WEBVTT FILE

1
00:00:27.793 --> 00:00:30.829
- What's the word?
- Friends of Tommie!

2
00:00:30.896 --> 00:00:33.332
Don't stop the party on account of us.

3
00:00:33.399 --> 00:00:36.468
♪ Gather around let's party time ♪

4
00:00:36.535 --> 00:00:39.605
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

5
00:00:39.671 --> 00:00:43.041
♪ It's the greatest jam in town ♪

6
00:00:43.108 --> 00:00:46.178
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

7
00:00:46.245 --> 00:00:49.315
♪ Swinging kids and a radio ♪

8
00:00:49.381 --> 00:00:52.484
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

9
00:00:52.551 --> 00:00:55.854
♪ Let your backbone slip
let's do-si-do ♪

10
00:00:55.921 --> 00:00:58.724
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

11
00:00:58.790 --> 00:01:02.027
♪ Tonight we dance like
the sand's on fire ♪

12
00:01:02.093 --> 00:01:06.232
♪ Come on if you want to have
fun at the Bingo Bash ♪

13
00:01:06.298 --> 00:01:08.634
- Oh, all right.
- This is awesome, let's go!

14
00:01:08.700 --> 00:01:11.637
♪ Listen to the drums with
the crazy beat ♪

15
00:01:11.703 --> 00:01:14.406
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

16
00:01:14.473 --> 00:01:18.277
♪ Watch the palm trees sway
in the crazy heat ♪

17
00:01:18.344 --> 00:01:21.046
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

18
00:01:21.112 --> 00:01:24.516
♪ Tonight we dance like
the sand's on fire ♪

19
00:01:24.583 --> 00:01:28.387
♪ Come if you want to have fun
at the Bingo Bash ♪

20
00:01:34.260 --> 00:01:36.862
♪ Don't they know wherever we go ♪

21
00:01:36.928 --> 00:01:40.499
♪ We conquer all we face ♪

22
00:01:40.566 --> 00:01:43.369
♪ Tommie and friends all
ain't got a chance ♪

23
00:01:43.435 --> 00:01:46.938
♪ For nothing but second place ♪

24
00:01:47.005 --> 00:01:50.175
♪ Nothing but second place ♪

25
00:01:50.242 --> 00:01:53.178
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

26
00:01:53.245 --> 00:01:56.382
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

27
00:01:56.448 --> 00:01:59.685
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

28
00:01:59.751 --> 00:02:02.053
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

29
00:02:02.120 --> 00:02:03.154
Slow down!

30
00:02:03.221 --> 00:02:04.590
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

31
00:02:04.656 --> 00:02:06.292
You're all having too good a time.

32
00:02:06.358 --> 00:02:09.261
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

33
00:02:09.328 --> 00:02:12.498
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

34
00:02:12.564 --> 00:02:15.667
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

35
00:02:15.734 --> 00:02:19.037
♪ Catch a wave and shoot the curl ♪

36
00:02:19.104 --> 00:02:21.673
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

37
00:02:21.740 --> 00:02:25.344
♪ To the greatest party
in the whole wide world ♪

38
00:02:25.411 --> 00:02:28.547
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

39
00:02:28.614 --> 00:02:31.683
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

40
00:02:31.750 --> 00:02:34.986
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

41
00:02:35.053 --> 00:02:37.756
♪ Blowout Beach Bingo Bash ♪

42
00:02:39.491 --> 00:02:40.792
Run away, it's...

43
00:02:41.393 --> 00:02:42.794
Dr. Najib?

44
00:02:42.861 --> 00:02:44.501
And I would have
gotten away with it, too,

45
00:02:44.530 --> 00:02:46.398
if it weren't for you meddling kids.

46
00:02:46.465 --> 00:02:48.467
Hey, I might have caught ya.

47
00:02:49.668 --> 00:02:52.638
Ah, you're right, I'm pretty
bad at my job.

48
00:02:52.704 --> 00:02:54.740
Thanks, meddling kids.
I'll take it from here.

49
00:02:56.375 --> 00:02:58.176
Man, oh, man.

50
00:02:58.243 --> 00:02:59.745
Like, I don't know about you guys,

51
00:02:59.811 --> 00:03:02.781
but I sure wouldn't mind going
someplace fun and sunny.

52
00:03:02.848 --> 00:03:05.951
How long have we been in this
stuffy old museum anyhow,

53
00:03:06.017 --> 00:03:07.085
two weeks?

54
00:03:07.152 --> 00:03:08.219
Three weeks?

55
00:03:08.286 --> 00:03:10.221
It's been two days.

56
00:03:10.288 --> 00:03:12.223
Huh, seemed longer.

57
00:03:12.290 --> 00:03:13.459
What do you say, guys?

58
00:03:13.525 --> 00:03:16.428
Let's go somewhere fun and unwind.

59
00:03:16.495 --> 00:03:18.497
I can't think of any place more fun

60
00:03:18.564 --> 00:03:20.432
than right here at the Museum
of Archeology.

61
00:03:20.499 --> 00:03:25.671
I, for one, found the display
on Aztec agriculture amazing.

62
00:03:28.440 --> 00:03:30.542
Velma, that's good.

63
00:03:30.609 --> 00:03:33.044
"Maize" is what the Aztecs called corn.

64
00:03:34.680 --> 00:03:38.249
Yeah, it was the "corn" er
stone of Aztec agriculture.

65
00:03:38.316 --> 00:03:42.388
It's lucky we're here, 'cause
that joke belongs in a museum.

66
00:03:42.454 --> 00:03:44.956
I'm with Shaggy.
Let's go somewhere fun.

67
00:03:45.023 --> 00:03:47.125
If you kids are looking for
someplace fun to go,

68
00:03:47.192 --> 00:03:50.295
the annual Blowout Beach Bingo
Bash just started.

69
00:03:50.362 --> 00:03:55.066
It's three fun-filled days of
singing, dancing, games and food.

70
00:03:55.133 --> 00:03:56.668
- Food!
- Food!

71
00:03:56.735 --> 00:03:58.003
Sure.

72
00:03:58.069 --> 00:04:00.305
They end the whole thing
with a giant beach barbecue

73
00:04:00.372 --> 00:04:05.010
where they crown the two most high-
spirited partiers Captains of the Bash.

74
00:04:05.076 --> 00:04:06.512
Yeah, let's all go.

75
00:04:06.578 --> 00:04:08.814
Sure, I'd be up for...

76
00:04:08.880 --> 00:04:11.817
Wait a second, you almost got me.

77
00:04:11.883 --> 00:04:14.553
I should not be in this line of work.

78
00:04:16.388 --> 00:04:17.856
Well, gang, looks like we're off

79
00:04:17.923 --> 00:04:19.558
to the Blowout Beach Bingo Bash.

80
00:04:19.625 --> 00:04:22.528
Yay!

81
00:04:35.373 --> 00:04:37.108
Could we turn the music down?

82
00:04:37.175 --> 00:04:39.878
I'm trying to read the
guidebook to Blowout Beach.

83
00:04:40.912 --> 00:04:42.681
Who needs a guidebook for a beach?

84
00:04:42.748 --> 00:04:45.451
There's sand and water and, uh...

85
00:04:45.517 --> 00:04:47.052
And that's it.

86
00:04:47.118 --> 00:04:48.253
Not so,

87
00:04:48.319 --> 00:04:49.559
there's the historic boardwalk,

88
00:04:49.588 --> 00:04:50.922
a thriving downtown music scene

89
00:04:50.989 --> 00:04:52.991
and a newly built pier amusement area.

90
00:04:53.058 --> 00:04:54.826
There's actually quite a bit to do.

91
00:04:54.893 --> 00:04:56.361
I'm going to draw up a schedule

92
00:04:56.428 --> 00:04:58.630
to optimize our fun once we get there.

93
00:04:58.697 --> 00:05:01.032
You can't optimize fun, Velma.

94
00:05:01.099 --> 00:05:02.333
You just have fun.

95
00:05:02.400 --> 00:05:03.535
I beg to differ.

96
00:05:03.602 --> 00:05:05.136
We've already missed half a day.

97
00:05:05.203 --> 00:05:07.105
If we're going to cram three days of fun

98
00:05:07.172 --> 00:05:10.609
into two and a half days, it's going
to require some tight scheduling.

99
00:05:10.676 --> 00:05:12.243
Good thinking, Velma.

100
00:05:12.310 --> 00:05:14.591
You know, schedules are one
of my favorite types of plans.

101
00:05:14.613 --> 00:05:17.182
Right up there with blueprints
and building instructions.

102
00:05:21.419 --> 00:05:23.021
Oh, man.

103
00:05:23.088 --> 00:05:26.157
Like, you guys are squares and
a couple of two-by-two bricks.

104
00:05:26.224 --> 00:05:29.027
- Hey!
- We're just as fun as you three.

105
00:05:32.964 --> 00:05:34.332
We are fun.

106
00:05:34.399 --> 00:05:37.235
Why, just last week I took us
all to that amusement park.

107
00:05:43.675 --> 00:05:46.111
That was a creepy, abandoned
amusement park.

108
00:05:46.177 --> 00:05:47.679
Filled with vampire clowns.

109
00:05:47.746 --> 00:05:49.915
What about the week before
that, when I was like,

110
00:05:49.981 --> 00:05:51.850
"Hey, guys, let's go to the zoo."

111
00:05:56.755 --> 00:06:01.059
Creepy, abandoned, and there was
a giant, zombie polar bear.

112
00:06:01.126 --> 00:06:04.362
Face it, you two, you just
don't like to have fun

113
00:06:04.429 --> 00:06:06.064
like other people like to have fun.

114
00:06:06.131 --> 00:06:08.433
You'd rather be solving a mystery.

115
00:06:08.500 --> 00:06:10.368
Like, it's not your fault
you guys are totally

116
00:06:10.435 --> 00:06:12.170
obsessed with creepy mysteries.

117
00:06:12.237 --> 00:06:14.673
We are not obsessed with mysteries.

118
00:06:14.740 --> 00:06:16.875
You named your van the Mystery Machine.

119
00:06:16.942 --> 00:06:19.477
You guys just can't resist
the spooky stuff.

120
00:06:19.545 --> 00:06:22.514
Just like how Scoob and I
can't resist a cheeseburger.

121
00:06:22.581 --> 00:06:24.449
- Or pizza.
- Or a hot dog.

122
00:06:24.516 --> 00:06:25.951
Or a triple decker sandwich.

123
00:06:26.017 --> 00:06:28.554
- With extra pickles.
- And mustard.

124
00:06:30.522 --> 00:06:32.758
Oh, man, I'm getting super hungry here.

125
00:06:32.824 --> 00:06:34.626
What was the point I was trying to make?

126
00:06:34.693 --> 00:06:35.861
Sandwiches taste good?

127
00:06:35.927 --> 00:06:38.263
No, that wasn't it...
Oh, yeah!

128
00:06:38.329 --> 00:06:39.831
You two are no fun.

129
00:06:39.898 --> 00:06:42.033
Not true, we have fun.

130
00:06:42.100 --> 00:06:43.101
We have lots of fun.

131
00:06:43.168 --> 00:06:45.771
Oh yeah? What's the last
fun thing you did?

132
00:06:45.837 --> 00:06:49.240
Oh! I read a fascinating book
on the history of nets.

133
00:06:50.642 --> 00:06:52.243
Like, I rest my case.

134
00:06:52.310 --> 00:06:55.046
We'll prove we can be just
as fun as you guys.

135
00:06:55.113 --> 00:06:57.983
- Yeah... We will?
- At the end of this weekend,

136
00:06:58.049 --> 00:07:01.219
when they name the captains of
the Blowout Beach Bingo Bash,

137
00:07:01.286 --> 00:07:03.855
it's going to be me
and Fred up on that stage.

138
00:07:03.922 --> 00:07:06.758
Yeah? I mean... Yeah!

139
00:07:06.825 --> 00:07:10.061
You'll see. Blowout Beach, here we come.

140
00:07:18.970 --> 00:07:22.307
♪ Come on, let the sun in ♪

141
00:07:22.373 --> 00:07:25.476
♪ Ain't no sense in running ♪

142
00:07:25.543 --> 00:07:26.863
♪ The beach is where they'll be ♪

143
00:07:26.912 --> 00:07:29.748
♪ It's no mystery to me ♪

144
00:07:31.683 --> 00:07:34.920
♪ The sand and surf are waiting ♪

145
00:07:34.986 --> 00:07:38.123
♪ Boardwalk ripe for skating ♪

146
00:07:38.189 --> 00:07:41.993
♪ The place I want to be
It's no mystery to me ♪

147
00:07:44.730 --> 00:07:47.766
♪ You and I, let's take us a ride ♪

148
00:07:47.833 --> 00:07:50.969
♪ In the sky today ♪

149
00:07:51.036 --> 00:07:54.139
♪ Then let's see what a party can be ♪

150
00:07:54.205 --> 00:07:56.842
♪ When we're twisting the night away ♪

151
00:08:00.712 --> 00:08:03.782
♪ Come on, let the sun in ♪

152
00:08:03.849 --> 00:08:06.985
♪ Ain't no sense in runnin' ♪

153
00:08:07.052 --> 00:08:11.623
♪ The beach is where I'll be
it's no mystery to me ♪

154
00:08:19.564 --> 00:08:24.836
Uh-oh, I'm getting a very creepy and
abandoned feeling from this place.

155
00:08:26.204 --> 00:08:28.239
Everyone is probably down
at the boardwalk.

156
00:08:28.306 --> 00:08:30.008
According to my guidebook,
during the Bash

157
00:08:30.075 --> 00:08:31.843
the boardwalk is party central.

158
00:08:34.913 --> 00:08:36.715
Maybe there's another boardwalk.

159
00:08:36.782 --> 00:08:38.684
Where did everybody go?

160
00:08:38.750 --> 00:08:42.187
They must have sensed Fred and Velma's
party pooper vibes and left town.

161
00:08:43.655 --> 00:08:45.657
Ha-ha, very funny.

162
00:08:45.724 --> 00:08:47.258
Come on, let's check in to the hotel.

163
00:08:47.325 --> 00:08:49.360
Then we can catch up
with the party and prove

164
00:08:49.427 --> 00:08:50.729
we can have a good time.

165
00:09:00.171 --> 00:09:03.308
Pardon me, my fellow
carefree, fun-loving teens.

166
00:09:03.374 --> 00:09:06.044
Uh, we're looking for the Bingo Bash.

167
00:09:06.111 --> 00:09:08.947
The Bash is over, Daddy-O,
we're splitting.

168
00:09:09.014 --> 00:09:12.250
You cats should split, too,
if you know it's good for you.

169
00:09:13.051 --> 00:09:14.853
I wonder what spooked them.

170
00:09:14.920 --> 00:09:17.155
- Probably the pirates.
- "Pirates?"

171
00:09:17.222 --> 00:09:19.557
Calm down, fellas, I'm sure
he's just joking.

172
00:09:19.624 --> 00:09:20.726
Nope, no joke.

173
00:09:20.792 --> 00:09:22.027
How do you do, Rob Holdout.

174
00:09:22.093 --> 00:09:23.829
And this my lovely wife, Laura Holdout.

175
00:09:23.895 --> 00:09:25.831
As owners of this fine
establishment and all

176
00:09:25.897 --> 00:09:27.331
the attractions you see
on the boardwalk,

177
00:09:27.332 --> 00:09:29.667
allow me to welcome you
to the Holdout Inn.

178
00:09:29.735 --> 00:09:31.502
Ah, thank you.

179
00:09:31.569 --> 00:09:34.906
Sorry, but did you say those teens
were scared off by pirates?

180
00:09:34.973 --> 00:09:36.975
Pirates ransacked the pier this morning.

181
00:09:37.042 --> 00:09:39.210
Chased everyone off. Cookies?

182
00:09:43.181 --> 00:09:45.516
My goodness, the entire bowl?

183
00:09:45.583 --> 00:09:47.285
We need two rooms, please.

184
00:09:47.352 --> 00:09:49.721
Oh, I'm sorry, but we've only
got one available room.

185
00:09:51.489 --> 00:09:53.524
You're in luck!
Another room just opened up.

186
00:09:53.591 --> 00:09:57.228
You know, it is so nice to see
young people undeterred

187
00:09:57.295 --> 00:09:59.898
by the threat
of ferocious ghost pirates.

188
00:09:59.965 --> 00:10:02.133
Excuse me?

189
00:10:02.200 --> 00:10:05.303
I'd like to take a second to
confer with my associate, please.

190
00:10:05.370 --> 00:10:08.907
Scooby-Doo, old pal, did she
just say what I think she said?

191
00:10:08.974 --> 00:10:11.042
"Ferocious ghost pirates?"

192
00:10:11.109 --> 00:10:13.411
That's what I thought.

193
00:10:13.478 --> 00:10:14.612
- Well.
- It's been great.

194
00:10:14.679 --> 00:10:16.047
Vacation over, boy, am I relaxed.

195
00:10:16.114 --> 00:10:19.184
- Back to the Mystery...
- Cut it out, guys.

196
00:10:19.250 --> 00:10:21.652
Ghost pirates, you say?
No, no, no, no.

197
00:10:21.719 --> 00:10:23.121
Control yourself, Velma.

198
00:10:23.188 --> 00:10:24.622
You are not here to investigate,

199
00:10:24.689 --> 00:10:27.325
you are here for one reason
and one reason alone.

200
00:10:27.392 --> 00:10:28.526
That's right.

201
00:10:28.593 --> 00:10:31.396
We're gonna be crowned
Captains of the Bash.

202
00:10:31.462 --> 00:10:33.231
Ah, well, isn't that nice?

203
00:10:33.298 --> 00:10:36.267
You know, our kids Chad and
Krissy were last year's captains.

204
00:10:36.334 --> 00:10:39.070
Great, maybe they could give us
some tips on maximizing our fun

205
00:10:39.137 --> 00:10:41.940
in the most efficient way to
party down in the group setting.

206
00:10:42.874 --> 00:10:44.776
Uh, maybe.

207
00:10:44.843 --> 00:10:48.413
The only thing is, there aren't going
to be any captains this year, hon.

208
00:10:48.479 --> 00:10:50.281
- What?
- Why not?

209
00:10:50.348 --> 00:10:53.684
The ghost pirates stole the hats
they used to crown the captains.

210
00:10:53.751 --> 00:10:55.353
Were the hats valuable?

211
00:10:55.420 --> 00:10:57.889
No, they're just regular
old pirate hats.

212
00:10:57.956 --> 00:11:00.225
But you can't have captains
without them.

213
00:11:00.291 --> 00:11:03.094
- It's tradition. Tradition.
- Tradition.

214
00:11:04.495 --> 00:11:07.465
So then maybe the pirates
stole them to stop the Bash.

215
00:11:07.532 --> 00:11:09.434
I thought you said no investigating.

216
00:11:09.500 --> 00:11:11.669
Well, this is different.

217
00:11:11.736 --> 00:11:13.021
We've to get those
pirate hats back if Fred

218
00:11:13.022 --> 00:11:14.371
and I are going to be
Captains of the Bash.

219
00:11:14.372 --> 00:11:18.243
Excuse you, we are
the Captains of the Bash.

220
00:11:18.309 --> 00:11:19.945
Krissy, Chad.

221
00:11:20.011 --> 00:11:22.113
These nice young teens
are just checking in.

222
00:11:22.180 --> 00:11:23.915
Would you like to show them
to their rooms?

223
00:11:23.982 --> 00:11:27.385
- As if.
- Yeah, as if, Mother.

224
00:11:27.452 --> 00:11:30.655
Okay, well, this young lady
had some questions about, uh,

225
00:11:30.721 --> 00:11:34.259
maximum and official group
settings and, uh...

226
00:11:34.325 --> 00:11:36.661
She wanted tips on being fun.

227
00:11:36.727 --> 00:11:38.463
She looks like she could use them.

228
00:11:39.931 --> 00:11:41.599
Nice ascot.

229
00:11:41.666 --> 00:11:45.370
Chadwick Martin Holdout, that
is no way to talk to a guest.

230
00:11:45.436 --> 00:11:46.804
Whatever, Pops.

231
00:11:46.872 --> 00:11:49.774
We're going to the Octo Rock
Lounge and you can't stop us.

232
00:11:49.841 --> 00:11:51.276
Later.

233
00:11:51.977 --> 00:11:54.279
What's "SD" stand for?

234
00:11:54.345 --> 00:11:55.546
Strange Dog?

235
00:11:59.350 --> 00:12:02.453
Those two were crowned the
most fun partiers at the Bash?

236
00:12:02.520 --> 00:12:06.024
Fred, Velma, you guys might
have a shot at this.

237
00:12:06.091 --> 00:12:07.758
You'll have to excuse them.

238
00:12:07.825 --> 00:12:09.294
They've had a pretty bad attitude

239
00:12:09.360 --> 00:12:11.162
since they were voted captains.

240
00:12:11.229 --> 00:12:13.464
Those dang hats really
went to their heads.

241
00:12:13.531 --> 00:12:15.633
Maybe it's not so bad that
the pirates stole them.

242
00:12:15.700 --> 00:12:18.203
Can you tell us a little bit
more about the ghost pirates?

243
00:12:18.269 --> 00:12:20.906
Sure, that's them.
Right over there.

244
00:12:20.972 --> 00:12:23.274
- Ghost pirates!
- Ghost pirates!

245
00:12:26.878 --> 00:12:29.014
Oh, it's just a painting.

246
00:12:29.080 --> 00:12:31.282
I recognize those two from my guidebook.

247
00:12:31.349 --> 00:12:33.518
That's the pirate queen
Bonnie Bingo Belle

248
00:12:33.584 --> 00:12:34.920
and Captain Brutimore Bash.

249
00:12:34.986 --> 00:12:36.621
The Bingo Bash is named after them.

250
00:12:36.687 --> 00:12:38.990
And behind them is the Salty Brick,

251
00:12:39.057 --> 00:12:42.027
the most feared ship
to ever sail the seas.

252
00:12:42.093 --> 00:12:44.729
They even have a lady tied to the front.

253
00:12:44.795 --> 00:12:47.798
That particular figurehead is
the Roman goddess Aurora.

254
00:12:47.865 --> 00:12:51.302
And that skull and crossbones is
what they call a "Jolly Roger".

255
00:12:51.369 --> 00:12:52.702
Say, would you kids like to hear about

256
00:12:52.703 --> 00:12:55.306
the very first Blowout Beach Bingo Bash?

257
00:12:55.373 --> 00:12:57.075
You see, it was way back
in pirate time...

258
00:12:57.142 --> 00:12:59.177
Oh, Rob, you are not going to

259
00:12:59.244 --> 00:13:01.212
bore our guests with a history lesson.

260
00:13:01.279 --> 00:13:03.714
Rob's sort of the town's
amateur historian.

261
00:13:03.781 --> 00:13:05.216
Well, now, they don't mind, do you?

262
00:13:05.283 --> 00:13:07.953
Well, we really should be partying.

263
00:13:08.019 --> 00:13:09.059
But I suppose we have time

264
00:13:09.120 --> 00:13:10.888
to squeeze in a little history.

265
00:13:10.956 --> 00:13:12.623
That's the spirit.

266
00:13:12.690 --> 00:13:15.060
Now, like I was saying, it was
way back in pirate times.

267
00:13:15.126 --> 00:13:17.228
The pirate queen, Bonnie Bingo Belle

268
00:13:17.295 --> 00:13:19.230
and her partner, Captain Brutimore Bash,

269
00:13:19.297 --> 00:13:21.699
were the two most famous pirates around.

270
00:13:21.766 --> 00:13:23.927
They had just plundered a ship belonging

271
00:13:23.928 --> 00:13:26.304
to the super wealthy
Duchess Ducheeseslob,

272
00:13:26.371 --> 00:13:28.773
and decided to hide out for
a while at Blowout Beach,

273
00:13:28.839 --> 00:13:31.542
which, at the time, was
a notorious safe haven

274
00:13:31.609 --> 00:13:35.113
for pirates, rapscallions,
scallywags, lowlifes,

275
00:13:35.180 --> 00:13:38.283
privateers, smugglers and just
all-around bad guys.

276
00:13:38.349 --> 00:13:40.251
Yes, sir, they owned this town.

277
00:13:40.318 --> 00:13:43.188
In fact, the smugglers even
built secret tunnels

278
00:13:43.254 --> 00:13:45.456
all over Blowout Beach
to smuggle their goods.

279
00:13:45.523 --> 00:13:48.393
Oh, now, Rob, they don't
need to know all that.

280
00:13:48.459 --> 00:13:50.095
Just get to the Bingo Bash part.

281
00:13:50.161 --> 00:13:51.329
Honey, I was just about to.

282
00:13:51.396 --> 00:13:53.064
No, you were talking too much.

283
00:13:53.131 --> 00:13:54.765
It's a story dear, the whole point

284
00:13:54.832 --> 00:13:56.033
- is talking.
- I know what a story is.

285
00:13:56.034 --> 00:13:57.202
Every time.

286
00:13:57.268 --> 00:13:58.536
Every time I start talking...

287
00:13:58.603 --> 00:14:00.271
Oh, it's not every time.

288
00:14:00.338 --> 00:14:01.806
- You start up...
- Two sentences?

289
00:14:01.872 --> 00:14:03.508
...with "Rob, you talk too much."

290
00:14:03.574 --> 00:14:05.643
Oh, is that supposed to be me?

291
00:14:05.710 --> 00:14:07.177
- Do you wanna tell the story?
- Is that what...

292
00:14:07.178 --> 00:14:08.746
- Fine.
- Hold on.

293
00:14:08.813 --> 00:14:10.114
Bingo Belle and Captain Bash
sailed into port,

294
00:14:10.115 --> 00:14:11.516
their ship full of treasure.

295
00:14:11.582 --> 00:14:13.851
Well, anyhow they were so happy with all

296
00:14:13.918 --> 00:14:16.353
their new riches that they threw a
giant party that lasted three days.

297
00:14:16.354 --> 00:14:19.390
It was the first
Blowout Beach Bingo Bash.

298
00:14:19.457 --> 00:14:21.559
Oh, you see, on the third day,

299
00:14:21.626 --> 00:14:23.761
a navy warship, the Gilded Cod,

300
00:14:23.828 --> 00:14:26.397
under the command of the dashing
Commodore Ducheeseslob...

301
00:14:26.464 --> 00:14:27.765
The duchess's nephew.

302
00:14:30.068 --> 00:14:33.471
Commodore Ducheeseslob sailed into
Blowout Beach and ambushed the pirates.

303
00:14:33.538 --> 00:14:35.673
They arrested Bingo Belle
and Captain Bash.

304
00:14:35.740 --> 00:14:37.375
But, as it turned out, it wasn't

305
00:14:37.442 --> 00:14:39.477
Bingo Belle and Captain Bash at all.

306
00:14:39.544 --> 00:14:42.980
It was just two teenagers Belle
and Bash had given their hats to

307
00:14:43.048 --> 00:14:44.949
in order to fool the Commodore.

308
00:14:45.016 --> 00:14:47.652
Those were the first teens
crowned Captains of the Bash.

309
00:14:47.718 --> 00:14:49.187
May I continue?

310
00:14:49.254 --> 00:14:51.856
As soon as the Commodore
realized his mistake,

311
00:14:51.922 --> 00:14:55.626
Belle and Bash, aboard the Salty
Brick, sailed into the harbor,

312
00:14:55.693 --> 00:14:59.064
opened fire on the beach
and sunk the Gilded Cod.

313
00:14:59.130 --> 00:15:00.965
What they didn't anticipate, however,

314
00:15:01.032 --> 00:15:02.499
was that waiting for them in the harbor

315
00:15:02.500 --> 00:15:04.302
were even more navy warships

316
00:15:04.369 --> 00:15:06.371
under the command
of Admiral Ducheeseslob.

317
00:15:06.437 --> 00:15:07.972
The duchess's uncle.

318
00:15:08.039 --> 00:15:09.640
The admiral confiscated the Salty Brick

319
00:15:09.707 --> 00:15:11.776
and arrested all the pirates aboard,

320
00:15:11.842 --> 00:15:13.611
except for Belle and Bash.

321
00:15:13.678 --> 00:15:17.982
In all the chaos, they
and the treasure disappeared.

322
00:15:18.049 --> 00:15:19.650
Never to be seen again.

323
00:15:20.985 --> 00:15:23.288
There they are, Officers, arrest them.

324
00:15:23.354 --> 00:15:25.523
Sheriff, what's this about?

325
00:15:25.590 --> 00:15:27.317
Mr. Monkfish is alleging
that you two are

326
00:15:27.318 --> 00:15:29.127
responsible for that
pirate attack earlier.

327
00:15:29.194 --> 00:15:30.961
A pretty cheap stunt,

328
00:15:31.028 --> 00:15:32.630
trying to chase away all my customers

329
00:15:32.697 --> 00:15:34.665
on the busiest weekend of the year.

330
00:15:34.732 --> 00:15:36.367
Hello, Dwight Monkfish.

331
00:15:36.434 --> 00:15:38.369
I own the pier at Blowout Beach.

332
00:15:38.436 --> 00:15:40.838
It's the big wooden thing
sticking out into the ocean.

333
00:15:40.905 --> 00:15:41.972
Perhaps, you've seen it?

334
00:15:42.039 --> 00:15:43.441
We're Mystery Incorporated.

335
00:15:43.508 --> 00:15:45.110
Oh, is that your band name?

336
00:15:45.176 --> 00:15:47.845
Well, when you get tired of this
rundown dump you should come by.

337
00:15:47.912 --> 00:15:51.182
We're always looking for fresh, young
musical acts down at the pier.

338
00:15:51.249 --> 00:15:52.350
You can work for tips.

339
00:15:52.417 --> 00:15:53.818
Now look here, Monkfish.

340
00:15:53.884 --> 00:15:55.086
Who do you think you are,

341
00:15:55.153 --> 00:15:57.188
coming in here accusing us of crimes?

342
00:15:57.255 --> 00:15:59.224
Calling our cozy inn a "dump".

343
00:15:59.290 --> 00:16:00.758
I call 'em like I sees 'em.

344
00:16:00.825 --> 00:16:03.294
Just look at this place,
loose bricks everywhere.

345
00:16:03.361 --> 00:16:05.830
You gotta press these things
together firmly.

346
00:16:05.896 --> 00:16:07.132
It's disgraceful.

347
00:16:07.198 --> 00:16:09.300
Hey! Sheriff,

348
00:16:09.367 --> 00:16:11.669
do you really think Rob
and I would steal the hats

349
00:16:11.736 --> 00:16:14.239
right off our own children's
darling little heads?

350
00:16:14.305 --> 00:16:16.437
Besides, you've been
trying to get us to sell

351
00:16:16.438 --> 00:16:18.476
our property to you
since you came to town,

352
00:16:18.543 --> 00:16:19.877
you pompous moustache twirler.

353
00:16:19.944 --> 00:16:21.779
Why, I'd rather see
the boardwalk destroyed

354
00:16:21.846 --> 00:16:22.880
than sell it you.

355
00:16:22.947 --> 00:16:24.249
Yeah, how do we know

356
00:16:24.315 --> 00:16:26.917
it wasn't you responsible
for that pirate attack?

357
00:16:26.984 --> 00:16:29.053
Oh, oh, that's rich.

358
00:16:29.120 --> 00:16:30.929
Me, sabotaging my own business the day

359
00:16:30.930 --> 00:16:33.023
before I open my brand-new
roller coaster.

360
00:16:33.090 --> 00:16:34.725
It's called the Blowout Blizzard.

361
00:16:34.792 --> 00:16:37.862
You'll love it, it goes
up, down, around, you name it.

362
00:16:37.928 --> 00:16:39.197
It's even got a loop.

363
00:16:39.264 --> 00:16:40.664
Mitzi, what are you standing around for?

364
00:16:40.665 --> 00:16:42.066
Give these kids some free passes

365
00:16:42.133 --> 00:16:43.834
for the grand opening tomorrow.

366
00:16:43.901 --> 00:16:46.537
Except for him, no dogs allowed.

367
00:16:46.604 --> 00:16:48.038
How rude.

368
00:16:48.105 --> 00:16:50.775
So you're not arresting them? Fine.

369
00:16:50.841 --> 00:16:52.243
But I'm watching you.

370
00:16:52.310 --> 00:16:53.910
Come on, Mitzi, what are you
standing around for?

371
00:16:53.911 --> 00:16:55.213
We've got things to do.

372
00:16:55.280 --> 00:16:57.482
- It was nice meeting you.
- Mitzi!

373
00:16:57.548 --> 00:16:59.350
Sorry to bother you, folks.

374
00:17:01.085 --> 00:17:04.855
Hmm, I'm gonna catch up
with the Sheriff for a second.

375
00:17:04.922 --> 00:17:08.559
Well, that vacation lasted
about two seconds.

376
00:17:08.626 --> 00:17:11.396
You know, Sheriff, my friends
and I are mystery solvers.

377
00:17:11.462 --> 00:17:14.031
Mystery solvers? I thought
you were in a band.

378
00:17:14.098 --> 00:17:15.700
No, we solve mysteries.

379
00:17:15.766 --> 00:17:17.934
If there is anything we can do
to help your investigation...

380
00:17:17.935 --> 00:17:19.670
"Investigation?"

381
00:17:19.737 --> 00:17:22.473
It was probably just some local
teens blowing off some steam.

382
00:17:22.540 --> 00:17:25.009
All they did was take a couple
of old hats and chase away

383
00:17:25.075 --> 00:17:27.945
some obnoxious out-of-towners
like yourselves.

384
00:17:28.012 --> 00:17:30.348
Frankly, this is usually
a nice sleepy beach town,

385
00:17:30.415 --> 00:17:33.751
so now with Monkfish trying to make
this a year-round vacation spot,

386
00:17:33.818 --> 00:17:36.921
well, my deputy and I wouldn't mind
if those pirates did put an end

387
00:17:36.987 --> 00:17:40.258
to the Bash and all the annoying
tourists, like yourselves,

388
00:17:40.325 --> 00:17:41.626
that it attracts.

389
00:17:46.797 --> 00:17:47.765
What did he say?

390
00:17:47.832 --> 00:17:50.435
Gang, it's time to investigate.

391
00:17:50.501 --> 00:17:52.102
Velma, you got any leads?

392
00:17:52.169 --> 00:17:53.371
I sure do.

393
00:17:53.438 --> 00:17:55.340
Daphne, you go investigate the pier.

394
00:17:55.406 --> 00:17:56.874
Talk to that Dwight Monkfish.

395
00:17:56.941 --> 00:17:58.276
See what you can find out.

396
00:17:58.343 --> 00:18:00.043
Shaggy and Scooby, according
to my guidebook

397
00:18:00.044 --> 00:18:02.913
Bingo Belle and Captain Bash's
ship, the Salty Brick,

398
00:18:02.980 --> 00:18:05.650
is still docked in the harbor
as a historical exhibit.

399
00:18:05.716 --> 00:18:06.984
Why don't you go check it out?

400
00:18:07.051 --> 00:18:09.119
Like, forget that.

401
00:18:09.186 --> 00:18:12.188
There's ghost pirates running around and
you want us to go check out their boat?

402
00:18:12.189 --> 00:18:15.693
You guys weren't actually scared
by those ghost stories, were you?

403
00:18:15.760 --> 00:18:16.861
Not scared.

404
00:18:16.927 --> 00:18:18.062
Terrified!

405
00:18:18.128 --> 00:18:19.230
That's too bad.

406
00:18:19.297 --> 00:18:20.665
According to my guidebook,

407
00:18:20.731 --> 00:18:22.933
the Salty Brick has an
excellent snack bar.

408
00:18:23.000 --> 00:18:24.535
- Snacks?
- Yup.

409
00:18:24.602 --> 00:18:27.805
It says here they've got nachos,
French fries, chicken wings,

410
00:18:27.872 --> 00:18:30.908
popcorn shrimp, and
deep-fried Scooby snacks.

411
00:18:30.975 --> 00:18:34.979
We'll catch you landlubbers
later, we've got a bus to catch!

412
00:18:37.948 --> 00:18:41.586
And on the starboard side,
you'll see more portholes.

413
00:18:41.652 --> 00:18:46.291
The term "porthole" applies whether
they are on the portside of the ship

414
00:18:46.357 --> 00:18:48.526
or the starboard side.

415
00:18:48.593 --> 00:18:51.329
There are 36 portholes on this ship,

416
00:18:51.396 --> 00:18:54.231
each one with its own unique story.

417
00:18:54.299 --> 00:18:57.468
How could they turn something
as scary as a pirate ship

418
00:18:57.535 --> 00:19:00.438
into something so boring?

419
00:19:00.505 --> 00:19:04.475
Please save your questions
for the end of the tour.

420
00:19:04.542 --> 00:19:07.545
Like, excuse me, Mr. Museum Guide dude.

421
00:19:07.612 --> 00:19:10.615
Like, do you think that
we can stop by the snack bar?

422
00:19:10.681 --> 00:19:14.885
Oh, no, we replaced that
with an exhibit on barrels.

423
00:19:14.952 --> 00:19:17.788
But don't worry,
we'll get to that later.

424
00:19:17.855 --> 00:19:19.123
No snacks?

425
00:19:19.189 --> 00:19:22.427
If you don't mind, we'd
like to abandon ship.

426
00:19:22.493 --> 00:19:25.663
Out of consideration for
all our other guests,

427
00:19:25.730 --> 00:19:27.832
- I can't lower the gangplank...
- What other guests?

428
00:19:27.898 --> 00:19:30.568
...for you to leave
until after the tour.

429
00:19:30.635 --> 00:19:33.037
Now, if there are no
further interruptions,

430
00:19:33.103 --> 00:19:36.807
we still have four more
hours on this tour.

431
00:19:36.874 --> 00:19:38.409
Four hours?

432
00:19:38.476 --> 00:19:41.379
I don't think my stomach's is
gonna make it that long, Scoob.

433
00:19:41.446 --> 00:19:42.813
Let's see if there's

434
00:19:42.880 --> 00:19:45.149
anything to eat in the ship's galley.

435
00:19:45.215 --> 00:19:49.487
There are 42 different and
fascinating uses for a porthole.

436
00:19:49.554 --> 00:19:50.955
Number one...

437
00:20:06.036 --> 00:20:07.938
So, this is the local
teen rock and roll club?

438
00:20:08.005 --> 00:20:11.108
It's quieter than I thought it would be.

439
00:20:11.175 --> 00:20:12.877
Nice.

440
00:20:12.943 --> 00:20:15.512
I guess everyone's nerves are still
recovering from the pirate attack.

441
00:20:15.513 --> 00:20:18.349
Well, maybe as the future
Captains of the Bash,

442
00:20:18.416 --> 00:20:20.385
it's up to us to get the party going.

443
00:20:20.451 --> 00:20:22.520
Ahoy, maties!

444
00:20:26.123 --> 00:20:27.925
No, no, no, no, no.

445
00:20:27.992 --> 00:20:29.394
We're not pirates.

446
00:20:29.460 --> 00:20:32.763
Just a couple of freewheeling
teenagers such as yourselves.

447
00:20:35.866 --> 00:20:38.503
Maybe tone down
the pirate speak, Captain.

448
00:20:38.569 --> 00:20:40.838
And let's try engaging a smaller group.

449
00:20:43.107 --> 00:20:47.678
Hey, fellas. Say, would you like to
hear a funny story about a trap?

450
00:20:47.745 --> 00:20:48.979
"Trap?"

451
00:20:49.046 --> 00:20:51.449
Actually it's about a
snare trap, to be specific.

452
00:20:54.218 --> 00:20:56.621
- Maybe later.
- Look over there.

453
00:20:56.687 --> 00:21:00.090
It's Chad and Krissy,
we should go say hi.

454
00:21:00.157 --> 00:21:04.094
Hey, Chad, Krissy,
fancy meeting you two here.

455
00:21:04.161 --> 00:21:08.165
- Do we know you?
- We met at your parents' inn.

456
00:21:08.232 --> 00:21:11.836
Less than an hour ago, you
wouldn't show us to our rooms.

457
00:21:13.438 --> 00:21:16.707
You made fun of his ascot
and insulted our dog.

458
00:21:17.408 --> 00:21:19.677
Oh yeah, Strange Dog.

459
00:21:19.744 --> 00:21:21.712
- Can we help you?
- Yeah, actually we were...

460
00:21:21.779 --> 00:21:24.214
Oh, no, when I said, "Can we help you?"

461
00:21:24.281 --> 00:21:25.850
I meant it more like, uh...

462
00:21:25.916 --> 00:21:28.753
- Go away.
- Yeah, that.

463
00:21:28.819 --> 00:21:31.055
- Look, chum...
- It's Chad.

464
00:21:31.856 --> 00:21:33.157
Ah, right.

465
00:21:33.223 --> 00:21:35.993
Listen, if we did something
to offend you, I'm sorry.

466
00:21:36.060 --> 00:21:38.227
But we were just wondering
if you could tell us anything

467
00:21:38.228 --> 00:21:40.264
about the pirate attack earlier.

468
00:21:40.330 --> 00:21:42.967
I understand the pirates took the
hats right off your darling...

469
00:21:45.770 --> 00:21:46.604
Um...

470
00:21:46.671 --> 00:21:48.338
I'm sorry, what's that?

471
00:21:48.405 --> 00:21:50.908
Shoo, fly, don't bother us.

472
00:21:52.376 --> 00:21:54.211
Come on, Fred, let's go.

473
00:21:55.613 --> 00:21:58.483
You know, you two are decidedly unjinky.

474
00:22:01.452 --> 00:22:02.687
"Jinky."

475
00:22:02.753 --> 00:22:04.088
What a couple of...

476
00:22:04.154 --> 00:22:06.624
Corn dogs, now I know
what you're thinking.

477
00:22:06.691 --> 00:22:08.926
You can get corn dogs
down at the boardwalk.

478
00:22:08.993 --> 00:22:13.330
But these aren't any old, normal,
run-of-the-mill boardwalk corn dogs, no.

479
00:22:13.397 --> 00:22:16.000
These are infused with, uh...

480
00:22:16.066 --> 00:22:20.505
Wasa, uh, wasalami,
wasatoosie, wasa-matter-you...

481
00:22:20.571 --> 00:22:22.339
Mitzi, what's that stuff called?

482
00:22:22.406 --> 00:22:24.675
- Wasabi, sir.
- Wasabi!

483
00:22:24.742 --> 00:22:27.177
How's that for a classic
gourmet experience?

484
00:22:27.244 --> 00:22:29.647
I want to transform this sleepy old town

485
00:22:29.714 --> 00:22:33.250
into "the" destination for the
young and well-to-do.

486
00:22:33.317 --> 00:22:36.487
And it begins
by bulldozing that ugly old

487
00:22:36.554 --> 00:22:38.055
beach and boardwalk down there

488
00:22:38.122 --> 00:22:40.825
and turning the whole thing into piers.

489
00:22:40.891 --> 00:22:43.393
You want to turn the whole
town into piers?

490
00:22:43.460 --> 00:22:45.220
You hear that inflection
in her voice, Mitzi?

491
00:22:45.262 --> 00:22:48.132
It is the sound of
resistance, of complacency,

492
00:22:48.198 --> 00:22:50.167
of a no-can-do attitude.

493
00:22:50.234 --> 00:22:51.268
Yes, sir.

494
00:22:51.335 --> 00:22:53.671
Piers, Ms. Blake, are the future.

495
00:22:53.738 --> 00:22:55.072
The ocean levels are rising up

496
00:22:55.139 --> 00:22:57.474
and piers will be there to meet them.

497
00:22:57.542 --> 00:22:59.043
My piers.

498
00:22:59.109 --> 00:23:01.445
Now, if you'll excuse me,
I have to go to a photoshoot

499
00:23:01.512 --> 00:23:03.013
for Modern Pier Owner magazine.

500
00:23:03.080 --> 00:23:05.015
They're putting me on the cover.

501
00:23:05.082 --> 00:23:08.018
Ms. Capaletto can answer any
further questions you may have.

502
00:23:08.085 --> 00:23:09.086
Piers!

503
00:23:09.153 --> 00:23:10.487
Wow, the cover.

504
00:23:10.555 --> 00:23:13.223
He must be well-respected
in the pier-owning community.

505
00:23:13.290 --> 00:23:16.594
Mr. Monkfish owns Modern
Pier Owner magazine.

506
00:23:16.661 --> 00:23:18.028
He's on every cover.

507
00:23:18.095 --> 00:23:20.698
Oh, I see.
Thanks Ms. Capaletto.

508
00:23:20.765 --> 00:23:23.333
"Mitzi." My friends call me Mitzi.

509
00:23:23.400 --> 00:23:25.570
Because it's my first name.

510
00:23:25.636 --> 00:23:28.573
Mitzi, did you witness the
pirate attack this morning?

511
00:23:28.639 --> 00:23:30.240
I did.

512
00:23:30.307 --> 00:23:32.677
They were just like Mr. Holdout
used to describe them.

513
00:23:32.743 --> 00:23:34.845
- Mr. Holdout?
- Where?

514
00:23:34.912 --> 00:23:37.982
No, Mr. Holdout used to
describe the pirates?

515
00:23:38.048 --> 00:23:41.451
Oh yes, he used to give
the tours of the Salty Brick

516
00:23:41.518 --> 00:23:43.320
when I was a kid.

517
00:23:43.387 --> 00:23:46.390
He had to stop after he hurt his
leg in that bumper car accident.

518
00:23:46.456 --> 00:23:47.858
Oh, what happened?

519
00:23:47.925 --> 00:23:51.195
Another bumper car just
hit him and drove off.

520
00:23:51.261 --> 00:23:54.832
Mr. Holdout used to love telling
us about the missing treasure.

521
00:23:54.899 --> 00:23:57.902
I still remember the poem he
used to recite.

522
00:23:57.968 --> 00:23:58.769
Poem?

523
00:23:58.836 --> 00:24:01.271
- Where?
- No, he'd recite a poem?

524
00:24:01.972 --> 00:24:03.107
Oh, yes.

525
00:24:03.173 --> 00:24:06.076
You see, they never did
find Belle or Bash.

526
00:24:06.143 --> 00:24:08.679
But the parrots they kept
aboard the Salty Brick used

527
00:24:08.746 --> 00:24:11.248
to repeat this poem about the treasure.

528
00:24:11.315 --> 00:24:12.349
Could I hear it?

529
00:24:12.416 --> 00:24:14.084
Let me see now.

530
00:24:15.720 --> 00:24:18.022
"If ye be looking to get rich quick

531
00:24:18.088 --> 00:24:21.125
"then climb aboard the Salty Brick.

532
00:24:21.191 --> 00:24:23.293
"Go on bow, tip our hats

533
00:24:23.360 --> 00:24:24.929
"respect great treasure

534
00:24:24.995 --> 00:24:28.766
"and at the dawn, shake
hands for good measure."

535
00:24:28.833 --> 00:24:30.768
Hmm, so this morning did

536
00:24:30.835 --> 00:24:33.170
the pirates mention
the missing treasure?

537
00:24:33.237 --> 00:24:34.238
No.

538
00:24:34.304 --> 00:24:36.641
They just stole the hats
off Chad and Krissy

539
00:24:36.707 --> 00:24:38.643
and then chased everyone off.

540
00:24:38.709 --> 00:24:40.510
They said the Bash was over.

541
00:24:40.577 --> 00:24:43.648
Do you know where Mr. Monkfish
was during all this?

542
00:24:43.714 --> 00:24:45.382
I know what you're thinking.

543
00:24:45.449 --> 00:24:46.651
It wasn't him.

544
00:24:46.717 --> 00:24:48.686
I know he comes off as brash,

545
00:24:48.753 --> 00:24:50.387
arrogant, a little short-tempered,

546
00:24:50.454 --> 00:24:53.791
gross, slimy, pure evil and
the lowest kind of scum,

547
00:24:53.858 --> 00:24:55.960
but he isn't all bad.

548
00:24:56.026 --> 00:24:59.730
I think in his own way he
really cares about this town

549
00:24:59.797 --> 00:25:00.898
and its people.

550
00:25:00.965 --> 00:25:02.867
What are you doing, makeup?

551
00:25:02.933 --> 00:25:05.670
I have very sensitive skin, you dolt!

552
00:25:05.736 --> 00:25:07.304
You wouldn't know anything about that.

553
00:25:07.371 --> 00:25:09.807
You have the coarse skin of
someone destined for failure.

554
00:25:09.874 --> 00:25:12.710
Like all the other losers
in this one-pier town.

555
00:25:12.777 --> 00:25:15.545
You're fired! In fact, you're all fired!

556
00:25:15.612 --> 00:25:18.348
Give me that, I'll do it myself.

557
00:25:18.415 --> 00:25:21.886
That's right, work it,
yup, you're an animal.

558
00:25:23.220 --> 00:25:24.354
I love business!

559
00:25:29.259 --> 00:25:31.269
How are we going to be named Captains of

560
00:25:31.270 --> 00:25:33.430
the Bash when the bash
is more of a bust?

561
00:25:33.497 --> 00:25:36.867
We just have to figure out a way to
get this party started up again.

562
00:25:36.934 --> 00:25:41.138
Now, what's something that regular
non-mystery solving teenagers enjoy?

563
00:25:43.240 --> 00:25:45.009
Ah! Hmm...

564
00:25:45.075 --> 00:25:46.844
May be the gang was right about us.

565
00:25:46.911 --> 00:25:48.813
Let's go catch up with them.

566
00:25:48.879 --> 00:25:52.683
Jinkies!

567
00:25:56.086 --> 00:25:58.655
Say, that's one crazy dance move.

568
00:25:58.723 --> 00:25:59.857
What's it called?

569
00:25:59.924 --> 00:26:01.558
Oh, no, I wasn't doing a dance.

570
00:26:01.625 --> 00:26:02.693
It's called the Jinky.

571
00:26:02.760 --> 00:26:04.194
What?

572
00:26:04.261 --> 00:26:06.162
These cool teens were
impressed by your new dance.

573
00:26:06.163 --> 00:26:07.865
Oh, that.

574
00:26:07.932 --> 00:26:11.168
Yes, it's a pretty popular
move where we come from.

575
00:26:11.235 --> 00:26:12.837
Oh, where's that?

576
00:26:12.903 --> 00:26:15.272
Uh... Cooltown?

577
00:26:15.339 --> 00:26:16.841
Upper Cooltown.

578
00:26:16.907 --> 00:26:18.442
Sounds cool.

579
00:26:18.508 --> 00:26:20.878
Say, do you think you could
show us how to do the Jinky?

580
00:26:20.945 --> 00:26:23.647
Oh, I, I guess.

581
00:26:23.714 --> 00:26:24.949
Gather around, everyone,

582
00:26:25.015 --> 00:26:27.017
there's a hip new dance you gotta see.

583
00:26:27.084 --> 00:26:29.987
Hey, Tentacles, play something
with a beat.

584
00:26:45.435 --> 00:26:49.239
♪ When you're feeling uneasy
and a little bit queasy ♪

585
00:26:49.306 --> 00:26:50.841
♪ Do the Jinky ♪

586
00:26:52.109 --> 00:26:53.944
♪ When you're awkward and cheesy ♪

587
00:26:54.011 --> 00:26:55.679
♪ But you long to be breezy ♪

588
00:26:55.746 --> 00:26:57.147
♪ Do the Jinky ♪

589
00:26:58.983 --> 00:27:00.918
♪ Do the Jinky ♪

590
00:27:00.985 --> 00:27:02.586
♪ Do the Jinky ♪

591
00:27:02.652 --> 00:27:04.288
♪ Do the Jinky ♪

592
00:27:05.823 --> 00:27:07.825
♪ Do the Jinky ♪

593
00:27:07.892 --> 00:27:09.794
♪ Do the Jinky dance ♪

594
00:27:11.328 --> 00:27:12.162
Whoa!

595
00:27:12.229 --> 00:27:13.864
♪ Just jerk your arms around ♪

596
00:27:13.931 --> 00:27:16.801
♪ As if you have no control
of your body ♪

597
00:27:16.867 --> 00:27:18.836
♪ Do the Jinky ♪

598
00:27:18.903 --> 00:27:21.939
♪ And snap your fingers
to the crazy beat ♪

599
00:27:24.741 --> 00:27:26.811
We don't have fingers.

600
00:27:26.877 --> 00:27:28.478
Oh, right, sorry.

601
00:27:36.553 --> 00:27:38.688
♪ When your breathing's kind of wheezy ♪

602
00:27:38.755 --> 00:27:40.324
♪ And you want to take it easy ♪

603
00:27:40.390 --> 00:27:43.160
♪ Do the Jinky ♪

604
00:27:43.227 --> 00:27:45.229
♪ When your body's not in synchy ♪

605
00:27:45.295 --> 00:27:48.132
♪ You might as well be doing the Jinky ♪

606
00:27:48.198 --> 00:27:51.268
♪ You might as well be doing the Jinky ♪

607
00:27:53.770 --> 00:27:55.305
♪ The Jinky ♪

608
00:27:55.372 --> 00:27:56.941
I can't hear you!

609
00:27:57.007 --> 00:27:58.775
♪ The Jinky ♪

610
00:27:58.843 --> 00:28:00.310
One more time.

611
00:28:00.377 --> 00:28:02.079
♪ The Jinky ♪

612
00:28:04.014 --> 00:28:06.716
Oh, golly, I'm so sorry.

613
00:28:06.783 --> 00:28:08.485
Yeah, you are sorry.

614
00:28:08.552 --> 00:28:10.320
And so is your lame new dance.

615
00:28:10.387 --> 00:28:11.721
- Lamoid.
- Yeah.

616
00:28:11.788 --> 00:28:13.423
More like the Jerky.

617
00:28:13.490 --> 00:28:15.192
Hey, what's your problem?

618
00:28:15.259 --> 00:28:17.928
She said she was sorry,
we're just trying to have fun.

619
00:28:17.995 --> 00:28:20.797
It is so sad what passes
for fun these days.

620
00:28:20.865 --> 00:28:23.033
Come on, everybody,
let's ditch these weirdos

621
00:28:23.100 --> 00:28:24.468
and go someplace cool.

622
00:28:26.937 --> 00:28:29.373
Um, why are you all just standing there?

623
00:28:29.439 --> 00:28:31.408
Your Bash Captains are leaving.

624
00:28:31.475 --> 00:28:35.212
So leave, you two have been
major bummers for way too long.

625
00:28:35.279 --> 00:28:37.447
- Whatever, it's lame in here.
- Yeah.

626
00:28:37.514 --> 00:28:40.484
When you losers realize how
uncool this is,

627
00:28:40.550 --> 00:28:41.651
come find us.

628
00:28:41.718 --> 00:28:43.153
And we might forgive you.

629
00:28:44.955 --> 00:28:48.725
How did those two become last
year's Captains of the Bash?

630
00:28:48.792 --> 00:28:50.460
Who knows?

631
00:28:50.527 --> 00:28:52.062
Hit it, Tentacles.

632
00:29:02.206 --> 00:29:04.408
What kind of pirate ship
doesn't have a kitchen?

633
00:29:04.474 --> 00:29:07.945
Like, "arrr" you kidding me?

634
00:29:08.012 --> 00:29:10.780
- Everyone's a critic.
- It wasn't me.

635
00:29:12.917 --> 00:29:14.684
Like, we better find some food quickly.

636
00:29:14.751 --> 00:29:17.787
The sound of my stomach
growling is making me lose

637
00:29:17.854 --> 00:29:19.990
- my appetite.
- Me too.

638
00:29:23.493 --> 00:29:24.794
Arrr!

639
00:29:24.861 --> 00:29:28.698
On second thought, maybe
there's some food above deck.

640
00:29:28.765 --> 00:29:30.000
Like on land.

641
00:29:30.067 --> 00:29:31.936
Far, far away from here.

642
00:29:32.002 --> 00:29:34.038
Like, in a different country.

643
00:29:34.604 --> 00:29:35.940
Yikes!

644
00:29:36.006 --> 00:29:38.575
Looks like we've got a couple
of stowaways.

645
00:29:38.642 --> 00:29:40.044
Like, we were just leaving.

646
00:29:40.110 --> 00:29:42.012
- Right, Scoob?
- Leaving?

647
00:29:42.079 --> 00:29:43.413
I'm already gone.

648
00:29:50.187 --> 00:29:54.358
And that is all 42 uses for a porthole.

649
00:29:54.424 --> 00:29:58.428
Which brings us, of course, to
the cousin of the porthole,

650
00:29:58.495 --> 00:30:00.097
the gun port.

651
00:30:01.665 --> 00:30:03.700
Quick, Scoob, pull some
of those cannons over here

652
00:30:03.767 --> 00:30:05.502
and we'll barricade the door.

653
00:30:08.438 --> 00:30:09.906
No touching.

654
00:30:15.779 --> 00:30:17.314
- Scoob!
- Whoa!

655
00:30:17.381 --> 00:30:19.984
This tour is already in progress.

656
00:30:20.050 --> 00:30:24.921
If you'd like a tour, you'll have
to come back for our next tour.

657
00:30:28.192 --> 00:30:31.861
Another fascinating use for portholes.

658
00:30:37.001 --> 00:30:40.537
Welcome, ghost pirates, to another
episode of This Old Ship,

659
00:30:40.604 --> 00:30:42.539
the show that takes moldy old ships

660
00:30:42.606 --> 00:30:47.211
and transforms them into
stylish, modern sailing vessels.

661
00:30:48.278 --> 00:30:50.280
What be all this now?

662
00:30:50.347 --> 00:30:53.650
This old ship needs a total
interior design overhaul.

663
00:30:53.717 --> 00:30:55.619
Scoob, what are you thinkin'?

664
00:30:55.685 --> 00:30:57.354
Hmm...

665
00:30:57.421 --> 00:30:57.972
Open concept.

666
00:30:57.974 --> 00:30:59.624
You took the words
right out of my mouth!

667
00:30:59.689 --> 00:31:03.260
Try, if you will, to picture our vision.

668
00:31:03.327 --> 00:31:06.330
We start by adding a few more
portholes along this wall,

669
00:31:06.396 --> 00:31:08.365
give it a light, airy feel.

670
00:31:08.432 --> 00:31:12.036
Moving on, we were thinking we could
paint this wall over here a fun color.

671
00:31:12.102 --> 00:31:14.104
Yeah, really make it pop!

672
00:31:14.171 --> 00:31:16.282
And, of course, we
just want to lose this

673
00:31:16.283 --> 00:31:18.142
wall entirely and open up the space.

674
00:31:18.208 --> 00:31:19.776
What do you think?

675
00:31:19.843 --> 00:31:22.646
That would really improve the
flow to the bow of the ship.

676
00:31:22.712 --> 00:31:24.214
Exactamundo.

677
00:31:24.281 --> 00:31:26.616
So now that we're all on
the same page with the design,

678
00:31:26.683 --> 00:31:28.318
let's start demo!

679
00:31:28.385 --> 00:31:33.257
As the boat owner, I'll let you
take the very first swing, big guy.

680
00:31:36.060 --> 00:31:38.695
Thank you.
Like, run, Scoob!

681
00:32:17.734 --> 00:32:19.803
Fred? Velma?

682
00:32:19.869 --> 00:32:21.805
Hey, Daph!
Do the Jinky!

683
00:32:22.906 --> 00:32:23.973
The what?

684
00:32:24.040 --> 00:32:25.609
The Jinky!

685
00:32:27.711 --> 00:32:31.381
Daphne, I want you to meet
Brenda and Tommie.

686
00:32:31.448 --> 00:32:32.982
They're the jinkiest.

687
00:32:33.049 --> 00:32:34.984
Daphne rolls in our crew.

688
00:32:35.051 --> 00:32:36.753
Far out!

689
00:32:36.820 --> 00:32:40.056
Any friend of Vel and the
Fredman is su casa, you dig?

690
00:32:42.058 --> 00:32:44.228
"Crew?" "Fredman?"

691
00:32:44.294 --> 00:32:46.029
- Fun, right?
- Sure.

692
00:32:46.096 --> 00:32:47.597
I wanted to talk to you guys.

693
00:32:47.664 --> 00:32:50.234
I think I found some clues
down at the pier.

694
00:32:50.300 --> 00:32:51.568
Oh no, you don't!

695
00:32:51.635 --> 00:32:52.702
We're having fun.

696
00:32:52.769 --> 00:32:54.838
Yeah. Clues can wait.

697
00:32:54.904 --> 00:32:56.473
"Clues can wait"?

698
00:32:56.540 --> 00:32:57.407
Who are you?

699
00:32:57.474 --> 00:32:59.176
I'm Vel from Cooltown,

700
00:32:59.243 --> 00:33:03.247
and according to my calculations,
it's time to get funky!

701
00:33:04.448 --> 00:33:06.550
Have you guys found anything out here?

702
00:33:06.616 --> 00:33:08.752
Or have you just been
dancing this whole time?

703
00:33:08.818 --> 00:33:12.689
There'll be time to investigate after
we're crowned Captains of the Bash.

704
00:33:12.756 --> 00:33:15.225
No, there won't. Did you
forget they stole the...

705
00:33:15.292 --> 00:33:18.695
Daph, do you mind? You're being
a real party pooper right now.

706
00:33:18.762 --> 00:33:21.665
Yeah, you're being a total Fred.

707
00:33:21.731 --> 00:33:22.732
You're Fred!

708
00:33:28.905 --> 00:33:30.474
Like, we have major problems.

709
00:33:30.540 --> 00:33:31.775
Where's Fred and Velma?

710
00:33:31.841 --> 00:33:33.543
You mean Fredman and Vel?

711
00:33:33.610 --> 00:33:34.978
They're out on the dance floor.

712
00:33:35.044 --> 00:33:37.347
I think maybe we teased them
a little too hard.

713
00:33:37.414 --> 00:33:39.949
It's like all they care about
now is fun.

714
00:33:40.016 --> 00:33:42.952
Like, I don't blame 'em.
We could all use a little fun.

715
00:33:43.019 --> 00:33:45.989
You'll never guess who we
ran into at the Salty Brick.

716
00:33:46.055 --> 00:33:47.591
- The pirates!
- Yeah.

717
00:33:47.657 --> 00:33:49.793
- That's right.
- Good guess.

718
00:33:49.859 --> 00:33:51.094
No, behind you!

719
00:33:51.161 --> 00:33:52.696
The pirates!

720
00:33:53.863 --> 00:33:54.864
Zoinks!

721
00:34:10.013 --> 00:34:12.249
Arrr! Party's over.

722
00:34:41.545 --> 00:34:42.612
Arrr!

723
00:35:13.943 --> 00:35:15.245
Arrr!

724
00:35:40.304 --> 00:35:41.838
Where'd the pirates go?

725
00:35:41.905 --> 00:35:44.708
Who cares? As long as they're gone!

726
00:35:44.774 --> 00:35:46.510
Brenda and Tommie are gone, too!

727
00:35:55.485 --> 00:35:59.122
Well, maybe if Shaggy and Scooby hadn't
led the pirates right to the club...

728
00:35:59.188 --> 00:36:02.892
Like, no way, man!
We saw those pirates sail off.

729
00:36:02.959 --> 00:36:05.929
How could they have sailed the ship
away and shown up minutes later

730
00:36:05.995 --> 00:36:07.196
at the Octo Rock Lounge?

731
00:36:07.263 --> 00:36:09.265
Oh, now you start investigating?

732
00:36:09.333 --> 00:36:12.669
Maybe if you two hadn't been so caught
up in trying to prove you could be fun,

733
00:36:12.736 --> 00:36:14.371
we could have saved your friends.

734
00:36:14.438 --> 00:36:17.541
Well, if we'd been busy investigating,

735
00:36:17.607 --> 00:36:19.075
they wouldn't have been our friends!

736
00:36:23.547 --> 00:36:24.848
What's all the commotion?

737
00:36:24.914 --> 00:36:27.250
I'm sorry, Mr. and Mrs. Holdout.

738
00:36:27.317 --> 00:36:28.797
We're just upset about those pirates.

739
00:36:28.818 --> 00:36:31.355
Well, you're not gonna get
anywhere by squabbling.

740
00:36:31.421 --> 00:36:33.423
Teamwork, that's the key,
if you want to solve

741
00:36:33.490 --> 00:36:35.091
your little case of the missing hats.

742
00:36:35.158 --> 00:36:36.726
That's right.

743
00:36:36.793 --> 00:36:39.027
I'm afraid the case is bigger
than just missing hats now.

744
00:36:39.028 --> 00:36:41.365
It's expanded to two missing teens.

745
00:36:41.431 --> 00:36:43.533
And, like, one boat-napped boat!

746
00:36:43.600 --> 00:36:44.868
Two missing teens?

747
00:36:44.934 --> 00:36:47.437
- That's impossible.
- Are you kids sure?

748
00:36:47.504 --> 00:36:51.508
The pirates ran off with Tommie and
Brenda at the Octo Rock Lounge tonight.

749
00:36:51.575 --> 00:36:53.209
The Octo Rock Lounge, eh?

750
00:36:53.276 --> 00:36:54.544
I'll let the Sheriff know.

751
00:36:54.611 --> 00:36:56.946
Why don't we walk you kids
to your rooms?

752
00:36:57.013 --> 00:36:58.014
Cookies?

753
00:37:09.626 --> 00:37:14.931
Like, man, if I never set foot on
that boat again, it'll be too soon.

754
00:37:14.998 --> 00:37:16.366
Yeah.

755
00:37:16.433 --> 00:37:19.903
I've never been so bored and
so terrified at the same time!

756
00:37:20.755 --> 00:37:23.107
Bored? On the Salty Brick?
That's impossible.

757
00:37:23.172 --> 00:37:26.943
I understand you used to lead tours
of the Salty Brick, Mr. Holdout.

758
00:37:27.010 --> 00:37:31.214
Oh yes, way back when
before... the accident.

759
00:37:31.280 --> 00:37:33.817
Is that Belle and Bash's parrot?

760
00:37:34.350 --> 00:37:36.052
It sure is.

761
00:37:36.119 --> 00:37:39.088
His name was Aloysius Featherton
Scourgebottom Wendellwing Crackers IV.

762
00:37:39.155 --> 00:37:40.957
Try saying that three times fast.

763
00:37:41.024 --> 00:37:43.860
Aloysius Featherton Scourgebottom
Wendellwing Crackers IV.

764
00:37:43.927 --> 00:37:46.730
Aloysius Featherton Scourgebottom
Wendellwing Crackers IV.

765
00:37:46.796 --> 00:37:50.133
Aloysius Featherton Scourgebottom
Wendellwing Crackers IV.

766
00:37:50.199 --> 00:37:52.268
All right, I guess
it's not so hard after all.

767
00:37:52.335 --> 00:37:55.472
Do you remember the parrot's poem
you used to recite on your tours?

768
00:37:55.539 --> 00:37:57.841
Oh, that? No, it's been years.

769
00:37:57.907 --> 00:37:59.609
If you kids don't mind,
it's getting late,

770
00:37:59.676 --> 00:38:01.236
and we really should be getting to bed.

771
00:38:01.277 --> 00:38:03.780
Yeah, besides, Velma and I
need to get up early.

772
00:38:03.847 --> 00:38:06.115
We're competing in the
Bingo Bash Limbo Contest.

773
00:38:06.182 --> 00:38:09.085
How can you two be thinking
about a limbo contest?

774
00:38:09.152 --> 00:38:10.520
People are missing!

775
00:38:10.587 --> 00:38:12.756
Yeah, like, how low can you go?

776
00:38:12.822 --> 00:38:14.578
Well, you two are just
jealous that Velma

777
00:38:14.579 --> 00:38:16.292
and I are better at having fun than you.

778
00:38:16.359 --> 00:38:19.929
Think after all the heavy
lifting Fred and I do on every...

779
00:38:19.996 --> 00:38:23.066
You two are behaving
like a couple of spoiled children.

780
00:38:23.132 --> 00:38:25.969
How about that Daphne getting
on our case out there?

781
00:38:26.035 --> 00:38:29.338
Well, I don't know, Fred.
Like, maybe she has a point.

782
00:38:29.405 --> 00:38:31.074
You too?

783
00:38:31.140 --> 00:38:34.010
Oh! First, we're too boring for
you guys, and now we're too fun!

784
00:38:34.077 --> 00:38:38.748
All I'm saying is you can be fun
and responsible at the same time.

785
00:38:38.815 --> 00:38:41.918
- Right, Scoob?
- Uh-uh, leave me out of this.

786
00:38:41.985 --> 00:38:44.521
Sometimes you have
to take responsibility,

787
00:38:44.588 --> 00:38:48.958
and I know that's a big word, dude,
but responsibility is what you need.

788
00:38:49.726 --> 00:38:51.394
Daphne, I...

789
00:38:56.766 --> 00:39:00.770
We were just trying to show
that we know how to party down.

790
00:39:02.105 --> 00:39:04.140
You were supposed to be investigating.

791
00:39:04.207 --> 00:39:07.711
Now your friends are missing and
we don't have any clues to go on.

792
00:39:07.777 --> 00:39:11.280
How can you and Fred be
so unconcerned about this?

793
00:39:11.347 --> 00:39:13.149
You wouldn't understand.

794
00:39:13.216 --> 00:39:15.184
Dancing tonight, I felt fun.

795
00:39:15.251 --> 00:39:17.554
I just wanted that feeling
to last a little longer

796
00:39:17.621 --> 00:39:21.791
before I go back to deductive,
rational, party-pooping old Velma.

797
00:39:21.858 --> 00:39:23.560
Oh, yeah?
Well, if that's how you feel,

798
00:39:23.627 --> 00:39:27.263
maybe Scoob and I should sleep
out in the Mystery Machine.

799
00:39:27.330 --> 00:39:28.532
- Fine.
- Fine!

800
00:39:28.598 --> 00:39:30.900
Come on, Scoob.
Scooby?

801
00:39:31.501 --> 00:39:32.569
Scooby-Doo?

802
00:39:32.636 --> 00:39:35.839
Like, Scooby-Doo, where are you?

803
00:39:35.905 --> 00:39:38.274
- Over here!
- Was that Scooby?

804
00:39:38.341 --> 00:39:39.543
I'm in here.

805
00:39:47.651 --> 00:39:49.218
Whoa!

806
00:39:50.554 --> 00:39:52.155
Huh?

807
00:39:54.624 --> 00:39:55.959
Huh?

808
00:39:58.494 --> 00:40:00.363
You guys aren't Scooby!

809
00:40:00.429 --> 00:40:03.499
How did we ever get by without your
brilliant powers of observation?

810
00:40:03.567 --> 00:40:05.535
Ha-ha. Where's Scooby?

811
00:40:05.602 --> 00:40:06.803
Back here!

812
00:40:11.775 --> 00:40:13.710
These must be the tunnels
the smugglers built

813
00:40:13.777 --> 00:40:16.445
back when the city
was a safe haven for pirates.

814
00:40:16.512 --> 00:40:19.015
Neato. Let's explore.

815
00:40:19.082 --> 00:40:22.385
- I don't know.
- We do have to be up early for limbo.

816
00:40:22.451 --> 00:40:25.555
You guys aren't going to give
up exploring secret tunnels

817
00:40:25.622 --> 00:40:28.091
for a silly limbo contest, are you?

818
00:40:28.157 --> 00:40:31.094
Like, a limbo contest doesn't
even make sense!

819
00:40:31.160 --> 00:40:32.596
Where's the competition?

820
00:40:32.662 --> 00:40:36.199
We all bend at exactly the same height.

821
00:40:36.265 --> 00:40:37.867
You guys coming or what?

822
00:40:38.668 --> 00:40:39.869
- Okay.
- I guess.

823
00:40:51.280 --> 00:40:52.481
Do you guys hear that?

824
00:40:52.548 --> 00:40:54.483
It's coming from over here.

825
00:40:57.887 --> 00:41:00.990
And yet, you're both rude.
You're rude, ill-mannered kids.

826
00:41:01.057 --> 00:41:03.359
The way you've been treating
those nice, young teens.

827
00:41:03.426 --> 00:41:04.894
We raised you better than that!

828
00:41:04.961 --> 00:41:06.663
Like, what are they saying?

829
00:41:06.730 --> 00:41:10.399
I don't feel right spying on those
nice people and their rude children.

830
00:41:10.466 --> 00:41:13.337
Well, then get out of the way
and let someone else listen.

831
00:41:18.541 --> 00:41:21.210
Must have been the wind.
You kids go off to bed now.

832
00:41:21.277 --> 00:41:23.079
You can't tell us when to go to bed!

833
00:41:23.146 --> 00:41:25.615
We're teenagers.
We do what we want.

834
00:41:25.682 --> 00:41:26.883
- And besides...
- March!

835
00:41:29.185 --> 00:41:30.654
Honey, you still got it.

836
00:41:30.720 --> 00:41:33.823
Come on, Rob.
We've got work to do.

837
00:41:33.890 --> 00:41:35.124
It's kinda getting late.

838
00:41:35.191 --> 00:41:36.760
We should probably turn in, too.

839
00:41:45.134 --> 00:41:47.136
Does anybody remember which...

840
00:41:47.203 --> 00:41:48.738
I think it was that one.

841
00:41:55.111 --> 00:41:56.813
I don't think it was that one.

842
00:41:56.880 --> 00:42:00.684
Like, it's been forever and
there hasn't been one doorway.

843
00:42:00.750 --> 00:42:02.251
Maybe we should turn back.

844
00:42:02.318 --> 00:42:05.621
Or stop for a midnight snack.

845
00:42:05.689 --> 00:42:09.558
Sorry, guys. These tunnels must
go all throughout the city.

846
00:42:09.625 --> 00:42:11.828
Wait, I see a light up ahead.

847
00:42:17.433 --> 00:42:18.735
Is it the inn?

848
00:42:18.802 --> 00:42:20.536
No, I think it's the police station.

849
00:42:20.603 --> 00:42:24.007
Let's just get out of this tunnel.

850
00:42:24.073 --> 00:42:25.608
Hold on, someone's coming.

851
00:42:25.675 --> 00:42:26.876
Let me look.

852
00:42:33.082 --> 00:42:35.284
It looks like they're making furniture.

853
00:42:35.351 --> 00:42:38.321
Why would they be building furniture
in the middle of the night?

854
00:42:38.387 --> 00:42:40.089
Like man, who cares?

855
00:42:40.156 --> 00:42:42.992
Let's just get in there and apologize
for coming through their painting

856
00:42:43.059 --> 00:42:45.161
and get back to our rooms.

857
00:42:45.228 --> 00:42:49.532
Like, I am bushed and way
overdue for my midnight snack.

858
00:42:49.598 --> 00:42:50.800
Shaggy, wait!

859
00:42:56.205 --> 00:42:58.441
- What was that?
- I don't know.

860
00:42:58.507 --> 00:42:59.575
Let's check outside.

861
00:42:59.642 --> 00:43:01.210
Help me push this against the wall.

862
00:43:06.816 --> 00:43:08.217
Okay, they're gone now.
Let's go.

863
00:43:13.156 --> 00:43:14.257
It's stuck.

864
00:43:14.323 --> 00:43:16.926
Man, oh, man, who built
a smuggling tunnel

865
00:43:16.993 --> 00:43:18.494
you can't smuggle things out of?

866
00:43:18.561 --> 00:43:21.364
We'll just have to keep
looking for another exit.

867
00:43:21.430 --> 00:43:22.465
Come on.

868
00:43:28.537 --> 00:43:32.241
That's it!
I am freaking out, man!

869
00:43:32.308 --> 00:43:33.276
I can't go on!

870
00:43:33.342 --> 00:43:34.510
Let's face it.

871
00:43:34.577 --> 00:43:35.912
We're mole people now.

872
00:43:35.979 --> 00:43:38.314
We'll just spend the rest
of our lives underground.

873
00:43:38.381 --> 00:43:41.785
Just the five of us,
and that crab over there,

874
00:43:41.851 --> 00:43:45.088
building a new underground society.

875
00:43:45.154 --> 00:43:47.490
Shaggy, snap out of it!

876
00:43:49.092 --> 00:43:53.262
Sorry. Sorry.
I'm just so tired and hungry.

877
00:43:53.329 --> 00:43:55.064
So, so very hungry.

878
00:43:55.131 --> 00:43:57.733
You think any of these rocks are edible?

879
00:43:57.801 --> 00:44:01.004
Hold on a second. Did you
say, "That crab over there"?

880
00:44:01.070 --> 00:44:02.772
Yeah, that little guy over there.

881
00:44:02.839 --> 00:44:05.141
Hey, we could eat that crab!

882
00:44:05.208 --> 00:44:06.209
Yeah!

883
00:44:08.144 --> 00:44:10.914
If there's a crab, then we
must be close to the shore

884
00:44:10.980 --> 00:44:12.015
and an exit.

885
00:44:12.081 --> 00:44:14.150
Come on, gang, follow that crab.

886
00:44:22.691 --> 00:44:24.293
It's the Salty Brick.

887
00:44:24.360 --> 00:44:26.896
Not that creepy old pirate ship again!

888
00:44:26.963 --> 00:44:31.100
Jeepers. How did they manage to get the
ship in through that tiny opening?

889
00:44:31.167 --> 00:44:33.136
They must have sailed it in
during low tide,

890
00:44:33.202 --> 00:44:34.938
when the opening would be larger.

891
00:44:35.004 --> 00:44:36.772
Pretty ingenious.

892
00:44:36.840 --> 00:44:38.440
From the outside, you wouldn't
even know there was a cave here

893
00:44:38.441 --> 00:44:39.442
most of the time.

894
00:44:39.508 --> 00:44:41.010
Well, let's check it out.

895
00:44:41.077 --> 00:44:44.280
- No way, no how.
- Nuh-uh.

896
00:44:44.347 --> 00:44:46.816
I thought you said you wanted
to investigate this case?

897
00:44:46.883 --> 00:44:48.751
I'm tired, I'm hungry, my legs are sore,

898
00:44:48.818 --> 00:44:51.855
and I've already been chased
off that boat once today.

899
00:44:51.921 --> 00:44:54.123
There is nothing you can say or do

900
00:44:54.190 --> 00:44:57.593
to get me and Scooby to go
back on that creepy old ship.

901
00:44:57.660 --> 00:44:59.428
I can think of something.

902
00:44:59.495 --> 00:45:00.796
You wouldn't dare!

903
00:45:00.864 --> 00:45:02.731
- Would you do it...
- Don't say it!

904
00:45:02.798 --> 00:45:04.000
- For a...
- Please, no!

905
00:45:04.067 --> 00:45:05.434
Scooby Snack?

906
00:45:05.501 --> 00:45:07.003
Stand firm, old buddy.

907
00:45:07.070 --> 00:45:10.506
We do not need it.
We are better than this!

908
00:45:10.573 --> 00:45:12.141
Two Scooby Snacks?

909
00:45:12.208 --> 00:45:14.343
Nuh-uh. We have our dignity.

910
00:45:14.410 --> 00:45:18.447
Like, we are a united front,
and you shall never break us.

911
00:45:18.514 --> 00:45:19.682
Three Scooby Snacks?

912
00:45:19.748 --> 00:45:22.351
Yes, absolutely.
Just give us the snacks!

913
00:45:22.418 --> 00:45:23.853
We'll do anything!

914
00:45:23.920 --> 00:45:26.389
We're weak.

915
00:45:26.455 --> 00:45:27.523
So weak!

916
00:45:50.947 --> 00:45:53.182
It's Brenda and Tommie!

917
00:45:53.249 --> 00:45:55.118
Thank goodness you guys showed up.

918
00:45:55.184 --> 00:45:56.652
Just in time, too.

919
00:45:56.719 --> 00:45:58.321
What do you mean, "just in time"?

920
00:45:58.387 --> 00:46:01.257
Those creepy pirate kooks said
they'd be coming back at dawn.

921
00:46:01.324 --> 00:46:02.892
Of course!

922
00:46:02.959 --> 00:46:04.826
According to the poem, they're
supposed to shake hands at dawn

923
00:46:04.827 --> 00:46:05.828
for the treasure.

924
00:46:05.895 --> 00:46:07.796
That's not too long from now.

925
00:46:07.863 --> 00:46:09.698
Hmm... Well, then.

926
00:46:09.765 --> 00:46:10.833
We'll have to work fast.

927
00:46:10.900 --> 00:46:12.768
I think you mean, like, walk fast,

928
00:46:12.835 --> 00:46:15.070
as in, run, as in, let's get out of
here before the pirates show up?

929
00:46:15.071 --> 00:46:18.641
Sorry, Shaggy. This may be our only
chance to get the drop on them

930
00:46:18.707 --> 00:46:20.043
and we've got to take it.

931
00:46:20.109 --> 00:46:22.211
Tommie, Brenda, you guys get help.

932
00:46:22.278 --> 00:46:23.947
We're gonna stay here and set up a trap.

933
00:46:24.013 --> 00:46:27.216
- Right on.
- Be safe, Fredman.

934
00:46:27.283 --> 00:46:29.652
Maybe Scoob and I should go with them.

935
00:46:29.718 --> 00:46:31.587
Yeah, Fredman, with them.

936
00:46:31.654 --> 00:46:33.856
Shaggy, Scooby, I need you
to go gather some wood

937
00:46:33.923 --> 00:46:36.759
from those walkways down there and
come back as fast as you can.

938
00:46:36.825 --> 00:46:40.396
Like, dude, I'm starting
to miss party animal Fred.

939
00:46:40.463 --> 00:46:41.864
Come on, Scoob.

940
00:46:41.931 --> 00:46:44.633
Daphne, Velma, you two help me
gather up some nets and rope.

941
00:46:44.700 --> 00:46:48.704
If this works, we'll be back on
the beach having fun in no time.

942
00:46:48.771 --> 00:46:50.439
That reminds me.

943
00:46:50.506 --> 00:46:52.674
We really should try to come
up with some new dance moves.

944
00:46:52.675 --> 00:46:55.043
I wouldn't want people to think
we're a couple of one-trick ponies.

945
00:46:55.044 --> 00:46:56.845
Good thinking.

946
00:46:56.912 --> 00:46:58.982
Maybe if we move our arms
and legs kinda like...

947
00:47:03.786 --> 00:47:06.055
Guys, seriously? Focus.

948
00:47:07.690 --> 00:47:09.358
- Uh, right.
- Sorry.

949
00:47:10.726 --> 00:47:11.727
That wasn't bad.

950
00:47:11.794 --> 00:47:13.529
It's no Jinky, but not bad.

951
00:47:13.596 --> 00:47:14.597
Guys!

952
00:47:18.067 --> 00:47:21.304
That ought to do.
Let's get these planks back to Fred.

953
00:47:21.370 --> 00:47:23.039
Right.

954
00:47:23.106 --> 00:47:25.074
- Uh-oh.
- What is it?

955
00:47:25.141 --> 00:47:26.542
Look for yourself.

956
00:47:26.609 --> 00:47:29.178
Hold on, I can't see.
Let me put these down.

957
00:47:30.746 --> 00:47:32.515
Oh, excuse me,

958
00:47:32.581 --> 00:47:35.484
would you mind holding these for
me just for a second? Thanks.

959
00:47:35.551 --> 00:47:37.186
Oh, I see.

960
00:47:37.253 --> 00:47:39.055
Boy, do I feel silly.

961
00:47:39.122 --> 00:47:41.157
Like, how oblivious can you get?

962
00:47:41.224 --> 00:47:45.028
P-Pirates.

963
00:47:45.094 --> 00:47:46.895
P-Pirates?

964
00:47:46.962 --> 00:47:49.565
Pirates!

965
00:47:49.632 --> 00:47:50.899
I'll take these back now.

966
00:47:50.966 --> 00:47:53.436
New plan. Put the planks back!

967
00:47:57.406 --> 00:47:58.707
I think this might work.

968
00:47:58.774 --> 00:48:01.444
Yeah, it seems like a pretty solid trap.

969
00:48:01.510 --> 00:48:04.147
No. I mean this pivoting
motion I'm doing.

970
00:48:04.213 --> 00:48:05.733
I think with the right musical beat...

971
00:48:05.781 --> 00:48:07.016
Fred!

972
00:48:07.083 --> 00:48:08.851
Right... Right.
Focus. I... I'll stop.

973
00:48:08.917 --> 00:48:10.519
- Fred!
- I said I'll stop!

974
00:48:10.586 --> 00:48:13.556
- Daphne! Velma!
- It's Shaggy.

975
00:48:13.622 --> 00:48:15.324
Pirates!

976
00:48:16.892 --> 00:48:18.661
Pirates!

977
00:48:26.001 --> 00:48:30.073
♪ Scooby-Doo Scooby don't ♪

978
00:48:30.139 --> 00:48:33.742
♪ Scooby does when
the others say they won't ♪

979
00:48:33.809 --> 00:48:37.746
♪ Hurry, Scooby,
don't ya got it coming bad ♪

980
00:48:37.813 --> 00:48:41.417
♪ We've having Scooby fun
doing the Scooby dance ♪

981
00:48:41.484 --> 00:48:45.421
♪ I like you, that's a fact ♪

982
00:48:45.488 --> 00:48:49.392
♪ More than you'd like a Scooby Snack ♪

983
00:48:49.458 --> 00:48:53.362
♪ Chasin' ghouls or settin' traps ♪

984
00:48:53.429 --> 00:48:57.400
♪ Rest assured that I got your back ♪

985
00:48:57.466 --> 00:49:01.404
♪ Scooby, Scooby, Scooby listen to us ♪

986
00:49:01.470 --> 00:49:06.008
♪ Scooby, Scooby, Scooby,
fun, fun, fun, fun ♪

987
00:49:06.075 --> 00:49:09.778
♪ Scooby-Doo Scooby don't ♪

988
00:49:09.845 --> 00:49:13.849
♪ Scooby does when
the others say they won't ♪

989
00:49:13.916 --> 00:49:17.786
♪ Hurry, Scooby,
don't ya got it coming bad ♪

990
00:49:17.853 --> 00:49:22.057
♪ We've having Scooby fun
doing the Scooby dance ♪

991
00:49:22.125 --> 00:49:25.794
♪ Scooby-Doo Scooby don't ♪

992
00:49:25.861 --> 00:49:29.332
♪ Scooby does when
the others say they won't ♪

993
00:49:35.504 --> 00:49:37.740
All right, you scurvy dogs.

994
00:49:37.806 --> 00:49:39.508
Who are you calling "dogs"?

995
00:49:39.575 --> 00:49:40.576
Hey!

996
00:49:40.643 --> 00:49:41.677
No offense, Scoob.

997
00:49:41.744 --> 00:49:45.148
It's time ye all be walking the plank.

998
00:49:49.318 --> 00:49:52.288
Great. Now we'll never be
Captains of the Bash.

999
00:49:52.355 --> 00:49:53.989
That's what you're worried about?

1000
00:49:54.056 --> 00:49:55.458
It's a big deal.

1001
00:49:55.524 --> 00:49:59.061
I was almost officially
and verifiably fun.

1002
00:49:59.128 --> 00:50:01.997
I'm sorry I teased you
guys about being boring.

1003
00:50:02.064 --> 00:50:03.766
I'm sorry we got carried away.

1004
00:50:03.832 --> 00:50:05.601
And I'm sorry to interrupt,

1005
00:50:05.668 --> 00:50:08.371
but I thought ye all
were walking the plank.

1006
00:50:08.437 --> 00:50:11.307
Yeah. Less talking and more walking.

1007
00:50:13.376 --> 00:50:15.244
Well, this is it.

1008
00:50:17.980 --> 00:50:19.382
I guess we better jump, guys.

1009
00:50:19.448 --> 00:50:20.916
What's the hurry?

1010
00:50:20.983 --> 00:50:22.985
I think it's time...

1011
00:50:45.073 --> 00:50:46.609
Pedal to the medal, Tommie.

1012
00:50:46.675 --> 00:50:49.678
Looks like those pirates are
steering their ship around.

1013
00:50:53.516 --> 00:50:55.818
They'll never be able to
make it through there.

1014
00:50:55.884 --> 00:50:57.220
They'll have to wait hours

1015
00:50:57.286 --> 00:50:58.987
for the tide to get
low enough to sail out.

1016
00:51:00.789 --> 00:51:02.458
Or they could do that.

1017
00:51:19.041 --> 00:51:21.244
Oh, this is fun!

1018
00:51:24.847 --> 00:51:27.450
Hey, everybody.
Look out there.

1019
00:51:32.087 --> 00:51:35.458
It looks like Brenda,
Tommie and the new kids!

1020
00:51:35.524 --> 00:51:37.826
And the pirates.

1021
00:51:37.893 --> 00:51:39.262
Almost to shore, gang.

1022
00:51:39.328 --> 00:51:42.298
I just wanted to have
a fun, relaxing weekend.

1023
00:51:42.365 --> 00:51:44.933
Next time, I'll just stay
home and read a book.

1024
00:51:48.504 --> 00:51:52.140
Come on, everybody, let's
give those pirates what for.

1025
00:51:52.207 --> 00:51:53.709
Yeah!

1026
00:51:55.311 --> 00:51:56.779
We made it.

1027
00:52:04.219 --> 00:52:05.754
Return fire!

1028
00:52:22.104 --> 00:52:24.273
Fire. Fire.

1029
00:53:21.764 --> 00:53:23.699
Gosh, I'm really sorry about your inn

1030
00:53:23.766 --> 00:53:26.168
and the rest of the boardwalk,
Mr. and Mrs. Holdout.

1031
00:53:26.234 --> 00:53:27.703
Do you think you'll rebuild?

1032
00:53:27.770 --> 00:53:28.771
Oh, heavens, no.

1033
00:53:28.837 --> 00:53:30.639
Most of those places were so old,

1034
00:53:30.706 --> 00:53:33.376
we don't even have the
instructions for them anymore.

1035
00:53:33.442 --> 00:53:35.711
No. I'm sorry to say
we already agreed to sell

1036
00:53:35.778 --> 00:53:40.383
Mr. Monkfish our land and what's left
of the boardwalk tomorrow morning.

1037
00:53:42.818 --> 00:53:45.921
Sorry, we've got no other choice.

1038
00:53:45.988 --> 00:53:47.322
That's right.

1039
00:53:47.390 --> 00:53:49.858
I'd like to say I'm sad to
see you go, but point of fact,

1040
00:53:49.925 --> 00:53:51.093
I'm over the moon.

1041
00:53:51.159 --> 00:53:54.262
Mr. Monkfish, this is hardly
the time or place.

1042
00:53:54.329 --> 00:53:56.198
Where's your sense of decency?

1043
00:53:56.264 --> 00:53:58.834
"Decency", he says!

1044
00:53:58.901 --> 00:53:59.702
Oh, that's rich.

1045
00:53:59.768 --> 00:54:01.437
- You believe that?
- Yeah.

1046
00:54:01.504 --> 00:54:02.871
Oh, what do you know.

1047
00:54:02.938 --> 00:54:05.574
What does "SD" stand for,
anyway, Strange Dog?

1048
00:54:05.641 --> 00:54:08.143
I'll tell you all who the
decent ones around here are.

1049
00:54:08.210 --> 00:54:09.545
Those pirates, that's who.

1050
00:54:09.612 --> 00:54:11.113
I'd like to shake their hands.

1051
00:54:11.179 --> 00:54:13.682
Hands or hooks or whatever
they've got, I'll shake it.

1052
00:54:13.749 --> 00:54:16.218
Not only have they put an end
to all your cheap, low class,

1053
00:54:16.284 --> 00:54:18.153
Bingo Bash shenanigans,

1054
00:54:18.220 --> 00:54:21.089
they've also paved the way for my
ultra-modern high-end pier complex.

1055
00:54:21.156 --> 00:54:23.090
They even did the most of
the demolition work for me,

1056
00:54:23.091 --> 00:54:24.526
how about that?
When I build up this...

1057
00:54:24.527 --> 00:54:26.662
Oh, can it, you loudmouth.

1058
00:54:26.729 --> 00:54:27.963
Mitzi!

1059
00:54:28.030 --> 00:54:30.365
Why I never...
Never in all my life...

1060
00:54:30.433 --> 00:54:31.567
Apologize this instant!

1061
00:54:31.634 --> 00:54:33.802
I apologize, all right.

1062
00:54:33.869 --> 00:54:36.038
I'm sorry I ever started
working for you.

1063
00:54:36.104 --> 00:54:39.274
I'm sorry I actually defended you
when people said you were rotten.

1064
00:54:39.341 --> 00:54:43.912
And I'm sorry I didn't see you for
what you are a whole lot sooner.

1065
00:54:45.614 --> 00:54:47.450
This is my hometown.

1066
00:54:47.516 --> 00:54:49.051
It's where I grew up.

1067
00:54:49.117 --> 00:54:50.986
And now, it's nothing.

1068
00:54:51.053 --> 00:54:52.921
If you were any kind of human being,

1069
00:54:52.988 --> 00:54:55.858
you would see how
hurt I am, but you're not.

1070
00:54:55.924 --> 00:54:57.993
You're just a greedy troll
that moved out

1071
00:54:58.060 --> 00:55:01.129
from under his bridge and set
up shop on a pier.

1072
00:55:01.196 --> 00:55:04.399
I'm hurt. You were like the
daughter I never had.

1073
00:55:04.467 --> 00:55:06.535
You have three daughters!

1074
00:55:06.602 --> 00:55:08.236
Three? Huh, that's a lot.

1075
00:55:08.303 --> 00:55:10.338
Well, you were like
the fourth I never had.

1076
00:55:10.405 --> 00:55:11.740
But now you're nothing to me.

1077
00:55:11.807 --> 00:55:14.076
Just like the rest of these
screwy misfits.

1078
00:55:14.142 --> 00:55:15.210
As for you two,

1079
00:55:15.277 --> 00:55:16.645
this changes nothing.

1080
00:55:16.712 --> 00:55:18.714
We made a deal and I expect to see you

1081
00:55:18.781 --> 00:55:21.349
at the pier tomorrow morning
to finalize the paperwork.

1082
00:55:21.416 --> 00:55:22.585
We'll be there.

1083
00:55:22.651 --> 00:55:23.819
Unlike you,

1084
00:55:23.886 --> 00:55:25.353
we handle ourselves with dignity.

1085
00:55:25.420 --> 00:55:27.389
That's right. Dignity.

1086
00:55:27.456 --> 00:55:29.592
Now buzz off, you hopeless clod!

1087
00:55:29.658 --> 00:55:31.359
You don't have to ask me twice.

1088
00:55:31.426 --> 00:55:33.161
I'm giving you a second chance.

1089
00:55:33.228 --> 00:55:34.997
What for? I don't know.

1090
00:55:35.063 --> 00:55:37.031
But if you come with me now, I'm
willing to forgive everything.

1091
00:55:37.032 --> 00:55:40.669
I believe the lady said buzz off!

1092
00:55:41.303 --> 00:55:43.071
Et tu, Mitzi?

1093
00:55:45.508 --> 00:55:47.009
Sorry about that, everyone.

1094
00:55:47.075 --> 00:55:49.712
I tried to talk him out of
coming down here,

1095
00:55:49.778 --> 00:55:51.580
but when he gets an idea in his head,

1096
00:55:51.647 --> 00:55:53.281
there's just no stopping him.

1097
00:55:53.348 --> 00:55:54.717
That's all right, dear.

1098
00:55:54.783 --> 00:55:57.019
It was nice to finally see
you stand up to him.

1099
00:55:57.085 --> 00:55:59.822
Well, Laura, honey, we should
probably get going.

1100
00:55:59.888 --> 00:56:03.091
No use sitting around, moping
about what's already over.

1101
00:56:03.158 --> 00:56:04.192
Agreed.

1102
00:56:04.259 --> 00:56:07.262
Chad, Krissy, come on, we're leaving.

1103
00:56:07.329 --> 00:56:08.463
Bye, everyone.

1104
00:56:08.531 --> 00:56:09.998
Bye.

1105
00:56:11.199 --> 00:56:13.235
Bye.

1106
00:56:13.301 --> 00:56:15.903
Well, on the bright side, at least now
we'll be Captains of the Bash for life.

1107
00:56:15.904 --> 00:56:18.494
Yeah. You can all take
comfort knowing that

1108
00:56:18.495 --> 00:56:21.143
the last captains were
the coolest captains.

1109
00:56:21.209 --> 00:56:22.545
Oh, get lost, creeps.

1110
00:56:22.611 --> 00:56:25.380
Sorry. Only losers get lost.

1111
00:56:25.447 --> 00:56:26.749
We're out.

1112
00:56:26.815 --> 00:56:30.018
Smell you later, beach bummers!

1113
00:56:30.085 --> 00:56:34.122
Well, I guess Mr. Holdout's
right. It's over.

1114
00:56:34.189 --> 00:56:35.558
No more Bingo Bash.

1115
00:56:35.624 --> 00:56:38.627
- No more captains.
- No more boardwalk.

1116
00:56:38.694 --> 00:56:40.963
I can't believe the
Holdouts are selling.

1117
00:56:41.029 --> 00:56:42.030
It's over.

1118
00:56:43.298 --> 00:56:44.800
Wait, it's not over.

1119
00:56:44.867 --> 00:56:46.602
There's still one more day.

1120
00:56:46.669 --> 00:56:49.171
Fredman, I admire your attitude.

1121
00:56:49.237 --> 00:56:50.973
But look around. Game over.

1122
00:56:51.039 --> 00:56:52.240
No.

1123
00:56:52.307 --> 00:56:54.276
We still need to crown the
Captains of the Bash.

1124
00:56:54.342 --> 00:56:55.711
Oh, Fred, give it up.

1125
00:56:55.778 --> 00:56:58.446
This isn't about being
fun or cool anymore.

1126
00:56:58.513 --> 00:56:59.748
It's not about all that.

1127
00:56:59.815 --> 00:57:02.117
It's about teamwork and not giving up.

1128
00:57:02.184 --> 00:57:03.586
Gather around, everyone.

1129
00:57:03.652 --> 00:57:04.853
I've got a plan.

1130
00:57:13.495 --> 00:57:16.231
Hey, Sheriff!
Come on down to the pier.

1131
00:57:27.810 --> 00:57:29.678
When you guys are done there, stop by!

1132
00:57:29.745 --> 00:57:31.279
Right next to the roller coaster.

1133
00:57:31.346 --> 00:57:34.516
I did not give you permission
to use my pier.

1134
00:57:34.583 --> 00:57:36.284
Come down here right now!

1135
00:57:36.351 --> 00:57:37.586
Sorry, can't.

1136
00:57:37.653 --> 00:57:39.154
No dogs allowed.

1137
00:57:40.222 --> 00:57:41.624
We'll see about this!

1138
00:57:45.327 --> 00:57:47.896
All right, are we all
clear on what to do?

1139
00:57:47.963 --> 00:57:50.098
- I think so.
- Once they show up,

1140
00:57:50.165 --> 00:57:52.267
they're gonna be coming after you.

1141
00:57:52.334 --> 00:57:55.871
Just lure them to that spot and then
make sure you get out of the way.

1142
00:57:55.938 --> 00:57:57.505
- Daphne? Velma?
- We know.

1143
00:57:57.572 --> 00:58:00.042
Be prepared to spring the
net when they hit that spot.

1144
00:58:00.108 --> 00:58:03.211
And stand by on the
secondary net, just in case.

1145
00:58:03.278 --> 00:58:04.079
We got it.

1146
00:58:04.146 --> 00:58:06.181
It's not rocket science, friend.

1147
00:58:10.385 --> 00:58:13.055
That's the go sign.
No turning back now.

1148
00:58:14.256 --> 00:58:16.091
Hello, Bingo Bashers!

1149
00:58:18.160 --> 00:58:20.428
Now, as you all know, each
year at the end of the Bash

1150
00:58:20.495 --> 00:58:24.599
we crown the two people who really
stood out as the lives of the party.

1151
00:58:24.667 --> 00:58:25.668
And this year...

1152
00:58:43.185 --> 00:58:44.953
Not so fast, boyo.

1153
00:58:45.020 --> 00:58:47.422
We're putting an end to this party

1154
00:58:47.489 --> 00:58:49.091
once and for all.

1155
00:58:49.157 --> 00:58:52.327
There'll be no more captains.

1156
00:58:52.394 --> 00:58:53.962
It ends with us.

1157
00:58:55.263 --> 00:58:56.264
Oh, no.

1158
00:58:56.331 --> 00:58:58.100
Please, don't hurt us.

1159
00:58:58.166 --> 00:58:59.367
Yeah, please.

1160
00:58:59.434 --> 00:59:01.336
Don't come after us.

1161
00:59:01.403 --> 00:59:03.038
You? No.

1162
00:59:03.105 --> 00:59:05.507
Obviously it'd be them we're after.

1163
00:59:05.573 --> 00:59:09.377
Aye. They'd be the obvious
choice for captains.

1164
00:59:09.444 --> 00:59:11.213
Us? You really think so?

1165
00:59:11.279 --> 00:59:12.280
Jinkies!

1166
00:59:12.347 --> 00:59:13.315
Guys!

1167
00:59:13.381 --> 00:59:14.917
- Sorry.
- Aye!

1168
00:59:14.983 --> 00:59:16.952
You're the ones everyone follows.

1169
00:59:17.019 --> 00:59:20.322
And you're the ones we're gonna stop.

1170
00:59:20.388 --> 00:59:22.457
Oh, new plan.

1171
00:59:22.524 --> 00:59:24.292
- Everybody...
- Run!

1172
01:00:04.599 --> 01:00:06.735
Scoob!

1173
01:00:36.865 --> 01:00:39.067
- Huh?
- Huh?

1174
01:00:57.385 --> 01:00:59.287
- Hmm?
- Hmm?

1175
01:01:02.690 --> 01:01:05.393
Smile.

1176
01:01:07.595 --> 01:01:09.331
Hmm!

1177
01:01:10.198 --> 01:01:11.266
Hey, hey!

1178
01:01:30.352 --> 01:01:33.355
Hey, we were here first.

1179
01:01:49.271 --> 01:01:50.472
Huh?

1180
01:01:54.676 --> 01:01:58.413
Boy, how about those pirates thinking
we deserve to be Bash Captains.

1181
01:01:58.480 --> 01:01:59.920
Maybe we could discuss this sometime

1182
01:01:59.948 --> 01:02:01.549
when we're not running for our lives.

1183
01:02:01.616 --> 01:02:03.886
On the one hand, it's pretty flattering.

1184
01:02:03.952 --> 01:02:05.387
On the other hand, though,

1185
01:02:05.453 --> 01:02:07.822
it really threw my plan for a loop.

1186
01:02:07.890 --> 01:02:10.292
Fred, that's it! A loop!

1187
01:02:13.896 --> 01:02:17.866
Hey, everyone, try to lure them
over to the roller coaster.

1188
01:02:17.933 --> 01:02:20.168
Shaggy, Scooby, come with me.

1189
01:02:28.376 --> 01:02:32.714
- Where did they go?
- We're over here, you soggy bilge rats.

1190
01:02:42.857 --> 01:02:45.627
- Now we've gotcha!
- Sorry.

1191
01:02:45.693 --> 01:02:46.794
- Uh?
- What?

1192
01:02:46.861 --> 01:02:49.131
Bye-bye, we were just leaving.

1193
01:03:05.847 --> 01:03:07.615
Ha-ha, fooled you.

1194
01:03:18.060 --> 01:03:21.596
Not again.

1195
01:03:24.967 --> 01:03:26.601
Uh-oh!

1196
01:03:40.215 --> 01:03:41.984
- Help!
- Stop the car!

1197
01:03:48.456 --> 01:03:50.058
Whoo-hoo!

1198
01:03:53.661 --> 01:03:54.662
Huh?

1199
01:04:14.349 --> 01:04:17.252
Come on, we've got
to help Shaggy and Scooby.

1200
01:04:17.319 --> 01:04:19.021
Velma, I need you at the stage.

1201
01:04:19.087 --> 01:04:21.156
Daphne, get up to the Ferris wheel.

1202
01:04:21.223 --> 01:04:23.291
Okay, everyone, teamwork!

1203
01:04:51.753 --> 01:04:53.088
Not again!

1204
01:04:53.155 --> 01:04:55.357
Scooby, old pal, this is it.

1205
01:04:55.423 --> 01:04:56.924
My one regret...

1206
01:04:56.991 --> 01:05:00.728
...is that I didn't eat
more Scooby Snacks.

1207
01:05:06.068 --> 01:05:08.570
- Yikes!
- Oh!

1208
01:05:19.247 --> 01:05:21.583
Now to see who these pirates really are.

1209
01:05:22.917 --> 01:05:24.552
Chad and Krissy!

1210
01:05:26.221 --> 01:05:28.623
Oh, kids, how could you?

1211
01:05:28.690 --> 01:05:30.892
Oh, I'm so ashamed.

1212
01:05:30.958 --> 01:05:34.229
That's right, they just couldn't
let go of their titles.

1213
01:05:34.296 --> 01:05:35.463
Release us this instant.

1214
01:05:35.530 --> 01:05:37.132
We are your captains.

1215
01:05:37.199 --> 01:05:39.000
Ah, that's just sad.

1216
01:05:39.067 --> 01:05:42.770
I couldn't figure out the motivation
behind the pirate's attacks.

1217
01:05:42.837 --> 01:05:45.107
At first I thought
they wanted their hats back

1218
01:05:45.173 --> 01:05:46.673
because the hats
were mentioned in that poem

1219
01:05:46.674 --> 01:05:48.910
about finding the missing treasure.

1220
01:05:48.976 --> 01:05:52.780
But if that were the case, why did they
keep attacking once they had the hats?

1221
01:05:52.847 --> 01:05:55.717
Obviously they wanted to stop
the Bash for some reason.

1222
01:05:55.783 --> 01:05:59.521
So I figured by announcing that we'd
be crowning the new Bash Captains,

1223
01:05:59.587 --> 01:06:02.390
that would be enough to lure
the culprits into our trap.

1224
01:06:02.457 --> 01:06:04.192
Wait a second!
Didn't this all start

1225
01:06:04.259 --> 01:06:06.528
because the hats were
stolen off of their heads?

1226
01:06:06.594 --> 01:06:08.163
Like, how could they steal the hats

1227
01:06:08.230 --> 01:06:09.497
off of their own heads?

1228
01:06:09.564 --> 01:06:11.166
Unless...

1229
01:06:11.233 --> 01:06:14.202
Like, they were really ghost
pirates the whole time.

1230
01:06:16.571 --> 01:06:18.373
No, they're not.

1231
01:06:18.440 --> 01:06:21.909
Also, how could they have been at the
Octo Rock Lounge being mean to you guys

1232
01:06:21.976 --> 01:06:24.412
at the same time they were
chasing Shaggy and Scooby

1233
01:06:24.479 --> 01:06:26.681
- around the Salty Brick?
- Yeah.

1234
01:06:26.748 --> 01:06:29.451
- Easy, they didn't.
- What?

1235
01:06:29.517 --> 01:06:31.253
Well, you heard the girl,
they're innocent.

1236
01:06:31.319 --> 01:06:33.488
Best untie them and we'll be on our way.

1237
01:06:33.555 --> 01:06:34.622
Not so fast.

1238
01:06:34.689 --> 01:06:37.592
They're didn't, their partners did.

1239
01:06:37.659 --> 01:06:39.527
You see, I first struck upon the idea

1240
01:06:39.594 --> 01:06:41.763
that it wasn't just one set of pirates

1241
01:06:41.829 --> 01:06:43.731
but two, when Mr. Holdout here told us

1242
01:06:43.798 --> 01:06:46.901
the best way to solve this case
would be to work as a team.

1243
01:06:46.968 --> 01:06:48.370
My suspicions were confirmed

1244
01:06:48.436 --> 01:06:50.172
when I noticed that one set of pirates

1245
01:06:50.238 --> 01:06:52.574
seemed to move slower than the others.

1246
01:06:52.640 --> 01:06:54.242
Not to mention Belle switched from being

1247
01:06:54.309 --> 01:06:56.644
left-handed to right-handed
and back again.

1248
01:06:56.711 --> 01:06:58.112
So I asked myself,

1249
01:06:58.180 --> 01:06:59.660
who would know enough about this town

1250
01:06:59.681 --> 01:07:01.916
and its past to pull of these crimes?

1251
01:07:01.983 --> 01:07:04.152
Who would benefit from the
destruction of the boardwalk

1252
01:07:04.219 --> 01:07:08.223
both monetarily, and by destroying
any evidence of their crimes?

1253
01:07:08.290 --> 01:07:10.292
And who would know enough
about the Salty Brick

1254
01:07:10.358 --> 01:07:12.260
to expertly sail it into a secret harbor

1255
01:07:12.327 --> 01:07:14.262
in an attempt
to try to find the treasure?

1256
01:07:14.329 --> 01:07:17.365
I know! It was
that boring old museum guy.

1257
01:07:17.432 --> 01:07:19.301
I never trusted him.

1258
01:07:19.367 --> 01:07:24.071
I'm innocent, I tell you.
You'll never catch me alive!

1259
01:07:28.142 --> 01:07:29.711
No. Again, no.

1260
01:07:29.777 --> 01:07:33.080
It was none other
than Mr. and Mrs. Holdout.

1261
01:07:35.950 --> 01:07:37.619
- What?
- You've got no evidence.

1262
01:07:37.685 --> 01:07:40.255
- That is just plain absurd.
- Is it?

1263
01:07:40.322 --> 01:07:44.158
Mrs. Holdout, I noticed when you checked
us in, that you were left-handed.

1264
01:07:44.226 --> 01:07:47.061
Mr. Holdout, you could remember
the ridiculously long name

1265
01:07:47.128 --> 01:07:50.432
of a long-dead parrot and every
other detail about the pirates.

1266
01:07:50.498 --> 01:07:53.635
But when it came to reciting a poem
that might lead us to suspect you,

1267
01:07:53.701 --> 01:07:55.637
you had conveniently forgotten it.

1268
01:07:55.703 --> 01:07:58.740
You also were surprised to hear
Brenda and Tommie had gone missing,

1269
01:07:58.806 --> 01:08:01.309
but not that the Salty Brick
had been stolen.

1270
01:08:01.376 --> 01:08:03.345
And when we made a noise
in the secret passageway

1271
01:08:03.411 --> 01:08:05.179
you all looked towards the painting,

1272
01:08:05.247 --> 01:08:07.714
whereas the police assumed, when
we made a noise in their wall,

1273
01:08:07.715 --> 01:08:09.351
that it must have come from outside.

1274
01:08:09.417 --> 01:08:10.918
Wait, you were where now?

1275
01:08:10.985 --> 01:08:13.555
You even said to Mr. Monkfish
when he was accusing you

1276
01:08:13.621 --> 01:08:17.124
that you would see the boardwalk
destroyed before you sold it to him.

1277
01:08:17.191 --> 01:08:20.528
Oh, Rob, I've always said
you talk too much.

1278
01:08:20.595 --> 01:08:22.664
All right, fine, it's all true.

1279
01:08:22.730 --> 01:08:24.499
And we would've
gotten away with it, too,

1280
01:08:24.566 --> 01:08:26.501
if it weren't for our meddling kids.

1281
01:08:26.568 --> 01:08:28.336
- Hey!
- Well, it's true.

1282
01:08:28.403 --> 01:08:30.004
I had the whole thing worked out...

1283
01:08:30.071 --> 01:08:31.473
Been planning it for years.

1284
01:08:31.539 --> 01:08:34.008
I even let all the insufferable teens

1285
01:08:34.075 --> 01:08:36.143
of this town play our boardwalk games

1286
01:08:36.210 --> 01:08:37.812
and ride the attractions for free

1287
01:08:37.879 --> 01:08:40.948
so they'd vote our rotten kids captains.

1288
01:08:41.015 --> 01:08:42.284
I had to get those hats.

1289
01:08:42.350 --> 01:08:44.252
It's in the poem...
"Tip our hats,

1290
01:08:44.319 --> 01:08:46.220
"great treasure," yada, yada, yada.

1291
01:08:46.288 --> 01:08:48.523
Only we had those hats for a year.

1292
01:08:48.590 --> 01:08:51.893
Tipped them all over town,
shook hands every dawn,

1293
01:08:51.959 --> 01:08:54.128
- and no treasure.
- Right.

1294
01:08:54.195 --> 01:08:56.225
I thought if I could
just have a little more

1295
01:08:56.226 --> 01:08:58.165
time with them, I could
find the treasure.

1296
01:08:58.232 --> 01:09:00.167
So we stole the hats.

1297
01:09:00.234 --> 01:09:03.438
Then things got out of hand with Chad
and Krissy kidnapping those teens.

1298
01:09:03.505 --> 01:09:06.240
Sorry, Brenda. Sorry, Tommie.

1299
01:09:06.308 --> 01:09:07.975
And then we blew up the boardwalk.

1300
01:09:08.042 --> 01:09:11.078
Sorry about that, everyone.
Oopsie, our bad.

1301
01:09:11.145 --> 01:09:13.515
That way we could destroy
those incriminating tunnels

1302
01:09:13.581 --> 01:09:15.517
and then sell the whole
thing off to Monkfish.

1303
01:09:15.583 --> 01:09:18.185
So at least we could make some
money from this whole fiasco.

1304
01:09:18.252 --> 01:09:21.389
And that explains why they
sabotaged my roller coaster.

1305
01:09:21.456 --> 01:09:23.056
Wait, no it doesn't.
Why did you do that?

1306
01:09:23.090 --> 01:09:25.493
- We didn't.
- But I know who did.

1307
01:09:25.560 --> 01:09:27.261
You see, I first realized that...

1308
01:09:27.329 --> 01:09:30.865
Ugh, look, sweetheart, I've already
sat through two of these reveals.

1309
01:09:30.932 --> 01:09:32.734
You think you could
just cut to the chase?

1310
01:09:32.800 --> 01:09:35.069
Ooh, but I never get to do these.

1311
01:09:35.136 --> 01:09:37.639
Ah, fine. It was
the Sheriff and the Deputy.

1312
01:09:37.705 --> 01:09:39.541
We saw them building office furniture

1313
01:09:39.607 --> 01:09:42.008
out of pieces of your roller coaster
in order to hide the evidence.

1314
01:09:42.009 --> 01:09:44.611
They wanted to destroy tourism so
they wouldn't have to work so hard.

1315
01:09:44.612 --> 01:09:50.385
Huh, so you're saying I didn't do any
of the crimes this weekend? Weird.

1316
01:09:50.452 --> 01:09:52.019
I would have put my money on me.

1317
01:09:52.086 --> 01:09:54.722
I mean, I'm such a greedy businessman.

1318
01:09:54.789 --> 01:09:57.559
That's right, we did it.
So what?

1319
01:09:57.625 --> 01:09:59.193
How are you going to arrest us?

1320
01:09:59.260 --> 01:10:00.895
We're the only law in this town.

1321
01:10:00.962 --> 01:10:04.499
- Check and mate.
- Or, is it?

1322
01:10:05.900 --> 01:10:07.402
Dr. Najib!

1323
01:10:07.469 --> 01:10:09.036
Hey, guys.

1324
01:10:09.103 --> 01:10:10.938
What, you all know this guy?

1325
01:10:11.005 --> 01:10:11.939
I couldn't help it.

1326
01:10:12.006 --> 01:10:13.941
He made it sound like so much fun

1327
01:10:14.008 --> 01:10:17.244
and he promised to go to jail
right after the Bash.

1328
01:10:17.311 --> 01:10:20.281
I believe my friend here could
help in arresting these gentlemen.

1329
01:10:20.348 --> 01:10:23.385
Oof, I don't know. That
sounds like a lot of work.

1330
01:10:25.553 --> 01:10:29.190
Okay, I could never say no to you.

1331
01:10:29.256 --> 01:10:30.658
Come on, everybody.

1332
01:10:32.360 --> 01:10:35.663
You'll all have to scooch into the
back of my car. I hope that's okay.

1333
01:10:35.730 --> 01:10:37.999
If it helps I could drive separately.

1334
01:10:38.065 --> 01:10:39.667
That'd be great. Oh!

1335
01:10:39.734 --> 01:10:42.770
Oh, no you don't. You!

1336
01:10:42.837 --> 01:10:44.706
What am I gonna do with you?

1337
01:10:44.772 --> 01:10:47.308
Take you to jail, that's what.

1338
01:10:47.375 --> 01:10:49.877
Well, bye again, everybody.

1339
01:10:49.944 --> 01:10:50.945
Bye.

1340
01:10:51.012 --> 01:10:53.047
Well, I guess that's everything.

1341
01:10:53.114 --> 01:10:54.549
Not totally.

1342
01:10:54.616 --> 01:10:56.483
Don't you wanna know
where the hidden treasure is?

1343
01:10:56.484 --> 01:10:58.420
You mean you know?

1344
01:10:58.486 --> 01:11:01.366
Pretty easy when you've been cracking
poem-based clues as long as I have.

1345
01:11:01.423 --> 01:11:04.959
Brenda, Tommie, will you take these
hats over to the front of the ship?

1346
01:11:08.763 --> 01:11:10.865
So the poem says, "Go on bow."

1347
01:11:10.932 --> 01:11:13.401
The bow is what you call
the front of a ship.

1348
01:11:13.468 --> 01:11:15.703
Now, if you guys will tip the hats.

1349
01:11:19.474 --> 01:11:20.808
So the next part says,

1350
01:11:20.875 --> 01:11:22.810
"At the dawn,
shake hands for good measure."

1351
01:11:22.877 --> 01:11:25.847
Young lady, dawn isn't
for another 10 hours.

1352
01:11:25.913 --> 01:11:29.150
I'd like to wrap this up
and get dinner sometime soon.

1353
01:11:29.216 --> 01:11:30.818
If that's okay with you.

1354
01:11:30.885 --> 01:11:33.588
See, that's
the mistake Mr. Holdout made.

1355
01:11:33.655 --> 01:11:35.857
"Dawn" isn't referring
to the time of day.

1356
01:11:35.923 --> 01:11:38.593
The figurehead on
the Salty Brick is of Aurora,

1357
01:11:38.660 --> 01:11:40.762
the Roman goddess of the dawn.

1358
01:11:40.828 --> 01:11:43.598
Brenda, Tommie, shake her hands.

1359
01:11:59.046 --> 01:12:03.084
- Holy moly!
- Look at all them sparklers.

1360
01:12:03.150 --> 01:12:03.968
Wow!

1361
01:12:03.970 --> 01:12:08.189
By my estimation there should be
enough there to rebuild the boardwalk.

1362
01:12:08.255 --> 01:12:11.759
But the Holdouts already sold
the boardwalk to Mr. Monkfish.

1363
01:12:13.961 --> 01:12:17.098
Ah, go ahead and take it back.

1364
01:12:17.164 --> 01:12:20.001
We've already had
too many bad guys today as is.

1365
01:12:20.067 --> 01:12:21.903
Yay!

1366
01:12:21.969 --> 01:12:24.038
I'm sorry I ever doubted you.

1367
01:12:24.105 --> 01:12:27.642
Ah, who could blame you,
I'm very unlikable.

1368
01:12:27.709 --> 01:12:30.377
Fred, Velma, I think
I speak for everybody here

1369
01:12:30.444 --> 01:12:31.679
when I say,

1370
01:12:31.746 --> 01:12:33.114
we want to name the two of you

1371
01:12:33.180 --> 01:12:36.050
this year's Captains of the Bash.

1372
01:12:42.724 --> 01:12:45.527
Yeah, you guys might not be
the loosest cats around,

1373
01:12:45.593 --> 01:12:47.461
but you never gave up on the party

1374
01:12:47.529 --> 01:12:50.297
and that's the true spirit of the Bash.

1375
01:12:50.364 --> 01:12:51.966
Thanks, but no thanks.

1376
01:12:52.033 --> 01:12:54.468
We're retiring
from the party animal life.

1377
01:12:54.536 --> 01:12:58.172
Fun was fun, but deep down our
hearts are as square as they get.

1378
01:12:58.239 --> 01:13:00.307
But I can think
of three worthy replacements

1379
01:13:00.374 --> 01:13:02.577
who never gave up on this case.

1380
01:13:02.644 --> 01:13:04.779
Daphne, Shaggy and Scooby.

1381
01:13:12.119 --> 01:13:13.955
What are your orders, my captains?

1382
01:13:14.021 --> 01:13:17.525
Let's party!

1383
01:14:12.614 --> 01:14:16.183
Scooby-Dooby-Doo!

1384
01:16:44.899 --> 01:16:48.302
Scooby-Dooby-Doo!

1385
01:16:48.372 --> 01:16:56.149
Synced and Corrected by H@w-to-kiLL.

