﻿1
00:01:30,833 --> 00:01:32,791
I'd love one of these!

2
00:02:34,041 --> 00:02:35,125
- How y'all doing?

3
00:02:35,208 --> 00:02:36,666
- Hi.
- I'm Jenny.

4
00:02:36,750 --> 00:02:38,916
What can I get you?
- No. No ice for me, please.

5
00:02:39,000 --> 00:02:40,708
- Oh! Okay!

6
00:02:44,333 --> 00:02:45,958
I don't like ice, ok?

7
00:02:46,625 --> 00:02:48,291
What are you having?

8
00:02:48,583 --> 00:02:49,750
Eggs.

9
00:02:52,291 --> 00:02:53,708
Eggs?

10
00:02:56,833 --> 00:02:59,083
- Okay.Ë¯
- thank you

11
00:03:01,333 --> 00:03:03,125
I'll get 2 eggs, please.

12
00:03:03,208 --> 00:03:04,708
No eggs after 11:00.

13
00:03:06,875 --> 00:03:07,875
- Okay.

14
00:03:10,500 --> 00:03:11,500
Club sandwich.

15
00:03:11,583 --> 00:03:13,041
- Okay, what kind of bread?

16
00:03:13,125 --> 00:03:14,541
Whole wheat,
white, sourdough--

17
00:03:14,625 --> 00:03:17,000
- white, white, white.
- Okay.

18
00:03:17,083 --> 00:03:18,875
And dressing? Blue cheese,
ranch, vinaigrette, Italian?

19
00:03:20,750 --> 00:03:23,208
- Vinaigrette.
- Okay.

20
00:03:23,291 --> 00:03:26,833
- Um, I'll take a chef salad
with ranch, please.

21
00:03:26,916 --> 00:03:28,041
Thank you.

22
00:03:29,833 --> 00:03:33,708
I can't stand this:
"What sauce, what bread..." All this shit.

23
00:03:34,625 --> 00:03:36,750
It's good to have a choice.

24
00:04:06,666 --> 00:04:08,250
I'm going swimming.

25
00:04:08,500 --> 00:04:10,458
Isn't it a bit late?

26
00:04:50,416 --> 00:04:52,291
What's with Bombay beach?

27
00:04:54,500 --> 00:04:58,208
They say it'll be
the epicenter of the next earthquake.

28
00:04:59,833 --> 00:05:01,166
There.

29
00:05:02,000 --> 00:05:03,333
Yeah?

30
00:05:52,375 --> 00:05:53,708
- You're so good.

31
00:05:53,958 --> 00:05:55,250
Another?

32
00:05:56,541 --> 00:05:58,083
No, thanks.

33
00:06:00,250 --> 00:06:01,666
- I need a drink.

34
00:06:01,750 --> 00:06:03,583
I'll have one.

35
00:06:07,375 --> 00:06:09,291
- Miss? Miss?

36
00:06:09,375 --> 00:06:11,166
Sorry.
Can I get another drink, that?

37
00:06:11,250 --> 00:06:12,833
- Of course.
- Thank you.

38
00:06:15,416 --> 00:06:17,208
- Hi.
- Hi.

39
00:06:17,291 --> 00:06:19,291
- How amazing is my friend?
- Beautiful.

40
00:06:19,375 --> 00:06:20,375
Wonderful.
Great singer.

41
00:06:20,458 --> 00:06:21,791
Really, I mean it.
- Thank you.

42
00:06:21,875 --> 00:06:23,625
- I was just telling her and
she's telling me, no.

43
00:06:23,708 --> 00:06:25,166
- You wanna drink something?

44
00:06:25,250 --> 00:06:27,791
- Of course, why not?
- Yeah, I'll have a whiskey.

45
00:06:27,875 --> 00:06:29,416
- Whiskey?
- Yes.

46
00:06:29,500 --> 00:06:31,708
- Can we get 2 double whiskeys
on the rocks?

47
00:06:31,791 --> 00:06:34,083
What are you drinkin'?
-Ë¯ vodka on the rocks too.

48
00:06:34,166 --> 00:06:36,125
- Heather, don't go from
the well I'll mark that one.

49
00:06:36,208 --> 00:06:37,666
- Hi, I'm Richard.

50
00:06:37,750 --> 00:06:38,958
- Thank you, girl.
- Helen.

51
00:06:39,041 --> 00:06:40,666
- Helen, nice to meet you.
- You too.

52
00:06:40,750 --> 00:06:41,916
- Ri -- Richard?

53
00:06:42,000 --> 00:06:43,208
Hello!

54
00:06:43,291 --> 00:06:44,500
Oh, you're French.
- Yeah.

55
00:06:44,583 --> 00:06:46,291
From Paris.

56
00:06:46,375 --> 00:06:49,083
- Oh, my god. I wanted to go
there my entire life.

57
00:06:49,166 --> 00:06:50,500
We should go.
- Really?

58
00:06:50,583 --> 00:06:53,041
- Richard,
we should go.

59
00:06:53,125 --> 00:06:54,375
- Cheers!
- Cheers!

60
00:06:54,458 --> 00:06:56,375
- To new friends.
Thanks for the drink.

61
00:06:56,458 --> 00:06:58,625
- You're welcome.
- What are you doin' in town?

62
00:06:58,708 --> 00:06:59,708
We don't get a lotta French
people around here.

63
00:06:59,791 --> 00:07:00,791
- Yeah?
- Yeah.

64
00:07:00,875 --> 00:07:01,791
Were you just out
in the desert?

65
00:07:01,875 --> 00:07:02,916
- Yeah.
- Yeah?

66
00:07:03,000 --> 00:07:04,041
- Here's my..

67
00:07:04,125 --> 00:07:05,500
- Your friend?
- Yeah.

68
00:07:05,583 --> 00:07:07,083
The one, where..
Not happy!

69
00:07:08,625 --> 00:07:10,875
- Yeah, she looks like
the ball of fun.

70
00:07:10,958 --> 00:07:13,041
- No.
- What have you guys been doin'?

71
00:07:13,125 --> 00:07:15,708
- Oh, boring, actually.
- You boring. You..

72
00:07:15,791 --> 00:07:17,708
Richard, you do not
seem boring.

73
00:07:22,583 --> 00:07:23,708
- Sante.

74
00:07:23,791 --> 00:07:25,083
Cheers is sante.

75
00:07:25,166 --> 00:07:27,291
- Oh!
Cheers!

76
00:07:34,791 --> 00:07:36,208
- Do you want another round?
Do we need another round?

77
00:07:36,291 --> 00:07:37,625
- Of course.
- Well.

78
00:07:41,333 --> 00:07:42,875
- Hey, romy, romy.

79
00:07:42,958 --> 00:07:45,125
She has a joke about Indians.

80
00:07:45,958 --> 00:07:47,583
My wife.
- Oh!

81
00:07:47,666 --> 00:07:49,875
Hi!
- Romy.

82
00:07:49,958 --> 00:07:52,500
- So, there's this 6 year old
Indian kid, right?

83
00:07:52,583 --> 00:07:55,125
And one day, he goes to see
the big chief of his tribe.

84
00:07:55,208 --> 00:07:58,083
And he looks up at him and he asks him,
he real puzzled, he's like

85
00:07:58,166 --> 00:08:01,291
"hey, big chief, where the
Indians get their names from?"

86
00:08:01,375 --> 00:08:03,166
And the chief, he looks down
on him and he says

87
00:08:03,250 --> 00:08:05,833
"oh, it depends how
the spirit moves me according

88
00:08:05,916 --> 00:08:08,375
"to what I see in the world when
the child is born.

89
00:08:08,458 --> 00:08:11,375
"On the day of your brother's
birth, I looked out through

90
00:08:11,458 --> 00:08:15,208
"the hole in my teepee and
i saw a coyote running

91
00:08:15,291 --> 00:08:18,666
"and that is why he is named
running coyote.

92
00:08:18,750 --> 00:08:20,458
"And on the day
of your sister's birth

93
00:08:20,541 --> 00:08:23,208
"there was this
light rain falling

94
00:08:23,291 --> 00:08:26,958
"and so I named her dew Pearl.

95
00:08:27,041 --> 00:08:30,208
But tell me, why are you
asking this, two dogs fucking?"

96
00:08:33,250 --> 00:08:34,458
It's funny.

97
00:08:34,541 --> 00:08:36,083
Oh, come on.

98
00:08:36,166 --> 00:08:37,166
- It's really, really..

99
00:08:37,250 --> 00:08:39,375
- Ooh.
- Ooh.

100
00:08:39,458 --> 00:08:41,458
- Funny, right?
- Very.

101
00:08:42,833 --> 00:08:44,833
- Another one?
- Another one? Okay.

102
00:08:44,916 --> 00:08:48,375
- Can we go?
- Not now. It's fun, for once.

103
00:08:48,916 --> 00:08:50,041
- What do you want?
- To go.

104
00:08:50,416 --> 00:08:52,750
A drink, a drink, a drink! Just a drink.

105
00:08:53,041 --> 00:08:54,458
- Whiskey, please, for my..

106
00:08:54,541 --> 00:08:55,708
- Oh, you're gonna have
a drink with us?

107
00:08:55,791 --> 00:08:57,125
- Some water, please.

108
00:08:57,208 --> 00:08:58,500
- No, no, no, no, no!

109
00:08:58,583 --> 00:08:59,666
No water.
- No, water.

110
00:08:59,750 --> 00:09:02,041
- Alcohol.
Anything but alcohol.

111
00:09:02,666 --> 00:09:04,208
Come on, for god's sake!

112
00:09:04,458 --> 00:09:06,000
- I don't want one.
- Come on.

113
00:09:16,833 --> 00:09:19,791
- We don't get many tourists
around these parts.

114
00:09:23,500 --> 00:09:25,625
- I know why.

115
00:09:28,250 --> 00:09:31,083
It's my wife idea.

116
00:09:31,166 --> 00:09:34,208
She likes the nature

117
00:09:34,291 --> 00:09:36,750
the - the - the plants
and botanic

118
00:09:36,833 --> 00:09:39,541
and spirituality and na, na, na.

119
00:09:40,375 --> 00:09:42,583
Bullshit.

120
00:09:42,666 --> 00:09:44,875
I'd like to go
in a island, you know.

121
00:09:44,958 --> 00:09:49,458
By the, by the sea and get,
get fucked everyday.

122
00:09:50,541 --> 00:09:51,625
But no.

123
00:09:51,708 --> 00:09:54,333
We're riding a car, you know

124
00:09:54,416 --> 00:09:57,833
taking pictures of plants

125
00:09:57,916 --> 00:09:59,416
please..

126
00:10:01,250 --> 00:10:06,000
Well, she -- she's my wife
for 8 years.

127
00:10:07,125 --> 00:10:08,750
8 years.

128
00:10:08,833 --> 00:10:10,458
I knew her when she was 24.

129
00:10:10,541 --> 00:10:12,666
I guess I, I love her.

130
00:10:12,750 --> 00:10:14,791
I love her, uh, so much

131
00:10:14,875 --> 00:10:17,750
I can give her what,
what she wants.

132
00:10:17,833 --> 00:10:21,750
Money, good life, love,
everything she wants.

133
00:10:24,333 --> 00:10:25,500
She doesn't want my dick.

134
00:10:27,625 --> 00:10:28,625
Doesn't want my dick anymore.

135
00:10:33,166 --> 00:10:36,541
It makes me crazy.
Hey!

136
00:10:36,625 --> 00:10:38,166
Where were you?

137
00:10:39,416 --> 00:10:41,125
Come over here.

138
00:10:41,666 --> 00:10:43,416
My wife.
My wife.

139
00:10:47,958 --> 00:10:49,083
Come on.

140
00:10:50,166 --> 00:10:54,416
We thought that going vacation
could fix our couple.

141
00:10:56,000 --> 00:10:59,166
That's what we said, right...?

142
00:10:59,416 --> 00:11:00,750
Stop.

143
00:11:01,083 --> 00:11:02,500
That's bullshit.

144
00:11:02,750 --> 00:11:04,750
- Please stop.
- No.

145
00:11:06,625 --> 00:11:08,375
- Come on, let's go.
- No!

146
00:11:10,333 --> 00:11:11,291
- Okay.

147
00:11:11,958 --> 00:11:13,208
Stay.

148
00:11:14,125 --> 00:11:16,125
Is it me talking with girls?

149
00:11:17,666 --> 00:11:18,666
You're pissed off?

150
00:11:18,750 --> 00:11:21,125
She's pissed off!

151
00:11:21,375 --> 00:11:23,708
- Stop it.
- She's pissed off, huh?

152
00:11:24,250 --> 00:11:26,166
You're good at that.

153
00:11:26,625 --> 00:11:29,000
Moody and barren, typical you.

154
00:11:31,541 --> 00:11:33,458
My wife doesn't know how to..

155
00:11:35,666 --> 00:11:36,916
She can't..

156
00:11:44,208 --> 00:11:45,541
Where are you going?

157
00:11:45,833 --> 00:11:47,375
Oh, I was kidding.

158
00:12:00,541 --> 00:12:02,333
She -- she's in a bad mood.

159
00:12:03,458 --> 00:12:04,791
Nothing..

160
00:12:08,041 --> 00:12:10,208
- It's gettin' late.
I'm gonna go.

161
00:12:10,291 --> 00:12:12,041
- No, come on let's
take a drink.

162
00:12:12,125 --> 00:12:13,125
Another one.

163
00:12:13,208 --> 00:12:14,291
- Yeah, honey..
- Just one

164
00:12:14,375 --> 00:12:16,666
no, no, no, no!

165
00:12:16,750 --> 00:12:18,208
Let's party!
Let's party!

166
00:12:18,291 --> 00:12:19,250
Hey, there.

167
00:12:32,750 --> 00:12:35,708
Hey, buddy,
where is your horse?

168
00:12:40,750 --> 00:12:42,083
What?

169
00:13:33,625 --> 00:13:34,875
Stop.

170
00:13:40,083 --> 00:13:40,958
Stop.

171
00:13:41,208 --> 00:13:42,541
Just let me...

172
00:13:44,708 --> 00:13:46,041
I love you.

173
00:13:52,291 --> 00:13:54,125
- Leave me alone.
- Kiss me.

174
00:13:58,833 --> 00:13:59,875
Stop it!

175
00:14:00,125 --> 00:14:01,458
Leave me alone!

176
00:14:04,375 --> 00:14:06,041
- Stop it!
- You're not going anywhere.

177
00:14:06,125 --> 00:14:07,125
What are you doing?

178
00:14:07,375 --> 00:14:09,208
- I'm gonna fuck you.
- You're crazy!

179
00:14:09,458 --> 00:14:10,833
I'm crazy?

180
00:14:11,291 --> 00:14:13,041
Am I the crazy one?

181
00:14:13,958 --> 00:14:14,958
You're crazy!

182
00:14:15,250 --> 00:14:17,166
It's you who's crazy, got it?

183
00:14:18,500 --> 00:14:19,541
Stop!

184
00:17:26,666 --> 00:17:29,041
- They come in here and me,
i buy.

185
00:17:29,125 --> 00:17:30,375
The thing is

186
00:17:30,458 --> 00:17:33,416
I sell less and less.

187
00:17:33,500 --> 00:17:35,833
Used to buy and sell, but

188
00:17:35,916 --> 00:17:37,291
now they just leave
with the cash.

189
00:17:37,375 --> 00:17:39,375
There's no more business.

190
00:17:39,458 --> 00:17:42,250
Well, this is the best value for the money
in the neighborhood.

191
00:17:47,541 --> 00:17:50,208
Just 1000 bucks,
cash only.

192
00:18:41,708 --> 00:18:43,166
- Uh..

193
00:18:45,750 --> 00:18:48,666
Just, um, some
vegetarian chili please.

194
00:18:48,750 --> 00:18:50,375
-Ë¯ okay.
Anything to drink?

195
00:18:50,458 --> 00:18:51,708
- Um, no.

196
00:18:51,791 --> 00:18:52,875
- Alright, we'll bring
that right up.

197
00:19:13,041 --> 00:19:15,041
Can I get you anything else?

198
00:19:15,125 --> 00:19:16,333
- I'm good.
- Okay, enjoy.

199
00:20:16,333 --> 00:20:18,208
- You can come out.
They're gone.

200
00:20:24,333 --> 00:20:25,833
How's the chili, is it good?

201
00:20:26,875 --> 00:20:28,208
- Thank you.

202
00:20:48,833 --> 00:20:50,291
Shit.

203
00:21:03,208 --> 00:21:04,833
- How you doin', ma'am?
Please shut off the vehicle.

204
00:21:04,916 --> 00:21:06,041
- Yes.

205
00:21:07,541 --> 00:21:09,500
- License
and registration, please.

206
00:21:11,750 --> 00:21:13,291
- Um, I, uh,
i just bought the car.

207
00:21:15,666 --> 00:21:17,125
- Just bought it?
- Yes.

208
00:21:19,208 --> 00:21:20,583
- You're French?

209
00:21:20,666 --> 00:21:22,416
- Yes.
- Passport please, ma'am.

210
00:21:32,208 --> 00:21:33,958
What are you doing here?

211
00:21:34,041 --> 00:21:37,500
- I'm on holiday.
- On your own?

212
00:21:37,583 --> 00:21:40,625
- No, I'm meeting some friends.

213
00:21:40,708 --> 00:21:42,166
- Where's that?

214
00:21:42,250 --> 00:21:43,416
- I'm sorry.

215
00:21:45,666 --> 00:21:48,208
- Where?
Where are your friends, ma'am?

216
00:21:48,291 --> 00:21:50,458
- Uh, they're, they're,
they're in palm Springs.

217
00:21:54,333 --> 00:21:55,916
- This road doesn't
go to palm Springs.

218
00:21:58,541 --> 00:22:00,125
- Can you pop the trunk,
please, ma'am?

219
00:22:02,916 --> 00:22:04,708
- Uh..

220
00:22:04,791 --> 00:22:05,875
I think it's the key.

221
00:22:07,416 --> 00:22:08,416
- No, no, no, no.

222
00:22:08,500 --> 00:22:10,583
You stay in the vehicle.

223
00:22:10,666 --> 00:22:12,291
I'll take care of that.

224
00:22:12,375 --> 00:22:13,791
Please keep your seatbelt on.

225
00:22:16,416 --> 00:22:17,500
Can you check that?

226
00:22:23,500 --> 00:22:24,916
So, what else do you plan
on doing on this trip?

227
00:22:27,166 --> 00:22:28,791
- Oh, nothing.

228
00:22:28,875 --> 00:22:30,625
Just vacation.
- Mm.

229
00:22:34,625 --> 00:22:35,958
How does it look?
- It's clean.

230
00:22:38,291 --> 00:22:40,041
- You're free to go, ma'am.

231
00:22:40,125 --> 00:22:42,000
- Thank you.
- Please drive safely.

232
00:22:42,083 --> 00:22:43,083
- Yes.

233
00:22:43,166 --> 00:22:44,791
> And slow down.

234
00:23:19,750 --> 00:23:22,000
- Hi.
- Do you have rooms available?

235
00:23:22,083 --> 00:23:23,708
- Yeah.
How many nights?

236
00:23:23,791 --> 00:23:24,750
- Just one, please.

237
00:23:24,833 --> 00:23:28,583
- $59,
uh, payable in advance

238
00:23:31,833 --> 00:23:33,916
just tryin' to remember
when it was that I...

239
00:23:34,000 --> 00:23:37,083
...saw a woman as beautiful as you are.

240
00:23:37,166 --> 00:23:40,791
You know, 40 years ago,
all of Hollywood used to come down here

241
00:23:40,875 --> 00:23:42,375
uh, for the river

242
00:23:42,458 --> 00:23:45,708
and then they made a dam
upstream and no more river.

243
00:23:45,791 --> 00:23:49,291
Um, Liz Taylor.
Liz Taylor used to come here..

244
00:23:49,375 --> 00:23:51,708
Classy lady Liz Taylor.

245
00:23:51,791 --> 00:23:54,083
Now, um, for dinner --
- I just need to sleep.

246
00:23:54,166 --> 00:23:56,833
- Oh, well, in that case I'll
give you something, uh

247
00:23:56,916 --> 00:23:58,875
way in the back,
away from the highway.

248
00:24:02,208 --> 00:24:03,875
There you go.

249
00:24:03,958 --> 00:24:06,458
Around back and over up there. See?
- Okay.

250
00:24:06,541 --> 00:24:07,500
- And the behind..
There you go.

251
00:24:07,583 --> 00:24:09,333
Alright.
- Thank you.

252
00:24:16,250 --> 00:24:17,541
- Hey, baby, how you doing?

253
00:24:17,625 --> 00:24:19,500
Come on in.
You're the bomb.

254
00:24:19,583 --> 00:24:22,500
Come here.
- I'm sorry.

255
00:27:05,833 --> 00:27:07,166
- Are you looking at me?

256
00:27:08,833 --> 00:27:10,291
- Is there anything else
to look at here?

257
00:27:13,708 --> 00:27:15,416
I don't have the time.
Anyway..

258
00:27:17,541 --> 00:27:19,416
...i gotta be in San Luis
obispo by noon tomorrow.

259
00:27:22,041 --> 00:27:23,083
- Oh, good.

260
00:27:26,041 --> 00:27:27,666
I have to be far away
by tomorrow noon as well.

261
00:27:31,125 --> 00:27:32,208
- So we agree.

262
00:27:37,333 --> 00:27:38,458
- We agree.

263
00:30:12,250 --> 00:30:14,000
- Hello!
- Good day, ma'am

264
00:30:14,083 --> 00:30:15,791
can I help you?

265
00:30:15,875 --> 00:30:17,833
- I'd like to speak
to a detective, please.

266
00:30:28,333 --> 00:30:29,500
I killed my husband.

267
00:30:32,750 --> 00:30:35,041
I hit him on the head
with a lamp

268
00:30:35,125 --> 00:30:39,208
in a hotel
and then I left him.

269
00:30:39,291 --> 00:30:41,166
I bought a car
for his $1000.

270
00:30:41,250 --> 00:30:43,458
I think it's a Plymouth
and I drove for --

271
00:30:43,541 --> 00:30:44,500
- what's your name, ma'am?

272
00:30:48,291 --> 00:30:49,333
- Romy kellinger.

273
00:30:49,416 --> 00:30:50,416
- Can I see some ID?

274
00:30:57,208 --> 00:30:58,166
Thank you.

275
00:31:09,500 --> 00:31:11,625
You're on vacation with your husband
here in the us?

276
00:31:12,916 --> 00:31:14,041
- Yes.

277
00:31:19,375 --> 00:31:21,000
- Okay, you hang tight.
I'll be right back.

278
00:31:35,458 --> 00:31:37,125
We're just gonna
verify your ID.

279
00:31:39,583 --> 00:31:41,958
In the meantime, would you
like to have a lawyer present?

280
00:31:46,541 --> 00:31:48,541
- No.
Do I have to?

281
00:31:50,125 --> 00:31:51,708
- Well, no.
It's not required.

282
00:31:51,791 --> 00:31:54,666
But I do wanna run you through
a couple of the steps

283
00:31:54,750 --> 00:31:57,000
about what's gonna happen next.

284
00:31:57,083 --> 00:31:59,041
So before I'm gonna open up
your case into the facts of

285
00:31:59,125 --> 00:32:00,833
which you have accused
yourself, I'm gonna ask you

286
00:32:00,916 --> 00:32:02,875
a series of questions.

287
00:32:02,958 --> 00:32:05,875
We can verify the details
of those questions

288
00:32:05,958 --> 00:32:07,666
and all this turns out
to be true

289
00:32:07,750 --> 00:32:09,541
then yes, at that point you are
gonna need a lawyer.

290
00:32:10,666 --> 00:32:12,291
Do you understand?

291
00:32:12,375 --> 00:32:14,333
- I understand.
Thank you.

292
00:32:17,166 --> 00:32:18,208
- Alright, then.

293
00:32:21,875 --> 00:32:24,791
You okay, miss,
you ready to start?

294
00:32:24,875 --> 00:32:28,750
- Yes. I'm good.
Thank you. You're very kind.

295
00:32:28,833 --> 00:32:31,458
- Okay, so why don't you
tell me where this happened?

296
00:32:33,958 --> 00:32:36,875
- At a motel,
in 29 palms.

297
00:32:38,708 --> 00:32:40,416
I -- I think it's called the 29.

298
00:32:44,041 --> 00:32:48,250
- And when was this?
- 3 days ago.

299
00:32:48,333 --> 00:32:53,125
It was during the night,
around 2 o'clock in the morning.

300
00:32:53,208 --> 00:32:55,125
So I guess that's technically
the 29th.

301
00:32:55,208 --> 00:32:56,666
I'm sorry, I didn't mean
to mix up the dates, I --

302
00:32:56,750 --> 00:32:58,458
- ma'am, ma'am.
It's okay, relax.

303
00:33:00,000 --> 00:33:01,291
The questions are gonna
be precise

304
00:33:01,375 --> 00:33:03,125
'cause I need to verify
all of these details.

305
00:33:05,500 --> 00:33:07,208
What's your husband's name?

306
00:33:07,291 --> 00:33:08,541
- Richard Moreau.

307
00:33:12,583 --> 00:33:16,000
- That's French, yeah?
- Yes.

308
00:33:16,083 --> 00:33:17,375
- So then you're the one
of German descent?

309
00:33:18,500 --> 00:33:20,875
- Yes, by my mother's side.

310
00:33:20,958 --> 00:33:23,041
- She raised us.
My father was French but..

311
00:33:23,125 --> 00:33:24,458
Yeah, my brother and I kept--

312
00:33:24,541 --> 00:33:26,458
- ma'am, that's enough
for right now.

313
00:33:30,708 --> 00:33:32,416
I'm gonna step out again

314
00:33:32,500 --> 00:33:35,041
try and verify all of this

315
00:33:35,125 --> 00:33:36,208
it shouldn't take me more than
a couple of minutes.

316
00:33:36,291 --> 00:33:37,833
Hang tight,
i won't be too long.

317
00:34:08,625 --> 00:34:10,708
- Okay, so.

318
00:34:12,416 --> 00:34:15,000
It's like I guessed.

319
00:34:15,083 --> 00:34:18,708
You didn't strike me as a killer
when you walked in here.

320
00:34:18,791 --> 00:34:21,416
I have some good news.
Your husband is alive.

321
00:34:21,500 --> 00:34:24,166
And he told me the story.

322
00:34:24,250 --> 00:34:26,500
The two of you had a bit
of a domestic dispute

323
00:34:26,583 --> 00:34:30,041
it sounds like, it got heated
he slipped, he hit his head

324
00:34:30,125 --> 00:34:31,416
nothing but an accident.

325
00:34:34,583 --> 00:34:35,583
I'm gonna give this
back to you right now.

326
00:34:39,041 --> 00:34:40,458
I think this is something
you need to talk

327
00:34:40,541 --> 00:34:42,166
to your husband about
not the police.

328
00:34:44,625 --> 00:34:46,375
I'm just gonna take that..

329
00:34:48,666 --> 00:34:49,833
...and we can pretend like you
were never here.

330
00:34:49,916 --> 00:34:51,333
How's that sound?

331
00:34:55,458 --> 00:34:57,208
He's in the hospital
in 29 palms.

332
00:36:02,750 --> 00:36:04,333
I'm so ashamed.

333
00:36:07,875 --> 00:36:09,750
I'm so ashamed, romy.

334
00:36:16,750 --> 00:36:19,125
Where were you? What did you do?

335
00:36:23,750 --> 00:36:25,375
I drove for miles.

336
00:36:28,083 --> 00:36:29,541
I was so scared.

337
00:36:30,291 --> 00:36:32,166
I drove for miles.

338
00:36:35,625 --> 00:36:37,666
- What matters is that you're here.
- No.

339
00:36:40,458 --> 00:36:43,000
What matters is that you're alive.

340
00:36:54,458 --> 00:36:57,500
There was so much
i wanted to tell you but...

341
00:37:05,541 --> 00:37:08,083
We'll go back to Paris and...

342
00:37:08,750 --> 00:37:10,625
We'll talk.

343
00:37:12,208 --> 00:37:13,458
No.

344
00:37:14,750 --> 00:37:16,416
I'm not going back.

345
00:37:20,458 --> 00:37:21,791
I'm staying.

346
00:37:22,125 --> 00:37:24,666
How? With what money?

347
00:37:26,791 --> 00:37:29,416
I bought a car with your money.

348
00:37:30,125 --> 00:37:31,458
An old...

349
00:37:31,708 --> 00:37:33,625
Brown Plymouth.

350
00:37:35,625 --> 00:37:37,125
It's yours.

351
00:37:43,041 --> 00:37:44,291
Goodbye.

352
00:38:01,291 --> 00:38:02,750
- Where you going?

353
00:38:03,208 --> 00:38:04,375
- Las Vegas.

354
00:38:05,791 --> 00:38:11,041
- Las Vegas. I'm going
to las Vegas too.

355
00:38:49,750 --> 00:38:53,583
- Oh, oh, my god!
These fucking shoes.

356
00:38:58,208 --> 00:39:00,166
- Hi.

357
00:39:00,250 --> 00:39:01,875
- Hi, I'm, I'm charlene.

358
00:39:03,208 --> 00:39:05,375
- Romy.
- Hi, romy.

359
00:39:06,500 --> 00:39:07,625
So where do you come from?

360
00:39:09,416 --> 00:39:10,541
- Um..

361
00:39:12,500 --> 00:39:16,333
Paris, in France
- wow.

362
00:39:16,416 --> 00:39:17,750
That's exciting.

363
00:39:27,583 --> 00:39:29,750
The only French I know is..

364
00:39:30,083 --> 00:39:31,666
...half a grapefruit.

365
00:39:42,041 --> 00:39:45,000
- Um, you have some ketchup
on your nose.

366
00:39:45,083 --> 00:39:46,375
- I'm sorry, what?

367
00:39:48,416 --> 00:39:49,666
- Ketchup.
- Oh!

368
00:39:53,291 --> 00:39:54,541
I put ketchup
on my ketchup.

369
00:40:02,000 --> 00:40:04,083
- Those shoes look like
they would hurt a lot.

370
00:40:04,166 --> 00:40:05,666
- Yeah, they do.

371
00:40:05,750 --> 00:40:08,083
I think you're only supposed
to wear 'em in bed

372
00:40:08,166 --> 00:40:10,291
if you know what I mean.

373
00:40:22,500 --> 00:40:23,875
- Hello!

374
00:40:25,666 --> 00:40:26,875
I'm on my way.

375
00:40:28,458 --> 00:40:31,375
Well, it's show time.

376
00:40:33,041 --> 00:40:36,458
It was really nice
getting to know you so well.

377
00:40:36,541 --> 00:40:41,000
- It's okay.
- Yeah, your hands are cold.

378
00:40:41,083 --> 00:40:43,750
- Stay warm.
- You too. Thanks.

379
00:41:05,166 --> 00:41:06,875
Nice outfit.

380
00:41:22,666 --> 00:41:25,708
- Hi, come take a picture
with us.

381
00:41:25,791 --> 00:41:27,083
Come here, take a picture.

382
00:41:33,916 --> 00:41:37,333
Hey, hey, hey, where's my 20?
My 20 bucks?

383
00:41:37,416 --> 00:41:38,541
- I'm sorry,
it's alright.

384
00:41:43,333 --> 00:41:46,625
- Hello.
- Hi.

385
00:41:46,708 --> 00:41:48,375
- Do you, do you have
a cigarette by chance?

386
00:41:52,125 --> 00:41:53,458
- I'm romy.

387
00:41:55,250 --> 00:41:56,458
You look good.

388
00:41:59,750 --> 00:42:01,625
- There was this girl,
from, uh, Texas.

389
00:42:05,833 --> 00:42:07,708
- Anyway one day
she didn't come back.

390
00:42:07,791 --> 00:42:10,625
She, just, uh, pfft,
disappeared.

391
00:42:12,833 --> 00:42:14,916
So pick out whatever
you want.

392
00:42:15,000 --> 00:42:17,208
- Yeah, that's so nice.
I like this.

393
00:42:18,166 --> 00:42:19,500
- Oo la la!

394
00:42:23,000 --> 00:42:27,041
Hey, you can stay here as long
as you want, alright?

395
00:42:27,125 --> 00:42:28,833
If you don't mind just, uh,
put 40 bucks

396
00:42:28,916 --> 00:42:30,000
in that kitty over there.

397
00:42:31,375 --> 00:42:32,458
And, uh, for work..

398
00:42:36,208 --> 00:42:37,625
I don't know, I'm sure
we can find something for you.

399
00:42:41,916 --> 00:42:45,125
You know what? Saturdays I do
waitressing in a bowling alley.

400
00:42:45,208 --> 00:42:47,583
I can ask.

401
00:42:47,666 --> 00:42:49,416
Do you know
how to roller skate?

402
00:42:56,416 --> 00:42:59,250
Sexy time, that's it.
Sexy time, girl.

403
00:42:59,333 --> 00:43:02,666
Good girl.
- Woo!

404
00:43:02,750 --> 00:43:05,041
- You know what, I think we
can forget the bowling alley.

405
00:43:05,125 --> 00:43:07,000
Really? I just need practice.

406
00:43:09,916 --> 00:43:11,666
- You just wanna look
for goofy tourists

407
00:43:11,750 --> 00:43:14,750
that wanna give us their money.

408
00:43:14,833 --> 00:43:17,083
And act like you're
having a good time.

409
00:43:26,208 --> 00:43:27,291
- Come and get a picture
over here, bud.

410
00:43:28,958 --> 00:43:30,500
- You.
- Pictures.

411
00:43:33,333 --> 00:43:34,458
Wanna take pictures?

412
00:43:40,875 --> 00:43:44,708
- It's not as easy as it looks,
so you just go.

413
00:43:44,791 --> 00:43:47,833
Keep on trying,
you look fantastic.

414
00:43:50,125 --> 00:43:51,500
- Pictures.

415
00:43:56,291 --> 00:43:58,916
- Maybe, maybe just,
you know, stand still, just,

416
00:43:59,000 --> 00:44:02,250
you know, don't pop around.

417
00:44:02,333 --> 00:44:04,375
- Sure it's like a bunny but
just, you know, try to be sexy.

418
00:44:04,458 --> 00:44:06,833
Don't pop around, you know.
- Yeah, not the easter bunny.

419
00:44:48,541 --> 00:44:50,541
- Excuse me.
- Yes.

420
00:44:50,625 --> 00:44:51,958
- You know where
the bathroom is?

421
00:44:52,041 --> 00:44:54,333
- Yes, if you go down
straight and make a right

422
00:44:54,416 --> 00:44:56,750
and up the escalators and it
will be on your right hand side.

423
00:44:56,833 --> 00:44:58,041
- Thank you.
- Yeah.

424
00:45:44,125 --> 00:45:45,208
- Rabbit.

425
00:45:48,208 --> 00:45:49,875
- Oh.
Thanks.

426
00:45:53,083 --> 00:45:54,625
- Wanna get a drink?

427
00:46:03,041 --> 00:46:05,708
- Sure. Why not?

428
00:46:05,791 --> 00:46:09,166
- Room 5330.
150, will that work?

429
00:46:11,083 --> 00:46:13,541
- What?

430
00:46:13,625 --> 00:46:15,625
- 200.

431
00:46:15,708 --> 00:46:18,500
- I, I, uh, I know I look like
one, right now.

432
00:46:18,583 --> 00:46:20,458
But, I'm not a prostitute, so..

433
00:46:24,041 --> 00:46:25,125
You know where
the bathroom is?

434
00:46:28,208 --> 00:46:29,333
Thank you.

435
00:47:11,208 --> 00:47:12,333
- How about a drink
in the bar?

436
00:47:17,375 --> 00:47:18,375
- Why not?

437
00:47:21,291 --> 00:47:24,375
- I only fuck whores.

438
00:47:24,458 --> 00:47:26,875
It's easier that way.
No strings attached.

439
00:47:28,416 --> 00:47:29,541
That's why I come to Vegas.

440
00:47:32,333 --> 00:47:34,125
- At least it's clear.

441
00:47:35,791 --> 00:47:36,916
- Yup.

442
00:47:45,416 --> 00:47:46,958
- I'd like another drink.

443
00:47:47,041 --> 00:47:49,333
- Hmm.
- You?

444
00:47:51,708 --> 00:47:52,791
- Can we get another round?

445
00:48:04,041 --> 00:48:05,291
- I like the name Diego.

446
00:48:06,625 --> 00:48:08,000
- Yeah?
- Yeah.

447
00:48:08,083 --> 00:48:09,125
You Mexican?

448
00:48:11,708 --> 00:48:12,708
You got lots of horses?

449
00:48:15,208 --> 00:48:16,958
- Someone told me once you
shouldn't have more horses

450
00:48:17,041 --> 00:48:19,916
than you have asses,
and I only got one ass, but..

451
00:48:20,000 --> 00:48:22,458
No, I don't have any horses.

452
00:48:30,250 --> 00:48:32,458
Let me ask you something.

453
00:48:32,541 --> 00:48:35,041
What's a nice girl like you
doing here all alone

454
00:48:35,125 --> 00:48:37,208
in Vegas, dressed up
like a bunny rabbit?

455
00:48:46,583 --> 00:48:51,708
- Actually I'm coming out
of a long relationship.

456
00:48:51,791 --> 00:48:54,250
I don't really
want to talk about it.

457
00:48:54,333 --> 00:48:55,625
I'm happy it's over.

458
00:48:57,625 --> 00:49:00,291
Other than that I really have
no fucking clue why I'm here

459
00:49:00,375 --> 00:49:03,416
or why I put on a rabbit
costume, I mean.

460
00:49:07,333 --> 00:49:08,458
It's not really me.

461
00:49:10,833 --> 00:49:12,250
- Fair enough.

462
00:49:35,333 --> 00:49:36,500
- Do you have a light?

463
00:49:46,166 --> 00:49:47,375
Thank you.

464
00:50:16,166 --> 00:50:20,125
I don't know where I'm going,
but I know I'm gonna get there.

465
00:50:20,208 --> 00:50:23,041
You know, I'm just,
i want to be free.

466
00:50:23,125 --> 00:50:26,708
And I'm so, so fucking
done with love, you know.

467
00:50:26,791 --> 00:50:29,000
I just don't want love.
I'm so happy.

468
00:50:29,083 --> 00:50:30,375
That I don't have
love right now.

469
00:50:30,458 --> 00:50:32,458
It's just so, I'm free.

470
00:50:32,541 --> 00:50:35,416
And I don't know where life
is gonna take me

471
00:50:35,500 --> 00:50:38,291
but I'm gonna get there
and my aim is on earth

472
00:50:38,375 --> 00:50:41,833
to just float,
I'm just gonna float.

473
00:50:41,916 --> 00:50:43,500
And I think..

474
00:50:58,458 --> 00:50:59,958
- Just to shut you up, rabbit.

475
00:53:24,833 --> 00:53:28,500
- Excuse me, has room
5330 checked out already?

476
00:53:28,583 --> 00:53:30,291
- I'm sorry, I can't give out
that information.

477
00:53:30,375 --> 00:53:31,833
It's hotel policy.

478
00:53:31,916 --> 00:53:35,791
- Okay, can you at least tell
me if it's booked for the night?

479
00:53:35,875 --> 00:53:37,041
Please?

480
00:53:39,541 --> 00:53:40,583
- You said 5330?

481
00:53:42,708 --> 00:53:45,208
Yes, it's booked until tomorrow.

482
00:53:45,291 --> 00:53:46,291
- Thank you.

483
00:53:55,250 --> 00:53:59,083
- Hey.
- Hey!

484
00:54:02,291 --> 00:54:03,416
- Am I disturbing you?

485
00:54:06,375 --> 00:54:10,166
- Did you bring back
my costume, my bunny costume?

486
00:54:10,250 --> 00:54:11,625
- Of course.

487
00:54:13,458 --> 00:54:16,791
- Turns out, you can't stay
over here anymore, okay?

488
00:54:18,500 --> 00:54:20,125
I think I know
what you really are.

489
00:54:21,875 --> 00:54:24,000
And I want you to take
all your stuff

490
00:54:24,083 --> 00:54:27,416
and get the hell outta here
and not come back.

491
00:54:27,500 --> 00:54:29,291
- Okay.
- Just want you to go.

492
00:54:29,375 --> 00:54:31,125
You don't have any other
place to stay?

493
00:54:31,208 --> 00:54:33,833
- Please.
- Look, I'm sorry I --

494
00:54:33,916 --> 00:54:37,333
- do really think I give a shit
about your life story?

495
00:54:38,625 --> 00:54:40,916
You can't stay
and that's it.

496
00:54:41,000 --> 00:54:43,666
- Fine!

497
00:54:43,750 --> 00:54:45,750
- Hey, you, and just put..

498
00:54:45,833 --> 00:54:48,416
Could you please put 40 bucks
in the kitty before you leave?

499
00:55:01,291 --> 00:55:02,583
- Thank you.

500
00:55:04,875 --> 00:55:06,375
- Hello, again.
- How are you?

501
00:55:06,458 --> 00:55:08,500
- Good.

502
00:55:08,583 --> 00:55:11,000
Do you have rooms available
for one night?

503
00:55:11,083 --> 00:55:14,333
- One night? Yes, I do.

504
00:55:14,416 --> 00:55:15,625
- Uh, smoking or non?

505
00:55:38,041 --> 00:55:41,583
- Yes, could I speak
to room 5330, please.

506
00:55:55,333 --> 00:55:59,833
- Hello. Hello.

507
00:55:59,916 --> 00:56:04,375
- Hi, can I speak
to Diego, please?

508
00:56:04,458 --> 00:56:05,666
- Your name is Diego?

509
00:56:08,500 --> 00:56:11,125
He said "who is it?"

510
00:56:11,208 --> 00:56:14,000
- It's romy.
Tell him, rabbit.

511
00:56:14,083 --> 00:56:16,916
- Rabbit.

512
00:56:17,000 --> 00:56:19,166
- I'll call back tomorrow.

513
00:56:19,250 --> 00:56:21,541
- He'll call you back
tomorrow.

514
00:56:21,625 --> 00:56:24,875
- Okay, uh, uh,
room 1003.

515
00:56:24,958 --> 00:56:29,791
Okay, please,
it's important, room 1003.

516
00:56:29,875 --> 00:56:32,500
- Sure, sure,
I'll tell him.

517
00:56:33,583 --> 00:56:35,541
- Okay!

518
00:57:59,666 --> 00:58:00,708
- Hello!

519
00:59:07,958 --> 00:59:09,333
- Hi.
- Hi.

520
00:59:32,041 --> 00:59:33,458
- Why did you give me
your address

521
00:59:33,541 --> 00:59:34,916
if you didn't want me to come?

522
00:59:36,416 --> 00:59:37,416
- Is that all it takes?

523
00:59:40,458 --> 00:59:42,500
Here you are.

524
00:59:46,666 --> 00:59:49,750
Sorry. I'm drunk.

525
01:00:22,583 --> 01:00:25,291
- Oh, come on.
Don't do the dishes.

526
01:00:28,083 --> 01:00:29,125
- You're a cop.

527
01:00:29,208 --> 01:00:31,916
- Hmm. Park ranger,
at your service.

528
01:00:34,083 --> 01:00:36,708
So, is the, uh, the girl
that wants gently on there

529
01:00:36,791 --> 01:00:37,750
still gonna be here
when I get back?

530
01:00:40,458 --> 01:00:42,708
- Yes.
- Alright.

531
01:00:44,375 --> 01:00:45,625
- Adios, partner.

532
01:00:47,083 --> 01:00:48,500
If you wanna go downtown

533
01:00:48,583 --> 01:00:49,875
the keys to the truck
are on the refrigerator --

534
01:00:49,958 --> 01:00:51,083
- bye, partner.

535
01:01:01,541 --> 01:01:02,833
I like your hat.

536
01:01:16,750 --> 01:01:19,916
- This must not
be allowed..

537
01:01:20,000 --> 01:01:21,416
..To continue!

538
01:01:22,416 --> 01:01:24,208
If it does

539
01:01:24,291 --> 01:01:26,750
mother nature will react..

540
01:01:26,833 --> 01:01:30,791
In a way
where almost all men

541
01:01:30,875 --> 01:01:34,458
will suffer the end of life
as they now know it.

542
01:01:37,250 --> 01:01:39,458
Sister to earth.

543
01:01:39,541 --> 01:01:41,208
Yeah. Sister to earth!

544
01:01:43,208 --> 01:01:45,583
Bring your lives here.

545
01:01:45,666 --> 01:01:48,250
Sister to earth!

546
01:01:48,333 --> 01:01:50,375
Thank you, sis.
Thank you very much.

547
01:02:06,416 --> 01:02:08,041
- Hmm.

548
01:02:24,500 --> 01:02:26,291
Nope.

549
01:02:26,375 --> 01:02:28,583
And not even close.

550
01:02:28,666 --> 01:02:30,833
- I thought your interest
was in plants?

551
01:02:30,916 --> 01:02:31,958
- You know, nature is like

552
01:02:32,041 --> 01:02:34,875
some country...For animals.

553
01:02:34,958 --> 01:02:36,875
If you know who lives there,
you know about the plants.

554
01:02:38,833 --> 01:02:42,000
- Well, lots of bobcats..

555
01:02:42,083 --> 01:02:43,708
...gila monsters.

556
01:02:43,791 --> 01:02:45,750
- Gila monsters?
- Gila monsters.

557
01:02:45,833 --> 01:02:47,500
- What's that?

558
01:02:47,583 --> 01:02:49,125
- Big lizard.
- Oh.

559
01:02:49,208 --> 01:02:51,125
- Kangaroo rats..

560
01:02:51,208 --> 01:02:52,958
...spiders..

561
01:02:53,041 --> 01:02:55,416
...snakes..

562
01:02:55,500 --> 01:02:56,875
...desert tortoises.

563
01:03:05,666 --> 01:03:08,500
- I met this Indian..

564
01:03:08,583 --> 01:03:12,458
...and he said
i was a tortoise.

565
01:03:12,541 --> 01:03:14,208
- Tortoise?
- A tortoise.

566
01:03:14,291 --> 01:03:15,416
- He told me
i was a tortoise.

567
01:03:15,500 --> 01:03:17,750
- Well, you can't
be an eagle, huh?

568
01:03:17,833 --> 01:03:20,416
- Well, you're not an eagle,
you're a..

569
01:03:20,500 --> 01:03:21,458
- Kind of an eagle.

570
01:03:52,125 --> 01:03:54,750
- Diego's back

571
01:03:54,833 --> 01:03:56,666
and with a hot girl
in his arm.

572
01:03:56,750 --> 01:03:57,958
- Hey, you guys
want a couple beers?

573
01:03:58,041 --> 01:03:59,916
- Yes, sir.

574
01:04:00,000 --> 01:04:01,875
- You guys need
an explanation?

575
01:04:01,958 --> 01:04:03,750
It's a little early.

576
01:04:03,833 --> 01:04:06,208
- Thank you.

577
01:04:06,291 --> 01:04:07,833
- Good to see you, mate.
You look great, you look great.

578
01:04:07,916 --> 01:04:09,458
- Welcome back.
- Thanks, man.

579
01:04:09,541 --> 01:04:10,541
- Beautiful.
- Nice to meet you.

580
01:04:10,625 --> 01:04:12,583
- And chicharrones.
- Yeah.

581
01:04:17,041 --> 01:04:19,083
- You come here a lot?
- Well, weekends mainly.

582
01:04:21,541 --> 01:04:22,666
- Hey, Diego.

583
01:04:24,500 --> 01:04:26,250
- Hi, Gloria.

584
01:04:31,291 --> 01:04:33,750
Maybe once or twice.

585
01:04:33,833 --> 01:04:35,500
She's a good one.
- Yeah, she looks good.

586
01:05:04,833 --> 01:05:06,791
- Hey, darlin',
can I buy you a drink?

587
01:05:06,875 --> 01:05:08,000
- No, she's good.

588
01:05:08,083 --> 01:05:09,791
- I don't believe I was
talkin' to you.

589
01:05:09,875 --> 01:05:11,125
Can't the little lady
answer for herself?

590
01:05:11,208 --> 01:05:12,583
- Yes, the little lady can.

591
01:05:12,666 --> 01:05:14,625
She's not drinking with men
with no manners.

592
01:05:16,125 --> 01:05:17,208
- Bitch.

593
01:05:33,458 --> 01:05:35,416
- Hey, get a beer
for my friend right here.

594
01:05:35,500 --> 01:05:36,875
Get a beer for my friend here!

595
01:05:44,500 --> 01:05:45,791
I'm sorry.

596
01:05:51,333 --> 01:05:53,375
- What are you doing?
- I'm sorry. He started it.

597
01:05:53,458 --> 01:05:54,875
It's just, I want you to know..

598
01:05:56,791 --> 01:05:58,791
- Let's go.
- Alright. Let's go.

599
01:05:58,875 --> 01:06:01,125
- Goodnight. Goodnight.
Goodnight. Goodnight.

600
01:06:04,458 --> 01:06:07,208
Fistfight is..

601
01:06:07,291 --> 01:06:08,791
...kind of like real life.

602
01:06:08,875 --> 01:06:10,375
- Mm.

603
01:06:10,458 --> 01:06:12,083
- You gotta make
quick decisions

604
01:06:13,375 --> 01:06:14,708
hope for the best.

605
01:06:14,791 --> 01:06:16,333
When you knock a guy out..

606
01:06:18,166 --> 01:06:20,583
...you sort of throw
his, his existence in his face.

607
01:06:24,208 --> 01:06:25,833
And there's no..

608
01:06:25,916 --> 01:06:28,041
...no glory in
being the winner.

609
01:06:30,666 --> 01:06:33,000
You just wanna..

610
01:06:33,083 --> 01:06:34,916
...feel something, I think.

611
01:06:43,208 --> 01:06:44,458
- I love you.

612
01:06:55,666 --> 01:06:57,958
- I thought you didn't
wanna hear about love anymore?

613
01:07:06,666 --> 01:07:07,625
- Hi!
- Hi.

614
01:07:09,166 --> 01:07:10,250
- Hello.
- Hi.

615
01:07:10,333 --> 01:07:12,041
- How are you?
- I'm good. This is Billie.

616
01:07:12,125 --> 01:07:13,416
- My sister-in-law.
- Hi.

617
01:07:13,500 --> 01:07:14,416
- Romy, a friend of mine.
- Hi.

618
01:07:14,500 --> 01:07:16,541
- Nice to meet you.

619
01:07:16,625 --> 01:07:17,958
- Harry, say hi.
- Hi.

620
01:07:18,041 --> 01:07:19,291
- Say hi --

621
01:07:20,333 --> 01:07:22,000
- he never does that.

622
01:07:29,083 --> 01:07:32,083
Joe! Be careful, Joe.

623
01:07:32,166 --> 01:07:34,375
- Quiet down, Billie.
He's gonna be fine.

624
01:07:52,250 --> 01:07:54,250
- So you guys are comin' over
for dinner on Sunday?

625
01:07:54,333 --> 01:07:56,083
'Cause with the kids, it's just
easier to do it at the house

626
01:07:56,166 --> 01:07:57,791
but we'll make somethin' good.

627
01:07:57,875 --> 01:07:59,041
- Yes, that'd be nice.
- Good.

628
01:08:00,333 --> 01:08:01,416
- You like this.

629
01:08:04,250 --> 01:08:06,208
- Later, gator.

630
01:08:06,291 --> 01:08:08,041
- What are you doing?

631
01:08:08,125 --> 01:08:09,500
- You know
it'll make Joe happy

632
01:08:09,583 --> 01:08:10,666
to hang out with his brother
a little bit.

633
01:08:10,750 --> 01:08:11,708
- Yeah.

634
01:08:17,000 --> 01:08:18,333
- It was really
nice to meet you.

635
01:08:18,416 --> 01:08:20,041
- Nice to meet you.
- Okay.

636
01:08:20,125 --> 01:08:21,666
- I'll see you soon.
- Okay.

637
01:08:54,125 --> 01:08:56,708
- You wanna always make sure
that it's nice and neat.

638
01:08:56,791 --> 01:08:59,750
Spoon on the left,
fork on the right.

639
01:08:59,833 --> 01:09:00,958
- Knife in the middle.
- Okay.

640
01:09:01,041 --> 01:09:02,791
- Any questions so far?
- No.

641
01:09:02,875 --> 01:09:05,791
- Okay. The kitchen,
your pots, um

642
01:09:05,875 --> 01:09:09,125
here we like to keep the soups
and different things

643
01:09:09,208 --> 01:09:11,791
to keep hot
throughout the entire day.

644
01:09:11,875 --> 01:09:13,458
And then..

645
01:09:13,541 --> 01:09:16,708
...welcome to the team.
Here is your apron

646
01:09:16,791 --> 01:09:19,250
and then you also always
wanna put your hair back

647
01:09:19,333 --> 01:09:20,666
or in a braid or something

648
01:09:20,750 --> 01:09:23,791
because we do not want
any hair to go into the food.

649
01:09:23,875 --> 01:09:26,166
- She said I should make some..

650
01:09:26,250 --> 01:09:28,125
...French pastries.

651
01:09:28,208 --> 01:09:29,916
That the clients
will come for that.

652
01:09:30,000 --> 01:09:31,583
I think that's a really
good idea, no?

653
01:09:35,250 --> 01:09:37,541
My mother taught me how to make
a really good apple tart.

654
01:09:40,458 --> 01:09:41,625
It's the only thing
she taught me.

655
01:09:44,875 --> 01:09:46,541
- What's this about
gettin' a job?

656
01:09:47,958 --> 01:09:49,541
I thought you were
just passin' through.

657
01:09:56,625 --> 01:09:57,958
- I am just passing through.

658
01:10:21,291 --> 01:10:23,000
- Your brother's here.

659
01:10:23,083 --> 01:10:24,583
Oh, my god,
you got all dressed up!

660
01:10:25,916 --> 01:10:27,416
- Hi.

661
01:10:27,500 --> 01:10:29,583
- Hi.
- Hi.

662
01:10:29,666 --> 01:10:31,500
- What's that?
- I made you a pie.

663
01:10:31,583 --> 01:10:32,875
- You made it?
- Yes.

664
01:10:32,958 --> 01:10:34,250
- How's it goin', man?
You good?

665
01:10:34,333 --> 01:10:35,541
- Yeah.
- Alright.

666
01:10:36,958 --> 01:10:38,416
- The cattle running
was very impressive.

667
01:10:40,125 --> 01:10:42,250
- Yeah, Joe's the tattoo king.

668
01:10:42,333 --> 01:10:43,958
You are.

669
01:10:44,041 --> 01:10:45,833
- Damn, Billie, when're you
gonna fix your tooth?

670
01:10:45,916 --> 01:10:48,208
- Well, I don't have time
with the kids. Lay off me.

671
01:10:48,291 --> 01:10:50,708
- I gave you cash for that.
- Yeah. I have the cash.

672
01:10:50,791 --> 01:10:52,250
- I just didn't
fix my tooth yet.

673
01:11:01,458 --> 01:11:04,750
- Austin!
Austin, come here.

674
01:11:04,833 --> 01:11:07,458
Come here, mister.
We're gettin' in the tub.

675
01:11:07,541 --> 01:11:09,083
We're gettin' in the tub.

676
01:11:17,416 --> 01:11:19,166
- Yeah. She's been
dumpster divin'.

677
01:11:24,791 --> 01:11:25,958
- What?

678
01:11:26,041 --> 01:11:28,458
- Pullin' food
out of trash bins.

679
01:11:31,333 --> 01:11:32,791
My wife's a fuckin' whacko!

680
01:11:32,875 --> 01:11:35,750
She likes to be full till
she's fuckin' burstin'.

681
01:11:35,833 --> 01:11:37,458
She goes down
to the grocery store

682
01:11:37,541 --> 01:11:40,083
she checks out the date
on the food they throwing away

683
01:11:40,166 --> 01:11:42,416
and she comes back
with a fuckin' trunk load

684
01:11:42,500 --> 01:11:44,500
of garbage.

685
01:11:44,583 --> 01:11:46,125
Its fuckin' cans of beef.

686
01:11:48,166 --> 01:11:49,333
It's fuckin' garbage.

687
01:11:49,416 --> 01:11:51,083
- Well, we make savings.

688
01:11:51,166 --> 01:11:53,291
- Oh, yeah, what good
are savings 6 feet under

689
01:11:53,375 --> 01:11:55,333
with some
like dumb-fuck bacteria, huh?

690
01:11:55,416 --> 01:11:56,625
- Come on.

691
01:12:03,916 --> 01:12:06,250
- Austin?

692
01:12:06,333 --> 01:12:09,375
Come here.
We gotta take a bath.

693
01:12:09,458 --> 01:12:10,625
We gotta take a bath.

694
01:12:13,166 --> 01:12:14,958
- Can you take her
for one second?

695
01:12:15,041 --> 01:12:17,541
Thank you. I just
gotta get these tarts out.

696
01:12:17,625 --> 01:12:19,041
We're not really having
anything too fancy

697
01:12:19,125 --> 01:12:21,958
'cause you can't really
do that with kids, but..

698
01:12:22,041 --> 01:12:23,666
...you've got so much
Patience for that.

699
01:12:25,166 --> 01:12:26,583
God! I can barely
handle it, you know.

700
01:12:26,666 --> 01:12:28,875
It's just like one...Kid

701
01:12:28,958 --> 01:12:31,791
after the other.

702
01:12:31,875 --> 01:12:33,666
I don't know what to say.
I just get pregnant so easy.

703
01:12:38,833 --> 01:12:40,833
Kayla, are you being good?
Is she being good?

704
01:12:40,916 --> 01:12:42,958
- Oh, they're very sweet.
- She is very sweet.

705
01:12:43,041 --> 01:12:44,333
He can be kind of an asshole.

706
01:12:46,208 --> 01:12:47,666
- Chip?

707
01:12:47,750 --> 01:12:48,833
- Hey, you mind takin' these
out to Joe

708
01:12:48,916 --> 01:12:50,125
and just see
if he's started the grill?

709
01:12:50,208 --> 01:12:51,250
- Sure.
- Can you handle that and her?

710
01:12:51,333 --> 01:12:53,083
- Thank you.

711
01:12:53,166 --> 01:12:54,541
- We'll go outside?
- Hmm-mm.

712
01:13:05,958 --> 01:13:08,916
- I cannot believe
you found work around here.

713
01:13:09,000 --> 01:13:11,791
Do you know, everybody's lookin',
no one can find anything.

714
01:13:11,875 --> 01:13:14,541
And you just roll in..

715
01:13:14,625 --> 01:13:17,583
And I thought you were just
a tourist passing through.

716
01:13:17,666 --> 01:13:19,416
What are we gonna have now
a French sister-in-law

717
01:13:19,500 --> 01:13:20,625
'cause that'd be funny.

718
01:13:21,500 --> 01:13:24,375
That'd be a funny thing.

719
01:13:24,458 --> 01:13:26,541
- You gotta clean that dumb-shit
out of your conversation, Billie

720
01:13:26,625 --> 01:13:28,958
'cause it sure is
buggin' us around here.

721
01:13:29,041 --> 01:13:31,375
- Okay, Joe.
Then you make conversation

722
01:13:32,250 --> 01:13:33,541
if you're so good at it.

723
01:13:46,166 --> 01:13:48,250
Well, look what happens
when I don't talk. Nobody talks.

724
01:14:15,750 --> 01:14:19,083
- Why does Diego
cough like that?

725
01:14:19,166 --> 01:14:20,958
- I don't know. I mean,
i think he's been doing it

726
01:14:21,041 --> 01:14:22,875
ever since he came back from the war.

727
01:14:22,958 --> 01:14:24,416
I mean, that's what Joe told me.

728
01:14:24,500 --> 01:14:26,541
He said that,
it left him real broke up

729
01:14:26,625 --> 01:14:28,125
I mean, I've only know him
5 years since I've been with Joe

730
01:14:28,208 --> 01:14:30,291
but it's been like that
the whole time.

731
01:14:42,833 --> 01:14:44,291
So it's gettin' real serious
with you two?

732
01:14:47,250 --> 01:14:48,416
- I don't know.

733
01:14:52,375 --> 01:14:54,541
- Hey, Billie,
quit telling your last story

734
01:14:54,625 --> 01:14:56,375
and come out here and show me
your cheerleader routine.

735
01:14:56,458 --> 01:14:57,958
- Oh, my god!

736
01:14:58,041 --> 01:15:00,083
- You make a really
pretty cheerleader.

737
01:15:00,166 --> 01:15:01,791
- I haven't done it in ages.

738
01:15:04,416 --> 01:15:05,708
I don't want anyone judging me.

739
01:15:07,208 --> 01:15:08,500
- Okay.

740
01:15:21,125 --> 01:15:22,750
Woo!

741
01:15:22,833 --> 01:15:24,541
Go team!

742
01:15:24,625 --> 01:15:26,541
Woo! Woo. Whoo!

743
01:15:26,625 --> 01:15:28,958
- Higher. Higher.

744
01:15:29,041 --> 01:15:30,666
- Woo! Woo!

745
01:15:31,791 --> 01:15:33,291
Woo-hoo!

746
01:15:33,916 --> 01:15:35,333
- Stop!

747
01:15:35,416 --> 01:15:38,375
Stop! What are you doing?

748
01:15:38,458 --> 01:15:40,458
Do you wanna lose your baby?

749
01:15:43,583 --> 01:15:46,208
- Hey, chill out.

750
01:15:46,291 --> 01:15:47,875
We're just having fun.

751
01:15:54,791 --> 01:15:56,250
What the fuck's wrong
with her?

752
01:15:58,000 --> 01:15:59,916
- You really are a couple of fools,
you know that.

753
01:16:06,250 --> 01:16:08,083
- Ow.

754
01:16:09,708 --> 01:16:11,541
- I got to you..
- I didn't do a good job.

755
01:16:11,625 --> 01:16:13,125
- You did a great job.

756
01:16:13,208 --> 01:16:14,833
- Are you alright?
- I'm sorry.

757
01:16:17,083 --> 01:16:18,500
- That's alright.

758
01:16:21,083 --> 01:16:22,208
They're idiots anyway.

759
01:16:55,875 --> 01:16:58,833
You know how many people die
of thirst, crossin' the border every year?

760
01:17:00,208 --> 01:17:02,083
Go ahead, pick a number.

761
01:17:02,166 --> 01:17:03,625
- What, Mexicans?

762
01:17:06,125 --> 01:17:07,750
I don't know.
A hundred?

763
01:17:09,625 --> 01:17:11,291
- Way more.

764
01:17:11,375 --> 01:17:12,958
Not just Mexicans either.

765
01:17:16,541 --> 01:17:18,583
If anybody sees me do this,
I'm gonna lose my job.

766
01:17:24,750 --> 01:17:25,833
- Hey.

767
01:17:29,291 --> 01:17:30,375
- Don't.

768
01:17:33,541 --> 01:17:36,291
- Why can't you just accept
what's happening to us?

769
01:17:36,375 --> 01:17:39,666
- Is that sex?
I buy that.

770
01:17:39,750 --> 01:17:42,333
I told you that from the start.

771
01:17:42,416 --> 01:17:44,625
I thought maybe we had a chance
'cause you wanted the same things.

772
01:17:45,833 --> 01:17:47,750
You lied to me,
i didn't lie to you.

773
01:17:49,291 --> 01:17:52,125
- Lied to you?
I didn't lie to you.

774
01:17:52,208 --> 01:17:54,416
- I ain't in love with you.
- I don't believe you.

775
01:17:55,958 --> 01:17:57,833
- Just doesn't make sense,
that's all.

776
01:17:59,791 --> 01:18:01,166
- Life doesn't have
to make sense.

777
01:18:03,208 --> 01:18:04,666
What's wrong with you?

778
01:18:51,250 --> 01:18:53,041
- I'm gonna go for a drive.

779
01:18:53,125 --> 01:18:54,250
While I'm away, you get in there
and you pack your shit

780
01:18:54,333 --> 01:18:55,666
and you get the fuck out!

781
01:19:00,708 --> 01:19:02,041
- You're right.

782
01:19:03,583 --> 01:19:04,791
A guy like you
is not worth it

783
01:19:04,875 --> 01:19:06,125
for more than a week anyways.

784
01:19:22,916 --> 01:19:24,750
- Do you even have a place
to sleep tonight?

785
01:19:29,333 --> 01:19:31,083
Mickey?

786
01:19:31,166 --> 01:19:32,625
Go clean up your den

787
01:19:32,708 --> 01:19:35,416
'cause she's gonna need
a bed tonight.

788
01:19:35,500 --> 01:19:38,166
You know where we keep
the clean sheets.

789
01:19:38,250 --> 01:19:40,500
- I -- I think so.
- Thanks.

790
01:19:40,583 --> 01:19:42,041
- You bet.

791
01:19:45,083 --> 01:19:48,416
- Listen, I don't mind
helping you and stuff, but, um..

792
01:19:48,500 --> 01:19:49,916
...it's a temporary thing,
right?

793
01:19:51,375 --> 01:19:53,416
- Of course.
I really appreciate it.

794
01:19:55,916 --> 01:19:57,083
- Alright.

795
01:20:11,458 --> 01:20:13,291
- Here are your coffees.
- Thank you very much.

796
01:20:13,375 --> 01:20:14,666
- I'll be right back
to take your order.

797
01:20:14,750 --> 01:20:16,666
- Would you like milk?
- Yes, please.

798
01:20:19,916 --> 01:20:21,833
- Thank you.

799
01:20:21,916 --> 01:20:24,750
- Alright. Do you know
what you'd like?

800
01:20:24,833 --> 01:20:26,166
- Yes, I'll have
a sandwich, please.

801
01:20:26,250 --> 01:20:28,750
- Uh, would you like
rye pumpernickel, white

802
01:20:28,833 --> 01:20:30,500
or sourdough?

803
01:20:30,583 --> 01:20:32,708
Wheat.
How about cheese?

804
01:20:32,791 --> 01:20:34,208
- No cheese.

805
01:20:34,291 --> 01:20:36,541
- And if you'd like
for dessert..

806
01:20:36,625 --> 01:20:39,041
...we have homemade
French apple tart.

807
01:20:47,541 --> 01:20:48,625
- Well, let's go.

808
01:20:51,833 --> 01:20:53,958
Well, you can stay as long
as you like.

809
01:20:54,041 --> 01:20:55,958
- Are you sure
it's no problem?

810
01:20:56,041 --> 01:20:59,000
- If you don't treat us like
Indians can see in the dark

811
01:20:59,083 --> 01:21:01,041
speak to damselflies
and make their life choices

812
01:21:01,125 --> 01:21:03,083
based on the shape
of their clads

813
01:21:03,166 --> 01:21:04,125
we should be fine.

814
01:21:19,375 --> 01:21:21,208
- I'm gonna bless you

815
01:21:21,291 --> 01:21:25,125
with Sage and I smudge you off
so..

816
01:21:25,208 --> 01:21:27,458
...you can continue on your
journey of what you're doing.

817
01:22:10,375 --> 01:22:12,041
Okay.

818
01:22:12,125 --> 01:22:13,666
Your new name will be sky.

819
01:22:16,416 --> 01:22:18,041
Mapiya, like the sky.

820
01:22:20,708 --> 01:22:22,541
- Mapiya. Sky.
- Mapiya.

821
01:22:23,750 --> 01:22:25,333
- I like that.
- Yeah.

822
01:22:32,375 --> 01:22:36,166
- I gotta tell you something
that my grandma told me

823
01:22:36,250 --> 01:22:38,583
yesterday about you.

824
01:22:38,666 --> 01:22:42,250
She told me, um,
you're expecting a child

825
01:22:42,333 --> 01:22:44,916
and, uh,
it's gonna be a little boy.

826
01:22:48,375 --> 01:22:50,500
- I can't have babies.

827
01:22:50,583 --> 01:22:52,250
My body rejects them.

828
01:22:57,125 --> 01:22:58,500
- I've had four.

829
01:22:58,583 --> 01:23:00,791
- Dnc
or spontaneous miscarriage?

830
01:23:00,875 --> 01:23:02,541
- Dnc once.

831
01:23:02,625 --> 01:23:04,958
- And the three other times
it just happened.

832
01:23:05,041 --> 01:23:07,166
- You're not bleeding?
- No.

833
01:23:08,458 --> 01:23:10,833
- Well, your pregnancy's
off to a good start.

834
01:23:10,916 --> 01:23:12,333
So don't go on
fearing another disaster.

835
01:23:12,416 --> 01:23:14,500
That'd be a shame.

836
01:23:14,583 --> 01:23:16,791
Make sure the father
to be pampers you.

837
01:23:16,875 --> 01:23:19,083
- Then you'll be fine.
- Thank you.

838
01:23:33,958 --> 01:23:35,458
- Hey.

839
01:23:35,541 --> 01:23:36,791
- Hi.

840
01:23:41,750 --> 01:23:45,083
- Saw Diego's truck last night,
here?

841
01:23:47,916 --> 01:23:50,416
- He's in the bathroom.
He's not doing too good.

842
01:24:21,208 --> 01:24:22,500
- Are you okay?

843
01:24:27,333 --> 01:24:29,125
Come on.

844
01:24:32,000 --> 01:24:33,541
- My body's sick, romy.

845
01:24:36,583 --> 01:24:37,875
It was poison.

846
01:24:40,416 --> 01:24:41,958
- I'm broken
like you said I was.

847
01:24:46,166 --> 01:24:48,666
I could light up a whole town
with the..

848
01:24:48,750 --> 01:24:50,666
...amount of ray in my gut.

849
01:24:54,500 --> 01:24:57,041
This is the payoff from..

850
01:24:57,125 --> 01:24:59,875
...depleted uranium is..

851
01:24:59,958 --> 01:25:02,291
..When it hits a target
and you..

852
01:25:02,375 --> 01:25:04,875
...you breathe it in..

853
01:25:04,958 --> 01:25:06,416
...right here.

854
01:25:08,666 --> 01:25:10,625
It gets in your blood
and your lungs.

855
01:25:21,958 --> 01:25:23,875
You fell for a guy
that's gonna die.

856
01:26:01,000 --> 01:26:02,708
- I can't even
make love to you anymore.

857
01:26:15,833 --> 01:26:17,541
- Do you remember
when we made love

858
01:26:17,625 --> 01:26:19,583
for the first time
in Vegas?

859
01:26:27,625 --> 01:26:30,708
Afterwards I went walking
outside in the sunshine

860
01:26:30,791 --> 01:26:31,750
and..

861
01:26:35,375 --> 01:26:38,375
...i saw my shadow.

862
01:26:38,458 --> 01:26:42,583
And next to my big shadow
there was...A small shadow.

863
01:26:45,958 --> 01:26:48,416
Like a child.

864
01:26:48,500 --> 01:26:50,416
And I was holding hands
with the child.

865
01:26:53,750 --> 01:26:55,875
And missy,
she told her grandmother.

866
01:26:57,791 --> 01:27:00,375
And she said it means
that I will have a child.

867
01:27:01,125 --> 01:27:02,750
And it's true.

868
01:27:09,166 --> 01:27:11,416
I went to the doctor
and it's true.

869
01:27:47,166 --> 01:27:48,500
Are you okay?

870
01:27:53,708 --> 01:27:55,375
- You gotta get rid of it,
rabbit.

871
01:27:57,791 --> 01:27:59,666
- I'm not afraid
to have this child.

872
01:28:10,916 --> 01:28:12,291
- Actually, yeah.

873
01:28:13,583 --> 01:28:16,166
Let's keep it.

874
01:28:16,250 --> 01:28:18,708
It might be nice..

875
01:28:18,791 --> 01:28:20,333
...have a little baby
with a eyeball

876
01:28:20,416 --> 01:28:21,750
in the middle of his forehead.

877
01:28:23,958 --> 01:28:27,041
Or maybe a baby
born with no arms.

878
01:28:27,125 --> 01:28:29,125
Maybe he'll be born
with leukemia.

879
01:28:29,208 --> 01:28:31,375
A nice little cancer
his dad gave him.

880
01:28:31,458 --> 01:28:32,958
Someone he's never
ever gonna meet.

881
01:28:33,041 --> 01:28:35,166
- Stop it!
- No, you stop it!

882
01:28:35,250 --> 01:28:36,583
You wouldn't even hold this baby
in your arms.

883
01:28:36,666 --> 01:28:38,500
That's how much you like it!

884
01:28:38,583 --> 01:28:39,916
You'd think it was ugly.

885
01:28:42,333 --> 01:28:43,458
You'd feel so bad about yourself

886
01:28:43,541 --> 01:28:44,916
for being such
a selfish bitch that you --

887
01:28:45,000 --> 01:28:46,333
- stop it!

888
01:28:52,916 --> 01:28:54,541
- You piss me off with
your little fucking angel eyes

889
01:28:54,625 --> 01:28:55,833
you know that?

890
01:28:59,958 --> 01:29:01,375
Get rid of it.

891
01:29:07,583 --> 01:29:08,833
- I don't know what to do.

892
01:29:10,750 --> 01:29:12,583
- You can't change
what happened.

893
01:29:14,125 --> 01:29:15,583
It's all meant to be.

894
01:29:21,666 --> 01:29:24,041
But you've been given
a beautiful, beautiful life

895
01:29:24,125 --> 01:29:26,375
to take on.

896
01:29:29,333 --> 01:29:31,416
So don't, don't cry.

897
01:29:33,375 --> 01:29:34,875
I will be here for you.

898
01:29:36,500 --> 01:29:38,041
We'll go through this together.

899
01:29:42,333 --> 01:29:43,583
It's gonna be okay.

900
01:29:47,416 --> 01:29:49,958
That's why we gave you
the name of sky

901
01:29:50,041 --> 01:29:51,375
mapiya.

902
01:29:56,458 --> 01:29:58,375
You're always changing.

903
01:30:02,000 --> 01:30:03,916
The sky is always changing.

904
01:30:12,291 --> 01:30:13,958
- Thank you.

905
01:30:45,041 --> 01:30:47,208
- You probably
won't like this.

906
01:30:48,875 --> 01:30:51,208
It's cactus.

907
01:30:51,291 --> 01:30:53,375
- I like cactus.

908
01:30:53,458 --> 01:30:56,208
- Hmm-mm, I don't know

909
01:30:56,291 --> 01:30:58,458
if you'll like
this one actually.

910
01:31:04,208 --> 01:31:05,625
- It's good.

911
01:31:24,625 --> 01:31:25,791
- Hm..

912
01:31:29,125 --> 01:31:30,375
- Hmm, no.

913
01:33:09,416 --> 01:33:10,625
- May I take your order?
- Yes.

914
01:33:10,708 --> 01:33:12,291
Uh, Polish sausage, please.

915
01:33:12,375 --> 01:33:14,500
- Thank you.
That'll be right out.

916
01:33:29,625 --> 01:33:31,416
- The white man

917
01:33:31,500 --> 01:33:33,333
desires

918
01:33:33,416 --> 01:33:36,458
for material possessions

919
01:33:36,541 --> 01:33:39,250
and power

920
01:33:39,333 --> 01:33:41,291
has blinded him.

921
01:33:41,375 --> 01:33:43,666
- Those guys are such a drag.

922
01:33:43,750 --> 01:33:45,375
It's a letter
to president Nixon

923
01:33:45,458 --> 01:33:47,875
from 1970.

924
01:33:49,333 --> 01:33:51,833
- Nah, you're tough.

925
01:33:51,916 --> 01:33:53,833
I signed the letter
before I knew you.

926
01:33:55,833 --> 01:33:58,083
- Yeah, well,
that doesn't surprise me.

927
01:33:58,166 --> 01:34:00,916
- Thanks. Nice.

928
01:34:01,000 --> 01:34:02,625
- Oh, come on.

929
01:34:02,708 --> 01:34:04,875
Not you. You're different.

930
01:34:04,958 --> 01:34:07,041
- Oh, yeah.
Very, very different.

931
01:34:13,833 --> 01:34:15,375
- Hi.

932
01:34:17,583 --> 01:34:20,166
- Jesse sent me.

933
01:34:20,250 --> 01:34:21,875
I know you're gonna be sad..

934
01:34:53,458 --> 01:34:54,458
- Shh.

935
01:35:12,250 --> 01:35:13,833
Shh.

936
01:35:27,250 --> 01:35:28,833
- I love you.

937
01:35:49,291 --> 01:35:51,791
Tell him he was always
wanted for me.

938
01:35:51,875 --> 01:35:52,833
Alright?

939
01:35:54,291 --> 01:35:56,166
You tell him that.

940
01:37:28,375 --> 01:37:29,666
- Diego.

941
01:37:31,500 --> 01:37:33,000
Diego.

942
01:37:33,083 --> 01:37:34,708
I love you!

943
01:37:34,791 --> 01:37:36,541
I love you!

944
01:37:39,791 --> 01:37:41,250
Let's run.

945
01:37:41,333 --> 01:37:42,500
Whoo.

946
01:37:44,125 --> 01:37:45,333
Jump.

