1
00:00:44,612 --> 00:00:47,780
          - What's up,          
      chickies and dudies?!     

2
00:00:47,782 --> 00:00:49,748
         - Hey, Darren.         
        What's up, buddy?       

3
00:00:49,750 --> 00:00:52,451
         How you doing?         
  - Hello, ladies. How are you? 

4
00:00:52,453 --> 00:00:54,686
    - Awesome. How about you?   
       Rockin' party, man.      

5
00:00:54,688 --> 00:00:58,424
       - I'll see you guys      
 a little bit later, okay? Bye. 

6
00:00:58,426 --> 00:01:01,126
 - Alright, who do we got here? 

7
00:01:01,128 --> 00:01:02,661
       I like those pants.      

8
00:01:04,598 --> 00:01:07,399
    Ah... be careful of him.    
   He's got herpes over there.  

9
00:01:07,401 --> 00:01:09,435
         - Oh, fuck you.        
    Get the fuck outta here.    

10
00:01:09,437 --> 00:01:11,503
 - It's a small case. Whatever. 

11
00:01:16,143 --> 00:01:17,776
          Look at her.          

12
00:01:17,778 --> 00:01:19,678
         Rachel Redwood.        

13
00:01:21,148 --> 00:01:23,615
      Queen of the forest.      
           (laughing)           

14
00:01:23,617 --> 00:01:27,319
  Recently back on the market.  
     Just broke up tonight.     

15
00:01:27,321 --> 00:01:29,321
             Fresh.             

16
00:01:29,323 --> 00:01:30,689
             Ready.             

17
00:01:31,625 --> 00:01:33,325
            Waiting.            

18
00:01:33,327 --> 00:01:35,794
       Who is that jackass      
       talking to her? Oh!      

19
00:01:35,796 --> 00:01:38,163
            - Darren!           

20
00:01:38,165 --> 00:01:40,466
   Darren, are you filming me?  

21
00:01:40,468 --> 00:01:43,202
           Let me see           
     what you have on there.    

22
00:01:43,204 --> 00:01:46,271
             - What?            
 - Let me see it! Let me see it!

23
00:01:48,476 --> 00:01:51,810
- Dudes... you won't believe it.

24
00:01:51,812 --> 00:01:55,647
         Rachel Redwood         
  is in the bathroom right now. 

25
00:01:55,649 --> 00:01:57,483
    - Who are you talking to?   

26
00:01:57,485 --> 00:01:59,785
       - Uh... just trying      
     to remember something.     

27
00:01:59,787 --> 00:02:01,820
  I was gonna forget something. 

28
00:02:01,822 --> 00:02:04,890
       - Is that thing on?      
           - Um... no.          

29
00:02:05,826 --> 00:02:08,494
              - No?             
   - No, I wouldn't film this.  

30
00:02:08,496 --> 00:02:10,562
      - Oh, that's too bad.     

31
00:02:11,665 --> 00:02:13,732
    It's gonna be a hot show.   

32
00:02:20,508 --> 00:02:22,741
        - Yeah. Oh, shit.       

33
00:02:23,677 --> 00:02:25,744
         (music playing)        

34
00:02:34,388 --> 00:02:35,921
           Okay, okay.          

35
00:02:38,392 --> 00:02:40,325
        (singing softly)        

36
00:02:41,395 --> 00:02:44,396
       ¶ Bump my love spot      
       bump my love spot ¶      

37
00:02:44,398 --> 00:02:46,298
      ¶ Bump my love spot ¶     

38
00:02:46,700 --> 00:02:48,600
      ¶ Bump my love spot ¶     

39
00:02:49,870 --> 00:02:51,537
            ¶ Yeah ¶¶           

40
00:02:51,539 --> 00:02:53,405
         (door opening)         

41
00:02:53,407 --> 00:02:55,474
       Yeah, room's taken!      

42
00:02:56,544 --> 00:02:58,544
       (doorknob rattling)      

43
00:02:58,546 --> 00:03:01,480
     Dudes! What the fuck?!     

44
00:03:02,716 --> 00:03:04,550
            (banging)           

45
00:03:04,552 --> 00:03:06,885
  Trying to get some poon-poon! 

46
00:03:06,887 --> 00:03:08,720
       Sammy, is that you?      

47
00:03:08,722 --> 00:03:10,889
         (door rattling)        

48
00:03:10,891 --> 00:03:13,725
 What the fu...? Who the fu...? 

49
00:03:13,727 --> 00:03:15,494
             Dicks!             

50
00:03:17,731 --> 00:03:19,965
       (muffled screaming)      

51
00:03:21,735 --> 00:03:23,902
              Ah!!              

52
00:03:23,904 --> 00:03:25,737
            Ah! Ah!!!           

53
00:03:25,739 --> 00:03:27,639
           (screaming)          

54
00:03:29,276 --> 00:03:31,877
    (choking and struggling)    

55
00:03:35,583 --> 00:03:37,983
  - I heard they found a tape?  

56
00:03:39,286 --> 00:03:41,520
     Did... did you see it?     

57
00:03:43,824 --> 00:03:47,993
      Last year, when seven     
  of my friends disappeared...  

58
00:03:49,463 --> 00:03:50,829
              I...              

59
00:03:53,934 --> 00:03:57,769
    ...I was at that party...   
       for a little while.      

60
00:03:57,771 --> 00:03:59,938
          There were...         

61
00:03:59,940 --> 00:04:01,940
       there were about...      

62
00:04:01,942 --> 00:04:04,676
          mm, 20 of us.         

63
00:04:06,614 --> 00:04:11,383
    Luckily, most of us left.   
        I left before...        

64
00:04:18,626 --> 00:04:22,794
            I wish...           
 I wish they had killed me then.

65
00:04:22,796 --> 00:04:25,397
      I wish I hadn't left.     

66
00:04:27,334 --> 00:04:29,401
      I wish I hadn't left.     

67
00:04:34,642 --> 00:04:37,342
           I'm sorry.           
           (sniffling)          

68
00:04:37,344 --> 00:04:39,044
           I'm sorry.           

69
00:04:46,654 --> 00:04:49,721
If... if I tell you the truth...

70
00:04:50,991 --> 00:04:53,592
   ...you'll think I'm crazy.   

71
00:04:56,530 --> 00:04:58,597
       And the truth is...      

72
00:05:01,835 --> 00:05:03,735
         ...I might be.         

73
00:05:09,543 --> 00:05:12,077
    I'm not so sure anymore.    

74
00:05:16,016 --> 00:05:17,916
           (sniffling)          

75
00:05:19,687 --> 00:05:21,753
       Forty-eight hours.       

76
00:05:23,691 --> 00:05:27,092
      That's... how quickly     
       it can all change.       

77
00:05:29,863 --> 00:05:33,865
    Forty-eight fucking hours   
    and it all went to hell.    

78
00:05:33,867 --> 00:05:35,867
       - Happy graduation!      
          - Say cheese.         

79
00:05:35,869 --> 00:05:38,637
            - Cheese!           
    (camera shutter clicking)   

80
00:05:38,639 --> 00:05:40,706
    Do you want to be in one?   
        Here, come here.        

81
00:05:40,708 --> 00:05:43,041
           -<i> I've made</i>          
   <i> an interesting discovery...</i> 

82
00:05:43,043 --> 00:05:46,511
     <i> the last couple of days</i>   
          <i> in the woods.</i>        

83
00:05:49,583 --> 00:05:52,951
  There... there's a fine line, 

84
00:05:52,953 --> 00:05:55,887
     a... a very fine line,     

85
00:05:55,889 --> 00:05:58,590
       between reality...       

86
00:05:58,592 --> 00:06:00,659
        and imagination.        

87
00:06:03,497 --> 00:06:06,064
          And that line         
   has been completely fucked.  

88
00:06:06,066 --> 00:06:07,966
             (music)            

89
00:06:26,520 --> 00:06:29,621
  We're drinking these whether  
    they're fermented or not.   

90
00:06:29,623 --> 00:06:31,723
        That's the deal.        
         (Nate singing):        

91
00:06:31,725 --> 00:06:33,892
            ¶ Give me           
  that fermented apple juice ¶¶ 

92
00:06:46,473 --> 00:06:49,107
           (groaning)           
            I'm good.           

93
00:06:51,478 --> 00:06:53,011
         (alarm wailing)        

94
00:06:56,784 --> 00:06:59,718
    - Tell me you did not put   
      a car alarm on this!      

95
00:06:59,720 --> 00:07:03,522
- What? I had it kickin' around.
  I thought I'd put it to use.  

96
00:07:03,524 --> 00:07:06,792
 - It's like putting a chastity 
   belt on your grandma, dude.  

97
00:07:06,794 --> 00:07:09,594
           - Fuck you.          

98
00:07:10,764 --> 00:07:13,632
     (industrial rock music)    

99
00:07:24,978 --> 00:07:28,914
   Hey. If you see my brother,  
tell him I'll be in in a second.

100
00:07:28,916 --> 00:07:31,583
           (pop music)          

101
00:07:34,822 --> 00:07:36,621
             - Hey.             
            - Travis!           

102
00:07:36,623 --> 00:07:37,989
          - Hey, Chris!         

103
00:07:37,991 --> 00:07:42,027
   - Happy graduation to you!   
         How's my bitch?        

104
00:07:42,029 --> 00:07:43,895
           (laughing)           

105
00:07:43,897 --> 00:07:46,598
           (grunting)           
             - Okay.            

106
00:07:46,600 --> 00:07:49,634
  Cool. Um, how ya doin', man?  

107
00:07:49,636 --> 00:07:51,837
       - I'm great, buddy!      
   - Cool. Cool. How's school?  

108
00:07:51,839 --> 00:07:53,705
     - Fucking great, dude.     

109
00:07:53,707 --> 00:07:56,174
             - Hey!             
              - Oh!             

110
00:07:56,176 --> 00:07:58,009
   - Congratulations, big bro,  

111
00:07:58,011 --> 00:08:00,879
   you're officially that guy   
     who graduated years ago    

112
00:08:00,881 --> 00:08:04,015
    but still somehow manages   
 to party with high-school kids.

113
00:08:04,017 --> 00:08:05,851
            Nice one.           

114
00:08:05,853 --> 00:08:08,854
        - Hell ya, dude,        
    chicks dig college dudes.   

115
00:08:08,856 --> 00:08:11,189
     - Maybe if I could keep    
          the Twinkies          

116
00:08:11,191 --> 00:08:13,725
         out of my mouth        
        for five seconds,       

117
00:08:13,727 --> 00:08:15,961
 I'd get some poon myself, huh? 

118
00:08:15,963 --> 00:08:18,663
              Hey!              
 The fat kid needs to get laid! 

119
00:08:18,665 --> 00:08:22,200
  - C'mon, Nate, I know you got 
a girl who's got her eye on you.

120
00:08:22,202 --> 00:08:24,035
     - Don't even try, man.     

121
00:08:24,037 --> 00:08:27,672
    You know self-deprecation   
        looks good on me.       

122
00:08:27,674 --> 00:08:29,608
           - Well, uh,          
   while you guys commiserate,  

123
00:08:29,610 --> 00:08:32,777
       I'm gonna... Oooh.       
     I'm gonna go find Jen.     

124
00:08:32,779 --> 00:08:35,080
   - She's down on the bridge.  
    - Oh, cool. You saw her?    

125
00:08:35,082 --> 00:08:37,048
       You talked to her?       
     - Dude, Jen is so hot.     

126
00:08:37,050 --> 00:08:39,551
         - Thanks, man.         
     - Are you fuckin' that?    

127
00:08:39,553 --> 00:08:41,586
           (laughter)           
          A little bit?         

128
00:08:41,588 --> 00:08:43,955
      Dude, you don't have      
         to say a word,         

129
00:08:43,957 --> 00:08:45,724
         but seriously,         
      are you<i> nailing</i> that?     

130
00:08:45,726 --> 00:08:47,526
      - You're an asshole.      

131
00:08:47,528 --> 00:08:49,761
     - How can you say that?    

132
00:08:49,763 --> 00:08:52,764
     - Ah... yeah! Awesome!     

133
00:08:52,766 --> 00:08:56,001
  Okay, I'm gonna go find Jen.  
   - Hey! Hurry back, Travis!   

134
00:08:56,003 --> 00:08:58,169
   I wanna shotgun some beers   
            with you!           

135
00:08:59,239 --> 00:09:01,306
   (music playing in distance)  

136
00:09:07,080 --> 00:09:09,848
             - Hey.             
             - Hey.             

137
00:09:10,784 --> 00:09:12,684
        - Found you.            
         (Jen chuckling)        

138
00:09:13,620 --> 00:09:15,153
          - What's up?          

139
00:09:16,256 --> 00:09:18,256
       - Warm night, huh?       

140
00:09:18,258 --> 00:09:20,625
      - Mm. It feels good.      

141
00:09:20,627 --> 00:09:24,195
    - Kinda wish it was cold    
    so I could keep you warm.   

142
00:09:24,197 --> 00:09:26,331
             - Brrr.            
       (Travis chuckling)       

143
00:09:35,275 --> 00:09:37,042
       - Happy graduation.      

144
00:09:37,044 --> 00:09:39,277
    - Happy graduation back.    

145
00:09:39,279 --> 00:09:41,913
 Your mom would be really proud.

146
00:09:41,915 --> 00:09:43,715
             - Yeah.            

147
00:09:44,818 --> 00:09:46,818
  How long you been down here?  

148
00:09:46,820 --> 00:09:50,188
 - Twenty minutes. I just needed
  to get out and get some air.  

149
00:09:50,190 --> 00:09:53,658
 Nate's such a dork. Seriously! 

150
00:09:53,660 --> 00:09:55,126
         You met Rhonda?        
             - Yeah.            

151
00:09:55,128 --> 00:09:58,029
  - I don't know why he thinks  
    that car needs an alarm.    

152
00:09:58,031 --> 00:09:59,998
    - He wants people to keep   
   their hands off his woman.   

153
00:10:00,000 --> 00:10:02,901
   - He just likes pushing the  
 little button on his key chain.

154
00:10:02,903 --> 00:10:05,670
    It's all sexy. Beep-beep.   

155
00:10:05,672 --> 00:10:07,672
           (laughing)           

156
00:10:07,674 --> 00:10:11,676
 Were you planning on telling me
you're going to Canada tomorrow?

157
00:10:11,678 --> 00:10:13,912
         - Oh, uh, Jen,         

158
00:10:13,914 --> 00:10:16,081
      Nate and I are going      
       to Canada tomorrow.      

159
00:10:16,083 --> 00:10:18,683
      - You're a smart-ass.     
      You gonna invite me?      

160
00:10:18,685 --> 00:10:21,786
           - Mm... no.          
          - No? Thanks.         

161
00:10:21,788 --> 00:10:23,989
   So it's a no-girls-allowed   
           guys' trip.          

162
00:10:23,991 --> 00:10:27,225
  Except for the girls you guys 
 find at the bar and bring back.

163
00:10:27,227 --> 00:10:30,261
        - Oh, c'mon, Jen,       
        you can trust me.       

164
00:10:30,263 --> 00:10:32,998
          I trust you.          
            - I know.           

165
00:10:33,000 --> 00:10:35,333
        I found a sucker.       

166
00:10:35,335 --> 00:10:37,702
           - Ah, brat!          

167
00:10:37,704 --> 00:10:39,237
         You're a brat!         

168
00:10:40,173 --> 00:10:42,807
        You're beautiful.       

169
00:10:44,011 --> 00:10:46,011
            - Thanks.           

170
00:10:46,013 --> 00:10:47,946
          - I love you.         

171
00:10:53,020 --> 00:10:54,786
          What's wrong?         

172
00:10:56,890 --> 00:10:58,890
              Jen?              
       - Nothing. Nothing.      

173
00:10:58,892 --> 00:11:00,892
- I know when something's wrong.
         - No, I'm fine.        

174
00:11:00,894 --> 00:11:02,260
          - Look at me.         

175
00:11:04,031 --> 00:11:06,665
    Be honest with me, okay?    

176
00:11:06,667 --> 00:11:09,734
I want you to be honest with me.

177
00:11:09,736 --> 00:11:11,436
      The last two weeks...     

178
00:11:14,041 --> 00:11:18,243
 ...there's been something wrong
  and I need you to talk to me. 

179
00:11:18,245 --> 00:11:19,911
             Please.            

180
00:11:19,913 --> 00:11:21,446
          - I'm sor...          

181
00:11:21,448 --> 00:11:23,014
              Shit.             
             - What?            

182
00:11:23,016 --> 00:11:25,216
        - Move your beer.       

183
00:11:25,218 --> 00:11:28,853
 - Ah-ah-ah. Don't even bother. 

184
00:11:28,855 --> 00:11:31,222
     Already saw it. C'mere.    

185
00:11:31,224 --> 00:11:34,893
         You heard about        
  the open-container law, son?  

186
00:11:34,895 --> 00:11:37,762
 How 'bout the law that permits 
   the consumption of alcohol   

187
00:11:37,764 --> 00:11:40,131
     to persons 21 or older?    

188
00:11:41,234 --> 00:11:43,068
        You 21 or older?        

189
00:11:43,937 --> 00:11:45,370
       I didn't think so.       

190
00:11:45,372 --> 00:11:49,140
      Whose house is that?      
         - Uh, my house.        

191
00:11:49,142 --> 00:11:52,010
          I live there.         
   - Do I look stupid to you?   

192
00:11:52,012 --> 00:11:53,945
 At least three people up there 

193
00:11:53,947 --> 00:11:56,247
       told me that house       
       belongs to a girl.       

194
00:11:56,249 --> 00:11:59,250
   You... make one ugly girl.   

195
00:11:59,252 --> 00:12:01,886
           (laughing)           

196
00:12:01,888 --> 00:12:03,788
          - Okay, Joey,         
   I think they get the point.  

197
00:12:03,790 --> 00:12:07,125
     - They'll get the point    
  once they've paid the price.  

198
00:12:07,127 --> 00:12:09,027
  It's called cause and effect: 

199
00:12:09,029 --> 00:12:11,429
       you break the law,       
       you pay the price.       

200
00:12:11,431 --> 00:12:14,432
    - May I handle this one?    
  - I've got it under control.  

201
00:12:14,434 --> 00:12:16,201
      - Look at 'em, Joey.      

202
00:12:16,203 --> 00:12:18,336
             I think            
   they learned their lesson.   

203
00:12:18,338 --> 00:12:20,038
             Please?            

204
00:12:21,441 --> 00:12:24,042
          - Okay. Sure.         

205
00:12:26,279 --> 00:12:28,980
     You best be slappin' em    
          on the wrist.         

206
00:12:28,982 --> 00:12:32,517
    You better be slappin' em   
 on the wrist real hard, Radley.

207
00:12:39,126 --> 00:12:40,825
             - Joey.            

208
00:12:40,827 --> 00:12:43,228
       I think he forgets       
   he was in high school once.  

209
00:12:44,998 --> 00:12:46,865
       Looks like you have      
     a pretty good turnout.     

210
00:12:46,867 --> 00:12:48,500
            - I know.           
    I'm really, really sorry.   

211
00:12:48,502 --> 00:12:51,336
  I just invited a few people.  
  I don't know what happened--  

212
00:12:51,338 --> 00:12:54,839
     - It's to be expected.     
   Kids just wanna celebrate.   

213
00:12:54,841 --> 00:12:58,143
    So, listen, tell everyone   
     to plan on a sleepover,    

214
00:12:58,145 --> 00:13:01,479
because there will be absolutely
    no drunk driving tonight.   

215
00:13:01,481 --> 00:13:05,250
Okay, I will not put up with it.
         And in return,         

216
00:13:05,252 --> 00:13:07,552
   I'll keep this ticket-book   
             closed.            

217
00:13:07,554 --> 00:13:11,022
      - Thank you so much,      
    - Oh, my God, thank you.    

218
00:13:11,024 --> 00:13:14,459
Thank you, thank you, thank you.
          - Okay, then.         

219
00:13:14,461 --> 00:13:16,294
     I'll just be on my way.    

220
00:13:17,497 --> 00:13:19,497
            Oh, hey.            

221
00:13:19,499 --> 00:13:22,233
        Happy graduation.       

222
00:13:22,235 --> 00:13:24,002
          - Oh, my God.         

223
00:13:24,004 --> 00:13:26,137
      -<i> So, Nate, what time</i>     
   <i> d'you get home last night?</i>  

224
00:13:26,139 --> 00:13:27,872
   - Who says I made it home?   

225
00:13:27,874 --> 00:13:29,507
           (laughing)           
            - Touché.           

226
00:13:29,509 --> 00:13:32,510
- Seriously, Bill, organic milk?
    - What? It's good for ya.   

227
00:13:32,512 --> 00:13:35,180
            - Hippie.           
 - Alright. You ready for this? 

228
00:13:35,182 --> 00:13:36,981
            Gotta go.           
             - Okay.            

229
00:13:36,983 --> 00:13:38,516
           - Love you.          
        - Love you, too.        

230
00:13:38,518 --> 00:13:41,352
      Getting a late start.     
    Can I make ya a sandwich?   

231
00:13:41,354 --> 00:13:43,555
          - No, thanks,         
 my stomach couldn't handle it. 

232
00:13:43,557 --> 00:13:45,523
      Too much apple juice.     
        - Here. Take it.        

233
00:13:45,525 --> 00:13:47,058
        You'll thank me.        
            - Thanks.           

234
00:13:47,060 --> 00:13:49,260
     - Some advice my father    
        gave to me, Trav:       

235
00:13:49,262 --> 00:13:52,363
    stay out of seedy places    
  and stay out of seedy women.  

236
00:13:52,365 --> 00:13:54,199
         - Oh, look out!        

237
00:13:54,201 --> 00:13:56,367
           (laughing)           
   - That's funny. And gross.   

238
00:13:56,369 --> 00:13:59,370
      - I'm serious, buddy.     
    Be responsible. Be safe.    

239
00:13:59,372 --> 00:14:01,906
        - I will. I will.       
      - Here. Take my cell.     

240
00:14:01,908 --> 00:14:04,542
             - Okay.            
     - Get on the road ASAP.    

241
00:14:04,544 --> 00:14:06,211
            - I will.           
             - Okay.            

242
00:14:06,213 --> 00:14:08,313
           - Alright.           
             - Hey.             

243
00:14:09,382 --> 00:14:11,916
    You'd forget your head      
         if it wasn't--         

244
00:14:11,918 --> 00:14:13,184
    - Attached to your neck.    
             Gotcha.            

245
00:14:13,186 --> 00:14:15,553
      Okay. Let's go, bud.      
         Fill up on gas?        

246
00:14:15,555 --> 00:14:17,622
             - Yeah.            
   - Get your car alarm fixed?  

247
00:14:17,624 --> 00:14:19,924
 - In a manner of speaking. Yah!

248
00:14:19,926 --> 00:14:22,327
          - Hey, Nate,          
      can I make you PB&J?      

249
00:14:22,329 --> 00:14:25,230
  - What do you got over there, 
       crunchy or creamy?       

250
00:14:25,232 --> 00:14:27,098
    - Uh, it's extra-crunchy.   

251
00:14:27,100 --> 00:14:29,067
   - Never in a million years,  
              Bill.             

252
00:14:29,069 --> 00:14:31,569
 - Trav, you got the cellphone? 
           - I got it.          

253
00:14:31,571 --> 00:14:33,404
          - Okay, cool.         
          - I love you.         

254
00:14:33,406 --> 00:14:37,008
        - Love you, too.        
   Call me when you get there.  

255
00:14:37,577 --> 00:14:40,645
   - We didn't get on the road  
        until after 5:00.       

256
00:14:42,249 --> 00:14:44,315
        My dad was right.       

257
00:14:45,418 --> 00:14:47,318
          It was late.          

258
00:14:48,421 --> 00:14:50,188
            Too late.           

259
00:14:55,262 --> 00:15:00,031
    The sun... the sun seemed   
    to set quicker that day.    

260
00:15:01,268 --> 00:15:03,268
         I don't know...        

261
00:15:03,270 --> 00:15:05,670
   I've always hated the dark.  

262
00:15:09,142 --> 00:15:10,608
        Maybe, deep down,       

263
00:15:10,610 --> 00:15:13,611
      I knew that something     
    was waiting for me in it.   

264
00:15:13,613 --> 00:15:15,513
         (techno music)         

265
00:15:18,051 --> 00:15:20,051
          (rock music)          

266
00:15:32,599 --> 00:15:35,233
   ¶ I wandered out too far ¶   

267
00:15:35,235 --> 00:15:38,303
 ¶ In the middle of a daydream ¶

268
00:15:38,305 --> 00:15:40,104
      ¶ And lost the sun ¶      

269
00:15:41,641 --> 00:15:43,608
    ¶ And with the darkness ¶   

270
00:15:43,610 --> 00:15:48,112
  ¶ Came the immediate feeling  
       that I should run ¶      

271
00:15:49,015 --> 00:15:51,115
       ¶ And that's all ¶       

272
00:15:52,085 --> 00:15:54,619
    ¶ That's all I wanna do ¶   

273
00:15:58,358 --> 00:16:01,192
     ¶ The moment I realized    
          I was alone ¶         

274
00:16:01,194 --> 00:16:05,229
        ¶ And the weight        
     made my hair stand up ¶    

275
00:16:05,231 --> 00:16:09,267
 ¶ I heard them deep dark voices
          calling me ¶          

276
00:16:09,269 --> 00:16:13,037
         ¶ To something         
       that wasn't love ¶       

277
00:16:13,039 --> 00:16:15,573
       ¶ And that's all ¶       

278
00:16:16,609 --> 00:16:19,744
    ¶ That's all I wanna do ¶   

279
00:16:21,181 --> 00:16:24,315
     ¶ I heard them walk up     
      This is a stick up ¶¶     

280
00:16:24,317 --> 00:16:26,751
      - You've been writing     
     in that thing forever.     

281
00:16:26,753 --> 00:16:29,687
  - No, this is a new one, man. 
           The eighth.          

282
00:16:29,689 --> 00:16:31,556
   - That's dedication, baby!   

283
00:16:32,525 --> 00:16:35,059
    So what's today's entry?    

284
00:16:35,061 --> 00:16:37,362
          - A hit list.         
     - Oh, yeah? Am I on it?    

285
00:16:37,364 --> 00:16:39,364
          - Number one.         

286
00:16:39,366 --> 00:16:41,499
          - Seriously,          
   what are you writing about?  

287
00:16:41,501 --> 00:16:44,369
     - Uh, it's just, uh...     
      something I realized,     

288
00:16:44,371 --> 00:16:46,237
   talking to Jen last night.   

289
00:16:46,239 --> 00:16:49,307
    - Oh... that you're hung    
      like a light switch.      

290
00:16:50,143 --> 00:16:51,709
             - Yeah.            

291
00:16:51,711 --> 00:16:54,078
        - No, seriously.        

292
00:16:54,080 --> 00:16:56,314
         Read it to me.         

293
00:16:58,084 --> 00:16:59,450
             - Nah.             

294
00:17:00,553 --> 00:17:02,553
       What town is this?       

295
00:17:02,555 --> 00:17:06,057
   - I don't know if I'd call   
      a gas station a town.     

296
00:17:17,270 --> 00:17:18,636
             - Yes.             

297
00:17:26,413 --> 00:17:28,312
           (groaning)           

298
00:17:28,314 --> 00:17:30,348
         (music playing)        

299
00:17:31,284 --> 00:17:32,817
             - Oh...            

300
00:17:33,753 --> 00:17:35,753
           (laughing)           

301
00:17:35,755 --> 00:17:38,356
           Ah... yes!           

302
00:17:39,125 --> 00:17:41,759
       ¶ Gimme that coffee      
             what ¶             

303
00:17:41,761 --> 00:17:43,428
        ¶ Coffee what ¶¶        

304
00:17:43,430 --> 00:17:45,263
           (rattling)           

305
00:17:45,265 --> 00:17:46,798
            Oh, shit.           

306
00:17:46,800 --> 00:17:48,666
       Ah, shit. Ah, shit.      

307
00:17:53,773 --> 00:17:56,307
             - Gas?             
         - Oh. Oh, yeah.        

308
00:17:56,309 --> 00:17:58,676
     Um... pump number six.     

309
00:18:00,346 --> 00:18:02,113
      - Only got two pumps.     

310
00:18:02,115 --> 00:18:05,516
   - I... I know. Uh... joke.   

311
00:18:07,253 --> 00:18:09,454
       - That'll be, uh...      

312
00:18:09,456 --> 00:18:11,656
             $26.41.            

313
00:18:11,658 --> 00:18:13,624
          - Okay, cool.         
     You have a penny, man?     

314
00:18:13,626 --> 00:18:15,426
        - Why, yes, I do.       

315
00:18:16,729 --> 00:18:19,430
       - Ah, you're great.      
          - Thank you.          

316
00:18:19,432 --> 00:18:21,199
            You, too.           

317
00:18:21,201 --> 00:18:22,667
             - Cool.            

318
00:18:22,669 --> 00:18:25,103
     - By the way, where...     

319
00:18:25,105 --> 00:18:26,804
        where you going?        

320
00:18:26,806 --> 00:18:28,706
        - Uh... our car.        

321
00:18:28,708 --> 00:18:30,775
   - No, where you driving to?  

322
00:18:30,777 --> 00:18:32,443
            - Canada.           

323
00:18:32,445 --> 00:18:34,345
         - Canada? Nice.        

324
00:18:34,347 --> 00:18:35,713
            Fun, huh?           

325
00:18:35,715 --> 00:18:38,449
    Uh... it's late, though.    

326
00:18:38,451 --> 00:18:40,685
 The border closes at nightfall.

327
00:18:40,687 --> 00:18:42,720
       But you know what?       
       I can help you out.      

328
00:18:42,722 --> 00:18:47,191
     There is another port,     
  about 100 miles northeast...  

329
00:18:47,193 --> 00:18:48,626
           Rosendahl.           

330
00:18:48,628 --> 00:18:50,495
         Open all night.        

331
00:18:50,497 --> 00:18:53,431
 - Okay. Rosendahl Port, got it.
        Cool. Thank you.        

332
00:18:53,433 --> 00:18:55,900
         - Thanks, man.         
     - I have a quicker way.    

333
00:18:55,902 --> 00:18:59,737
    It's an old logging road    
 and leads straight into Canada,

334
00:18:59,739 --> 00:19:02,306
 and it bypasses the border port
           completely.          

335
00:19:02,308 --> 00:19:04,542
 - Thanks, we'll hit Rosendahl--
     - No. No. Where is it?     

336
00:19:04,544 --> 00:19:06,544
    - Uh... you drive north,    

337
00:19:06,546 --> 00:19:09,714
      just past marker 225.     
         A tiny road...         

338
00:19:09,716 --> 00:19:11,516
         kind of hidden.        

339
00:19:11,518 --> 00:19:13,251
       There's a sawhorse       
        blocking the way,       

340
00:19:13,253 --> 00:19:15,753
    so you see the sawhorse,    
    you move it to the side,    

341
00:19:15,755 --> 00:19:17,522
 follow the road all the way in.

342
00:19:17,524 --> 00:19:20,825
    Fifty minutes, you'll be    
    safe and sound in Canada.   

343
00:19:20,827 --> 00:19:23,761
 - Two twenty-five. Thanks, man.
            - Thanks.           

344
00:19:24,731 --> 00:19:26,764
     - Have a good evening.     

345
00:19:32,238 --> 00:19:34,772
           - Oh, man.           
    I'll tell you something:    

346
00:19:34,774 --> 00:19:37,208
 that guy did not shower today. 

347
00:19:37,210 --> 00:19:39,844
 - That guy did not shower ever!
           (laughter)           

348
00:19:41,881 --> 00:19:43,948
       (soft guitar music)      

349
00:19:59,199 --> 00:20:00,965
            (static)            

350
00:20:03,570 --> 00:20:05,636
          (talk radio)          

351
00:20:07,440 --> 00:20:09,507
       (changing stations)      

352
00:20:15,748 --> 00:20:18,382
         (Nate singing)         
      ¶ O-oh I went down ¶      

353
00:20:18,384 --> 00:20:20,585
    ¶ To old Joe's bar room ¶   

354
00:20:20,587 --> 00:20:24,522
 ¶ On the corner by the square ¶

355
00:20:25,458 --> 00:20:29,293
    ¶ The drinks were served    
           as usual ¶           

356
00:20:29,295 --> 00:20:32,997
      ¶ And the usual crowd     
           was there ¶          

357
00:20:33,766 --> 00:20:37,401
        ¶ Now on my left        
    sat Big Joe McKennedy ¶¶    

358
00:21:29,856 --> 00:21:32,757
   (music playing over radio)   

359
00:21:46,539 --> 00:21:48,372
         - Where are we?        

360
00:21:48,374 --> 00:21:50,908
       - "A logging road.       

361
00:21:50,910 --> 00:21:54,078
  "Just after mile marker 225.  
     Goes right into Canada.    

362
00:21:54,080 --> 00:21:56,681
  It'll save ya loads of time." 

363
00:21:56,683 --> 00:21:58,416
       - Are you serious?       

364
00:21:58,418 --> 00:22:00,551
You're listening to that nutjob?

365
00:22:00,553 --> 00:22:02,386
       Ah... you're crazy.      

366
00:22:02,388 --> 00:22:04,021
         - You're crazy.        

367
00:22:04,023 --> 00:22:08,859
 - What if it's a dead-end, huh,
      smart-guy? What then?     

368
00:22:08,861 --> 00:22:12,063
        - Canadian beaver       
  waits for no man, my friend.  

369
00:22:12,065 --> 00:22:14,699
   - Pull over? I gotta piss.   
            - No way.           

370
00:22:14,701 --> 00:22:18,002
   - What do you mean, no way?  
     I've gotta piss, dude.     

371
00:22:18,004 --> 00:22:19,770
             - Nope.            
       - No. I'm serious.       

372
00:22:19,772 --> 00:22:21,672
   I really need to pee, man.   

373
00:22:21,674 --> 00:22:24,075
  - This road's creepin' me out 
  and I'm not fuckin' stopping. 

374
00:22:24,077 --> 00:22:26,644
- Well, it's the road you chose,
              dude,             

375
00:22:26,646 --> 00:22:29,513
       so please pull over      
     so your friend can pee.    

376
00:22:31,751 --> 00:22:33,751
     Okay, Rhonda's getting     
        a golden shower.        

377
00:22:33,753 --> 00:22:35,586
       - The fuck she is!       

378
00:22:35,588 --> 00:22:37,421
             Whoa...            

379
00:22:38,891 --> 00:22:40,958
            Creepy...           

380
00:22:43,596 --> 00:22:45,663
    - Who'd build that thing    
          way out here?         

381
00:22:45,665 --> 00:22:47,732
           - I dunno,           
  maybe it's for logging stuff? 

382
00:22:47,734 --> 00:22:49,533
           Something.           

383
00:22:49,535 --> 00:22:52,069
- Okay, dude, really, seriously,
    pull over, I need to pee.   

384
00:22:52,071 --> 00:22:55,673
 - Oh, yeah. Let's go kick it at
 Freddy Krueger's raping shack. 

385
00:22:55,675 --> 00:22:57,441
           Brilliant.           

386
00:22:57,443 --> 00:23:00,144
 - Pull over. Stop. Nate, stop. 

387
00:23:04,083 --> 00:23:05,816
         (accelerating)         

388
00:23:07,620 --> 00:23:09,086
    Cool. Will you pull over?   

389
00:23:09,088 --> 00:23:11,756
          I'm serious,          
   my bladder's gonna explode.  

390
00:23:11,758 --> 00:23:13,824
    - Okay. Chill. I'll stop.   

391
00:23:17,463 --> 00:23:18,996
         (accelerating)         

392
00:23:19,932 --> 00:23:22,933
    - Okay, you asked for it.   
     I'm pissing in Rhonda.     

393
00:23:22,935 --> 00:23:26,637
   - Dude, you piss in my car,  
    I will piss in your face.   

394
00:23:26,639 --> 00:23:28,839
     - Stop! You pull over!     
          - Ow! Jesus.          

395
00:23:28,841 --> 00:23:31,041
           Ow, ow, ow!          

396
00:23:31,043 --> 00:23:33,644
        Mother-fuck! Hey!       

397
00:23:33,646 --> 00:23:35,846
      Easy on the tit-tays!     

398
00:23:37,116 --> 00:23:38,549
              Dick.             

399
00:23:42,655 --> 00:23:44,188
           (whistling)          

400
00:23:56,669 --> 00:23:58,569
        (branch snapping)       

401
00:23:59,806 --> 00:24:01,572
           (rustling)           

402
00:24:03,142 --> 00:24:04,875
           (creaking)           

403
00:24:09,682 --> 00:24:11,515
        (branch snapping)       

404
00:24:11,517 --> 00:24:13,050
           (rustling)           

405
00:24:19,158 --> 00:24:21,058
        (branch snapping)       

406
00:24:21,994 --> 00:24:23,894
            (honking)           

407
00:24:30,703 --> 00:24:32,169
              - Go.             
             - What?            

408
00:24:32,171 --> 00:24:34,905
          - Go. Drive.          

409
00:24:34,907 --> 00:24:38,242
  - What are you talking about? 
- I don't know, go! Will you go?

410
00:24:38,244 --> 00:24:40,778
      Drive the car, dude!      
 - Jesus, sorry! What the fuck? 

411
00:24:47,553 --> 00:24:48,953
           (growling)           

412
00:24:48,955 --> 00:24:50,921
       What the fuck, man?      
      Stop fucking around.      

413
00:24:50,923 --> 00:24:52,890
      - I heard something.      
    - Yeah, my horn, dumbass.   

414
00:24:52,892 --> 00:24:55,726
      - No. Not your horn.      
 It was something in the woods! 

415
00:24:55,728 --> 00:24:57,728
      - Yeah, deer, maybe?      

416
00:24:57,730 --> 00:25:00,764
  Ah, Travis. Nasty! Ass wind!  

417
00:25:00,766 --> 00:25:03,501
    - No, it wasn't me, dude!   
         I smelled it--         

418
00:25:34,233 --> 00:25:36,300
    - What the fuck is that?    

419
00:25:43,609 --> 00:25:44,975
              - Go.             

420
00:25:47,613 --> 00:25:50,581
   Go. Go. Drive through 'em.   

421
00:25:50,583 --> 00:25:52,850
      - Drive through 'em?      
  They're fucking people, man!  

422
00:25:52,852 --> 00:25:55,119
   - No, those are not people!  
         Go through 'em!        

423
00:25:55,121 --> 00:25:57,755
      Go! Drive, drive! Go!     
           - Fuckers!           

424
00:25:58,758 --> 00:26:00,724
    Fuck this. This is crazy.   

425
00:26:00,726 --> 00:26:02,226
           (screaming)          
        - They're coming!       

426
00:26:02,228 --> 00:26:04,161
            Reverse!            

427
00:26:04,163 --> 00:26:06,096
         Drive! Reverse!        

428
00:26:06,098 --> 00:26:08,699
        - Can't see shit!       
            - Go! Go!           

429
00:26:11,270 --> 00:26:13,203
       (sustained honking)      

430
00:26:14,006 --> 00:26:17,241
Nate... Nate, Nate wake up.     

431
00:26:17,243 --> 00:26:20,210
 You okay? C'mon. C'mon, buddy. 

432
00:26:24,216 --> 00:26:27,851
       Nate, we gotta go,       
 we gotta drive, okay? Wake up. 

433
00:26:27,853 --> 00:26:30,621
             (bang)             
 Oh, shit! Oh, shit! Shit! Shit!

434
00:26:30,623 --> 00:26:32,156
        (tires squealing)       

435
00:26:32,158 --> 00:26:35,693
           (screaming)          
          Drive! Drive!         

436
00:26:35,695 --> 00:26:36,961
            Come on!            

437
00:26:36,963 --> 00:26:39,830
           (screaming)          
             Please!            

438
00:26:39,832 --> 00:26:42,266
   Go! Drive the fucking car!   

439
00:26:42,268 --> 00:26:45,235
      Drive! Fucking drive!     

440
00:26:45,237 --> 00:26:47,905
           (screaming)          

441
00:26:50,343 --> 00:26:52,343
       Go! Go! Go! Go! Go!      

442
00:26:54,180 --> 00:26:56,380
               Go!              

443
00:26:58,884 --> 00:27:01,251
        Fuck! Fuck! Fuck!       
           (screaming)          

444
00:27:03,289 --> 00:27:05,756
     (panting and gibbering)    

445
00:27:06,993 --> 00:27:09,860
             (bang)             
            (panting)           

446
00:27:10,997 --> 00:27:14,398
             - Nate.            
   - What the fuck was that?!!  

447
00:27:19,038 --> 00:27:21,805
            (panting)           
       - Okay. Okay, okay.      

448
00:27:21,807 --> 00:27:23,641
         Okay, come on.         

449
00:27:23,643 --> 00:27:25,209
       There's no service!      

450
00:27:25,211 --> 00:27:28,012
        (engine stalling)       
    - Come on, come on. Fuck!   

451
00:27:28,014 --> 00:27:30,748
  - There's no fucking service! 
      - So try the antenna!     

452
00:27:30,750 --> 00:27:33,317
  - Connect, connect, connect,  
       connect, connect...      

453
00:27:33,319 --> 00:27:35,419
        Come on! Come on!       

454
00:27:35,421 --> 00:27:38,155
      Come on. Come on, go.     

455
00:27:38,157 --> 00:27:41,425
        (engine stalling)       
    - Come on, baby. Come on.   

456
00:27:41,427 --> 00:27:43,727
           (screaming)          

457
00:27:43,729 --> 00:27:46,263
            (banging)           
              Fuck!             

458
00:27:46,265 --> 00:27:48,966
      Fuck you, you fuck!!      

459
00:27:50,369 --> 00:27:52,436
              Fuck!             

460
00:27:55,307 --> 00:27:57,775
           (screaming)          

461
00:27:57,777 --> 00:27:59,810
           Help! Help!          
           (screaming)          

462
00:28:12,758 --> 00:28:15,059
           (screaming)          

463
00:28:18,898 --> 00:28:20,998
       (car alarm wailing)      

464
00:28:30,943 --> 00:28:32,776
             (music)            

465
00:28:32,778 --> 00:28:35,079
   ¶ You're gone you're gone ¶  

466
00:28:35,081 --> 00:28:37,414
         ¶ You're gone ¶        

467
00:28:37,416 --> 00:28:40,784
    ¶ You're gone you're gone   
          you're gone ¶         

468
00:28:40,786 --> 00:28:42,252
         ¶ You're gone ¶        

469
00:28:42,254 --> 00:28:45,856
    ¶ You're gone you're gone   
          you're gone ¶         

470
00:29:09,315 --> 00:29:11,515
       (car alarm wailing)      

471
00:29:13,953 --> 00:29:15,853
         (eerie sounds)         

472
00:29:23,796 --> 00:29:28,766
    ¶ You're gone you're gone   
          you're gone ¶         

473
00:29:29,468 --> 00:29:31,535
¶ You're gone you're gone ¶     

474
00:29:32,471 --> 00:29:34,304
         ¶ You're gone ¶        

475
00:29:34,306 --> 00:29:37,975
    ¶ You're gone you're gone   
         you're gone ¶¶         

476
00:29:44,316 --> 00:29:46,216
           (birdsong)           

477
00:30:03,869 --> 00:30:05,402
            - Nate!!!           

478
00:30:12,878 --> 00:30:14,244
              Nate!             

479
00:30:15,447 --> 00:30:18,115
        Nate, answer me!!       

480
00:30:29,061 --> 00:30:30,594
           I'm sorry.           

481
00:30:40,372 --> 00:30:42,606
            Come on.            
        (engine stalling)       

482
00:30:48,214 --> 00:30:49,980
            Come on!            

483
00:30:54,553 --> 00:30:56,920
           Come on!!!           

484
00:30:56,922 --> 00:30:59,289
            Come on!!           
           (grunting)           

485
00:31:32,424 --> 00:31:34,324
          (soft music)          

486
00:32:03,455 --> 00:32:06,156
            Come on.            
   Come on, come on, come on.   

487
00:32:06,158 --> 00:32:07,991
            -<i> Hello?</i>            
             -<i> Yes!</i>             

488
00:32:07,993 --> 00:32:09,393
            <i> ...ello?</i>           

489
00:32:09,395 --> 00:32:11,929
        - 911 Emergency.        
     - Yeah, my friend was--    

490
00:32:11,931 --> 00:32:15,432
      --you hear me? Hello?     
  - 911, what's your emergency? 

491
00:32:15,434 --> 00:32:18,635
    - Yes, I-I-I'm at a gas--   

492
00:32:18,637 --> 00:32:22,172
        --mile mark--15.        

493
00:32:22,174 --> 00:32:23,640
          Hello? Hello?         

494
00:32:23,642 --> 00:32:26,643
      - What is your loc--      
      - Yes, we need help!      

495
00:32:26,645 --> 00:32:28,712
            I need--            

496
00:32:30,015 --> 00:32:33,016
        Can you hear me?        
        Can you hear me?!       

497
00:32:33,018 --> 00:32:36,086
    - I'm sorry I'm having--    
      Repeat that, please.      

498
00:32:38,023 --> 00:32:40,490
             Hell--             
        - Ah, fuck! Fuck!       

499
00:32:40,492 --> 00:32:42,392
           (dialling)           

500
00:32:48,267 --> 00:32:50,400
 Chris? Chris, hey, it's Travis.

501
00:32:50,402 --> 00:32:53,337
        No. No. No, man,        
       we never got there.      

502
00:32:53,339 --> 00:32:56,340
      Can you hear me okay?     
        Okay. Thank God.        

503
00:32:56,342 --> 00:32:58,408
         (voice fading)         

504
00:33:19,331 --> 00:33:21,131
             Hello?             

505
00:33:23,702 --> 00:33:26,436
        Is anyone here?!        
         I need a phone!        

506
00:33:35,247 --> 00:33:37,314
       (eerie soundscape)       

507
00:33:40,386 --> 00:33:42,319
           <i> (screaming)</i>         

508
00:33:58,404 --> 00:34:00,170
             Hello?             

509
00:34:07,746 --> 00:34:09,479
           (creaking)           

510
00:34:11,283 --> 00:34:12,816
           <i> (screaming)</i>         

511
00:34:23,295 --> 00:34:24,828
           <i> (screaming)</i>         

512
00:34:28,434 --> 00:34:30,367
           <i> (screaming)</i>         

513
00:34:47,319 --> 00:34:48,718
        (cut-off scream)        

514
00:35:36,368 --> 00:35:39,136
   - That happened a few miles  
           from here.           

515
00:35:39,138 --> 00:35:40,670
           <i> (screaming)</i>         

516
00:35:40,672 --> 00:35:43,507
     Why'd ya turn that off?    
             - What?            

517
00:35:44,510 --> 00:35:46,443
        - Sound familiar?       

518
00:35:48,747 --> 00:35:50,580
           <i> (screaming)</i>         

519
00:35:52,384 --> 00:35:55,318
      They got to you, boy,     
          didn't they?          

520
00:35:56,688 --> 00:35:58,522
        - What are they?        

521
00:35:58,524 --> 00:36:00,323
      - Tell me something.      

522
00:36:00,325 --> 00:36:01,691
           <i> (screaming)</i>         

523
00:36:01,693 --> 00:36:04,194
    What did they look like?    

524
00:36:08,467 --> 00:36:10,200
         - They were...         

525
00:36:10,202 --> 00:36:11,701
           <i> (screaming)</i>         

526
00:36:11,703 --> 00:36:14,938
     I don't know. Listen...    

527
00:36:14,940 --> 00:36:16,706
      do you have a phone?      

528
00:36:16,708 --> 00:36:19,843
- No. Let me help you with that.

529
00:36:19,845 --> 00:36:21,778
            Alright.            

530
00:36:21,780 --> 00:36:23,747
             And...             

531
00:36:23,749 --> 00:36:26,550
 don't worry, i-i-it's... clean.

532
00:36:26,552 --> 00:36:28,485
           (chuckling)          

533
00:36:30,255 --> 00:36:31,721
           It's clean.          

534
00:36:31,723 --> 00:36:33,957
    - What are those things?    

535
00:36:37,429 --> 00:36:38,962
          - Sasquatch.          

536
00:36:38,964 --> 00:36:41,898
              - No.             
  No, these weren't sasquatch.  

537
00:36:41,900 --> 00:36:44,467
These were... these were people.

538
00:36:44,469 --> 00:36:47,437
             They...            
  they wore fur like clothing.  

539
00:36:47,439 --> 00:36:51,274
         They weren't...        
   th-they weren't ape things.  

540
00:36:51,276 --> 00:36:52,609
           - Yes! Yes!          

541
00:36:52,611 --> 00:36:54,444
          That's right.         
           <i> (screaming)</i>         

542
00:36:54,446 --> 00:36:57,214
 That's right, they're not apes.

543
00:36:57,216 --> 00:36:58,715
            (panting)           

544
00:36:58,717 --> 00:37:02,519
  What ya been lead to believe  
         and what is...         

545
00:37:03,755 --> 00:37:05,789
       ...isn't the same.       

546
00:37:05,791 --> 00:37:08,491
          You saw them.         

547
00:37:08,493 --> 00:37:10,527
         The sasquatch.         

548
00:37:11,496 --> 00:37:14,297
   - How do you know so much?   

549
00:37:17,369 --> 00:37:20,437
   - Follow me. I'll show you.  

550
00:37:31,650 --> 00:37:33,617
          <i> We recording?</i>        

551
00:37:33,619 --> 00:37:35,852
           -<i> All set.</i>           
          -<i> Thank you.</i>          

552
00:37:35,854 --> 00:37:38,521
     We are going to discuss    
            my theory           

553
00:37:38,523 --> 00:37:40,457
   on the legend of sasquatch.  

554
00:37:40,459 --> 00:37:42,492
           (laughter)           
          Quiet. Quiet.         

555
00:37:42,494 --> 00:37:44,561
            Alright?            
    Okay, let's get started.    

556
00:37:44,563 --> 00:37:48,465
  Okay, you might be wondering  
  why the press is here today,  

557
00:37:48,467 --> 00:37:51,301
and the reason is because I have

558
00:37:51,303 --> 00:37:53,637
   a very special announcement  
            to make.            

559
00:37:53,639 --> 00:37:56,906
     But first I want to go     
   over some specific details,  

560
00:37:56,908 --> 00:37:58,908
         which will lead        
      to the announcement.      

561
00:37:58,910 --> 00:38:01,678
 So please follow me if you can,
          accordingly.          

562
00:38:01,680 --> 00:38:05,749
    Okay, in the early 1500s,   
     a Spanish conquistador     

563
00:38:05,751 --> 00:38:09,419
           by the name          
    of Francisco de Coronado    

564
00:38:09,421 --> 00:38:11,721
        led an expedition       
         from New Spain,        

565
00:38:11,723 --> 00:38:14,858
         which is known         
   as what present-day state?   

566
00:38:14,860 --> 00:38:17,994
    Going once, going twice,    
    going three times. Sold!    

567
00:38:17,996 --> 00:38:21,364
     To me, Dr. Erik Mitas.     
          For a cookie.         

568
00:38:21,366 --> 00:38:22,832
      Now, the answer is--      

569
00:38:22,834 --> 00:38:26,469
            - Boner!            
  - Texas. The Lone Star State. 

570
00:38:26,471 --> 00:38:29,372
   But it wasn't America yet,   
            mind you.           

571
00:38:29,374 --> 00:38:31,408
Señor Coronado had heard stories

572
00:38:31,410 --> 00:38:34,944
of the existence of seven cities
     overflowing with gold,     

573
00:38:34,946 --> 00:38:37,547
    located in the unexplored   
        northern regions        

574
00:38:37,549 --> 00:38:39,015
        of the continent.       

575
00:38:39,017 --> 00:38:41,384
      Now, Coronado wanted      
       to get rich quick,       

576
00:38:41,386 --> 00:38:43,820
         so he assembled        
        a team of 300 men       

577
00:38:43,822 --> 00:38:45,989
   composed mainly of Spanish   
  soldiers, Native Americans -  

578
00:38:45,991 --> 00:38:48,692
    and here's where it gets    
      really interesting -      

579
00:38:48,694 --> 00:38:50,560
         Spanish slaves.        

580
00:38:50,562 --> 00:38:54,364
 Now, historical accounts state 
        that these slaves       

581
00:38:54,366 --> 00:38:59,035
     were shackled together     
  at the wrists and the ankles. 

582
00:38:59,037 --> 00:39:03,907
       Now, this is where       
  it gets really fun, alright?  

583
00:39:03,909 --> 00:39:08,411
       For their sentence,      
 their tongues had been removed.

584
00:39:08,413 --> 00:39:11,381
            Cut off.            
             - Pfft!            

585
00:39:11,383 --> 00:39:14,017
   - This put them in the same  
     class with the animals,    

586
00:39:14,019 --> 00:39:15,585
  leaving them with no speech.  

587
00:39:15,587 --> 00:39:17,721
    So Coronado took his men    

588
00:39:17,723 --> 00:39:20,457
        and split them up       
      into separate groups:     

589
00:39:20,459 --> 00:39:22,425
    one going up into Canada,   

590
00:39:22,427 --> 00:39:24,494
            one going           
     to the Rocky Mountains,    

591
00:39:24,496 --> 00:39:27,130
        just to save time       
     and cover more ground.     

592
00:39:27,132 --> 00:39:31,034
   So something stopped them.   
Can anybody tell me what it was?

593
00:39:31,036 --> 00:39:33,770
           - Bigfoot!           
 - No, Todd, it wasn't Bigfoot. 

594
00:39:33,772 --> 00:39:37,107
     Do not say the "B" word    
       in this classroom.       

595
00:39:37,109 --> 00:39:39,542
 The proper term is "sasquatch."
              Okay?             

596
00:39:39,544 --> 00:39:41,845
 And wrong again on the answer. 

597
00:39:41,847 --> 00:39:45,014
   Sasquatch didn't even exist  
          at that time.         

598
00:39:45,016 --> 00:39:47,450
  Winter is the correct answer. 

599
00:39:47,452 --> 00:39:50,120
    So one group headed east    
         toward Kansas.         

600
00:39:50,122 --> 00:39:52,155
        The other group,        
         further north,         

601
00:39:52,157 --> 00:39:54,858
 had a more severe predicament. 

602
00:39:54,860 --> 00:39:58,595
        Freezing weather        
   and a dwindling food supply  

603
00:39:58,597 --> 00:40:01,765
        brought Coronado        
     to an extreme decision.    

604
00:40:01,767 --> 00:40:03,767
    He abandoned the slaves,    

605
00:40:03,769 --> 00:40:06,803
    and returned empty-handed   
           to Mexico.           

606
00:40:06,805 --> 00:40:08,872
    - Sounds like a nice guy.   
           (laughter)           

607
00:40:08,874 --> 00:40:11,174
   - It was brutal and cruel.   

608
00:40:11,176 --> 00:40:14,644
   They were shackled together  
       in freezing weather      

609
00:40:14,646 --> 00:40:16,413
        and sure to die.        

610
00:40:16,415 --> 00:40:18,615
     Here's where my theory     
        comes into play.        

611
00:40:18,617 --> 00:40:20,650
            I believe           
    these slaves didn't die.    

612
00:40:20,652 --> 00:40:22,118
      Their will to survive     

613
00:40:22,120 --> 00:40:25,188
      forced them to adapt      
    to their new environment.   

614
00:40:25,190 --> 00:40:26,856
      It is well documented     

615
00:40:26,858 --> 00:40:28,958
   that in that very same year  

616
00:40:28,960 --> 00:40:31,428
      mysterious predators      
      began stealing women      

617
00:40:31,430 --> 00:40:34,631
  from the Salish and Kootenai  
         Indian tribes.         

618
00:40:34,633 --> 00:40:36,900
         These predators        
       became labelled as?      

619
00:40:36,902 --> 00:40:39,569
           - Bigfoot?           
           (laughter)           

620
00:40:39,571 --> 00:40:42,539
             - Todd,            
    you're pushing your luck.   

621
00:40:43,809 --> 00:40:46,976
  Sasquatch is the correct term 
         in this class.         

622
00:40:46,978 --> 00:40:49,813
       But you are correct      
         on your answer,        

623
00:40:49,815 --> 00:40:52,682
           even though          
     it was the wrong name.     

624
00:40:52,684 --> 00:40:55,485
        So sasquatch took       
       these stolen squaws      

625
00:40:55,487 --> 00:40:58,154
       and began breeding       
       and then inbreeding      

626
00:40:58,156 --> 00:41:00,523
      for nearly 500 years.     

627
00:41:00,525 --> 00:41:03,793
          Since speech          
 was no longer relevant to them,

628
00:41:03,795 --> 00:41:07,597
    the parents would remove    
 the tongues of their offspring 

629
00:41:07,599 --> 00:41:09,999
          in a bizarre          
    circumcision-like ritual.   

630
00:41:10,001 --> 00:41:13,002
        Sasquatch, Todd,        

631
00:41:13,004 --> 00:41:17,240
       is what the tribes       
      called this creature:     

632
00:41:21,012 --> 00:41:24,080
    "Wild man of the woods."    

633
00:41:25,150 --> 00:41:27,851
           (laughter)           

634
00:41:27,853 --> 00:41:29,853
   This is the exciting part.   

635
00:41:29,855 --> 00:41:34,123
    This leads me to my very,   
very special announcement, okay?

636
00:41:34,125 --> 00:41:37,160
           I am taking          
      a two-year sabbatical     

637
00:41:37,162 --> 00:41:41,698
      into this very region     
 to find one of these creatures,

638
00:41:41,700 --> 00:41:43,666
  and prove this to the world.  

639
00:41:43,668 --> 00:41:49,506
 If my theory is proven correct,
      I will be written up      

640
00:41:49,508 --> 00:41:53,109
 in every anthropology textbook 
          here to come.         

641
00:41:53,111 --> 00:41:56,079
 I will make my mark in history!

642
00:41:56,081 --> 00:41:58,815
      Thank you very much.      

643
00:42:02,220 --> 00:42:04,287
           Thank you.           
           (chuckling)          

644
00:42:08,226 --> 00:42:10,293
       Opposite happened.       

645
00:42:11,229 --> 00:42:13,830
    He never proved anything.   

646
00:42:16,601 --> 00:42:19,235
  He was a good friend of mine. 
      He gave me that tape.     

647
00:42:19,237 --> 00:42:21,838
    He was a good, good man.    

648
00:42:24,242 --> 00:42:27,777
      Lost all his funding,     
         his... career.         

649
00:42:27,779 --> 00:42:30,313
 Everything ruined, everything! 

650
00:42:34,786 --> 00:42:37,987
          Became a joke         
   in the anthropology world.   

651
00:42:39,257 --> 00:42:43,860
        And then one day,       
     he just... disappeared.    

652
00:42:44,796 --> 00:42:47,163
      - I think his theory      
         might be right.        

653
00:42:49,267 --> 00:42:52,835
        - Nature decided        
  to give these things a shot.  

654
00:42:52,837 --> 00:42:55,305
            Gave them           
    the intelligence of men,    

655
00:42:55,307 --> 00:42:57,640
  but the instincts of animals, 

656
00:42:57,642 --> 00:43:00,243
     the ability to reason,     
           strategize.          

657
00:43:00,245 --> 00:43:04,881
      <i> But most importantly,</i>    
<i>they learned how to stay hidden.</i>

658
00:43:04,883 --> 00:43:07,951
  <i> The result: A neo-human race.</i>

659
00:43:07,953 --> 00:43:11,187
    <i> A new branch of humanity</i>   
       <i> spawning right here</i>     

660
00:43:11,189 --> 00:43:14,190
         <i> in the caverns</i>        
     <i> of America's backyard.</i>    

661
00:43:15,827 --> 00:43:19,195
- Thanks... thanks for the food,
           by the way.          

662
00:43:21,299 --> 00:43:23,900
  Chris should be here by now.  

663
00:43:24,970 --> 00:43:27,036
      - You know something?     

664
00:43:29,975 --> 00:43:32,375
     Your... your friend...     

665
00:43:33,979 --> 00:43:36,379
       ...he... he's gone.      

666
00:43:37,849 --> 00:43:39,382
           He's dead.           

667
00:43:40,685 --> 00:43:42,151
           He's dead.           

668
00:43:42,153 --> 00:43:44,220
     - Why do you say that?     

669
00:43:50,328 --> 00:43:52,328
       - No one gets out.       

670
00:43:52,330 --> 00:43:54,998
      You're the only one.      

671
00:43:55,000 --> 00:43:57,233
  I was wondering, you know...  

672
00:43:57,235 --> 00:44:01,938
    I always wonder if I rub    
    this bottle hard enough,    

673
00:44:01,940 --> 00:44:05,742
        if I could clean        
        the inside of it.       

674
00:44:05,744 --> 00:44:07,710
       (breathing deeply)       

675
00:44:07,712 --> 00:44:09,078
           (coughing)           

676
00:44:09,080 --> 00:44:10,947
           (groaning)           

677
00:44:13,184 --> 00:44:15,184
       You need to go out,      

678
00:44:15,186 --> 00:44:17,086
         find a phone...        

679
00:44:18,023 --> 00:44:20,289
  ...call people, tell people.  

680
00:44:20,291 --> 00:44:22,091
        - Tell then what?       

681
00:44:23,028 --> 00:44:26,329
   That... that I was attacked  
           by Bigfoot?          

682
00:44:31,036 --> 00:44:33,102
          - Sasquatch.          

683
00:44:34,239 --> 00:44:35,972
         It's sasquatch.        

684
00:44:35,974 --> 00:44:37,740
          - I knew it.          

685
00:44:38,910 --> 00:44:41,344
  You're the guy in the video.  

686
00:44:41,346 --> 00:44:44,414
      You're the professor.     
        (Mitas chuckling)       

687
00:44:47,352 --> 00:44:49,218
     You sent us out there.     

688
00:44:49,220 --> 00:44:52,121
      You knew those things     
      were waiting for us?      

689
00:44:52,123 --> 00:44:54,991
   You've been sending people   
      out there for years,      

690
00:44:54,993 --> 00:44:58,761
    knowing that those things   
     are waiting for them!!     

691
00:44:58,763 --> 00:45:01,264
 - People need to go out there. 
 They need to find these things.

692
00:45:01,266 --> 00:45:03,800
     This needs to be found!    
   I've spent my whole life--   

693
00:45:03,802 --> 00:45:06,135
    - My friend is not dead.    

694
00:45:06,137 --> 00:45:08,071
     - Your friend is dead.     

695
00:45:08,073 --> 00:45:10,440
  I've seen it over and over--  

696
00:45:10,442 --> 00:45:13,009
    - My friend is not dead!    

697
00:45:13,011 --> 00:45:15,778
          You hear me?!         
     My friend is not dead!     

698
00:45:15,780 --> 00:45:17,380
           (groaning)           

699
00:45:17,382 --> 00:45:20,850
       Fuck you! Fuck you!      

700
00:45:24,956 --> 00:45:26,355
            - You go.           

701
00:45:26,357 --> 00:45:27,990
             You...             
    - Hey, Trav. What, uh...    

702
00:45:27,992 --> 00:45:30,359
     What's going on, buddy?    
        - We're leaving.        

703
00:45:30,361 --> 00:45:32,962
      - There's an old guy      
          on the floor.         

704
00:45:32,964 --> 00:45:35,932
      - Leave him. Come on.     
        (Mitas coughing)        

705
00:45:35,934 --> 00:45:39,001
   - You tell them it's real!   
      - You have the guns?      

706
00:45:39,003 --> 00:45:41,938
  - Yeah, they're in the truck. 
 Trav, could you please tell me 

707
00:45:41,940 --> 00:45:45,074
   what the fuck is going on?   
 Where's Nate? Where's the car? 

708
00:45:45,076 --> 00:45:47,276
      - You have the ammo?      
    - Trav! Talk to me, now!    

709
00:45:47,278 --> 00:45:49,979
   - We were attacked, Chris.   

710
00:45:49,981 --> 00:45:53,049
     Last night your brother    
    was taken into the woods.   

711
00:45:53,051 --> 00:45:55,084
       - Attacked? By who?      
        Attacked by who?        

712
00:45:55,086 --> 00:45:57,453
    Attacked by who, Travis?!   
          Jesus Christ!         

713
00:45:57,455 --> 00:45:59,455
           - Stop it!           

714
00:45:59,457 --> 00:46:03,526
 Apparently, last night, Chris, 
    we discovered sasquatch.    

715
00:46:05,130 --> 00:46:07,530
    (scoffing, then laughing)   

716
00:46:08,466 --> 00:46:10,466
   - You guys fucking with me?  

717
00:46:10,468 --> 00:46:13,002
   A stripper gonna jump out?   
            Surprise!           

718
00:46:13,004 --> 00:46:14,837
              - No.             

719
00:46:14,839 --> 00:46:16,539
       - Are you serious?       

720
00:46:17,842 --> 00:46:20,543
 But... sasquatch doesn't exist.

721
00:46:22,013 --> 00:46:23,479
           - They do.           

722
00:46:23,481 --> 00:46:27,083
     Come on, I'll tell you     
     everything on the way.     

723
00:46:57,515 --> 00:46:59,582
          - Fuck this.          
           (groaning)           

724
00:47:01,052 --> 00:47:04,053
           Home base.           
    - Home base? That thing?    

725
00:47:04,055 --> 00:47:07,123
    Fuckin' Charlie Manson's    
        abortion clinic.        

726
00:47:11,229 --> 00:47:14,330
  - Hey, check this out, Chris. 
            It locks.           

727
00:47:14,332 --> 00:47:16,232
    That should keep 'em out.   

728
00:47:20,205 --> 00:47:23,139
             - So...            

729
00:47:23,141 --> 00:47:24,907
   are these things fast or...  
              slow?             

730
00:47:24,909 --> 00:47:26,242
       Can we outrun 'em?       

731
00:47:26,244 --> 00:47:29,178
          - Let's hope          
   we won't have to find out.   

732
00:47:31,216 --> 00:47:34,450
      We should head toward     
 the mountains, look for caves. 

733
00:47:34,452 --> 00:47:36,452
          (bird cawing)         

734
00:47:45,930 --> 00:47:47,396
           (birdsong)           

735
00:47:47,398 --> 00:47:49,198
            (cawing)            

736
00:48:14,959 --> 00:48:17,059
    - This thing is useless.    

737
00:48:17,061 --> 00:48:19,662
  Fucking needle in a haystack. 

738
00:48:20,965 --> 00:48:24,233
    This can't be happening.    
    This is not happening!!!    

739
00:48:26,237 --> 00:48:28,070
Travis, listen, please, tell me,

740
00:48:28,072 --> 00:48:30,306
    you guys, are you joking?   
   You fucking around with me?  

741
00:48:30,308 --> 00:48:32,541
         Travis, please,        
   what the fuck is going on?!  

742
00:48:32,543 --> 00:48:35,211
        - Get off of me!        
    It is not a joke, Chris!    

743
00:48:35,213 --> 00:48:38,281
   Does this look like a joke   
       to you?! Does it?!       

744
00:48:38,283 --> 00:48:40,549
          Do you think          
     I did this to myself?!     

745
00:48:40,551 --> 00:48:43,019
 Chris, if you don't believe me,

746
00:48:43,021 --> 00:48:46,989
       then what the fuck       
  are we doing out here, man?!  

747
00:48:48,459 --> 00:48:51,928
   I need you... to help me...  

748
00:48:51,930 --> 00:48:53,529
       find your brother.       

749
00:48:58,002 --> 00:49:00,036
             - Yeah.            
             - Okay?            

750
00:49:00,038 --> 00:49:03,306
- Sorry, Travis. Sorry. I just--

751
00:49:03,308 --> 00:49:05,374
          - It's okay.          

752
00:49:06,477 --> 00:49:08,477
           It's okay.           
            (cawing)            

753
00:49:08,479 --> 00:49:10,479
             - Hey.             
             - What?            

754
00:49:29,300 --> 00:49:31,100
            (cawing)            

755
00:49:46,050 --> 00:49:47,416
              Hey.              

756
00:49:50,488 --> 00:49:53,055
 - Do you think Nate's in there?

757
00:49:53,057 --> 00:49:55,424
     - There's only one way     
          to find out.          

758
00:49:57,228 --> 00:49:58,627
          (gun cocking)         

759
00:49:58,629 --> 00:50:01,364
          You go first.         

760
00:50:01,366 --> 00:50:03,566
             - Yeah.            

761
00:50:17,382 --> 00:50:19,448
              Oh...             
           (sniffing)           

762
00:50:29,727 --> 00:50:32,461
       (exclaiming softly)      
            Oh, God.            

763
00:50:34,565 --> 00:50:37,266
           (groaning)           
   It smells like ass in here.  

764
00:50:37,268 --> 00:50:39,735
              Oh...             
           (coughing)           

765
00:50:39,737 --> 00:50:41,470
               Mm.              

766
00:50:42,740 --> 00:50:45,274
          - Oh, no. No.         

767
00:50:45,276 --> 00:50:47,176
      It smells like them.      

768
00:50:51,749 --> 00:50:54,350
 - I can't see a goddamn thing. 

769
00:50:58,756 --> 00:51:00,756
       - Hang on, hang on.      

770
00:51:00,758 --> 00:51:02,658
           (grunting)           

771
00:51:09,434 --> 00:51:11,600
   - Shit, it goes on forever.  

772
00:51:11,602 --> 00:51:14,770
             - Yeah.            
   Hey, this is definitely it.  

773
00:51:14,772 --> 00:51:17,440
       - Home sweet home?       
         - Mm-hmm, yeah.        

774
00:51:17,442 --> 00:51:19,775
      - We gotta go deeper.     
            - I know.           

775
00:51:19,777 --> 00:51:21,677
      - That really sucks.      

776
00:51:22,613 --> 00:51:24,380
            - I know.           

777
00:51:38,463 --> 00:51:40,396
        I hate the dark.        

778
00:51:56,647 --> 00:51:59,415
     - Trav... what is that?    

779
00:52:00,818 --> 00:52:02,551
           - Hang on.           

780
00:52:10,828 --> 00:52:12,661
              Shit.             

781
00:52:12,663 --> 00:52:15,397
    Shhh! Chris, stop moving.   

782
00:52:15,399 --> 00:52:17,266
           - I'm not.           

783
00:52:23,141 --> 00:52:25,508
       (crickets chirring)      

784
00:52:25,510 --> 00:52:27,576
        - Make no noise.        

785
00:52:31,349 --> 00:52:33,282
      (guttural screaming)      

786
00:52:35,219 --> 00:52:36,719
       Run. We should run.      

787
00:52:41,325 --> 00:52:43,459
      (guttural screaming)      

788
00:52:49,867 --> 00:52:52,535
             - Run!!            
           (screaming)          

789
00:52:52,537 --> 00:52:54,703
      - Oh, shit. Oh, shit.     

790
00:52:54,705 --> 00:52:58,240
   - Fuck me! Goddammit! Shit!  

791
00:52:58,242 --> 00:53:00,309
      (guttural screaming)      

792
00:53:02,713 --> 00:53:04,780
      (guttural screaming)      

793
00:53:05,550 --> 00:53:08,317
          Travis! Run!!         
      (guttural screaming)      

794
00:53:20,431 --> 00:53:23,632
       Oh, shit. Oh, fuck.      
         Come on, Trav!         

795
00:53:30,841 --> 00:53:32,975
      (guttural screaming)      

796
00:53:36,814 --> 00:53:38,681
      Are you kidding me?!      

797
00:53:38,683 --> 00:53:41,984
      (guttural screaming)      
      What are you doing?!      

798
00:53:43,788 --> 00:53:46,589
              Two?              
      - Yeah, they're big.      

799
00:53:46,591 --> 00:53:48,524
           (screaming)          

800
00:53:50,228 --> 00:53:52,428
       (crickets chirring)      

801
00:53:58,302 --> 00:53:59,635
          - They gone?          

802
00:53:59,637 --> 00:54:02,838
    - No... they're waiting.    

803
00:54:08,479 --> 00:54:10,846
        - Travis, don't!        
           - Shut up.           

804
00:54:22,793 --> 00:54:24,660
   Okay. I don't see anything.  

805
00:54:24,662 --> 00:54:27,029
       We gotta make a run      
         for the truck.         

806
00:54:27,031 --> 00:54:29,632
              Okay.             
           - Oh, shit!          

807
00:54:29,634 --> 00:54:32,568
         (low growling)         

808
00:54:33,938 --> 00:54:35,804
  - What the fuck's it holding? 

809
00:54:35,806 --> 00:54:37,606
            Oh, shit!           

810
00:54:42,446 --> 00:54:45,481
- What the fuck? What the fuck?!

811
00:54:45,483 --> 00:54:47,416
             Fuck!!!            

812
00:54:47,418 --> 00:54:49,418
             Fuck!!             

813
00:54:59,664 --> 00:55:01,463
            I got it.           

814
00:55:02,500 --> 00:55:04,533
            I got it.           

815
00:55:04,535 --> 00:55:06,435
        I think I got it.       

816
00:55:13,010 --> 00:55:16,612
       (distant screaming)      

817
00:55:21,686 --> 00:55:24,386
           (crackling)          

818
00:55:24,388 --> 00:55:26,955
          (chittering)          

819
00:55:26,957 --> 00:55:29,625
            (banging)           
           (rattling)           

820
00:55:31,362 --> 00:55:33,796
      (guttural screaming)      

821
00:55:36,100 --> 00:55:39,635
      Come on!! Anyone else     
    want some more of this?!    

822
00:55:43,107 --> 00:55:46,108
        - Come on, Chris,       
        we gotta go, man!       

823
00:55:46,110 --> 00:55:48,477
           (screaming)          
      - Oh, shit! Oh, shit!     

824
00:55:50,715 --> 00:55:52,448
           - Come on!           
        - I'll catch up.        

825
00:55:52,450 --> 00:55:55,084
    Get the hell outta here!    
 - I'm not leaving without you! 

826
00:55:55,086 --> 00:55:56,719
            - Travis,           
     I'm not fucking around!    

827
00:55:56,721 --> 00:55:58,520
           (screaming)          
             Travis!            

828
00:55:59,523 --> 00:56:01,990
     (groaning and panting)     

829
00:56:01,992 --> 00:56:04,426
           (screaming)          

830
00:56:05,596 --> 00:56:07,596
           - Oh, shit!          

831
00:56:09,500 --> 00:56:12,067
           You fucker!          
           (screaming)          

832
00:56:12,069 --> 00:56:14,436
           (groaning)           

833
00:56:14,438 --> 00:56:16,505
        (Chris screaming)       

834
00:56:21,479 --> 00:56:23,612
           (screaming)          
            (gunshot)           

835
00:56:23,614 --> 00:56:25,514
           (screaming)          

836
00:56:34,925 --> 00:56:37,159
         - No! No! No!!!        

837
00:56:40,631 --> 00:56:42,464
             - Shit.            

838
00:56:42,466 --> 00:56:44,466
        (engine revving)        

839
00:56:44,468 --> 00:56:46,468
            (panting)           

840
00:56:46,470 --> 00:56:49,071
        Shoulda done this       
         the first time.        

841
00:56:51,509 --> 00:56:53,709
           (screaming)          

842
00:56:55,112 --> 00:56:57,012
            (panting)           

843
00:57:08,759 --> 00:57:10,726
       (crickets chirring)      

844
00:57:16,734 --> 00:57:19,001
            Oh, shit!           

845
00:57:21,939 --> 00:57:24,540
        Die! Die! Die!!!        

846
00:57:30,981 --> 00:57:33,649
  -<i> So you just left him there?</i> 

847
00:57:38,155 --> 00:57:40,589
   - What would you have done?  

848
00:57:44,995 --> 00:57:47,629
      - They're both dead?      

849
00:57:47,631 --> 00:57:49,598
        Both Conway boys?       

850
00:57:50,701 --> 00:57:52,067
             - Yeah.            

851
00:57:54,004 --> 00:57:56,839
       - Well, is Chris...      

852
00:57:56,841 --> 00:57:58,841
    still there at the shack?   

853
00:57:58,843 --> 00:58:02,010
    Could we send someone out   
           to get him?          

854
00:58:02,012 --> 00:58:04,780
   - If they didn't get to him  
             first.             

855
00:58:08,853 --> 00:58:11,820
   - Looks like we got a trip   
            to make.            

856
00:58:13,023 --> 00:58:15,724
 - I'll go bring the car around.

857
00:58:15,726 --> 00:58:17,659
  His father's waiting for him, 
             Domain.            

858
00:58:17,661 --> 00:58:20,128
   I think we've held him here  
          long enough.          

859
00:58:22,867 --> 00:58:26,001
       We'll get this all       
    straightened out, Travis.   

860
00:58:26,003 --> 00:58:28,103
  Just go get some rest, okay?  

861
00:58:39,216 --> 00:58:41,116
  - That's quite a story, son.  

862
00:58:43,220 --> 00:58:45,120
         Quite a story.         

863
00:58:47,224 --> 00:58:48,891
        Go see your dad.        

864
00:58:48,893 --> 00:58:50,893
          - Thank you.          

865
00:58:50,895 --> 00:58:53,295
    - No. Thank you, Travis.    

866
00:58:55,065 --> 00:58:56,899
           - For what?          

867
00:58:58,602 --> 00:59:01,837
     - You just made my life    
     a lot more interesting.    

868
00:59:09,613 --> 00:59:11,246
       - We found a shoe.       

869
00:59:11,248 --> 00:59:14,082
     There's a lot of blood,    
          but no body.          

870
00:59:14,084 --> 00:59:16,251
     - No severed Nate head.    

871
00:59:16,253 --> 00:59:18,854
   We found a fuckin' tongue.   

872
00:59:19,790 --> 00:59:21,723
           - Oh, God.           

873
00:59:22,593 --> 00:59:24,192
         - Hey, Domain.         

874
00:59:24,194 --> 00:59:27,696
     Look here what I found     
    in the glove compartment.   

875
00:59:33,804 --> 00:59:35,337
     - Good find, Stilwell.     

876
00:59:44,248 --> 00:59:47,883
     -<i> Wow. They said that?</i>     

877
00:59:48,953 --> 00:59:51,186
       Those kids have...       

878
00:59:52,957 --> 00:59:54,890
      ...big imaginations.      

879
00:59:57,127 --> 00:59:58,961
       You know, I, uh...       

880
00:59:58,963 --> 01:00:02,965
    When you look like this,    
    people tend to judge you.   

881
01:00:02,967 --> 01:00:06,034
     - So you did see them?     
           - Oh, yeah.          

882
01:00:06,036 --> 01:00:09,137
Yeah, yeah, yeah, I did see 'em.

883
01:00:09,139 --> 01:00:12,040
        For a short time.       
      They came in for gas.     

884
01:00:13,677 --> 01:00:16,845
  They didn't say more than...  
           two words,           

885
01:00:16,847 --> 01:00:18,747
         then they left.        

886
01:00:20,150 --> 01:00:22,918
         I'm just trying        
    to run my business here.    

887
01:00:24,154 --> 01:00:28,223
  - Sir, do you mind if we take 
    a look at your basement?    

888
01:00:30,160 --> 01:00:32,761
       - Sure, sure. Yeah.      

889
01:00:34,164 --> 01:00:37,165
           (groaning)           
       A little bit more.       

890
01:00:37,167 --> 01:00:39,701
           (groaning)           

891
01:00:39,703 --> 01:00:41,770
           (coughing)           

892
01:00:43,173 --> 01:00:45,941
   Watch your step right here.  

893
01:00:47,878 --> 01:00:49,711
              Whew.             

894
01:00:49,713 --> 01:00:52,748
           This is it.          

895
01:00:52,750 --> 01:00:54,349
        - You live here?        
           - Yes, yes.          

896
01:00:54,351 --> 01:00:56,952
             I know,            
    it's... it's messy and...   

897
01:00:58,722 --> 01:01:01,790
      I live a simple life.     
        Don't need much.        

898
01:01:07,197 --> 01:01:09,031
           - Thank you          
      for your cooperation.     

899
01:01:09,033 --> 01:01:10,899
          - No problem.         

900
01:01:10,901 --> 01:01:13,268
      Anything I can do...      
          for you all.          

901
01:01:14,204 --> 01:01:17,973
    - Well, have a good day.    
      - You too. Excuse me.     

902
01:01:19,376 --> 01:01:23,211
    Y-you guys goin' back up    
         onto that road?        

903
01:01:23,213 --> 01:01:25,213
      - It's our next stop.     

904
01:01:25,215 --> 01:01:28,984
- Alright. Well, I hope you find
    what you're looking for.    

905
01:01:29,987 --> 01:01:31,820
       (insects chirping)       

906
01:01:39,930 --> 01:01:42,864
     - Hey, Greg, come here.    
          Take a look.          

907
01:01:43,934 --> 01:01:46,868
        - The other shoe.       
      - We've got the pair.     

908
01:01:46,870 --> 01:01:50,138
             Tag it,            
  then let's go find that cave. 

909
01:02:00,751 --> 01:02:02,484
      (furious scribbling)      

910
01:02:15,099 --> 01:02:17,099
           (knocking)           

911
01:02:17,101 --> 01:02:19,334
           - Come in.           

912
01:02:19,336 --> 01:02:21,436
     - Did you say come in?     

913
01:02:22,272 --> 01:02:24,039
             - Yeah.            

914
01:02:33,283 --> 01:02:35,083
       - Nice to be home?       

915
01:02:37,955 --> 01:02:41,056
  Is it okay if I have a couple 
     of quick words with ya?    

916
01:02:43,293 --> 01:02:45,494
      - Wh-where's my dad?      
          - Downstairs.         

917
01:02:45,496 --> 01:02:48,964
       He said it was okay      
     if I came up for a sec.    

918
01:02:48,966 --> 01:02:50,999
          - Yeah. Sure.         

919
01:02:51,001 --> 01:02:52,467
              Yeah.             

920
01:02:52,469 --> 01:02:55,837
  Could you grab me that water  
        from over there?        

921
01:02:55,839 --> 01:02:57,405
             - Yeah.            

922
01:02:59,476 --> 01:03:02,144
            - Thanks.           
         - There ya go.         

923
01:03:02,146 --> 01:03:04,179
    Looks like ya been busy.    

924
01:03:09,153 --> 01:03:11,086
 - Did you... did you find him? 

925
01:03:11,088 --> 01:03:12,554
             Chris?             

926
01:03:13,490 --> 01:03:15,490
      - No Chris, no Nate.      

927
01:03:15,492 --> 01:03:19,094
       Just a lot of blood      
        and a... tongue.        

928
01:03:19,096 --> 01:03:20,962
           - A tongue?          

929
01:03:20,964 --> 01:03:22,831
           - It was...          

930
01:03:22,833 --> 01:03:24,399
            cut out.            

931
01:03:26,170 --> 01:03:30,405
   Look, Travis, I'm not gonna  
  beat round the bush with ya.  

932
01:03:30,407 --> 01:03:33,041
       That story you told      
          me and Radley         

933
01:03:33,043 --> 01:03:35,010
    about the... Bigfoots...    

934
01:03:36,880 --> 01:03:38,513
             Just...            

935
01:03:38,515 --> 01:03:40,348
       It's pretty crazy.       

936
01:03:40,350 --> 01:03:43,018
      - It's what happened.     

937
01:03:43,020 --> 01:03:44,986
          - Well, um...         

938
01:03:44,988 --> 01:03:47,122
  we found this in Nate's car.  

939
01:03:47,124 --> 01:03:49,391
  I think... it belongs to you. 

940
01:03:49,393 --> 01:03:51,393
      - That's my journal.      

941
01:03:51,395 --> 01:03:52,994
      - Your journal. Yep.      

942
01:03:52,996 --> 01:03:55,463
        And this tells us       
    a very different version    

943
01:03:55,465 --> 01:03:58,200
     of what happened to you    
        and your friends        

944
01:03:58,202 --> 01:04:00,368
     out there in the woods.    

945
01:04:00,370 --> 01:04:02,470
  - What are you talking about? 

946
01:04:02,472 --> 01:04:04,439
     - These are your words,    
             Travis.            

947
01:04:05,409 --> 01:04:08,944
   <i> "It's been eating me alive,</i> 
         <i> this suspicion.</i>       

948
01:04:08,946 --> 01:04:11,379
      <i> "I believe everything</i>    
    <i> was confirmed yesterday.</i>   

949
01:04:11,381 --> 01:04:13,515
     <i> "Nate knows I love Jen.</i>   

950
01:04:13,517 --> 01:04:16,351
            <i> "He knows</i>          
  <i> I would do anything for her.</i> 

951
01:04:16,353 --> 01:04:18,386
   <i> "Die for her, kill for her.</i> 

952
01:04:18,388 --> 01:04:20,088
          - I gotta go.         

953
01:04:20,090 --> 01:04:22,123
     - "He knows she's mine     
         and only mine.         

954
01:04:22,125 --> 01:04:25,160
"Nate might be placing the nails
in the coffin of our friendship.

955
01:04:25,162 --> 01:04:26,995
   God, I hope it's not true."  

956
01:04:26,997 --> 01:04:29,364
          - I gotta go.         
      We can't get caught.      

957
01:04:29,366 --> 01:04:31,299
  - We're not gonna get caught. 

958
01:04:33,403 --> 01:04:37,439
      Okay, just go inside.     
     I'll meet you upstairs.    

959
01:04:37,441 --> 01:04:40,175
   - Hey, don't start anything  
        you can't finish.       

960
01:04:40,177 --> 01:04:42,010
           - I said...          

961
01:04:42,946 --> 01:04:45,013
   ...I'll meet you upstairs.   

962
01:04:50,420 --> 01:04:52,320
              Bye.              

963
01:04:52,322 --> 01:04:55,023
   -<i> "Nate and Jen were alone</i>   
     <i> together on the bridge.</i>   

964
01:04:55,025 --> 01:04:57,125
<i>"When Nate met me in the party,</i> 

965
01:04:57,127 --> 01:04:59,027
 "he seemed nervous and fidgety.

966
01:04:59,029 --> 01:05:00,962
            "Perhaps            
   from his guilty conscience,  

967
01:05:00,964 --> 01:05:03,031
    or perhaps my paranoia."    

968
01:05:04,968 --> 01:05:07,269
      <i> "Jen looked gorgeous</i>     
         <i> on the bridge.</i>        

969
01:05:07,271 --> 01:05:09,137
      <i> "She is so beautiful.</i>    

970
01:05:09,139 --> 01:05:12,974
   <i> I can't imagine that beauty</i> 
  <i> belonging to anyone but me."</i> 

971
01:05:12,976 --> 01:05:15,143
       - Warm night, huh?       

972
01:05:15,145 --> 01:05:17,445
      - Mm. It feels good.      

973
01:05:17,447 --> 01:05:20,949
    - Kinda wish it was cold    
    so I could keep you warm.   

974
01:05:20,951 --> 01:05:22,984
         - Mm-hmm. Brrr.        

975
01:05:22,986 --> 01:05:25,553
        -<i> "I kissed her,</i>        
      <i> taking in her beauty,</i>    

976
01:05:25,555 --> 01:05:27,355
      <i> "letting it fill me.</i>     

977
01:05:27,357 --> 01:05:30,292
<i>"But then I tasted the cigarette</i>
   <i> in her mouth, on her lips.</i>  

978
01:05:30,294 --> 01:05:32,627
       <i> "Jen doesn't smoke.</i>     
      <i> Never even tried it.</i>     

979
01:05:32,629 --> 01:05:34,462
           <i> "Paranoia?</i>          

980
01:05:34,464 --> 01:05:37,065
        I'm not so sure."       

981
01:05:37,668 --> 01:05:40,468
    You write all this, son?    

982
01:05:40,470 --> 01:05:42,237
             - Yes.             

983
01:05:42,239 --> 01:05:44,973
       - So you suspected       
       Nate and Jen of...       

984
01:05:44,975 --> 01:05:47,542
            - Maybe.            
  I... I didn't know for sure.  

985
01:05:49,646 --> 01:05:51,346
          What is this?         

986
01:05:51,348 --> 01:05:54,549
  - Be patient. I was patient.  
    I listened to your story.   

987
01:05:54,551 --> 01:05:57,552
     Now you need to show me    
        the same respect.       

988
01:06:01,024 --> 01:06:02,657
      "The road to Canada."     

989
01:06:04,661 --> 01:06:06,661
  <i> "I feign positivity, I smile,</i>

990
01:06:06,663 --> 01:06:09,431
 <i> "but this whole issue with Jen</i>
      <i> is ripping me apart.</i>     

991
01:06:09,433 --> 01:06:12,033
         <i> "I keep trying</i>        
     <i> to bring it up to him,</i>    

992
01:06:12,035 --> 01:06:13,468
    <i> "I just wanna discuss it.</i>  

993
01:06:13,470 --> 01:06:15,403
  <i> "This was one of the reasons</i> 
           <i> I suggested</i>         

994
01:06:15,405 --> 01:06:20,175
    <i> "we go on this road trip,</i>  
<i>to figure all this bullshit out.</i>

995
01:06:20,177 --> 01:06:21,643
    <i> "I'm screaming inside...</i>   

996
01:06:21,645 --> 01:06:23,345
     <i> "and you're oblivious.</i>    

997
01:06:23,347 --> 01:06:25,246
  <i> "It's festering, this anger.</i> 

998
01:06:25,248 --> 01:06:27,682
     <i> "I feel like I'm going</i>    
         <i> out of my mind.</i>       

999
01:06:27,684 --> 01:06:29,551
      <i> I'm going to erupt."</i>     

1000
01:06:29,553 --> 01:06:32,220
       Journal ends there.      

1001
01:06:32,222 --> 01:06:33,722
             Travis?            

1002
01:06:33,724 --> 01:06:35,523
             - Yeah.            

1003
01:06:35,525 --> 01:06:38,560
        We were attacked        
        right after that.       

1004
01:06:38,562 --> 01:06:40,695
      - Nate was attacked.      

1005
01:06:40,697 --> 01:06:43,431
    I'm not so sure you were.   

1006
01:06:45,068 --> 01:06:46,534
             - What?            

1007
01:06:46,536 --> 01:06:48,636
    - This is my theory, kid,   

1008
01:06:48,638 --> 01:06:51,706
   and it's just gettin' good.  

1009
01:06:51,708 --> 01:06:53,675
        - I have to piss.       

1010
01:06:53,677 --> 01:06:58,313
  - What do you want me to do,  
hold it for you? Pull over, man.

1011
01:06:58,315 --> 01:07:01,049
           - No, man,           
  this road is creeping me out. 

1012
01:07:01,051 --> 01:07:02,684
Are you sure this is a shortcut?
             - Yes.             

1013
01:07:02,686 --> 01:07:06,254
   Dude, I take it every time   
         I go to Canada.        

1014
01:07:06,256 --> 01:07:07,722
            Trust me.           

1015
01:07:07,724 --> 01:07:10,158
        - Fine. Fuck it.        

1016
01:07:10,160 --> 01:07:12,127
     My teeth are floating.     

1017
01:07:32,749 --> 01:07:34,582
      (gulping and panting)     

1018
01:07:34,584 --> 01:07:37,118
          - Hey, Nate.          

1019
01:07:37,120 --> 01:07:38,586
        When you had Jen,       

1020
01:07:38,588 --> 01:07:40,722
        did you enjoy it?       

1021
01:07:40,724 --> 01:07:43,458
     D'you like fucking her?    

1022
01:07:44,294 --> 01:07:46,594
   I'm fucking you now, Nate!   

1023
01:07:46,596 --> 01:07:49,197
      I'm fucking you now,      
              Nate!             

1024
01:07:52,135 --> 01:07:53,435
           (groaning)           

1025
01:07:53,437 --> 01:07:56,304
       Look what you did.       
       Look what you did!       

1026
01:07:56,306 --> 01:07:58,073
           (grunting)           

1027
01:07:59,142 --> 01:08:01,776
        -<i> Now ya had Nate</i>       
         <i> out of the way,</i>       

1028
01:08:01,778 --> 01:08:03,778
       <i> didn't ya, Travis?</i>      

1029
01:08:03,780 --> 01:08:06,181
        <i> On your way back</i>       
       <i> to the gas station,</i>     

1030
01:08:06,183 --> 01:08:07,782
    <i> you come up with a story.</i>  

1031
01:08:07,784 --> 01:08:10,718
   You and Nate were attacked,  
      the car was totalled,     

1032
01:08:10,720 --> 01:08:12,720
       you barely escaped       
         with your life.        

1033
01:08:12,722 --> 01:08:17,225
        Those "Bigfoots"        
      really messed you up.     

1034
01:08:17,227 --> 01:08:19,327
       You told that story      
      with such conviction,     

1035
01:08:19,329 --> 01:08:20,862
     it was very believable.    

1036
01:08:20,864 --> 01:08:23,698
       Which is perfect...      

1037
01:08:23,700 --> 01:08:26,534
   for luring your next victim  
        out to the woods.       

1038
01:08:26,536 --> 01:08:28,203
       - Chris, come here!      
          Look at this!         

1039
01:08:28,205 --> 01:08:30,505
        Look. Look down.        

1040
01:08:30,507 --> 01:08:32,540
 Watch out for the glass, okay? 

1041
01:08:32,542 --> 01:08:34,242
           You see it?          
             - What?            

1042
01:08:47,190 --> 01:08:51,392
- Chris, I told you to watch out
      for the glass, buddy.     

1043
01:08:52,295 --> 01:08:55,897
        You never listen.       
     What'd ya do that for?!    

1044
01:08:57,467 --> 01:09:00,201
 Say hi to your brother for me, 
              okay?             

1045
01:09:00,203 --> 01:09:04,272
  Ooh... that's gonna be kinda  
  hard to do without a tongue.  

1046
01:09:07,844 --> 01:09:09,577
              Ugh.              

1047
01:09:13,216 --> 01:09:14,582
           (grunting)           

1048
01:09:23,393 --> 01:09:25,593
   -<i> So why'd you kill Chris?</i>   

1049
01:09:27,864 --> 01:09:31,566
      <i> That was a tough one</i>     
      <i> for me to figure out.</i>    

1050
01:09:31,568 --> 01:09:34,669
           But I did.           
   We'll get that soon enough.  

1051
01:09:34,671 --> 01:09:38,706
            "He knew            
  I would do anything for her.  

1052
01:09:38,708 --> 01:09:41,376
   Die for her, kill for her."  

1053
01:09:41,378 --> 01:09:43,545
  You... you wrote those words. 

1054
01:09:45,415 --> 01:09:47,815
            You okay?           
     'Cause this story seems    

1055
01:09:47,817 --> 01:09:50,418
  like it's a little upsetting  
             for ya.            

1056
01:09:50,420 --> 01:09:51,886
         Just a second.         

1057
01:09:57,260 --> 01:09:59,594
   Got this one from your dad.  

1058
01:09:59,596 --> 01:10:02,964
         It covers most         
   of your junior-high years.   

1059
01:10:03,833 --> 01:10:06,267
          You were a...         

1060
01:10:06,269 --> 01:10:09,504
         a sad, sad kid         
      after your mom died.      

1061
01:10:10,907 --> 01:10:12,707
    Had a lot of depression.    

1062
01:10:12,709 --> 01:10:14,909
    -<i> You'd forget your head</i>    
         <i> if it wasn't--</i>        

1063
01:10:14,911 --> 01:10:16,344
    -<i> Attached to your neck.</i>    
             <i> Gotcha.</i>           

1064
01:10:16,346 --> 01:10:18,680
    - A lot of good drawings    
            in here.            

1065
01:10:19,916 --> 01:10:22,984
    I find... I find this one   
     especially interesting.    

1066
01:10:24,287 --> 01:10:26,521
   Who... who is this, Travis?  

1067
01:10:27,390 --> 01:10:28,823
        -<i> You're so cute.</i>       

1068
01:10:28,825 --> 01:10:30,925
           - Listen...          

1069
01:10:30,927 --> 01:10:33,294
      Rachel, um, I know...     

1070
01:10:33,296 --> 01:10:37,665
    I know you just broke up    
       with your boyfriend      

1071
01:10:37,667 --> 01:10:40,635
  and I know this might, uh...  

1072
01:10:40,637 --> 01:10:42,670
  be overstepping some bounds.  

1073
01:10:42,672 --> 01:10:46,441
 Um, but I know if you went out 
   with me, like, just once--   

1074
01:10:46,443 --> 01:10:48,309
           (laughing)           

1075
01:10:48,311 --> 01:10:49,844
            - Darren?           

1076
01:10:49,846 --> 01:10:51,679
              Um...             

1077
01:10:51,681 --> 01:10:53,681
           (laughing)           

1078
01:10:55,252 --> 01:10:57,485
   Darren, are you filming me?  

1079
01:10:57,487 --> 01:10:59,520
    -<i> That's Rachel Redwood.</i>    
      <i> She was my neighbour.</i>    

1080
01:10:59,522 --> 01:11:02,023
   <i> I had a little crush on her</i> 
        <i> in eighth grade.</i>       

1081
01:11:02,025 --> 01:11:04,659
              What?             
        (Domain laughing)       

1082
01:11:04,661 --> 01:11:07,495
     - I'd say you had more     
   than a little crush on her.  

1083
01:11:07,497 --> 01:11:10,031
    There's gotta be 20 pages   
     devoted to her in here.    

1084
01:11:12,502 --> 01:11:16,371
  She was at a party a year ago 
  where seven kids disappeared. 

1085
01:11:16,373 --> 01:11:18,573
       A party you told us      
          you attended.         

1086
01:11:18,575 --> 01:11:21,009
     - Yeah, I left before--    
 - Listen to what I have to say.

1087
01:11:28,918 --> 01:11:31,319
      - What are you doing?     
           (screaming)          

1088
01:11:42,532 --> 01:11:44,365
-<i> Which brings us back to Chris.</i>

1089
01:11:44,367 --> 01:11:46,467
     <i> Chris and Rachel dated</i>    
        <i> for three years,</i>       

1090
01:11:46,469 --> 01:11:48,670
      according to this...      

1091
01:11:48,672 --> 01:11:52,006
   and you really envied Chris  
            for that.           

1092
01:11:52,008 --> 01:11:54,542
     You felt like - quote -    

1093
01:11:54,544 --> 01:11:58,613
  "This girl was meant for you  
         and only you."         

1094
01:11:58,615 --> 01:12:01,883
    <i> Chris and Rachel broke up</i>  
    <i> the night of that party.</i>   

1095
01:12:01,885 --> 01:12:05,987
  <i> He took off, or you would've</i> 
   <i> killed him then and there.</i>  

1096
01:12:05,989 --> 01:12:08,956
   Instead, you took everyone   
   else out, including Rachel.  

1097
01:12:08,958 --> 01:12:10,858
       - You are so wrong.      

1098
01:12:10,860 --> 01:12:13,561
  - Jealousy's a terrible thing 
       to harbour, Travis.      

1099
01:12:13,563 --> 01:12:15,096
      - That's ridiculous.      

1100
01:12:15,098 --> 01:12:18,433
       - You have no room       
 to talk about ridiculous, son. 

1101
01:12:20,570 --> 01:12:22,904
           The forest           
is an interesting place, Travis.

1102
01:12:22,906 --> 01:12:26,040
   It gets darker and darker,   
       the deeper you go.       

1103
01:12:26,042 --> 01:12:29,777
  Sometimes you find something  
       that's been hiding.      

1104
01:12:31,047 --> 01:12:33,081
        But your mind...        

1105
01:12:33,083 --> 01:12:35,883
     so many more places...     

1106
01:12:35,885 --> 01:12:39,420
 for things... feelings to hide.

1107
01:12:39,422 --> 01:12:42,123
   When you get lost in there,  

1108
01:12:42,125 --> 01:12:45,059
 some of those things find you, 

1109
01:12:45,061 --> 01:12:47,128
     they can be dangerous.     

1110
01:12:49,065 --> 01:12:52,500
       Way more dangerous       
   than some bullshit monster.  

1111
01:12:53,737 --> 01:12:55,803
    You know what I'm saying?   

1112
01:12:56,740 --> 01:12:59,440
             You...             

1113
01:12:59,442 --> 01:13:01,142
       You're the monster.      

1114
01:13:03,446 --> 01:13:06,147
     The monster... in here.    

1115
01:13:17,093 --> 01:13:20,495
         - Why don't...         
    why don't you arrest me?    

1116
01:13:20,497 --> 01:13:22,663
   - It'll happen soon enough.  

1117
01:13:22,665 --> 01:13:24,699
         - No, it won't.        

1118
01:13:25,635 --> 01:13:27,635
     I'm telling the truth.     

1119
01:13:27,637 --> 01:13:29,470
      There were sasquatch.     

1120
01:13:29,472 --> 01:13:30,872
           They exist.          

1121
01:13:30,874 --> 01:13:34,108
         - Do you think         
 we're all fucking morons, son? 

1122
01:13:34,110 --> 01:13:37,478
            Go ahead,           
keep telling that goddamn story.

1123
01:13:37,480 --> 01:13:39,781
  I'll keep tellin' my version. 

1124
01:13:39,783 --> 01:13:42,550
       The main difference      
      is mine's believable.     

1125
01:13:44,788 --> 01:13:46,954
       Sleep well, Travis.      

1126
01:14:21,157 --> 01:14:23,758
    - Travis?! Travis, stop!    

1127
01:14:33,069 --> 01:14:34,902
          (gun cocking)         

1128
01:14:42,011 --> 01:14:44,245
   - Case closed, Joey Domain.  

1129
01:14:48,251 --> 01:14:50,785
           (screaming)          
         (phone ringing)        

1130
01:15:00,730 --> 01:15:02,196
             - Yeah.            

1131
01:15:02,198 --> 01:15:04,866
        (Radley):<i> Domain.</i>       
        <i> Can you hear me?</i>       

1132
01:15:04,868 --> 01:15:06,567
             - Yeah.            

1133
01:15:06,569 --> 01:15:08,035
          Where are ya?         

1134
01:15:08,037 --> 01:15:10,538
      -<i> I'm on the highway.</i>     

1135
01:15:10,540 --> 01:15:13,774
       I found something.       
       - You find a body?       

1136
01:15:15,745 --> 01:15:17,745
           - Y-y-yeah.          

1137
01:15:17,747 --> 01:15:19,747
          Yeah... um...         

1138
01:15:19,749 --> 01:15:21,282
            I, um...            

1139
01:15:22,185 --> 01:15:26,821
      To be honest, Domain,     
  I... don't know what this is. 

1140
01:15:26,823 --> 01:15:29,757
   <i> But it's in the exact spot</i>  
     <i> where Travis described</i>    

1141
01:15:29,759 --> 01:15:31,592
        <i> hitting the thing</i>      
         <i> with his truck.</i>       

1142
01:15:31,594 --> 01:15:33,060
             - Okay.            

1143
01:15:33,062 --> 01:15:34,896
          Bring it in.          

1144
01:15:34,898 --> 01:15:39,066
      We'll get DNA testing     
      as soon as possible.      

1145
01:15:39,068 --> 01:15:41,569
      -<i> Yeah, I don't know.</i>     

1146
01:15:41,571 --> 01:15:44,005
 There's a lot of hair and fur, 

1147
01:15:44,007 --> 01:15:46,908
     and I think it could be    
     clothing or something,     

1148
01:15:46,910 --> 01:15:49,610
   but... I'm not really sure.  

1149
01:15:49,612 --> 01:15:50,978
        <i> Honestly, Domain,</i>      

1150
01:15:50,980 --> 01:15:53,180
    <i> this could make or break</i>   
            <i> the kid.</i>           

1151
01:15:53,182 --> 01:15:57,285
         Call me crazy,         
  but... I think I believe him. 

1152
01:15:57,287 --> 01:15:59,086
           (chuckling)          
         - You're crazy.        

1153
01:15:59,088 --> 01:16:01,789
    Twenty to one, it's Nate.   

1154
01:16:01,791 --> 01:16:05,192
      He chopped him up...      
 tore him up a car or somethin'.

1155
01:16:05,194 --> 01:16:07,628
   -<i> Yeah, I'll take that bet,</i>  
             <i> Domain.</i>           

1156
01:16:07,630 --> 01:16:10,631
     - Alright, bring it in.    
           -<i> Will do.</i>           

1157
01:16:10,633 --> 01:16:13,634
   <i> I just have one more place</i>  
          <i> to check out.</i>        

1158
01:16:13,636 --> 01:16:15,102
       <i> I'll see you soon.</i>      

1159
01:16:15,104 --> 01:16:17,104
       - Good job, Radley.      

1160
01:16:17,106 --> 01:16:19,173
         Real good job.         

1161
01:16:24,948 --> 01:16:26,948
           - Uh... hi.          

1162
01:16:26,950 --> 01:16:30,651
 Um... my name is Travis Brooks.

1163
01:16:30,653 --> 01:16:33,120
          It's June 9.          

1164
01:16:33,122 --> 01:16:35,122
              Um...             

1165
01:16:35,124 --> 01:16:37,024
            morning.            

1166
01:16:40,964 --> 01:16:44,298
     Right before my mother     
          passed away,          

1167
01:16:44,300 --> 01:16:47,668
       she sat me down...       

1168
01:16:47,670 --> 01:16:49,203
         and she said...        

1169
01:16:50,139 --> 01:16:53,975
   She must've had the feeling  
     that she was gonna go,     

1170
01:16:53,977 --> 01:16:56,911
  because she said, "Travis...  

1171
01:16:57,981 --> 01:17:00,781
   ...the most important thing  

1172
01:17:00,783 --> 01:17:04,151
     you can give to anyone     

1173
01:17:04,153 --> 01:17:06,687
        is to be real...        

1174
01:17:06,689 --> 01:17:08,389
         and be genuine.        

1175
01:17:09,859 --> 01:17:12,159
      Don't ever compromise     
          who you are."         

1176
01:17:12,161 --> 01:17:14,161
         And I have not.        

1177
01:17:14,163 --> 01:17:17,398
I never have compromised myself.

1178
01:17:21,704 --> 01:17:23,070
            (sighing)           

1179
01:17:24,340 --> 01:17:27,408
        There are things        
         in these woods.        

1180
01:17:28,878 --> 01:17:31,178
      And they are as real      
         as you and me,         

1181
01:17:31,180 --> 01:17:33,781
   and they are taking people.  

1182
01:17:40,723 --> 01:17:42,790
         I'm not a liar.        

1183
01:17:44,727 --> 01:17:46,260
           And I'm...           

1184
01:17:48,898 --> 01:17:51,098
    I don't think I'm crazy.    

1185
01:17:55,371 --> 01:17:59,040
        I know it must...       

1186
01:17:59,042 --> 01:18:02,977
       ...be hard for you       
   to believe what I told you.  

1187
01:18:05,381 --> 01:18:07,815
     So I'm gonna show you.     

1188
01:18:20,063 --> 01:18:22,129
         (keys jingling)        

1189
01:18:23,399 --> 01:18:25,833
   (door opening and closing)   

1190
01:18:27,070 --> 01:18:29,003
           (birdsong)           

1191
01:19:04,440 --> 01:19:06,340
        (branch snapping)       

1192
01:19:09,979 --> 01:19:11,512
           (clicking)           

1193
01:19:37,507 --> 01:19:39,373
           (birdsong)           

1194
01:19:54,490 --> 01:19:56,390
           - Oh, God.           

1195
01:20:43,206 --> 01:20:44,972
             Hello?             

1196
01:20:46,909 --> 01:20:48,609
           (crackling)          

1197
01:21:06,229 --> 01:21:08,128
        (breath hitching)       

1198
01:21:08,130 --> 01:21:11,198
            (gasping)           
        (panting in fear)       

1199
01:21:12,235 --> 01:21:14,201
         (strangled cry)        

1200
01:21:14,203 --> 01:21:15,970
       (heavy-rock music)       

1201
01:25:30,659 --> 01:25:32,893
   Subtitling: CNST, Montreal   

