1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14,360 --> 00:00:16,360
{\an8}水没有相近的替代物

4
00:00:16,440 --> 00:00:18,280
水是人类最珍贵的资源

5
00:00:18,360 --> 00:00:22,840
我们从不把水资源问题视为危机
其实我们应该重视这个危机

6
00:00:23,480 --> 00:00:25,360
{\an8}想象治愈癌症的解药明天就找到

7
00:00:25,440 --> 00:00:26,640
{\an8}但100年后

8
00:00:26,720 --> 00:00:29,560
{\an8}仍有数百万孩童死于癌症

9
00:00:29,640 --> 00:00:30,920
那是难以想象的局面

10
00:00:31,000 --> 00:00:33,720
这就是水资源问题目前面临的情势

11
00:00:37,240 --> 00:00:39,040
{\an8}政府并没有向民众传达

12
00:00:39,120 --> 00:00:43,560
{\an8}我们所面临的实质情况

13
00:00:46,120 --> 00:00:48,760
七十七亿人口继承了地球上的资源

14
00:00:50,160 --> 00:00:54,240
其中二十亿人口
仍无法取得干净的饮用水过活

15
00:00:57,360 --> 00:01:00,240
水资源危机不是近在咫尺
不是可预见的问题

16
00:01:03,920 --> 00:01:05,760
因为当下正在发生

17
00:01:06,280 --> 00:01:08,760
{\an8}联合国预计 到了2025年

18
00:01:08,840 --> 00:01:12,800
{\an8}全球将有十八亿人
生活在缺乏净水的地区

19
00:01:14,640 --> 00:01:17,440
{\an8}人不会马上饿死

20
00:01:17,520 --> 00:01:20,760
{\an8}一旦缺乏资源 他们就会搬走

21
00:01:24,240 --> 00:01:26,280
跟多数人所想的不同

22
00:01:26,360 --> 00:01:29,120
水资源危机
并不只是发展中国家面临的问题

23
00:01:29,640 --> 00:01:33,240
而是已经开始对全球各地的人
造成影响

24
00:01:34,880 --> 00:01:38,680
气候变化问题日趋严重
水位渐渐升高

25
00:01:40,440 --> 00:01:42,880
水资源供应被污染

26
00:01:44,800 --> 00:01:48,360
供水设备损坏的速度
比不上修复的速度

27
00:01:51,240 --> 00:01:55,400
面对缺水问题的人日益增长

28
00:01:58,120 --> 00:02:01,320
{\an8}很多时候
水资源危机不是大自然演化的结果

29
00:02:01,400 --> 00:02:02,800
{\an8}而是人为因素所导致

30
00:02:03,840 --> 00:02:07,040
我们省略策划、不采用适合的科技

31
00:02:07,120 --> 00:02:09,240
后知后觉

32
00:02:09,320 --> 00:02:11,360
这场抗争注定失败

33
00:02:13,040 --> 00:02:14,720
这场危机令人十分担忧

34
00:02:15,440 --> 00:02:18,120
但如果我们已经有了解决方案了呢？

35
00:02:23,520 --> 00:02:27,720
如今全球各地都有一群
见识高远、勇于创新的战士

36
00:02:27,800 --> 00:02:30,640
他们致力于重新定义与重塑供水体系

37
00:02:30,720 --> 00:02:33,720
以生产、供应和净化

38
00:02:33,800 --> 00:02:36,160
我们赖以生存的水源

39
00:02:38,320 --> 00:02:42,080
{\an8}要应付全球水资源问题
我们有三大困难

40
00:02:42,160 --> 00:02:44,320
{\an8}第一 是缺水

41
00:02:44,400 --> 00:02:48,880
第二 是要建造出
足以抵抗气候变化的硬体设施

42
00:02:48,960 --> 00:02:53,000
第三 是要确保民众负担得起
相关计划的费用

43
00:02:53,080 --> 00:02:54,960
{\an8}水资源危机最大的挑战

44
00:02:55,040 --> 00:02:57,680
{\an8}是饮用水逐渐减少

45
00:02:57,760 --> 00:03:01,160
不能饮用的水
开始出现在世界各个角落

46
00:03:01,240 --> 00:03:02,160
解决方案已经有了

47
00:03:02,240 --> 00:03:05,280
如今只差实践了
我们有能力解决这个危机

48
00:03:05,360 --> 00:03:08,120
{\an8}解决相关困难的时间越来越少

49
00:03:08,200 --> 00:03:12,880
{\an8}解决方案已经有了
却无法及时实施 令我很心痛

50
00:03:12,960 --> 00:03:17,440
{\an8}我们对使用干净的水来维系人口

51
00:03:17,520 --> 00:03:19,920
{\an8}以及维持生活形态的需求

52
00:03:20,000 --> 00:03:22,520
{\an8}近年来大大增加

53
00:03:22,600 --> 00:03:25,680
{\an8}但我们仍以旧有的方式
来解决当前危机

54
00:03:28,440 --> 00:03:30,120
上一世纪

55
00:03:30,200 --> 00:03:32,920
{\an8}人们要自己处理从自家排出的污水

56
00:03:33,000 --> 00:03:36,200
人们要自己寻找水源 掘井取水

57
00:03:36,280 --> 00:03:38,000
到小溪取水

58
00:03:38,080 --> 00:03:39,960
使用蹲坑厕所

59
00:03:40,040 --> 00:03:42,160
在自家后院挖污水池

60
00:03:43,000 --> 00:03:45,040
难免出现卫生问题

61
00:03:45,120 --> 00:03:48,760
有人因此生病
于是全球政府开始介入

62
00:03:48,840 --> 00:03:51,360
并表示这是内政部的责任

63
00:03:51,440 --> 00:03:55,520
执政单位必须打造出
安全与健康的社区

64
00:03:55,600 --> 00:03:57,320
费用多少不在话下

65
00:03:57,400 --> 00:04:01,320
于是政府开始建设天价排水系统

66
00:04:01,400 --> 00:04:03,240
把水管接入每户人家

67
00:04:03,320 --> 00:04:06,520
从此每户人家有了净水管和排水管

68
00:04:06,600 --> 00:04:09,520
这种管道系统错综复杂

69
00:04:09,600 --> 00:04:13,720
一旦旧了以后必须替换
随之而来的维修费也是天价

70
00:04:13,800 --> 00:04:15,960
但确乎为人提供了安全的生活环境

71
00:04:16,040 --> 00:04:19,840
也成功解决了相关公共卫生问题

72
00:04:22,040 --> 00:04:24,520
为了解决水资源危机

73
00:04:24,600 --> 00:04:26,120
我们不得不深入探讨这个问题

74
00:04:27,160 --> 00:04:30,400
我们目前仍然将越来越多资源
投入到过时的硬体设施中

75
00:04:30,880 --> 00:04:34,320
因此摒弃旧有、缺乏效率的体系

76
00:04:34,400 --> 00:04:38,000
接纳新形式的水务管理方案
是当下要面对的挑战

77
00:04:39,200 --> 00:04:42,040
没什么比一场危机更容易引起关注

78
00:04:42,120 --> 00:04:44,640
因此密歇根州弗林特市爆发

79
00:04:44,720 --> 00:04:47,240
饮用水铅污染事件后

80
00:04:47,720 --> 00:04:50,200
社运人士不仅要求改变

81
00:04:50,280 --> 00:04:53,600
也积极寻找创新的解决方案

82
00:04:55,120 --> 00:04:57,080
拥有这种创新思维的人

83
00:04:57,160 --> 00:05:01,560
是饶舌歌手
演员兼企业家贾登史密斯

84
00:05:02,640 --> 00:05:05,120
我从11岁开始

85
00:05:05,200 --> 00:05:07,680
{\an8}就有了改善供水的想法

86
00:05:07,760 --> 00:05:10,440
{\an8}我透过学校老师

87
00:05:10,520 --> 00:05:11,920
{\an8}理解到环境危机

88
00:05:12,000 --> 00:05:16,040
因此我希望能为环境带来积极的改变

89
00:05:16,120 --> 00:05:18,800
我想要做一件改变世界的事

90
00:05:18,880 --> 00:05:21,560
我一直想要超越极限

91
00:05:21,640 --> 00:05:24,560
前往世界各地 创造影响力和改<i>变</i>

92
00:05:24,640 --> 00:05:26,760
我想在非洲设立滤水系统

93
00:05:26,840 --> 00:05:29,280
也想在印度设立滤水系统

94
00:05:29,800 --> 00:05:31,760
开始有了这些想法后

95
00:05:31,840 --> 00:05:35,400
我发现这些问题其实近在咫尺

96
00:05:35,480 --> 00:05:38,960
净水污染问题就发生在自家后院

97
00:05:39,680 --> 00:05:41,360
这事必须受到重视

98
00:05:42,600 --> 00:05:44,920
这场危机已经影响到

99
00:05:45,000 --> 00:05:46,600
密歇根州弗林特市的每户人家

100
00:05:46,680 --> 00:05:49,160
看着那边的儿童和老人

101
00:05:49,240 --> 00:05:52,240
无法使用从水管流出来的水

102
00:05:52,320 --> 00:05:53,720
真令人心痛

103
00:05:57,120 --> 00:05:59,120
我们希望能回馈当地社群

104
00:05:59,200 --> 00:06:02,640
为无法接触净水的人净化水源

105
00:06:02,720 --> 00:06:05,880
于是我们决定在弗林特市放置滤水箱

106
00:06:09,400 --> 00:06:11,080
（滤水箱）

107
00:06:11,160 --> 00:06:13,760
滤水箱提供滤水功能

108
00:06:13,840 --> 00:06:17,640
每60分钟供应10公吨的净水

109
00:06:18,240 --> 00:06:21,120
其主要作用是滤除饮用水的铅含量

110
00:06:21,200 --> 00:06:24,720
我们每天会派人到现场测试饮用水

111
00:06:28,960 --> 00:06:31,280
整个计划的宗旨是

112
00:06:31,360 --> 00:06:33,600
先确保有关系统能在弗林特市运作

113
00:06:33,680 --> 00:06:38,000
再将其带到世界上
其他有水污染的地方

114
00:06:38,080 --> 00:06:41,760
万一污染当地水源的物质不是铅

115
00:06:41,840 --> 00:06:44,800
那我们大可改变滤水箱的结构

116
00:06:45,560 --> 00:06:48,960
目标是把滤水箱放在有需要的地方

117
00:06:49,040 --> 00:06:51,320
按照不同地区的需求进行改造

118
00:06:51,400 --> 00:06:55,040
确保其能像弗林特市的滤水箱般凑效

119
00:06:56,080 --> 00:06:59,840
{\an8}水资源危机被视为全球性问题
因为波及每个生活在地球上的人

120
00:06:59,920 --> 00:07:01,680
{\an8}但事实上是地方性问题

121
00:07:01,760 --> 00:07:04,720
{\an8}因为需要走访每座城市、每个小镇

122
00:07:04,800 --> 00:07:08,120
因此我们发现 站在前线的人

123
00:07:08,200 --> 00:07:12,320
以及面对干旱或水质污染问题的人

124
00:07:12,400 --> 00:07:15,960
他们处于第一线 他们创新求变

125
00:07:16,040 --> 00:07:18,440
这些人就是未来所在

126
00:07:21,920 --> 00:07:26,040
贝丝寇基就是站在前线的创新家

127
00:07:26,120 --> 00:07:29,720
她家的井水干涸后
必须靠创意寻找解决方案

128
00:07:30,200 --> 00:07:32,320
大学求学期间

129
00:07:32,400 --> 00:07:36,600
{\an8}我受不了水资源匮乏和水媒疾病
所带来的困扰

130
00:07:37,200 --> 00:07:40,160
{\an8}于是开始在宿舍打造自己的滤水器

131
00:07:41,080 --> 00:07:43,400
{\an8}这款滤水器具有杀菌作用

132
00:07:44,920 --> 00:07:47,480
后来我开始在社群中宣传净水概念

133
00:07:47,560 --> 00:07:50,680
教人怎么自己在家制作简单的滤水器

134
00:07:50,760 --> 00:07:53,240
毕竟滤水器在肯尼亚不便宜

135
00:07:55,360 --> 00:07:58,840
在2016年 肯尼亚遭受严重旱灾打击

136
00:07:58,920 --> 00:08:02,920
我们发现人们不再仰赖滤水器

137
00:08:03,000 --> 00:08:06,640
毕竟能不能取得充足的饮用水
已经成了问题

138
00:08:07,120 --> 00:08:10,360
唯一取得饮用水的方法是到河边取水

139
00:08:11,240 --> 00:08:13,880
长辈会吩咐孩子白天到河边取水

140
00:08:13,960 --> 00:08:15,440
导致孩子无法上学

141
00:08:16,080 --> 00:08:19,280
河水含有大量的化学污染物质

142
00:08:19,360 --> 00:08:21,880
无法直接饮用

143
00:08:23,520 --> 00:08:25,920
因此我们致力于研发一种

144
00:08:26,000 --> 00:08:28,960
将空气中的水分转化为饮用水的机器

145
00:08:32,760 --> 00:08:34,400
眼见祖国被缺水危机肆虐

146
00:08:34,480 --> 00:08:37,280
贝丝在痛心疾首下

147
00:08:37,360 --> 00:08:40,760
向大自然寻求解决方案

148
00:08:41,240 --> 00:08:45,440
从空气中采集水分
在大自然生态中屡见不鲜

149
00:08:46,120 --> 00:08:47,880
有些纳米布沙漠甲虫

150
00:08:47,960 --> 00:08:51,600
便是直接从空气中吸取水分

151
00:08:52,080 --> 00:08:56,800
空气中的水分
比全球各地河流的水分要多出六倍

152
00:08:56,880 --> 00:09:00,680
空气是个未被完善开发的巨大水资源

153
00:09:03,760 --> 00:09:07,120
她设计了一台
能直接从空气中收集水分的机器

154
00:09:07,200 --> 00:09:09,600
取名为“神奇集水器”

155
00:09:11,040 --> 00:09:14,000
贝丝将她的发明带到方舟孤儿院

156
00:09:14,080 --> 00:09:16,240
如此一来 孩子们就能专注接受教育

157
00:09:16,320 --> 00:09:18,480
而非走到远处去取水

158
00:09:20,440 --> 00:09:22,640
这些科技并不复杂

159
00:09:22,720 --> 00:09:26,920
其作用原理跟冰箱和空调一样

160
00:09:27,000 --> 00:09:29,600
利用风扇引入空气

161
00:09:29,680 --> 00:09:32,000
空气经过制冷盘管

162
00:09:32,520 --> 00:09:34,640
这里水分从气态变成液态

163
00:09:34,720 --> 00:09:37,440
之后过滤并储存在水箱中供饮用

164
00:09:41,560 --> 00:09:44,040
我们刚经历了一场非常干燥的旱季

165
00:09:44,120 --> 00:09:47,920
这是小朋友唯一的饮用水资源

166
00:09:48,400 --> 00:09:49,880
为他们提供健康保障

167
00:09:51,720 --> 00:09:54,920
只要有空气 就能取得饮用水

168
00:10:00,000 --> 00:10:02,200
在这种地方
取得干净饮用水如此简单的事

169
00:10:02,280 --> 00:10:04,080
竟然是一大挑战

170
00:10:04,160 --> 00:10:08,000
这个时候 单靠科技是不够的

171
00:10:08,720 --> 00:10:09,600
还要靠财力

172
00:10:12,720 --> 00:10:17,320
2019年
有一百万名五岁以下的儿童

173
00:10:17,400 --> 00:10:20,240
因缺乏安全饮用水和卫生设施而死亡

174
00:10:21,600 --> 00:10:23,720
第一次参加集水之行

175
00:10:23,800 --> 00:10:26,680
我就深深感受到该问题的严重性

176
00:10:26,760 --> 00:10:30,560
当时我人在赞比亚
一个非常偏僻的村庄里

177
00:10:30,640 --> 00:10:32,360
身边有个14岁的女孩

178
00:10:32,440 --> 00:10:35,160
我们手里各拿着一个空油桶

179
00:10:35,240 --> 00:10:38,280
身边还有个翻译员
我们一起走路去取水

180
00:10:38,360 --> 00:10:42,320
我们走到一个水井旁
去装满这些空油桶

181
00:10:43,920 --> 00:10:46,120
我问她：“你长大后想做什么？

182
00:10:46,200 --> 00:10:48,120
你会不会继续待在这个村子里？”

183
00:10:48,200 --> 00:10:51,600
她回头望着我说：“不会 我会离开”

184
00:10:51,680 --> 00:10:54,120
她继续说：“我会搬到大城市卢萨卡

185
00:10:54,200 --> 00:10:55,800
当一个护士”

186
00:10:58,000 --> 00:11:02,720
这令我想起了14岁那年
我和本阿弗莱克说

187
00:11:02,800 --> 00:11:05,640
“我们要一起去大城市纽约当演员”

188
00:11:05,720 --> 00:11:08,080
我想起了那一刻的感触

189
00:11:08,160 --> 00:11:10,720
可是坐车离开时
我被某个想法震惊了

190
00:11:10,800 --> 00:11:14,480
打造那个水井的人 肯定没想过地点

191
00:11:14,560 --> 00:11:16,400
离那个女孩的家很远

192
00:11:17,200 --> 00:11:20,240
这个女孩不会有任何未来

193
00:11:20,320 --> 00:11:22,960
因为整天下来

194
00:11:23,040 --> 00:11:25,520
她都要忙着取水 而不是去上学

195
00:11:30,360 --> 00:11:32,480
有马特达蒙和盖瑞怀特

196
00:11:38,600 --> 00:11:40,800
我读过你们组织的一个故事

197
00:11:40,880 --> 00:11:43,200
曾经有个女人每个月要支付60美元

198
00:11:43,280 --> 00:11:46,560
叫人把瓶装饮用水送到她家
以确保自己喝干净的水

199
00:11:46,640 --> 00:11:50,960
但加入你们倡导的计划后
她透过贷款取得了安全饮用水

200
00:11:51,040 --> 00:11:54,240
每个月只需支付5、6美元的欠款

201
00:11:54,320 --> 00:11:55,160
-没错
-对

202
00:11:55,240 --> 00:11:58,840
这是既简单又不可思议的概念
从来没人想过能这么做

203
00:11:58,920 --> 00:12:03,160
真的这么简单吗？
提供取得安全水源的贷款？

204
00:12:03,240 --> 00:12:05,960
没错 我们让这些人参与解决方案

205
00:12:06,040 --> 00:12:08,960
靠自己解决烦恼

206
00:12:10,680 --> 00:12:12,680
水组织致力于

207
00:12:12,760 --> 00:12:18,800
{\an8}打破人与安全饮用水
及卫生设施之间的藩篱

208
00:12:20,560 --> 00:12:23,040
同时也帮助舒缓人们的经济压力

209
00:12:23,120 --> 00:12:26,120
使人人买得起家用式滤水器

210
00:12:26,200 --> 00:12:31,320
不再需要走到老远的地方取水

211
00:12:31,400 --> 00:12:34,360
也能享有安全饮用水

212
00:12:37,240 --> 00:12:42,040
{\an8}我们成功筹得
两千七百万美元的补助金

213
00:12:42,120 --> 00:12:46,400
{\an8}也释出十一亿美元的微贷款

214
00:12:46,480 --> 00:12:50,800
让人可享有足以解决需求的
安全饮用水和卫生设施

215
00:12:55,160 --> 00:12:58,080
对我们来说
整个计划最成功的一点是

216
00:12:58,160 --> 00:13:03,600
我们的贷款偿还率高达99%

217
00:13:04,120 --> 00:13:06,880
这项结果令人震惊

218
00:13:08,960 --> 00:13:11,520
毕竟这些人都是世界上最穷困的人

219
00:13:11,600 --> 00:13:14,880
他们只想要…

220
00:13:14,960 --> 00:13:17,880
只要我们让市场向他们稍微靠拢

221
00:13:18,480 --> 00:13:22,400
给他们尊严去解决问题
他们一定会参与的

222
00:13:22,480 --> 00:13:25,560
只要不把他们视为需要救济的穷人

223
00:13:25,640 --> 00:13:28,960
而是视为拥有经济能力的客户

224
00:13:29,040 --> 00:13:31,120
得到的反响绝对会令人惊讶不已

225
00:13:31,200 --> 00:13:36,040
我们已经释出三百万个贷款项目
偿还率达99%是莫大的成就

226
00:13:42,000 --> 00:13:45,680
当然提供净水只是其中一个解决方案

227
00:13:46,200 --> 00:13:47,920
打造健康永续的未来

228
00:13:48,000 --> 00:13:52,240
也必须解决与水资源危机
同样迫切待解的另一层问题

229
00:13:52,320 --> 00:13:53,360
那就是卫生设施

230
00:13:56,200 --> 00:13:59,160
根据比尔及梅琳达盖茨基金会的
统计数据

231
00:13:59,240 --> 00:14:01,280
每天有1200名五岁以下的儿童

232
00:14:01,360 --> 00:14:05,200
受到卫生环境恶劣影响而死亡

233
00:14:05,760 --> 00:14:09,800
人数多过艾滋病
麻疹和肺结核的总死亡案例

234
00:14:10,560 --> 00:14:13,120
虽然抽水马桶与中央排水系统

235
00:14:13,200 --> 00:14:17,560
被多方视为卫生设施的圭臬

236
00:14:18,080 --> 00:14:20,440
发达国家享有的净水方案

237
00:14:20,520 --> 00:14:23,880
要以小规模在较贫困的国家操作
并不容易

238
00:14:27,880 --> 00:14:29,760
因此全球各地的创新家

239
00:14:29,840 --> 00:14:32,520
都在积极开发符合地方需求

240
00:14:32,600 --> 00:14:35,120
并且更安全、更经济实惠

241
00:14:35,200 --> 00:14:37,200
更环保的替代方案

242
00:14:38,760 --> 00:14:42,840
很多时候 一个有远见的人
比任何执政单位

243
00:14:42,920 --> 00:14:44,280
行动得更快、更有效率

244
00:14:44,760 --> 00:14:47,880
这个人为一群世界上最贫困的人

245
00:14:47,960 --> 00:14:50,280
开发出一项卫生设施管理方案

246
00:14:50,360 --> 00:14:53,360
{\an8}我在贫民窟长大

247
00:14:53,440 --> 00:14:54,880
{\an8}也因此

248
00:14:54,960 --> 00:14:58,240
{\an8}每天都要面对恶劣的卫生条件

249
00:15:01,280 --> 00:15:04,120
每天睡觉和起床前 我都会问自己

250
00:15:04,200 --> 00:15:08,560
要怎么确保我的弟弟、妹妹、表亲

251
00:15:08,640 --> 00:15:13,480
不再生活在恶劣的卫生条件下
拥有不一样的人生？

252
00:15:13,560 --> 00:15:16,440
（环卫公司）

253
00:15:17,720 --> 00:15:19,400
迪克森经营的环卫公司

254
00:15:19,480 --> 00:15:22,600
致力于为当地社区解决环卫问题

255
00:15:23,240 --> 00:15:27,200
为两万个肯尼亚居民
提供家用式马桶和粪便处理服务

256
00:15:27,280 --> 00:15:29,400
经济实惠 永续环保

257
00:15:31,720 --> 00:15:35,840
过去三年多以来
我们不断为126户家庭提供服务

258
00:15:36,520 --> 00:15:38,760
我们很高兴看到

259
00:15:38,840 --> 00:15:41,480
我们为这些家庭带来正面影响

260
00:15:41,560 --> 00:15:43,800
周复一周、月复一月

261
00:15:43,880 --> 00:15:45,120
年复一年

262
00:15:51,040 --> 00:15:53,960
{\an8}以前我们有个通用厕所

263
00:15:54,040 --> 00:15:56,200
{\an8}整个贫民窟的人都在用

264
00:15:56,280 --> 00:15:59,040
{\an8}很不安全 因为很多人一起用

265
00:15:59,120 --> 00:16:00,920
{\an8}不干净

266
00:16:01,000 --> 00:16:03,840
{\an8}对我和孩子都不安全

267
00:16:04,480 --> 00:16:08,200
如今家里有了这个蓝色箱子
方便使用

268
00:16:08,280 --> 00:16:12,240
也很安全 因为可以在家使用

269
00:16:19,320 --> 00:16:23,000
我现在感到很开心
因为我的家人都安全了

270
00:16:27,760 --> 00:16:30,440
环卫公司每周收集粪便一次

271
00:16:30,520 --> 00:16:34,200
雇用98个员工将材料运送到

272
00:16:34,280 --> 00:16:36,760
一个中央处理厂

273
00:16:36,840 --> 00:16:38,720
但迪克森并不满足于

274
00:16:38,800 --> 00:16:41,240
解决疾病传染问题

275
00:16:41,720 --> 00:16:44,280
他还把废料转变成收入

276
00:16:49,160 --> 00:16:50,360
粪便送到这里后

277
00:16:50,440 --> 00:16:54,720
第一个步骤是使用科技来处理粪便

278
00:16:54,800 --> 00:16:58,280
我们利用太阳的热能
来消灭所有病原体

279
00:17:00,120 --> 00:17:04,160
之后以农业残渣加以混合

280
00:17:04,240 --> 00:17:08,320
最后形成了一种以粪便为原料的产品

281
00:17:12,680 --> 00:17:15,720
这种产品可用来取代一般的煤炭

282
00:17:22,320 --> 00:17:25,760
比起一般的煤炭

283
00:17:25,840 --> 00:17:28,200
这种炭产品的碳排放量更低

284
00:17:28,280 --> 00:17:30,880
燃烧的时间也更长

285
00:17:30,960 --> 00:17:32,160
省钱实惠

286
00:17:33,160 --> 00:17:36,440
而且每售出一公吨

287
00:17:36,520 --> 00:17:38,400
相等于拯救了88棵树

288
00:17:41,360 --> 00:17:44,520
售卖炭产品取得的收益
足以支付公司的营运开支

289
00:17:45,120 --> 00:17:48,720
这使公司的企业模式得到很大的关注

290
00:17:48,800 --> 00:17:50,800
政府也很乐意跟我们合作

291
00:17:54,720 --> 00:17:57,200
环卫公司与当地政府紧密合作

292
00:17:57,280 --> 00:18:00,080
将环卫服务推广到肯尼亚和其他地方

293
00:18:00,680 --> 00:18:01,720
这种民政合作

294
00:18:01,800 --> 00:18:06,080
在推广滤水箱
神奇集水器和环卫公司服务方面

295
00:18:06,160 --> 00:18:08,720
起到举足轻重的作用

296
00:18:09,560 --> 00:18:12,480
但恢复水源和卫生设施

297
00:18:12,560 --> 00:18:15,120
不仅是发展中国家的重要议题

298
00:18:17,400 --> 00:18:21,880
像芝加哥这种大城市
也有必要采取创意排水方案

299
00:18:21,960 --> 00:18:25,320
芝加哥拥有全球规模最大的净水厂

300
00:18:25,960 --> 00:18:28,240
城市人口达三百万

301
00:18:28,320 --> 00:18:32,920
每天都排出数百万公吨的废水

302
00:18:34,080 --> 00:18:39,360
{\an8}净水厂每天平均迎来
七亿五千万公吨的废水

303
00:18:39,440 --> 00:18:42,040
水量足以在12分钟内

304
00:18:42,120 --> 00:18:43,480
填满一个奥运会标准泳池

305
00:18:45,240 --> 00:18:49,200
磷是我们极力想要
从水中清除的污染物质

306
00:18:49,280 --> 00:18:53,440
因为水道中的磷含量过多

307
00:18:53,520 --> 00:18:56,560
会引起藻类和水生植物大量繁殖

308
00:18:56,640 --> 00:18:58,920
太多藻类和水生植物

309
00:18:59,000 --> 00:19:00,480
会造成水道阻塞

310
00:19:02,000 --> 00:19:05,640
磷含量太高足以损害水生生态

311
00:19:05,720 --> 00:19:10,160
但磷本身是脱氧核糖核酸的主要元素

312
00:19:10,240 --> 00:19:13,080
是所有生物的主要成分

313
00:19:13,160 --> 00:19:16,880
只是磷是有限的资源 正在迅速消失

314
00:19:16,960 --> 00:19:20,400
科学家担心 预计最早在2035年

315
00:19:20,480 --> 00:19:22,440
全球将面对磷资源短缺问题

316
00:19:23,640 --> 00:19:26,280
那我们能不能清除废水中的污染物

317
00:19:26,360 --> 00:19:29,320
同时从中采集珍贵的纯磷矿呢？

318
00:19:29,400 --> 00:19:31,600
答案不长 我们做得到

319
00:19:31,680 --> 00:19:34,160
磷依吸附在有机物上

320
00:19:34,240 --> 00:19:35,920
我们将有机物与水分开

321
00:19:36,000 --> 00:19:38,040
所产生的液体略呈糊状

322
00:19:38,120 --> 00:19:40,680
之后我们把水抽出来

323
00:19:40,760 --> 00:19:45,560
这种水含有非常浓缩的氨和磷

324
00:19:45,640 --> 00:19:50,120
接着我们给这种水施点化学魔法

325
00:19:50,200 --> 00:19:52,560
加入少许的氯化镁

326
00:19:52,640 --> 00:19:55,360
然后使用某种生产商品肥料的方法

327
00:19:55,440 --> 00:19:58,480
将其转变成一种产品

328
00:19:58,960 --> 00:20:03,920
这种产品以农用肥料的形式推出市面

329
00:20:04,000 --> 00:20:06,360
只是这不是一般的肥料

330
00:20:06,440 --> 00:20:09,760
不能以其他肥料取代

331
00:20:09,840 --> 00:20:12,360
因为这是一种缓释肥料

332
00:20:18,280 --> 00:20:21,240
将废料转化成资源

333
00:20:21,320 --> 00:20:24,320
还能从中赚取收益 何乐不为？

334
00:20:24,400 --> 00:20:28,000
这个方案能带来盈利
因为这是一种商品肥料

335
00:20:28,080 --> 00:20:30,800
我们可以从销售中取得一笔收益

336
00:20:34,560 --> 00:20:36,160
{\an8}废水处理系统的可笑之处在于

337
00:20:36,240 --> 00:20:40,400
{\an8}用来处理废水所需的能源

338
00:20:40,480 --> 00:20:43,000
{\an8}比废水所含的能源高出两倍

339
00:20:43,680 --> 00:20:48,080
{\an8}试问我们消耗这么多能量

340
00:20:48,160 --> 00:20:50,080
{\an8}来销毁废水中的能量 用意何在？

341
00:20:50,160 --> 00:20:52,960
但这正是人类目前的做法
真不可思议

342
00:20:53,040 --> 00:20:56,480
水管中有大量的资源在流动

343
00:20:56,560 --> 00:21:00,160
这些资源都是免费的
但我们却花一大笔钱去除

344
00:21:02,280 --> 00:21:05,920
（西班牙 安达卢西亚）

345
00:21:07,360 --> 00:21:11,320
也许我们应该重新定义
“废料”这个概念

346
00:21:11,400 --> 00:21:15,120
俗话说：“一个人的垃圾
是另一个人的珍宝”

347
00:21:15,720 --> 00:21:18,160
芝加哥市去除废水中的磷

348
00:21:18,240 --> 00:21:20,720
以预防藻类过度繁殖

349
00:21:21,200 --> 00:21:23,560
但西班牙南部
却有个特立独行的思想家

350
00:21:23,640 --> 00:21:26,640
主张种植藻类

351
00:21:27,120 --> 00:21:29,800
以采集一种不起眼且容易处理的资源

352
00:21:29,880 --> 00:21:33,000
{\an8}藻类其实是地球上最古老的生物体

353
00:21:33,080 --> 00:21:35,200
{\an8}单靠三种简单的物质即可生存

354
00:21:35,280 --> 00:21:37,400
{\an8}也就是阳光、养分和水

355
00:21:37,960 --> 00:21:39,880
我们在这里生产自家的藻类

356
00:21:39,960 --> 00:21:43,120
与其等个一百万年
我们三个小时内就搞定

357
00:21:43,200 --> 00:21:45,960
设施有好几个大水池
我们称整个盆地为“赛车道”

358
00:21:46,040 --> 00:21:49,280
这就是种植藻类的地方
藻类养在水中三天

359
00:21:49,360 --> 00:21:51,000
我们以废水作为藻类的养分

360
00:21:51,840 --> 00:21:52,840
藻类浮起来后

361
00:21:52,920 --> 00:21:55,880
我们将其与废水分开
然后注入煮解器

362
00:21:55,960 --> 00:21:59,320
经过废气净化过程

363
00:21:59,880 --> 00:22:03,200
最终转化成生物燃料或生物甲烷

364
00:22:08,320 --> 00:22:11,920
没有人会相信
藻类到底能产出多少氧气

365
00:22:12,000 --> 00:22:14,640
藻类释放出的氧气有助于净化废水

366
00:22:14,720 --> 00:22:16,280
使我们获得净水

367
00:22:16,360 --> 00:22:21,400
我们也能收集大量的藻类
来制造生物燃料

368
00:22:23,120 --> 00:22:26,200
“从马桶到燃料桶”是我们的解决方案
这也是我长久以来的梦想

369
00:22:26,280 --> 00:22:29,640
我是汽车发烧友 对汽车充满热忱

370
00:22:29,720 --> 00:22:33,640
如今我可以把废水注入汽车
驰骋在阳光下

371
00:22:38,920 --> 00:22:41,960
我们可以在安达卢西亚各地
设立藻类养殖场

372
00:22:42,040 --> 00:22:46,760
有朝一日 我们将能为全西班牙
三千万辆汽车供应充足的生物甲烷

373
00:22:47,400 --> 00:22:50,720
我们也能借此一步一脚印地改变世界

374
00:22:51,200 --> 00:22:53,760
（阿奎利亚私人水公司
All-Gas项目）

375
00:22:54,720 --> 00:22:58,280
这种创意思维成为了解决难题的方案

376
00:22:58,360 --> 00:23:01,280
打造出各种净水供应链

377
00:23:01,880 --> 00:23:04,840
神奇集水器模仿纳米布沙漠甲虫集水

378
00:23:05,400 --> 00:23:09,920
另有创新家
向大自然寻求解决水资源危机的方案

379
00:23:10,520 --> 00:23:13,840
这种模拟大自然的做法
叫“生物仿生学”

380
00:23:14,720 --> 00:23:16,560
{\an8}人类目前的做法是

381
00:23:16,640 --> 00:23:19,720
{\an8}外出寻找质量合格的水源

382
00:23:20,720 --> 00:23:23,480
{\an8}按照需求稍微加工

383
00:23:23,560 --> 00:23:26,640
{\an8}使用后即刻丢弃

384
00:23:27,080 --> 00:23:28,680
但大自然可不会这么做

385
00:23:29,880 --> 00:23:33,640
大自然会循环地球上每一滴水

386
00:23:35,200 --> 00:23:39,200
今天我们拥有的水
便是我们过去用过的水

387
00:23:39,280 --> 00:23:44,080
大自然不断地使用和循环地球上的水

388
00:23:44,160 --> 00:23:45,680
几十亿年来恒久不变

389
00:23:47,880 --> 00:23:51,520
为了模拟大自然的循环过程

390
00:23:51,600 --> 00:23:57,000
丹麦科学家深入人体细胞寻找答案

391
00:23:58,240 --> 00:24:01,800
他们发现了人体内有一种蛋白质

392
00:24:01,880 --> 00:24:05,120
能用来增强过滤膜技术
达到净水效益

393
00:24:05,720 --> 00:24:07,720
{\an8}某天彼得踏进我的实验室

394
00:24:07,800 --> 00:24:10,880
{\an8}他刚从大学毕业
手里握着一个小瓶子

395
00:24:10,960 --> 00:24:13,400
{\an8}他经常带着一小瓶水通道蛋白

396
00:24:14,440 --> 00:24:18,160
正常人体内有40到50种

397
00:24:18,240 --> 00:24:20,160
不同的水通道蛋白

398
00:24:20,240 --> 00:24:22,120
这些蛋白质功能重大

399
00:24:22,200 --> 00:24:24,320
主要调节不同物质的流量

400
00:24:24,400 --> 00:24:27,680
想象一下 进食或喝咖啡后

401
00:24:27,760 --> 00:24:29,600
要是饮食中的物质直冲脑门

402
00:24:29,680 --> 00:24:31,880
导致脑部突然发生震颤

403
00:24:31,960 --> 00:24:35,000
我们可能每喝下一杯咖啡就会发疯

404
00:24:35,080 --> 00:24:37,240
于是人体发展出一种调节

405
00:24:37,320 --> 00:24:40,120
不同分子流量的方法

406
00:24:40,200 --> 00:24:43,040
水通道蛋白
在这方面扮演着重要的角色

407
00:24:43,120 --> 00:24:45,800
这是我们将这种生物实体…

408
00:24:45,880 --> 00:24:49,680
这种生物蛋白植入细胞膜后的实例

409
00:24:49,760 --> 00:24:52,560
{\an8}我们模拟大自然的滤水方法

410
00:24:53,120 --> 00:24:56,200
采用生物技术取出少量的水通道蛋白

411
00:24:56,280 --> 00:24:58,560
后者存在于活细胞中 具中滤水功能

412
00:24:58,640 --> 00:25:00,600
效果相当显著

413
00:25:00,680 --> 00:25:02,440
{\an8}（细胞膜 水通道蛋白）

414
00:25:02,520 --> 00:25:04,000
（水分子）

415
00:25:04,080 --> 00:25:05,520
这不是我们人类的发明

416
00:25:05,600 --> 00:25:09,200
而是自然界经过
三十八亿年演化过程的产物

417
00:25:09,280 --> 00:25:11,880
我们只是搭上了
自然界演化过程的顺风车

418
00:25:13,080 --> 00:25:14,880
每克水通道蛋白

419
00:25:14,960 --> 00:25:18,280
每秒能过滤几百公升的水

420
00:25:20,280 --> 00:25:22,080
于是我们在过滤膜上

421
00:25:22,160 --> 00:25:23,640
涂了一层水通道蛋白

422
00:25:23,720 --> 00:25:26,040
从而得出更多天然水

423
00:25:26,120 --> 00:25:27,960
除了滤水技术

424
00:25:28,040 --> 00:25:30,920
我们也可透过正渗透技术提取净水

425
00:25:31,720 --> 00:25:36,080
这种大自然赋予人类的物质

426
00:25:36,160 --> 00:25:39,120
为滤水产品开启了
更多前所未有的可能性

427
00:25:44,480 --> 00:25:47,800
水通道蛋白膜技术

428
00:25:47,880 --> 00:25:50,120
也用于提升
将海水净化为饮用水的能力

429
00:25:50,200 --> 00:25:53,680
是海水淡化处理技术的一大跃进

430
00:25:55,720 --> 00:25:58,240
{\an8}海水就是指盐度高的水

431
00:25:58,320 --> 00:26:01,840
{\an8}淡化海水需要消耗大量能源

432
00:26:01,920 --> 00:26:05,880
{\an8}但海水却是最廉价的水

433
00:26:05,960 --> 00:26:09,280
我们致力于开发

434
00:26:09,360 --> 00:26:10,960
更创新的海水淡化处理系统

435
00:26:11,040 --> 00:26:12,920
1960年代到1970年代之间

436
00:26:13,000 --> 00:26:16,680
处理每立方米的水
需要消耗40千瓦时的能量

437
00:26:16,760 --> 00:26:20,040
如今每立方米的水
只需消耗4千瓦时的能量

438
00:26:20,120 --> 00:26:23,960
同样的海水淡化处理系统
却足足减少了90%的能量消耗量

439
00:26:24,040 --> 00:26:26,920
我们还在研究将能量消耗量
进一步减半的技术

440
00:26:28,560 --> 00:26:30,000
如今我们拥有各式各样

441
00:26:30,080 --> 00:26:32,160
振奋人心的创新技术可采用

442
00:26:32,240 --> 00:26:34,960
这些都是20、30年前所没有的

443
00:26:35,040 --> 00:26:38,200
这年头 我们可以
利用废水来制造生物材料

444
00:26:38,280 --> 00:26:40,360
将废水转化为能源

445
00:26:40,440 --> 00:26:43,240
透过分解水分子来取得净水

446
00:26:43,320 --> 00:26:46,520
实现几十年前只有做梦才做得到的事

447
00:26:47,120 --> 00:26:50,200
在新加坡的一家顶尖水资源研究中心

448
00:26:50,280 --> 00:26:51,680
水通道蛋白膜技术

449
00:26:52,040 --> 00:26:54,120
也用于提升
将海水净化为饮用水的能力

450
00:26:54,200 --> 00:26:57,760
是海水淡化处理技术的一大跃进

451
00:26:58,320 --> 00:27:01,360
海水淡化技术不断进步之际

452
00:27:01,840 --> 00:27:05,040
也许采取更简单的解决方案
反而更容易实践

453
00:27:05,120 --> 00:27:08,080
也就是使用再生水源

454
00:27:10,960 --> 00:27:13,400
在加州太平洋沿岸地区

455
00:27:13,480 --> 00:27:14,800
基于人口增长和工业需求

456
00:27:14,880 --> 00:27:18,520
导致耗水量严重超标

457
00:27:18,600 --> 00:27:20,720
造成严重缺水

458
00:27:20,800 --> 00:27:22,920
敲响州政府警钟

459
00:27:23,000 --> 00:27:25,560
让人意识到当地的引水方案

460
00:27:25,640 --> 00:27:27,880
已经不再适用

461
00:27:28,920 --> 00:27:32,240
{\an8}南加州气候非常干旱

462
00:27:32,320 --> 00:27:33,960
我们已经习惯了

463
00:27:34,040 --> 00:27:37,320
某种生活方式和耗水量

464
00:27:38,360 --> 00:27:41,680
我们仰赖外来的水源
例如从北加州…

465
00:27:42,440 --> 00:27:47,320
以及科罗拉多河的引水渠流入的水
这些都是好几十年的工程

466
00:27:47,400 --> 00:27:50,920
我们已经预测到人口会增加

467
00:27:51,000 --> 00:27:54,360
外来资源也同样会受到干旱气候影响

468
00:27:55,840 --> 00:27:58,400
科罗拉多引水渠

469
00:27:58,480 --> 00:28:01,240
主要将科罗拉多河的水引入南加州

470
00:28:01,760 --> 00:28:05,840
整个输水过程
能量消耗和财政支出极大

471
00:28:05,920 --> 00:28:09,960
如今已经无法满足加州近年来的需求

472
00:28:13,040 --> 00:28:17,040
这里曾经是农业重地
名为“橙县”不是没有道理的

473
00:28:17,120 --> 00:28:20,000
到处都是橙树林和大豆田

474
00:28:20,480 --> 00:28:22,000
长久以来 不仅是加州人

475
00:28:22,080 --> 00:28:24,320
{\an8}很多美国人都有个想法

476
00:28:24,400 --> 00:28:28,320
{\an8}地下水是一种大自然资源

477
00:28:28,400 --> 00:28:32,440
通常都没有污染物 水质上好

478
00:28:32,520 --> 00:28:34,880
使用后会自动补给 对吧？

479
00:28:34,960 --> 00:28:38,200
大自然会帮我们一把 降下雨水

480
00:28:38,280 --> 00:28:42,280
最终恢复水位
这样我们就可以重复使用

481
00:28:42,800 --> 00:28:45,040
但单靠降雨是不够的

482
00:28:46,320 --> 00:28:51,120
我们不能单靠大自然
于是我们心想：“还能做什么？”

483
00:28:51,200 --> 00:28:53,880
我们可以采用人工补给方案
恢复含水层的水量

484
00:28:53,960 --> 00:28:55,920
确保其永续长存

485
00:28:56,000 --> 00:29:00,120
于是我们决定使用废水来补给地下水

486
00:29:05,040 --> 00:29:06,200
（橙县水管区）

487
00:29:07,240 --> 00:29:13,800
{\an8}曼胡的团队努力说服政府
使用废水回灌含水层

488
00:29:13,880 --> 00:29:17,440
{\an8}巩固橙县未来的供水保障

489
00:29:17,520 --> 00:29:19,120
避免另一场旱灾

490
00:29:22,760 --> 00:29:26,480
这种过滤膜技术
能很有效地去除污染物质

491
00:29:26,560 --> 00:29:30,720
净化我们一度以为不可能净化的水

492
00:29:32,360 --> 00:29:34,320
将水库建在地底下的好处是

493
00:29:34,400 --> 00:29:35,920
我们毫无损失

494
00:29:36,000 --> 00:29:37,720
什么情况下会失去更多呢？

495
00:29:37,800 --> 00:29:40,240
大面积的蓄水池和湖泊

496
00:29:40,320 --> 00:29:43,400
表面水体已经蒸发了5%

497
00:29:43,480 --> 00:29:45,960
地下水库有如盖上一层天然保护层

498
00:29:46,440 --> 00:29:48,880
确保水源不会接触到环境污染物

499
00:29:48,960 --> 00:29:52,720
可说是天然水库吧

500
00:29:52,800 --> 00:29:55,400
打造出这个巨大的天然地下含水层

501
00:29:55,480 --> 00:29:58,560
是地质学的一大成就

502
00:29:58,640 --> 00:30:02,160
只要悉心照料
绝对能维系民众的用水需求

503
00:30:03,560 --> 00:30:05,880
然而 世界上许多地方

504
00:30:05,960 --> 00:30:09,680
仍有大城市不断消耗地下水

505
00:30:09,760 --> 00:30:12,360
政府束手无策

506
00:30:12,440 --> 00:30:14,880
这时就轮到企业介入了

507
00:30:16,120 --> 00:30:19,680
墨西哥城坐拥两千万人口

508
00:30:19,760 --> 00:30:22,200
这块土地承载太多的重量
正在一寸寸地下沉

509
00:30:22,680 --> 00:30:24,720
公路坍塌 高楼崩裂

510
00:30:25,600 --> 00:30:28,800
单靠政府并不足以解决问题
要在世界各地打造巨大的影响力

511
00:30:29,520 --> 00:30:33,680
地球上水消耗量最高的用户

512
00:30:33,760 --> 00:30:36,360
必须持续参与

513
00:30:37,040 --> 00:30:40,640
工业领域需要挺身而出
将废水处理纳入主要议程

514
00:30:40,720 --> 00:30:44,560
投资废水利用、回收和储存科技

515
00:30:44,640 --> 00:30:47,560
以保障下一代的福祉

516
00:30:48,480 --> 00:30:52,720
工业生产通常需要消耗大量的水

517
00:30:54,280 --> 00:30:57,800
虽然美妆产业非罪魁祸首

518
00:30:57,880 --> 00:31:00,080
但业者已经开始创新改良

519
00:31:00,160 --> 00:31:04,040
这种改变足以影响
多个生产领域的用水政策

520
00:31:05,040 --> 00:31:07,120
毕竟按周期清洗设备

521
00:31:07,200 --> 00:31:10,120
是生产业中最耗水的过程

522
00:31:10,200 --> 00:31:12,960
有鉴于此 欧莱雅美妆公司

523
00:31:13,040 --> 00:31:14,880
做出了重大的改变

524
00:31:16,440 --> 00:31:17,800
对我们公司而言

525
00:31:18,640 --> 00:31:22,520
{\an8}水是重要的资源
因为工厂需要水来操作

526
00:31:23,920 --> 00:31:26,480
{\an8}在耗水量大的部分

527
00:31:27,000 --> 00:31:31,840
我们必须尽可能减少
用水对这些社区…

528
00:31:31,920 --> 00:31:34,600
对这些区域所带来的影响

529
00:31:34,680 --> 00:31:36,800
因此减少用水量势在必行

530
00:31:40,240 --> 00:31:41,920
首先 我们透过提升用水效率

531
00:31:42,520 --> 00:31:44,720
来减少用水需求

532
00:31:44,800 --> 00:31:47,680
那些必须用上的水

533
00:31:48,160 --> 00:31:49,680
我们会循环使用

534
00:31:49,760 --> 00:31:52,640
后来我们发现提升用水效率
并不足以减轻社会负担

535
00:31:53,120 --> 00:31:55,560
于是我们开始思考：“还能怎么做？”

536
00:31:56,360 --> 00:32:00,160
问题很明显嘛
因为我们都把废水排出去了

537
00:32:01,600 --> 00:32:03,800
在自然界中 一滴水都没有浪费

538
00:32:04,360 --> 00:32:07,680
秉持这个概念
我们以自家的净水资源

539
00:32:07,760 --> 00:32:09,880
来取代城市水源

540
00:32:09,960 --> 00:32:12,680
于是我们启动了一系列环保项目

541
00:32:13,840 --> 00:32:15,040
到了2018年年终

542
00:32:15,120 --> 00:32:19,760
已经有大概12间工厂以循环设备操作

543
00:32:21,960 --> 00:32:24,680
由于循环系统

544
00:32:24,760 --> 00:32:26,760
使用反应良好

545
00:32:26,840 --> 00:32:29,920
我们希望进一步推广相关系统

546
00:32:30,000 --> 00:32:32,480
于是便发展出“干燥工厂”的概念

547
00:32:34,880 --> 00:32:36,680
{\an8}（100%城市水源）

548
00:32:37,400 --> 00:32:38,640
{\an8}“干燥工厂”意味着

549
00:32:38,720 --> 00:32:42,400
{\an8}所有工业用水一致采用

550
00:32:42,480 --> 00:32:45,840
{\an8}经过处理的再生水源

551
00:32:47,720 --> 00:32:50,720
{\an8}因此不再需要使用城市水源

552
00:32:50,800 --> 00:32:53,400
{\an8}大大减少了用水量

553
00:32:54,240 --> 00:32:57,240
如今我们将“干燥工厂”这个概念

554
00:32:57,720 --> 00:33:01,240
优先植入耗水量较高的工厂

555
00:33:01,800 --> 00:33:07,840
以及位于严重缺水区域的工厂

556
00:33:08,560 --> 00:33:10,320
例如墨西哥

557
00:33:15,880 --> 00:33:17,960
要是业界能遵从这种领导方案

558
00:33:18,560 --> 00:33:21,000
全球工业耗水量

559
00:33:21,080 --> 00:33:24,720
将可能大大减少90%

560
00:33:24,800 --> 00:33:26,920
单看哪个生产领域

561
00:33:27,000 --> 00:33:28,480
我们别无选择

562
00:33:29,040 --> 00:33:31,440
减少环境冲击势在必行

563
00:33:31,520 --> 00:33:32,920
没有替代方案

564
00:33:33,000 --> 00:33:36,880
每个人都要醒觉 贡献一分力

565
00:33:38,280 --> 00:33:41,160
（印度 蒂鲁布尔）

566
00:33:43,480 --> 00:33:44,960
美妆产业

567
00:33:45,040 --> 00:33:48,160
只是其中一个水消耗量极大的工业

568
00:33:53,600 --> 00:33:57,560
印度的面料生产公司

569
00:33:57,640 --> 00:34:00,160
便是水消耗量最高的用户

570
00:34:00,640 --> 00:34:02,960
大部分面料工厂

571
00:34:03,040 --> 00:34:04,440
都是区域性污染的罪魁祸首

572
00:34:05,120 --> 00:34:09,480
水源被染料
漂白剂等其他化学物质污染

573
00:34:09,560 --> 00:34:12,720
导致附近居民失去饮用水

574
00:34:17,160 --> 00:34:19,880
2010年 印度政府下令

575
00:34:19,960 --> 00:34:24,400
净化所有漂染工厂 否则就得关闭

576
00:34:24,480 --> 00:34:27,000
导致五万五千个人面临失业危机

577
00:34:27,080 --> 00:34:30,040
后来印度南部一家面料工厂的厂主

578
00:34:30,120 --> 00:34:33,680
站起来接受挑战
从而发现了一个处理废水的永续方案

579
00:34:33,760 --> 00:34:37,000
为该区域的其他工厂立下好榜样

580
00:34:37,080 --> 00:34:41,520
{\an8}2010年 废水问题严重

581
00:34:42,120 --> 00:34:44,560
未经处理的废水排入河流

582
00:34:45,080 --> 00:34:46,560
使河水染上了颜色

583
00:34:49,320 --> 00:34:52,640
{\an8}附近的漂染工厂

584
00:34:52,720 --> 00:34:56,280
{\an8}将化学物质排入诺伊特尔河

585
00:34:57,640 --> 00:35:00,280
要是碰到河水 就会患上各种疾病

586
00:35:00,360 --> 00:35:04,080
脚板和大腿都会产生剧痛

587
00:35:04,600 --> 00:35:07,320
就像被火灼伤一样

588
00:35:10,840 --> 00:35:14,440
我们不断努力改善水源和更新技术

589
00:35:17,520 --> 00:35:20,400
二十年前充满颜料的河流

590
00:35:20,480 --> 00:35:22,800
如今已经恢复洁净

591
00:35:22,880 --> 00:35:25,160
工厂的废水排放量已经减至零

592
00:35:31,280 --> 00:35:35,720
漂染过程所排放出的漂白剂
化学物质和盐水

593
00:35:35,800 --> 00:35:39,400
不再灌入附近的排水沟
而是送去处理

594
00:35:40,000 --> 00:35:42,280
拉胡尔的公司
不再提取河水作为工业用途

595
00:35:42,360 --> 00:35:47,520
90%的工业用水
都是面料生产下的再生水源

596
00:35:48,920 --> 00:35:52,680
这年头的情况比五年前好多了

597
00:35:54,480 --> 00:35:57,200
我们工厂排出的废水含有卤水

598
00:35:57,280 --> 00:35:59,280
颜料、盐分

599
00:35:59,360 --> 00:36:01,280
这些废水被送到一家工厂

600
00:36:01,360 --> 00:36:04,120
装进储存器中 放个24小时

601
00:36:04,200 --> 00:36:07,240
经处理后 被送往软化装置

602
00:36:07,320 --> 00:36:08,800
然后是滤水膜装置

603
00:36:08,880 --> 00:36:11,760
从滤水膜流出的水便是再生水源

604
00:36:11,840 --> 00:36:14,400
所排出的废料则被送进蒸发器

605
00:36:14,480 --> 00:36:17,040
从中得出盐晶体

606
00:36:18,640 --> 00:36:20,480
从滤水膜装置取出的水

607
00:36:20,960 --> 00:36:23,560
以及从蒸发器获得的盐
将运回工厂使用

608
00:36:24,640 --> 00:36:26,560
90%工业用水都是再生水源

609
00:36:28,000 --> 00:36:29,920
人人有责

610
00:36:30,000 --> 00:36:32,080
化学物质、颜料

611
00:36:32,160 --> 00:36:33,760
滤水膜是关键因素

612
00:36:33,840 --> 00:36:37,000
我们都站在
开发解决方案的同一阵线上

613
00:36:40,160 --> 00:36:43,600
我们都在致力于打造
更环保的面料产业

614
00:36:44,240 --> 00:36:49,600
我想我们是时候醒觉
并开始参与环保了

615
00:36:49,680 --> 00:36:52,160
谁也躲不了了

616
00:36:57,160 --> 00:37:00,280
（印度 钦奈）

617
00:37:03,920 --> 00:37:05,360
在印度的另一个地区

618
00:37:05,440 --> 00:37:08,000
主要问题不是水源污染 而是供水

619
00:37:08,760 --> 00:37:10,400
2019年

620
00:37:10,480 --> 00:37:14,600
这个坐拥一千万人口的城市
经历了一场难以想象的危机

621
00:37:14,680 --> 00:37:17,160
然而这种危机
如今已经逐渐演变成常态

622
00:37:17,760 --> 00:37:18,960
事发第一天

623
00:37:19,040 --> 00:37:21,640
这座城市的饮用水供应完全停摆

624
00:37:22,240 --> 00:37:24,680
金奈市民只追求一种东西

625
00:37:25,240 --> 00:37:26,680
那就是水

626
00:37:29,600 --> 00:37:33,360
{\an8}金奈正面临水资源危机
去年全年无雨

627
00:37:33,440 --> 00:37:37,520
既缺乏地下水
雨水也没有获得妥善处理

628
00:37:37,600 --> 00:37:40,600
所有水源都隔绝在外

629
00:37:40,680 --> 00:37:41,920
许多公寓大楼

630
00:37:42,000 --> 00:37:44,600
必须依靠运水车供水

631
00:37:46,280 --> 00:37:50,200
最近有民众因运水车供水不足
连续示威四、五天

632
00:37:50,920 --> 00:37:53,240
最后一滴水也得不到

633
00:37:58,720 --> 00:38:02,880
缺水危机日益严重
我们必须设法解决问题

634
00:38:04,920 --> 00:38:07,480
不像金奈境内的一千万人口

635
00:38:07,560 --> 00:38:10,520
面临缺水危机期间
大都迫切需要饮用水

636
00:38:11,040 --> 00:38:14,600
这栋位于金奈的公寓大楼
有将近200户人家泰然处之

637
00:38:15,680 --> 00:38:19,680
这些居民究竟是怎么避免
向运水车购买高价水的？

638
00:38:20,320 --> 00:38:21,160
他们靠的是智慧

639
00:38:21,240 --> 00:38:23,960
年轻时 我不会想太多

640
00:38:24,040 --> 00:38:25,040
但当上妈妈后

641
00:38:25,120 --> 00:38:28,840
我希望能满足孩子基本的需求
例如干净的饮用水

642
00:38:29,720 --> 00:38:33,760
我们逐家逐户宣导收集雨水的重要性

643
00:38:33,840 --> 00:38:35,280
并教导他们如何收集雨水

644
00:38:35,360 --> 00:38:38,320
如今他们都受过训练
大家都跟着做了

645
00:38:45,040 --> 00:38:47,560
这个社区有个坚持

646
00:38:47,640 --> 00:38:50,760
{\an8}坚持不花半分钱买一滴水

647
00:38:52,200 --> 00:38:54,840
于是我们决定提升

648
00:38:54,920 --> 00:38:56,880
公寓的废水排放装置

649
00:38:56,960 --> 00:38:59,800
我们会提升废水处理装置

650
00:38:59,880 --> 00:39:02,840
以及雨水收集系统

651
00:39:06,880 --> 00:39:09,840
我们把雨水导入雨水收集沟

652
00:39:10,480 --> 00:39:14,040
流向水井 我们会利用水井的水

653
00:39:14,880 --> 00:39:16,600
来灌溉公寓周围的庭院

654
00:39:18,800 --> 00:39:20,600
这些提升工程

655
00:39:21,080 --> 00:39:23,320
皆带来相当显著的成效

656
00:39:31,920 --> 00:39:35,720
你们可以在我身后看到
一大面积的美丽绿色花园

657
00:39:36,240 --> 00:39:37,200
你可能很好奇

658
00:39:37,280 --> 00:39:41,800
我们从来弄来大量的水
来灌溉这片绿地

659
00:39:42,280 --> 00:39:45,320
用来灌溉的水绝对不是地下水

660
00:39:45,400 --> 00:39:50,160
而是我们从废水处理装置中取得的水

661
00:39:50,240 --> 00:39:52,240
才显得如此茂密青葱

662
00:39:55,440 --> 00:39:59,160
每次从窗外望出去 看着附近的社区

663
00:40:00,000 --> 00:40:03,160
我想知道他们有没有也采用

664
00:40:03,240 --> 00:40:05,320
我们社区的废水处理系统

665
00:40:05,400 --> 00:40:08,520
因为这能帮助他们解决水资源危机

666
00:40:10,440 --> 00:40:15,320
我们认为每一滴水都很珍贵
所以绝不浪费

667
00:40:16,080 --> 00:40:17,640
这是双赢局面

668
00:40:20,760 --> 00:40:23,440
一旦我们开始解决地方性水源问题

669
00:40:23,520 --> 00:40:26,080
即便只是改善系统 并非改变技术

670
00:40:26,160 --> 00:40:27,520
也可减少资金成本

671
00:40:27,600 --> 00:40:29,840
让再生水源更普及

672
00:40:29,920 --> 00:40:32,400
{\an8}回来谈论缺水危机

673
00:40:32,480 --> 00:40:34,440
{\an8}我们相信 使用再生水源

674
00:40:34,520 --> 00:40:38,920
{\an8}是应对缺水危机
最聪明、最有效的方案

675
00:40:39,000 --> 00:40:40,720
{\an8}因此越来越多地方

676
00:40:40,800 --> 00:40:45,760
如今转为全面使用再生水源

677
00:40:46,840 --> 00:40:50,520
在加州
我们看到城市规模的蓄水建设

678
00:40:51,320 --> 00:40:55,480
在印度 我们看到
住在某栋大楼里的金奈市民

679
00:40:55,560 --> 00:40:57,560
自行解决了供水问题

680
00:40:58,360 --> 00:41:01,120
那废水处理装置还能不能再缩小？

681
00:41:01,760 --> 00:41:02,880
当然可以

682
00:41:04,560 --> 00:41:06,920
（荷兰 吕伐登）

683
00:41:07,000 --> 00:41:08,560
在荷兰

684
00:41:08,640 --> 00:41:11,320
{\an8}有个叫水务企业联盟的组织

685
00:41:11,400 --> 00:41:13,800
{\an8}开发出一种突破性的技术

686
00:41:13,880 --> 00:41:17,920
{\an8}让人可以在家循环废水

687
00:41:21,120 --> 00:41:22,640
{\an8}在生产业中

688
00:41:22,720 --> 00:41:25,520
{\an8}规定要减少用水量

689
00:41:25,600 --> 00:41:26,960
{\an8}农业亦然

690
00:41:27,040 --> 00:41:29,920
{\an8}如今球扔到我们消费者手上

691
00:41:30,000 --> 00:41:32,800
{\an8}我们很容易就浪费了大量的水

692
00:41:32,880 --> 00:41:35,280
{\an8}毕竟我们家里不缺水

693
00:41:37,120 --> 00:41:41,040
Hydraloop
是一种居家型灰水循环系统

694
00:41:41,120 --> 00:41:44,200
能有效循环从浴室
淋浴和洗衣机排出的废水

695
00:41:44,280 --> 00:41:46,400
废水净化后

696
00:41:46,480 --> 00:41:49,360
重新为马桶
洗衣机、花园和泳池所使用

697
00:41:52,400 --> 00:41:56,320
我们发明了一个非常创新的净水系统

698
00:41:56,400 --> 00:42:00,200
也就是将六种既有的技术融为一体

699
00:42:00,280 --> 00:42:03,160
这些都是很简单的技术

700
00:42:03,240 --> 00:42:06,400
废水经过技术处理
转化成干净、清澈和安全的水

701
00:42:06,480 --> 00:42:09,400
更取得最高标准的国际验证

702
00:42:09,480 --> 00:42:11,200
因此可以循环使用

703
00:42:14,400 --> 00:42:18,040
{\an8}（吕伐登的屋主）

704
00:42:18,920 --> 00:42:21,040
{\an8}这水量可不小

705
00:42:21,800 --> 00:42:25,360
{\an8}因此一整年下来
我们总共省下了三万公升的水

706
00:42:26,320 --> 00:42:28,040
我们放眼20年后

707
00:42:28,120 --> 00:42:31,680
每间房子都必须设有
居家型废水循环系统

708
00:42:31,760 --> 00:42:34,040
{\an8}我认为如果现在不开始…

709
00:42:35,200 --> 00:42:38,720
{\an8}采取永续生活方案
包括妥善处理废水

710
00:42:39,320 --> 00:42:42,040
{\an8}全世界将会迎来一场环境灾难

711
00:42:43,240 --> 00:42:44,120
十年后

712
00:42:44,200 --> 00:42:46,800
地球上将有八十五亿人口

713
00:42:46,880 --> 00:42:51,240
只要其中5%人口
在家里安装水循环系统

714
00:42:51,320 --> 00:42:55,560
就能阻止地球流失水源

715
00:42:55,640 --> 00:42:58,880
这就是居家型水循环系统的威力

716
00:43:10,280 --> 00:43:12,680
不少滤水创新技术的发明目的

717
00:43:12,760 --> 00:43:18,320
是为了让人远离想保护的地球后
还能使用

718
00:43:23,880 --> 00:43:27,280
送水上国际太空站的成本太高了

719
00:43:27,360 --> 00:43:30,760
从地面送往太空
每公升需要好几万美元

720
00:43:34,320 --> 00:43:36,800
美国航空航天局
非常注重水循环系统计划

721
00:43:36,880 --> 00:43:39,360
目前 在国际太空站

722
00:43:39,440 --> 00:43:41,680
唯一的水源是净化后的尿液

723
00:43:42,240 --> 00:43:47,400
以及呼吸和进食时
释放到空气中的湿气

724
00:43:49,120 --> 00:43:54,160
我们发明了模拟小肠功能的技术

725
00:43:54,240 --> 00:43:55,840
很好奇：“这玩意怎么搞的？”

726
00:43:55,920 --> 00:43:59,440
“为什么小肠有这种再生能力？”

727
00:43:59,520 --> 00:44:02,160
于是我们走进实验室
利用基因工程技术

728
00:44:02,240 --> 00:44:07,760
以及其他技术
来打造用来循环水分的滤水膜

729
00:44:11,600 --> 00:44:14,960
只要带一杯水上太空就行了

730
00:44:15,040 --> 00:44:17,960
因为可以不断循环使用

731
00:44:24,920 --> 00:44:27,880
看着这些创新先锋

732
00:44:27,960 --> 00:44:30,160
多数在有限的资源条件下

733
00:44:30,240 --> 00:44:34,560
拯救社区 力挽水危机的狂澜
心底深受鼓舞

734
00:44:35,720 --> 00:44:38,680
但我们不能只仰赖专家

735
00:44:39,280 --> 00:44:41,920
工程师和这些创新先锋来解决问题

736
00:44:42,000 --> 00:44:44,400
我们都有责任采取行动

737
00:44:44,480 --> 00:44:48,320
在这一刻采取行动
创造出一个勇敢的蓝色世界

738
00:44:48,880 --> 00:44:52,000
{\an8}如果我们能向
这些希望和成功案例看齐

739
00:44:52,080 --> 00:44:55,040
{\an8}得知已有人在实行中 也成功了

740
00:44:55,120 --> 00:44:56,440
{\an8}一定会深受鼓舞

741
00:44:56,520 --> 00:44:58,400
{\an8}余下的问题就是如何采取方案

742
00:44:58,480 --> 00:45:00,440
以及提前展开有关方案

743
00:45:00,520 --> 00:45:03,840
最重要的是 要跳出思维的框框

744
00:45:03,920 --> 00:45:07,280
接纳新的想法 决定在我们手上

745
00:45:12,040 --> 00:45:14,240
某些人要采取的行动

746
00:45:14,320 --> 00:45:17,000
是向地方管理局施压
要求对方更积极地提供

747
00:45:17,080 --> 00:45:19,960
供水和卫生设施的解决方案

748
00:45:20,680 --> 00:45:22,880
某些人则可能需要将自己的天赋才能

749
00:45:22,960 --> 00:45:24,920
应用在解决方案上

750
00:45:26,400 --> 00:45:27,640
问问自己

751
00:45:27,720 --> 00:45:31,360
“今天我能做什么来改善水源？”

752
00:45:32,440 --> 00:45:34,360
答案就在周围

753
00:45:35,240 --> 00:45:37,960
我们可以提升用水方面的醒觉

754
00:45:38,040 --> 00:45:40,120
也鼓励家人和朋友效仿

755
00:45:41,040 --> 00:45:45,120
我们可以研究新技术
正如我们刚才所见的科技

756
00:45:45,200 --> 00:45:48,840
并将新科技应用在家里
工作场所和社区中

757
00:45:49,840 --> 00:45:53,320
我们可以支持
将废水处理列入领导范围的公司

758
00:45:53,400 --> 00:45:55,880
鼓励我们喜欢的品牌

759
00:45:55,960 --> 00:45:58,600
重新思考废水处理政策

760
00:45:58,680 --> 00:46:02,320
我们可以向地方
区域乃至全国政府施压

761
00:46:02,400 --> 00:46:03,800
敦促对方采取实际行动

762
00:46:03,880 --> 00:46:06,520
写信、发电邮、请愿

763
00:46:06,600 --> 00:46:08,320
透过社交媒体宣传

764
00:46:08,400 --> 00:46:11,440
这些行动可马上凑效
带来长远的改变

765
00:46:11,520 --> 00:46:14,320
这是可以解决的问题 不是吗？

766
00:46:14,400 --> 00:46:16,480
我们都知道解决方案

767
00:46:16,960 --> 00:46:19,480
这些解决方案都经过测试
我们也见识过了

768
00:46:19,560 --> 00:46:21,280
我们都知道这是可以解决的问题

769
00:46:21,360 --> 00:46:23,800
只是要针对解决方案
采取适合的企业模式

770
00:46:23,880 --> 00:46:25,480
融会贯通

771
00:46:25,560 --> 00:46:27,960
敦促政府提供合适的政策

772
00:46:28,040 --> 00:46:30,000
以支持和允许水循环系统

773
00:46:30,080 --> 00:46:33,600
我不认为科技
是阻挠我们解决水危机的因素

774
00:46:33,680 --> 00:46:37,400
{\an8}只是科技需要具备良好的财务规划
以及适合的政策与制度

775
00:46:37,960 --> 00:46:40,560
世界上三分之二的金钱
都掌握在银行手中

776
00:46:40,640 --> 00:46:44,920
要是银行规定每一笔贷款

777
00:46:45,440 --> 00:46:48,600
{\an8}都承载着解决水危机的使命

778
00:46:49,080 --> 00:46:51,560
{\an8}那会是多么美好的机会

779
00:46:52,080 --> 00:46:54,680
关于水 我想送给公众

780
00:46:55,240 --> 00:46:59,440
一句简单的话
也就是“要求更多 要求更好”

781
00:46:59,920 --> 00:47:00,760
因为我们做得到

782
00:47:01,240 --> 00:47:03,320
决定涉入一个从未有人追求过的领域

783
00:47:03,400 --> 00:47:08,280
需要强大的领导力

784
00:47:08,360 --> 00:47:10,680
但坚持这么做
是因为我们知道这是对的事

785
00:47:10,760 --> 00:47:14,440
对我们的社会和环境而言是对的事

786
00:47:14,520 --> 00:47:17,640
对人类的未来而言是对的事

787
00:47:26,080 --> 00:47:28,680
某些人要才去的行动

788
00:47:28,760 --> 00:47:31,560
不外乎是认可水无可言喻的价值

789
00:47:31,640 --> 00:47:35,160
并愿意为如此珍贵的资源付出

790
00:47:35,680 --> 00:47:38,280
即使是生活在不缺水的地方

791
00:47:39,760 --> 00:47:44,240
气候变化在全球掀起草根示威运动

792
00:47:44,320 --> 00:47:48,040
水危机也需要大量真正关心

793
00:47:48,120 --> 00:47:50,960
人类共同未来的人采取行动

794
00:47:51,520 --> 00:47:54,480
说真的
我认为我们成功在年轻一代之间

795
00:47:54,560 --> 00:47:57,960
创造出一场运动
因为年轻人绝不能忍受

796
00:47:58,480 --> 00:48:00,280
我们满足于现状

797
00:48:01,560 --> 00:48:03,560
我们积极踏出的每一个脚步

798
00:48:03,640 --> 00:48:06,280
采取的每一项技术

799
00:48:06,360 --> 00:48:09,120
颁布的每一条支持进步的新政策

800
00:48:09,200 --> 00:48:14,120
都让我们一步步地远离灾害

801
00:48:14,920 --> 00:48:18,400
这是我们有生之年会实现的事
必须在我们有生之年发生

802
00:48:18,480 --> 00:48:20,400
不然就放眼另一个世界

803
00:48:20,480 --> 00:48:21,680
属于我们孩子的世界

804
00:48:21,760 --> 00:48:24,080
我们希望政府能致力于

805
00:48:24,160 --> 00:48:29,680
投资在提升卫生条件上
让每户人家都拥有卫生设施

806
00:48:30,160 --> 00:48:33,880
我们希望有朝一日
所有人都能享用净水和卫生设施

807
00:48:33,960 --> 00:48:35,720
我们希望这天发生在我们有生之年

808
00:48:35,800 --> 00:48:37,840
我们徘徊在绝望边缘

809
00:48:38,360 --> 00:48:39,760
但还不至于绝望

810
00:48:40,280 --> 00:48:42,640
只要我们同心协力 一定能带来改变

811
00:48:42,720 --> 00:48:45,800
看看这些在世界各地立下大功的人

812
00:48:45,880 --> 00:48:48,160
我们一定会受到鼓舞
因为我们相信…

813
00:48:48,240 --> 00:48:49,800
“我们可以带来改变”

814
00:48:49,880 --> 00:48:52,360
如果解决问题的人是我们
那会是多么幸运？

815
00:48:52,440 --> 00:48:56,480
100年以后 那些人也会希望
他们有能力解决这么大的危机

816
00:50:40,920 --> 00:50:44,040
字幕翻译：张庆龄



