to be
our kind of audience.

12
00:02:57.645 --> 00:02:59.411
So, let's give them
what they want.

13
00:02:59.413 --> 00:03:01.213
All right.

14
00:03:01.215 --> 00:03:05.517
And Glen, if you could
try not to touch yourself

15
00:03:05.519 --> 00:03:07.920
while you're singing,
that would be great.

16
00:03:07.922 --> 00:03:09.588
What?

17
00:03:09.590 --> 00:03:11.356
But it's
my signature move, jonny.

18
00:03:11.358 --> 00:03:12.624
You know it.

19
00:03:14.460 --> 00:03:16.528
Honestly, mate, it makes
everyone feel sick.

20
00:03:16.530 --> 00:03:17.796
Please don't do it.

21
00:03:17.798 --> 00:03:19.565
They love it, jonny!

22
00:03:20.833 --> 00:03:22.534
You like it, really.

23
00:03:22.536 --> 00:03:25.270
That's worth more
than music, actually.

24
00:03:25.272 --> 00:03:27.406
This is our fucking day.

25
00:03:27.408 --> 00:03:29.474
Let's give 100% out there.

26
00:03:29.476 --> 00:03:31.343
All right, let's do this!

27
00:03:36.416 --> 00:03:37.649
Give us a kiss.

28
00:03:40.687 --> 00:03:43.222
Look, Paul,
i know I said two weeks,

29
00:03:43.224 --> 00:03:46.625
but I'm telling you,
this band is on the verge.

30
00:03:46.627 --> 00:03:50.329
After tonight's gig,
the money is going
to start pouring in.

31
00:03:50.331 --> 00:03:52.264
No, I'm not a thief.

32
00:03:52.266 --> 00:03:54.866
I just need
a little bit more time.

33
00:03:54.868 --> 00:03:56.568
In my flat?

34
00:03:56.570 --> 00:03:58.337
To cut my hands off?

35
00:03:58.339 --> 00:03:59.738
My balls?

36
00:04:01.374 --> 00:04:03.875
Yeah. Yeah.

37
00:04:11.284 --> 00:04:14.586
<i> We are the yellow blackguards </i>
<i> and we bring you love! </i>

38
00:04:14.588 --> 00:04:17.422
<i> Fucking cunty bastards! </i>

39
00:04:19.293 --> 00:04:21.360
<i> Jonny! </i>

40
00:04:25.031 --> 00:04:26.698
Shit!

41
00:04:28.034 --> 00:04:29.501
Jonny!

42
00:05:16.683 --> 00:05:18.950
How was I to know
they randomly changed

43
00:05:18.952 --> 00:05:21.086
hippie night
into inbred retard night?

44
00:05:21.088 --> 00:05:22.888
You're our manager.

45
00:05:22.890 --> 00:05:25.557
You're supposed
to fucking know
these things.

46
00:05:25.559 --> 00:05:26.725
I mean,
seriously, jonny.

47
00:05:26.727 --> 00:05:27.959
This can't go on,
mate.

48
00:05:27.961 --> 00:05:28.960
What can't go on?

49
00:05:28.962 --> 00:05:30.662
This, you know.

50
00:05:30.664 --> 00:05:32.764
You promising
to deliver
and us somehow

51
00:05:32.766 --> 00:05:34.733
always ending up
in the shitter.

52
00:05:34.735 --> 00:05:36.802
Having to run
for our lives.

53
00:05:36.804 --> 00:05:39.004
You can't possibly
blame me for this.

54
00:05:39.006 --> 00:05:41.707
All right,
it's not just this.
It's...

55
00:05:41.709 --> 00:05:43.508
Actually,
it's everything.

56
00:05:43.510 --> 00:05:45.610
Like, all right,
example.

57
00:05:45.612 --> 00:05:48.347
How long have you been
saying that we're going
to do my rock opera?

58
00:05:48.349 --> 00:05:51.350
Because I don't see
no rock opera.
I'm working on it.

59
00:05:51.352 --> 00:05:53.852
What else? All right.
We've been gigging
for three years

60
00:05:53.854 --> 00:05:55.954
and I'm still
not getting laid.

61
00:05:55.956 --> 00:05:58.390
And that's what it's
all about for you,
isn't it, Glen?

62
00:05:58.392 --> 00:06:00.692
Getting laid.
Partly. Yes.

63
00:06:00.694 --> 00:06:02.761
I'm the lead singer
in a band.

64
00:06:02.763 --> 00:06:06.832
I write all these fucking
amazing poetic lyrics as well.

65
00:06:06.834 --> 00:06:10.502
You're off, Henry,
grandma's nipples,

66
00:06:10.504 --> 00:06:13.605
take me to the zoo,
i fancy that rhino.

67
00:06:13.607 --> 00:06:17.442
Look, I'm sorry, jonny,
but we're going to need
another manager.

68
00:06:17.444 --> 00:06:19.811
What?
That's ridiculous.

69
00:06:19.813 --> 00:06:21.947
How is it going to work
with two managers?

70
00:06:24.751 --> 00:06:29.821
No, not like
another manager,
like a different one.

71
00:06:29.823 --> 00:06:32.090
But that's insane.
I'm just about
to get you signed.

72
00:06:32.092 --> 00:06:35.894
And all I'm asking for
is two more days
to sort it out.

73
00:06:35.896 --> 00:06:38.163
Okay.

74
00:06:38.165 --> 00:06:39.865
Fine. Two days.

75
00:06:39.867 --> 00:06:41.967
But then we are
fucking out of here.

76
00:06:41.969 --> 00:06:44.703
Our luck is going
to change. You'll see.

77
00:06:55.181 --> 00:06:56.982
Oh, for fuck's sake, jonny!

78
00:07:00.686 --> 00:07:03.522
<i> I believe that this nation </i>
<i> should commit itself </i>

79
00:07:03.524 --> 00:07:07.526
<i> to achieving the goal, </i>
<i> before this decade is out, </i>

80
00:07:07.528 --> 00:07:12.030
<i> of landing </i>
<i> a man on the moon-- </i>
blah, blah, blah.

81
00:07:12.032 --> 00:07:13.999
Bullshit.

82
00:07:14.001 --> 00:07:16.668
As you know,
we've been developing

83
00:07:16.670 --> 00:07:18.837
our space program
for some time now,

84
00:07:18.839 --> 00:07:23.108
planning our 11th Apollo mission
to the moon in 10 days' time.

85
00:07:23.110 --> 00:07:25.677
The trouble is...

86
00:07:25.679 --> 00:07:28.547
We still don't have a clue
whether the thing's
going to make it or not.

87
00:07:28.549 --> 00:07:31.750
It's been made
only too clear to me that
this is our last shot.

88
00:07:31.752 --> 00:07:34.152
And that means the Russians
will have a clear run

89
00:07:34.154 --> 00:07:36.855
to get to the moon first.

90
00:07:36.857 --> 00:07:38.957
And do you know what happens
if the Russians happen

91
00:07:38.959 --> 00:07:41.226
to make it
to the moon first?

92
00:07:41.228 --> 00:07:44.095
We're going to wind up
looking like a bunch
of dicks, that's what.

93
00:07:47.099 --> 00:07:50.769
You ever seen a movie called
<i> 2001: A space odyssey</i> ?

94
00:07:50.771 --> 00:07:53.572
Made by this
film director geek
called Stanley kubrick.

95
00:07:53.574 --> 00:07:55.574
All set in space
and shit.

96
00:07:55.576 --> 00:07:58.243
Doesn't make
a goddamn bit of sense,
but it looks terrific.

97
00:07:58.245 --> 00:08:02.581
Now, the thing we've been
asking ourselves is this.

98
00:08:02.583 --> 00:08:04.850
If we've got a guy
that can make things

99
00:08:04.852 --> 00:08:06.818
look like
they're on the moon,

100
00:08:06.820 --> 00:08:09.721
then doesn't it
make sense to...

101
00:08:09.723 --> 00:08:13.058
You know, film
a pretend moon landing?

102
00:08:13.060 --> 00:08:15.760
Just in case
the real one
doesn't work.

103
00:08:15.762 --> 00:08:18.763
We send Apollo
into space.

104
00:08:18.765 --> 00:08:20.999
If they land...

105
00:08:21.001 --> 00:08:23.034
Great.

106
00:08:23.036 --> 00:08:26.137
If not, we let them
circle around the moon

107
00:08:26.139 --> 00:08:28.673
while we broadcast
kubrick's images.

108
00:08:28.675 --> 00:08:30.275
Okay, so,
here's the plan.

109
00:08:30.277 --> 00:08:32.611
We've set up
a little meeting
for you in London

110
00:08:32.613 --> 00:08:34.813
with Stanley kubrick's agent.

111
00:08:34.815 --> 00:08:36.815
He's expected to meet
with a Hollywood producer

112
00:08:36.817 --> 00:08:38.884
who has an important project
for his client.

113
00:08:38.886 --> 00:08:40.719
Meet with kubrick.
Convince him.

114
00:08:40.721 --> 00:08:42.921
There's enough money
in this briefcase

115
00:08:42.923 --> 00:08:44.823
to turn anyone
into a patriot.

116
00:08:46.626 --> 00:08:50.262
You don't look happy.
The thing is, sir...

117
00:08:50.264 --> 00:08:52.297
I just...

118
00:08:52.299 --> 00:08:56.902
Spent the last three years
in special operations
in Vietnam.

119
00:08:56.904 --> 00:09:02.674
I was led to believe that
i would be given leave.

120
00:09:02.676 --> 00:09:05.277
Look, I get it.
Who wants
to go to London,

121
00:09:05.279 --> 00:09:08.146
be surrounded by a bunch
of hippies and homosexuals?

122
00:09:08.148 --> 00:09:10.782
But the thing you have
to know is this,

123
00:09:10.784 --> 00:09:13.084
not all englishmen
are actually queer.

124
00:09:13.086 --> 00:09:15.120
They just
look and act queer.

125
00:09:15.122 --> 00:09:17.789
So, you don't have
to worry about that.

126
00:09:17.791 --> 00:09:19.324
Any other questions?

127
00:09:19.326 --> 00:09:20.992
Yes, sir.

128
00:09:22.728 --> 00:09:24.796
It sounds like
a rather large operation.

129
00:09:24.798 --> 00:09:26.565
How are we going
to keep this secret?

130
00:09:26.567 --> 00:09:28.900
We'll do what
the Egyptians did.

131
00:09:28.902 --> 00:09:31.770
Bury the architects
inside the pyramid.

132
00:09:31.772 --> 00:09:34.139
The architects?
The architects.

133
00:09:34.141 --> 00:09:36.308
It's a metaphor.

134
00:09:36.310 --> 00:09:38.043
Oh, right.

135
00:09:42.915 --> 00:09:45.083
So you want me
to kill everyone.

136
00:09:53.125 --> 00:09:54.826
Oh, fuck.

137
00:10:03.703 --> 00:10:05.270
Oh.

138
00:10:06.772 --> 00:10:08.773
Jimi fucking Hendrix.

139
00:10:12.111 --> 00:10:13.778
Fucking shit.

140
00:10:16.916 --> 00:10:18.783
You all right, jonny?

141
00:10:35.401 --> 00:10:37.702
Did you do that?

142
00:10:37.704 --> 00:10:39.204
What do you think?

143
00:10:39.206 --> 00:10:41.840
The guy looks like you,
though. Doesn't he?

144
00:10:41.842 --> 00:10:43.375
Of course
it looks like me.

145
00:10:43.377 --> 00:10:45.710
That's me if I don't
pay back the ironmonger.

146
00:10:45.712 --> 00:10:47.078
The ironmonger?

147
00:10:47.080 --> 00:10:49.247
Are you mad
in the head, jonny?

148
00:10:49.249 --> 00:10:52.217
He chops people's willies off
with rusty tools.

149
00:10:52.219 --> 00:10:54.419
That could be you,
your Willy.

150
00:10:54.421 --> 00:10:57.122
I know that, Leon.

151
00:10:57.124 --> 00:10:59.424
I needed the money
for the band.

152
00:10:59.426 --> 00:11:01.126
I just got
to get them signed,

153
00:11:01.128 --> 00:11:02.894
then I can pay back
the ironmonger.

154
00:11:02.896 --> 00:11:05.196
Then everything
will be fine again.
Oh.

155
00:11:05.198 --> 00:11:07.966
Well, you know,
on the bright side,

156
00:11:07.968 --> 00:11:10.335
it couldn't get much worse.
Yeah, all right, Leon.

157
00:11:10.337 --> 00:11:12.370
I mean, you've barely
got a pot to piss in.

158
00:11:12.372 --> 00:11:14.906
If you lose the band,
you'll be back
on the breadlines.

159
00:11:14.908 --> 00:11:17.108
All right, Leon.
For fuck's sake.

160
00:11:22.915 --> 00:11:24.683
I'm going
to go see Derek kaye.

161
00:11:24.685 --> 00:11:26.217
He's the one man
that can help me.

162
00:11:26.219 --> 00:11:27.252
Oh.

163
00:11:28.721 --> 00:11:30.121
Hey!

164
00:11:30.123 --> 00:11:32.857
How's this place
got all messy?

165
00:11:34.160 --> 00:11:36.995
So, I said to her,
i said...

166
00:11:36.997 --> 00:11:40.965
I said,
get your pussy
out of my Aston Martin

167
00:11:40.967 --> 00:11:42.967
before I kick it out.

168
00:11:45.938 --> 00:11:47.872
Kick it out. Meow!

169
00:11:55.047 --> 00:11:57.282
You're an American,
aren't you?
Mm-hmm.

170
00:11:59.752 --> 00:12:01.720
An American.

171
00:12:01.722 --> 00:12:04.756
A yankee.

172
00:12:19.806 --> 00:12:21.973
I'm so clumsy, mumsy me.

173
00:12:21.975 --> 00:12:23.908
No, no, please.
Please.

174
00:12:23.910 --> 00:12:25.310
Oh no.
Please.

175
00:12:25.312 --> 00:12:26.244
We need napkins!

176
00:12:41.293 --> 00:12:44.129
No, look, listen,
we can talk about this
when the money's right.

177
00:12:44.131 --> 00:12:45.964
Because other--

178
00:12:45.966 --> 00:12:47.499
no!
Oh yeah.

179
00:12:47.501 --> 00:12:49.134
I'll call you back.

180
00:12:53.272 --> 00:12:55.406
Hi, Derek.
What are you doing here?

181
00:12:55.408 --> 00:12:57.342
Can I talk to you?
I just need two minutes.

182
00:12:57.344 --> 00:12:59.277
Right.
Two minutes, that's it.

183
00:12:59.279 --> 00:13:01.946
I've got
an important meeting
in five minutes.

184
00:13:01.948 --> 00:13:04.449
Just be quick.

185
00:13:04.451 --> 00:13:07.051
You've done well
for yourself.
Yeah.

186
00:13:07.053 --> 00:13:09.387
Good clients.
Well, you could
do all right, too.

187
00:13:09.389 --> 00:13:13.458
You just got to try not
to fuck everything up
all the time.

188
00:13:13.460 --> 00:13:16.261
Yeah, that's good advice.

189
00:13:16.263 --> 00:13:19.864
So, how's your dad's
butcher business?

190
00:13:19.866 --> 00:13:21.432
You working for him yet?

191
00:13:21.434 --> 00:13:23.268
No. No, I'm not.

192
00:13:23.270 --> 00:13:26.805
It's my band, you know,
they're really going places.

193
00:13:26.807 --> 00:13:28.239
You should hear the new set.

194
00:13:28.241 --> 00:13:29.908
They're sounding tight.

195
00:13:29.910 --> 00:13:31.309
Last night was amazing.

196
00:13:31.311 --> 00:13:33.111
The girls were
throwing their knickers

197
00:13:33.113 --> 00:13:35.013
on the stage
and everything.

198
00:13:35.015 --> 00:13:36.481
Good for you.
Yeah.

199
00:13:36.483 --> 00:13:40.018
All we need now
is a record deal.

200
00:13:40.020 --> 00:13:42.520
I thought maybe
you could help.

201
00:13:46.593 --> 00:13:48.259
What?

202
00:13:48.261 --> 00:13:50.929
Sorry, why would
i risk my reputation

203
00:13:50.931 --> 00:13:52.931
associating myself
with you?

204
00:13:52.933 --> 00:13:54.599
All I'm asking for
is an in.

205
00:13:54.601 --> 00:13:57.569
You know,
you could introduce me
to the right people.

206
00:13:57.571 --> 00:13:59.170
Yeah, I could.

207
00:13:59.172 --> 00:14:00.939
But I'm not going to.

208
00:14:00.941 --> 00:14:03.174
Oh, come on, mate.
We're cousins.

209
00:14:03.176 --> 00:14:05.243
What that's got
to do with anything?

210
00:14:05.245 --> 00:14:08.613
Look, I've got to trust
the people that I work with.

211
00:14:08.615 --> 00:14:11.149
Frankly,
i don't trust you.

212
00:14:11.151 --> 00:14:13.518
So, what are you saying?
I think
you're a mess, jonny.

213
00:14:13.520 --> 00:14:15.920
You're disorganized,
you're ineffective,

214
00:14:15.922 --> 00:14:18.356
you can't deliver.

215
00:14:18.358 --> 00:14:19.557
Anything else?

216
00:14:21.927 --> 00:14:23.161
You dress weird.

217
00:14:25.231 --> 00:14:28.099
Can you lend me
some money then?
Yeah.

218
00:14:28.101 --> 00:14:30.568
Sure.
How much do you want?

219
00:14:33.272 --> 00:14:35.073
Oh, thanks, mate.

220
00:14:35.075 --> 00:14:36.441
You saved my life.

221
00:14:41.647 --> 00:14:43.314
Too late.

222
00:14:43.316 --> 00:14:45.617
Come on, mate.
I only need a few grand.

223
00:14:45.619 --> 00:14:46.651
You're loaded.

224
00:14:56.528 --> 00:14:59.597
Oh, you're-you're--
you're bleeding.

225
00:15:01.267 --> 00:15:03.268
Fuck! Oh, Jesus!

226
00:15:03.270 --> 00:15:05.236
All right. Okay.
That's it.
The meeting is over.

227
00:15:05.238 --> 00:15:07.372
But Derek...
Just fuck off!

228
00:15:09.008 --> 00:15:11.309
Shit! Jesus!

229
00:15:12.912 --> 00:15:14.646
Oh. Fucking oy!

230
00:15:14.648 --> 00:15:16.281
Prick.

231
00:15:35.534 --> 00:15:36.501
Fuck.

232
00:15:39.605 --> 00:15:41.039
Derek kaye?

233
00:15:41.041 --> 00:15:42.040
Huh?

234
00:15:42.042 --> 00:15:43.241
Tom Kidman.

235
00:15:44.576 --> 00:15:46.411
Johnson brother films.

236
00:15:46.413 --> 00:15:48.246
I believe you were
expecting my visit

237
00:15:48.248 --> 00:15:50.615
regarding
Mr. Stanley kubrick.

238
00:15:50.617 --> 00:15:52.583
Right, yeah. I...

239
00:15:52.585 --> 00:15:55.987
I'll be brief,
as I just came straight
from the airport.

240
00:15:55.989 --> 00:15:57.322
As I said to you
on the phone,

241
00:15:57.324 --> 00:15:59.123
we have a proposal
for Mr. kubrick

242
00:15:59.125 --> 00:16:00.992
that he needs to take
extremely seriously.

243
00:16:00.994 --> 00:16:02.460
Yeah. Cool.

244
00:16:02.462 --> 00:16:04.195
There's a considerable
amount of money

245
00:16:04.197 --> 00:16:06.531
in this project...

246
00:16:06.533 --> 00:16:09.167
Should Mr. kubrick
decide to say yes.

247
00:16:09.169 --> 00:16:11.569
For him and for you.
Huh?

248
00:16:11.571 --> 00:16:15.206
Now, this is a project
of extreme importance
to my employers.

249
00:16:15.208 --> 00:16:18.576
And it's incredibly
time sensitive.

250
00:16:18.578 --> 00:16:20.678
There's nothing else
i can say without
Mr. kubrick.

251
00:16:20.680 --> 00:16:24.615
But I'll be available
to discuss this
all afternoon.

252
00:16:24.617 --> 00:16:27.318
Here's the number
you can reach me at.

253
00:16:27.320 --> 00:16:30.188
If Mr. kubrick
accepts our proposal,

254
00:16:30.190 --> 00:16:32.390
he gets the money.

255
00:16:32.392 --> 00:16:34.258
Oh, and I would
appreciate it

256
00:16:34.260 --> 00:16:37.495
if you would keep this
strictly confidential.

257
00:16:59.084 --> 00:17:00.385
Leon!

258
00:17:02.221 --> 00:17:03.521
<i> One sec. </i>

259
00:17:07.793 --> 00:17:10.361
How are you, man?
What's up?

260
00:17:14.099 --> 00:17:15.666
This is insanity, man.

261
00:17:15.668 --> 00:17:18.069
I look nothing like
Stanley fucking kubrick.

262
00:17:18.071 --> 00:17:21.539
You'll be fine.
You've got a beard.
That's all that matters.

263
00:17:21.541 --> 00:17:24.042
All we've got
to do is sit down,
answer a few questions

264
00:17:24.044 --> 00:17:26.377
and just act like you know
what you're talking about.

265
00:17:26.379 --> 00:17:28.679
Yeah, but I don't know
what I'm talking about.

266
00:17:28.681 --> 00:17:31.282
He's going to clock it.
He's going to figure it out.
Of course he's not.

267
00:17:31.284 --> 00:17:33.184
He's some Hollywood idiot
from Hollywood.

268
00:17:33.186 --> 00:17:35.186
He's clueless.
All right, wait, wait.

269
00:17:35.188 --> 00:17:38.289
What films
did I make again?

270
00:17:38.291 --> 00:17:39.824
<i> Paths of glory, </i>
yeah.

271
00:17:39.826 --> 00:17:41.225
<i> Dr. strangelove, </i>
yeah.

272
00:17:41.227 --> 00:17:42.260
<i> Lolita. </i>

273
00:17:42.262 --> 00:17:43.761
Wait, hang on.

274
00:17:43.763 --> 00:17:46.130
<i> Lolita? </i>

275
00:17:46.132 --> 00:17:48.066
Isn't that
the pedo film?

276
00:17:48.068 --> 00:17:49.834
Oh, for fuck's sake, jonny.

277
00:17:49.836 --> 00:17:52.403
No! Why do I have
to be a pedo?

278
00:17:52.405 --> 00:17:54.172
Why can't I be
someone else?

279
00:17:54.174 --> 00:17:56.274
Why can't I be Hitchcock?

280
00:17:56.276 --> 00:17:58.643
No!
You're Stanley kubrick.

281
00:18:00.646 --> 00:18:03.448
Listen, I'm not going
to let him fuck me
up the arse.

282
00:18:03.450 --> 00:18:05.716
What are you talking about?
I hear stories, man.

283
00:18:05.718 --> 00:18:08.286
These Hollywood dudes
are at it all the time.

284
00:18:11.824 --> 00:18:14.192
Oh, fuck.

285
00:18:14.194 --> 00:18:16.194
Oh, shit, I feel sick.

286
00:18:16.196 --> 00:18:17.728
I think I've got
stage fright.

287
00:18:17.730 --> 00:18:21.432
Hang on.
I need to relax.
Hang on. Hang on.

288
00:18:22.701 --> 00:18:24.669
Leon! Leon!

289
00:18:24.671 --> 00:18:27.271
What's in the bag, Leon?
Leon!

290
00:18:28.874 --> 00:18:31.876
It's repair patch glue.

291
00:18:31.878 --> 00:18:33.344
Are you fucking
joking me?

292
00:18:33.346 --> 00:18:34.779
You're doing this
to me now?

293
00:18:37.382 --> 00:18:41.185
Wake up, Leon,
you fucking junkie!
I'm sorry.

294
00:18:41.187 --> 00:18:42.487
Look...

295
00:18:44.323 --> 00:18:45.456
Take some of this.

296
00:18:49.194 --> 00:18:50.428
Get more.
All of it.

297
00:18:55.234 --> 00:18:58.202
How do you feel now?

298
00:18:58.204 --> 00:18:59.871
Powerful.

299
00:18:59.873 --> 00:19:01.239
Like a horse.

300
00:19:01.241 --> 00:19:02.707
Listen...

301
00:19:02.709 --> 00:19:04.709
All you've got to do
is sit in there

302
00:19:04.711 --> 00:19:08.146
for five minutes
and pretend to be
Stanley kubrick.

303
00:19:08.148 --> 00:19:09.714
All right.
You can do it.

304
00:19:09.716 --> 00:19:11.449
I know you
can pull it off.
Yeah. All right.

305
00:19:11.451 --> 00:19:12.650
Okay?
Okay.

306
00:19:12.652 --> 00:19:14.418
Yeah.
Okay.

307
00:19:14.420 --> 00:19:16.187
How do I look?

308
00:19:16.189 --> 00:19:18.156
Okay. Great.

309
00:19:37.276 --> 00:19:38.609
Shit.

310
00:19:40.546 --> 00:19:43.481
Good to see you again,
Mr. Kidman.
Good to see you.

311
00:19:43.483 --> 00:19:46.717
Please meet
Mr. Stanley kubrick.

312
00:19:46.719 --> 00:19:49.287
So good of you to see me
on such short notice.

313
00:19:49.289 --> 00:19:52.723
Sorry.
My hands are a bit clammy.

314
00:19:52.725 --> 00:19:54.926
You've got to be
an incredibly busy man.

315
00:19:54.928 --> 00:19:58.229
Yeah.
Well, yeah.

316
00:19:58.231 --> 00:20:00.565
Pretty damned busy,
all right.

317
00:20:04.436 --> 00:20:05.970
Two beers.

318
00:20:05.972 --> 00:20:08.940
So I'm a huge fan
of your work.
Oh, cheers.

319
00:20:08.942 --> 00:20:10.975
I've seen<i> Spartacus</i> ,
i don't know,

320
00:20:10.977 --> 00:20:12.910
at least five times.

321
00:20:17.983 --> 00:20:19.617
Great film.

322
00:20:19.619 --> 00:20:21.285
Yeah, it's a good film.

323
00:20:21.287 --> 00:20:23.654
So, you brought the cash?

324
00:20:23.656 --> 00:20:28.292
Anyway, I wanted
to talk to you about

325
00:20:28.294 --> 00:20:30.361
an incredibly important
film project.

326
00:20:30.363 --> 00:20:32.663
And it's extremely
time sensitive.

327
00:20:32.665 --> 00:20:35.866
And well, we decided
that there's only one man

328
00:20:35.868 --> 00:20:38.269
in the world
that can pull this off.

329
00:20:38.271 --> 00:20:39.537
Oh, wow.

330
00:20:41.540 --> 00:20:42.907
And that man is?

331
00:20:49.881 --> 00:20:52.416
So, yeah, cheers.

332
00:21:05.497 --> 00:21:06.731
Lovely.

333
00:21:15.807 --> 00:21:16.974
Anyway, this...

334
00:21:18.510 --> 00:21:19.844
Project
is of great confident--

335
00:21:22.381 --> 00:21:24.582
confidentiality.

336
00:21:24.584 --> 00:21:27.652
So everything
i say from here on

337
00:21:27.654 --> 00:21:29.987
is for Mr. kubrick's
ears only.

338
00:21:32.291 --> 00:21:33.891
Right.
Yeah, yeah.

339
00:21:36.028 --> 00:21:40.031
Usually, Stanley
prefers me to be involved
in all decisions.

340
00:21:40.033 --> 00:21:42.033
I talk to Mr. kubrick alone
or there is no deal.

341
00:21:42.035 --> 00:21:43.501
Well...

342
00:21:43.503 --> 00:21:46.370
I suppose
I'll just...

343
00:21:46.372 --> 00:21:47.905
Wait outside.
What?

344
00:21:47.907 --> 00:21:49.006
What?

345
00:22:13.832 --> 00:22:15.700
Oh!

346
00:22:15.702 --> 00:22:17.635
What happened?
You were in there
bloody ages.

347
00:22:17.637 --> 00:22:19.570
Yeah, amazing.

348
00:22:19.572 --> 00:22:20.838
I really got
into it, actually.

349
00:22:20.840 --> 00:22:22.673
By the end,
i kind of felt like

350
00:22:22.675 --> 00:22:24.542
I really was kubrick.

351
00:22:24.544 --> 00:22:25.810
That's great. So?

352
00:22:26.912 --> 00:22:28.112
So, what?

353
00:22:28.114 --> 00:22:29.847
So, what happened?

354
00:22:29.849 --> 00:22:31.115
Oh, yeah.

355
00:22:31.117 --> 00:22:32.917
Not my thing,
to be honest.

356
00:22:32.919 --> 00:22:34.585
What do you mean?

357
00:22:34.587 --> 00:22:37.121
Well, it's totally
out of my comfort zone.

358
00:22:37.123 --> 00:22:38.656
Not my bag at all.

359
00:22:38.658 --> 00:22:40.124
Not your bag?

360
00:22:40.126 --> 00:22:42.626
You're not
Stanley kubrick!

361
00:22:42.628 --> 00:22:44.862
Yeah, but I'm playing
Stanley kubrick.

362
00:22:44.864 --> 00:22:49.133
And I had to do what
i thought Stanley would do.

363
00:22:49.135 --> 00:22:50.534
It's called method acting.

364
00:22:50.536 --> 00:22:51.836
Are you totally insane?

365
00:22:51.838 --> 00:22:53.871
We just want
the cash, Leon!

366
00:22:53.873 --> 00:22:54.872
What?

367
00:22:59.678 --> 00:23:01.612
Mr. Kidman!
Mr. Kidman!

368
00:23:01.614 --> 00:23:02.947
Mr. Kidman!

369
00:23:02.949 --> 00:23:05.616
I apologize
for my colleague.

370
00:23:05.618 --> 00:23:08.486
But we've had
a chat now,
talked it over,

371
00:23:08.488 --> 00:23:10.421
and we've decided
he'll do it.

372
00:23:10.423 --> 00:23:11.922
Yeah.

373
00:23:11.924 --> 00:23:14.759
Didn't you just say
that it went against

374
00:23:14.761 --> 00:23:17.595
all of your artistic
and moral principles?

375
00:23:17.597 --> 00:23:21.098
Oh, yeah, well,
i changed my mind
about that.

376
00:23:21.100 --> 00:23:22.900
Yeah, I want
to do it now.

377
00:23:22.902 --> 00:23:25.836
Yeah, I want to do it.
Yeah, I want it. I want it!

378
00:23:25.838 --> 00:23:26.771
Now!

379
00:23:29.908 --> 00:23:33.144
Look, just give us the money
and we'll get to work.

380
00:23:33.146 --> 00:23:35.613
You'll get your film
and then you can go back home

381
00:23:35.615 --> 00:23:37.982
to your hamburgers
and<i> I love Lucy</i> .

382
00:23:47.993 --> 00:23:49.660
I'm warning you...

383
00:23:49.662 --> 00:23:51.862
I can't afford to be
let down about this.

384
00:23:51.864 --> 00:23:55.933
You better deliver
or there are going to be
serious consequences.

385
00:23:55.935 --> 00:23:58.669
Do we look like
the kind of people

386
00:23:58.671 --> 00:23:59.937
that are going
to let you down?

387
00:24:04.943 --> 00:24:07.845
I'll call you in your office
first thing in the morning.

388
00:24:18.156 --> 00:24:20.691
Yeah. No, just jam it.

389
00:24:20.693 --> 00:24:22.993
Just jam it back.

390
00:24:22.995 --> 00:24:25.896
Yeah. No, just jam it.
I am fucking jamming it!

391
00:24:25.898 --> 00:24:28.632
What do you think
I'm doing?

392
00:24:28.634 --> 00:24:30.701
God.

393
00:24:30.703 --> 00:24:33.170
How much do you think
is in there?

394
00:24:40.947 --> 00:24:42.646
Oh, fuck.

395
00:24:45.484 --> 00:24:47.885
I never thought
it'd be this much.

396
00:24:49.588 --> 00:24:51.155
We've hit the jackpot.

397
00:24:51.157 --> 00:24:53.023
That doesn't happen
very often in life.

398
00:24:53.025 --> 00:24:54.859
No. God.

399
00:24:54.861 --> 00:24:56.527
These must be
the plans for the film.

400
00:24:56.529 --> 00:24:57.995
Fuck the plans.

401
00:25:01.633 --> 00:25:03.067
What if he finds us?
How?

402
00:25:03.069 --> 00:25:05.603
By knocking
on every door in London?

403
00:25:05.605 --> 00:25:07.605
These guys have
got so much money

404
00:25:07.607 --> 00:25:09.607
they don't know
what to do with it.

405
00:25:09.609 --> 00:25:11.976
Maybe we should
lay low for a while.

406
00:25:11.978 --> 00:25:14.812
You know,
keep a low profile.

407
00:25:14.814 --> 00:25:16.614
Yeah.
Yeah.

408
00:25:16.616 --> 00:25:18.582
Yeah.
Definitely.

409
00:25:27.158 --> 00:25:29.226
Everything's going
according to plan.

410
00:25:30.629 --> 00:25:33.097
I understand, sir.
They're setting up
production as we speak.

411
00:25:47.112 --> 00:25:50.314
So I'm the lead singer
in a band.

412
00:25:50.316 --> 00:25:51.849
Yeah.

413
00:25:51.851 --> 00:25:54.752
That's right.
It's a rock band.

414
00:25:54.754 --> 00:25:57.187
I could write you
a song, if you like.

415
00:25:57.189 --> 00:25:58.155
I can do it right now.

416
00:26:07.333 --> 00:26:10.834
Shit.

417
00:26:15.307 --> 00:26:16.974
For fuck's sake.

418
00:26:22.681 --> 00:26:24.048
I love you, jonny.

419
00:26:31.656 --> 00:26:34.058
<i> And in our roundup </i>
<i> of news from the arts world, </i>

420
00:26:34.060 --> 00:26:37.728
<i> Stanley kubrick, </i>
<i> the British-based </i>
<i> American director </i>

421
00:26:37.730 --> 00:26:39.964
<i> has made a rare visit </i>
<i> to continental Europe, </i>

422
00:26:39.966 --> 00:26:44.969
<i> to talk about </i>
<i> his new Sci-Fi film, </i>
<i>a space odyssey. </i>

423
00:26:44.971 --> 00:26:49.006
<i> The film depicts space </i>
<i> and space travel </i>
<i> as we've never seen before. </i>

424
00:26:49.008 --> 00:26:51.609
<i> The film has </i>
<i> left audiences baffled. </i>

425
00:26:51.611 --> 00:26:53.377
<i> Mr. kubrick said himself, </i>

426
00:26:53.379 --> 00:26:56.113
<i> "if anyone understands it </i>
<i> on the third viewing, </i>

427
00:26:56.115 --> 00:26:58.949
<i> we failed </i>
<i> in our intention." </i>

428
00:26:58.951 --> 00:27:01.118
Fuck!

429
00:27:12.731 --> 00:27:14.198
Good morning,
sweetheart.

430
00:27:22.807 --> 00:27:24.008
Who are you?

431
00:27:26.144 --> 00:27:27.277
Who am I?

432
00:27:27.279 --> 00:27:29.413
I'm Derek kaye.

433
00:27:29.415 --> 00:27:30.781
Who the hell
are you?

434
00:27:30.783 --> 00:27:33.217
Who let you in here?

435
00:27:33.219 --> 00:27:34.652
You're Derek kaye?

436
00:27:34.654 --> 00:27:36.320
Yeah, that's right.

437
00:27:37.856 --> 00:27:39.356
You're Derek kaye?

438
00:27:39.358 --> 00:27:42.292
Oh my god, is there
an echo in here or what?

439
00:27:42.294 --> 00:27:44.828
Yes, I'm Derek kaye.

440
00:27:44.830 --> 00:27:44.828
Who's asking?

441
00:27:48.133 --> 00:27:51.335
Well, who was that little fuck
who was in here yesterday?

442
00:27:51.337 --> 00:27:53.771
I haven't got a bloody clue
what you're talking about.

443
00:27:53.773 --> 00:27:55.773
I'm talking about
that little fuck

444
00:27:55.775 --> 00:27:57.074
that was
in this office yesterday

445
00:27:57.076 --> 00:27:59.076
saying he was
Derek kaye

446
00:27:59.078 --> 00:28:03.047
and saying he could bring me
Stanley fucking kubrick!

447
00:28:03.049 --> 00:28:06.450
Kubrick? Oh, come on.
That's ridiculous!

448
00:28:06.452 --> 00:28:08.952
Oh, who the fuck
is asking?

449
00:28:11.322 --> 00:28:13.257
Right. Listen.

450
00:28:13.259 --> 00:28:15.793
I'm not sure which looney bin
you've just escaped from,

451
00:28:15.795 --> 00:28:17.327
but unless
you're out of my office

452
00:28:17.329 --> 00:28:19.930
in the next three seconds,
I'm calling the police.

453
00:28:19.932 --> 00:28:21.231
Is that clear?

454
00:28:21.233 --> 00:28:23.467
One, two...

455
00:28:27.073 --> 00:28:29.807
I don't know
who it was, I swear!

456
00:28:35.914 --> 00:28:38.082
Give me a name,
goddammit!

457
00:28:38.084 --> 00:28:40.484
Or else I'll crush
that tiny little
British head of yours.

458
00:28:40.486 --> 00:28:42.052
I don't know.

459
00:28:45.391 --> 00:28:47.124
Oh, fuck.

460
00:28:47.126 --> 00:28:49.793
No, wait! Wait!

461
00:28:49.795 --> 00:28:51.762
Jonny thorpe.

462
00:28:51.764 --> 00:28:54.965
It must have been him
because he was
in here yesterday.

463
00:28:54.967 --> 00:28:56.266
Where can I find him?

464
00:28:56.268 --> 00:28:58.235
I'm coming.

465
00:28:59.838 --> 00:29:02.039
For fuck's sake.

466
00:29:02.041 --> 00:29:05.309
I'm not deaf,
you stupid fucking--

467
00:29:07.312 --> 00:29:09.113
morning, jonny.

468
00:29:09.115 --> 00:29:10.380
All right, Paul.

469
00:29:10.382 --> 00:29:13.283
What's up?
Not much.

470
00:29:13.285 --> 00:29:15.052
How about you?

471
00:29:15.054 --> 00:29:17.087
Yeah, I'm all right.

472
00:29:17.089 --> 00:29:19.857
Better than all right
from what I heard.

473
00:29:19.859 --> 00:29:22.860
My mate, the clam said
he saw you last night
down at the pub.

474
00:29:22.862 --> 00:29:24.495
Splashing the cash.

475
00:29:24.497 --> 00:29:27.965
Yeah, I was going to come
and see you this morning.

476
00:29:27.967 --> 00:29:29.800
Had a bit of luck
at the races.

477
00:29:29.802 --> 00:29:32.469
So, I've got
Mr. monger's money.

478
00:29:41.045 --> 00:29:43.080
What are you
looking for?

479
00:29:45.016 --> 00:29:46.283
Look.

480
00:29:58.164 --> 00:30:00.230
You have had a stroke
of luck, haven't you?

481
00:30:00.232 --> 00:30:03.033
Yeah.
So, how much was it?

482
00:30:03.035 --> 00:30:05.169
<i> 200? </i>
That's right.

483
00:30:06.437 --> 00:30:09.373
Plus interest.

484
00:30:09.375 --> 00:30:12.376
I'm sure Mr. monger would
like to send his thanks.

485
00:30:31.830 --> 00:30:32.996
You know jonny thorpe?

486
00:30:40.471 --> 00:30:41.538
Okay.

487
00:31:05.063 --> 00:31:05.996
You all right, mate?

488
00:31:05.998 --> 00:31:07.231
Excuse me.

489
00:31:12.170 --> 00:31:14.071
I'm looking
for jonny thorpe.

490
00:31:14.073 --> 00:31:15.873
He was in the pub
last night.

491
00:31:15.875 --> 00:31:17.574
Won a shitload
on a horse.

492
00:31:19.911 --> 00:31:21.311
Where is he?

493
00:31:23.081 --> 00:31:25.082
Why should we
tell you?

494
00:31:25.084 --> 00:31:26.583
Well, it'd be better
for your health.

495
00:31:29.520 --> 00:31:32.289
Excuse me, Sonny Jim,
we're actually doing
a bit of business here.

496
00:31:32.291 --> 00:31:34.157
Plus jonny's our mate
and we don't go around

497
00:31:34.159 --> 00:31:37.327
giving out his address
to cheeky yank bastards.

498
00:31:37.329 --> 00:31:39.263
You get what
I'm saying, dickhead?

499
00:32:36.054 --> 00:32:37.487
He lives
on aspern grove.

500
00:32:37.489 --> 00:32:39.289
If you take a left
when you leave here,

501
00:32:39.291 --> 00:32:41.391
then it's your second street
on the right.

502
00:32:41.393 --> 00:32:44.227
And it's like a 10-minute walk,
or you could take a black cab,

503
00:32:44.229 --> 00:32:46.430
or it's three stops
on the number 46 bus.

504
00:33:11.389 --> 00:33:13.557
It's only money, jonny.

505
00:33:13.559 --> 00:33:15.659
And it wasn't even ours
in the first place.

506
00:33:15.661 --> 00:33:18.362
It's not just the money,
though, is it, Leon?

507
00:33:18.364 --> 00:33:20.230
That was our future.

508
00:33:20.232 --> 00:33:22.366
I promised the band
a fucking album.

509
00:33:25.136 --> 00:33:27.704
Now I know how that
CIA guy must have felt.

510
00:33:29.140 --> 00:33:30.173
What CIA guy?

511
00:33:30.175 --> 00:33:32.509
What?

512
00:33:32.511 --> 00:33:36.079
You just said,
now you know how that
CIA guy must have felt.

513
00:33:36.081 --> 00:33:37.748
What CIA guy?

514
00:33:37.750 --> 00:33:40.484
You know, the American.
The guy whose money it was.

515
00:33:40.486 --> 00:33:44.121
Wanted to do the whole...

516
00:33:44.123 --> 00:33:46.356
Fake moon landing thingy.

517
00:33:46.358 --> 00:33:48.525
What are you going on
about, Leon?

518
00:33:48.527 --> 00:33:52.529
You know.
The Americans want to do
a secret fake moon landing

519
00:33:52.531 --> 00:33:54.531
in case the real one
doesn't work.

520
00:33:54.533 --> 00:33:57.134
That's why they wanted
Stanley kubrick.

521
00:33:57.136 --> 00:33:59.069
You're fucking joking me.

522
00:33:59.071 --> 00:34:01.671
No, why would
i lie about that?
It's all in the documents.

523
00:34:01.673 --> 00:34:04.541
And you didn't think that
was important information
to share with me?

524
00:34:04.543 --> 00:34:07.377
That he was
from the fucking CIA?
I thought you knew.

525
00:34:07.379 --> 00:34:09.546
If I had known,
i wouldn't have
taken the money.

526
00:34:09.548 --> 00:34:12.115
I'm not a total fucking idiot.
I don't want to get killed.

527
00:34:12.117 --> 00:34:14.418
All right, all right, man.
Don't make a big deal
out of it.

528
00:34:14.420 --> 00:34:17.054
But it is a big deal!
Don't you get that?

529
00:34:17.056 --> 00:34:20.290
This is really fucking heavy
seriously fucking shit

530
00:34:20.292 --> 00:34:22.092
we're in here! Fuck!

531
00:34:22.094 --> 00:34:23.293
What?

532
00:34:23.295 --> 00:34:25.429
Why are you worried?

533
00:34:25.431 --> 00:34:27.664
You said he was
an American idiot
and he'd never find us.

534
00:34:27.666 --> 00:34:31.334
That was before I knew
he was a fucking CIA agent.

535
00:34:31.336 --> 00:34:33.170
Oh.
Fuck.

536
00:34:33.172 --> 00:34:36.840
All right, we have
to get out of here.

537
00:34:36.842 --> 00:34:39.142
What?
Come on, Leon!

538
00:34:39.144 --> 00:34:40.844
Hang on. Wait, wait.

539
00:34:40.846 --> 00:34:42.446
I'll take this apple.

540
00:34:42.448 --> 00:34:45.248
For fuck's sake, Leon!
Just in case.

541
00:34:46.851 --> 00:34:48.385
Fuck.

542
00:34:49.754 --> 00:34:52.189
All right.

543
00:34:52.191 --> 00:34:54.825
Grab whatever you can
and let's get the fuck
out of here.

544
00:34:54.827 --> 00:34:56.793
Hey there.

545
00:34:56.795 --> 00:34:58.595
<i> You said he was </i>
<i> a proper, like, </i>

546
00:34:58.597 --> 00:35:02.732
<i> dickhead brainless </i>
<i> Hollywood twat. </i>

547
00:35:02.734 --> 00:35:03.800
You going somewhere?

548
00:35:04.836 --> 00:35:05.802
What?

549
00:35:08.106 --> 00:35:10.474
No.

550
00:35:10.476 --> 00:35:11.741
Whatever gave you
that idea?

551
00:35:11.743 --> 00:35:13.410
I don't know.

552
00:35:13.412 --> 00:35:15.278
Just you saying,
grab whatever you can,

553
00:35:15.280 --> 00:35:17.681
let's get
the fuck out of here.

554
00:35:17.683 --> 00:35:18.849
Oh, fuck.

555
00:35:18.851 --> 00:35:20.484
Yeah.

556
00:35:20.486 --> 00:35:24.421
I meant...
You know...

557
00:35:24.423 --> 00:35:27.224
Let's get the fuck
out of here and...

558
00:35:27.226 --> 00:35:29.893
Get to work
on that bloody film.

559
00:35:29.895 --> 00:35:32.362
Oh, good. Phew.

560
00:35:32.364 --> 00:35:34.631
'Cause for a second there
i was worried that

561
00:35:34.633 --> 00:35:36.666
you might not be
who you said you were.

562
00:35:36.668 --> 00:35:39.236
Hey there, Mr. kubrick,
how are you doing, sir?

563
00:35:39.238 --> 00:35:40.604
How's our
little project coming?

564
00:35:40.606 --> 00:35:43.507
Yeah, pretty good,
you know.

565
00:35:43.509 --> 00:35:46.176
Ups and downs.
Actors.

566
00:35:46.178 --> 00:35:48.578
So...

567
00:35:48.580 --> 00:35:51.248
You two live here together?

568
00:35:51.250 --> 00:35:54.251
Sort of.
Yeah.

569
00:35:54.253 --> 00:35:56.720
Kind of strange,
isn't it?

570
00:35:56.722 --> 00:35:58.922
The most important
filmmaker of all time

571
00:35:58.924 --> 00:36:01.525
chooses to live
in this...

572
00:36:01.527 --> 00:36:04.494
Tiny little piece of shit
hovel of a piece of shit...

573
00:36:06.898 --> 00:36:09.266
With his agent.

574
00:36:09.268 --> 00:36:10.934
A couple of faggots.

575
00:36:10.936 --> 00:36:13.737
I suppose.
Yeah.

576
00:36:13.739 --> 00:36:16.439
Mr. Kidman,
we really didn't mean...

577
00:36:16.441 --> 00:36:18.208
To steal my money?

578
00:36:18.210 --> 00:36:19.943
Where's the case?

579
00:36:19.945 --> 00:36:21.378
We-- we had
a little issue.

580
00:36:21.380 --> 00:36:23.346
Where's the case?

581
00:36:23.348 --> 00:36:25.849
It--
it was stolen.

582
00:36:25.851 --> 00:36:28.418
It wasn't my fault.

583
00:36:28.420 --> 00:36:29.786
What?
I'm sorry.

584
00:36:29.788 --> 00:36:31.254
It was what?

585
00:36:31.256 --> 00:36:32.522
I swear
I'll get it back.

586
00:36:32.524 --> 00:36:34.491
<i> Jonny! </i>

587
00:36:34.493 --> 00:36:36.326
Who's that?

588
00:36:36.328 --> 00:36:38.628
My mate, Glen.
Tell him to fuck off.

589
00:36:38.630 --> 00:36:39.930
What?

590
00:36:39.932 --> 00:36:41.765
Tell him
to fuck off.

591
00:36:43.467 --> 00:36:45.368
Fuck off, Glen!

592
00:36:45.370 --> 00:36:47.537
What?
Fuck off!

593
00:36:47.539 --> 00:36:49.439
I'll call you later.
But you told me to come--

594
00:36:49.441 --> 00:36:50.774
fuck off!

595
00:36:55.513 --> 00:36:57.881
Fucking idiot.

596
00:36:57.883 --> 00:37:00.750
You know
how much trouble
you caused me?

597
00:37:00.752 --> 00:37:02.319
Look. Please...

598
00:37:02.321 --> 00:37:03.853
There must be
something we can do.

599
00:37:03.855 --> 00:37:05.689
We can help, give you
whatever you need.

600
00:37:05.691 --> 00:37:07.724
I need to get
a fucking movie made.

601
00:37:07.726 --> 00:37:11.361
Well, we can do the film,
can't we, Leon?

602
00:37:11.363 --> 00:37:12.996
I know people.

603
00:37:12.998 --> 00:37:14.631
I know a director.

604
00:37:14.633 --> 00:37:16.366
We can go there
right now.

605
00:37:16.368 --> 00:37:18.602
And Leon is an actor,
for god's sake!

606
00:37:20.471 --> 00:37:22.272
Please.

607
00:37:22.274 --> 00:37:23.506
Give us a chance.

608
00:37:23.508 --> 00:37:25.342
We can help you.

609
00:37:25.344 --> 00:37:26.710
We can make it work.

610
00:37:32.250 --> 00:37:37.354
Look, the moon landing
is only a few days away,
isn't it?

611
00:37:37.356 --> 00:37:39.823
Do you really want to go back
to your boss and tell him

612
00:37:39.825 --> 00:37:41.558
that you don't have
Stanley kubrick

613
00:37:41.560 --> 00:37:43.526
and you don't have
the money?

614
00:37:48.799 --> 00:37:51.034
We must be
the only hope you've got.

615
00:37:51.036 --> 00:37:53.970
<i> We must be </i>
<i> the only hope you've got. </i>

616
00:37:53.972 --> 00:37:56.640
<i> We must be </i>
<i> the only hope you've got. </i>

617
00:37:56.642 --> 00:37:58.775
<i> We must be </i>
<i> the only hope you've got. </i>

618
00:37:58.777 --> 00:38:00.543
<i> We must be </i>
<i> the only hope you've-- </i>

619
00:38:07.818 --> 00:38:08.985
uh-huh.

620
00:38:10.621 --> 00:38:13.056
Here's what's
going to happen.

621
00:38:13.058 --> 00:38:15.558
We're going to go back
to the original plan.

622
00:38:15.560 --> 00:38:17.394
And then the three of us,

623
00:38:17.396 --> 00:38:20.864
me, and you two
fucking assholes

624
00:38:20.866 --> 00:38:25.568
are going to film
man landing on the moon.

625
00:38:27.571 --> 00:38:30.640
And if you so much
as tell one soul about this,

626
00:38:30.642 --> 00:38:33.610
I swear I will
make you suffer

627
00:38:33.612 --> 00:38:36.012
in ways
you never even imagined.

628
00:38:40.418 --> 00:38:42.686
I want to meet your guy.

629
00:38:42.688 --> 00:38:43.853
Now.

630
00:39:02.373 --> 00:39:03.807
Fucking hell.

631
00:39:13.384 --> 00:39:14.117
Hi there.

632
00:39:15.553 --> 00:39:17.020
An angel.

633
00:39:21.392 --> 00:39:23.393
Is renatus in?

634
00:39:23.395 --> 00:39:24.627
Sure.

635
00:39:26.864 --> 00:39:28.064
Follow me.

636
00:40:37.936 --> 00:40:39.135
Artists.

637
00:40:39.137 --> 00:40:41.004
Renatus.

638
00:40:41.006 --> 00:40:43.039
The angel's here.

639
00:40:43.041 --> 00:40:45.875
What the hell
are you going on about,
you silly cow?

640
00:40:48.979 --> 00:40:50.580
Renatus.
Jonny.

641
00:40:50.582 --> 00:40:51.981
Jonny thorpe.

642
00:40:51.983 --> 00:40:53.950
Remember me?

643
00:40:56.187 --> 00:40:57.921
Leon!

644
00:40:57.923 --> 00:41:00.523
Where have you been,
my little pixie friend?

645
00:41:00.525 --> 00:41:01.758
Come in, come in.

646
00:41:01.760 --> 00:41:03.693
What's that smell?

647
00:41:03.695 --> 00:41:06.229
I think it's
some kind of petrol.
I like it.

648
00:41:06.231 --> 00:41:08.698
Just watch this.

649
00:41:08.700 --> 00:41:10.033
It's my latest movie.

650
00:41:10.035 --> 00:41:12.101
I like your shirt.

651
00:41:12.103 --> 00:41:13.570
Thank you.

652
00:41:13.572 --> 00:41:15.071
It's called<i> bounce</i> .

653
00:41:18.843 --> 00:41:22.645
Together we wander
through the abyss of life.

654
00:41:22.647 --> 00:41:24.681
From light to dark.

655
00:41:24.683 --> 00:41:26.716
And from dark
to light again.

656
00:41:26.718 --> 00:41:28.985
And then...

657
00:41:28.987 --> 00:41:33.656
From light
back to dark again.

658
00:41:33.658 --> 00:41:35.592
And light again.

659
00:41:35.594 --> 00:41:37.994
Dark again.

660
00:41:37.996 --> 00:41:39.629
And then...

661
00:41:39.631 --> 00:41:42.599
Light again.

662
00:41:42.601 --> 00:41:44.000
This guy's
a fucking asshole.

663
00:41:44.002 --> 00:41:47.604
Of course he is.
He's a film director.

664
00:41:47.606 --> 00:41:49.072
I mean,
look at this shit.

665
00:41:53.611 --> 00:41:56.045
So, what brings you here?

666
00:41:56.047 --> 00:41:58.648
Mr. Kidman here
is a Hollywood producer.

667
00:41:58.650 --> 00:42:00.016
He wants to know
if you'd be interested

668
00:42:00.018 --> 00:42:01.918
in making a film
for his company.

669
00:42:01.920 --> 00:42:04.754
Films. Films are dead.

670
00:42:04.756 --> 00:42:07.624
In five years, no one
will watch films anymore.

671
00:42:07.626 --> 00:42:09.526
You know what
they'll watch?

672
00:42:09.528 --> 00:42:11.594
Computers.

673
00:42:12.463 --> 00:42:14.597
Yeah.
This is different, though.

674
00:42:14.599 --> 00:42:18.167
This is about men
landing on the moon.

675
00:42:18.169 --> 00:42:20.904
Okay. Topical.

676
00:42:20.906 --> 00:42:22.639
And what do they
do there?

677
00:42:22.641 --> 00:42:24.774
They just walk around
for a while,

678
00:42:24.776 --> 00:42:28.044
plant a flag,
and they go home.
That's it.

679
00:42:28.046 --> 00:42:29.913
You know what?

680
00:42:29.915 --> 00:42:33.983
I think that might actually
be the best film idea

681
00:42:33.985 --> 00:42:37.320
I've ever heard
in my entire life.

682
00:42:37.322 --> 00:42:40.056
Really?
I mean...

683
00:42:40.058 --> 00:42:41.658
It's so...

684
00:42:41.660 --> 00:42:43.760
Simple.

685
00:42:43.762 --> 00:42:47.897
But at the same time
it sums up the entire
human experience.

686
00:42:47.899 --> 00:42:50.600
We land in a strange place,
we wander around,

687
00:42:50.602 --> 00:42:54.804
and then, poof,
we're gone.

688
00:42:54.806 --> 00:42:57.040
Yeah, that's what
we're thinking, you know.

689
00:42:57.042 --> 00:42:59.208
Say something meaningful
about life.

690
00:42:59.210 --> 00:43:01.277
Yeah, like I did
with<i> bounce</i> .

691
00:43:02.880 --> 00:43:04.847
So, when can you start?

692
00:43:04.849 --> 00:43:08.284
So, maybe I could shoot...

693
00:43:09.653 --> 00:43:11.087
In the Autumn.

694
00:43:11.089 --> 00:43:12.589
The Autumn?

695
00:43:12.591 --> 00:43:15.024
No, not the fucking Autumn.

696
00:43:15.026 --> 00:43:16.693
We need it in seven days.

697
00:43:16.695 --> 00:43:18.828
Seven da--

698
00:43:20.731 --> 00:43:23.733
I can't make a film
in seven days.

699
00:43:23.735 --> 00:43:25.368
<i> Bounce</i> took me
three years.

700
00:43:25.370 --> 00:43:29.839
Right.
We're fucking out of here.
Oh, come on, man.

701
00:43:29.841 --> 00:43:32.141
I've seen your work.
You're a pro.

702
00:43:32.143 --> 00:43:34.844
I mean, look at this,
for god's sake.

703
00:43:34.846 --> 00:43:36.679
It's genius.
I know.

704
00:43:36.681 --> 00:43:40.249
I know you
can make it work.

705
00:43:46.357 --> 00:43:47.890
Leon...

706
00:43:47.892 --> 00:43:49.392
Will be the hero.

707
00:43:49.394 --> 00:43:51.794
Brilliant!
Leon's a great actor.

708
00:43:51.796 --> 00:43:54.130
I know.

709
00:43:54.132 --> 00:43:57.033
But it's going
to cost a lot of money.

710
00:43:57.035 --> 00:43:59.702
I am going
to cost a lot of money.

711
00:43:59.704 --> 00:44:01.738
I need a lot of money.

712
00:44:01.740 --> 00:44:03.740
We'll get the money.
Won't we?

713
00:44:03.742 --> 00:44:06.075
You're coming with me.

714
00:44:06.077 --> 00:44:08.277
We'll be back
in one hour.

715
00:44:08.279 --> 00:44:10.346
Bye, angel.

716
00:44:15.285 --> 00:44:17.253
Jonny!

717
00:44:17.255 --> 00:44:20.156
So, you're going to get
some more money from the CIA?

718
00:44:20.158 --> 00:44:22.825
Why would I want
to do that when you know
who took the case?

719
00:44:22.827 --> 00:44:25.094
What? Whoa, whoa.
No, no, no.

720
00:44:25.096 --> 00:44:27.030
I never said
i knew them.

721
00:44:27.032 --> 00:44:29.065
The ironmonger's
got your money.

722
00:44:29.067 --> 00:44:32.902
Believe me, they are people
you don't want to mess with.

723
00:44:32.904 --> 00:44:34.170
They're bad news.

724
00:44:36.373 --> 00:44:38.441
You just take me there

725
00:44:38.443 --> 00:44:41.010
and you point them
out to me.

726
00:44:41.012 --> 00:44:43.246
But they'll kill me
if I do that.

727
00:44:43.248 --> 00:44:45.181
And I'll kill you
if you don't.

728
00:44:45.183 --> 00:44:47.984
So, it seems to me like
you're fucked either way.

729
00:44:56.326 --> 00:44:57.760
Is this it?

730
00:44:57.762 --> 00:44:59.028
Yeah.

731
00:44:59.030 --> 00:45:01.397
Can we think
about what--

732
00:45:07.304 --> 00:45:11.107
by the way, just so you know,
he doesn't like swearing.

733
00:45:11.109 --> 00:45:13.409
Thanks.
I'll try to be careful.

734
00:45:16.914 --> 00:45:19.215
Whoa.
Nice shirt, dude.

735
00:45:29.960 --> 00:45:31.961
Stop, for fuck's sake!

736
00:45:45.175 --> 00:45:46.309
Come on.

737
00:46:02.292 --> 00:46:04.293
Jonny!

738
00:46:04.295 --> 00:46:05.795
Nice surprise.

739
00:46:06.998 --> 00:46:08.264
Fuck me, your mom's ugly.

740
00:46:10.335 --> 00:46:12.101
Hello, sweetheart.

741
00:46:12.103 --> 00:46:14.036
She deaf and dumb?

742
00:46:14.038 --> 00:46:16.172
I talk, motherfucker.

743
00:46:16.174 --> 00:46:18.407
Put the gun down, mate.
Have a word, jonny, will you?

744
00:46:18.409 --> 00:46:21.410
Want me to put the gun down?
I'll put the gun down.
Yeah.

745
00:46:21.412 --> 00:46:22.345
Fuck!

746
00:46:31.555 --> 00:46:33.256
Hello, Jonathan.

747
00:46:35.859 --> 00:46:37.059
Who's your friend?

748
00:46:38.428 --> 00:46:40.296
He's...

749
00:46:40.298 --> 00:46:42.532
That case you stole
from this asshole

750
00:46:42.534 --> 00:46:45.134
belongs to me.

751
00:46:45.136 --> 00:46:49.038
Well, you may not know this,
not from being around

752
00:46:49.040 --> 00:46:51.974
these parts,
but I'm in the business

753
00:46:51.976 --> 00:46:55.478
of collecting money,

754
00:46:55.480 --> 00:46:58.080
not giving it away.

755
00:46:58.082 --> 00:47:00.550
I thought Jonathan
might have told you that.

756
00:47:00.552 --> 00:47:03.386
I kind of did.

757
00:47:03.388 --> 00:47:05.922
You know,
before I did tower bridge,

758
00:47:05.924 --> 00:47:10.293
I did the Eiffel Tower,
Buckingham Palace,

759
00:47:10.295 --> 00:47:13.396
St. Paul's cathedral.
That was my first.

760
00:47:13.398 --> 00:47:16.199
Takes a tremendous
amount of Patience.

761
00:47:16.201 --> 00:47:20.236
An unwavering determination
to get to the end.

762
00:47:23.874 --> 00:47:25.408
No matter what the sacrifice.

763
00:47:40.090 --> 00:47:43.392
I'm sorry,
you were saying?

764
00:47:43.394 --> 00:47:46.229
That was
a very silly thing to do.

765
00:47:53.003 --> 00:47:55.271
Jonny, get the case.

766
00:47:56.640 --> 00:47:57.974
Me?

767
00:47:57.976 --> 00:47:59.175
Don't do this, son.

768
00:47:59.177 --> 00:48:01.444
Jonny, get the case.

769
00:48:03.981 --> 00:48:05.581
Jonathan.
Jonny!

770
00:48:15.559 --> 00:48:17.059
Take the gun, too.

771
00:48:20.264 --> 00:48:21.497
Bad choice, kid.

772
00:48:26.403 --> 00:48:28.271
Shit. Sorry.

773
00:48:31.208 --> 00:48:33.676
All right.
Nobody moves,

774
00:48:33.678 --> 00:48:35.378
everybody
will be fine.

775
00:48:44.087 --> 00:48:45.321
Watch out!

776
00:48:47.424 --> 00:48:48.391
Go!

777
00:48:55.599 --> 00:48:57.099
You fucking bitch.

778
00:49:00.170 --> 00:49:01.570
There's your money.

779
00:49:01.572 --> 00:49:02.538
Start now.

780
00:49:06.376 --> 00:49:08.411
Let's get to work.
Yeah?

781
00:49:11.181 --> 00:49:13.282
You all right?

782
00:49:37.074 --> 00:49:40.076
How confident are they
they'll make it?

783
00:49:40.078 --> 00:49:43.112
70/30.

784
00:49:43.114 --> 00:49:45.147
70 percent
they'll make it?

785
00:49:47.484 --> 00:49:50.186
No.

786
00:49:50.188 --> 00:49:53.622
Jesus, Kidman, you'd better
come through on this film,
you son of a bitch.

787
00:49:53.624 --> 00:49:57.159
Or we're going to wind up
with this giant dildo
stuck up our asses.

788
00:50:00.197 --> 00:50:01.564
Where's the fucking director?

789
00:50:01.566 --> 00:50:04.033
I'm sure he'll
be here in a minute.

790
00:50:04.035 --> 00:50:06.702
We can start all
the technical stuff
without him.

791
00:50:11.241 --> 00:50:12.675
What do we do
about gravity?

792
00:50:14.177 --> 00:50:15.311
About what?

793
00:50:24.588 --> 00:50:27.623
That moon is much too grey.
What are you talking about?

794
00:50:27.625 --> 00:50:30.092
Thank goodness
the other planets
will add some color.

795
00:50:30.094 --> 00:50:31.527
Other planets?

796
00:50:31.529 --> 00:50:33.396
Fuck you talking about,
other planets?

797
00:50:33.398 --> 00:50:35.164
There's only one planet.
Planet earth.

798
00:50:35.166 --> 00:50:37.566
Here. Look.

799
00:50:37.568 --> 00:50:41.504
Yeah, but you're
not seeing the opportunity
for creative expression.

800
00:50:41.506 --> 00:50:43.539
You don't understand
what I can do with the colors.

801
00:50:43.541 --> 00:50:45.174
It's not that
i don't understand,

802
00:50:45.176 --> 00:50:46.675
it's that
i don't give a fuck.

803
00:50:46.677 --> 00:50:49.211
Look, I have been working
for you all night.

804
00:50:49.213 --> 00:50:50.446
You're going to like it.

805
00:50:52.416 --> 00:50:54.717
And I already have
alien costumes I can rent you.

806
00:50:54.719 --> 00:50:57.153
They're from
my adaptation of<i> Hamlet</i> .

807
00:50:57.155 --> 00:50:58.621
It's a great opportunity.

808
00:51:00.223 --> 00:51:02.191
<i> Leon! </i>
<i> Coming! </i>

809
00:51:02.193 --> 00:51:03.459
Leon!
<i> Yeah. </i>
<i> Coming. </i>

810
00:51:06.396 --> 00:51:07.663
<i> Check me out. </i>

811
00:51:10.834 --> 00:51:12.234
What is all this crap?

812
00:51:12.236 --> 00:51:13.769
Look...

813
00:51:13.771 --> 00:51:15.838
You either do exactly
what's written there

814
00:51:15.840 --> 00:51:19.175
or you can go fuck yourself.
Do you understand?

815
00:51:19.177 --> 00:51:21.110
Go fuck myself?
Go fuck yourself.

816
00:51:21.112 --> 00:51:22.845
Go fuck myself?
Go fuck yourself!

817
00:51:22.847 --> 00:51:25.381
Talk to me like that
one more time, Mr. Hollywood,

818
00:51:25.383 --> 00:51:27.850
and you'll be making your film
with your own fat fingers.

819
00:51:27.852 --> 00:51:30.486
I'm the director
and I decide
what's good or bad.

820
00:51:30.488 --> 00:51:34.190
Either that or I pick up
my equipment and my crew.

821
00:51:34.192 --> 00:51:35.791
How do you like
them apples?

822
00:51:39.729 --> 00:51:41.163
<i> Renatus! </i>

823
00:51:41.165 --> 00:51:42.331
Renatus!

824
00:51:42.333 --> 00:51:44.567
Renatus.

825
00:51:44.569 --> 00:51:47.103
Can I talk to you
for a second, please?

826
00:51:47.105 --> 00:51:50.206
That guy is a Hollywood Nazi.
I don't work with Nazis.

827
00:51:50.208 --> 00:51:53.109
It's going to be
my vision or nothing.

828
00:51:53.111 --> 00:51:55.211
What if we doubled
your money?

829
00:51:55.213 --> 00:51:56.612
Do you think
I'm a whore?

830
00:51:56.614 --> 00:51:59.648
I'm an artist.
Don't insult me.

831
00:51:59.650 --> 00:52:01.717
Triple.

832
00:52:01.719 --> 00:52:02.818
Okay.

833
00:52:21.471 --> 00:52:23.372
Nothing. It's all good.

834
00:52:36.587 --> 00:52:37.853
What the fuck
is that?

835
00:52:39.222 --> 00:52:40.589
Huh?

836
00:52:45.796 --> 00:52:47.596
This is my studio.

837
00:52:50.935 --> 00:52:52.768
There's fucking
two of them.

838
00:52:56.707 --> 00:52:58.541
Is that just me
seeing that?

839
00:53:13.591 --> 00:53:14.657
Sorry.

840
00:53:48.391 --> 00:53:50.292
Tom Kidman?

841
00:53:50.294 --> 00:53:52.228
Kozinsky,
transmission.

842
00:53:52.230 --> 00:53:53.796
Don't ask questions.

843
00:53:53.798 --> 00:53:54.830
Just do your job.

844
00:54:45.883 --> 00:54:47.516
Huh?

845
00:54:47.518 --> 00:54:49.418
What do you think?

846
00:55:27.757 --> 00:55:29.825
Right.
Strip this place down.

847
00:55:29.827 --> 00:55:32.027
Search for any clues
as to where they
might have gone.

848
00:55:32.029 --> 00:55:33.595
Pisshole.

849
00:55:35.632 --> 00:55:37.099
Good job.

850
00:55:41.871 --> 00:55:43.439
Oh. Hi.

851
00:55:43.441 --> 00:55:44.640
Hi, Glen.

852
00:55:44.642 --> 00:55:46.508
What are you
doing here?

853
00:55:46.510 --> 00:55:48.844
Hi, Glen?
What about fuck off, Glen?

854
00:55:48.846 --> 00:55:50.846
Hairy Mike told me
to come down.

855
00:55:50.848 --> 00:55:53.349
He said there was a scene.
And it looks like he's right.

856
00:55:53.351 --> 00:55:55.718
What the fuck
is happening?

857
00:55:55.720 --> 00:55:57.953
Nothing.
It's not nothing, is it?

858
00:55:57.955 --> 00:55:59.988
It looks like
a bloody carnival.
What the--

859
00:55:59.990 --> 00:56:03.025
honestly, I've got
as much as an idea
as you do.

860
00:56:03.027 --> 00:56:06.895
Jonny, should I take
the costumes to the set?

861
00:56:06.897 --> 00:56:09.765
Yeah. Yeah.
Thanks, Ella.

862
00:56:09.767 --> 00:56:12.067
I thought you were supposed
to be sorting shit out for us.

863
00:56:12.069 --> 00:56:13.535
I am sorting
shit out.

864
00:56:13.537 --> 00:56:15.137
What's all this, then?

865
00:56:15.139 --> 00:56:18.140
What the hell happened
to my bloody rock opera?

866
00:56:18.142 --> 00:56:20.809
Well, you know, it's...

867
00:56:20.811 --> 00:56:21.810
Eh?

868
00:56:26.750 --> 00:56:29.918
Wait. Is this it?

869
00:56:29.920 --> 00:56:32.087
What?

870
00:56:32.089 --> 00:56:33.889
Is this the rock opera?

871
00:56:36.126 --> 00:56:38.660
Yes.

872
00:56:38.662 --> 00:56:42.030
And you didn't want
to tell me 'cause you wanted
to keep it a surprise.

873
00:56:42.032 --> 00:56:43.966
That's right.
Aw.

874
00:56:46.403 --> 00:56:48.904
Oh my god!
I actually can't believe
you pulled it off!

875
00:56:48.906 --> 00:56:50.839
That's amazing!
Hey, jonny.

876
00:56:50.841 --> 00:56:52.741
I know you want this film
to look like rubbish

877
00:56:52.743 --> 00:56:54.510
like it says
in the documents.

878
00:56:54.512 --> 00:56:56.512
But could we at least
have the jellyfish?

879
00:56:56.514 --> 00:56:59.982
Huh?
Yeah, in the sky, dancing.

880
00:56:59.984 --> 00:57:03.118
There's no dancing jellyfish
on the moon, is there?

881
00:57:03.120 --> 00:57:04.586
Oh, really?

882
00:57:04.588 --> 00:57:06.155
Have you been there?

883
00:57:06.157 --> 00:57:07.923
No.

884
00:57:07.925 --> 00:57:10.459
Is this
the director?

885
00:57:10.461 --> 00:57:12.661
Oh, yeah.

886
00:57:12.663 --> 00:57:15.798
Glen, meet renatus,
the director.

887
00:57:15.800 --> 00:57:18.000
Renatus, this is Glen.

888
00:57:20.069 --> 00:57:21.537
I'm the lead singer.

889
00:57:21.539 --> 00:57:22.905
Who?

890
00:57:22.907 --> 00:57:25.474
The lead singer
of the band.

891
00:57:25.476 --> 00:57:27.142
For the rock opera.

892
00:57:27.144 --> 00:57:29.678
I don't know what the fuck
you're talking about.

893
00:57:29.680 --> 00:57:31.747
Look, Glen, why don't you
go over there,

894
00:57:31.749 --> 00:57:35.551
chill out for a bit,
and then I'll explain
the whole concept to you.

895
00:57:35.553 --> 00:57:36.819
All right.
Great, man.

896
00:57:54.070 --> 00:57:55.070
Uh...

897
00:57:55.072 --> 00:57:56.572
Excuse me!

898
00:57:56.574 --> 00:57:58.841
Excuse me!

899
00:57:58.843 --> 00:58:00.108
Who the fuck are they?

900
00:58:00.110 --> 00:58:02.010
Who?
Those idiots.

901
00:58:02.012 --> 00:58:04.580
Oh, yeah.

902
00:58:04.582 --> 00:58:07.082
That's the band.
The band?

903
00:58:07.084 --> 00:58:11.887
Yeah. We decided to make
the film into a rock opera.

904
00:58:11.889 --> 00:58:13.922
You want me
to kill you?
Is that it?

905
00:58:13.924 --> 00:58:15.257
Kill me?

906
00:58:15.259 --> 00:58:16.825
You should be
thanking me.

907
00:58:16.827 --> 00:58:18.494
People are starting
to ask questions.

908
00:58:18.496 --> 00:58:19.995
This is a perfect
cover story.

909
00:58:19.997 --> 00:58:22.764
It's totally putting
everyone off the scent.

910
00:58:24.501 --> 00:58:25.801
Anything else
you want to tell me?

911
00:58:25.803 --> 00:58:28.704
No.

912
00:58:28.706 --> 00:58:29.938
What the fuck is that now?

913
00:58:29.940 --> 00:58:32.140
Watch out.
Watch out!

914
00:58:34.612 --> 00:58:37.513
What the fuck is this?

915
00:58:37.515 --> 00:58:38.747
It's the auditions.

916
00:58:41.084 --> 00:58:42.217
Very talented.

917
00:58:43.987 --> 00:58:45.287
Audition?

918
00:58:45.289 --> 00:58:47.122
Yeah.

919
00:58:47.124 --> 00:58:49.525
Renatus and the band
want to complete the show

920
00:58:49.527 --> 00:58:51.226
with some special guests.

921
00:58:53.730 --> 00:58:54.997
Special guests?

922
00:58:56.533 --> 00:58:58.033
Special fucking guests!

923
00:58:58.035 --> 00:58:59.535
Jesus Christ.

924
00:58:59.537 --> 00:59:00.736
Get the fuck
out of my way!

925
00:59:24.861 --> 00:59:26.194
I don't like it.

926
00:59:26.196 --> 00:59:28.730
That's a scheisse. Next!

927
01:00:17.246 --> 01:00:19.281
You all right, man?
You look a bit
stressed out.

928
01:00:19.283 --> 01:00:23.685
Just leave me alone.
You know,
i feel like that sometimes.

929
01:00:23.687 --> 01:00:25.721
A bit stressed.

930
01:00:25.723 --> 01:00:27.389
Maybe you should
have a go on this.

931
01:00:27.391 --> 01:00:28.857
It might
chill you out a bit.

932
01:00:28.859 --> 01:00:30.692
That shit
doesn't work on me.

933
01:00:30.694 --> 01:00:32.260
What do you mean?

934
01:00:32.262 --> 01:00:34.997
I mean it doesn't
do anything, man.

935
01:00:34.999 --> 01:00:36.932
I'm CIA trained.

936
01:00:36.934 --> 01:00:38.967
My mind is too strong
for that shit.

937
01:00:40.269 --> 01:00:41.803
Nah.

938
01:00:41.805 --> 01:00:43.038
What, you don't
believe me?

939
01:00:43.040 --> 01:00:45.107
No.
Hand it over.

940
01:00:45.109 --> 01:00:46.141
All right.

941
01:01:08.231 --> 01:01:10.265
See? Nothing.

942
01:01:13.903 --> 01:01:18.240
The mission is fraught
with technical problems.

943
01:01:18.242 --> 01:01:21.777
Our chances of success
are dwindling by the hour.

944
01:01:21.779 --> 01:01:24.713
We need to know
that we can rely
on the footage from London.

945
01:01:24.715 --> 01:01:26.214
We're going
to get that footage.

946
01:01:26.216 --> 01:01:28.450
You'd better
be sure about that.

947
01:01:28.452 --> 01:01:31.787
The only reason
we launched this mission
is because you said

948
01:01:31.789 --> 01:01:34.022
you could guarantee
a plan b.

949
01:01:34.024 --> 01:01:36.892
Relax. Don't worry.

950
01:01:36.894 --> 01:01:37.959
Have a cigarette.

951
01:01:37.961 --> 01:01:39.695
Kidman's a rock.

952
01:01:39.697 --> 01:01:41.396
<i> You're feeling better now? </i>

953
01:01:41.398 --> 01:01:42.964
<i> More relaxed? </i>

954
01:01:42.966 --> 01:01:44.232
<i> What's going on? </i>

955
01:01:44.234 --> 01:01:46.835
Oh, I just gave him
a bit of weed.

956
01:01:46.837 --> 01:01:48.804
Thought it might, like,
chill him out a bit.

957
01:01:48.806 --> 01:01:51.707
And it has. Look.

958
01:01:51.709 --> 01:01:53.008
He's like that
after a bit of weed?

959
01:01:53.010 --> 01:01:54.710
Yeah, can you believe it?

960
01:01:54.712 --> 01:01:56.411
CIA.

961
01:02:01.884 --> 01:02:04.052
Yeah, it was just like
a tiny bit of weed

962
01:02:04.054 --> 01:02:05.821
with a bit
of opium in it.

963
01:02:05.823 --> 01:02:07.255
Oh, for fuck's sake, Leon.

964
01:02:07.257 --> 01:02:09.725
Why are you getting him
fucked on opium?

965
01:02:09.727 --> 01:02:11.193
What?
Don't you understand?

966
01:02:11.195 --> 01:02:13.395
If we don't deliver
this film, we're dead.

967
01:02:13.397 --> 01:02:16.031
Oh, right.
No more opium.

968
01:02:17.900 --> 01:02:19.835
Look after him.

969
01:02:19.837 --> 01:02:21.369
We need him
fully compos mentis

970
01:02:21.371 --> 01:02:23.238
and on set
as soon as possible, okay?

971
01:02:23.240 --> 01:02:25.173
You can count
on me, man.

972
01:02:30.413 --> 01:02:33.315
I'm more CIA trained
than you.

973
01:02:36.486 --> 01:02:38.120
What?

974
01:02:38.122 --> 01:02:40.322
What do you mean
you can't find them?

975
01:02:41.924 --> 01:02:43.492
It's been five days.

976
01:02:43.494 --> 01:02:45.127
They're nowhere.

977
01:02:45.129 --> 01:02:47.329
We haven't taken
our eyes off the flat.

978
01:02:49.932 --> 01:02:53.168
Well, what about
the people they know?

979
01:02:53.170 --> 01:02:55.537
Who's that group
they fuck around with?

980
01:02:55.539 --> 01:02:56.938
Where are they?

981
01:02:59.442 --> 01:03:01.409
We'll get on it.
Come on.

982
01:03:01.411 --> 01:03:02.944
Yeah.

983
01:03:04.981 --> 01:03:06.348
You get on it.

984
01:03:33.910 --> 01:03:35.911
Are you feeling okay?

985
01:03:35.913 --> 01:03:38.146
Not really.
My head is killing me.

986
01:03:40.249 --> 01:03:42.384
Here.

987
01:03:42.386 --> 01:03:43.318
Take one of these.

988
01:03:45.855 --> 01:03:47.122
Thank you.

989
01:03:52.395 --> 01:03:56.531
Acid is the best thing
for headaches.

990
01:03:59.268 --> 01:04:00.368
What?

991
01:04:00.370 --> 01:04:02.270
Yeah, trust me.

992
01:04:03.940 --> 01:04:05.507
Are you fucking kidding me?

993
01:04:05.509 --> 01:04:07.442
It works, you'll see.

994
01:04:15.618 --> 01:04:17.519
You all right?

995
01:04:17.521 --> 01:04:19.421
Ready to go for rehearsal?

996
01:04:20.957 --> 01:04:22.457
She just gave me acid.

997
01:04:22.459 --> 01:04:23.425
Oh.

998
01:04:25.561 --> 01:04:27.195
Have you got any more?

999
01:04:27.197 --> 01:04:29.164
Yeah.
Yeah? Sweet.

1000
01:04:31.100 --> 01:04:33.235
Yeah. Nice one, dude.

1001
01:04:33.237 --> 01:04:36.104
Look, how high
should I bounce?

1002
01:04:36.106 --> 01:04:39.975
I think you should fly,
not bounce.

1003
01:04:39.977 --> 01:04:43.111
Really? It says "bounce."

1004
01:04:43.113 --> 01:04:44.279
Hey, jonny!

1005
01:04:45.481 --> 01:04:47.449
Yeah. Hi.

1006
01:04:47.451 --> 01:04:50.385
What's this I hear about
the astronauts having wires?

1007
01:04:50.387 --> 01:04:52.053
Yeah, what about my wire?

1008
01:04:52.055 --> 01:04:53.388
You don't need a wire.

1009
01:04:53.390 --> 01:04:55.190
You're an extra-terrestrial.

1010
01:04:55.192 --> 01:04:57.259
You can exist
in zero gravity.

1011
01:04:57.261 --> 01:04:59.294
Okay, yeah, fine.

1012
01:04:59.296 --> 01:05:01.963
But I'm
the most important thing
about this project.

1013
01:05:01.965 --> 01:05:03.598
Yeah?
So I want a wire. Okay?

1014
01:05:03.600 --> 01:05:06.001
There's no way someone else
having a wire and not me.

1015
01:05:06.003 --> 01:05:08.203
So, sort it out.

1016
01:05:08.205 --> 01:05:09.938
And get rid of that machine.

1017
01:05:09.940 --> 01:05:11.239
Ugly.

1018
01:05:19.048 --> 01:05:21.349
Fucking moon.

1019
01:05:21.351 --> 01:05:23.418
Right, rehearsal's over.

1020
01:05:23.420 --> 01:05:26.254
I'm done.
But that was shit.

1021
01:05:26.256 --> 01:05:28.290
We're supposed to be
filming this tomorrow.

1022
01:05:28.292 --> 01:05:31.092
It'll work itself out.
Don't you understand?

1023
01:05:31.094 --> 01:05:32.594
If this doesn't work,
we're all dead.

1024
01:05:35.164 --> 01:05:38.266
Calm down, man,
it's just a movie.

1025
01:08:09.218 --> 01:08:13.188
You know, this is...

1026
01:08:13.190 --> 01:08:16.257
Like, the first time
i can remember...

1027
01:08:17.393 --> 01:08:19.661
Where I haven't felt like...

1028
01:08:21.831 --> 01:08:24.165
Like I want to kill somebody,
you know what I mean?

1029
01:08:24.167 --> 01:08:25.733
Oh.

1030
01:08:25.735 --> 01:08:30.271
I'm sitting here now,
and I'm looking at you.

1031
01:08:30.273 --> 01:08:32.874
Yeah?
And...

1032
01:08:32.876 --> 01:08:36.111
Like, I'm fully aware
that I could just snap

1033
01:08:36.113 --> 01:08:40.248
your neck like a twig.

1034
01:08:40.250 --> 01:08:42.250
But...

1035
01:08:42.252 --> 01:08:45.753
For some reason
i don't want to.

1036
01:08:45.755 --> 01:08:48.289
Oh.

1037
01:08:48.291 --> 01:08:49.824
Look at this.

1038
01:08:49.826 --> 01:08:51.159
Oh yeah.

1039
01:08:51.161 --> 01:08:52.227
Right?

1040
01:08:52.229 --> 01:08:53.294
I see it.

1041
01:08:55.231 --> 01:08:57.632
Wow.
Yeah.

1042
01:09:18.721 --> 01:09:20.822
He looked at me!
Go on, little fella.

1043
01:09:20.824 --> 01:09:21.856
Go on, son.

1044
01:09:23.559 --> 01:09:25.527
He just looked me
in the eye.

1045
01:09:25.529 --> 01:09:27.195
What the fuck
is going on?

1046
01:09:27.197 --> 01:09:29.230
Shh, shh, shh.

1047
01:09:29.232 --> 01:09:31.566
Are you high?
No, man.

1048
01:09:33.669 --> 01:09:37.205
We just had a bit of...
Low-grade acid.

1049
01:09:37.207 --> 01:09:40.241
Do you mean while
I've been out there
working my arse off

1050
01:09:40.243 --> 01:09:43.545
trying to get this film ready,
you've been in here
dropping acid?

1051
01:09:43.547 --> 01:09:45.947
Renatus is out of control.
Today was fucking awful.

1052
01:09:45.949 --> 01:09:50.285
Of course it was, man.
I mean, the whole fucking thing
is a fucking mess.

1053
01:09:50.287 --> 01:09:52.420
That's why
we're dead already.

1054
01:09:52.422 --> 01:09:53.755
Stop talking like that!
Just stop it!

1055
01:09:59.962 --> 01:10:01.296
I'm sorry, I just...

1056
01:10:01.298 --> 01:10:03.298
Bad vibes.

1057
01:10:03.300 --> 01:10:05.967
We can't give up.
We need to do this.

1058
01:10:05.969 --> 01:10:07.502
It's over, man.

1059
01:10:07.504 --> 01:10:08.870
I mean, let it go.

1060
01:10:08.872 --> 01:10:11.739
Yeah, drop it.

1061
01:10:11.741 --> 01:10:13.474
So, that's it?

1062
01:10:20.282 --> 01:10:21.549
We're all going to die.

1063
01:10:21.551 --> 01:10:22.684
Yeah. We're all
going to die.

1064
01:10:24.987 --> 01:10:26.454
Yeah.

1065
01:10:30.359 --> 01:10:32.393
I've never had
anything but bad luck.

1066
01:10:38.434 --> 01:10:40.735
When I was born,

1067
01:10:40.737 --> 01:10:43.338
a short circuit
in the Incubator

1068
01:10:43.340 --> 01:10:44.939
set fire
in the maternity ward.

1069
01:10:47.610 --> 01:10:49.944
Burnt down the entire wing
of the hospital.

1070
01:10:52.514 --> 01:10:54.616
My father's still convinced
they mixed the babies up

1071
01:10:54.618 --> 01:10:56.517
during the evacuation.

1072
01:11:01.423 --> 01:11:02.657
He always said
i was a loser.

1073
01:11:06.662 --> 01:11:08.730
Everybody thinks
I'm a loser.

1074
01:11:13.402 --> 01:11:15.536
I don't want
to die a loser.

1075
01:11:15.538 --> 01:11:19.340
There's one thing,
like, I learnt in 'nam.

1076
01:11:19.342 --> 01:11:22.043
It's, like, Americans...

1077
01:11:22.045 --> 01:11:23.978
We never
fucking lose, man.

1078
01:11:26.015 --> 01:11:28.783
We never fucking lose.

1079
01:11:28.785 --> 01:11:31.452
And we're not going
to fucking lose this time.

1080
01:11:33.656 --> 01:11:35.657
Not on my watch.

1081
01:11:38.460 --> 01:11:39.761
My watch.

1082
01:11:41.430 --> 01:11:42.563
What time is it?

1083
01:11:42.565 --> 01:11:44.399
Midnight.

1084
01:11:44.401 --> 01:11:45.967
I was supposed
to fucking call dickford.

1085
01:11:45.969 --> 01:11:46.901
Who's dickford?

1086
01:11:55.678 --> 01:11:57.745
Kidman.
<i> Yes, sir. </i>

1087
01:11:57.747 --> 01:12:00.081
<i> How are you doing? </i>
How am I doing?

1088
01:12:00.083 --> 01:12:01.949
Where the hell
have you been?

1089
01:12:01.951 --> 01:12:04.485
You were supposed to call me
first thing this morning.

1090
01:12:04.487 --> 01:12:05.620
<i> I know. </i>
<i> I had some trouble. </i>

1091
01:12:05.622 --> 01:12:07.021
What kind of trouble?

1092
01:12:07.023 --> 01:12:08.690
<i> Hold on, sir. </i>

1093
01:12:08.692 --> 01:12:10.625
What kind of trouble
did I have?

1094
01:12:10.627 --> 01:12:13.528
Tell him
you got lost.

1095
01:12:13.530 --> 01:12:14.829
<i> I got lost. </i>

1096
01:12:14.831 --> 01:12:17.765
What do you mean
you got lost?

1097
01:12:17.767 --> 01:12:20.902
What do I mean
i got lost?

1098
01:12:20.904 --> 01:12:24.639
You were in a bar,
and then you walked out...

1099
01:12:27.109 --> 01:12:32.380
<i> I was in a bar, </i>
<i> and I walked out. </i>

1100
01:12:32.382 --> 01:12:37.785
But then you didn't know
whether to go left or right.

1101
01:12:40.422 --> 01:12:44.392
<i> But I didn't know </i>
<i> whether to go left or right. </i>

1102
01:12:44.394 --> 01:12:47.729
<i> But then I thought, </i>
<i>"right, I'm going to go left." </i>

1103
01:12:47.731 --> 01:12:50.932
<i> That's it. </i>
What the fuck
are you talking about?

1104
01:12:50.934 --> 01:12:52.934
What's the state
of the operation?

1105
01:12:52.936 --> 01:12:55.803
Apollo 11 is in deep space.
We need that footage!

1106
01:12:58.640 --> 01:13:00.141
Hello, sir?

1107
01:13:00.143 --> 01:13:01.676
<i> Is that you there? </i>

1108
01:13:01.678 --> 01:13:03.544
Are you fucking
with me, Kidman?

1109
01:13:03.546 --> 01:13:04.946
Where's kubrick?

1110
01:13:09.151 --> 01:13:10.785
<i> Can I call you back? </i>

1111
01:13:10.787 --> 01:13:13.421
No. Don't, don't,
don't hang up, Kidman.

1112
01:13:13.423 --> 01:13:16.090
<i> I'll call you </i>
<i> right back, okay? </i>
Don't, don't.
Don't hang up!

1113
01:13:16.092 --> 01:13:17.625
Kidman!

1114
01:13:17.627 --> 01:13:18.926
I don't think
that went too well.

1115
01:13:18.928 --> 01:13:21.095
I thought
it was beautiful.

1116
01:13:21.097 --> 01:13:22.063
Kidman!

1117
01:15:34.097 --> 01:15:36.797
You been having fun,
agent Kidman?

1118
01:15:44.840 --> 01:15:46.941
My, my, my.

1119
01:15:46.943 --> 01:15:49.544
People up high are starting
to worry about your progress.

1120
01:15:49.546 --> 01:15:51.646
You're blowing
my cover, you prick.

1121
01:15:51.648 --> 01:15:53.648
Everything
was under control.

1122
01:15:53.650 --> 01:15:55.182
Under control?

1123
01:15:55.184 --> 01:15:57.318
Oh my word,
you got to be kidding me.

1124
01:15:57.320 --> 01:15:59.287
He's playing an alien.
It's part of the cover story.

1125
01:15:59.289 --> 01:16:01.255
Well, you don't need
your cover story anymore.

1126
01:16:01.257 --> 01:16:03.658
We're instigating
phase two
of the operation.

1127
01:16:03.660 --> 01:16:06.060
You don't think
we're going to let you run
the show alone, do you?

1128
01:16:06.062 --> 01:16:08.262
Everything is done.
Nothing left to do

1129
01:16:08.264 --> 01:16:10.998
except film it
and send back the footage.

1130
01:16:12.935 --> 01:16:16.003
Well I hope for your sake
it's convincing.

1131
01:16:16.005 --> 01:16:18.339
Don't push me,
you fucking gestapo!

1132
01:16:18.341 --> 01:16:19.941
Tom.

1133
01:16:19.943 --> 01:16:22.043
Who are these people?

1134
01:16:22.045 --> 01:16:25.146
All right, everybody,
get ready, we're going
to the set.

1135
01:16:28.083 --> 01:16:29.817
Get the fuck
out of my way.

1136
01:16:32.120 --> 01:16:34.589
<i> We got an address, boss. </i>

1137
01:16:34.591 --> 01:16:35.957
<i> I think we found them. </i>

1138
01:17:08.256 --> 01:17:10.925
All right, everybody
take their places.

1139
01:17:10.927 --> 01:17:12.893
Let's prepare
the astronauts.

1140
01:17:16.865 --> 01:17:18.332
I told you this guy
was a Nazi.

1141
01:17:21.837 --> 01:17:23.671
Not too bad, huh?

1142
01:17:23.673 --> 01:17:25.239
He fucking did it.

1143
01:17:27.009 --> 01:17:29.343
I'll be ready to transmit
in a half hour.

1144
01:17:32.080 --> 01:17:33.748
What is going on?

1145
01:17:33.750 --> 01:17:35.650
It can't end
like this, can it?

1146
01:17:35.652 --> 01:17:37.918
Just shut up
and listen to me.

1147
01:17:37.920 --> 01:17:39.420
I may still be able
to get you out of this,

1148
01:17:39.422 --> 01:17:41.956
but you got to listen
to everything I tell you.

1149
01:17:41.958 --> 01:17:45.359
Now, they're not going
to kill us as long as they
don't have the footage.

1150
01:17:45.361 --> 01:17:47.962
But it's got
to look real.

1151
01:17:47.964 --> 01:17:50.197
So you better be
really good out there.

1152
01:17:50.199 --> 01:17:52.066
Okay.

1153
01:18:00.909 --> 01:18:03.144
Hey! I'm Glen.
Glen?

1154
01:18:03.146 --> 01:18:05.913
Yes, the lead singer,
for fuck's sake.
Oh, really?

1155
01:18:05.915 --> 01:18:07.415
How's it going?
You all right?

1156
01:18:13.922 --> 01:18:15.289
Are you okay, Leon?

1157
01:18:16.792 --> 01:18:19.827
No, I'm freaking out, man.

1158
01:18:19.829 --> 01:18:23.264
I don't think I can
go through with this,
to be honest.

1159
01:18:23.266 --> 01:18:24.331
Are you fucked up?

1160
01:18:24.333 --> 01:18:27.435
No. No.

1161
01:18:27.437 --> 01:18:30.071
Well, yeah.

1162
01:18:30.073 --> 01:18:31.472
I took
some magic mushrooms.

1163
01:18:31.474 --> 01:18:33.007
Oh, for fuck's sake, Leon!

1164
01:18:33.009 --> 01:18:35.076
This is not
a time to do that!

1165
01:18:35.078 --> 01:18:37.945
I know, I just wanted
to take the edge
off the nerves.

1166
01:18:37.947 --> 01:18:41.415
But in retrospect,
it may not have been
a good idea

1167
01:18:41.417 --> 01:18:43.384
because I feel like...

1168
01:18:43.386 --> 01:18:47.955
I feel like my penis
is whispering to me.

1169
01:18:47.957 --> 01:18:50.891
It's saying
terrible things.

1170
01:18:50.893 --> 01:18:52.993
It's telling me that
my parents are cousins.

1171
01:18:52.995 --> 01:18:56.097
But I don't think they are.
Leon, listen to me.

1172
01:18:56.099 --> 01:18:59.934
Your penis isn't whispering
to you, okay?

1173
01:18:59.936 --> 01:19:01.368
That's just
the mushrooms talking.

1174
01:19:01.370 --> 01:19:04.071
I know this whole thing
is a little crazy.

1175
01:19:04.073 --> 01:19:06.907
Yeah.
We're nearly there.

1176
01:19:06.909 --> 01:19:09.043
All we've got to do
is just deliver this film

1177
01:19:09.045 --> 01:19:11.178
and we'll be clear
of the CIA.

1178
01:19:11.180 --> 01:19:14.215
And then we can go home.
Yeah, I understand
all that, man.

1179
01:19:14.217 --> 01:19:16.851
It's just the fact is
I'm looking at you right now

1180
01:19:16.853 --> 01:19:19.854
and your head
is the size of...

1181
01:19:19.856 --> 01:19:21.455
A tangerine.

1182
01:19:21.457 --> 01:19:23.891
And the rest of your body
is normal size.

1183
01:19:23.893 --> 01:19:26.026
It's just your head,
it's tiny.

1184
01:19:26.028 --> 01:19:27.261
It's minuscule.
Leon...

1185
01:19:27.263 --> 01:19:29.130
Stop!

1186
01:19:29.132 --> 01:19:32.199
Now, of all
the stupid things
I've done in my life,

1187
01:19:32.201 --> 01:19:34.401
this is the one thing
i want to get right.

1188
01:19:34.403 --> 01:19:38.005
Okay.
And to do that,
i need you
to sort your head out.

1189
01:19:39.908 --> 01:19:41.375
I need you, Leon.

1190
01:19:42.544 --> 01:19:44.345
Okay.
Come here.

1191
01:20:01.163 --> 01:20:03.030
We got pictures!
We got pictures!

1192
01:20:04.432 --> 01:20:05.966
Everything's ready.

1193
01:20:08.336 --> 01:20:10.571
Okay.

1194
01:20:10.573 --> 01:20:12.506
<i> Und bitte. </i>

1195
01:20:12.508 --> 01:20:13.974
Action!

1196
01:20:18.213 --> 01:20:22.082
Right. I think it's time
we sorted these cunts out.

1197
01:20:30.592 --> 01:20:35.296
<i> I'm going down </i>
<i> the ladder now. </i>

1198
01:21:17.873 --> 01:21:20.474
One small...

1199
01:21:22.377 --> 01:21:23.444
Man...

1200
01:21:34.089 --> 01:21:38.659
That's one small step
for man,

1201
01:21:38.661 --> 01:21:42.162
one giant leap for...

1202
01:21:42.164 --> 01:21:45.666
One small man.

1203
01:21:45.668 --> 01:21:47.134
Something like that.

1204
01:21:47.136 --> 01:21:48.402
What the fuck
is he saying?

1205
01:21:48.404 --> 01:21:50.070
He's totally screwing
it up!

1206
01:21:51.373 --> 01:21:53.407
This is amazing,
isn't it, jonny?

1207
01:21:53.409 --> 01:21:55.109
We're actually
on the moon.

1208
01:21:55.111 --> 01:21:56.443
Who's jonny?

1209
01:21:56.445 --> 01:21:59.146
I'm buzz aldrin.

1210
01:21:59.148 --> 01:22:00.581
Oh shit, yeah.
Sorry.

1211
01:22:00.583 --> 01:22:01.982
Try not to swear, yeah?

1212
01:22:01.984 --> 01:22:04.952
Pull.
You got it, buzz.

1213
01:22:04.954 --> 01:22:06.687
Buzz.
Bounce.

1214
01:22:08.324 --> 01:22:10.557
Buzz.

1215
01:22:10.559 --> 01:22:13.360
Buzz!

1216
01:22:13.362 --> 01:22:16.096
Pull higher!
Pull higher,
fucking idiots!

1217
01:22:16.098 --> 01:22:19.633
Ow, ow!
Higher! Fuck!

1218
01:22:19.635 --> 01:22:22.503
<i> One of my testicles </i>
<i> is caught in the wire. </i>

1219
01:22:26.241 --> 01:22:28.042
I can't fucking do it.

1220
01:22:28.044 --> 01:22:29.710
Just fucking--
i can't do it!

1221
01:22:29.712 --> 01:22:31.412
For fuck's sake.

1222
01:22:31.414 --> 01:22:33.314
Put it in the ground.
Stick it in there.

1223
01:22:33.316 --> 01:22:36.550
It's not that easy, okay?
Do you want to try it?

1224
01:22:36.552 --> 01:22:39.586
For fuck's sake.
Just give it to me.

1225
01:22:39.588 --> 01:22:41.155
Yeah, put the flag...

1226
01:22:41.157 --> 01:22:42.623
Oh god!

1227
01:22:44.426 --> 01:22:50.264
I think I've been
sick out my back passage.

1228
01:22:50.266 --> 01:22:56.337
I feel some kind of liquid
on the backs of my legs.

1229
01:22:56.339 --> 01:22:58.072
What the fuck
are you doing?

1230
01:22:58.074 --> 01:23:00.107
Fuck, man, I feel so sick.

1231
01:23:00.109 --> 01:23:02.009
That smells so bad.

1232
01:23:02.011 --> 01:23:04.078
I'll have
to take off my helmet.

1233
01:23:04.080 --> 01:23:07.214
You can't take off your helmet.
We're on the fucking moon.

1234
01:23:08.751 --> 01:23:10.484
Where do you think
you're going?

1235
01:23:10.486 --> 01:23:11.652
To the toilet.

1236
01:23:13.555 --> 01:23:15.089
Is that okay?

1237
01:23:15.091 --> 01:23:16.557
Jackson, go with him.

1238
01:23:20.762 --> 01:23:22.329
Let me guess.

1239
01:23:22.331 --> 01:23:23.697
You must be the drummer.

1240
01:23:23.699 --> 01:23:25.232
Shut up, you septic ponce.

1241
01:23:27.236 --> 01:23:28.569
What the fuck?

1242
01:23:30.005 --> 01:23:31.238
Keep the cameras rolling.

1243
01:23:31.240 --> 01:23:32.506
Everyone else, come with me.

1244
01:23:37.112 --> 01:23:39.179
Leon!
Woo!

1245
01:23:43.251 --> 01:23:44.618
Who are these assholes?

1246
01:23:53.261 --> 01:23:55.696
Fly!
Woo!

1247
01:23:55.698 --> 01:23:58.198
Fly! Fly!

1248
01:24:33.701 --> 01:24:35.335
Well, fuck me.

1249
01:24:40.308 --> 01:24:42.743
Jesus Christ!
Who the fuck are these guys?

1250
01:24:46.848 --> 01:24:48.749
Jonny! Jonny!

1251
01:24:48.751 --> 01:24:51.752
- Look how high I'm going!
- Jonny!

1252
01:25:08.203 --> 01:25:09.503
Good morning!

1253
01:25:22.417 --> 01:25:24.284
Well, go on, then.

1254
01:25:29.357 --> 01:25:30.824
<i> Come get me, old man! </i>

1255
01:25:39.501 --> 01:25:41.268
You want
to fucking have some?

1256
01:25:41.270 --> 01:25:42.836
Fuck you!
And some of that!

1257
01:25:45.140 --> 01:25:46.640
How's that?

1258
01:25:46.642 --> 01:25:48.709
Come on!

1259
01:25:48.711 --> 01:25:50.310
You fuck with me?

1260
01:25:55.783 --> 01:25:57.584
Fuck!

1261
01:25:57.586 --> 01:26:00.420
I'm going to chop
your fucking head off!

1262
01:26:27.415 --> 01:26:29.750
You lost, Kidman.
Now you die.

1263
01:26:38.393 --> 01:26:40.861
Fucking amateur.

1264
01:27:28.009 --> 01:27:31.511
Whoa.
He knocked the flag over.

1265
01:27:41.889 --> 01:27:43.557
Hey, jonny!

1266
01:27:46.494 --> 01:27:47.728
Jonny!

1267
01:27:50.031 --> 01:27:52.666
Hey, jonny.

1268
01:27:55.036 --> 01:27:55.969
I missed.

1269
01:27:58.039 --> 01:28:00.340
He's dead, jonny.

1270
01:28:00.342 --> 01:28:01.441
You got him.

1271
01:28:02.977 --> 01:28:03.910
Did I?

1272
01:28:09.384 --> 01:28:10.851
Am I going to die?

1273
01:28:11.986 --> 01:28:14.021
No, man.

1274
01:28:14.023 --> 01:28:15.656
Are you sure?

1275
01:28:15.658 --> 01:28:17.991
Yeah, you fainted
'cause of the shock.

1276
01:28:20.295 --> 01:28:21.595
Oh.

1277
01:28:38.046 --> 01:28:39.479
We better leave town.

1278
01:29:29.097 --> 01:29:31.565
<i> Los hombres descienden </i>
<i> sobre la Luna. </i>

1279
01:29:31.567 --> 01:29:33.834
<i> Dos hombres. </i>
<i> Uno de ellos </i>
<i> que está tocando. </i>

1280
01:29:56.524 --> 01:29:59.025
<i> Surface is fine and powdery. </i>

1281
01:29:59.027 --> 01:30:04.464
<i> I can pick it up loosely </i>
<i> with my toe. </i>

1282
01:30:04.466 --> 01:30:09.903
<i> It does adhere in fine layers </i>
<i> like powdered charcoal... </i>
Is that...

1283
01:30:09.905 --> 01:30:11.872
Is that us?

1284
01:30:13.674 --> 01:30:14.775
No, Leon.

1285
01:30:16.444 --> 01:30:18.512
They actually did it.

1286
01:30:18.514 --> 01:30:20.580
They landed on the moon.

1287
01:30:20.582 --> 01:30:22.883
<i> A small fraction of an inch, </i>
<i> maybe an eighth of an inch, </i>

1288
01:30:22.885 --> 01:30:25.018
<i> but I can see </i>
<i> the footprints... </i>

1289
01:30:25.020 --> 01:30:27.120
Boy, they sure did.

1290
01:30:27.122 --> 01:30:32.959
<i> ...of my boots and the treads </i>
<i> in the fine Sandy particles. </i>

1291
01:30:32.961 --> 01:30:35.762
Didn't they?

1292
01:30:38.133 --> 01:30:40.734
<i> Man is, in fact, </i>
<i> on the moon. </i>

1293
01:30:40.736 --> 01:30:44.671
<i> Traquility base, </i>
<i> a new world, a new place, </i>
<i> a new solar system. </i>

1294
01:30:44.673 --> 01:30:48.809
<i> I just can't tell you </i>
<i> how proud we all are </i>
<i> of what you have done. </i>

1295
01:30:48.811 --> 01:30:51.912
<i> For every American </i>
<i> this has to be </i>
<i>the proudest day of our lives. </i>

1296
01:31:48.604 --> 01:31:51.071
Do you think it took
great courage to do
what they've done?

1297
01:31:51.073 --> 01:31:53.640
It took teamwork.

1298
01:31:53.642 --> 01:31:55.775
Teamwork above all.

1299
01:31:55.777 --> 01:31:58.512
And it's the greatest
accomplishment of the people
of this nation.

1300
01:31:58.514 --> 01:32:00.247
There isn't
a question about that.

1301
01:32:00.249 --> 01:32:03.283
Well, I'm very surprised
about this.
This is wonderful.

