WEBVTT FILE

1
00:03:27.040 --> 00:03:29.626
-Dad, I made this flower for you.
-Thank you.

2
00:03:29.709 --> 00:03:31.544
Exactly what I needed.

3
00:03:31.628 --> 00:03:33.880
Hey, don't think about eating that cake yet,
clio, please.

4
00:03:33.963 --> 00:03:35.006
-Please!
-Thank you.

5
00:03:35.048 --> 00:03:36.049
Have you seen your mother?

6
00:03:36.132 --> 00:03:37.342
-No.
-No.

7
00:03:44.182 --> 00:03:45.225
Whoa, there, slugger.

8
00:03:45.266 --> 00:03:47.560
Watch out, don't concuss anyone.
There you go.

9
00:03:47.602 --> 00:03:51.022
Could someone, an adult, supervise them?

10
00:03:52.399 --> 00:03:55.235
Hey, meanne.
Have you seen Charlie anywhere?

11
00:03:55.276 --> 00:03:57.028
I don't see anything.

12
00:04:05.161 --> 00:04:09.457
The party's outside.
That's not your cape. I know your parents.

13
00:04:09.916 --> 00:04:13.712
I just... I...
I don't think I wanna have kids with you.

14
00:04:13.753 --> 00:04:17.340
And it's not your fault,
it's not anything you've done, it's just that...

15
00:04:17.382 --> 00:04:21.428
-Hey, have you guys seen Charlie?
-Who's Charlie?

16
00:04:23.221 --> 00:04:25.306
Have a great party.

17
00:04:32.397 --> 00:04:33.565
Charlie?

18
00:04:33.648 --> 00:04:34.733
Wait.

19
00:04:35.817 --> 00:04:36.901
Wait.

20
00:04:41.364 --> 00:04:42.574
It's not what you think.

21
00:04:43.867 --> 00:04:45.702
I think you've been having sex.

22
00:04:47.829 --> 00:04:52.208
Okay, it is what you think.
But you pushed me into this.

23
00:04:52.250 --> 00:04:53.877
I was just looking for the matches.

24
00:04:54.127 --> 00:04:56.629
-I think I better go.
-No, stay.

25
00:04:56.713 --> 00:04:59.299
-I want you to be here.
-I'd really like to go.

26
00:04:59.466 --> 00:05:01.718
-Yeah, why don't you go?
-He's not going anywhere.

27
00:05:01.801 --> 00:05:04.596
Okay, well, could he at least put on a shirt?

28
00:05:04.846 --> 00:05:06.514
This isn't about him.

29
00:05:06.723 --> 00:05:08.892
No, I know, it's about us,

30
00:05:08.975 --> 00:05:10.894
but I would feel more comfortable
if he had a shirt on.

31
00:05:11.353 --> 00:05:13.021
Fine, you wanna put a shirt on?

32
00:05:15.732 --> 00:05:17.233
There. Is that better?

33
00:05:17.442 --> 00:05:19.319
No, of course not, it's much worse.

34
00:05:19.527 --> 00:05:20.987
I don't care.

35
00:05:21.071 --> 00:05:22.238
Stop looking.

36
00:05:22.906 --> 00:05:24.532
What happened? I thought we were happy.

37
00:05:24.699 --> 00:05:25.950
You thought we were happy?

38
00:05:26.242 --> 00:05:28.411
Well, happiness is not really
a sustainable condition.

39
00:05:28.453 --> 00:05:29.579
Right. See what I mean?

40
00:05:29.871 --> 00:05:31.039
Take it easy.

41
00:05:31.081 --> 00:05:33.667
I'm sure it's really hard for him
to process all this so suddenly.

42
00:05:33.708 --> 00:05:34.751
Shut up.

43
00:05:34.834 --> 00:05:38.880
Hey, man, I know that you're upset,
but I'm just... I'm trying to help here.

44
00:05:39.089 --> 00:05:40.882
I'm gonna fight you.

45
00:05:41.049 --> 00:05:42.300
Please don't. Don't do that.

46
00:05:42.759 --> 00:05:43.927
There are children downstairs.

47
00:05:45.303 --> 00:05:46.596
Oh, my god.

48
00:05:47.514 --> 00:05:49.724
-No, no.
-Careful, will.

49
00:05:50.016 --> 00:05:51.226
Easy.

50
00:05:51.309 --> 00:05:53.061
Stop holding me!

51
00:05:53.144 --> 00:05:54.479
Get your arms off my arms.

52
00:05:54.562 --> 00:05:55.647
Calm down, calm down.

53
00:05:55.730 --> 00:05:56.731
Sorry, I think the kids are...

54
00:05:56.815 --> 00:05:58.274
-Okay, take it easy.
-Never mind.

55
00:05:58.358 --> 00:05:59.609
Let me go. I wanna punch you!

56
00:05:59.693 --> 00:06:02.278
I'm not gonna do that till you calm down.

57
00:06:02.362 --> 00:06:04.572
Forget it, will. It's over.

58
00:06:08.910 --> 00:06:09.994
What's over?

59
00:06:10.412 --> 00:06:12.038
Us.

60
00:06:12.414 --> 00:06:14.874
"Us"? What, just like that?

61
00:06:15.000 --> 00:06:16.751
It didn't happen just like that.

62
00:06:16.835 --> 00:06:18.503
We have kids.

63
00:06:18.545 --> 00:06:20.380
Don't drag them into this.

64
00:06:20.422 --> 00:06:21.756
What do you mean,
"don't drag them into this"?

65
00:06:21.840 --> 00:06:23.675
They're having a birthday party downstairs.

66
00:06:24.092 --> 00:06:26.720
It takes a lot of courage
to try and change your life.

67
00:06:27.846 --> 00:06:30.557
Yeah. Well, I admire your bravery.

68
00:06:31.725 --> 00:06:33.810
Don't be bitter, will. It doesn't suit you.

69
00:06:33.935 --> 00:06:35.478
"Don't be bitter"?

70
00:06:37.147 --> 00:06:38.565
Well, how should I be?

71
00:06:40.900 --> 00:06:42.277
I love you.

72
00:06:44.487 --> 00:06:45.864
Then what's the problem?

73
00:06:46.531 --> 00:06:50.910
The problem is I don't love my life.

74
00:06:53.747 --> 00:06:55.040
I'm sorry.

75
00:06:55.415 --> 00:06:57.125
You're sorry?

76
00:06:58.335 --> 00:07:00.045
I'm sorry, too.

77
00:07:00.712 --> 00:07:02.505
-Are you?
-Yeah.

78
00:07:32.452 --> 00:07:33.661
Okay, who wants cake?

79
00:07:33.745 --> 00:07:35.080
-Let's blow it out.
-Me.

80
00:07:36.748 --> 00:07:41.378
Okay. There's a tiny, tiny bit for you.

81
00:07:41.461 --> 00:07:45.632
I can't believe you guys are six years old.
It's like it was yesterday you were five.

82
00:07:45.757 --> 00:07:47.425
It was yesterday, dad.

83
00:07:47.509 --> 00:07:48.927
You know what I mean.

84
00:07:49.135 --> 00:07:50.220
Who wants presents?

85
00:07:50.804 --> 00:07:52.055
-Me!
-Me!

86
00:07:52.138 --> 00:07:53.223
Okay.

87
00:08:08.238 --> 00:08:11.741
I got you iPads. They're not iPads.

88
00:08:12.117 --> 00:08:13.118
Run.

89
00:08:20.208 --> 00:08:21.251
Hey.

90
00:08:21.626 --> 00:08:25.380
Hey, Charlie, how are you?
Yeah, we're at the park.

91
00:08:25.463 --> 00:08:26.798
<i>How's the girls?</i>

92
00:08:26.881 --> 00:08:28.883
-Yeah, I made them some kites.
<i>-Okay.</i>

93
00:08:28.925 --> 00:08:30.885
Yeah, I made them myself.

94
00:08:30.927 --> 00:08:33.722
No... no, you know...

95
00:08:33.805 --> 00:08:36.016
No, myself, I made them.

96
00:08:36.057 --> 00:08:37.142
Yeah, they're flying.

97
00:08:37.976 --> 00:08:40.478
Well, they're kind of flying, yeah.

98
00:08:41.730 --> 00:08:46.359
Hey, I hope you don't mind, the girls asked
if they could stay a little bit longer.

99
00:08:46.401 --> 00:08:47.402
<i>Okay.</i>

100
00:08:47.485 --> 00:08:49.654
-Great. Are you sure you don't mind?
<i>-Yeah.</i>

101
00:08:49.738 --> 00:08:52.323
Okay. Yeah, I'll have them back
before bed, yeah.

102
00:08:52.407 --> 00:08:53.450
<i>I don't want them eating pizza.</i>

103
00:08:53.533 --> 00:08:55.493
Okay, thanks a lot.

104
00:09:00.123 --> 00:09:03.335
Hey, girls, your mom asked
if I could keep you guys busy a little longer.

105
00:09:03.376 --> 00:09:05.712
Sound okay? Yeah?

106
00:09:26.649 --> 00:09:28.610
-Hey.
-Hey, Gary.

107
00:09:29.027 --> 00:09:30.070
Girls.

108
00:09:30.320 --> 00:09:32.197
-Hey, Gary.
-Hey, Gary.

109
00:09:33.198 --> 00:09:36.534
I'll get Charlie. Charlie!

110
00:09:36.993 --> 00:09:39.454
-You can go in...
-Hi, girls!

111
00:09:40.080 --> 00:09:43.041
Hi. Happy birthday.

112
00:09:43.083 --> 00:09:45.877
Oh, my god, those are so cool.
Go show Gary your kites.

113
00:09:45.919 --> 00:09:47.128
Those are awesome.

114
00:09:47.212 --> 00:09:49.214
Have a great week, girls.

115
00:09:50.215 --> 00:09:51.966
Does he have to answer the door?

116
00:09:52.050 --> 00:09:53.718
He thought you were the thai food.

117
00:09:54.052 --> 00:09:55.553
Not surprising.

118
00:09:57.972 --> 00:10:00.392
-Can I talk to you?
-Sure.

119
00:10:00.475 --> 00:10:05.021
Not now, tomorrow? Noon, Ted and honey?
I'll buy you a cookie.

120
00:10:05.063 --> 00:10:06.147
Are you okay?

121
00:10:08.942 --> 00:10:12.737
Yeah, noon's fine.
Good night, girls, I love you.

122
00:10:12.904 --> 00:10:16.032
-Bye, dad, love you, too.
-Bye, dad, love you, too.

123
00:11:08.460 --> 00:11:11.296
Hey, you're lonely.

124
00:11:21.598 --> 00:11:22.724
Sorry I'm late.

125
00:11:23.892 --> 00:11:25.435
-I promised you a cookie.
-I'm fine.

126
00:11:25.518 --> 00:11:26.770
-I promised.
-It's okay.

127
00:11:26.853 --> 00:11:28.355
I promised.

128
00:11:40.950 --> 00:11:42.911
-Oatmeal chocolate chip.
-No, I said I was fine.

129
00:11:42.994 --> 00:11:44.329
-It's your favorite.
-I'm not...

130
00:11:44.412 --> 00:11:45.497
-Take a bite.
-I'm trying to give up sugar.

131
00:11:45.580 --> 00:11:48.291
-It's your favorite. Just take a bite.
-I'm trying to...

132
00:11:48.375 --> 00:11:49.876
Thank you.

133
00:11:49.918 --> 00:11:51.086
How's work?

134
00:11:51.544 --> 00:11:56.132
Teaching? It's good.
Gives me an excuse to put off the book.

135
00:11:56.216 --> 00:11:58.385
-You should be doing both.
-I know.

136
00:11:58.426 --> 00:12:00.887
I've been getting over a big break-up.

137
00:12:04.015 --> 00:12:06.101
I'm well, thanks for asking.

138
00:12:06.184 --> 00:12:07.560
How are you?

139
00:12:08.895 --> 00:12:11.231
I'm taking improv classes.

140
00:12:11.898 --> 00:12:13.191
That's funny.

141
00:12:13.233 --> 00:12:15.276
-Why is that funny?
-No, I just mean...

142
00:12:15.485 --> 00:12:18.863
Isn't it... is it supposed to funny? Improv?
I don't know much about it.

143
00:12:19.030 --> 00:12:21.616
There's a lot more to it than just being funny.

144
00:12:23.201 --> 00:12:25.286
Gary thinks I have a lot of unexplored talent.

145
00:12:25.370 --> 00:12:28.581
Does he? I'm sure you do then.

146
00:12:31.042 --> 00:12:32.711
Gary wants to get married.

147
00:12:33.586 --> 00:12:36.131
-What?
-I know, it's crazy.

148
00:12:36.214 --> 00:12:38.508
I still don't know how I feel about it.

149
00:12:38.717 --> 00:12:39.968
What did you tell him?

150
00:12:40.510 --> 00:12:42.429
I don't know, I'm still thinking about it.

151
00:12:44.514 --> 00:12:47.392
I thought you never wanted to get married.

152
00:12:47.475 --> 00:12:48.893
I know.

153
00:12:48.935 --> 00:12:51.312
You said it was the surest way
to ruin a relationship.

154
00:12:51.479 --> 00:12:53.773
Well, not getting married
doesn't seem to work either.

155
00:12:54.941 --> 00:12:56.693
Are you kidding me?

156
00:12:56.818 --> 00:12:59.362
Look, I know this is sudden,

157
00:12:59.404 --> 00:13:02.240
but if I'm going to do this,
I'd really like your support.

158
00:13:02.323 --> 00:13:03.533
I thought you were still thinking about it.

159
00:13:03.575 --> 00:13:06.119
I am. I am still thinking about it.

160
00:13:06.202 --> 00:13:09.372
You're thinking right now about it,
like as we speak?

161
00:13:10.248 --> 00:13:11.541
I'm pregnant.

162
00:13:14.878 --> 00:13:16.046
Wow.

163
00:13:18.048 --> 00:13:19.215
Is it his?

164
00:13:19.883 --> 00:13:22.719
-Of course, it's his.
-Just asking.

165
00:13:22.761 --> 00:13:26.848
Look, I just want to know there's going to
be someone there when I'm old and gross.

166
00:13:28.641 --> 00:13:29.726
I was going to be there.

167
00:13:30.727 --> 00:13:31.728
Don't.

168
00:13:36.399 --> 00:13:37.734
I think I should go.

169
00:13:37.776 --> 00:13:40.320
-Why?
-I don't know.

170
00:13:40.403 --> 00:13:42.739
Just feels like what I should do right now.

171
00:13:42.822 --> 00:13:45.367
-Will.
-Yeah?

172
00:13:46.618 --> 00:13:47.911
Take the cookie.

173
00:13:50.747 --> 00:13:52.374
Okay, great.

174
00:14:05.887 --> 00:14:10.266
"Why does life suck,"
double underline, "so hard?"

175
00:14:10.350 --> 00:14:11.935
Any thoughts?

176
00:14:12.060 --> 00:14:13.812
Because people are selfish and petty.

177
00:14:14.479 --> 00:14:16.648
I love that passion, but, no.

178
00:14:16.731 --> 00:14:18.108
It doesn't?

179
00:14:18.233 --> 00:14:22.320
No, life sucks because my ex left me
for an off-Broadway monologuist

180
00:14:22.404 --> 00:14:24.864
who just knocked her up
and asked her to marry him.

181
00:14:25.740 --> 00:14:28.827
Now, Gary is going to see my daughters
more than I do.

182
00:14:28.910 --> 00:14:30.912
He's going to live in my old house.

183
00:14:31.079 --> 00:14:32.831
He's going to take over my family,

184
00:14:33.331 --> 00:14:36.710
while I eke out a lonely existence
in a studio apartment in astoria.

185
00:14:39.254 --> 00:14:40.755
Have you been to astoria?

186
00:14:40.964 --> 00:14:43.717
I think like once, for a party or something.

187
00:14:43.800 --> 00:14:45.218
Yeah, once.

188
00:14:45.260 --> 00:14:46.428
What's a monologuist?

189
00:14:46.511 --> 00:14:48.430
It's like a comedian without the jokes.

190
00:14:48.555 --> 00:14:50.306
-That's a thing?
-Yeah, that's a thing.

191
00:14:50.390 --> 00:14:53.268
According to the MacArthur foundation,
it's a thing.

192
00:14:53.351 --> 00:14:55.812
He's probably monologuing
to my daughters right now.

193
00:14:55.895 --> 00:14:56.896
I don't get it.

194
00:14:56.938 --> 00:14:59.190
Does any of this
have to do with the graphic novel?

195
00:15:00.358 --> 00:15:02.027
Why are we here?

196
00:15:02.193 --> 00:15:03.820
To learn?

197
00:15:03.987 --> 00:15:07.574
You're on fire today, Paul.
To learn. To learn what?

198
00:15:07.657 --> 00:15:08.658
How to tell a story.

199
00:15:08.742 --> 00:15:10.910
Why does anyone need to tell a story
in the first place?

200
00:15:10.952 --> 00:15:12.620
Because...

201
00:15:13.204 --> 00:15:16.082
You did it again. Anyone else?

202
00:15:16.124 --> 00:15:17.500
To understand ourselves better.

203
00:15:17.542 --> 00:15:19.461
Okay, that sounds nice,

204
00:15:19.544 --> 00:15:22.380
but if that's the only reason,
then why not just go to therapy?

205
00:15:22.464 --> 00:15:25.633
-Because therapy is stupid?
-Yeah.

206
00:15:26.217 --> 00:15:27.886
Maybe it's stupid.

207
00:15:31.598 --> 00:15:32.724
Yeah, can I go home?

208
00:15:33.350 --> 00:15:36.561
Let's take a break. Let's take a break.

209
00:15:38.063 --> 00:15:40.398
Great comments, guys, thank you.

210
00:15:49.157 --> 00:15:51.368
-Mr. Henry?
-Yeah?

211
00:15:51.409 --> 00:15:53.661
-Are you okay?
-Yeah, I'm fine.

212
00:15:53.745 --> 00:15:56.414
I'm just having a bad life.

213
00:15:56.498 --> 00:15:58.458
It'll be over eventually.

214
00:16:01.294 --> 00:16:03.046
I don't want this to seem weird or anything,

215
00:16:03.088 --> 00:16:04.964
but would you maybe
want to come to my place for dinner?

216
00:16:10.929 --> 00:16:14.849
Listen, thank you so much...

217
00:16:17.268 --> 00:16:19.729
-Kat.
-Kat, yeah, Kat.

218
00:16:19.813 --> 00:16:22.565
That's a really kind offer, Kat.

219
00:16:22.649 --> 00:16:25.860
But we're not supposed to date students.

220
00:16:25.902 --> 00:16:28.029
No, oh, my god, no.

221
00:16:28.071 --> 00:16:31.616
This? Yeah, no, never.
Did you think I was asking you out?

222
00:16:33.410 --> 00:16:35.120
-No.
-Oh, my god.

223
00:16:35.203 --> 00:16:37.288
No, no, no, definitely not.

224
00:16:37.372 --> 00:16:40.792
No, no, no. I would never do that.
That is so gross.

225
00:16:41.334 --> 00:16:44.713
Wow! Sir, I would never.
I would never ever, ever do that.

226
00:16:44.796 --> 00:16:46.214
Okay, I'm not the elephant man.

227
00:16:46.256 --> 00:16:48.925
No, no, I know, you're just... you're so old.

228
00:16:49.009 --> 00:16:50.760
Why the hell
did you ask me over for dinner for?

229
00:16:50.844 --> 00:16:52.387
Because I want you to meet my mom.

230
00:16:53.471 --> 00:16:55.557
-Your mom?
-Yeah, a cute mom.

231
00:16:55.598 --> 00:16:57.517
-How old is your mom?
-Forty-five.

232
00:16:57.559 --> 00:16:59.561
How old do you think I am?

233
00:16:59.644 --> 00:17:01.229
I don't know, I...

234
00:17:01.271 --> 00:17:03.565
Like, between 50 and 62?

235
00:17:03.648 --> 00:17:07.444
I'm only 39, no, I turned 40. I'm a young 40.

236
00:17:07.527 --> 00:17:08.987
Well, here she is.

237
00:17:11.156 --> 00:17:12.741
That's your mom?

238
00:17:12.782 --> 00:17:14.701
Yeah, and she likes your work, too.

239
00:17:14.909 --> 00:17:16.202
Well, that's sweet.

240
00:17:17.245 --> 00:17:18.913
She's sweet.

241
00:17:18.997 --> 00:17:23.251
Listen, Kat, I'm... I'm still getting over my ex.

242
00:17:23.335 --> 00:17:24.753
Look, you should just meet my mom.

243
00:17:24.836 --> 00:17:28.214
I promise you won't meet anybody
nearly as hot as her in your apartment, okay?

244
00:17:28.631 --> 00:17:30.717
God, I hate that apartment.

245
00:17:32.552 --> 00:17:34.721
You know what, Kat?

246
00:17:34.804 --> 00:17:37.223
-What the hell, I'll meet your cute mom.
-Great.

247
00:17:37.766 --> 00:17:40.143
Here's the address, be there at 8:00.

248
00:17:40.226 --> 00:17:42.228
And wear something nice.

249
00:17:44.105 --> 00:17:45.982
Like this kind of thing?

250
00:18:02.374 --> 00:18:03.375
<i>Who is it?</i>

251
00:18:03.458 --> 00:18:07.504
Hey, it's will Henry, I'm here for the...
The date.

252
00:18:26.731 --> 00:18:31.403
Gosh, you brought wine.
This is just so awkward.

253
00:18:32.445 --> 00:18:35.490
Sorry, I didn't realize it would be awkward.

254
00:18:35.573 --> 00:18:39.577
-You must be?
-I am Diane. Kat's mom.

255
00:18:39.619 --> 00:18:41.162
-Well, I am...
-Will.

256
00:18:41.246 --> 00:18:44.541
Yes, I know. And it's nice to meet you, too.

257
00:18:44.582 --> 00:18:47.669
Look, I don't mean to be rude,

258
00:18:47.711 --> 00:18:50.380
but I just wanted to let you know
that I'm seeing someone.

259
00:18:51.715 --> 00:18:53.633
-Well...
-Yeah, you know, Kat doesn't know.

260
00:18:53.717 --> 00:18:55.593
Which is why she set this up.

261
00:18:55.677 --> 00:18:59.055
Truth is, I don't think she'd like the guy.
I'm not even sure if I like him,

262
00:18:59.097 --> 00:19:01.224
but we've had a couple of dates and I just...
I don't know,

263
00:19:01.307 --> 00:19:03.226
I feel as though
i should be straightforward with you.

264
00:19:03.351 --> 00:19:05.562
I know a lot of people
date a lot of people nowadays.

265
00:19:05.687 --> 00:19:08.481
I don't know, I'm not comfortable
with that sort of thing, yeah.

266
00:19:08.565 --> 00:19:10.817
No judgment, of course,
if that's what you do.

267
00:19:10.900 --> 00:19:13.737
I mean you could be coming
from a date right now, for all I know, right?

268
00:19:13.820 --> 00:19:16.239
You're not coming
from a date right now, though?

269
00:19:17.532 --> 00:19:21.745
No, no, don't answer it, don't answer it.
And as a matter of fact, just forget it.

270
00:19:21.828 --> 00:19:23.621
That is none of my business.

271
00:19:24.581 --> 00:19:27.959
But I did hear you recently split up.
And I'm sorry.

272
00:19:28.918 --> 00:19:31.379
Dating sucks.

273
00:19:32.714 --> 00:19:36.092
It does. Well, okay.

274
00:19:37.761 --> 00:19:40.555
I guess I'll just go home then.

275
00:19:41.222 --> 00:19:44.351
-No, you can't go.
-Why not?

276
00:19:44.392 --> 00:19:45.643
Kat's here.

277
00:19:46.394 --> 00:19:50.982
All right, listen, I'm not sure about this.
It seems very messy to me.

278
00:19:51.066 --> 00:19:54.819
I don't really want to be involved
with deceiving a student.

279
00:19:55.236 --> 00:19:57.739
-Mr. Henry?
-Hey, Kat.

280
00:19:58.531 --> 00:20:01.534
Hey. What are you guys doing out here?

281
00:20:03.870 --> 00:20:06.956
Nothing. I just...

282
00:20:07.040 --> 00:20:09.626
I'm getting to know your teacher.

283
00:20:09.709 --> 00:20:10.877
Tight.

284
00:20:11.336 --> 00:20:13.004
-Yeah.
-Very tight.

285
00:20:13.296 --> 00:20:15.048
Very tight friends.

286
00:20:20.553 --> 00:20:24.057
So, how long have you
been making comic books?

287
00:20:24.099 --> 00:20:27.560
I'm not sure.
Ever since I was a kid, I suppose.

288
00:20:27.602 --> 00:20:30.146
Really? Were your parents encouraging?

289
00:20:30.230 --> 00:20:33.316
-Not at all.
-Why not?

290
00:20:33.400 --> 00:20:37.404
Not a lot of successful comic book artists
where I'm from.

291
00:20:37.445 --> 00:20:38.655
Where are you from?

292
00:20:38.738 --> 00:20:39.989
New Zealand.

293
00:20:40.573 --> 00:20:41.991
It's a beautiful place.

294
00:20:42.242 --> 00:20:44.327
You've been to New Zealand?

295
00:20:44.703 --> 00:20:45.745
No.

296
00:20:46.413 --> 00:20:49.582
But Kat makes me go see
all <i>the hobbit</i>movies, so...

297
00:20:49.624 --> 00:20:51.710
So you know all about us and our ways.

298
00:20:52.293 --> 00:20:53.420
That was sassy.

299
00:20:53.503 --> 00:20:55.213
Yeah, I'm a sassy little hobbit.

300
00:20:55.380 --> 00:20:56.715
I like it.

301
00:20:58.091 --> 00:20:59.843
Now tell me truthfully,

302
00:20:59.884 --> 00:21:03.221
are there any successful
comic book writers anywhere?

303
00:21:03.304 --> 00:21:05.890
Well, the school of visual arts
has had its share. Yeah.

304
00:21:06.391 --> 00:21:09.060
Right. Sva.

305
00:21:11.062 --> 00:21:12.814
Do you have a problem with sva?

306
00:21:13.064 --> 00:21:17.193
No, it's just...
Well, I wanted Kat to go to Columbia.

307
00:21:17.235 --> 00:21:20.363
-Columbia is a good school.
-Columbia is a great school.

308
00:21:20.697 --> 00:21:21.740
And what do you do?

309
00:21:22.449 --> 00:21:23.700
I teach at Columbia.

310
00:21:24.826 --> 00:21:25.827
Wow.

311
00:21:26.453 --> 00:21:31.249
That's... wow.
Really. Wow. What do you teach?

312
00:21:31.374 --> 00:21:34.210
-American literature.
-"American literature"?

313
00:21:35.545 --> 00:21:38.715
Early American, pre-comic book.

314
00:21:40.216 --> 00:21:42.510
Is that supposed to be a joke?

315
00:21:44.304 --> 00:21:46.890
-Maybe.
-So hilarious.

316
00:21:46.973 --> 00:21:51.728
You do realize that comic books
are part of American literature, don't you?

317
00:21:51.770 --> 00:21:54.022
I don't know if I would necessarily...

318
00:21:54.064 --> 00:21:56.608
-How many comic books have you read?
-Gosh.

319
00:21:56.691 --> 00:21:57.984
Including yours?

320
00:21:58.068 --> 00:21:59.861
Sure, including mine.

321
00:22:02.072 --> 00:22:03.448
Actually, I've only read yours.

322
00:22:04.657 --> 00:22:05.742
Unbelievable.

323
00:22:05.825 --> 00:22:08.370
And this is why people
still don't take comics seriously.

324
00:22:08.411 --> 00:22:11.498
Because the literature department
of Columbia university

325
00:22:11.581 --> 00:22:13.583
doesn't even recognize it as literature.

326
00:22:13.667 --> 00:22:15.210
Listen, I liked your little book.

327
00:22:15.377 --> 00:22:16.461
My little book?

328
00:22:16.670 --> 00:22:18.963
I liked your comic book. Better?

329
00:22:19.047 --> 00:22:20.340
My little comic book?

330
00:22:20.382 --> 00:22:23.009
Oh, my god, are you guys arguing already?

331
00:22:23.051 --> 00:22:25.095
Please, mind your business, Kat.

332
00:22:25.178 --> 00:22:27.138
Mind your business, Kat.

333
00:22:35.939 --> 00:22:37.273
It's good wine.

334
00:22:37.357 --> 00:22:38.441
Would you like some more?

335
00:22:38.525 --> 00:22:39.984
Really, no, I actually shouldn't.

336
00:22:40.068 --> 00:22:43.238
Good, then you won't mind
when I take the rest home.

337
00:22:46.574 --> 00:22:47.909
Well...

338
00:22:48.576 --> 00:22:50.829
Thank you, good night.

339
00:22:50.912 --> 00:22:54.040
It really was...
I don't know. It was something.

340
00:22:54.207 --> 00:22:55.166
Yes.

341
00:22:56.251 --> 00:23:01.631
Thanks for helping me with Kat tonight.
It was nice meeting you.

342
00:23:01.715 --> 00:23:04.801
Yeah, thank you
for the pork cutlets. Delicious.

343
00:23:05.719 --> 00:23:06.720
It was swordfish.

344
00:23:10.390 --> 00:23:11.558
Listen.

345
00:23:11.641 --> 00:23:15.186
Kat told me you're kind of
really going through something.

346
00:23:15.228 --> 00:23:18.398
And believe me, I know how that is.

347
00:23:18.440 --> 00:23:20.775
So, for what it's worth,

348
00:23:20.859 --> 00:23:24.821
I just want you to know
that I really do think that you are...

349
00:23:26.948 --> 00:23:27.991
Nice.

350
00:23:29.576 --> 00:23:30.910
Thank you.

351
00:23:31.745 --> 00:23:35.665
I think you're nice too, I guess.

352
00:23:41.880 --> 00:23:43.757
Good night. Yeah.

353
00:23:46.259 --> 00:23:47.761
-Bye, Kat.
-Bye.

354
00:23:50.388 --> 00:23:51.639
How'd it go?

355
00:23:52.390 --> 00:23:53.892
He's a bit of snob.

356
00:23:53.933 --> 00:23:56.728
Okay, well, you're a bit of a snob, so...

357
00:24:31.471 --> 00:24:33.181
-Daddy!
-Daddy!

358
00:24:36.226 --> 00:24:41.064
Are you girls ready
for the greatest weekend of your lives?

359
00:24:41.106 --> 00:24:43.066
-You say that every weekend.
-Yeah.

360
00:24:43.108 --> 00:24:46.319
We're doing it again. Come on.

361
00:24:47.278 --> 00:24:48.738
There you go.

362
00:24:51.700 --> 00:24:53.284
Where did you get this car?

363
00:24:53.535 --> 00:24:56.079
I borrowed it from a student.
We're going upstate.

364
00:24:56.121 --> 00:24:57.455
What for?

365
00:24:57.580 --> 00:24:59.582
What do you mean, "what for?"
To get out of the city.

366
00:24:59.833 --> 00:25:01.209
Are you in trouble?

367
00:25:01.584 --> 00:25:05.296
No, I'm not in trouble.
Where would you get a crazy idea like that?

368
00:25:05.380 --> 00:25:07.424
What a crazy question.

369
00:25:07.507 --> 00:25:11.219
I just thought you girls spend
too much time cooped up in New York.

370
00:25:11.428 --> 00:25:13.847
-Are we staying in a hotel?
-No.

371
00:25:13.888 --> 00:25:16.224
I thought we could go camping.

372
00:25:16.766 --> 00:25:18.727
-"Camping"?
-Yeah.

373
00:25:18.810 --> 00:25:20.478
Like, in a tent?

374
00:25:21.104 --> 00:25:22.147
Yeah.

375
00:25:22.439 --> 00:25:23.857
Do you own a tent?

376
00:25:23.898 --> 00:25:27.402
I do not own a tent.
But there is a tent in the car.

377
00:25:27.444 --> 00:25:29.904
Mom wants us to practice cello this weekend.

378
00:25:30.113 --> 00:25:32.323
You can practice cello in the woods.

379
00:25:41.833 --> 00:25:43.084
Get back here!

380
00:25:50.550 --> 00:25:51.551
You got me!

381
00:26:07.942 --> 00:26:09.861
Sounds beautiful, girls.

382
00:26:10.403 --> 00:26:13.073
That sounds amazing, what song is that?

383
00:26:19.746 --> 00:26:24.584
It's okay, I'll sleep outside...
Under the stars, it'll be romantic.

384
00:26:24.668 --> 00:26:26.252
It's fine, don't worry.

385
00:26:40.475 --> 00:26:42.727
So, how are you guys?

386
00:26:42.811 --> 00:26:44.354
Fine.

387
00:26:44.396 --> 00:26:46.231
Yeah?

388
00:26:46.314 --> 00:26:49.150
-How's your mom?
-She's okay.

389
00:26:52.153 --> 00:26:54.739
-Did she tell you about her...
-Yeah.

390
00:26:56.074 --> 00:26:59.661
-And how are you feeling about everything?
-I don't know.

391
00:27:01.413 --> 00:27:03.206
How are you feeling?

392
00:27:03.873 --> 00:27:06.960
I don't know. Good. Fine.

393
00:27:08.962 --> 00:27:11.297
You guys know
I'll always be your dad, right?

394
00:27:11.923 --> 00:27:13.049
Yeah?

395
00:27:13.550 --> 00:27:15.093
Are you going to the wedding?

396
00:27:16.344 --> 00:27:18.722
I'm not sure that's such a good idea.

397
00:27:18.805 --> 00:27:20.765
Dad, do you hate mom?

398
00:27:21.224 --> 00:27:22.642
Of course not, clio.

399
00:27:22.726 --> 00:27:24.060
Colette says you hate her.

400
00:27:24.394 --> 00:27:25.770
I love your mother.

401
00:27:25.854 --> 00:27:27.522
Does she love you?

402
00:27:29.065 --> 00:27:33.236
Yeah, I think, you know, in a way, yeah.
Sure, yeah, she does.

403
00:27:34.195 --> 00:27:36.406
Then why is she marrying Gary?

404
00:27:38.408 --> 00:27:40.535
Love is complicated, girls.

405
00:27:40.744 --> 00:27:41.953
Mom's a bitch!

406
00:27:42.037 --> 00:27:44.664
-Hey, Colette!
-I'm telling mom you said that.

407
00:27:44.748 --> 00:27:46.249
Go ahead and you're a bitch, too.

408
00:27:46.332 --> 00:27:48.793
Girls, listen. Stop, okay?

409
00:27:49.502 --> 00:27:52.005
It's really important
we give your mom our support right now.

410
00:27:52.047 --> 00:27:53.089
Understand?

411
00:27:54.007 --> 00:27:56.051
-Why?
-Because she needs it.

412
00:27:59.554 --> 00:28:03.475
Don't. I know you're trying to knock
my hotdog off into the fire.

413
00:28:03.558 --> 00:28:05.060
You want me to starve?

414
00:28:06.561 --> 00:28:09.481
Okay. Good night, girls, I love you.

415
00:28:09.564 --> 00:28:11.524
-Love you, too, dad.
-Love you, too, dad.

416
00:28:25.580 --> 00:28:28.291
-Dad?
-Yeah.

417
00:28:28.833 --> 00:28:30.710
Are you seeing anyone?

418
00:28:31.252 --> 00:28:33.797
-No, honey.
-Good.

419
00:29:18.883 --> 00:29:19.968
Time.

420
00:29:21.428 --> 00:29:23.054
-Rhinoceros!
-Rhinoceros?

421
00:29:23.847 --> 00:29:24.973
-Yeah!
-Yeah!

422
00:29:25.056 --> 00:29:26.558
-Oh, my god!
-I got it!

423
00:29:33.565 --> 00:29:34.733
-Hi.
-Hey.

424
00:29:36.109 --> 00:29:37.402
How did you get in here?

425
00:29:37.444 --> 00:29:38.862
I texted you.

426
00:29:39.112 --> 00:29:40.488
You said you could keep them tonight.

427
00:29:40.697 --> 00:29:42.699
Yeah, sure, that's fine, I can keep them.

428
00:29:42.741 --> 00:29:44.451
I meant at your place.

429
00:29:44.534 --> 00:29:46.911
I'm sorry, I'm sorry.

430
00:29:50.790 --> 00:29:52.208
I want more time with them.

431
00:29:52.542 --> 00:29:54.544
What? Where is this coming from?

432
00:29:54.627 --> 00:29:58.089
I need to see them more.
I want some weekdays.

433
00:29:58.173 --> 00:30:00.383
-You live in astoria.
-So what?

434
00:30:00.425 --> 00:30:03.219
So, that's an hour-and-a-half
commute to school every day.

435
00:30:03.303 --> 00:30:04.888
I can move closer.

436
00:30:04.929 --> 00:30:06.806
Since when can you afford to move closer?

437
00:30:06.890 --> 00:30:08.558
I'm a good father.

438
00:30:09.768 --> 00:30:11.895
You're good at having fun with them.

439
00:30:11.978 --> 00:30:14.522
They're six years old.
They should always be having fun.

440
00:30:14.564 --> 00:30:15.774
They should be learning things.

441
00:30:15.857 --> 00:30:17.650
-Did they practice their cellos this weekend?
-Yes.

442
00:30:17.734 --> 00:30:19.027
They need to practice that every day.

443
00:30:19.069 --> 00:30:20.570
I want more time with them.

444
00:30:21.446 --> 00:30:24.407
Look. Can we talk about this tomorrow?
I'm tired.

445
00:30:24.908 --> 00:30:27.744
Where's Gary, the monologuist?

446
00:30:27.827 --> 00:30:29.662
He's at his apartment.

447
00:30:29.746 --> 00:30:31.081
He has an apartment?

448
00:30:31.122 --> 00:30:34.626
Yeah, he keeps it as a workspace.
Why? Do you think that's weird?

449
00:30:36.378 --> 00:30:38.338
-It is.
-Yeah, it is.

450
00:30:39.631 --> 00:30:41.716
Shit. What am I getting into?

451
00:30:42.550 --> 00:30:44.010
Don't answer that.

452
00:30:49.933 --> 00:30:51.726
What is happening here?

453
00:30:52.560 --> 00:30:55.271
-An eye is blinking?
-Why do you say that, Paul?

454
00:30:55.772 --> 00:30:58.066
Because that's what's happening?

455
00:30:58.274 --> 00:31:01.611
Do you see any eye actually
blinking in either of these two images?

456
00:31:01.695 --> 00:31:04.155
-Well, no...
-No, you see an eye open.

457
00:31:04.239 --> 00:31:06.241
In the next image, we see an eye closed.

458
00:31:06.658 --> 00:31:09.536
And we create the blink in our minds.

459
00:31:09.577 --> 00:31:11.204
And this is called closure.

460
00:31:11.413 --> 00:31:13.248
-What's it called?
-Closure.

461
00:31:13.289 --> 00:31:14.708
-What's it called?
-Closure.

462
00:31:14.833 --> 00:31:18.670
Yeah. Respect that gap between your panels.
It could do a lot of work for you.

463
00:31:18.712 --> 00:31:23.717
It can travel time and space.
It can create and destroy whole worlds.

464
00:31:25.802 --> 00:31:30.056
In some way,
that little gap between the panels

465
00:31:30.140 --> 00:31:33.101
is just as important as the images
in the panels themselves,

466
00:31:33.560 --> 00:31:37.439
because there is the story you're telling,

467
00:31:37.939 --> 00:31:40.066
and then there are the things
that you're leaving out.

468
00:31:40.734 --> 00:31:44.362
And in that way,
the story becomes a shared creation

469
00:31:44.404 --> 00:31:49.576
between the writer, you guys in the future,
and the reader.

470
00:31:52.287 --> 00:31:54.748
I don't get it.
What's supposed to be happening here?

471
00:31:55.165 --> 00:31:57.417
It's not always as simple as a blink.

472
00:31:57.500 --> 00:32:01.296
I don't know, it just seems random.

473
00:32:01.379 --> 00:32:02.547
You seem random.

474
00:32:02.630 --> 00:32:04.716
Okay, that's enough for today.

475
00:32:04.799 --> 00:32:07.677
I want sketches
for your memory pieces next week.

476
00:32:07.719 --> 00:32:09.721
Everyone. No exceptions.

477
00:32:09.804 --> 00:32:11.056
Celia.

478
00:32:12.098 --> 00:32:13.391
Paul.

479
00:32:57.394 --> 00:32:58.728
-Hey.
-Hey.

480
00:32:59.312 --> 00:33:01.106
-I've been thinking.
-Hey, girls.

481
00:33:01.981 --> 00:33:03.733
Yeah, well, what are you doing here?

482
00:33:03.775 --> 00:33:05.777
You said you wanted more time
with the girls.

483
00:33:05.860 --> 00:33:07.987
-Yeah.
-Let's give it a try.

484
00:33:08.571 --> 00:33:09.781
What, right now?

485
00:33:09.864 --> 00:33:11.408
Yeah. You busy?

486
00:33:11.449 --> 00:33:14.494
Well, I was kind of...
I was kind of working on a thing.

487
00:33:14.828 --> 00:33:16.579
Okay, so you can't take them?

488
00:33:16.621 --> 00:33:21.376
No... yeah, of course, I can take them.
Yeah, come in. Come in, girls.

489
00:33:24.587 --> 00:33:27.549
I could have used a little notice.
I don't even have any groceries.

490
00:33:27.590 --> 00:33:29.551
You said you wanted more time with them.

491
00:33:31.261 --> 00:33:33.096
I've only got one egg.

492
00:33:33.179 --> 00:33:35.849
Figure something out, go to the store.

493
00:33:36.891 --> 00:33:39.769
What's... what's going on?
Why are you here?

494
00:33:40.520 --> 00:33:41.730
-Meanne quit.
-She quit?

495
00:33:41.771 --> 00:33:43.523
-Yeah.
-Why'd she quit?

496
00:33:44.274 --> 00:33:46.109
She got a job with Jon Stewart.

497
00:33:46.192 --> 00:33:48.069
What, the Jon Stewart?

498
00:33:48.111 --> 00:33:50.155
Wow. Really, what's she doing, sketches or...

499
00:33:50.238 --> 00:33:52.574
No, not sketches. Watching his kids.

500
00:33:52.615 --> 00:33:54.409
-What do you think?
-Yeah, of course.

501
00:33:54.492 --> 00:33:56.870
They met during my improv showcase.

502
00:33:58.121 --> 00:34:01.207
That's not... no.
Yeah, that's not funny, sorry.

503
00:34:01.249 --> 00:34:02.542
Yeah. It's terrible timing.

504
00:34:02.584 --> 00:34:05.253
Gary's doing this new monologue
and his family's in town for it.

505
00:34:05.337 --> 00:34:06.546
It's just kind of awful.

506
00:34:06.588 --> 00:34:08.465
Which, the monologue or the family?

507
00:34:09.049 --> 00:34:10.050
A combination?

508
00:34:10.091 --> 00:34:12.427
I'm just... I'm so pissed at meanne.

509
00:34:12.510 --> 00:34:15.680
The girls must be sad.
She's been around since they were babies.

510
00:34:17.057 --> 00:34:18.725
Okay. Here's their schedule
for the rest of the week.

511
00:34:18.808 --> 00:34:20.977
Make sure they practice their cello
for at least 20 minutes a day.

512
00:34:21.061 --> 00:34:22.896
-No problem.
-And cook them vegetables.

513
00:34:22.937 --> 00:34:24.647
I don't want them eating pizza.

514
00:34:25.523 --> 00:34:26.524
Bye, girls!

515
00:34:26.566 --> 00:34:27.567
-Bye, mom!
-Bye, mom!

516
00:34:27.650 --> 00:34:28.651
I love you.

517
00:34:28.735 --> 00:34:29.736
-Love you, too.
-Love you, too.

518
00:34:29.778 --> 00:34:30.779
Call me.

519
00:34:30.862 --> 00:34:32.072
-Okay.
-Okay.

520
00:34:34.949 --> 00:34:36.409
Are you guys hungry?

521
00:34:36.910 --> 00:34:38.953
Bath and bed straight after dinner, okay?

522
00:34:39.037 --> 00:34:42.582
We're going to have to wake up super early
to make it to school on time.

523
00:34:42.624 --> 00:34:44.167
-How early?
-6:00 A.M.

524
00:34:44.209 --> 00:34:46.169
6:00 A.M., are you kidding me?

525
00:34:46.211 --> 00:34:47.379
No, I'm serious.

526
00:34:47.462 --> 00:34:49.381
We've never woken up that early in our life!

527
00:34:49.839 --> 00:34:51.007
You're going to tomorrow.

528
00:34:51.132 --> 00:34:52.258
No, we're not.

529
00:34:53.968 --> 00:34:55.011
Pardon?

530
00:34:55.261 --> 00:34:56.638
No, we're not.

531
00:34:58.056 --> 00:34:59.182
Yes, you are.

532
00:34:59.224 --> 00:35:00.308
Do you wanna bet?

533
00:35:00.392 --> 00:35:01.559
I'm not going to bet you.

534
00:35:01.810 --> 00:35:03.436
Have you ever woken up that early?

535
00:35:05.021 --> 00:35:06.606
Okay, 6:45.

536
00:35:06.690 --> 00:35:09.067
But we're going to have to move really fast.
I don't want to be late.

537
00:35:09.567 --> 00:35:10.735
Stop the look.

538
00:35:11.069 --> 00:35:13.822
Don't give each other secret looks.

539
00:35:15.615 --> 00:35:16.700
Dad?

540
00:35:16.741 --> 00:35:17.867
<i>Dad?</i>

541
00:35:18.618 --> 00:35:20.036
Dad.

542
00:35:20.245 --> 00:35:22.038
<i>Dad.</i>

543
00:35:22.080 --> 00:35:24.082
-Wake up.
<i>-Wake up.</i>

544
00:35:24.124 --> 00:35:25.542
-Shit.
<i>-Shit.</i>

545
00:35:25.625 --> 00:35:26.876
Shouldn't say "shit."

546
00:35:26.918 --> 00:35:28.211
<i>Shouldn't say "shit."</i>

547
00:35:28.253 --> 00:35:30.130
Stop playing with my phone and get dressed.

548
00:35:30.213 --> 00:35:32.340
<i>Stop playing with my phone and get dressed.</i>

549
00:35:32.382 --> 00:35:35.385
Are you guys okay with pizza for breakfast?
Don't answer that.

550
00:35:35.719 --> 00:35:38.096
I have to poop really bad.

551
00:35:38.179 --> 00:35:39.347
Okay.

552
00:35:39.389 --> 00:35:41.558
Just wait. Just wait a little...

553
00:35:41.641 --> 00:35:43.059
-Hey, Charlie.
<i>-You're late.</i>

554
00:35:43.143 --> 00:35:45.520
Yeah, we're almost there.

555
00:35:45.562 --> 00:35:47.313
<i>I can't believe you. Did you set your alarm?</i>

556
00:35:47.397 --> 00:35:49.566
-No, I did set my alarm.
<i>-No, you didn't set your alarm.</i>

557
00:35:49.607 --> 00:35:51.401
<i>Of course you didn't set your alarm</i>
<i>or you'd be here by now.</i>

558
00:35:51.443 --> 00:35:52.485
Yeah...

559
00:35:52.569 --> 00:35:53.570
<i>Why don't you just use your alarm</i>

560
00:35:53.611 --> 00:35:54.904
<i>-like everyone else on the planet?</i>
-No, I set...

561
00:35:54.988 --> 00:35:57.407
<i>-Why is it impossible for you to...</i>
-But I set my...

562
00:35:57.449 --> 00:35:59.034
-I set my alarm...
<i>-Could you not interrupt me...</i>

563
00:35:59.075 --> 00:36:00.744
I set my alarm... okay...

564
00:36:00.785 --> 00:36:03.204
<i>What'd they have for breakfast?</i>
<i>Did they have breakfast?</i>

565
00:36:03.246 --> 00:36:05.081
Yeah, they're having breakfast.

566
00:36:05.165 --> 00:36:07.292
<i>What are they eating?</i>

567
00:36:07.375 --> 00:36:11.171
You know, some cheese and tomatoes. Okay.

568
00:36:12.172 --> 00:36:15.717
Okay, I'll call you
when they get to school, all right? Okay.

569
00:36:15.759 --> 00:36:18.136
Okay, okay, I'm sorry.

570
00:36:18.219 --> 00:36:19.596
Okay, bye.

571
00:36:22.891 --> 00:36:24.726
Mom says good morning.

572
00:36:43.161 --> 00:36:45.747
Wait, wait, wait, let's take a look at you.

573
00:36:50.001 --> 00:36:53.046
You look wonderful. Have a great day.

574
00:36:56.508 --> 00:36:59.052
Sorry, sorry, I'm sorry.

575
00:37:25.829 --> 00:37:27.664
So, what did you guys do at school today?

576
00:37:27.956 --> 00:37:30.709
-I don't know, kid stuff.
-Just kid stuff?

577
00:37:31.376 --> 00:37:33.003
I just did grown-up stuff.

578
00:37:33.044 --> 00:37:34.629
What kind of grown-up stuff?

579
00:37:34.713 --> 00:37:38.842
You know, like just walking around,
doing a job,

580
00:37:38.883 --> 00:37:42.721
talking in a serious voice, like this, "hello."

581
00:37:43.096 --> 00:37:45.098
What'd you do, Colette?

582
00:37:45.181 --> 00:37:47.892
-Same as her.
-What?

583
00:37:47.934 --> 00:37:50.562
-Kid stuff.
-Kid stuff, just kid stuff?

584
00:37:50.645 --> 00:37:53.481
Is that all the information
I'm going to get out of you?

585
00:37:54.149 --> 00:37:55.400
-Yeah.
-Yeah.

586
00:37:57.527 --> 00:37:58.737
Hold on.

587
00:38:03.033 --> 00:38:04.993
-Hey, Charlie.
<i>-Hey.</i>

588
00:38:05.076 --> 00:38:07.412
Can I call you back later?
They're just in the middle of their supper.

589
00:38:07.454 --> 00:38:08.663
<i>You missed the girls' French lesson.</i>

590
00:38:08.747 --> 00:38:10.081
I thought it was on Tuesday.

591
00:38:10.123 --> 00:38:11.583
<i>It is Tuesday, will. It's Tuesday.</i>

592
00:38:11.666 --> 00:38:13.209
<i>-Today is Tuesday.</i>
-Right.

593
00:38:13.293 --> 00:38:14.961
Well, I didn't realize it was Tuesday.

594
00:38:15.045 --> 00:38:16.546
<i>-Are you fuckin' kidding me?</i>
-Okay.

595
00:38:16.588 --> 00:38:18.089
<i>It's Tuesday, will. Always Tuesday, will.</i>

596
00:38:18.173 --> 00:38:20.383
-Yeah, I know. Okay.
<i>-Sunday, Monday, fuckin' Tuesday, got it?</i>

597
00:38:20.467 --> 00:38:22.052
Hey, that's why some of the...

598
00:38:22.093 --> 00:38:24.220
That's why the kids
have picked up some bad language.

599
00:38:24.387 --> 00:38:25.597
<i>Can you do this?</i>

600
00:38:25.680 --> 00:38:26.848
-I can do it.
<i>-Can I count on you?</i>

601
00:38:26.890 --> 00:38:29.726
I can do this.
They're eating vegetables right now.

602
00:38:30.101 --> 00:38:32.228
Yes, they'll be at school on time tomorrow.

603
00:38:32.270 --> 00:38:33.480
All right, okay.

604
00:38:33.563 --> 00:38:35.732
-Okay, see you, bye-bye.
<i>-Bye.</i>

605
00:38:36.232 --> 00:38:39.027
Girls, you could have told me
you had your French lesson today.

606
00:38:40.445 --> 00:38:42.864
Hey, that's a bad word in France.

607
00:38:46.659 --> 00:38:51.664
Look, ladies, we're all on the same team here.
I can use a little help.

608
00:38:51.748 --> 00:38:54.209
Especially if you want
to spend more time with me, okay?

609
00:38:54.709 --> 00:38:56.336
Okay.

610
00:39:08.139 --> 00:39:12.268
Wake up, wake up, it's 6:00 A.M.

611
00:39:12.352 --> 00:39:14.187
-Are you crazy?
-I'm not crazy.

612
00:39:14.229 --> 00:39:15.480
Come on.

613
00:39:15.647 --> 00:39:17.315
...even if they have it at the pet store...

614
00:39:17.399 --> 00:39:19.901
I don't know if the animals
should be eating popcorn.

615
00:39:19.943 --> 00:39:21.236
They can.

616
00:39:23.655 --> 00:39:24.656
What happened?

617
00:39:24.739 --> 00:39:26.116
Bomb threats.

618
00:39:26.991 --> 00:39:28.493
A "bomb threat"?

619
00:39:29.285 --> 00:39:31.454
How long do we have to wait?

620
00:39:31.538 --> 00:39:33.164
School's canceled.

621
00:39:33.248 --> 00:39:37.168
It can't be canceled. I have to teach today.

622
00:39:50.640 --> 00:39:51.725
<i>What?</i>

623
00:39:51.808 --> 00:39:56.896
Hey, it's will Henry, your teacher.
Can we talk for a second?

624
00:40:01.943 --> 00:40:04.571
There. Come on.

625
00:40:11.494 --> 00:40:12.579
What are you doing here?

626
00:40:15.165 --> 00:40:16.875
I need someone to look after my girls.

627
00:40:17.542 --> 00:40:19.419
You want me to babysit your kids?

628
00:40:19.586 --> 00:40:22.380
I'm sorry, I don't have anyone else
to call on such short notice.

629
00:40:22.464 --> 00:40:24.132
Charlie got all our friends when we split.

630
00:40:25.216 --> 00:40:28.136
Please, I'm desperate,
I've got a class in an hour.

631
00:40:28.386 --> 00:40:30.305
Yeah, I know, I'm in that class.

632
00:40:30.472 --> 00:40:33.058
Well, I'll excuse your absence.

633
00:40:33.099 --> 00:40:34.309
Really?

634
00:40:35.185 --> 00:40:36.436
That's unbelievable.

635
00:40:37.187 --> 00:40:38.396
I can pay you.

636
00:40:40.023 --> 00:40:42.859
-Do they watch TV?
-They love TV.

637
00:40:42.901 --> 00:40:47.030
Right, girls, you like TV, right? Come on.

638
00:40:47.072 --> 00:40:48.907
Yeah, okay, fine, whatever.

639
00:40:48.990 --> 00:40:51.743
-Thank you so much.
-Sure. What is this?

640
00:40:51.785 --> 00:40:53.870
-These are just a couple of cellos.
-Couple of cellos?

641
00:40:53.912 --> 00:40:55.497
Are they supposed to play this right now?

642
00:40:55.580 --> 00:40:57.415
No, you know, of course not.

643
00:40:57.457 --> 00:40:59.376
Okay girls, this is Kat.

644
00:41:00.001 --> 00:41:02.212
-What's up?
-That means hello.

645
00:41:04.547 --> 00:41:06.883
Come on, ya'll carrying your own cellos.

646
00:41:10.261 --> 00:41:11.638
All right.

647
00:41:13.223 --> 00:41:16.351
Memory pieces.
Who wants to share theirs first?

648
00:41:19.479 --> 00:41:20.522
Tom.

649
00:41:20.855 --> 00:41:21.856
Yeah.

650
00:41:29.614 --> 00:41:33.576
Hi. I decided to write about
how I learned to masturbate.

651
00:41:33.785 --> 00:41:35.286
I was 12.

652
00:41:36.329 --> 00:41:40.792
So one day, I walked into my dad's office
where he kept all his dirty magazines,

653
00:41:41.793 --> 00:41:45.422
and I found some lotion and...

654
00:41:53.555 --> 00:41:56.266
You have a lot of nerve, do you know that?

655
00:41:56.349 --> 00:41:58.059
Is this because I didn't call you,
because I thought

656
00:41:58.101 --> 00:41:59.185
-you were dating someone.
-No.

657
00:41:59.227 --> 00:42:00.228
-I just...
-No.

658
00:42:00.311 --> 00:42:03.565
-I wasn't sure if the chemistry...
-What are you even talking about?

659
00:42:03.648 --> 00:42:05.108
This has nothing to do with us.

660
00:42:05.525 --> 00:42:06.943
What's this to do with then?

661
00:42:07.110 --> 00:42:10.280
This is about the fact that
you asked my daughter to skip your class

662
00:42:10.363 --> 00:42:12.240
so that she could babysit your kids.

663
00:42:12.449 --> 00:42:15.076
I'm sorry, I was in a desperate situation
this morning.

664
00:42:15.160 --> 00:42:17.954
But you didn't think to ask
any of your male students for help?

665
00:42:18.038 --> 00:42:20.123
Are you kidding?
My male students are idiots.

666
00:42:20.457 --> 00:42:21.958
So the idiots get to go to class,

667
00:42:22.042 --> 00:42:24.919
while the bright girl stays at home
and takes care of your kids?

668
00:42:26.046 --> 00:42:29.549
What kind of message does that send to Kat?
Or to your daughters, for that matter?

669
00:42:29.591 --> 00:42:31.426
I'm sorry, I just didn't think...

670
00:42:31.509 --> 00:42:33.053
Yeah, guys never do.

671
00:42:34.012 --> 00:42:35.138
Is she here?

672
00:42:35.388 --> 00:42:38.433
She went out, after she put your girls to bed.

673
00:42:38.683 --> 00:42:40.226
They're asleep? It's only 7:00.

674
00:42:40.310 --> 00:42:42.020
They were exhausted.

675
00:42:42.562 --> 00:42:44.564
What are you doing to them?

676
00:42:46.524 --> 00:42:48.568
I just wanted more time with them.

677
00:42:51.029 --> 00:42:52.405
Come inside.

678
00:42:57.494 --> 00:42:59.454
Look, it's none of my business,

679
00:42:59.537 --> 00:43:03.375
but it just seems to me like you and your ex
are a little loose about all of this.

680
00:43:03.458 --> 00:43:04.959
I mean, they're children.

681
00:43:05.043 --> 00:43:07.837
You can't just pass them
back and forth like puppies.

682
00:43:07.879 --> 00:43:09.381
Yeah, I know.

683
00:43:11.049 --> 00:43:13.051
Why not? Why not?

684
00:43:13.134 --> 00:43:16.054
They need structure, stability.

685
00:43:16.096 --> 00:43:18.556
They get that most of the time.

686
00:43:18.640 --> 00:43:19.974
Look, it's pretty simple.

687
00:43:20.058 --> 00:43:21.184
In this kind of situation,

688
00:43:21.226 --> 00:43:23.770
a child just wants to know
where they're gonna sleep at night.

689
00:43:23.853 --> 00:43:25.605
You shouldn't change that on a whim.

690
00:43:25.897 --> 00:43:27.107
Yeah.

691
00:43:27.190 --> 00:43:29.317
-Our kids are so screwed.
-No.

692
00:43:29.859 --> 00:43:32.237
Believe me, I've made
just about every mistake there is to make,

693
00:43:32.320 --> 00:43:37.492
and if it's any consolation,
Kat made it through intact, more or less.

694
00:43:37.784 --> 00:43:39.369
Hey, Kat's a great kid.

695
00:43:39.577 --> 00:43:41.579
Yeah, she is.

696
00:43:41.621 --> 00:43:43.373
She really admires you.

697
00:43:43.623 --> 00:43:45.583
She does? Why?

698
00:43:45.875 --> 00:43:47.627
She thinks you're a great teacher.

699
00:43:47.794 --> 00:43:49.087
Not counting today, maybe.

700
00:43:49.546 --> 00:43:51.047
No, minus today.

701
00:43:51.631 --> 00:43:54.843
Wow. That's... that's really nice to hear.

702
00:43:56.177 --> 00:44:00.348
I think she was a little disappointed
when we didn't hit it off.

703
00:44:03.727 --> 00:44:04.853
Yeah.

704
00:44:08.064 --> 00:44:10.567
-Well, we should get going.
-What?

705
00:44:10.608 --> 00:44:13.069
You're not leaving.
Your girls are still sleeping.

706
00:44:13.153 --> 00:44:15.530
-Yeah, we can't stay here.
-Sure, you can.

707
00:44:15.572 --> 00:44:17.407
-I don't know.
-I do.

708
00:44:17.490 --> 00:44:21.411
And I'm not letting you drag them
back to astoria in the middle of the night.

709
00:44:21.494 --> 00:44:23.204
What is that, a $40 cab ride?

710
00:44:23.246 --> 00:44:25.081
I was going to take the subway.

711
00:44:25.957 --> 00:44:27.000
Come on.

712
00:44:27.042 --> 00:44:30.170
I'm going to get you
some blankets for the couch.

713
00:44:34.090 --> 00:44:37.635
I can probably find you
some pajamas in here, too.

714
00:44:38.887 --> 00:44:42.932
No, that's okay.
I can just sleep in my clothes.

715
00:44:52.609 --> 00:44:54.986
I see you've been doing some reading?

716
00:44:57.614 --> 00:45:02.577
Yeah, I felt bad after our... whatever it was.

717
00:45:02.660 --> 00:45:05.580
And I thought I should at least
see what you were talking about.

718
00:45:05.914 --> 00:45:06.998
So, what did you think?

719
00:45:07.165 --> 00:45:10.293
I think that you were right.

720
00:45:10.377 --> 00:45:13.213
Comic books are an under-appreciated
part of American literature.

721
00:45:13.296 --> 00:45:14.297
Really?

722
00:45:14.381 --> 00:45:17.592
Yeah, I had no idea
what people were doing in the form.

723
00:45:17.676 --> 00:45:22.055
I mean there's some really complex,
emotionally-wrenching stuff going on there.

724
00:45:22.263 --> 00:45:27.060
What? That's amazing.
I'm so surprised to hear you say that.

725
00:45:28.645 --> 00:45:31.356
Actually, I need to thank you.

726
00:45:32.190 --> 00:45:33.733
What for?

727
00:45:33.775 --> 00:45:37.654
Well, I have a new appreciation
for what Kat wants to do with her life.

728
00:45:37.737 --> 00:45:40.907
I can't believe I was being so dismissive.

729
00:45:42.075 --> 00:45:44.869
I really am turning into my mother.

730
00:45:45.078 --> 00:45:47.872
Wow. That's wonderful.

731
00:45:47.914 --> 00:45:52.419
Not that you were turning into your mother,
i mean, that you would...

732
00:45:52.502 --> 00:45:55.255
-You know what I mean.
-Yeah, I do. I get it.

733
00:45:59.509 --> 00:46:00.510
So...

734
00:46:00.552 --> 00:46:03.930
You still seeing that guy,
the one you weren't sure if you liked?

735
00:46:04.514 --> 00:46:08.977
No, no, no. I broke it off after our dinner.

736
00:46:10.228 --> 00:46:11.730
Just... yeah.

737
00:46:16.234 --> 00:46:18.611
I have your blankets.

738
00:46:18.695 --> 00:46:20.822
-Thanks.
-Holding these.

739
00:46:22.907 --> 00:46:28.830
Got you the soft ones that I had
so you can be comfortable out there.

740
00:46:30.081 --> 00:46:32.167
These are really nice blankets.

741
00:46:32.709 --> 00:46:35.045
It's no problem. Just...

742
00:46:36.129 --> 00:46:39.049
Are you okay with me standing this close?

743
00:46:39.758 --> 00:46:42.385
Yeah, I like it actually.

744
00:46:44.471 --> 00:46:49.392
-Is this okay here?
-This is... this is good, I like it here.

745
00:46:59.319 --> 00:47:02.947
-We probably shouldn't be doing this.
-No, we probably...

746
00:47:04.282 --> 00:47:06.034
-Okay, let's stop.
-Okay, let's stop.

747
00:47:06.076 --> 00:47:07.410
No, let's not.

748
00:47:09.204 --> 00:47:11.539
-You want to stop, say...
-Stop.

749
00:47:11.748 --> 00:47:14.250
-You smell so good.
-Yes...

750
00:47:15.210 --> 00:47:19.547
Okay, listen, we have to be quiet.
I don't want to wake up the kids.

751
00:47:19.589 --> 00:47:22.217
Yeah, okay, I'm going to be so quiet.

752
00:47:22.801 --> 00:47:24.719
Well, not too quiet, I like to be affirmed.

753
00:47:24.761 --> 00:47:28.348
Okay, I'll be whispering affirmations at you.

754
00:47:30.725 --> 00:47:33.728
Wait a minute. I have to tell you something.

755
00:47:33.812 --> 00:47:35.063
Something wrong?

756
00:47:35.105 --> 00:47:36.564
No, I just...

757
00:47:37.440 --> 00:47:41.069
I want to just say no bullshit, okay?

758
00:47:41.945 --> 00:47:43.363
Yeah... no.

759
00:47:44.364 --> 00:47:47.075
I mean I... I'm a big girl and...

760
00:47:47.992 --> 00:47:52.038
I don't need this to be
anything more than what it is, but just...

761
00:47:52.497 --> 00:47:54.290
Don't bullshit me.

762
00:47:55.542 --> 00:47:57.002
I...

763
00:47:57.252 --> 00:48:01.339
Do you understand,
I've just been through enough.

764
00:48:01.756 --> 00:48:06.011
Yeah, I understand. I've been hurt, too.

765
00:48:06.553 --> 00:48:10.432
I know. I could tell the minute we met.

766
00:48:10.515 --> 00:48:12.642
It's actually one of the first things
i liked about you.

767
00:48:12.726 --> 00:48:13.810
That's funny.

768
00:48:13.893 --> 00:48:16.521
Do you know one of the first things
i liked about you was?

769
00:48:16.563 --> 00:48:17.647
-What?
-Your tits.

770
00:48:18.023 --> 00:48:21.568
That's so nice. Please touch them.

771
00:48:31.578 --> 00:48:32.871
Daddy?

772
00:48:32.912 --> 00:48:34.664
-No, no.
-No.

773
00:48:36.207 --> 00:48:37.542
You have to go get her.

774
00:48:37.584 --> 00:48:40.211
-Daddy, are you here?
-No, no, no, no, no.

775
00:48:40.295 --> 00:48:42.756
Okay, I'm going to be right back.

776
00:48:42.839 --> 00:48:45.175
Okay. I'll be here.

777
00:48:47.510 --> 00:48:48.678
Hey.

778
00:48:48.720 --> 00:48:50.263
Where were you?

779
00:48:50.347 --> 00:48:54.059
I was just getting some blankets
from Kat's mom.

780
00:48:54.142 --> 00:48:57.145
She's invited us all
to have a sleepover tonight.

781
00:48:57.228 --> 00:48:58.730
Isn't that fun?

782
00:48:58.772 --> 00:49:00.815
-Where are the blankets?
-The...

783
00:49:02.817 --> 00:49:05.987
Let's go, let's get you back to bed.

784
00:49:24.255 --> 00:49:25.965
Where are you going?

785
00:49:27.092 --> 00:49:28.760
Just stretching.

786
00:50:11.469 --> 00:50:13.888
Well, this is wildly inappropriate.

787
00:50:18.727 --> 00:50:21.187
-Hey, Kat.
-Hi, good morning.

788
00:50:21.396 --> 00:50:22.772
Where have you been all night?

789
00:50:22.856 --> 00:50:24.399
What? None of your business.

790
00:50:24.816 --> 00:50:26.776
Is your... is your mom up?

791
00:50:27.110 --> 00:50:31.489
Actually, no, she just left for work,
but she did tell me to tell you good-bye.

792
00:50:31.573 --> 00:50:32.657
Yeah?

793
00:50:32.741 --> 00:50:33.992
How did she say it?

794
00:50:34.075 --> 00:50:35.368
Tell him I said bye.

795
00:50:36.244 --> 00:50:38.246
Do you know where my children are?

796
00:50:38.329 --> 00:50:39.956
Yeah, they're in the kitchen, eating breakfast.

797
00:50:40.040 --> 00:50:44.252
Okay, good, good.
Hey, I'm sorry about yesterday.

798
00:50:44.336 --> 00:50:46.379
Yeah, no, it's fine.

799
00:50:46.463 --> 00:50:50.008
I actually, like, really like your kids.
They are very, very, very fun.

800
00:50:50.050 --> 00:50:51.760
Yeah. Thank you.

801
00:50:52.969 --> 00:50:55.513
I want to make it up to you.
How does $20 sound?

802
00:50:55.555 --> 00:50:58.391
Sounds like you don't know
how much to pay a babysitter.

803
00:50:58.475 --> 00:51:01.144
How much... how much would you like?

804
00:51:02.645 --> 00:51:03.730
$350.

805
00:51:04.230 --> 00:51:06.649
-$350?
-Yeah!

806
00:51:06.733 --> 00:51:08.193
Could you give me a month?

807
00:51:09.444 --> 00:51:10.737
You know...

808
00:51:13.406 --> 00:51:15.909
Do you think you can just read this? Please?

809
00:51:15.992 --> 00:51:17.827
-If you have time?
-What is this?

810
00:51:17.911 --> 00:51:21.539
It's, like, a story
I've been working on for, like, forever.

811
00:51:21.581 --> 00:51:24.250
I don't know, actually it's pretty dumb.
It's not, like, really finished, so...

812
00:51:24.334 --> 00:51:27.045
-No, I'll read... no, I'd love to read it.
-No it's fine, I'll take it.

813
00:51:27.128 --> 00:51:28.380
-I...
-I'd love to read it.

814
00:51:28.463 --> 00:51:31.174
-You would?
-Sure, it would be my pleasure.

815
00:51:31.216 --> 00:51:32.550
Thank you.

816
00:51:34.511 --> 00:51:35.512
Now get out of my room.

817
00:51:35.553 --> 00:51:37.555
Yeah, of course, yeah.

818
00:51:37.639 --> 00:51:40.725
And take the sheets with you, please.
Burn them.

819
00:51:42.185 --> 00:51:45.355
Dad, why did we sleep at Kat's last night?

820
00:51:46.398 --> 00:51:49.317
Because you guys fell asleep
and I didn't want to wake you.

821
00:51:49.567 --> 00:51:50.652
Do you like her?

822
00:51:50.860 --> 00:51:54.030
Who, Kat? Of course I do.
I like all my students.

823
00:51:54.072 --> 00:51:55.657
Are you going to marry her?

824
00:51:56.074 --> 00:51:57.992
No. She's only 19.

825
00:52:00.954 --> 00:52:02.497
I'm not going to marry her.

826
00:52:04.165 --> 00:52:06.376
Okay, have a great day, girls.

827
00:52:07.627 --> 00:52:09.254
Hey, what's wrong?

828
00:52:10.130 --> 00:52:11.214
What did I do?

829
00:52:11.256 --> 00:52:13.008
We don't want you to marry Kat.

830
00:52:13.049 --> 00:52:14.718
I'm not going to marry Kat.

831
00:52:14.801 --> 00:52:16.011
I miss mommy.

832
00:52:16.594 --> 00:52:19.889
Oh, my god. Come here.

833
00:52:22.183 --> 00:52:24.144
It's okay.

834
00:52:37.866 --> 00:52:38.867
Hi.

835
00:52:39.492 --> 00:52:41.619
Was it today?

836
00:52:41.703 --> 00:52:43.538
No, I'm in a fitting.

837
00:52:44.414 --> 00:52:45.707
What are you doing here?

838
00:52:45.749 --> 00:52:47.167
Can we talk?

839
00:52:47.584 --> 00:52:48.710
Yeah.

840
00:52:59.054 --> 00:53:00.388
Are you going to sit?

841
00:53:00.680 --> 00:53:02.891
I can't sit in this.

842
00:53:03.224 --> 00:53:07.771
Okay, well. You look really good.

843
00:53:10.315 --> 00:53:11.691
I don't know...

844
00:53:11.733 --> 00:53:14.069
I'm gonna be showing so much
by this wedding,

845
00:53:14.152 --> 00:53:15.904
I feel like I should wear something

846
00:53:15.987 --> 00:53:19.657
that reveals more leg,
kind of distract from the belly.

847
00:53:19.741 --> 00:53:21.868
So, you wanted to talk to me
about something?

848
00:53:21.910 --> 00:53:23.036
Yeah.

849
00:53:23.661 --> 00:53:26.081
I just think that the kids are very confused.

850
00:53:26.790 --> 00:53:28.208
Why? What have you been doing to them?

851
00:53:28.291 --> 00:53:30.251
I haven't been doing anything to them.

852
00:53:30.377 --> 00:53:33.129
They weren't confused
when I dropped them off at your place.

853
00:53:33.213 --> 00:53:36.091
-No, I'm not sure that's true.
-What do you mean?

854
00:53:36.800 --> 00:53:38.551
I just think the girls are struggling

855
00:53:38.593 --> 00:53:40.929
with all of the changes
that are going on at the moment.

856
00:53:41.012 --> 00:53:42.013
Which changes?

857
00:53:42.055 --> 00:53:46.601
Like, you know, like all of the changes.

858
00:53:47.894 --> 00:53:49.270
Are you seeing someone?

859
00:53:49.854 --> 00:53:50.939
What?

860
00:53:51.022 --> 00:53:52.148
Oh, my god.

861
00:53:52.232 --> 00:53:54.359
You're seeing someone.

862
00:53:55.860 --> 00:53:58.613
Well, I wouldn't say we're seeing each other.

863
00:53:58.697 --> 00:53:59.739
Unbelievable.

864
00:53:59.781 --> 00:54:03.618
I can't believe you pick the one week
i give you the girls to start seeing someone.

865
00:54:03.952 --> 00:54:05.412
I thought you wanted me to date.

866
00:54:05.537 --> 00:54:07.831
How old is she? I hope she's not a student.

867
00:54:08.081 --> 00:54:10.750
She's not a student,
she's a student's mother.

868
00:54:10.834 --> 00:54:13.169
Wow. Where were the girls
when you were with her?

869
00:54:13.378 --> 00:54:17.799
They were sleeping in her daughter's bed...
The student...

870
00:54:18.008 --> 00:54:21.511
Right, okay. No wonder they're confused.

871
00:54:21.720 --> 00:54:25.056
Well that...
Yeah, that sounds bad, but it's not like that.

872
00:54:25.390 --> 00:54:27.308
No, it's fine.

873
00:54:27.392 --> 00:54:30.186
I love that you're seeing somebody.
I think that's awesome.

874
00:54:30.228 --> 00:54:33.314
I'm not seeing...
Look, this isn't about me or you.

875
00:54:33.398 --> 00:54:35.025
I just want the kids to be happy.

876
00:54:35.066 --> 00:54:37.402
I thought happiness
was not a sustainable condition?

877
00:54:37.444 --> 00:54:38.820
You're absolutely correct, it's not.

878
00:54:38.945 --> 00:54:41.156
But I don't think they need to live in chaos.

879
00:54:41.281 --> 00:54:44.576
There is nothing chaotic
about the world I provide for my girls.

880
00:54:44.617 --> 00:54:47.996
You left their father on their fifth birthday,

881
00:54:48.079 --> 00:54:50.040
now you're marrying the guy
who broke us up,

882
00:54:50.081 --> 00:54:51.124
their nanny left them.

883
00:54:51.207 --> 00:54:52.375
-Have you told them?
-Okay.

884
00:54:52.417 --> 00:54:54.169
-You haven't told them. Have you told them?
-Don't do this.

885
00:54:54.210 --> 00:54:56.171
-You haven't told them yet?
-Stop.

886
00:54:56.212 --> 00:54:59.382
You drop them off at my place on a whim.
I think their lives are pretty fucking chaotic.

887
00:54:59.466 --> 00:55:00.550
-Here.
-What is this?

888
00:55:00.592 --> 00:55:03.553
The girls' schedule.
French, cello, tap, museum mondays,

889
00:55:03.636 --> 00:55:06.348
alternate cooking play-dates with
the Sheldon girls every Thursday afternoon,

890
00:55:06.389 --> 00:55:08.058
oral storytelling workshop for spring break.

891
00:55:08.141 --> 00:55:10.602
Then there's breakfast and dinner every day,
cello practice every day,

892
00:55:10.685 --> 00:55:12.228
reading them to sleep for an hour every day.

893
00:55:12.312 --> 00:55:14.397
Don't tell me their lives are chaotic!

894
00:55:14.439 --> 00:55:16.858
Well, I'm glad you feed them regularly.
I'm not implying that you're a bad mother.

895
00:55:16.900 --> 00:55:18.943
-I'm a great fucking mother.
-I know you are.

896
00:55:19.027 --> 00:55:21.071
Their lives have never been chaotic with me.

897
00:55:21.112 --> 00:55:23.573
It's my life that's been chaotic
because I was unhappy for years,

898
00:55:23.615 --> 00:55:24.949
and didn't do anything about it.

899
00:55:25.200 --> 00:55:28.119
Because first I was taking care of you,
and then I was taking care of them,

900
00:55:28.203 --> 00:55:30.413
and no one was ever taking care of me.

901
00:55:30.455 --> 00:55:32.957
Well, I'm sorry I didn't know
you wanted to take improv classes.

902
00:55:33.041 --> 00:55:34.167
Fuck you.

903
00:55:34.501 --> 00:55:35.543
Charlie.

904
00:55:35.585 --> 00:55:37.379
I could be so much more than what I am.

905
00:55:37.504 --> 00:55:39.255
What does that mean?
I don't even know what that means.

906
00:55:39.881 --> 00:55:41.341
Of course you don't.

907
00:55:41.383 --> 00:55:42.550
Of course you don't, god!

908
00:55:42.592 --> 00:55:45.595
I can't believe you're dating
a student's mother.

909
00:55:48.640 --> 00:55:49.808
We're not dating.

910
00:55:52.185 --> 00:55:53.436
Do you like her?

911
00:55:53.937 --> 00:55:56.231
I told you. I barely know her.

912
00:55:56.398 --> 00:55:58.525
I think you like her.

913
00:56:53.079 --> 00:56:55.040
Dad, who are you texting?

914
00:56:55.874 --> 00:56:57.375
-No one.
-Is it Kat?

915
00:56:57.459 --> 00:56:59.210
No, it's not Kat.

916
00:57:05.884 --> 00:57:08.053
This is a really nice office.

917
00:57:08.636 --> 00:57:10.722
Yeah, I thought you would like it.

918
00:57:10.889 --> 00:57:12.223
I do.

919
00:57:12.891 --> 00:57:14.559
I actually do, I mean...

920
00:57:14.601 --> 00:57:18.021
I'm not using it as a euphemism,
i do like your office, really.

921
00:57:18.063 --> 00:57:22.108
You know I believed you,
i didn't receive it negatively.

922
00:57:24.110 --> 00:57:27.739
-Can I ask you something?
-Anything.

923
00:57:28.823 --> 00:57:31.951
What happened with you and your...

924
00:57:33.078 --> 00:57:34.579
My baby mama?

925
00:57:35.580 --> 00:57:37.832
Please don't ever say "baby mama" again.

926
00:57:37.874 --> 00:57:39.793
My baby mama.

927
00:57:39.876 --> 00:57:42.170
-Don't. You sound...
-She's my baby mama.

928
00:57:42.212 --> 00:57:44.839
That's three times.

929
00:57:44.881 --> 00:57:47.884
-I don't know.
-You don't know?

930
00:57:48.593 --> 00:57:51.096
We were always very different.

931
00:57:51.221 --> 00:57:54.182
And it was really fun at first,

932
00:57:55.100 --> 00:57:58.520
and then gradually
less and less fun as it went on.

933
00:57:59.896 --> 00:58:01.564
Different how?

934
00:58:02.649 --> 00:58:07.153
Lots of ways. She was outgoing, I was quiet.

935
00:58:08.071 --> 00:58:10.448
She had money and I didn't.

936
00:58:11.032 --> 00:58:12.075
That's a big one.

937
00:58:12.492 --> 00:58:14.577
It wasn't that.

938
00:58:14.661 --> 00:58:17.706
Charlie was always generous
with what she had.

939
00:58:18.623 --> 00:58:23.044
She actually gave up everything
so that I could concentrate on my comics.

940
00:58:23.712 --> 00:58:26.131
She had so much confidence in me.

941
00:58:27.215 --> 00:58:30.343
Probably more than I had in myself
at that time.

942
00:58:31.386 --> 00:58:33.596
So what went wrong?

943
00:58:33.847 --> 00:58:39.644
I guess she just she stopped talking.
And I enjoyed the silence too much.

944
00:58:43.815 --> 00:58:46.317
What happened with you and your ex?

945
00:58:48.903 --> 00:58:53.575
It's not that interesting.
He was just a fucking asshole.

946
00:59:01.791 --> 00:59:03.376
Who can tell me what this is?

947
00:59:03.460 --> 00:59:04.502
A pipe.

948
00:59:05.128 --> 00:59:08.256
Hasn't anyone here
ever taken an art history class?

949
00:59:09.007 --> 00:59:10.884
All right, does anyone speak French?

950
00:59:10.967 --> 00:59:12.010
Is it a French pipe?

951
00:59:12.719 --> 00:59:14.387
It's <i>the treachery of images</i>by magritte.

952
00:59:14.471 --> 00:59:17.057
Those words say,
"this is not a pipe," in French.

953
00:59:17.140 --> 00:59:18.391
Correct.

954
00:59:23.730 --> 00:59:24.898
That's confusing.

955
00:59:24.939 --> 00:59:27.150
Well, the truth is that it's not a pipe.

956
00:59:27.233 --> 00:59:28.276
Then what is it?

957
00:59:28.360 --> 00:59:29.861
It's only a picture of a pipe.

958
00:59:29.903 --> 00:59:32.739
Well, actually,
it's a projection of a picture of a pipe.

959
00:59:32.822 --> 00:59:34.991
Okay, slow down,
we don't need to get that meta.

960
00:59:35.075 --> 00:59:39.996
I'm just using it to get at the relationship
between words and images.

961
00:59:40.914 --> 00:59:43.875
Sometimes the graphic storyteller
will use words

962
00:59:43.958 --> 00:59:45.627
simply to describe what we're seeing.

963
00:59:47.837 --> 00:59:51.299
Other times, he will use them
to say the opposite of what we're seeing.

964
00:59:51.466 --> 00:59:53.218
Is this a happy man?

965
00:59:53.426 --> 00:59:55.679
If he's happy,
why does he look so miserable?

966
00:59:55.887 --> 01:00:00.392
Maybe misery
is inexorably linked to happiness.

967
01:00:00.475 --> 01:00:04.145
Is this what the writer is trying to say?
Who the hell knows?

968
01:00:04.229 --> 01:00:06.981
I just know that I'm interested, I'm involved.

969
01:00:07.065 --> 01:00:08.191
Is that you?

970
01:00:08.483 --> 01:00:09.734
It looks like you.

971
01:00:10.402 --> 01:00:12.404
Okay, let's go back to this.

972
01:00:12.487 --> 01:00:14.406
I'm really confused.

973
01:00:14.572 --> 01:00:19.160
And yet we're just starting
to explore the possibilities of this.

974
01:00:20.286 --> 01:00:21.287
What?

975
01:00:43.351 --> 01:00:44.978
-Hey.
<i>-You have to get here now.</i>

976
01:00:45.061 --> 01:00:46.938
-Okay, calm down.
<i>-It's an emergency.</i>

977
01:00:47.022 --> 01:00:49.399
-Calm down.
<i>-I need your help...</i>

978
01:00:49.441 --> 01:00:52.360
Okay, I'm going to be right over, all right?
Calm down.

979
01:00:57.032 --> 01:00:58.241
Charlie?

980
01:01:00.869 --> 01:01:01.995
You're here.

981
01:01:02.662 --> 01:01:03.913
What's the problem?

982
01:01:03.997 --> 01:01:05.999
The girls locked themselves in the bathroom.

983
01:01:06.041 --> 01:01:08.293
What? Why?

984
01:01:08.376 --> 01:01:10.378
Colette said she wanted to live with you.

985
01:01:10.503 --> 01:01:12.505
Just Colette? What about clio? Did clio...

986
01:01:13.715 --> 01:01:15.467
What did you tell them?

987
01:01:15.550 --> 01:01:17.344
I don't want the girls to leave me.

988
01:01:17.385 --> 01:01:21.598
I've put my whole life into who they are.
I don't even know who I am without them!

989
01:01:21.681 --> 01:01:23.683
And improv is really, really hard.

990
01:01:24.893 --> 01:01:27.562
Maybe they should stay with you,
I'm such a mess.

991
01:01:27.604 --> 01:01:29.397
Hey, it's okay.

992
01:01:31.191 --> 01:01:34.778
It's okay, the girls
aren't going to leave either one of us.

993
01:01:35.779 --> 01:01:37.238
This is your fault.

994
01:01:38.281 --> 01:01:39.824
How's it my fault?

995
01:01:39.908 --> 01:01:41.701
You make them kites,
you take them camping,

996
01:01:41.743 --> 01:01:44.871
you show more initiative now
than you ever showed in our relationship.

997
01:01:45.080 --> 01:01:48.208
I don't know, I guess I just got comfortable
with you taking the lead.

998
01:01:48.375 --> 01:01:51.336
Yeah, well, I never wanted to be the leader.

999
01:01:52.587 --> 01:01:54.005
I'm sorry.

1000
01:01:54.673 --> 01:01:55.799
You're sorry?

1001
01:01:55.882 --> 01:01:58.218
Jesus, Charlie! What do you want from me?

1002
01:01:58.301 --> 01:02:01.221
We made mistakes. You're getting married.

1003
01:02:01.846 --> 01:02:04.265
He's having doubts.

1004
01:02:04.391 --> 01:02:06.893
Who, Gary? Why?

1005
01:02:07.143 --> 01:02:08.978
I mentioned your girlfriend.

1006
01:02:09.062 --> 01:02:10.105
She's not...

1007
01:02:11.439 --> 01:02:13.274
What's she got to do with anything?

1008
01:02:13.400 --> 01:02:15.568
Gary thinks I'm jealous.

1009
01:02:15.610 --> 01:02:18.363
Of Diane? That's ridiculous.

1010
01:02:18.405 --> 01:02:20.949
He thinks I have unresolved issues.

1011
01:02:21.032 --> 01:02:22.951
Everyone's got unresolved issues.

1012
01:02:23.243 --> 01:02:26.162
He thinks I have unresolved issues with you.

1013
01:02:26.746 --> 01:02:28.331
And what did you tell him?

1014
01:02:29.708 --> 01:02:33.962
Maybe you're right. Maybe happiness
is not a sustainable condition.

1015
01:02:34.671 --> 01:02:37.424
Maybe I didn't know what I had when I had it.

1016
01:02:37.507 --> 01:02:40.385
I don't know. I'm just feeling very confused.

1017
01:02:40.552 --> 01:02:43.888
Hey, it's okay. It's okay.

1018
01:02:44.597 --> 01:02:45.890
It's okay.

1019
01:02:46.725 --> 01:02:50.103
Everything is going to be okay.

1020
01:02:51.771 --> 01:02:53.398
How do you know?

1021
01:02:53.815 --> 01:02:56.359
I don't,
but it just helps sometimes to say that.

1022
01:02:59.237 --> 01:03:00.905
I think I miss you.

1023
01:03:01.239 --> 01:03:02.449
Charlie.

1024
01:03:04.242 --> 01:03:06.411
Do you ever think about me?

1025
01:03:08.913 --> 01:03:10.415
All the time.

1026
01:03:18.840 --> 01:03:19.924
Dad?

1027
01:03:22.385 --> 01:03:23.928
What are you doing here?

1028
01:03:25.972 --> 01:03:27.849
Who wants ice cream?

1029
01:03:29.726 --> 01:03:30.727
I do.

1030
01:03:31.936 --> 01:03:33.563
Can we have some sprinkles?

1031
01:03:33.646 --> 01:03:37.067
-You can get whatever you want.
-You can get whatever you want.

1032
01:03:43.031 --> 01:03:45.742
-We should talk.
-Yeah.

1033
01:03:47.952 --> 01:03:49.079
Shit.

1034
01:03:51.289 --> 01:03:52.999
What's he doing here?

1035
01:03:54.042 --> 01:03:56.378
-Talk later?
-Yeah, sure, I guess.

1036
01:03:56.419 --> 01:03:57.545
Okay.

1037
01:04:02.300 --> 01:04:05.512
-I thought you wanted ice cream.
-I do want ice cream.

1038
01:05:00.567 --> 01:05:03.153
<i>-Who is it?</i>
-It's will.

1039
01:05:15.081 --> 01:05:17.292
We have to be quiet.
Kat fell asleep on the couch.

1040
01:05:18.418 --> 01:05:21.087
Where have you been? I've been trying
to get in touch with you all day.

1041
01:05:21.171 --> 01:05:22.464
Yeah, I know.

1042
01:05:22.547 --> 01:05:24.382
Is something wrong with your phone?

1043
01:05:25.342 --> 01:05:26.926
We need to talk.

1044
01:05:29.554 --> 01:05:32.307
-Shit.
-Yeah.

1045
01:05:34.059 --> 01:05:35.310
What is it?

1046
01:05:36.561 --> 01:05:38.188
I kissed Charlie.

1047
01:05:41.900 --> 01:05:43.735
I'm sorry, you said no bullshit.

1048
01:05:43.818 --> 01:05:48.406
Yeah, no, I meant like, don't fuck me
if you still have feelings for your ex,

1049
01:05:50.283 --> 01:05:52.285
but I appreciate your candor.

1050
01:05:52.369 --> 01:05:54.829
I didn't plan for any of this to happen.

1051
01:05:55.622 --> 01:05:58.583
So you do still have feelings for her.

1052
01:05:58.958 --> 01:06:02.295
I don't know.
You've been through all this before.

1053
01:06:02.379 --> 01:06:03.838
Do they ever go away?

1054
01:06:05.590 --> 01:06:07.676
Are you really asking me that?

1055
01:06:07.717 --> 01:06:09.052
I'm sorry.

1056
01:06:10.178 --> 01:06:12.847
-I'm confused.
-Yeah, I can see that.

1057
01:06:15.600 --> 01:06:16.726
I didn't mean to hurt you.

1058
01:06:16.810 --> 01:06:18.895
No, I know, you're a good guy.

1059
01:06:19.104 --> 01:06:20.897
-Don't say that.
-What do you want me to say?

1060
01:06:20.980 --> 01:06:24.901
I don't know, shouldn't you get mad,
slap me or something...

1061
01:06:26.444 --> 01:06:27.904
You told me to do it.

1062
01:06:28.029 --> 01:06:29.864
But I said, "or something."

1063
01:06:29.906 --> 01:06:31.908
I didn't hear that part.

1064
01:06:32.283 --> 01:06:33.451
Do you want some ice?

1065
01:06:34.369 --> 01:06:37.956
No. I'm going to let it sting.

1066
01:06:41.501 --> 01:06:43.837
They do go away, you know.

1067
01:06:44.170 --> 01:06:45.255
When?

1068
01:06:46.548 --> 01:06:50.635
Good luck, will. It was nice while it lasted.

1069
01:06:52.971 --> 01:06:54.222
Diane.

1070
01:06:57.142 --> 01:06:58.977
I really do like you.

1071
01:07:00.020 --> 01:07:02.897
You didn't even get a chance to know me.

1072
01:07:10.071 --> 01:07:11.406
You're it.

1073
01:07:21.666 --> 01:07:23.293
I'm going to go talk to daddy, okay, girls?

1074
01:07:23.376 --> 01:07:24.544
-Okay.
-Yeah.

1075
01:07:29.883 --> 01:07:31.051
Thanks.

1076
01:07:34.804 --> 01:07:36.765
So, I told Diane.

1077
01:07:38.933 --> 01:07:41.394
The student's mom, about our kiss.

1078
01:07:42.145 --> 01:07:43.355
Really?

1079
01:07:43.980 --> 01:07:45.815
I thought you two weren't even dating.

1080
01:07:46.149 --> 01:07:48.068
I'm definitely not now.

1081
01:07:48.902 --> 01:07:50.403
I'm sorry.

1082
01:07:50.445 --> 01:07:53.531
Yeah, well, it's whatever. How are you?

1083
01:07:54.032 --> 01:07:55.742
-I'm okay.
-Yeah?

1084
01:07:55.867 --> 01:07:57.160
Did you talk to Gary?

1085
01:07:57.243 --> 01:07:59.120
Yeah, actually, I did.

1086
01:08:00.914 --> 01:08:02.374
-How'd that go?
-Good.

1087
01:08:02.874 --> 01:08:07.253
Good, I think we were
able to work through most of his doubts.

1088
01:08:12.884 --> 01:08:14.969
Did you tell him about the kiss?

1089
01:08:15.053 --> 01:08:16.346
I didn't tell him that.

1090
01:08:16.388 --> 01:08:18.098
-What?
-Why would I tell him that?

1091
01:08:18.181 --> 01:08:20.100
Why not? Why didn't you?

1092
01:08:22.310 --> 01:08:24.396
It was just a kiss, will.

1093
01:08:25.730 --> 01:08:27.899
It was more than just a kiss.

1094
01:08:27.982 --> 01:08:29.067
Maybe.

1095
01:08:29.359 --> 01:08:31.903
I'm still marrying Gary.

1096
01:08:32.070 --> 01:08:33.530
I can't believe you.

1097
01:08:33.571 --> 01:08:37.033
I just ended the first adult relationship
I've had in a year over that kiss.

1098
01:08:37.283 --> 01:08:38.910
No one told you to do that.

1099
01:08:38.993 --> 01:08:42.414
You're about to commit to this guy
for the rest of your life possibly.

1100
01:08:43.331 --> 01:08:45.291
Don't you think
you should be honest with him?

1101
01:08:45.375 --> 01:08:47.794
Hey, look,
I'm sorry you're confused about our kiss.

1102
01:08:47.877 --> 01:08:51.047
I'm not confused. You're confused.

1103
01:08:53.675 --> 01:08:55.260
Okay, you're right.

1104
01:08:55.343 --> 01:08:57.887
-I'm confused.
-You see, I knew it.

1105
01:08:58.805 --> 01:09:03.018
-I'm having his baby, will.
-What about our babies?

1106
01:09:04.561 --> 01:09:06.771
They're not babies anymore.

1107
01:09:08.565 --> 01:09:11.276
You should tell Gary about our kiss.
He deserves to know.

1108
01:09:12.027 --> 01:09:13.445
Since when do you care about Gary?

1109
01:09:13.528 --> 01:09:15.739
I don't. I care about you.

1110
01:09:16.406 --> 01:09:17.949
Then let this go.

1111
01:09:18.783 --> 01:09:20.243
Unbelievable.

1112
01:09:21.119 --> 01:09:23.663
-Where are you going?
-What do you care?

1113
01:09:23.955 --> 01:09:25.665
You're not going to tell him, are you?

1114
01:09:25.874 --> 01:09:27.167
Yeah, we're best buddies,

1115
01:09:27.208 --> 01:09:30.795
I'm going to have a sleepover with him
in his apartment.

1116
01:12:13.333 --> 01:12:15.168
Kat. Hey.

1117
01:12:15.210 --> 01:12:17.212
What are you doing here?

1118
01:12:17.712 --> 01:12:19.381
Came to visit you?

1119
01:12:19.964 --> 01:12:21.716
How did you find out where I was?

1120
01:12:22.592 --> 01:12:24.219
Called your mother.

1121
01:12:24.302 --> 01:12:26.471
Really? I am surprised she answered.

1122
01:12:26.596 --> 01:12:31.226
Yeah, no, she didn't answer,
she refused my call and then she texted me.

1123
01:12:31.309 --> 01:12:32.936
I texted back
and she texted me where you were.

1124
01:12:33.019 --> 01:12:34.854
I know how texts work.

1125
01:12:36.564 --> 01:12:37.899
I'm sorry.

1126
01:12:39.234 --> 01:12:43.905
Yeah, no, it's fine. Things don't work out.
It happens all the time. I already knew that.

1127
01:12:43.947 --> 01:12:47.242
I just thought
that you would be at least nice to her.

1128
01:12:47.283 --> 01:12:48.284
At least.

1129
01:12:50.870 --> 01:12:52.497
I read your book.

1130
01:12:53.623 --> 01:12:55.583
It's really great. Is it about your mother?

1131
01:12:56.334 --> 01:12:57.877
I thought this was not a pipe, remember?

1132
01:12:58.169 --> 01:13:00.714
Yeah, you're right, it's not a pipe.

1133
01:13:01.464 --> 01:13:03.216
It's a great story though.

1134
01:13:03.299 --> 01:13:05.885
-You think?
-Yeah, I do. I really do.

1135
01:13:07.220 --> 01:13:08.263
Thank you.

1136
01:13:08.346 --> 01:13:09.848
Have you shown any of it to your mother?

1137
01:13:09.889 --> 01:13:11.558
No, she wouldn't get it.

1138
01:13:11.599 --> 01:13:13.351
I don't think you're giving her enough credit.

1139
01:13:13.393 --> 01:13:16.688
No, she'd think I'm exploiting
all of her terrible life decisions.

1140
01:13:16.980 --> 01:13:21.735
Well, to be honest, her character
is a bit of a mess, but it feels very real.

1141
01:13:21.776 --> 01:13:24.070
And she's very lovingly portrayed.

1142
01:13:24.154 --> 01:13:27.073
I think she would be really proud
to see the book.

1143
01:13:27.157 --> 01:13:28.992
The pictures are beautiful.

1144
01:13:29.075 --> 01:13:31.453
Why did you have to turn out
to be such an asshole?

1145
01:13:32.078 --> 01:13:33.747
I didn't mean to hurt anyone.

1146
01:13:33.997 --> 01:13:36.541
Yeah, so what?
Are you going to get back with your ex?

1147
01:13:37.000 --> 01:13:39.377
I don't know what's going on.

1148
01:13:39.669 --> 01:13:41.963
Do you want to know the best part
about my parents splitting up?

1149
01:13:42.047 --> 01:13:44.174
-Yes, please tell me.
-They split up.

1150
01:13:45.050 --> 01:13:47.344
-That is a beautiful story.
-Thank you.

1151
01:13:47.385 --> 01:13:49.137
It's my life, so...

1152
01:13:55.602 --> 01:13:56.728
What is this?

1153
01:13:56.770 --> 01:14:01.733
It is a giant, magical book that takes you
into a slightly depressing,

1154
01:14:01.775 --> 01:14:03.318
but hopefully amusing world.

1155
01:14:03.735 --> 01:14:06.237
-Do you want me to read this?
-Yeah.

1156
01:14:07.322 --> 01:14:09.574
Holy crap, are these original drawings?

1157
01:14:10.533 --> 01:14:12.952
Let me know what you think, okay?

1158
01:14:14.204 --> 01:14:16.956
-Yeah, okay.
-See ya.

1159
01:15:03.461 --> 01:15:04.713
I have some notes.

1160
01:15:04.754 --> 01:15:05.880
What do you mean "notes"?

1161
01:15:06.381 --> 01:15:07.465
You need an ending.

1162
01:15:08.800 --> 01:15:10.093
How do you know where I live?

1163
01:15:10.218 --> 01:15:13.054
What? Dude, come on, I'm 19.
I know everything about everything.

1164
01:15:13.096 --> 01:15:14.556
So are you going to let me in or what?

1165
01:15:20.895 --> 01:15:23.732
-So, what's this guy gonna do?
-Which guy?

1166
01:15:25.692 --> 01:15:26.776
This guy.

1167
01:15:28.361 --> 01:15:30.488
I don't know.
What do you think he should do?

1168
01:15:30.572 --> 01:15:32.073
Move on with his life.

1169
01:15:32.240 --> 01:15:35.326
I think he is trying to.

1170
01:15:35.410 --> 01:15:38.788
-Is he? Cause he seems kinda stuck.
-Stuck in what?

1171
01:15:39.456 --> 01:15:42.042
It's the middle of the day,
and you're still wearing your pajamas.

1172
01:15:42.083 --> 01:15:43.960
These are golf pants.

1173
01:15:44.044 --> 01:15:46.046
-They're so ugly.
-I'm working.

1174
01:15:46.087 --> 01:15:47.881
-Can I see?
-It's not really...

1175
01:15:47.964 --> 01:15:50.884
No, these are just things
that I painstakingly drew out of anger.

1176
01:15:52.302 --> 01:15:53.470
You gotta let her go.

1177
01:15:53.553 --> 01:15:54.596
Let who go?

1178
01:15:54.679 --> 01:15:56.473
The person you keep drawing.

1179
01:15:57.432 --> 01:15:59.017
I don't know what we're talking about now.

1180
01:15:59.059 --> 01:16:00.477
Yes, you do.

1181
01:16:01.978 --> 01:16:04.731
-So, you don't like the book?
-No, I love the book.

1182
01:16:04.814 --> 01:16:07.567
But I especially like this character.

1183
01:16:08.943 --> 01:16:11.404
-A lot.
-Yeah.

1184
01:16:11.488 --> 01:16:14.574
Thank you, I like that character as well.

1185
01:16:16.242 --> 01:16:18.328
-You know, I showed it to her.
-Why would you do that?

1186
01:16:18.411 --> 01:16:22.082
I live with her. It's a big book.
She has a few notes. They're very good.

1187
01:16:22.165 --> 01:16:23.875
Maybe you should call her up and talk to her.

1188
01:16:23.917 --> 01:16:25.794
-I'm not going to call her.
-Why not?

1189
01:16:25.877 --> 01:16:27.545
Because she told me not to call her again.

1190
01:16:27.629 --> 01:16:28.713
Then call her anyway.

1191
01:16:28.755 --> 01:16:30.965
-But she only had one rule, don't call her.
-"Don't call her"?

1192
01:16:31.049 --> 01:16:33.551
Who cares?
Just call her or, like, don't call her.

1193
01:16:33.635 --> 01:16:35.220
Just do something, anything.

1194
01:16:35.261 --> 01:16:38.390
Otherwise, what is
the whole point of this thing?

1195
01:16:39.182 --> 01:16:40.684
This place is gross.

1196
01:17:06.209 --> 01:17:07.627
Please don't touch the flowers, sir.

1197
01:17:07.711 --> 01:17:08.962
No, I wasn't. I was just...

1198
01:17:09.045 --> 01:17:11.548
The flowers are for looking, not touching.

1199
01:17:12.424 --> 01:17:15.719
-This is a private event.
-Yeah, I'm invited.

1200
01:17:15.760 --> 01:17:17.387
-Bride or groom?
-I'm neither.

1201
01:17:18.138 --> 01:17:20.640
Are you here for the bride or groom?

1202
01:17:20.724 --> 01:17:21.766
-Daddy!
-Daddy!

1203
01:17:21.850 --> 01:17:23.601
I'm with these guys.

1204
01:17:24.227 --> 01:17:25.228
Hey.

1205
01:17:25.270 --> 01:17:27.564
What are you doing here?
Mommy didn't think you were coming.

1206
01:17:27.647 --> 01:17:31.067
Do you know where mom is?
I kinda need to talk to her.

1207
01:17:31.693 --> 01:17:33.403
Is everything okay?

1208
01:17:42.037 --> 01:17:43.663
Are we still going to have to play the cello?

1209
01:17:43.747 --> 01:17:45.248
Hold that thought.

1210
01:18:03.099 --> 01:18:05.810
Hey. It's you.

1211
01:18:05.894 --> 01:18:07.228
Hi, Gary.

1212
01:18:07.270 --> 01:18:08.938
We didn't think you were coming.

1213
01:18:10.565 --> 01:18:12.067
I need to tell you something.

1214
01:18:12.609 --> 01:18:14.736
Oh, boy. Yeah.

1215
01:18:15.320 --> 01:18:16.404
I...

1216
01:18:21.409 --> 01:18:23.370
I'm going to punch you.

1217
01:18:24.079 --> 01:18:26.247
No, I understand.

1218
01:18:27.415 --> 01:18:28.833
I think you should.

1219
01:18:28.875 --> 01:18:30.710
I don't care what you think.

1220
01:18:31.628 --> 01:18:33.588
-Stop nodding.
-Right, sorry.

1221
01:18:34.172 --> 01:18:35.924
I just did it again.

1222
01:18:36.508 --> 01:18:37.967
What should I do?

1223
01:18:38.218 --> 01:18:40.929
You could either fight back
or you could close your eyes.

1224
01:18:41.721 --> 01:18:44.224
I think I choose closing my eyes.

1225
01:18:48.687 --> 01:18:50.855
Just, please, don't hit me in the face.

1226
01:18:50.980 --> 01:18:52.774
I'll punch you wherever I like.

1227
01:18:52.857 --> 01:18:54.067
That's fair.

1228
01:18:54.192 --> 01:18:55.568
Stop agreeing with me.

1229
01:18:55.735 --> 01:18:57.487
Sorry, you're right.

1230
01:18:58.405 --> 01:18:59.572
Just whenever you're...

1231
01:19:02.242 --> 01:19:03.410
Jesus.

1232
01:19:05.245 --> 01:19:07.747
-Are you okay, Gary?
-No, that was my ear, man!

1233
01:19:07.789 --> 01:19:09.124
I know, but you said not the face,

1234
01:19:09.207 --> 01:19:10.458
-so I didn't know...
-God damn it!

1235
01:19:10.542 --> 01:19:12.293
The ear is the face!

1236
01:19:12.377 --> 01:19:13.670
I don't think of the ear as part of...

1237
01:19:13.712 --> 01:19:14.963
The ear is part of the face!

1238
01:19:15.046 --> 01:19:16.506
I don't think of it as part of the face.

1239
01:19:16.548 --> 01:19:19.259
Well, that's not true, that's definitely not true.
The ear is part of the face.

1240
01:19:19.342 --> 01:19:22.345
I think the face is this oval here,
that's what I teach in drawing class.

1241
01:19:22.721 --> 01:19:23.972
Okay, I...

1242
01:19:24.055 --> 01:19:26.182
I don't think so,
that's not the way I was taught, but...

1243
01:19:26.933 --> 01:19:28.309
Shall we agree to disagree?

1244
01:19:28.518 --> 01:19:31.104
Sure. Agree to disagree.

1245
01:19:33.440 --> 01:19:35.150
That was a good hit, man.

1246
01:19:35.859 --> 01:19:37.068
Thank you.

1247
01:19:37.110 --> 01:19:40.405
My hand really hurts from your ear,
so if that's any consolation.

1248
01:19:40.488 --> 01:19:41.573
Will.

1249
01:19:43.575 --> 01:19:44.868
Do you know where she is?

1250
01:19:44.909 --> 01:19:48.580
Nobody can find her,
she's not answering her phone.

1251
01:19:48.663 --> 01:19:51.624
-Are you serious?
-Why would I kid about that?

1252
01:19:51.708 --> 01:19:54.544
Well, I don't know. I don't know you.
I don't know your sense of humor.

1253
01:19:54.711 --> 01:19:56.004
I'm not kidding.

1254
01:20:01.551 --> 01:20:03.720
Hey, I love her, you know.

1255
01:20:07.223 --> 01:20:10.310
Yeah. I know now.

1256
01:20:24.866 --> 01:20:26.159
-You came.
-I came.

1257
01:20:26.743 --> 01:20:28.495
Your pants are too short.

1258
01:20:28.745 --> 01:20:30.663
Yeah, I just got them.

1259
01:20:31.081 --> 01:20:32.540
You look good.

1260
01:20:33.500 --> 01:20:35.001
There are people looking for you.

1261
01:20:37.253 --> 01:20:38.630
But only you knew where to find me.

1262
01:20:39.047 --> 01:20:41.841
It kind of helped
that you texted me where you were.

1263
01:20:44.719 --> 01:20:46.513
What are you doing?

1264
01:20:46.596 --> 01:20:49.265
I'm afraid I'm making another mistake.

1265
01:20:51.184 --> 01:20:53.228
I don't think of what we did as a mistake.

1266
01:20:53.770 --> 01:20:55.522
It didn't work out.

1267
01:20:55.814 --> 01:20:59.025
It did. And then it didn't.

1268
01:20:59.901 --> 01:21:01.736
What does that mean?

1269
01:21:01.945 --> 01:21:05.448
It means we can't predict
what's going to happen,

1270
01:21:05.782 --> 01:21:07.617
or how we're going to change.

1271
01:21:15.875 --> 01:21:17.293
I love you.

1272
01:21:19.337 --> 01:21:20.922
I love you, too.

1273
01:21:21.923 --> 01:21:24.217
But if you wait any longer,
you're going to miss your wedding.

1274
01:21:25.719 --> 01:21:27.262
Are we friends?

1275
01:21:27.679 --> 01:21:29.055
We're more than that.

1276
01:21:29.597 --> 01:21:30.932
What are we?

1277
01:21:32.976 --> 01:21:34.519
We're parents.

