1
00:01:49,166 --> 00:01:55,832
1800 GRAMS

2
00:02:00,708 --> 00:02:01,999
Hello.

3
00:02:06,041 --> 00:02:09,624
- They are denying me custody.
- Calm down, Ola.

4
00:02:09,791 --> 00:02:13,790
They say I'm underage
and we have nowhere to live.

5
00:02:13,958 --> 00:02:16,540
But I'll get a job,
so will Darek.

6
00:02:17,666 --> 00:02:19,749
The bedroom's almost ready,

7
00:02:19,916 --> 00:02:23,332
soon we'll have
the bathroom done, see?

8
00:02:23,541 --> 00:02:27,290
Ola, you need
to make a good impression.

9
00:02:27,458 --> 00:02:30,082
Go to the ladies' room
and calm down.

10
00:02:31,791 --> 00:02:33,624
How do you stay so strong?

11
00:02:34,000 --> 00:02:37,290
I drink the blood
of handsome lawyers.

12
00:02:39,000 --> 00:02:40,624
Do you know this judge?

13
00:02:41,333 --> 00:02:43,374
Fond of traditional values.

14
00:02:47,583 --> 00:02:50,082
Your Honor, my agency believes

15
00:02:50,416 --> 00:02:54,665
the girl should have custody revoked.
She's only 16,

16
00:02:55,208 --> 00:02:56,915
unable to raise a child,

17
00:02:57,458 --> 00:02:59,374
with no home or income.

18
00:03:00,000 --> 00:03:03,832
The child's can have a normal life

19
00:03:04,291 --> 00:03:08,332
only if adopted
by responsible parents.

20
00:03:09,708 --> 00:03:11,665
Attorney Raszyński.

21
00:03:12,666 --> 00:03:14,082
Any questions?

22
00:03:16,083 --> 00:03:17,499
No, Your Honor.

23
00:03:18,791 --> 00:03:20,457
Thank you, witness.

24
00:03:21,500 --> 00:03:24,665
You may now make your case.

25
00:03:25,041 --> 00:03:28,332
On behalf of the Adoption Center,

26
00:03:28,500 --> 00:03:30,332
I cannot agree.

27
00:03:30,916 --> 00:03:32,165
Unfortunately.

28
00:03:32,708 --> 00:03:37,374
We believe
she should retain custody.

29
00:03:38,916 --> 00:03:40,249
Your Honor,

30
00:03:40,416 --> 00:03:44,999
a child's rightful place
is surely with

31
00:03:45,208 --> 00:03:47,832
its biological mother and father.

32
00:03:48,000 --> 00:03:50,207
- Your Honor?
- Yes.

33
00:03:50,375 --> 00:03:52,707
It's hard to call that boy

34
00:03:53,083 --> 00:03:55,790
a father in any sense of the role.

35
00:03:55,958 --> 00:03:58,832
He's in vocational school, has no job.

36
00:03:59,500 --> 00:04:00,707
She neither.

37
00:04:00,875 --> 00:04:05,290
Her retired grandmother supports her.

38
00:04:06,333 --> 00:04:09,707
Where will they live?
A room with an outhouse?

39
00:04:10,500 --> 00:04:12,415
They are not even married.

40
00:04:13,458 --> 00:04:15,790
Your Honor, may I?

41
00:04:15,958 --> 00:04:16,958
Please.

42
00:04:17,125 --> 00:04:19,249
The situation has changed.

43
00:04:20,666 --> 00:04:23,165
They've decided to get married.

44
00:04:23,333 --> 00:04:27,040
It's all arranged.
She has court permission.

45
00:04:27,208 --> 00:04:30,665
- They'll be married before Christmas.
- Really?

46
00:04:31,833 --> 00:04:33,999
Yes, it's true.

47
00:04:36,333 --> 00:04:38,749
How come I know nothing about it?

48
00:04:39,041 --> 00:04:40,832
I don't get it, what now?

49
00:04:41,000 --> 00:04:42,749
Go see Michal.

50
00:04:42,916 --> 00:04:45,165
A wedding?!
When, how, where?

51
00:04:45,541 --> 00:04:47,207
Soon, before Christmas.

52
00:04:50,333 --> 00:04:52,165
That's impossible!

53
00:04:52,500 --> 00:04:54,624
I'll help with the papers.

54
00:04:55,083 --> 00:04:56,749
See you at the Center.

55
00:04:57,416 --> 00:04:58,790
Goodbye.

56
00:05:00,125 --> 00:05:02,665
Know anyone at the marriage office?

57
00:05:04,708 --> 00:05:06,249
That's why I like you.

58
00:05:06,416 --> 00:05:07,832
So you'll help...

59
00:05:10,208 --> 00:05:13,165
I'll try.
I'll talk to a judge I know.

60
00:05:13,541 --> 00:05:15,332
They have to come, too.

61
00:05:15,500 --> 00:05:17,582
- They will.
- Early tomorrow.

62
00:05:17,750 --> 00:05:18,915
Ok.

63
00:05:20,458 --> 00:05:22,499
- Let me know.
- Wait.

64
00:05:25,000 --> 00:05:26,290
I heard a rumor.

65
00:05:28,708 --> 00:05:30,499
The city plans to sell...

66
00:05:30,958 --> 00:05:32,915
the land under your Center.

67
00:05:34,708 --> 00:05:39,082
- They want to close us?
- Yes. At least for some time.

68
00:05:40,458 --> 00:05:41,790
Is it definite?

69
00:05:42,125 --> 00:05:43,540
Not 100%.

70
00:05:44,875 --> 00:05:46,707
I'll try to find out more.

71
00:05:48,125 --> 00:05:49,332
Thank you.

72
00:05:50,875 --> 00:05:52,457
And one more thing...

73
00:05:57,791 --> 00:05:59,582
You look beautiful today.

74
00:06:04,333 --> 00:06:05,707
Hello?

75
00:06:06,166 --> 00:06:08,499
I'll try to have them repair it.

76
00:06:09,333 --> 00:06:11,499
Thank you.

77
00:06:12,458 --> 00:06:14,290
Thank you very much.

78
00:06:14,458 --> 00:06:16,624
I'll wait for your call. Bye.

79
00:06:17,416 --> 00:06:18,832
- Hello, dear.
- Hi.

80
00:06:19,000 --> 00:06:20,499
See what it's like...

81
00:06:20,666 --> 00:06:23,582
Aid going to Sudan
and Somalia tomorrow,

82
00:06:23,750 --> 00:06:26,749
20 people haven't slept
in two days,

83
00:06:26,916 --> 00:06:29,915
only that tarp,
but they won't repair it

84
00:06:30,083 --> 00:06:34,124
- cause they quit at 4 pm!
- Things are crazy for me, too.

85
00:06:34,958 --> 00:06:36,665
How's your new boss?

86
00:06:37,458 --> 00:06:41,832
Marcin! The top side facing up!
It's medicine!

87
00:06:42,333 --> 00:06:44,290
Put it here.

88
00:06:44,458 --> 00:06:46,040
She's down-to-earth.

89
00:06:46,208 --> 00:06:48,957
Do they want
to close the Center?

90
00:06:50,625 --> 00:06:52,124
I've heard...

91
00:06:52,541 --> 00:06:54,207
But it's not certain.

92
00:06:54,625 --> 00:06:57,290
Ewa, I really could help...

93
00:06:58,958 --> 00:07:01,915
I'll make a few calls,
meet for coffee...

94
00:07:02,250 --> 00:07:04,749
- If you want.
- I don't.

95
00:07:05,916 --> 00:07:07,624
But thanks anyway.

96
00:07:08,666 --> 00:07:09,999
Ok, I understand.

97
00:07:10,958 --> 00:07:14,749
Marcin!
You can't just drive stuff around!

98
00:07:14,916 --> 00:07:17,124
Check the specifications!

99
00:07:17,291 --> 00:07:18,957
I'll show him.

100
00:07:19,958 --> 00:07:21,832
Have plans for Christmas?

101
00:07:22,041 --> 00:07:23,499
No, why?

102
00:07:23,833 --> 00:07:27,457
We are having a charity ball.
You two are invited.

103
00:07:28,166 --> 00:07:30,415
But I've been single for years.

104
00:07:30,958 --> 00:07:32,332
I know.

105
00:07:32,958 --> 00:07:34,207
I meant Jacek.

106
00:07:35,250 --> 00:07:36,790
Of course.

107
00:07:37,791 --> 00:07:40,374
You're in touch with your brother?

108
00:07:40,541 --> 00:07:42,165
- I am.
- There.

109
00:07:42,333 --> 00:07:44,624
So invite him for me,

110
00:07:44,791 --> 00:07:46,665
with his family, Marta...

111
00:07:47,166 --> 00:07:48,790
the kids...

112
00:07:49,541 --> 00:07:51,082
Stasiek and Hela?

113
00:07:51,958 --> 00:07:55,790
Stasiek and Hela.
They can all come.

114
00:07:56,583 --> 00:07:58,040
Was nice to see you.

115
00:07:58,500 --> 00:08:02,207
Hey, you'll break that, go easy!

116
00:08:02,375 --> 00:08:03,457
Ok!

117
00:08:03,625 --> 00:08:06,415
Just five days left to Christmas,

118
00:08:06,583 --> 00:08:10,082
the last minute to plan
something exceptional.

119
00:08:10,541 --> 00:08:12,332
Today's topic is charity.

120
00:08:12,500 --> 00:08:18,040
We're talking with a humanitarian expert

121
00:08:18,208 --> 00:08:22,082
an amazing, warm and kind woman,

122
00:08:22,458 --> 00:08:25,790
mission chief Zofia Wysocka.

123
00:08:25,958 --> 00:08:28,665
In a few days,
after the charity ball,

124
00:08:28,833 --> 00:08:32,249
she will head to Africa,
to help those in need.

125
00:08:32,416 --> 00:08:33,915
Change the station.

126
00:09:28,333 --> 00:09:30,457
The papers say "Ania"...

127
00:09:30,875 --> 00:09:32,874
But it can be changed.

128
00:09:52,750 --> 00:09:54,665
Are you certain about this?

129
00:10:05,500 --> 00:10:07,082
Wait, give her time.

130
00:10:07,250 --> 00:10:09,790
- Did she say why?
- No money.

131
00:10:09,958 --> 00:10:12,207
Payment in two weeks, file it.

132
00:10:12,375 --> 00:10:15,415
- And put the laundry out.
- I remember.

133
00:10:36,958 --> 00:10:40,790
- Scratched off again?
- See? How does she do it?

134
00:10:41,208 --> 00:10:44,457
I tied that bandage on twice.

135
00:10:44,625 --> 00:10:47,249
Check it every hour
or it won't heal.

136
00:10:50,500 --> 00:10:52,832
Come here, Wiktoria...

137
00:10:55,500 --> 00:10:58,582
Adam! You can't run here...

138
00:10:58,958 --> 00:11:01,790
- But I'm bored.
- Come help me.

139
00:11:01,958 --> 00:11:05,040
- We'll feed Zosia.
- Watch your step.

140
00:11:06,666 --> 00:11:08,540
Check Wiktoria every hour.

141
00:11:09,000 --> 00:11:10,499
They left him again.

142
00:11:12,583 --> 00:11:15,207
Should I call
the children's shelter?

143
00:11:15,666 --> 00:11:17,165
No, for now don't.

144
00:11:18,041 --> 00:11:20,040
The new boss is coming.

145
00:11:20,208 --> 00:11:22,124
She mustn't see Adam.

146
00:11:32,791 --> 00:11:33,957
May I?

147
00:11:45,458 --> 00:11:46,790
Do you have kids?

148
00:11:48,083 --> 00:11:49,915
So pretty! Is she healthy?

149
00:11:51,625 --> 00:11:53,290
She scored 10 points.

150
00:11:54,666 --> 00:11:56,415
Someone will want her.

151
00:11:59,208 --> 00:12:00,457
We can help you.

152
00:12:00,958 --> 00:12:03,457
Tough situations can be dealt with.

153
00:12:03,625 --> 00:12:05,249
Just tell me the truth.

154
00:12:05,416 --> 00:12:08,249
I don't have money.
Are the papers ready?

155
00:12:08,958 --> 00:12:10,374
Yes.

156
00:12:11,125 --> 00:12:12,582
Please hold her.

157
00:12:25,750 --> 00:12:28,415
I don't want her alone for Christmas.

158
00:12:29,041 --> 00:12:30,582
Can you promise?

159
00:12:31,875 --> 00:12:33,582
Only you can promise.

160
00:12:36,625 --> 00:12:39,124
- She'll have good parents?
- Yes.

161
00:12:40,791 --> 00:12:42,915
But you'll never see her.

162
00:12:44,458 --> 00:12:47,874
You won't know where Ania is.
It's the law.

163
00:12:50,875 --> 00:12:53,707
Read the papers
and think it through.

164
00:13:12,625 --> 00:13:15,207
Ewa Wysocka,
at the Adoption Center.

165
00:13:16,916 --> 00:13:18,790
Yes, I've called before.

166
00:13:20,083 --> 00:13:23,332
Don't say that drug is impossible.

167
00:13:23,500 --> 00:13:25,582
Anything's possible... Hello?

168
00:13:26,000 --> 00:13:27,332
Hello?!

169
00:13:28,208 --> 00:13:31,124
Remind me to call her
again in an hour.

170
00:13:34,416 --> 00:13:35,665
Hello.

171
00:13:36,333 --> 00:13:38,374
Just as I imagined you.

172
00:13:38,541 --> 00:13:40,707
Dorota Koleczek, the new CEO.

173
00:13:41,125 --> 00:13:43,332
Ewa Wysocka. You're early?

174
00:13:44,041 --> 00:13:45,624
I came to look around.

175
00:13:45,791 --> 00:13:46,791
And?

176
00:13:48,541 --> 00:13:51,790
The cots are too close for regulations.

177
00:13:51,958 --> 00:13:54,165
The other room needs painting.

178
00:13:54,333 --> 00:13:57,749
Maybe not necessary.
Can we talk in your office?

179
00:14:00,958 --> 00:14:02,207
Hush, hush...

180
00:14:12,250 --> 00:14:13,790
Don't call me.

181
00:14:15,083 --> 00:14:16,290
No.

182
00:14:17,041 --> 00:14:19,040
I couldn't give her up.

183
00:14:20,333 --> 00:14:21,749
It's not up to you.

184
00:14:23,125 --> 00:14:24,665
Don't come here.

185
00:14:28,125 --> 00:14:29,540
You took that child?

186
00:14:31,208 --> 00:14:32,874
Where are you going?

187
00:14:34,875 --> 00:14:36,874
I won't let you into the house.

188
00:14:38,250 --> 00:14:39,915
You'll never see Julka.

189
00:14:41,250 --> 00:14:42,624
Understand?!

190
00:14:51,250 --> 00:14:52,790
The Center's in debt,

191
00:14:53,625 --> 00:14:56,374
behind in paying taxes...

192
00:14:56,541 --> 00:14:57,790
I'm working on it.

193
00:14:58,750 --> 00:15:00,290
Yeah, I've heard.

194
00:15:00,458 --> 00:15:04,540
Government officials
complain about you.

195
00:15:04,708 --> 00:15:07,374
If someone does a bad job,
I tell them.

196
00:15:09,708 --> 00:15:11,290
So I'll do the same.

197
00:15:12,416 --> 00:15:15,957
The previous board was awed
by your mother's name.

198
00:15:16,583 --> 00:15:18,165
I look at numbers.

199
00:15:19,875 --> 00:15:21,124
And I'm not awed.

200
00:15:24,750 --> 00:15:27,749
I also have a few numbers.
For example, 97.

201
00:15:28,375 --> 00:15:30,790
97 children adopted, this year.

202
00:15:32,833 --> 00:15:34,165
Only that matters.

203
00:15:34,875 --> 00:15:37,082
- Did she see Adam?
- No.

204
00:15:38,208 --> 00:15:40,374
We should call welfare.

205
00:15:40,666 --> 00:15:43,540
- He won't go home.
- Maybe it's better...

206
00:15:43,708 --> 00:15:45,249
Ask about Santa.

207
00:15:45,958 --> 00:15:48,957
Will Santa come?
The kids are asking.

208
00:15:49,125 --> 00:15:51,999
- He'll come for you.
- I'll be home.

209
00:15:52,166 --> 00:15:53,915
Tell him to remember us.

210
00:15:55,125 --> 00:15:57,124
Bozena, wait, I'll help you.

211
00:15:57,291 --> 00:15:59,749
- They're closing us?
- You heard?

212
00:15:59,916 --> 00:16:01,082
I did.

213
00:16:01,541 --> 00:16:03,999
Let's do a big campaign...

214
00:16:04,166 --> 00:16:05,999
about what we do.

215
00:16:06,666 --> 00:16:09,915
You want to chase celebrities?

216
00:16:10,250 --> 00:16:12,499
I need 100,000 zlotys, tomorrow.

217
00:16:14,083 --> 00:16:15,957
What's going on out there?

218
00:16:16,791 --> 00:16:19,040
Maybe the new boss dropped dead.

219
00:16:20,708 --> 00:16:23,790
Were you alone in the car?

220
00:16:25,208 --> 00:16:27,957
Wait, here's her purse!

221
00:16:28,416 --> 00:16:30,790
- Step aside.
- What happened?

222
00:16:30,958 --> 00:16:33,790
A woman was hit.

223
00:16:33,958 --> 00:16:36,415
- Where's the child?
- Wasn't any.

224
00:16:38,333 --> 00:16:39,957
She ran into the road?

225
00:17:22,291 --> 00:17:23,832
Everything checks out.

226
00:17:24,250 --> 00:17:26,624
- The parents give her up.
- Both?

227
00:17:26,791 --> 00:17:28,499
There was no man.

228
00:17:28,666 --> 00:17:30,207
See, two signatures.

229
00:17:30,791 --> 00:17:33,499
- Hi, what's your name?
- Ania.

230
00:17:33,666 --> 00:17:36,374
Ania, I say let's call her Nutka...

231
00:17:37,375 --> 00:17:38,874
Nutka. That's nice.

232
00:17:39,041 --> 00:17:41,332
- What now?
- Normal procedure.

233
00:17:41,625 --> 00:17:44,290
Call the hospital
about that woman.

234
00:17:44,458 --> 00:17:45,458
Ok.

235
00:17:45,625 --> 00:17:47,957
- Bozena, help me!
- Coming!

236
00:17:54,125 --> 00:17:55,415
Nutka...

237
00:17:55,958 --> 00:17:57,290
Nice nickname, huh?

238
00:18:02,625 --> 00:18:03,915
What do you think?

239
00:18:05,791 --> 00:18:06,999
Hey...?

240
00:18:15,791 --> 00:18:18,790
- You'll miss your bus.
- Ok, thanks.

241
00:18:19,208 --> 00:18:21,165
I love you so much.

242
00:18:28,708 --> 00:18:30,332
The attorney will call.

243
00:18:30,958 --> 00:18:35,082
Tomorrow you'll go to court,
then to the marriage office.

244
00:18:35,333 --> 00:18:36,832
Darek knows about it?

245
00:18:37,291 --> 00:18:39,332
No, he hasn't even proposed.

246
00:18:39,750 --> 00:18:41,665
- So propose to him.
- Me?

247
00:18:41,833 --> 00:18:43,749
Yes. Do you love him?

248
00:18:43,958 --> 00:18:47,624
- Yes, of course.
- Then you're luckier than I am.

249
00:18:49,041 --> 00:18:50,999
So should I buy him a ring?

250
00:18:51,958 --> 00:18:55,082
Yes. Buy him a ring.
Bye.

251
00:18:55,250 --> 00:18:57,457
Ok, thanks so much.
Goodbye.

252
00:19:11,541 --> 00:19:13,332
Hi, Nutka.

253
00:19:13,500 --> 00:19:15,082
Do you like it here?

254
00:19:17,583 --> 00:19:19,415
Ewa, Dylewska's here.

255
00:19:22,083 --> 00:19:23,290
Hello.

256
00:19:28,166 --> 00:19:29,374
Hello.

257
00:19:29,541 --> 00:19:32,665
- To see the director, please.
- Come on in.

258
00:19:37,708 --> 00:19:40,540
- Yes?
- I want to see the director.

259
00:19:41,041 --> 00:19:44,124
You're not lost?
This is an adoption center.

260
00:19:44,291 --> 00:19:46,207
- Yes, I know.
- Ewa, help?

261
00:19:46,375 --> 00:19:47,790
Please wait.

262
00:19:47,958 --> 00:19:49,582
- Do you know him?
- No.

263
00:19:49,750 --> 00:19:51,207
No one scheduled?

264
00:19:51,375 --> 00:19:53,457
I advertised for a painter.

265
00:19:53,625 --> 00:19:57,249
- And I know nothing?
- You said we needed it done.

266
00:19:59,458 --> 00:20:00,790
Hello, Maria.

267
00:20:04,958 --> 00:20:06,290
I'm taking her.

268
00:20:07,833 --> 00:20:09,332
- I still can.
- Yes.

269
00:20:09,500 --> 00:20:11,374
I can change my mind.

270
00:20:11,541 --> 00:20:14,249
You are the best mom
she could have.

271
00:20:14,958 --> 00:20:16,665
So I'm taking her home.

272
00:20:17,541 --> 00:20:19,332
- The court let me.
- Yes.

273
00:20:19,500 --> 00:20:22,790
But to take her
you have to meet the conditions.

274
00:20:23,291 --> 00:20:25,957
We talked about it.
Do you remember?

275
00:20:28,916 --> 00:20:30,082
I do.

276
00:20:53,125 --> 00:20:55,082
We want you to be together.

277
00:21:02,958 --> 00:21:04,790
How long will it take you?

278
00:21:05,208 --> 00:21:06,208
What?

279
00:21:06,375 --> 00:21:09,207
Scraping and painting...
you know.

280
00:21:09,375 --> 00:21:11,290
You came about the ad?

281
00:21:12,541 --> 00:21:14,124
Please, I'm in a rush.

282
00:21:16,083 --> 00:21:17,457
I'll try to do it.

283
00:21:18,041 --> 00:21:19,957
Great, start tomorrow.

284
00:21:20,125 --> 00:21:22,582
We need space for more children.

285
00:21:24,500 --> 00:21:25,749
I'll try to finish

286
00:21:27,041 --> 00:21:28,749
before Christmas.

287
00:21:32,000 --> 00:21:33,290
We have a deal.

288
00:21:34,625 --> 00:21:37,499
- Wojtek Szadkowski.
- Ewa Wysocka.

289
00:21:38,875 --> 00:21:40,207
A deal.

290
00:21:41,625 --> 00:21:43,707
I'll stay, have a look.

291
00:21:44,250 --> 00:21:46,874
- Take some measurements.
- Fine.

292
00:22:07,708 --> 00:22:09,415
Hi. What's your name?

293
00:22:10,000 --> 00:22:12,040
- Wojtek.
- Kajtek?

294
00:22:12,208 --> 00:22:13,499
That's funny.

295
00:22:15,833 --> 00:22:17,499
What are you doing?

296
00:22:19,125 --> 00:22:20,957
Cleaning up. Wanna help?

297
00:22:21,583 --> 00:22:23,082
All this goes there.

298
00:22:38,166 --> 00:22:40,207
What happened to your mom?

299
00:22:46,833 --> 00:22:49,332
You won't be alone for Christmas.

300
00:22:56,833 --> 00:22:58,749
What are you doing here?

301
00:22:59,458 --> 00:23:01,124
Please leave it.

302
00:23:04,958 --> 00:23:08,040
Sorry, see you tomorrow.

303
00:23:30,708 --> 00:23:31,832
Hey?!

304
00:23:32,000 --> 00:23:34,374
- Jacek...
- Turn on the lights!

305
00:23:34,541 --> 00:23:36,624
- Why are you here?
- Hello.

306
00:23:39,166 --> 00:23:41,374
- You gave me keys.
- Years ago.

307
00:23:41,541 --> 00:23:43,332
To water the plants.

308
00:23:43,500 --> 00:23:46,040
I'll water the plants and clean!

309
00:23:46,208 --> 00:23:48,040
I moved out!

310
00:23:49,250 --> 00:23:51,290
Let's order a pizza?

311
00:23:52,166 --> 00:23:53,790
One with cheesy crust.

312
00:23:54,083 --> 00:23:55,957
No one will eat my crusts.

313
00:23:56,458 --> 00:23:59,499
- And wine...
- I can't find the corkscrew.

314
00:23:59,958 --> 00:24:03,915
I found it.
And I put the wine glasses here...

315
00:24:05,125 --> 00:24:06,665
Easier to reach.

316
00:24:06,958 --> 00:24:08,540
You rearranged?

317
00:24:09,041 --> 00:24:10,374
A few things...

318
00:24:12,958 --> 00:24:14,165
Such a mess.

319
00:24:15,083 --> 00:24:16,499
A nice mess.

320
00:24:18,291 --> 00:24:20,582
- Good to see you.
- You, too.

321
00:24:20,750 --> 00:24:22,124
You look great.

322
00:24:23,166 --> 00:24:25,165
I got you a Christmas tree.

323
00:24:32,750 --> 00:24:34,082
I needed that.

324
00:24:35,208 --> 00:24:36,457
Wine...

325
00:24:37,875 --> 00:24:38,999
pizza...

326
00:24:42,750 --> 00:24:43,874
and...

327
00:24:46,875 --> 00:24:47,999
quiet.

328
00:24:48,166 --> 00:24:49,457
Bam!

329
00:24:51,708 --> 00:24:54,790
- Why not with Marta?
- Give me a break.

330
00:24:55,541 --> 00:24:58,249
At home
I'm just a cleaning lady...

331
00:24:58,416 --> 00:25:01,165
She demeans me.
Enough is enough.

332
00:25:01,625 --> 00:25:02,832
Cheers!

333
00:25:07,208 --> 00:25:08,540
You staying long?

334
00:25:13,166 --> 00:25:14,415
It's so good!

335
00:25:14,916 --> 00:25:16,040
We'll see.

336
00:25:18,250 --> 00:25:19,540
Drink!

337
00:25:27,250 --> 00:25:29,665
Hello, I'm looking for a friend.

338
00:25:29,958 --> 00:25:32,249
- The name?
- Martyna Sikorska.

339
00:25:32,416 --> 00:25:33,999
Let me check.

340
00:25:37,541 --> 00:25:39,082
How did you find me?

341
00:25:39,250 --> 00:25:41,457
Your name was in the papers.

342
00:25:43,000 --> 00:25:44,749
Please leave now.

343
00:25:45,333 --> 00:25:46,749
What happened?

344
00:25:47,625 --> 00:25:49,790
- Who is she?
- I don't know.

345
00:25:53,416 --> 00:25:55,082
Wrong room, sorry.

346
00:25:55,875 --> 00:25:57,165
What's that?

347
00:25:57,333 --> 00:25:59,374
Dad got me a coloring book.

348
00:25:59,833 --> 00:26:01,165
Let's color.

349
00:26:02,791 --> 00:26:04,499
She got the wrong room.

350
00:26:04,875 --> 00:26:06,457
- She's from him?
- No.

351
00:26:07,583 --> 00:26:08,915
From who?

352
00:26:10,750 --> 00:26:12,915
You drew some pink trees?

353
00:26:14,166 --> 00:26:15,582
From nobody, dear.

354
00:26:19,083 --> 00:26:20,582
Julka, let's go eat.

355
00:26:21,000 --> 00:26:24,124
- Wait.
- They've got crepes downstairs.

356
00:26:24,875 --> 00:26:26,207
See you, mom!

357
00:26:40,250 --> 00:26:43,124
Hi, Kajtek.
Did you see Santa?

358
00:26:44,041 --> 00:26:46,332
- What?
- Did you see Santa?

359
00:26:46,500 --> 00:26:47,957
No, not yet.

360
00:26:48,541 --> 00:26:49,749
Hold this for me?

361
00:26:51,375 --> 00:26:52,832
Grab the gloves...

362
00:27:12,958 --> 00:27:15,749
Come here.
Here.

363
00:27:16,958 --> 00:27:18,249
Hold it.

364
00:27:21,125 --> 00:27:24,665
- It's a bit early, isn't it?
- I guess so...

365
00:27:27,833 --> 00:27:29,499
Though you never know.

366
00:27:30,416 --> 00:27:33,707
In Iceland they have 13 Santas.

367
00:27:33,875 --> 00:27:36,790
13 Santas?

368
00:27:38,333 --> 00:27:39,457
Yeah...

369
00:27:44,250 --> 00:27:45,624
Only smaller.

370
00:27:47,625 --> 00:27:50,707
And they come two weeks earlier.

371
00:27:59,416 --> 00:28:00,874
Morning. Night ok?

372
00:28:01,041 --> 00:28:02,540
Calm. They slept.

373
00:28:02,708 --> 00:28:05,249
A couple's coming to see Nutka.

374
00:28:05,875 --> 00:28:07,415
She's a bit feverish.

375
00:28:08,500 --> 00:28:11,665
You know,
there's 13 Santas in Iceland?

376
00:28:11,833 --> 00:28:14,040
- Kajtek told me.
- Who?

377
00:28:14,208 --> 00:28:15,665
Wojtek the painter.

378
00:28:16,083 --> 00:28:19,499
Don't bother Wojtek,
he's got work to do.

379
00:28:29,125 --> 00:28:30,624
38.8 degrees.

380
00:28:31,166 --> 00:28:33,832
Try paracetamol.
Then call a doctor.

381
00:28:34,000 --> 00:28:36,249
Did you call Adam's parents?

382
00:28:36,625 --> 00:28:39,582
They'll take him for Christmas.

383
00:28:39,958 --> 00:28:41,374
Was his mom sober?

384
00:28:48,625 --> 00:28:50,582
Please leave!

385
00:28:51,250 --> 00:28:53,957
- What are you doing!
- Who is this?!

386
00:28:54,125 --> 00:28:57,790
We represent an investor.

387
00:28:57,958 --> 00:29:00,832
We need to examine the building.

388
00:29:01,000 --> 00:29:05,540
Please leave,
children are sleeping!

389
00:29:05,708 --> 00:29:07,665
The walls can be demolished.

390
00:29:08,375 --> 00:29:10,040
Please leave.

391
00:29:10,208 --> 00:29:12,540
Your foundation let us come.

392
00:29:12,708 --> 00:29:14,957
Am I not clear?
Please leave!

393
00:29:15,125 --> 00:29:16,832
Spare us the bossy tone.

394
00:29:17,000 --> 00:29:19,874
- Here's the consent...
- Are you deaf?

395
00:29:20,041 --> 00:29:21,041
Who are you?

396
00:29:21,666 --> 00:29:23,457
Security.

397
00:29:23,916 --> 00:29:25,415
Can I help you leave?

398
00:29:25,583 --> 00:29:28,374
Ok, let's go.
We'll come back.

399
00:29:38,958 --> 00:29:40,624
Thanks.

400
00:29:49,875 --> 00:29:51,332
Try to be nice.

401
00:29:51,500 --> 00:29:54,374
Wish him and his wife
Merry Christmas.

402
00:29:54,541 --> 00:29:56,665
And call him "Mr. Mayor"!

403
00:29:59,375 --> 00:30:02,915
Mr. Deputy Mayor,
Ewa Wysocka here. Are you crazy?!

404
00:30:05,333 --> 00:30:07,457
Oh, and Merry Christmas.

405
00:30:09,125 --> 00:30:10,582
To your wife, too...

406
00:30:11,500 --> 00:30:14,249
Wonderful... I'm honored.

407
00:30:16,041 --> 00:30:18,249
And to you, too, a very...

408
00:30:19,833 --> 00:30:21,415
Merry Christmas...

409
00:30:23,083 --> 00:30:24,290
Goodbye.

410
00:30:24,458 --> 00:30:27,624
Journalists...
Gotta stay on good terms.

411
00:30:27,833 --> 00:30:31,582
These kids can't lose their home.

412
00:30:31,916 --> 00:30:35,249
Where will they go?
Your house? City Hall?

413
00:30:35,458 --> 00:30:37,915
No... Of course not.

414
00:30:39,250 --> 00:30:43,374
Thank you. Which tie is better?
This or the red?

415
00:30:44,166 --> 00:30:46,415
The red is more Christmassy.

416
00:30:47,541 --> 00:30:50,124
Yeah, but it kind of looks...

417
00:30:51,333 --> 00:30:54,082
- Maybe the striped one?
- No.

418
00:30:54,875 --> 00:30:58,457
Thank you.
There's a meeting at City Hall.

419
00:30:59,375 --> 00:31:03,249
"Those women are angels,
saving dozens of children.

420
00:31:03,416 --> 00:31:07,749
The center is a treasure for the city."
Who said that?

421
00:31:08,500 --> 00:31:10,665
- I did?
- Yes. About us.

422
00:31:10,916 --> 00:31:13,957
- Now you want to shut us down.
- Ewa...

423
00:31:15,166 --> 00:31:17,999
We are not closing the center, just

424
00:31:18,291 --> 00:31:20,082
changing the location...

425
00:31:20,250 --> 00:31:21,582
To where?

426
00:31:22,041 --> 00:31:23,749
That's not yet decided.

427
00:31:25,166 --> 00:31:26,415
Look...

428
00:31:27,250 --> 00:31:29,082
The land is valuable.

429
00:31:29,250 --> 00:31:32,082
The city sells it and we all benefit.

430
00:31:33,250 --> 00:31:35,665
How will the children benefit?

431
00:31:35,833 --> 00:31:38,665
- Where will they go?
- They'll be ok.

432
00:31:38,833 --> 00:31:43,832
- So you won't sell the land?
- What can I do, Ewa...

433
00:31:46,791 --> 00:31:48,082
Ok...

434
00:31:48,750 --> 00:31:51,874
I promise I'll try to do something.

435
00:31:54,500 --> 00:31:55,915
I said I promise.

436
00:31:57,125 --> 00:31:58,374
Thank you.

437
00:31:58,791 --> 00:32:00,374
Merry Christmas.

438
00:32:00,541 --> 00:32:02,082
The bowtie's best.

439
00:32:25,833 --> 00:32:27,249
We are leaving.

440
00:32:27,416 --> 00:32:29,832
Did Nutka have a hearing test?

441
00:32:30,958 --> 00:32:33,499
Yes, it was fine.
Bring it to you?

442
00:32:33,666 --> 00:32:35,415
No, see you tomorrow.

443
00:32:37,416 --> 00:32:38,665
Listen...

444
00:32:39,958 --> 00:32:42,790
- Let's buy a Christmas tree.
- What for?

445
00:32:43,375 --> 00:32:44,957
A holiday atmosphere?

446
00:32:47,833 --> 00:32:49,499
Know what these are?

447
00:32:49,666 --> 00:32:51,082
Contrast images.

448
00:32:51,250 --> 00:32:54,540
Infants see only contrast,
from 20 cm away.

449
00:32:55,208 --> 00:32:57,040
A tree makes no sense.

450
00:32:57,625 --> 00:32:59,457
There are older kids.

451
00:32:59,625 --> 00:33:01,957
We don't have the money.

452
00:33:02,416 --> 00:33:05,374
- So it's that bad?
- Weren't you leaving?

453
00:33:07,333 --> 00:33:08,790
Ewa, they're here.

454
00:33:10,500 --> 00:33:13,499
So, you're a screenwriter?

455
00:33:13,666 --> 00:33:17,707
Now I run an interior design firm.

456
00:33:18,625 --> 00:33:21,749
- My husband's a musician.
- No virtuoso.

457
00:33:21,916 --> 00:33:25,707
- I'm a sound engineer.
- Funny, we call her 'Nutka'.

458
00:33:25,875 --> 00:33:27,040
What?

459
00:33:27,208 --> 00:33:31,040
Kind of a nickname, 'little note.'
You can change it.

460
00:33:31,541 --> 00:33:33,665
No, I like it. And you?

461
00:33:33,833 --> 00:33:35,124
Me, too.

462
00:33:36,750 --> 00:33:39,124
The court formally approved

463
00:33:39,291 --> 00:33:41,540
the parents giving up custody.

464
00:33:42,208 --> 00:33:44,957
So we can officially adopt her?

465
00:33:45,250 --> 00:33:47,540
Even before Christmas..

466
00:33:52,708 --> 00:33:57,249
I just ate
and I'm very happy...

467
00:34:03,166 --> 00:34:04,499
So sweet.

468
00:34:19,000 --> 00:34:21,499
Ok, let's go.
Goodbye.

469
00:34:21,666 --> 00:34:22,790
Goodbye.

470
00:34:31,583 --> 00:34:32,790
They are ideal.

471
00:34:32,958 --> 00:34:35,082
What are you doing here?

472
00:34:35,250 --> 00:34:36,749
That woman's here.

473
00:34:37,208 --> 00:34:39,207
I saw her come in.

474
00:34:39,375 --> 00:34:42,665
- The door was open?
- I took out the trash.

475
00:34:45,416 --> 00:34:49,832
"Lenka, you'll read this as an adult...

476
00:34:53,125 --> 00:34:55,915
I'm sure you have a loving family.

477
00:35:00,416 --> 00:35:03,249
I couldn't keep you, but...

478
00:35:05,750 --> 00:35:07,249
I love you...

479
00:35:10,416 --> 00:35:11,707
We all do.

480
00:35:12,500 --> 00:35:14,749
Your father, sister, brother...

481
00:35:15,916 --> 00:35:17,540
Even the dog Nero.

482
00:35:23,000 --> 00:35:25,915
We will always wonder
what's happening

483
00:35:27,375 --> 00:35:28,624
to you...

484
00:35:29,541 --> 00:35:30,832
where you are...

485
00:35:33,625 --> 00:35:35,332
what you're thinking..."

486
00:35:44,291 --> 00:35:46,624
Can't she her family take her?

487
00:35:46,791 --> 00:35:48,082
There's no family.

488
00:35:48,666 --> 00:35:50,582
She has a husband, kids...

489
00:35:51,041 --> 00:35:52,499
She's schizophrenic.

490
00:36:09,250 --> 00:36:12,665
I have four of these,
each with a different name.

491
00:36:56,958 --> 00:36:59,457
Too big. Ewa will kill you.

492
00:36:59,625 --> 00:37:01,540
I'll tell her to shove it.

493
00:37:01,708 --> 00:37:04,499
Give her a break.
The Center's her life.

494
00:37:04,666 --> 00:37:07,624
- A present from mommy.
- She deserved it.

495
00:37:08,541 --> 00:37:11,874
She's good,
but could be less blunt.

496
00:37:12,041 --> 00:37:13,499
Maybe on Christmas...

497
00:37:15,000 --> 00:37:17,624
That one's nice.

498
00:37:17,833 --> 00:37:20,249
- 150 zlotys.
- Too expensive.

499
00:37:20,416 --> 00:37:22,624
By at least 30.

500
00:37:22,791 --> 00:37:25,249
I can come down 10.

501
00:37:25,958 --> 00:37:27,499
Come down 20.

502
00:37:28,125 --> 00:37:30,207
Ok, it's a deal.
Pack it up?

503
00:37:30,375 --> 00:37:33,165
Now time for the star of the show!

504
00:37:35,625 --> 00:37:41,499
Been all around, till I fell down,
frozen and stuck, all out of luck

505
00:37:41,666 --> 00:37:45,874
But if I blew like the wind,
if I was thicker-skinned

506
00:37:46,250 --> 00:37:50,249
Trying with common sense,
not to be so dense

507
00:37:51,458 --> 00:37:52,665
Here you are.

508
00:37:52,833 --> 00:37:54,082
Thanks.

509
00:37:54,708 --> 00:37:58,915
I'd put hate in its place,
put a stop to the rat race

510
00:37:59,166 --> 00:38:03,665
Come feel my heat,
wouldn't that be neat?

511
00:38:03,833 --> 00:38:08,582
Don't let life blind ya,
see all the colors behind ya!

512
00:38:10,125 --> 00:38:11,415
Who's that?

513
00:38:11,583 --> 00:38:13,624
Obviously, an artist.

514
00:38:13,791 --> 00:38:16,582
He used to drink on the streets,

515
00:38:16,916 --> 00:38:21,249
After his child was born,
he changed.

516
00:38:21,416 --> 00:38:22,707
What a clown...

517
00:38:23,166 --> 00:38:24,249
100 zlotys.

518
00:38:25,875 --> 00:38:30,082
Love, peace,
mutual respect, everyone

519
00:38:30,250 --> 00:38:34,415
Love, peace,
mutual... ok, everyone loud

520
00:38:34,583 --> 00:38:38,999
Love, peace,
mutual respect, everyone

521
00:38:39,208 --> 00:38:43,624
Love, peace,
mutual respect, loud

522
00:38:43,791 --> 00:38:48,082
Love, peace,
mutual respect, everyone

523
00:38:48,250 --> 00:38:51,624
Love, peace,
mutual respect

524
00:38:51,791 --> 00:38:53,249
Kajtek, pee.

525
00:38:54,250 --> 00:38:55,832
- What?
- Pee.

526
00:38:56,000 --> 00:38:59,457
- Go to the bathroom.
- But it already came...

527
00:39:05,791 --> 00:39:07,040
Hey...

528
00:39:09,166 --> 00:39:10,540
It happens. C'mon.

529
00:39:19,750 --> 00:39:21,665
Adam, you're not sleeping?

530
00:39:25,916 --> 00:39:27,832
He was showing me around.

531
00:39:28,625 --> 00:39:30,415
Wojtek shouldn't be here.

532
00:39:33,583 --> 00:39:37,374
- He has work.
- You're mad, cause something broke?

533
00:39:38,500 --> 00:39:42,040
I'm not mad.
And what could be broken?

534
00:39:42,208 --> 00:39:43,999
You can't have kids.

535
00:39:47,375 --> 00:39:48,707
Come here.

536
00:39:56,333 --> 00:39:58,249
You heard that about me?

537
00:40:00,041 --> 00:40:03,082
Sometimes things
just don't work right.

538
00:40:03,250 --> 00:40:05,665
Just like me, I'm broken.

539
00:40:06,041 --> 00:40:09,332
I wet the bed,
my parents don't want me.

540
00:40:09,750 --> 00:40:12,249
That's not true, you hear?

541
00:40:12,875 --> 00:40:14,249
Kiddo...

542
00:40:15,083 --> 00:40:16,624
Don't even think that.

543
00:40:27,291 --> 00:40:29,415
You'll disappear, he'll stay.

544
00:40:30,416 --> 00:40:31,915
Don't do that to him.

545
00:40:32,750 --> 00:40:35,582
- So pretend I don't like him?
- Yes.

546
00:40:42,833 --> 00:40:45,665
His parents say they love him,

547
00:40:45,833 --> 00:40:47,832
but things happen.

548
00:40:48,541 --> 00:40:50,665
Trips, parties, quarrels.

549
00:40:51,083 --> 00:40:53,457
Then they leave him here.

550
00:40:54,583 --> 00:40:56,249
Nutka's shivering.

551
00:41:04,166 --> 00:41:05,790
The drug's not working.

552
00:41:10,958 --> 00:41:12,540
39.8 degrees.

553
00:41:13,208 --> 00:41:14,499
Call an ambulance.

554
00:41:16,208 --> 00:41:18,374
I'll drive you there faster.

555
00:41:18,541 --> 00:41:20,040
I'll get clothes.

556
00:41:46,250 --> 00:41:48,582
- Still nothing?
- You can go.

557
00:41:48,750 --> 00:41:51,332
- I'll drive you back.
- Thanks.

558
00:41:51,500 --> 00:41:54,040
- Call me Wojtek.
- I know your name.

559
00:42:03,000 --> 00:42:04,874
You found parents for her.

560
00:42:06,500 --> 00:42:08,207
When will they take her?

561
00:42:08,375 --> 00:42:10,374
Maybe before Christmas.

562
00:42:12,666 --> 00:42:14,290
Who are they?

563
00:42:16,083 --> 00:42:18,457
I can tell you
when Nutka turns 18.

564
00:42:18,625 --> 00:42:20,082
If she lets me.

565
00:42:23,458 --> 00:42:27,082
- Is this your dream job?
- My mom decided.

566
00:42:28,250 --> 00:42:29,540
That's funny.

567
00:42:42,541 --> 00:42:44,665
Adam said you were in Iceland?

568
00:42:47,083 --> 00:42:49,415
Working in a fish plant.

569
00:42:49,583 --> 00:42:50,874
How was it?

570
00:42:51,375 --> 00:42:52,832
Slippery and stinky.

571
00:42:58,333 --> 00:42:59,624
That's life.

572
00:43:00,083 --> 00:43:03,165
In New Zealand,
I cleaned sheep pens.

573
00:43:04,000 --> 00:43:08,040
If water wouldn't get the turds off,
I used a knife.

574
00:43:08,625 --> 00:43:10,374
I want to go there...

575
00:43:11,000 --> 00:43:12,374
Not with me.

576
00:43:13,125 --> 00:43:15,499
I stayed to climb the mountains,

577
00:43:16,166 --> 00:43:18,415
my visa expired,
I was deported.

578
00:43:18,750 --> 00:43:21,332
I don't travel.
Unlike my mom.

579
00:43:22,041 --> 00:43:24,999
- I'd like her.
- You know Zofia Wysocka.

580
00:43:25,166 --> 00:43:27,207
Why should I know her?

581
00:43:27,666 --> 00:43:29,040
You can come in.

582
00:43:29,875 --> 00:43:31,249
Hold this please.

583
00:43:36,250 --> 00:43:37,832
Temperature's down.

584
00:43:38,375 --> 00:43:40,540
Looks like a small infection.

585
00:43:40,708 --> 00:43:43,790
- No neuroinfection?
- Definitely not.

586
00:43:44,250 --> 00:43:47,707
I examined her, noting disturbing.

587
00:43:47,916 --> 00:43:50,707
And her hearing?
I have doubts.

588
00:43:51,125 --> 00:43:53,332
She should see an audiologist.

589
00:43:53,500 --> 00:43:55,082
He's not here now,

590
00:43:56,166 --> 00:43:58,040
but bring her tomorrow.

591
00:43:58,208 --> 00:44:01,749
Tomorrow?
Keep her, it might be serious.

592
00:44:02,333 --> 00:44:05,290
It's not necessary.

593
00:44:05,750 --> 00:44:07,582
She shouldn't stay.

594
00:44:10,750 --> 00:44:12,249
Go home, it's late.

595
00:44:12,416 --> 00:44:14,082
Maybe I can help?

596
00:44:14,250 --> 00:44:15,457
Wojtek...

597
00:44:15,625 --> 00:44:16,999
We're grateful.

598
00:44:20,166 --> 00:44:22,665
But don't get attached to the kids.

599
00:44:23,250 --> 00:44:24,874
- And you?
- Me?

600
00:44:25,041 --> 00:44:26,665
You don't get attached?

601
00:44:28,625 --> 00:44:29,999
This is my job.

602
00:44:30,875 --> 00:44:33,415
You have yours
please focus on it.

603
00:44:41,625 --> 00:44:43,624
Soon you'll be home?

604
00:44:46,583 --> 00:44:47,957
Can you hear me?

605
00:44:51,500 --> 00:44:55,582
From the ashes, at small Wojtek

606
00:44:56,250 --> 00:44:59,999
A tiny spark is winking

607
00:45:00,541 --> 00:45:04,582
Come, a fairy tale I'll tell you

608
00:45:05,125 --> 00:45:08,290
A story long and winding

609
00:45:09,166 --> 00:45:13,040
From the ashes, at small Wojtek

610
00:45:13,416 --> 00:45:17,249
A tiny spark is winking

611
00:45:18,000 --> 00:45:22,082
Come, a fairy tale I'll tell you

612
00:45:22,541 --> 00:45:25,832
A story long and winding

613
00:46:02,041 --> 00:46:04,832
- Quiet, kids are sleeping.
- Of course.

614
00:46:05,000 --> 00:46:07,540
Oh, the director!
Give her make-up.

615
00:46:07,708 --> 00:46:10,874
Later we'll post the 'making of', ok?

616
00:46:12,250 --> 00:46:14,249
Please don't be mad.

617
00:46:14,416 --> 00:46:16,332
We'll record a music video.

618
00:46:16,500 --> 00:46:18,499
People will donate money.

619
00:46:18,666 --> 00:46:21,082
- A music video?
- In the corridor.

620
00:46:21,250 --> 00:46:24,082
An interview
with you and Boombox.

621
00:46:24,250 --> 00:46:26,790
- Who?
- Nice place!

622
00:46:28,083 --> 00:46:30,082
You are the boss? Respect.

623
00:46:30,250 --> 00:46:32,249
- Boombox?
- Yeah, hello.

624
00:46:32,833 --> 00:46:34,582
Hello, and goodbye.

625
00:46:35,083 --> 00:46:36,832
- I don't get it.
- What?

626
00:46:37,541 --> 00:46:39,082
How about 'get out!'?

627
00:46:39,541 --> 00:46:41,374
Don't argue with a lady.

628
00:46:41,541 --> 00:46:43,832
- Come on.
- Everyone!

629
00:46:52,500 --> 00:46:55,999
- Sorry about this.
- Eh, don't worry.

630
00:46:56,166 --> 00:46:58,290
It's nothing. LPR.

631
00:46:59,708 --> 00:47:01,082
Boom. See ya.

632
00:47:01,250 --> 00:47:03,249
- Thanks.
- See ya.

633
00:47:04,541 --> 00:47:05,832
Co tam, co tam?

634
00:47:07,000 --> 00:47:09,624
Never do anything
without my consent.

635
00:47:10,083 --> 00:47:12,249
I won't, we'll be shut down.

636
00:47:14,083 --> 00:47:17,707
Maybe it was dumb,
but at least I tried.

637
00:47:17,875 --> 00:47:19,249
It'll be too late.

638
00:47:19,625 --> 00:47:21,249
Do your job.

639
00:47:23,916 --> 00:47:25,082
Hello...

640
00:47:26,250 --> 00:47:28,749
I can come for 15 minutes.

641
00:47:28,916 --> 00:47:30,415
Give them back!

642
00:47:32,500 --> 00:47:34,249
They're my headphones!

643
00:47:35,041 --> 00:47:36,582
I won't give them!

644
00:47:36,750 --> 00:47:38,665
Give them back!

645
00:47:39,166 --> 00:47:42,457
- They're mine!
- Stop it, Stasiek!

646
00:47:42,625 --> 00:47:44,749
Go to your room!
Let us talk!

647
00:47:44,916 --> 00:47:46,374
They're mine!

648
00:47:47,958 --> 00:47:49,249
Sorry.

649
00:47:52,375 --> 00:47:54,790
I had to cancel a meeting.

650
00:47:54,958 --> 00:47:57,915
They're both home sick,
I can't go to work.

651
00:48:00,208 --> 00:48:01,790
Get Jacek to come back.

652
00:48:01,958 --> 00:48:04,415
- You guys need to talk.
- We did!

653
00:48:04,583 --> 00:48:05,874
And?

654
00:48:06,291 --> 00:48:08,540
He's got a mid-life crisis.

655
00:48:08,708 --> 00:48:12,915
- Maybe he's just tired?
- He's tired? And me?

656
00:48:13,833 --> 00:48:15,624
I'd also move out.

657
00:48:19,041 --> 00:48:22,124
- Let me go, dummy!
- You're the dummy!

658
00:48:22,291 --> 00:48:23,874
Hela, Stasiek, listen.

659
00:48:24,041 --> 00:48:26,457
When is dad coming back?

660
00:48:26,625 --> 00:48:28,790
- I dunno.
- Hela said never.

661
00:48:28,958 --> 00:48:31,290
- I didn't.
- Let me go!

662
00:48:31,625 --> 00:48:33,249
Kids, listen up.

663
00:48:33,541 --> 00:48:36,415
I bet your mom
you can be quiet.

664
00:48:36,916 --> 00:48:39,082
Don't scream for 10 minutes,

665
00:48:39,250 --> 00:48:40,874
you'll get a surprise.

666
00:48:41,041 --> 00:48:42,540
What surprise?

667
00:48:43,500 --> 00:48:44,999
10 minutes.

668
00:48:49,416 --> 00:48:50,624
Angels.

669
00:48:51,333 --> 00:48:52,624
How do you do it?

670
00:48:55,250 --> 00:48:56,832
You should have kids.

671
00:49:05,541 --> 00:49:06,749
What?

672
00:49:08,250 --> 00:49:10,874
I have to get back to work.

673
00:49:17,416 --> 00:49:19,624
Send him back, we need him.

674
00:49:19,791 --> 00:49:21,540
The house is a mess.

675
00:49:22,791 --> 00:49:24,082
Did you tell him?

676
00:49:24,250 --> 00:49:25,457
- What?
- That.

677
00:49:26,416 --> 00:49:29,249
That you need him.

678
00:49:36,750 --> 00:49:38,457
Buy the kids a surprise.

679
00:49:38,625 --> 00:49:41,374
- What?
- Think of something.

680
00:49:59,083 --> 00:50:00,415
I saw Marta.

681
00:50:01,291 --> 00:50:03,749
- How're the kids?
- They miss you.

682
00:50:12,166 --> 00:50:14,290
This place is a mushroom farm.

683
00:50:15,416 --> 00:50:18,374
And your kids
are collecting dustbunnies.

684
00:50:24,458 --> 00:50:27,457
- Go home.
- Marta should apologize.

685
00:50:27,625 --> 00:50:30,165
Maybe you should both grow up?

686
00:50:30,333 --> 00:50:33,040
- It's not right.
- How would you know?

687
00:50:33,208 --> 00:50:36,040
How many relationships
have you had?

688
00:50:36,208 --> 00:50:37,290
Get out.

689
00:50:37,458 --> 00:50:39,915
- Sorry.
- I want to shower.

690
00:51:09,250 --> 00:51:10,540
Unfortunately...

691
00:51:11,375 --> 00:51:12,707
You were right.

692
00:51:42,125 --> 00:51:43,499
Hello Ewa!

693
00:51:43,916 --> 00:51:45,249
Sorry to meet here,

694
00:51:45,416 --> 00:51:48,874
Kamil's so busy
before the holidays.

695
00:51:49,083 --> 00:51:51,249
- Is something wrong?
- Yes.

696
00:51:51,625 --> 00:51:53,374
We can talk here.

697
00:51:56,166 --> 00:51:57,540
Five minutes.

698
00:52:05,083 --> 00:52:06,332
So she's deaf?

699
00:52:07,666 --> 00:52:08,915
She can't hear.

700
00:52:12,583 --> 00:52:14,624
It can be treated?

701
00:52:15,458 --> 00:52:18,374
The doctors
don't know the cause, but

702
00:52:18,541 --> 00:52:20,249
maybe it's not medical.

703
00:52:21,041 --> 00:52:22,249
Then what?

704
00:52:23,208 --> 00:52:25,165
She's been through a lot.

705
00:52:28,541 --> 00:52:31,749
A small baby
has psychological problems?

706
00:52:32,125 --> 00:52:34,457
She needs a family even more.

707
00:52:34,625 --> 00:52:36,957
So with us she'll be healthy?

708
00:52:40,458 --> 00:52:42,249
No one knows, but...

709
00:52:43,625 --> 00:52:45,999
she might never hear.

710
00:52:57,083 --> 00:52:59,290
- We need to think.
- Of course.

711
00:53:00,500 --> 00:53:04,457
It has to be your decision.

712
00:53:08,250 --> 00:53:10,249
There's nothing to consider.

713
00:53:13,125 --> 00:53:14,749
We want to adopt her.

714
00:53:15,250 --> 00:53:16,624
Are you sure?

715
00:53:21,666 --> 00:53:23,415
Yes, 100%.

716
00:53:47,250 --> 00:53:50,707
Listen, call that choreographer,

717
00:53:50,875 --> 00:53:53,290
and send those invoices, ok?

718
00:53:53,458 --> 00:53:56,124
Wait, wait...
Boss lady!

719
00:53:56,958 --> 00:53:58,707
Boss lady, please wait.

720
00:53:59,958 --> 00:54:03,624
Respect!
For someone who does good...

721
00:54:03,958 --> 00:54:05,249
LPR.

722
00:54:05,583 --> 00:54:08,290
Love, peace, respect.
My new record!

723
00:54:08,458 --> 00:54:11,374
- Give the kids a kiss for me.
- I will.

724
00:54:11,791 --> 00:54:13,332
One more thing.

725
00:54:13,500 --> 00:54:15,999
I truly apologize.

726
00:54:16,166 --> 00:54:17,957
Can we talk?

727
00:54:18,125 --> 00:54:19,790
Yes, not right now.

728
00:54:19,958 --> 00:54:22,374
- It's important.
- In a minute.

729
00:54:24,791 --> 00:54:27,249
I'll do anything for those kids.

730
00:54:27,416 --> 00:54:28,874
Even a bigger gaffe.

731
00:54:29,541 --> 00:54:30,707
Seriously.

732
00:54:30,875 --> 00:54:34,124
Come to my concert in a month!

733
00:54:35,375 --> 00:54:37,082
They change their minds?

734
00:54:37,250 --> 00:54:38,957
- No.
- That's good.

735
00:54:39,125 --> 00:54:42,040
Kajtek, Nutka's gone deaf!

736
00:54:44,500 --> 00:54:45,915
Adam...

737
00:54:46,958 --> 00:54:49,582
Listen...
Nutka is sick.

738
00:54:50,708 --> 00:54:54,249
But the doctor will make her better.

739
00:54:55,333 --> 00:54:56,957
- What is it?
- No idea.

740
00:54:57,125 --> 00:55:00,582
- She's deaf?
- Remember yesterday?

741
00:55:01,416 --> 00:55:03,165
Nothing's changed.

742
00:55:04,458 --> 00:55:05,707
Oh god, Ola!

743
00:55:05,875 --> 00:55:08,499
I'm her wedding witness, but late...

744
00:55:09,833 --> 00:55:11,624
I'll be there...

745
00:55:13,625 --> 00:55:15,457
in 15 minutes...

746
00:55:16,583 --> 00:55:19,249
Yes.
Traffic is terrible.

747
00:55:21,166 --> 00:55:23,749
- I'll drive you.
- I'll be there.

748
00:55:30,500 --> 00:55:31,915
Sorry.

749
00:55:33,208 --> 00:55:36,082
- Traffic!
- Darek's witness didn't show.

750
00:55:36,250 --> 00:55:38,290
- What?
- I can't wait.

751
00:55:38,458 --> 00:55:40,457
I already bent the rules.

752
00:55:40,708 --> 00:55:43,749
Not good for me to be the witness.

753
00:55:45,708 --> 00:55:47,790
- Wojtek, got an ID?
- Do you?

754
00:55:49,250 --> 00:55:50,540
He's my friend.

755
00:55:51,541 --> 00:55:54,040
- Acquaintance. Here.
- Thanks.

756
00:55:58,250 --> 00:55:59,415
I did have it...

757
00:56:12,208 --> 00:56:13,415
Let's go.

758
00:56:19,375 --> 00:56:24,540
By the powers vested in me,

759
00:56:24,708 --> 00:56:29,707
I now pronounce you man and wife,

760
00:56:29,875 --> 00:56:32,332
before these witnesses.

761
00:56:34,250 --> 00:56:37,665
- As a symbol of your union...
- I proposed!

762
00:56:37,833 --> 00:56:39,832
...please exchange rings.

763
00:56:49,833 --> 00:56:52,790
- Everything's working out.
- I'm happy.

764
00:56:54,250 --> 00:56:57,749
- Tomorrow I'll file it in court.
- Thanks so much.

765
00:56:58,541 --> 00:56:59,874
Thank Ewa.

766
00:57:01,000 --> 00:57:02,540
Ewa, you are an angel.

767
00:57:02,708 --> 00:57:06,332
I hope you'll have
Michal for Christmas.

768
00:57:06,500 --> 00:57:08,040
You hear?

769
00:57:08,250 --> 00:57:10,082
I really owe you.

770
00:57:10,583 --> 00:57:13,374
One drink, and we'll be square.

771
00:57:14,833 --> 00:57:17,790
It's your wedding,
how about a drink?

772
00:57:19,166 --> 00:57:23,082
We have to catch a train,
and want to see our son.

773
00:57:23,791 --> 00:57:25,957
- I'll drive you.
- Wait.

774
00:57:26,458 --> 00:57:28,332
Take a taxi...

775
00:57:28,500 --> 00:57:32,207
It's a wedding present.
We'll toast you.

776
00:57:32,375 --> 00:57:33,665
Thank you.

777
00:57:34,458 --> 00:57:35,624
Goodbye.

778
00:57:36,708 --> 00:57:37,957
Let's go.

779
00:57:41,000 --> 00:57:43,332
The deputy mayor won't help.

780
00:57:44,541 --> 00:57:45,790
They need money.

781
00:57:46,416 --> 00:57:47,582
Like you.

782
00:57:47,750 --> 00:57:50,665
The money's peanuts for the city.

783
00:57:51,125 --> 00:57:52,540
Who wants that land?

784
00:57:53,291 --> 00:57:54,665
A few companies.

785
00:57:54,833 --> 00:57:58,249
I know people,
I'll try to dissuade them.

786
00:57:59,125 --> 00:58:02,665
Other centers
will take two of my kids.

787
00:58:03,041 --> 00:58:05,499
And the rest?
To orphanages.

788
00:58:06,041 --> 00:58:08,249
Do kids get adopted from there?

789
00:58:10,000 --> 00:58:11,165
All of mine do.

790
00:58:11,875 --> 00:58:13,874
They get a home, a family...

791
00:58:14,041 --> 00:58:15,915
You never stop working?

792
00:58:24,250 --> 00:58:25,582
Let's dance.

793
00:58:27,625 --> 00:58:28,832
Pawel...

794
00:58:30,250 --> 00:58:31,874
This won't go anywhere.

795
00:58:33,666 --> 00:58:34,957
I'm sorry.

796
00:58:40,416 --> 00:58:41,790
Really sorry.

797
00:58:43,375 --> 00:58:44,582
Let's go dance.

798
00:58:45,958 --> 00:58:47,124
You know him?

799
00:58:49,125 --> 00:58:51,290
He didn't recognize me.

800
00:58:51,458 --> 00:58:52,665
Hi.

801
00:58:54,125 --> 00:58:55,249
Over there.

802
00:59:00,083 --> 00:59:01,415
The usual?

803
00:59:02,166 --> 00:59:04,665
Long Island ice tea,
old-fashioned,

804
00:59:04,833 --> 00:59:07,165
and for her, a whisky sour.

805
00:59:08,125 --> 00:59:09,540
You'll like it.

806
00:59:10,583 --> 00:59:14,249
The bartender knows you,
come here a lot?

807
00:59:15,125 --> 00:59:17,749
You know drinks,
are you a drunkard?

808
00:59:18,541 --> 00:59:20,249
I tended bar.

809
00:59:21,250 --> 00:59:22,832
In New Zealand?

810
00:59:23,000 --> 00:59:24,665
- San Francisco.
- No...

811
00:59:25,458 --> 00:59:27,249
A small club in Castro.

812
00:59:31,500 --> 00:59:32,665
Here you are.

813
00:59:32,833 --> 00:59:34,374
To the young couple!

814
00:59:37,625 --> 00:59:38,957
Tastes good.

815
00:59:40,208 --> 00:59:41,499
Cuban salsa.

816
00:59:42,125 --> 00:59:44,624
I always dance when I hear it.

817
00:59:46,250 --> 00:59:47,374
So dance.

818
01:00:02,375 --> 01:00:03,749
C'mon...

819
01:00:04,166 --> 01:00:05,624
I can't believe it...

820
01:00:06,458 --> 01:00:07,957
It's all in the hips.

821
01:00:11,541 --> 01:00:13,332
Where did you learn?

822
01:00:13,500 --> 01:00:16,499
Probably Cuba?
I hate you.

823
01:00:38,166 --> 01:00:39,874
You rejected him?

824
01:00:40,125 --> 01:00:41,707
That's your business?

825
01:00:42,666 --> 01:00:45,582
- I'm your chaperone.
- Not a good one.

826
01:01:25,375 --> 01:01:27,999
Infants sometimes
react to rejection.

827
01:01:28,416 --> 01:01:30,749
We think they're too small.

828
01:01:31,791 --> 01:01:33,165
But they're...

829
01:01:33,541 --> 01:01:36,249
showing they don't accept
the world.

830
01:01:38,041 --> 01:01:40,249
They stop seeing or hearing.

831
01:01:44,250 --> 01:01:47,540
At first, I wanted
to leave the center.

832
01:01:48,958 --> 01:01:50,999
To resign after a week.

833
01:01:52,833 --> 01:01:54,832
Then a little boy came.

834
01:01:55,333 --> 01:01:57,249
Premature, 1800 grams.

835
01:01:59,458 --> 01:02:00,832
He laid there...

836
01:02:01,250 --> 01:02:02,665
almost not moving...

837
01:02:03,083 --> 01:02:05,415
Staring, waiting for someone.

838
01:02:08,791 --> 01:02:12,415
They took him in a plastic bag.

839
01:02:14,458 --> 01:02:16,165
I understood then

840
01:02:16,833 --> 01:02:19,082
that one can die of longing.

841
01:02:20,250 --> 01:02:22,374
I can't let it happen again.

842
01:02:22,625 --> 01:02:24,249
So I stayed.

843
01:03:18,583 --> 01:03:19,832
Hello.

844
01:03:20,000 --> 01:03:21,915
On my way.
What time is it?

845
01:03:29,958 --> 01:03:31,915
- Here ya go.
- Thanks.

846
01:03:32,708 --> 01:03:35,499
I know, but he insisted all morning.

847
01:03:36,458 --> 01:03:39,707
2- Who's the snowman?
- A painter, like Kajtek.

848
01:03:39,875 --> 01:03:42,290
- Is Kajtek painting?
- He left.

849
01:03:42,458 --> 01:03:43,790
Don't catch a cold.

850
01:03:43,958 --> 01:03:45,957
I'm waiting for mom and dad.

851
01:03:46,666 --> 01:03:48,040
They're coming.

852
01:03:50,333 --> 01:03:51,665
Adam!

853
01:03:59,500 --> 01:04:01,707
The court says it wasn't filed.

854
01:04:01,875 --> 01:04:03,040
Your certain?

855
01:04:03,208 --> 01:04:05,999
I won't get Michal back.

856
01:04:06,375 --> 01:04:08,624
- I'll take care of it.
- Thanks.

857
01:04:16,958 --> 01:04:19,457
The marriage is not filed.

858
01:04:19,625 --> 01:04:20,915
Call me please.

859
01:04:21,375 --> 01:04:22,665
I'm taking her.

860
01:04:23,250 --> 01:04:25,082
To be home for Christmas.

861
01:04:27,791 --> 01:04:29,249
Maria...

862
01:04:32,000 --> 01:04:34,374
Come to my office to talk.

863
01:04:37,250 --> 01:04:38,624
Do you hear me?

864
01:04:38,958 --> 01:04:40,290
I won't go.

865
01:04:40,541 --> 01:04:43,832
What's wrong?
It's me.

866
01:04:44,416 --> 01:04:45,832
Maria...

867
01:04:46,333 --> 01:04:47,749
Let's lay down...

868
01:04:48,958 --> 01:04:50,249
Where's Nutka?

869
01:04:51,250 --> 01:04:52,790
Kasia's changing her.

870
01:04:53,333 --> 01:04:54,790
No, Bozena took her.

871
01:04:56,958 --> 01:05:00,374
She's outside with Adam.
Watch Maria.

872
01:05:15,583 --> 01:05:18,957
I want to report a missing child.

873
01:05:20,375 --> 01:05:22,832
Not by itself,
it's six weeks old!

874
01:05:59,875 --> 01:06:01,165
Ewa!

875
01:06:08,416 --> 01:06:09,874
Come on, let's go.

876
01:06:11,250 --> 01:06:12,415
Hello.

877
01:06:20,791 --> 01:06:23,790
- Wojciech Szadkowski, right?
- So he said.

878
01:06:24,666 --> 01:06:26,707
You didn't check his ID?

879
01:06:30,916 --> 01:06:34,332
But they did at the marriage office.

880
01:06:35,083 --> 01:06:37,749
Why were you there?

881
01:06:37,916 --> 01:06:39,582
As wedding witnesses.

882
01:06:39,916 --> 01:06:42,249
- You know him well?
- No.

883
01:06:44,500 --> 01:06:45,915
What do you know?

884
01:06:46,791 --> 01:06:48,040
Not much.

885
01:06:48,208 --> 01:06:52,249
He traveled:
the States, New Zealand, Cuba.

886
01:06:54,125 --> 01:06:57,082
He could know child traffickers.

887
01:06:58,041 --> 01:06:59,790
He seemed so normal

888
01:07:01,000 --> 01:07:03,665
He smiled,
said 'good morning', right?

889
01:07:05,125 --> 01:07:07,540
Do you know his address?

890
01:07:10,333 --> 01:07:11,790
We'll check it.

891
01:07:30,250 --> 01:07:31,540
Hold it.

892
01:07:36,250 --> 01:07:38,874
- It's crooked.
- You're crooked!

893
01:07:39,250 --> 01:07:40,499
Let go!

894
01:07:41,333 --> 01:07:44,082
Sorry, Stasiek. Sorry.

895
01:07:44,250 --> 01:07:46,249
Are you ok?
Stasiek...

896
01:07:47,208 --> 01:07:48,624
Stasiek, hey...

897
01:07:49,041 --> 01:07:51,082
- Ok?
- Are you spying on us?

898
01:07:51,250 --> 01:07:53,082
What happened?
Let's go!

899
01:07:53,250 --> 01:07:55,790
- Stasiek!
- They'll kill each other.

900
01:07:55,958 --> 01:07:59,874
- We're fine without you!
- Fine without me?

901
01:08:00,166 --> 01:08:02,165
I shouldn't come back?
Stasiek!

902
01:08:02,333 --> 01:08:03,790
I didn't say that.

903
01:08:03,958 --> 01:08:06,415
- But do what you want.
- Let's go!

904
01:08:06,583 --> 01:08:08,082
You are fine now.

905
01:08:08,250 --> 01:08:10,957
- Stasiek!
- Let's keep going.

906
01:08:11,833 --> 01:08:13,040
Hello?

907
01:08:13,708 --> 01:08:14,915
Yes.

908
01:08:16,500 --> 01:08:17,915
I'll be right there.

909
01:08:47,375 --> 01:08:49,082
I'm not a kidnapper.

910
01:08:54,500 --> 01:08:55,999
I demand a lawyer.

911
01:08:56,500 --> 01:08:58,457
- Who're you?
- Her brother.

912
01:08:58,625 --> 01:09:01,249
- Come by car? - Yes.
- Let's go.

913
01:09:01,708 --> 01:09:03,332
I demand a lawyer.

914
01:09:03,875 --> 01:09:05,999
Relax, you're not a suspect.

915
01:09:06,166 --> 01:09:07,624
I demand a lawyer!

916
01:09:08,583 --> 01:09:10,290
I demand a lawyer!

917
01:09:12,375 --> 01:09:13,832
It will all work out.

918
01:09:14,000 --> 01:09:15,957
He asked about Nutka.

919
01:09:17,000 --> 01:09:19,165
Her health, that couple.

920
01:09:20,083 --> 01:09:21,290
Everything.

921
01:09:22,166 --> 01:09:26,124
You think he's a kidnapper?
He'll sell her?

922
01:09:26,291 --> 01:09:29,290
- He learned to care for her.
- Ok, enough.

923
01:09:31,666 --> 01:09:34,457
- Why the hotel?
- I was there with him.

924
01:09:35,708 --> 01:09:37,957
Maybe he left a name.

925
01:09:38,125 --> 01:09:40,665
You went to a hotel with him?

926
01:09:41,041 --> 01:09:42,457
Stop!

927
01:09:50,291 --> 01:09:51,624
Ewa!

928
01:09:54,583 --> 01:09:56,165
- It's his?
- Sorry,

929
01:09:56,333 --> 01:09:59,832
- where's the car's owner?
- I don't know.

930
01:10:00,000 --> 01:10:02,374
He must be here.
Call the police!

931
01:10:03,541 --> 01:10:06,415
- Where are you going?
- Excuse me!

932
01:10:06,625 --> 01:10:09,207
Did you see a man with an infant?

933
01:10:09,750 --> 01:10:12,290
- From that car!
- What happened?

934
01:10:12,875 --> 01:10:15,290
My ex-husband
kidnapped our child.

935
01:10:17,541 --> 01:10:20,165
Six trains left in 30 minutes.

936
01:10:20,333 --> 01:10:22,999
- He could be anywhere.
- I'd be gone.

937
01:10:23,750 --> 01:10:25,582
- Now what?
- Fuck!

938
01:10:26,458 --> 01:10:28,457
- Yes?
- The name was false.

939
01:10:28,625 --> 01:10:30,332
He's Wojciech Olszański.

940
01:10:30,500 --> 01:10:34,457
No current address.
Adam's parents left him for Christmas.

941
01:10:36,041 --> 01:10:37,624
Adam!

942
01:10:38,125 --> 01:10:39,290
Adam!

943
01:10:39,666 --> 01:10:41,915
- Ewa...
- They left him again.

944
01:10:46,833 --> 01:10:49,415
Why are we here?
He's long gone.

945
01:10:49,583 --> 01:10:51,999
You wanted to come here?

946
01:10:52,625 --> 01:10:54,457
Let the police handle it.

947
01:11:03,833 --> 01:11:05,665
- Hello...
- Ewa?

948
01:11:07,958 --> 01:11:09,457
Where's Nutka?

949
01:11:09,625 --> 01:11:11,790
- Here with me.
- Where?!

950
01:11:32,166 --> 01:11:33,290
Ewa?

951
01:11:37,625 --> 01:11:40,290
I didn't plan it.
Yesterday was real.

952
01:11:40,458 --> 01:11:42,915
Shut up.
Where is she?

953
01:11:44,625 --> 01:11:47,207
Relax, I'm going to feed her...

954
01:11:53,083 --> 01:11:55,082
I didn't know she was born.

955
01:11:58,208 --> 01:12:00,290
I found out I had a daughter.

956
01:12:00,458 --> 01:12:02,040
What are you saying?

957
01:12:03,000 --> 01:12:06,957
A friend caught me with his wife,
so I went to Iceland.

958
01:12:07,250 --> 01:12:10,374
Then I heard
they want to give her away.

959
01:12:15,333 --> 01:12:17,207
I just wanted to see her.

960
01:12:17,375 --> 01:12:19,749
You made me into a painter. Ok.

961
01:12:20,458 --> 01:12:22,374
So I saw how it all works,

962
01:12:22,541 --> 01:12:26,749
I saw that couple, I realized
I might never see her again.

963
01:12:27,291 --> 01:12:28,749
What have you done?!

964
01:12:29,208 --> 01:12:30,832
The best thing ever.

965
01:12:31,000 --> 01:12:33,082
Police! On the ground!

966
01:12:37,125 --> 01:12:39,249
Cuff him! Don't move!

967
01:12:42,875 --> 01:12:44,749
Get her to the ambulance.

968
01:13:08,375 --> 01:13:11,624
No sign of aggression or neglect.

969
01:13:12,291 --> 01:13:13,415
But...?

970
01:13:16,500 --> 01:13:18,624
It's too soon to say,

971
01:13:18,791 --> 01:13:21,082
wait for the audiologist...

972
01:13:22,625 --> 01:13:24,874
but I think her hearing's fine.

973
01:13:35,791 --> 01:13:37,290
Goodbye.

974
01:13:47,000 --> 01:13:48,249
Hello.

975
01:13:49,041 --> 01:13:50,499
Come in.

976
01:13:57,916 --> 01:14:01,415
- Still more papers?
- No, but we have to talk.

977
01:14:05,083 --> 01:14:06,749
Sorry, work.

978
01:14:08,458 --> 01:14:10,790
- Maybe a coffee?
- Please.

979
01:14:11,291 --> 01:14:12,790
Where's the bathroom?

980
01:14:12,958 --> 01:14:14,415
Door on the right.

981
01:14:19,416 --> 01:14:21,582
The same thing, over and over?

982
01:14:23,041 --> 01:14:24,290
Ok.

983
01:14:24,916 --> 01:14:26,207
But not now.

984
01:14:27,208 --> 01:14:28,582
I'll call you back.

985
01:14:30,375 --> 01:14:34,290
- A big recording session.
- It's the girl from the bar?

986
01:14:35,875 --> 01:14:37,915
What are you talking about...

987
01:14:38,375 --> 01:14:40,790
You adopting is driving her crazy.

988
01:14:44,500 --> 01:14:45,749
Who's crazy?

989
01:14:49,125 --> 01:14:51,124
I'll make it easier for you.

990
01:15:05,541 --> 01:15:07,749
Nutka's father's turned up.

991
01:15:08,250 --> 01:15:09,915
And wants to adopt her.

992
01:15:10,458 --> 01:15:11,832
What?

993
01:15:12,958 --> 01:15:14,457
He didn't know.

994
01:15:15,250 --> 01:15:16,832
Some father!

995
01:15:17,333 --> 01:15:19,582
- You're joking.
- I'm sorry.

996
01:15:20,625 --> 01:15:22,749
He has legal priority.

997
01:15:23,083 --> 01:15:24,624
Then we'll fight!

998
01:15:26,583 --> 01:15:28,957
Honey...
Let's let it go...

999
01:15:35,083 --> 01:15:37,124
It's cause she's deaf, right?

1000
01:15:42,916 --> 01:15:45,415
Having a child that can't hear...

1001
01:15:48,083 --> 01:15:49,665
It's too hard for me.

1002
01:16:02,500 --> 01:16:04,290
Ok, I have to go.

1003
01:16:05,500 --> 01:16:07,540
What brings you to my office?

1004
01:16:07,958 --> 01:16:09,874
It's no longer your office.

1005
01:16:10,958 --> 01:16:13,665
You're fired,
on disciplinary grounds.

1006
01:16:14,750 --> 01:16:17,832
You took in an older child,

1007
01:16:18,000 --> 01:16:20,249
allowed in a mentally ill woman,

1008
01:16:21,208 --> 01:16:23,040
an infant was kidnapped,

1009
01:16:23,208 --> 01:16:26,749
- you hired an employee who...
- I know what I did.

1010
01:16:32,916 --> 01:16:34,249
I don't like you.

1011
01:16:35,916 --> 01:16:37,290
Feeling's mutual.

1012
01:16:38,666 --> 01:16:42,457
But I admit I respect your work.

1013
01:16:43,708 --> 01:16:45,915
I regret it ends this way.

1014
01:16:52,750 --> 01:16:54,207
Regulations.

1015
01:17:09,791 --> 01:17:11,832
You're not broken, you know?

1016
01:17:16,708 --> 01:17:19,165
You never were, remember that.

1017
01:17:31,583 --> 01:17:33,165
You hear me, right?

1018
01:17:35,208 --> 01:17:37,499
Now you hear fine.

1019
01:17:39,083 --> 01:17:41,082
Someone loves you.

1020
01:17:42,000 --> 01:17:43,582
You will not be alone.

1021
01:17:57,166 --> 01:17:59,082
Give me back my daughter!

1022
01:18:03,625 --> 01:18:05,249
Please sit.

1023
01:18:13,625 --> 01:18:16,624
She stayed all night,
didn't want to move,

1024
01:18:17,208 --> 01:18:18,832
had a breakdown.

1025
01:18:19,000 --> 01:18:21,332
They took her to the ward.

1026
01:18:21,500 --> 01:18:23,124
You had no choice.

1027
01:18:26,125 --> 01:18:28,040
I feel powerless.

1028
01:18:29,500 --> 01:18:31,124
Get used to it.

1029
01:18:35,416 --> 01:18:37,165
Goodbye.

1030
01:18:38,541 --> 01:18:40,832
- Goodbye.
- Sorry, can I

1031
01:18:41,500 --> 01:18:43,540
suggest someone to take over?

1032
01:18:44,041 --> 01:18:46,624
- No one will take your place.
- Thanks.

1033
01:18:46,791 --> 01:18:50,749
You got me wrong.
The Center will be closed.

1034
01:18:52,041 --> 01:18:54,124
- The land sold.
- To whom?

1035
01:18:57,875 --> 01:18:59,582
Whoever pays the most.

1036
01:18:59,750 --> 01:19:00,957
Meaning who?

1037
01:19:05,208 --> 01:19:08,749
If your brother challenges it,
it could drag on.

1038
01:19:09,000 --> 01:19:12,249
But don't worry,
we handle such cases.

1039
01:19:16,250 --> 01:19:18,832
- Congratulations!
- Please leave.

1040
01:19:19,000 --> 01:19:21,290
I'm in a meeting.
I'll explain.

1041
01:19:21,458 --> 01:19:22,624
You'll explain?

1042
01:19:22,791 --> 01:19:26,832
It's your firm buying the land?

1043
01:19:27,000 --> 01:19:28,499
Ewa, please go.

1044
01:19:29,000 --> 01:19:33,124
The wedding's still not filed.
Ola could lose her child!

1045
01:19:33,583 --> 01:19:36,915
Why, because
I didn't go to bed with you?!

1046
01:19:38,500 --> 01:19:40,457
Please stay, she's leaving.

1047
01:19:41,333 --> 01:19:44,249
Ewa, I'm working.
These are clients!

1048
01:19:44,416 --> 01:19:45,999
- Go.
- Call the police?

1049
01:19:46,166 --> 01:19:47,457
No, I'm going.

1050
01:19:48,166 --> 01:19:51,082
Straight to the media.
With a campaign.

1051
01:19:51,500 --> 01:19:53,915
Someone will pay more
for the land.

1052
01:19:54,083 --> 01:19:58,165
- Before Christmas?
- Sorry, Merry Christmas!

1053
01:19:58,750 --> 01:20:01,624
And happy holidays to you,

1054
01:20:01,791 --> 01:20:03,749
and a better lawyer, too.

1055
01:20:03,916 --> 01:20:05,540
Goodbye.

1056
01:20:23,875 --> 01:20:25,915
You still could get her back.

1057
01:20:26,125 --> 01:20:29,999
The couple doesn't want her,
you have priority.

1058
01:20:30,166 --> 01:20:33,874
It's not good that you kidnapped her.

1059
01:20:34,291 --> 01:20:36,290
You need a very good lawyer.

1060
01:20:36,458 --> 01:20:37,915
Will you help me?

1061
01:20:39,333 --> 01:20:40,832
I lost my job.

1062
01:20:42,208 --> 01:20:44,040
- Goodbye.
- Wait!

1063
01:20:45,500 --> 01:20:46,832
Give me a moment?

1064
01:20:53,583 --> 01:20:54,957
Now my turn.

1065
01:20:56,000 --> 01:20:57,749
All my life, I ran away.

1066
01:20:58,000 --> 01:20:59,249
Until now.

1067
01:21:00,625 --> 01:21:03,124
When I saw Nutka, I panicked.

1068
01:21:03,291 --> 01:21:06,207
I wanted to do the same, run away.

1069
01:21:06,875 --> 01:21:08,415
But you stopped me.

1070
01:21:10,791 --> 01:21:14,499
You said, don't get attached.
You were a bad teacher.

1071
01:21:16,333 --> 01:21:18,332
- Ewa...
- Say no more.

1072
01:21:30,208 --> 01:21:31,957
It's all thanks to you!

1073
01:21:44,708 --> 01:21:46,249
Professor, thank you.

1074
01:21:46,416 --> 01:21:49,957
Ms. Wysocka, thank you.

1075
01:21:50,125 --> 01:21:51,832
Mr. Mayor...

1076
01:21:53,166 --> 01:21:54,540
Hello.

1077
01:22:01,750 --> 01:22:02,915
Ewa!

1078
01:22:03,541 --> 01:22:06,165
- Thanks for finding time.
- Always.

1079
01:22:06,333 --> 01:22:08,040
Enjoy yourselves.

1080
01:22:08,208 --> 01:22:09,915
Be right back, ok?

1081
01:22:17,000 --> 01:22:18,540
- Hi Ewa.
- Hi.

1082
01:22:25,375 --> 01:22:27,707
Hello there, hello.

1083
01:22:29,458 --> 01:22:32,540
What a success.
We've collected so much.

1084
01:22:32,708 --> 01:22:34,082
Congratulations.

1085
01:22:34,625 --> 01:22:36,540
You don't look good. Eat.

1086
01:22:37,416 --> 01:22:40,290
They're closing my Center.

1087
01:22:41,875 --> 01:22:44,582
I'd buy the land,
but it's not my money.

1088
01:22:44,750 --> 01:22:46,624
All straight to Africa.

1089
01:22:46,791 --> 01:22:48,499
I want nothing from you.

1090
01:22:48,916 --> 01:22:50,582
Sorry.

1091
01:22:54,166 --> 01:22:55,915
Thanks for coming.

1092
01:22:56,083 --> 01:22:58,707
- Kajetan, enjoy.
- Thank you.

1093
01:23:00,250 --> 01:23:01,707
Hello.

1094
01:23:03,250 --> 01:23:04,915
- Ewa.
- Hello.

1095
01:23:10,125 --> 01:23:12,707
Don't just stand there.
Have fun.

1096
01:23:13,666 --> 01:23:17,249
You have more time.
Maybe you'll meet someone...

1097
01:23:17,833 --> 01:23:19,457
More grandkids.

1098
01:23:22,208 --> 01:23:24,415
Why don't you want kids?

1099
01:23:24,583 --> 01:23:27,249
- I can't have them.
- Zofia!

1100
01:23:29,083 --> 01:23:32,040
I want my daughter to meet you.

1101
01:23:32,208 --> 01:23:33,999
A model woman, strong.

1102
01:23:35,458 --> 01:23:37,165
- So nice.
- Hello.

1103
01:23:37,333 --> 01:23:38,999
You're cute.

1104
01:23:39,750 --> 01:23:42,915
My daughter, Ewa.

1105
01:23:44,000 --> 01:23:46,582
- Pleased to meet you.
- Hello.

1106
01:23:47,750 --> 01:23:49,665
We'll be going now...

1107
01:23:52,541 --> 01:23:56,207
- You were tested?
- When I was 17. A congenital defect.

1108
01:23:56,833 --> 01:23:59,832
- Why don't I know?
- You were in Africa...

1109
01:24:01,000 --> 01:24:02,540
helping people.

1110
01:24:02,708 --> 01:24:04,832
They needed it more.

1111
01:24:05,125 --> 01:24:08,290
The Mayor insists on a picture.

1112
01:24:08,458 --> 01:24:11,457
Ask for 5 minutes.
I really need 5 minutes.

1113
01:24:35,750 --> 01:24:38,832
Ewa!
Ewa! Hello.

1114
01:24:39,291 --> 01:24:42,749
It worked out,
I can take Michal home!

1115
01:24:42,916 --> 01:24:44,915
All thanks to you!

1116
01:24:46,625 --> 01:24:48,832
- Thanks so much.
- I'm pleased.

1117
01:24:49,000 --> 01:24:50,999
Darek's here, too.
Hey honey!

1118
01:24:51,250 --> 01:24:52,749
Come here...

1119
01:25:13,208 --> 01:25:16,207
Because of her
I became a housewife?

1120
01:25:23,208 --> 01:25:24,790
She abandoned us...

1121
01:25:26,166 --> 01:25:29,082
Dad cleaned, cooked,
took us to school.

1122
01:25:29,250 --> 01:25:32,249
I thought every guy had to.

1123
01:25:34,958 --> 01:25:36,082
You do it well.

1124
01:25:36,250 --> 01:25:38,707
I do, but,
I limited myself.

1125
01:25:41,750 --> 01:25:43,457
Better to be single?

1126
01:25:49,375 --> 01:25:50,957
There's no other way?

1127
01:25:55,166 --> 01:25:57,707
We're victims of our mother.

1128
01:25:58,833 --> 01:26:00,165
That's the truth.

1129
01:26:03,166 --> 01:26:05,665
If it's carolers, I'll shoot them.

1130
01:26:15,666 --> 01:26:17,040
Oh, hi...

1131
01:26:19,250 --> 01:26:21,082
We were talking about you.

1132
01:26:22,916 --> 01:26:25,249
- Merry Christmas, son.
- Aha...

1133
01:26:28,458 --> 01:26:29,957
From the party.

1134
01:26:30,125 --> 01:26:31,874
I bake my own.

1135
01:26:32,208 --> 01:26:33,290
For the kids.

1136
01:26:33,458 --> 01:26:35,915
What will they eat for Christmas?

1137
01:26:37,416 --> 01:26:38,790
I apologize.

1138
01:26:39,166 --> 01:26:40,832
I behaved like a child.

1139
01:26:42,583 --> 01:26:46,332
You are my child
and always will be.

1140
01:26:48,750 --> 01:26:49,957
Ok...

1141
01:26:51,541 --> 01:26:53,749
Happy holidays, right? Bye...

1142
01:26:55,916 --> 01:26:57,374
- Bye.
- Bye.

1143
01:27:19,291 --> 01:27:21,415
I wanted to be like you.

1144
01:27:24,416 --> 01:27:25,957
But I can't cope.

1145
01:27:28,291 --> 01:27:29,624
You do cope.

1146
01:27:31,791 --> 01:27:35,415
Every day, quietly,

1147
01:27:36,666 --> 01:27:39,040
you rescue one little world.

1148
01:27:40,000 --> 01:27:41,999
Without expecting in return.

1149
01:27:47,666 --> 01:27:49,165
Everyone loves you.

1150
01:27:50,791 --> 01:27:52,082
Everyone...

1151
01:27:54,958 --> 01:27:56,540
Except my daughter...

1152
01:28:09,875 --> 01:28:11,915
Your daughter can't love.

1153
01:28:17,958 --> 01:28:19,249
You can...

1154
01:28:24,333 --> 01:28:25,707
You can.

1155
01:28:28,750 --> 01:28:31,749
You have to stop being afraid.

1156
01:28:44,583 --> 01:28:48,124
- Turn that idiot off.
- No, leave it on.

1157
01:28:48,291 --> 01:28:52,957
He's a weirdo, but really a decent guy.

1158
01:28:53,125 --> 01:28:55,499
He recorded something for us.

1159
01:28:56,208 --> 01:29:00,165
He was an orphan,
so he helps kids.

1160
01:29:01,250 --> 01:29:04,957
A lot of money, I'm telling you.

1161
01:29:07,875 --> 01:29:10,624
Mom...
I need three things.

1162
01:29:11,250 --> 01:29:12,957
- His number...
- His?

1163
01:29:13,125 --> 01:29:15,374
Yes. Ten minutes with the mayor.

1164
01:29:16,333 --> 01:29:18,332
And a very good lawyer.

1165
01:29:20,833 --> 01:29:22,082
Alright.

1166
01:29:37,125 --> 01:29:45,125
730,260 ZLOTYS COLLECTED
FOR ABANDONED CHILDREN

1167
01:30:06,250 --> 01:30:07,707
Dad!

1168
01:30:07,875 --> 01:30:09,582
Hi! Oh, jeeze!

1169
01:30:10,708 --> 01:30:12,415
Hey, my monkeys!

1170
01:30:14,333 --> 01:30:16,415
Mom can't make dumplings!

1171
01:30:16,583 --> 01:30:19,082
- The soup's terrible!
- Listen...

1172
01:30:20,375 --> 01:30:23,040
it was never your fault I left.

1173
01:30:23,333 --> 01:30:25,415
You understand? Never.

1174
01:30:28,000 --> 01:30:30,665
- I love you.
- We love you.

1175
01:30:31,625 --> 01:30:34,290
- Very much.
- Look under the tree.

1176
01:30:34,750 --> 01:30:35,832
Aha...

1177
01:30:36,708 --> 01:30:37,874
Hi.

1178
01:30:39,708 --> 01:30:41,040
Hi.

1179
01:30:42,125 --> 01:30:43,665
I admit I'm hopeless.

1180
01:30:47,333 --> 01:30:49,165
I can't cope without you.

1181
01:31:04,708 --> 01:31:06,040
I love you too.

1182
01:31:38,291 --> 01:31:40,624
- Hello.
- Hello.

1183
01:31:40,958 --> 01:31:44,790
These are papers for seeking custody.

1184
01:31:45,208 --> 01:31:49,165
Fill them out now,
I'll file them after Christmas.

1185
01:31:49,833 --> 01:31:54,499
And this is a power of attorney for me.

1186
01:31:57,000 --> 01:31:58,249
Who are you?

1187
01:32:01,500 --> 01:32:04,415
Michalina Jantar,
but call me Angel.

1188
01:32:27,833 --> 01:32:29,290
From Santa.

1189
01:32:30,666 --> 01:32:33,582
- What you wanted.
- I'm waiting for mom.

1190
01:32:42,666 --> 01:32:45,415
You're always bored here.

1191
01:32:45,833 --> 01:32:48,832
You have no one to play with.

1192
01:32:49,416 --> 01:32:51,999
There, you'll have boys your age.

1193
01:32:52,250 --> 01:32:53,957
You can paint together.

1194
01:32:54,666 --> 01:32:56,457
What do you say?

1195
01:32:56,708 --> 01:33:00,082
Ho, ho, ho! Hello!

1196
01:33:00,708 --> 01:33:03,415
Merry Christmas! Hi!

1197
01:33:05,708 --> 01:33:09,874
One, two, three, four...

1198
01:33:14,541 --> 01:33:20,290
six, seven, eight, nine, ten...

1199
01:33:21,458 --> 01:33:23,249
The kids are staying put.

1200
01:33:24,041 --> 01:33:26,582
Nothing will change?

1201
01:33:26,750 --> 01:33:28,040
Almost...

1202
01:33:29,916 --> 01:33:32,582
- How'd you do it?
- Long story...

1203
01:33:34,125 --> 01:33:36,749
Eleven, twelve...

1204
01:33:39,166 --> 01:33:40,832
thirteen.

1205
01:33:41,541 --> 01:33:43,415
Thirteen Santas!

1206
01:34:09,250 --> 01:34:11,332
This's it, Ms. Director.

1207
01:34:12,500 --> 01:34:14,249
No, just the beginning.

1208
01:34:15,291 --> 01:34:17,582
Come to daddy.

1209
01:34:22,000 --> 01:34:23,165
Yep...

1210
01:34:32,666 --> 01:34:33,957
The sun...

1211
01:34:34,791 --> 01:34:36,624
is bright and warm...

1212
01:34:41,875 --> 01:34:44,457
The green things are leaves...

1213
01:34:46,166 --> 01:34:48,415
Soon everything will turn green.

1214
01:34:49,166 --> 01:34:50,540
You'll see.

1215
01:34:59,916 --> 01:35:01,707
You don't want to go in?

1216
01:35:31,333 --> 01:35:32,540
Let's go?

1217
01:35:34,916 --> 01:35:36,040
Let's go.

1218
01:36:56,666 --> 01:37:01,040
Translation: "Sax Translations"

