WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:21.042 --> 00:00:28.039
One, two, three, four...

4
00:00:30.083 --> 00:00:31.994
- Here you go.
- Thank you.

5
00:00:55.458 --> 00:00:56.458
Can I help you?

6
00:00:57.792 --> 00:00:59.532
You have a tortoise flipped over.

7
00:01:05.458 --> 00:01:06.538
No...

8
00:01:10.125 --> 00:01:11.365
45 dollars.

9
00:01:17.250 --> 00:01:18.535
That's not the flipped one.

10
00:01:18.542 --> 00:01:20.282
This one's better.

11
00:01:21.625 --> 00:01:23.206
I'll get you a bag of tortoise food.

12
00:01:54.375 --> 00:01:55.581
Hey, baby.

13
00:01:55.750 --> 00:01:56.830
Did you come to pick me up?

14
00:01:56.875 --> 00:01:59.161
Of course not, I had a shoot today.

15
00:01:59.167 --> 00:01:59.997
Let me get that.

16
00:02:00.000 --> 00:02:01.115
I'm fine.

17
00:02:01.792 --> 00:02:03.077
Come on.

18
00:02:07.000 --> 00:02:08.160
Where'd you get that?

19
00:02:08.917 --> 00:02:10.157
I just bought it.

20
00:02:10.167 --> 00:02:11.498
Why'd you buy a tortoise?

21
00:02:11.958 --> 00:02:15.371
It was flipped upside down
and couldn't get back up.

22
00:02:16.375 --> 00:02:18.957
So you moved it from one tank to another.

23
00:02:18.958 --> 00:02:19.958
Good job.

24
00:02:20.792 --> 00:02:22.684
This isn't even the one
that was flipped, actually.

25
00:02:22.708 --> 00:02:24.699
Throw that top away already.

26
00:02:24.708 --> 00:02:26.323
Your bra strap's showing.

27
00:02:26.917 --> 00:02:30.080
The collar's loose because
you can't hang laundry properly.

28
00:02:32.625 --> 00:02:35.037
Hello? Hi, Mr. ho.

29
00:02:36.542 --> 00:02:40.034
I'm not in front of a computer right now,
give me a sec.

30
00:02:40.625 --> 00:02:43.082
I hear you. I'm almost there.

31
00:02:44.000 --> 00:02:45.000
Hey, Edward.

32
00:02:51.250 --> 00:02:52.160
Hi, fong.

33
00:02:52.167 --> 00:02:52.826
Hello.

34
00:02:52.833 --> 00:02:55.870
I see it now, is it 3065 and 30667?

35
00:02:58.542 --> 00:02:59.998
Wow...

36
00:03:00.125 --> 00:03:01.410
Hi, Mrs. chan.

37
00:03:01.667 --> 00:03:04.579
I remember that you were
plump back in school.

38
00:03:04.583 --> 00:03:06.164
I went on a diet for this.

39
00:03:06.167 --> 00:03:09.204
The law says you have to diet
before a wedding, mom.

40
00:03:10.083 --> 00:03:11.368
Then what are you going to do?

41
00:03:11.375 --> 00:03:12.455
What about me?

42
00:03:12.875 --> 00:03:15.207
Everyone is getting married.

43
00:03:15.208 --> 00:03:16.948
You're the only one who's not.

44
00:03:16.958 --> 00:03:17.868
If marriage is so great,

45
00:03:17.875 --> 00:03:19.911
why do you bicker with dad every day?

46
00:03:20.125 --> 00:03:22.116
It's better to have someone to bicker with.

47
00:03:23.083 --> 00:03:25.995
Gimme a few years. When
my career takes off,

48
00:03:26.000 --> 00:03:28.616
I'll bring home ten husbands for you.

49
00:03:29.208 --> 00:03:31.199
Hey, try the pearly one, too.

50
00:03:31.208 --> 00:03:32.243
No way.

51
00:03:32.542 --> 00:03:34.703
Why don't I take a photo
for my fiancee first?

52
00:03:35.208 --> 00:03:39.247
White means the bride's a virgin.

53
00:03:39.250 --> 00:03:42.117
Pearly means she's not.

54
00:03:42.125 --> 00:03:44.207
- What?
- Are you serious?

55
00:03:44.208 --> 00:03:46.620
If the status of a bride's virginity
is on the dress,

56
00:03:46.625 --> 00:03:48.206
then no one will get the white dress.

57
00:03:48.208 --> 00:03:49.789
You might as well try it.

58
00:03:49.792 --> 00:03:53.705
No, we should respect an elder's opinion.

59
00:03:53.708 --> 00:03:57.030
Take away "divorced person” on that
marriage certificate.

60
00:03:57.042 --> 00:03:58.327
What do you mean?

61
00:03:59.625 --> 00:04:01.490
That says Mr. ho's been married.

62
00:04:01.917 --> 00:04:07.867
The elders will get upset
if they see that on the close-up.

63
00:04:09.083 --> 00:04:10.573
So just Photoshop that out of there.

64
00:04:10.583 --> 00:04:11.242
Get it?

65
00:04:11.250 --> 00:04:12.250
Got it.

66
00:04:12.667 --> 00:04:14.623
I didn't know marriage certificates
for divorcees are like that.

67
00:04:14.625 --> 00:04:16.661
I had no idea, either.

68
00:04:19.083 --> 00:04:20.243
Here it is.

69
00:04:24.917 --> 00:04:25.917
I have to go.

70
00:04:25.958 --> 00:04:27.073
See ya.

71
00:04:37.833 --> 00:04:38.618
See ya.

72
00:04:38.625 --> 00:04:39.785
Bye, fong.

73
00:04:41.917 --> 00:04:43.327
Oh, crap...

74
00:04:43.333 --> 00:04:45.494
The certificate will Mark me as a divorcee!

75
00:04:45.500 --> 00:04:46.410
What certificate?

76
00:04:46.417 --> 00:04:48.829
The marriage certificate.
You said there'd be no problem!

77
00:04:48.833 --> 00:04:50.664
Mabel's trying out her dress.

78
00:04:51.708 --> 00:04:52.914
I need the business.

79
00:04:53.333 --> 00:04:55.824
Of all the bridal shops,
why is she in this one?!

80
00:04:58.375 --> 00:04:59.410
Hi.

81
00:05:00.083 --> 00:05:02.870
Hello... you look beautiful.

82
00:05:03.917 --> 00:05:05.032
Thanks.

83
00:05:08.625 --> 00:05:10.456
Let me help you with that.

84
00:05:10.458 --> 00:05:11.538
Is it too tight?

85
00:05:11.542 --> 00:05:12.577
A little.

86
00:05:15.042 --> 00:05:17.124
Are you still renting that flat?

87
00:05:18.875 --> 00:05:21.912
No, I live with my boyfriend now.

88
00:05:23.000 --> 00:05:25.161
When are you getting married?

89
00:05:26.958 --> 00:05:28.869
When he proposes to me, I guess.

90
00:05:29.167 --> 00:05:30.953
Can you really be that nonchalant?

91
00:05:30.958 --> 00:05:32.949
Mom, this one's pretty.

92
00:05:32.958 --> 00:05:34.744
She should go with this one.

93
00:05:34.958 --> 00:05:36.289
I like that one better.

94
00:05:36.292 --> 00:05:37.907
Then go and put that back on.

95
00:06:24.458 --> 00:06:26.323
You haven't been here for awhile.

96
00:06:28.167 --> 00:06:29.031
Mrs. yan.

97
00:06:29.083 --> 00:06:31.540
Fong? You're off work early.

98
00:06:32.208 --> 00:06:33.914
This is Kenneth, the flat's owner.

99
00:06:33.917 --> 00:06:34.997
My daughter-in-law.

100
00:06:35.000 --> 00:06:36.365
We're not married yet, actually.

101
00:06:36.875 --> 00:06:38.490
Come here, take a look at this.

102
00:06:38.500 --> 00:06:41.332
Right here. Water keeps getting in,

103
00:06:41.333 --> 00:06:43.324
I've renovated this place so many times.

104
00:06:43.333 --> 00:06:44.333
You see it, right?

105
00:06:44.542 --> 00:06:47.329
The flat upstairs did
renovations some time ago,

106
00:06:47.333 --> 00:06:49.824
perhaps they drilled a hole in the pipe...

107
00:06:49.833 --> 00:06:52.165
Be honest, are you interested
in selling the flat?

108
00:06:52.792 --> 00:06:54.498
The value is still soaring.

109
00:06:54.500 --> 00:06:57.242
It's not like you need the money.

110
00:06:57.250 --> 00:07:01.994
The flat's ancient, and it's one of those
salt water buildings.

111
00:07:02.375 --> 00:07:06.698
But it's right above my son's shop,
so he won't have to move.

112
00:07:06.708 --> 00:07:08.244
I'll think about it, ok?

113
00:07:11.542 --> 00:07:14.124
I've talked to the bank.

114
00:07:14.125 --> 00:07:15.706
I'll cover the first installment.

115
00:07:15.708 --> 00:07:17.869
You've got a good mother-in-law there.

116
00:07:18.750 --> 00:07:22.948
Actually, Edward and I looked at
a new flat in ho man tin.

117
00:07:22.958 --> 00:07:24.619
I thought he told you about it.

118
00:07:27.625 --> 00:07:30.492
Well, Kenneth? You want to sell it to me?

119
00:07:31.208 --> 00:07:32.744
Why don't you let me think about it?

120
00:07:34.583 --> 00:07:35.783
Do you have anything to drink?

121
00:07:37.000 --> 00:07:38.035
Of course!

122
00:07:38.042 --> 00:07:41.000
I was so busy talking that I forgot
to offer you a drink!

123
00:07:42.167 --> 00:07:43.327
Fong!

124
00:07:43.333 --> 00:07:46.166
Your fridge is a mess!

125
00:07:52.083 --> 00:07:56.076
An old classmate of mine
was at Mrs. chan's shop for a fitting.

126
00:07:56.083 --> 00:07:57.948
Who? Someone I know?

127
00:07:59.708 --> 00:08:00.948
Mabel

128
00:08:01.750 --> 00:08:03.035
you don't know her.

129
00:08:04.875 --> 00:08:06.035
How did it go?

130
00:08:06.042 --> 00:08:09.864
She must've said, "everyone's
gotten married!"

131
00:08:09.875 --> 00:08:13.322
"When is it your turn?" And crap like that.

132
00:08:13.333 --> 00:08:14.698
It wasn't like that.

133
00:08:18.083 --> 00:08:23.874
Mabel, yee and I were best friends.

134
00:08:24.833 --> 00:08:27.370
We even rented a place together.

135
00:08:30.625 --> 00:08:31.740
Say, baby...

136
00:08:31.750 --> 00:08:33.411
Did I tell you about

137
00:08:33.417 --> 00:08:36.329
an old classmate named clarie you?

138
00:08:38.000 --> 00:08:39.661
I don't think so.

139
00:08:40.250 --> 00:08:44.573
Do you know the name of
Claire you's little sister?

140
00:08:46.917 --> 00:08:47.952
No.

141
00:08:48.667 --> 00:08:50.953
Take a guess.

142
00:08:50.958 --> 00:08:52.869
I don't want to.

143
00:08:55.625 --> 00:08:57.035
Mary you.

144
00:08:59.292 --> 00:09:03.410
And do you know the name of Mary
you's older brother?

145
00:09:33.333 --> 00:09:37.076
Would you marry a woman
who's been married before?

146
00:09:46.542 --> 00:09:48.203
Mabel is a divorcee?

147
00:09:50.542 --> 00:09:52.032
No.

148
00:09:53.708 --> 00:09:59.988
I was thinking about the client
who requested the Photoshop fix.

149
00:10:01.167 --> 00:10:03.658
Would you care if I've been married before?

150
00:10:06.792 --> 00:10:08.282
Not really...

151
00:10:11.250 --> 00:10:14.742
I thought you didn't
want a second-hand flat.

152
00:10:16.417 --> 00:10:22.663
But your mom wants to buy us this place
when we get married.

153
00:10:22.667 --> 00:10:24.123
The owner's selling?

154
00:10:25.417 --> 00:10:26.452
I don't know.

155
00:10:26.667 --> 00:10:31.491
That would be awesome, then
we won't have to move.

156
00:10:32.875 --> 00:10:34.831
You want to keep living in golden court?

157
00:10:34.833 --> 00:10:36.698
Is living above golden Plaza so bad?

158
00:10:38.083 --> 00:10:41.405
I thought you wanted to look at new flats.

159
00:10:43.208 --> 00:10:45.870
Those new flats are "chemistry".

160
00:10:48.792 --> 00:10:50.908
"Chemistry"...

161
00:10:51.500 --> 00:10:53.536
You know, prone to explosion.

162
00:10:53.542 --> 00:10:55.999
Those new buildings could be dangerous.

163
00:10:56.917 --> 00:10:58.282
Whatever you say.

164
00:11:05.417 --> 00:11:07.874
Stop messing around.

165
00:11:09.500 --> 00:11:11.616
Who else can I mess with then?

166
00:11:12.417 --> 00:11:14.624
I'm trying to sleep.

167
00:11:14.625 --> 00:11:18.163
I don't mess with you when you're asleep.

168
00:11:29.667 --> 00:11:31.032
Cold shoulders...

169
00:11:35.792 --> 00:11:37.498
Some awfully cold shoulders.

170
00:11:39.125 --> 00:11:41.832
Won't your shoulders get cold
if you're so close to the wall?

171
00:11:42.667 --> 00:11:45.033
It's too cold, baby.

172
00:11:45.042 --> 00:11:48.205
Get closer.

173
00:11:48.708 --> 00:11:51.120
You're such a pest!

174
00:12:01.167 --> 00:12:05.581
Mom is still mad that I didn't
tell her about moving in together.

175
00:12:07.625 --> 00:12:09.536
What can we do about that?

176
00:12:10.042 --> 00:12:11.327
I don't know.

177
00:12:12.750 --> 00:12:14.456
I guess we should get married.

178
00:12:20.833 --> 00:12:23.245
Excuse me, what forms do I need to
file for divorce?

179
00:12:23.250 --> 00:12:24.410
You on trial separation?

180
00:12:24.417 --> 00:12:24.997
No.

181
00:12:25.000 --> 00:12:25.864
Any money disputes?

182
00:12:25.875 --> 00:12:26.455
No.

183
00:12:26.458 --> 00:12:28.119
Got kids? Filing for custody?

184
00:12:28.250 --> 00:12:29.035
No.

185
00:12:29.042 --> 00:12:30.122
Got a petition form?

186
00:12:30.167 --> 00:12:31.167
Not yet.

187
00:12:31.875 --> 00:12:33.661
Fill this and come back
with the supporting documents.

188
00:12:33.667 --> 00:12:34.782
Next.

189
00:12:37.875 --> 00:12:41.788
I hear that divorcees that
remarry will be marked

190
00:12:41.792 --> 00:12:44.749
as "divorced" on the marriage certificate.
Is that right?

191
00:12:44.750 --> 00:12:45.785
That's right.

192
00:12:46.833 --> 00:12:48.198
Can I request to leave that out?

193
00:12:48.208 --> 00:12:50.073
Ask the marriage registration office.

194
00:12:51.625 --> 00:12:55.743
How do I check when my
divorce was finalized?

195
00:12:55.750 --> 00:12:58.332
You need a proof of divorce?
Give me your ID.

196
00:13:10.708 --> 00:13:12.744
There's no record of your divorce.

197
00:13:14.125 --> 00:13:15.831
You already got the tentative order?

198
00:13:16.125 --> 00:13:17.410
Did you file for one?

199
00:13:17.417 --> 00:13:18.827
You got a confirmation?

200
00:13:21.292 --> 00:13:24.159
I must've gotten it wrong,
I'll go back and check.

201
00:13:24.167 --> 00:13:25.167
Next.

202
00:13:25.375 --> 00:13:28.208
"Search of marriage records in Hong Kong"

203
00:13:29.833 --> 00:13:31.869
you've forgotten your husband's name?

204
00:13:33.958 --> 00:13:35.744
No.

205
00:13:36.292 --> 00:13:40.365
His name is hard to spell, that's all.

206
00:13:41.042 --> 00:13:43.954
Do you have his ID number?

207
00:13:46.583 --> 00:13:47.993
He's from mainland China.

208
00:13:50.625 --> 00:13:52.911
Was it a sham marriage?

209
00:13:53.625 --> 00:13:55.911
Of course not!

210
00:13:56.583 --> 00:13:57.618
Wait, don't go. Come back.

211
00:13:57.625 --> 00:13:59.206
Give me the form, I'll check.

212
00:13:59.208 --> 00:14:01.244
I can check using your name.

213
00:14:01.250 --> 00:14:02.786
Come on, give me the form.

214
00:14:29.542 --> 00:14:31.749
What's with the long face?

215
00:14:32.208 --> 00:14:35.041
That agency didn't take care of my divorce!

216
00:14:35.042 --> 00:14:35.827
Seriously?

217
00:14:35.833 --> 00:14:37.448
How do I find that mainlander?

218
00:14:37.792 --> 00:14:39.248
Let me ask the agent for you.

219
00:14:40.625 --> 00:14:44.197
Funny running into you here!

220
00:14:44.208 --> 00:14:46.324
Fong, Edward's looking for you.

221
00:14:46.750 --> 00:14:47.910
I know, he called me just now.

222
00:14:47.917 --> 00:14:49.248
Let's go then!

223
00:14:49.250 --> 00:14:50.956
Sure!

224
00:14:51.375 --> 00:14:52.956
Stand by, guys.

225
00:15:07.333 --> 00:15:10.291
Fong's coming, fong's coming.

226
00:15:10.833 --> 00:15:14.576
Come on, stand right here!

227
00:15:30.917 --> 00:15:32.953
You look so handsome, bro!

228
00:15:48.792 --> 00:15:51.704
Wow!

229
00:15:55.417 --> 00:15:56.417
Fong.

230
00:15:58.708 --> 00:16:02.906
We've already been together
for 7 years and 8 months.

231
00:16:03.625 --> 00:16:10.451
Today, right here, I want to make you
the biggest vow of my life.

232
00:16:12.417 --> 00:16:14.908
I hope you'll give me a chance.

233
00:16:15.875 --> 00:16:19.572
No matter what happens in the future,

234
00:16:19.583 --> 00:16:22.120
let me take you there
with your hand in mine.

235
00:16:30.042 --> 00:16:32.408
Cheung lei-fong, marry me.

236
00:16:49.958 --> 00:16:51.823
Congratulations, Edward!

237
00:16:56.042 --> 00:16:57.578
Look at how happy fong is.

238
00:16:57.917 --> 00:16:58.917
Is she?

239
00:16:58.958 --> 00:17:00.744
Kiss her! Kiss her!

240
00:17:02.833 --> 00:17:06.576
Ten, nine, eight...

241
00:17:06.583 --> 00:17:11.532
Seven... seven...

242
00:17:11.542 --> 00:17:14.284
Fong, we can't see the ring.

243
00:17:15.042 --> 00:17:18.114
There we go. Get ready...

244
00:17:18.125 --> 00:17:19.456
Mom, your finger's on the lens.

245
00:17:19.458 --> 00:17:20.368
I got it...

246
00:17:20.375 --> 00:17:24.789
Okay, one, two, three!

247
00:17:24.917 --> 00:17:26.532
Looking good!

248
00:17:26.542 --> 00:17:28.123
Let me see that.

249
00:17:29.250 --> 00:17:31.115
I'll send it to you, post it online.

250
00:17:32.375 --> 00:17:33.935
Mrs. yan, do you want your photo taken?

251
00:17:34.667 --> 00:17:37.409
You're the ones getting married.
What do I need one for?

252
00:17:38.500 --> 00:17:42.243
I really should meet your parents
for dinner some time.

253
00:17:42.250 --> 00:17:47.995
We need to talk about the
banquet and the dowry.

254
00:17:48.000 --> 00:17:50.742
I need to notify my friends and family.

255
00:17:50.750 --> 00:17:52.911
There's so much to prepare!

256
00:17:54.375 --> 00:17:56.866
Mrs. yan, we were planning to do
a destination wedding.

257
00:17:57.542 --> 00:18:00.909
No banquet? Your parents
are okay with this?

258
00:18:00.917 --> 00:18:02.123
Mom, I told you,

259
00:18:02.125 --> 00:18:04.332
fong's parents are free thinkers.

260
00:18:05.250 --> 00:18:08.287
But we still need to treat our friends
and family to a dinner.

261
00:18:08.417 --> 00:18:10.749
A meal is fine, totally.

262
00:18:10.750 --> 00:18:11.830
Sure.

263
00:18:11.833 --> 00:18:13.289
That goes for the both of you.

264
00:18:13.292 --> 00:18:15.954
You can't eat that junk
out there every day.

265
00:18:15.958 --> 00:18:18.040
You need to learn to cook, fong.

266
00:18:18.042 --> 00:18:21.330
Edward said that he cooked
when he was studying in the uk.

267
00:18:21.333 --> 00:18:22.448
Easy job!

268
00:18:24.208 --> 00:18:27.405
You'll starve to death
if you depend on him to cook!

269
00:18:28.625 --> 00:18:30.536
Alright, it's time to go...

270
00:18:32.125 --> 00:18:34.491
Fong, trust me on this.

271
00:18:34.500 --> 00:18:37.367
You know how Edward drags his feet.

272
00:18:37.375 --> 00:18:38.660
You can't rely on him.

273
00:18:38.667 --> 00:18:41.955
You even forgot to pay the
insurance premium last year.

274
00:18:41.958 --> 00:18:45.906
Fong, you have to look out for him.

275
00:18:45.917 --> 00:18:47.828
Can you? He can be so forgetful.

276
00:18:47.833 --> 00:18:48.413
I know,

277
00:18:48.417 --> 00:18:50.908
I could tell when he said your name
is on his bank account.

278
00:18:51.167 --> 00:18:52.703
Of course!

279
00:18:52.708 --> 00:18:55.290
If it wasn't for me,
you think he'd be able to save any money?

280
00:18:59.500 --> 00:19:01.991
How long will a single-sided
divorce petition take?

281
00:19:02.375 --> 00:19:03.660
A little longer.

282
00:19:04.083 --> 00:19:06.540
Your husband won't agree to the divorce?

283
00:19:06.875 --> 00:19:08.786
He... disappeared.

284
00:19:10.250 --> 00:19:11.365
A long time ago.

285
00:19:11.917 --> 00:19:13.578
When did you get married?

286
00:19:14.500 --> 00:19:15.580
Ten years ago.

287
00:19:16.417 --> 00:19:19.659
Desertion is an acceptable reason for
a single-sided petition.

288
00:19:19.667 --> 00:19:21.999
But a lot can go wrong
with a single-sided petition.

289
00:19:22.000 --> 00:19:23.786
It'll take at least two years.

290
00:19:23.792 --> 00:19:25.032
That long?

291
00:19:27.208 --> 00:19:28.869
A joint application will be much easier.

292
00:19:29.958 --> 00:19:30.743
Hey.

293
00:19:30.750 --> 00:19:32.911
Yee has disappeared,

294
00:19:32.917 --> 00:19:34.873
and you've been hiding here all morning!

295
00:19:35.250 --> 00:19:37.115
Sorry, I was dealing with the wedding.

296
00:19:38.750 --> 00:19:40.706
Look at this!

297
00:19:40.708 --> 00:19:42.494
I didn't do that.

298
00:19:43.750 --> 00:19:45.741
Were you the one inspecting the dress?

299
00:19:47.000 --> 00:19:47.955
I don't think so.

300
00:19:47.958 --> 00:19:49.323
It was you.

301
00:19:51.208 --> 00:19:52.869
Did you check it properly?

302
00:19:52.875 --> 00:19:55.742
Did you tell her about
the $500 cleaning fee?

303
00:19:56.375 --> 00:19:57.375
I did.

304
00:19:57.708 --> 00:20:00.074
I didn't hear anything
about a cleaning fee.

305
00:20:00.792 --> 00:20:02.123
She said she didn't hear it.

306
00:20:02.125 --> 00:20:04.081
You never speak clearly...

307
00:20:08.167 --> 00:20:11.125
It's fine... I'll pay for it.

308
00:20:13.250 --> 00:20:14.490
How about this?

309
00:20:14.917 --> 00:20:17.533
My colleague will pay 200,

310
00:20:17.792 --> 00:20:20.499
and you pay 300. How's that?

311
00:20:20.500 --> 00:20:21.500
Whatever.

312
00:20:22.042 --> 00:20:24.579
We'll deduct it off your deposit.

313
00:20:24.583 --> 00:20:27.541
Here, one, two, three.

314
00:20:27.917 --> 00:20:29.157
Are we done?

315
00:20:31.500 --> 00:20:33.240
I told you that's not going to come off.

316
00:20:33.542 --> 00:20:35.658
Not even baking soda is going to work.

317
00:20:37.167 --> 00:20:37.872
What are you doing?

318
00:20:37.875 --> 00:20:40.867
It's not that bad anyway, I'll patch it up.

319
00:20:40.875 --> 00:20:44.618
A wedding's a joyous occasion,
why get people upset?

320
00:20:45.500 --> 00:20:49.573
I like that she's direct.
She tells me everything.

321
00:20:49.583 --> 00:20:51.824
How about you, Stella?

322
00:20:52.333 --> 00:20:54.995
There's not much good about him.

323
00:20:56.542 --> 00:21:00.785
The best thing is that his parents
are getting us a flat.

324
00:21:01.167 --> 00:21:03.999
You make it sound like
I snagged you with the flat.

325
00:21:04.000 --> 00:21:05.831
She's just kidding.

326
00:21:08.208 --> 00:21:09.823
Is it a new flat or a used flat?

327
00:21:10.833 --> 00:21:12.073
A new flat, of course.

328
00:21:12.083 --> 00:21:14.074
Wow, impressive.

329
00:21:14.750 --> 00:21:17.162
Can you talk about how you met?

330
00:21:17.458 --> 00:21:19.665
We were working on a project together,

331
00:21:19.667 --> 00:21:23.455
developing a e-wallet for an online store.

332
00:21:23.708 --> 00:21:25.699
But the system crashed on launch day.

333
00:21:25.708 --> 00:21:27.619
He had to clean up the mess, of course.

334
00:21:27.625 --> 00:21:32.574
He worked late, so I brought some wine
to his place afterwards.

335
00:21:33.625 --> 00:21:35.240
I didn't work late.

336
00:21:36.750 --> 00:21:39.707
What? It was the project with the baldie.

337
00:21:39.708 --> 00:21:41.949
I know. I didn't work late on that.

338
00:21:41.958 --> 00:21:43.198
I had a stomach bug.

339
00:21:43.500 --> 00:21:45.536
Don't worry, we don't
need details like that.

340
00:21:45.542 --> 00:21:48.499
I had a stomach bug, and
you made me congee.

341
00:21:48.500 --> 00:21:49.580
Did you forget?

342
00:21:50.500 --> 00:21:52.081
I think you're right.

343
00:21:53.083 --> 00:21:55.039
Who were you drinking with after work then?

344
00:21:56.333 --> 00:21:58.949
Maybe it wasn't that time...

345
00:21:58.958 --> 00:22:01.825
Maybe it was that other project...

346
00:22:01.833 --> 00:22:03.539
You brought wine over to my place?

347
00:22:04.125 --> 00:22:05.125
Yeah.

348
00:22:05.417 --> 00:22:11.082
We've never drank at my place after work.

349
00:22:11.083 --> 00:22:12.573
It really doesn't matter.

350
00:22:12.583 --> 00:22:15.074
We don't need this kind of details.

351
00:22:15.083 --> 00:22:17.574
Why don't you talk about the proposal?

352
00:22:18.208 --> 00:22:20.039
Go for it, since your memory is so sharp.

353
00:22:20.042 --> 00:22:21.657
I don't want to get the story wrong.

354
00:22:22.917 --> 00:22:25.124
And here's the bill, guys.

355
00:22:25.125 --> 00:22:26.990
See if the numbers are correct.

356
00:22:27.000 --> 00:22:30.072
Are you paying the deposit
with cash or card?

357
00:22:30.083 --> 00:22:33.746
Can you do a live stream for us, too?

358
00:22:33.750 --> 00:22:35.832
Why all the fuss?

359
00:22:35.833 --> 00:22:36.993
Who are we streaming for?

360
00:22:37.417 --> 00:22:39.078
That's a good idea.

361
00:22:39.083 --> 00:22:40.744
We just need to hire another
assistant for that.

362
00:22:40.750 --> 00:22:41.785
We can even ask fong to help out.

363
00:22:41.792 --> 00:22:43.748
We'll think about the live stream.

364
00:22:43.750 --> 00:22:46.742
But I think it's more fun
to make a short film.

365
00:22:46.750 --> 00:22:49.492
It'll be boring

366
00:22:49.500 --> 00:22:51.912
if your video is only made up of photos.

367
00:22:52.625 --> 00:22:54.832
It was your mom that wanted the banquet.

368
00:22:54.833 --> 00:22:57.666
We're talking about the short film,
not the banquet.

369
00:22:57.667 --> 00:23:00.454
We're making it for the banquet, aren't we?

370
00:23:05.417 --> 00:23:08.454
I'm an heiress,
I only show up at the end of the day!

371
00:23:08.458 --> 00:23:09.573
Let me get that.

372
00:23:10.000 --> 00:23:11.661
Where have you been all day?

373
00:23:11.667 --> 00:23:13.908
I went to get divorced.

374
00:23:14.750 --> 00:23:15.739
What did you say?

375
00:23:15.750 --> 00:23:18.412
You'll understand when you grow up, mom.

376
00:23:18.875 --> 00:23:20.035
Crazy brat!

377
00:23:21.208 --> 00:23:23.449
I checked my records,
I got my divorce a few years ago.

378
00:23:23.458 --> 00:23:24.664
You got unlucky.

379
00:23:25.792 --> 00:23:27.328
What do I do?

380
00:23:27.750 --> 00:23:31.038
They say that the single-sided petition
will take a year or two.

381
00:23:31.250 --> 00:23:33.741
Just wait two years to get married then.

382
00:23:34.458 --> 00:23:36.870
How do I tell him that I'm divorced?

383
00:23:36.875 --> 00:23:38.706
Just tell him, what's so hard about that?

384
00:23:39.458 --> 00:23:43.280
I got into a sham marriage with
a mainlander 10 years ago.

385
00:23:47.500 --> 00:23:51.994
I wanted to move out and
get away from my family...

386
00:23:53.750 --> 00:23:55.490
But I didn't have the money.

387
00:23:57.042 --> 00:24:00.409
Yee said sham marriages paid well
and had no strings attached.

388
00:24:05.750 --> 00:24:10.119
I didn't tell you
because I was afraid you'd get mad.

389
00:24:31.458 --> 00:24:34.370
"Searching for Yang shuwei"

390
00:24:37.500 --> 00:24:38.615
what are you doing?

391
00:24:40.125 --> 00:24:42.867
Why are you looking at the paper?
Lottery numbers?

392
00:24:42.875 --> 00:24:45.366
No, I'm looking for a story.

393
00:24:45.375 --> 00:24:46.535
What story?

394
00:24:46.542 --> 00:24:47.702
This one.

395
00:24:48.333 --> 00:24:50.369
Why don't you read it online instead?

396
00:24:51.292 --> 00:24:53.328
It's better to read the real thing.

397
00:24:53.333 --> 00:24:54.653
Does it look better or something?

398
00:25:05.958 --> 00:25:07.789
Can you stop pushing me to the water?

399
00:25:07.792 --> 00:25:08.827
I'm not pushing you!

400
00:25:08.833 --> 00:25:10.039
Water splashes around, you know!

401
00:25:10.042 --> 00:25:11.907
My dress is all drenched, too!

402
00:25:11.917 --> 00:25:13.248
Who's drenched now?!

403
00:25:13.250 --> 00:25:14.456
You're nuts!

404
00:25:14.500 --> 00:25:15.740
Wait, let's stop.

405
00:25:17.375 --> 00:25:19.661
Please don't cut on your own.

406
00:25:19.667 --> 00:25:21.032
I'm soaked! What do we do now?!

407
00:25:21.042 --> 00:25:23.328
Why don't we film somewhere else?

408
00:25:23.333 --> 00:25:24.493
You should've done that ages ago!

409
00:25:24.500 --> 00:25:25.910
Alright, let's find another spot.

410
00:25:25.917 --> 00:25:27.077
Are you coming or not?

411
00:25:27.458 --> 00:25:28.698
It's simple.

412
00:25:28.708 --> 00:25:34.123
The girl comes up from behind,
and the guy slowly...

413
00:25:34.125 --> 00:25:36.241
Got it? Let's try it.

414
00:25:36.458 --> 00:25:39.165
Am I playing you or him?

415
00:25:39.167 --> 00:25:40.748
I'm the girl. She stands in the back.

416
00:25:40.750 --> 00:25:41.705
Then you got it wrong just now.

417
00:25:41.708 --> 00:25:43.198
Yeah, he's right, he's right.

418
00:25:43.208 --> 00:25:44.789
Look at each other... smile...

419
00:25:44.792 --> 00:25:49.035
Like you can see the future,
be happy, be radiant.

420
00:25:49.292 --> 00:25:51.749
That's right, smile...

421
00:25:53.500 --> 00:25:55.081
Get some light on that face.

422
00:25:55.583 --> 00:25:59.030
Ready, three, two...

423
00:25:59.042 --> 00:26:01.158
So I come up when you say action?

424
00:26:01.167 --> 00:26:02.703
That's right. Let's cut first.

425
00:26:02.708 --> 00:26:05.871
Again, look at each other and smile...

426
00:26:05.875 --> 00:26:08.412
Give me a bigger smile... radiate...

427
00:26:09.042 --> 00:26:12.739
Slowly... move that hand up...

428
00:26:12.750 --> 00:26:14.365
Give me a sweet smile.

429
00:26:15.875 --> 00:26:16.830
Okay, let's cut.

430
00:26:16.833 --> 00:26:17.833
Looking good.

431
00:26:26.250 --> 00:26:28.616
Looking for a flat, miss?

432
00:26:28.625 --> 00:26:29.785
Renting or buying?

433
00:26:31.250 --> 00:26:32.250
Buying.

434
00:26:32.625 --> 00:26:34.286
Any neighborhood in mind?

435
00:26:36.500 --> 00:26:38.616
Anything outside prince Edward?

436
00:26:38.625 --> 00:26:39.705
Sorry?

437
00:26:39.708 --> 00:26:41.348
I said, anything outside prince Edward...

438
00:26:41.500 --> 00:26:42.205
Sorry...

439
00:26:42.208 --> 00:26:43.368
It's fine.

440
00:26:52.583 --> 00:26:54.448
For first-time buyers,

441
00:26:54.458 --> 00:26:56.915
a used flat costs around $4 to 5 million.

442
00:26:56.917 --> 00:26:59.203
Your first installment is about 40 to 50%

443
00:27:01.917 --> 00:27:04.203
is this for one person?

444
00:27:04.208 --> 00:27:08.872
This one? It'll have no trouble
fitting a second person.

445
00:27:08.875 --> 00:27:09.864
It's about 400 square feet.

446
00:27:09.875 --> 00:27:12.662
You can build a second room
for that second person.

447
00:27:15.708 --> 00:27:17.369
When will the price drop?

448
00:27:17.875 --> 00:27:20.582
Real estate prices don't drop, miss.

449
00:27:20.917 --> 00:27:23.579
Say, how about this one?

450
00:27:23.583 --> 00:27:27.405
Newly listed. 503 square feet.
It's only $5.5 mil!

451
00:27:45.375 --> 00:27:46.989
Cheung lei-fong!

452
00:27:47.000 --> 00:27:49.082
I'm Yang shuwei!

453
00:27:49.083 --> 00:27:50.448
W ait for me!

454
00:27:56.875 --> 00:27:59.708
I'll meet you outside, I need a cigarette.

455
00:28:00.000 --> 00:28:01.206
W ait for me!

456
00:28:08.042 --> 00:28:10.875
I'm so glad I finally
found you, miss cheung.

457
00:28:12.375 --> 00:28:13.956
Good thing I didn't give up.

458
00:28:26.708 --> 00:28:28.573
Can we file for divorce now?

459
00:28:30.250 --> 00:28:31.330
Sure.

460
00:28:31.917 --> 00:28:34.704
After you help me get my one-way permit.

461
00:28:36.417 --> 00:28:37.657
What permit?

462
00:28:42.333 --> 00:28:46.121
I married you for a Hong
Kong residency permit.

463
00:28:46.458 --> 00:28:49.291
The agency told us to meet in four years.

464
00:28:49.292 --> 00:28:50.907
Did you move away somewhere?

465
00:29:04.750 --> 00:29:06.741
How much do you want for the divorce?

466
00:29:09.417 --> 00:29:12.033
I need my Hong Kong ID first.

467
00:29:15.583 --> 00:29:19.030
Look, I've already paid
the agency 100 grand.

468
00:29:19.458 --> 00:29:21.289
I don't care how much they gave you.

469
00:29:21.292 --> 00:29:23.999
I'll throw in an extra 50 grand.

470
00:29:24.000 --> 00:29:26.286
Take out your wechat wallet,
I'll transfer it to you.

471
00:29:27.000 --> 00:29:29.412
My boyfriend and I are getting married.

472
00:29:29.417 --> 00:29:31.578
Please help me out.

473
00:29:33.625 --> 00:29:36.116
I really need my one-way permit.

474
00:29:36.750 --> 00:29:38.365
Please help me out.

475
00:29:43.500 --> 00:29:46.572
You baffle me.

476
00:29:47.667 --> 00:29:50.864
If you had plans to get married,
don't get into a sham marriage.

477
00:29:54.667 --> 00:29:57.204
I wasn't planning on it at the time.

478
00:29:58.292 --> 00:30:00.578
Well, you should've had better planning.

479
00:30:00.958 --> 00:30:02.619
Now you're creating problems for me.

480
00:30:06.042 --> 00:30:07.327
Whatever.

481
00:30:07.750 --> 00:30:09.866
I'm filing a single-sided petition anyway.

482
00:30:11.750 --> 00:30:13.240
A petition?

483
00:30:13.875 --> 00:30:15.331
That will take forever.

484
00:30:16.250 --> 00:30:19.037
You know, if we do it my way,

485
00:30:19.042 --> 00:30:20.578
we just need to sign a form.

486
00:30:20.583 --> 00:30:22.665
I'll hand it in right away,

487
00:30:23.000 --> 00:30:24.706
and it'll be done in two weeks.

488
00:30:25.792 --> 00:30:29.410
We've been married for 10 years,
I've already earned the points.

489
00:30:31.708 --> 00:30:32.948
What points?

490
00:30:34.333 --> 00:30:36.790
I get 0.1 point for each day I'm married.

491
00:30:36.792 --> 00:30:38.407
I can get a permit with 150 points.

492
00:30:41.875 --> 00:30:43.490
Then we can get a divorce?

493
00:30:44.125 --> 00:30:45.125
Yes.

494
00:30:46.125 --> 00:30:47.365
In two weeks?

495
00:30:48.917 --> 00:30:52.114
They approve 150 permits a day.
It won't take long.

496
00:30:58.125 --> 00:31:01.868
I think I'd better discuss this
with my boyfriend first.

497
00:31:01.875 --> 00:31:04.992
What's there to discuss?
It's the quickest way to a divorce.

498
00:31:17.583 --> 00:31:20.245
Hey, your shit stinks!

499
00:31:21.417 --> 00:31:23.203
Does your shit smell any better?

500
00:31:24.542 --> 00:31:26.078
It stinks! Close the door.

501
00:31:26.083 --> 00:31:28.870
That's why I don't want to close the door!

502
00:31:29.000 --> 00:31:29.705
Close the door!

503
00:31:29.708 --> 00:31:33.371
No, I'll get door-monella!

504
00:31:35.542 --> 00:31:39.034
Hey, the water!

505
00:31:41.792 --> 00:31:43.999
Okay, I'm ready.

506
00:31:45.000 --> 00:31:46.080
All done.

507
00:31:47.458 --> 00:31:49.119
Did your mom pick a wedding date yet?

508
00:31:49.125 --> 00:31:50.456
Oh yeah.

509
00:31:50.833 --> 00:31:52.744
My mom told me to buy a Chinese almanac.

510
00:31:57.125 --> 00:31:58.125
Let's go.

511
00:31:59.583 --> 00:32:01.198
You know how to read that, baby?

512
00:32:04.292 --> 00:32:06.157
Why don't we wait two
years for the wedding?

513
00:32:07.125 --> 00:32:10.037
My mom says we should do it next September.

514
00:32:10.833 --> 00:32:11.913
So soon?

515
00:32:12.125 --> 00:32:13.911
Yeah, she wants to do it next year.

516
00:32:16.250 --> 00:32:18.957
Is it you or your mom
that wants to marry me?

517
00:32:18.958 --> 00:32:19.958
Both!

518
00:32:21.792 --> 00:32:25.410
We already live together,
how is that different from marriage?

519
00:32:25.417 --> 00:32:26.657
I told you...

520
00:32:26.667 --> 00:32:29.454
My mom is still mad that we moved in
before we got married.

521
00:32:29.458 --> 00:32:31.790
You talk to my mom then.

522
00:32:36.875 --> 00:32:38.581
Yee talked to a feng shui master.

523
00:32:39.417 --> 00:32:41.578
He said I'll be a hex on my husband
if I get married next year.

524
00:32:41.583 --> 00:32:43.824
Fuck, I'm dead! Fuck...

525
00:32:52.500 --> 00:32:53.535
Give me a sec.

526
00:32:55.375 --> 00:32:56.581
Look...

527
00:32:56.583 --> 00:33:00.496
Mom wants to talk to your family
about the banquet.

528
00:33:00.833 --> 00:33:03.620
Banquet?! We're doing a banquet?

529
00:33:03.625 --> 00:33:04.330
Well...

530
00:33:04.333 --> 00:33:07.120
It was supposed to be a dinner.

531
00:33:07.125 --> 00:33:09.411
Then mom wanted to send out invitations,

532
00:33:09.417 --> 00:33:11.248
then she went on about getting dresses,

533
00:33:11.250 --> 00:33:13.081
then she started talking
about changing outfits...

534
00:33:13.083 --> 00:33:14.744
So now it's a banquet.

535
00:33:15.167 --> 00:33:17.283
You should talk to your family.

536
00:33:21.167 --> 00:33:22.327
Baby...

537
00:33:23.792 --> 00:33:26.249
Dad? It's fong.

538
00:33:26.708 --> 00:33:27.743
What do you want?

539
00:33:30.708 --> 00:33:31.708
Nothing...

540
00:33:32.750 --> 00:33:34.115
I'm getting married.

541
00:33:34.125 --> 00:33:35.125
Really?

542
00:33:35.750 --> 00:33:36.990
Pong... I got a pong

543
00:33:37.750 --> 00:33:38.455
to a mainlander?

544
00:33:38.458 --> 00:33:39.573
No... no...

545
00:33:40.417 --> 00:33:41.281
He's a hongkonger.

546
00:33:41.292 --> 00:33:42.372
His name is Edward.

547
00:33:43.208 --> 00:33:45.039
Can you guys keep it down?

548
00:33:47.333 --> 00:33:52.123
But I think the wedding
isn't for another two years.

549
00:33:52.708 --> 00:33:54.949
Why are you telling me so early then?

550
00:33:58.000 --> 00:33:59.285
We'll put on a banquet.

551
00:33:59.833 --> 00:34:01.323
Do whatever you want.

552
00:34:01.750 --> 00:34:03.035
Is that eight circles? Pong!

553
00:34:03.542 --> 00:34:04.782
Anything else?

554
00:34:08.625 --> 00:34:10.161
Will you guys come?

555
00:34:10.958 --> 00:34:13.040
We'll decide when the time comes.

556
00:34:13.042 --> 00:34:15.704
How should I know if I'm free in two years?

557
00:34:22.417 --> 00:34:25.204
What if it's next September?

558
00:34:25.458 --> 00:34:26.743
You want to see us that badly?

559
00:34:26.750 --> 00:34:28.490
I'm about to win!

560
00:34:51.208 --> 00:34:53.824
Hey. Over here.

561
00:34:54.750 --> 00:34:57.082
I didn't know that this
mall has a basement.

562
00:34:57.792 --> 00:35:00.124
Yeah, but no one rents the shops down here.

563
00:35:09.500 --> 00:35:10.500
Here.

564
00:35:11.333 --> 00:35:12.448
What's this?

565
00:35:13.125 --> 00:35:15.366
A little something for helping me out.

566
00:35:16.958 --> 00:35:19.540
It's fine, I need your help
with the divorce, too.

567
00:35:20.208 --> 00:35:22.415
Take it, a wedding costs a fortune.

568
00:35:22.458 --> 00:35:24.039
It's fine.

569
00:35:24.083 --> 00:35:26.290
I don't plan to do anything
extravagant anyway.

570
00:35:28.042 --> 00:35:29.248
Just take it.

571
00:35:37.875 --> 00:35:39.581
Is there even that much in there?

572
00:35:39.583 --> 00:35:41.869
The biggest rmb bill is only 100.

573
00:35:42.833 --> 00:35:45.074
We don't even use cash
in the mainland anymore.

574
00:35:45.083 --> 00:35:47.495
It's not my fault that
you don't have a wechat wallet.

575
00:35:49.875 --> 00:35:51.661
Come on, give me a bigger smile.

576
00:35:53.167 --> 00:35:55.203
It's ok, no one can see the background.

577
00:35:55.208 --> 00:35:57.199
No one has a home that looks like this.

578
00:36:00.667 --> 00:36:02.282
Who do you think you're fooling?

579
00:36:02.292 --> 00:36:04.078
Anyone can tell these photos aren't old.

580
00:36:09.667 --> 00:36:12.249
Hey, look at this.

581
00:36:13.000 --> 00:36:14.206
Isn't this pretty?

582
00:36:15.875 --> 00:36:17.411
It's okay.

583
00:36:18.583 --> 00:36:20.323
I think it's nice.

584
00:36:23.583 --> 00:36:25.164
Buy it if you like it.

585
00:36:25.625 --> 00:36:29.447
Where can I put it? It's too big...

586
00:36:29.583 --> 00:36:32.074
Flats in Hong Kong are so small.

587
00:36:33.125 --> 00:36:34.865
I keep seeing ads about

588
00:36:34.875 --> 00:36:37.617
"thousand square feet luxury flats".

589
00:36:37.958 --> 00:36:40.165
It's hilarious.

590
00:36:40.208 --> 00:36:42.248
A thousand square feet
is considered luxurious here?

591
00:36:42.583 --> 00:36:44.164
You're right.

592
00:36:44.208 --> 00:36:45.914
Hong Kong is already packed.

593
00:36:46.250 --> 00:36:48.115
Why would you want to live here?

594
00:36:48.333 --> 00:36:50.039
I never said I wanted to live here.

595
00:36:50.500 --> 00:36:51.990
I want to immigrate to the us.

596
00:36:52.708 --> 00:36:55.290
I love la. The weather is great there.

597
00:36:59.833 --> 00:37:01.323
Have you been to the us?

598
00:37:03.875 --> 00:37:06.082
No wonder you don't know what freedom is.

599
00:37:08.583 --> 00:37:11.416
Let's take a photo here.

600
00:37:13.833 --> 00:37:15.573
Can you take one of me first?

601
00:37:16.250 --> 00:37:17.410
A solo one.

602
00:37:17.750 --> 00:37:18.750
Sure.

603
00:37:22.708 --> 00:37:27.327
Big, happy smile... one, two, three.

604
00:37:28.750 --> 00:37:29.910
Take a look.

605
00:37:32.458 --> 00:37:33.458
Come.

606
00:37:33.625 --> 00:37:35.161
Do I have to squat?

607
00:37:38.042 --> 00:37:39.202
You know?

608
00:37:39.417 --> 00:37:43.911
When I squat, I can place
my feet flat on the ground.

609
00:37:44.458 --> 00:37:45.573
Try, see if you can do it.

610
00:37:48.417 --> 00:37:49.998
So?

611
00:37:50.792 --> 00:37:51.907
Haven't you heard?

612
00:37:51.917 --> 00:37:52.906
I've looked into this...

613
00:37:52.917 --> 00:37:55.989
Mainlanders can do it,
but hongkongers and Americans can't.

614
00:37:56.000 --> 00:37:57.600
Try it yourself if you don't believe me.

615
00:38:04.667 --> 00:38:06.203
I told you.

616
00:38:06.208 --> 00:38:08.073
We're the only ones in
the world that can do it

617
00:38:08.083 --> 00:38:11.996
because we evolved
from a type of bird that can't fly.

618
00:38:12.042 --> 00:38:14.499
It longs for freedom more than anyone.

619
00:38:14.500 --> 00:38:16.866
Come, let's get a shot here.

620
00:38:25.875 --> 00:38:27.285
I think we have enough.

621
00:38:28.375 --> 00:38:31.663
All I need now is a letter from you.

622
00:38:32.125 --> 00:38:33.125
What?

623
00:38:34.208 --> 00:38:35.948
That's a lot of stuff.

624
00:38:36.958 --> 00:38:39.449
Can we really get our divorce in two weeks?

625
00:38:40.333 --> 00:38:44.326
Only fools rush into marriage.

626
00:38:45.167 --> 00:38:48.125
What good is a marriage certificate anyway?

627
00:38:49.292 --> 00:38:51.374
And what good is a Hong Kong ID?

628
00:38:51.958 --> 00:38:56.076
A Hong Kong ID gives me more freedom.

629
00:38:56.083 --> 00:38:58.415
I can hop on a plane and fly anywhere.

630
00:39:01.125 --> 00:39:04.322
You're doing all this to
make traveling easier?

631
00:39:07.583 --> 00:39:11.826
When did you buy this pair of shorts, baby?

632
00:39:12.375 --> 00:39:13.785
Why don't I know about it?

633
00:39:24.667 --> 00:39:28.990
When did you buy this pair of shorts, baby?

634
00:39:29.000 --> 00:39:30.365
Why don't I know about it?

635
00:39:30.375 --> 00:39:32.411
It's kind of short.

636
00:39:32.708 --> 00:39:34.414
Why don't I throw it away?

637
00:39:42.292 --> 00:39:44.704
Is this guy crazy or what?

638
00:39:44.958 --> 00:39:47.825
Why did he send all this crap?

639
00:39:48.500 --> 00:39:51.537
Seriously, I think he's nuts.

640
00:39:51.583 --> 00:39:53.743
You need to think again
about marrying a guy like this.

641
00:39:54.083 --> 00:39:55.243
What do you care?

642
00:39:56.875 --> 00:39:57.910
Come on.

643
00:39:58.583 --> 00:39:59.447
What are you doing?

644
00:39:59.458 --> 00:40:01.198
Let me download wechat for you.

645
00:40:01.208 --> 00:40:04.371
You can only contact me on wechat
when I'm in the mainland.

646
00:40:06.250 --> 00:40:09.538
Don't you know that wechat messages
are under surveillance?

647
00:40:11.333 --> 00:40:13.949
Aren't you under your
boyfriend's surveillance right now?

648
00:40:14.833 --> 00:40:18.030
You'll have even less freedom
when you're married.

649
00:40:19.208 --> 00:40:20.823
Whatever.

650
00:40:22.042 --> 00:40:24.328
I'm getting married in nine months.

651
00:40:25.167 --> 00:40:27.624
What year are we living in?

652
00:40:27.625 --> 00:40:29.035
No one rushes to get married anymore.

653
00:40:29.042 --> 00:40:31.249
Are you hongkongers this
old-fashioned nowadays?

654
00:40:34.083 --> 00:40:37.155
You're a man, of course you're in no rush.

655
00:40:37.458 --> 00:40:41.656
What's the big deal about marriage?

656
00:40:41.958 --> 00:40:44.415
The divorce rate is so high right now.

657
00:40:45.208 --> 00:40:47.164
Okay, we're done.

658
00:40:51.417 --> 00:40:54.534
You have two weeks, then
we file for divorce.

659
00:40:54.542 --> 00:40:59.115
Don't worry, we'll file
once I get my permit.

660
00:41:00.250 --> 00:41:01.706
Thanks, bye.

661
00:41:14.500 --> 00:41:17.287
I almost forgot,
use a black ink pen for the letter.

662
00:41:17.333 --> 00:41:18.539
Don't use a ballpoint pen.

663
00:41:18.583 --> 00:41:21.290
What do I need to write?

664
00:41:21.333 --> 00:41:23.699
I'll send you the text.
Just copy it word for word.

665
00:41:23.750 --> 00:41:26.583
There's also an interview at the
fuzhou public security bureau.

666
00:41:26.625 --> 00:41:28.035
You can take a bus up here.

667
00:41:28.083 --> 00:41:30.665
What? I have to go up to fuzhou?

668
00:41:31.208 --> 00:41:34.325
Where the hell is that?
Do I really have to go?

669
00:41:34.500 --> 00:41:37.412
The interview is there.

670
00:41:37.458 --> 00:41:39.323
What interview?

671
00:41:39.375 --> 00:41:41.457
What happened to getting
it done in two weeks?

672
00:41:41.583 --> 00:41:45.656
Don't worry, they'll Grant the
permit after the interview.

673
00:41:45.708 --> 00:41:47.059
You just need to come for one day.

674
00:41:47.083 --> 00:41:49.290
What? I don't know how to get there.

675
00:41:49.583 --> 00:41:51.448
I'll pick you up in Hong Kong.

676
00:41:51.875 --> 00:41:54.708
We need to know more each other.

677
00:41:55.250 --> 00:41:57.332
Tell me about your family.

678
00:41:57.625 --> 00:42:01.948
I've got my parents and an older brother.

679
00:42:02.250 --> 00:42:05.538
But we haven't talked
much since I moved out.

680
00:42:05.708 --> 00:42:06.948
Why did you move out?

681
00:42:07.000 --> 00:42:11.915
They were against me dating in high school.

682
00:42:11.958 --> 00:42:14.916
I didn't want to clash
with them, so I moved out.

683
00:42:15.208 --> 00:42:17.790
I married you to pay the rent.

684
00:42:18.333 --> 00:42:19.539
Where did you move to?

685
00:42:19.583 --> 00:42:22.416
A subdivided flat in prince Edward.

686
00:42:22.458 --> 00:42:24.574
It was way worse than golden court.

687
00:42:24.833 --> 00:42:26.414
Prince Edward...

688
00:42:26.458 --> 00:42:28.915
Some places in Hong Kong have great names.

689
00:42:29.458 --> 00:42:32.040
Prince Edward...

690
00:42:32.458 --> 00:42:35.040
The man who gave up the throne for a woman.

691
00:42:35.208 --> 00:42:38.530
Do you know that
my boyfriend's name is Edward, too?

692
00:42:38.583 --> 00:42:42.656
That's why people say that he's my prince.

693
00:43:10.083 --> 00:43:13.155
You're up awfully early.
What are you up to?

694
00:43:13.958 --> 00:43:16.290
Nothing, I wanted to wake up for breakfast.

695
00:43:16.333 --> 00:43:20.906
Why don't you sleep in until
afternoon tea instead?

696
00:43:26.250 --> 00:43:29.538
I'm taking a trip to fuzhou with yee.

697
00:43:30.125 --> 00:43:32.457
Fuzhou? The one in China?

698
00:43:33.000 --> 00:43:34.000
Yeah.

699
00:43:34.500 --> 00:43:36.286
What's so special about fuzhou?

700
00:43:37.750 --> 00:43:41.163
Yee's friend invited us on a trip.

701
00:43:44.083 --> 00:43:46.324
You two go ahead,
I don't have a mainland travel permit.

702
00:43:49.583 --> 00:43:51.073
I wasn't planning to invite you...

703
00:43:51.125 --> 00:43:52.786
Are we starting or what?

704
00:43:53.875 --> 00:43:55.911
I'm just waiting for you.

705
00:44:00.083 --> 00:44:02.074
Hey, make sure you and
yee take separate rooms.

706
00:44:02.083 --> 00:44:03.083
What?

707
00:44:03.542 --> 00:44:04.827
That's how my friend's girlfriend

708
00:44:04.833 --> 00:44:06.619
got snatched by a lesbian.

709
00:44:08.250 --> 00:44:11.322
You damn homophobe...

710
00:44:11.333 --> 00:44:12.948
More like cheater-phobe.

711
00:44:14.625 --> 00:44:18.288
Am I talking to you? Keep moving.

712
00:44:19.833 --> 00:44:21.164
By the way,

713
00:44:21.208 --> 00:44:24.200
my mom's friend has already booked
the banquet for us.

714
00:44:24.333 --> 00:44:28.997
September... some time
after the 10th, I think.

715
00:44:32.875 --> 00:44:34.456
Why didn't you give me a heads up?

716
00:44:35.083 --> 00:44:38.280
I'm telling you now, aren't I?
That date's okay, right?

717
00:44:38.958 --> 00:44:39.958
It's not.

718
00:44:41.375 --> 00:44:44.538
W ait for me.

719
00:44:45.583 --> 00:44:47.414
Why are you in such a rush today?

720
00:44:48.250 --> 00:44:53.449
Hey, tell your mom to let me know
before she comes over.

721
00:44:54.000 --> 00:44:55.410
She came over?

722
00:44:55.625 --> 00:44:57.661
She always comes and goes as she pleases.

723
00:44:58.000 --> 00:45:00.332
Sometimes with the owner,
then with the contractors.

724
00:45:00.333 --> 00:45:02.665
Maybe she told me and I
forgot to tell you...

725
00:45:02.667 --> 00:45:05.830
Let's go, stop standing there.

726
00:45:09.417 --> 00:45:10.417
Go to hell!

727
00:45:11.292 --> 00:45:12.372
Thank you.

728
00:45:14.500 --> 00:45:18.914
Here's the tux, the
dress, the invitations...

729
00:45:18.958 --> 00:45:20.573
Hey, Edward.

730
00:45:20.625 --> 00:45:22.707
It's a one-stop shop.

731
00:45:23.083 --> 00:45:24.573
Do we need anything else?

732
00:45:24.625 --> 00:45:25.785
A husband.

733
00:45:25.833 --> 00:45:26.788
They have everything here.

734
00:45:26.833 --> 00:45:28.915
Take your time.

735
00:45:29.000 --> 00:45:31.662
You two are pros at this,

736
00:45:31.708 --> 00:45:33.518
and now you've got
your friends here helping out...

737
00:45:33.542 --> 00:45:34.372
Hi!

738
00:45:34.375 --> 00:45:35.160
This is my mom.

739
00:45:35.167 --> 00:45:36.452
If you're all working together...

740
00:45:36.458 --> 00:45:37.413
Congratulations.

741
00:45:37.417 --> 00:45:40.079
Then you don't need my opinion.

742
00:45:40.083 --> 00:45:41.948
Of course I do.

743
00:45:42.292 --> 00:45:43.953
It's beautiful.

744
00:45:44.000 --> 00:45:46.912
Is this the da wu fu or zhong wu fu?

745
00:45:46.917 --> 00:45:49.329
Zhong wu fu is already quite
impressive, Mrs. yan.

746
00:45:49.333 --> 00:45:51.198
Yeah, it's not bad at all.

747
00:45:51.792 --> 00:45:53.123
Do you like it?

748
00:45:53.292 --> 00:45:55.499
I don't know a thing about Chinese dresses.
You decide.

749
00:45:57.500 --> 00:45:58.956
What does the mother-in-law wear?

750
00:45:58.958 --> 00:46:01.119
You wear this.

751
00:46:03.167 --> 00:46:04.247
You two go ahead.

752
00:46:04.292 --> 00:46:05.156
I want go back to my game.

753
00:46:05.167 --> 00:46:06.452
- Black?
- Black's good.

754
00:46:06.583 --> 00:46:08.790
That pattern would stand out in black.

755
00:46:09.833 --> 00:46:14.406
Fong, should I pick one out for your mom?

756
00:46:15.042 --> 00:46:16.703
She's not into this type of stuff.

757
00:46:16.708 --> 00:46:17.914
I'll check with her.

758
00:46:19.167 --> 00:46:20.873
I like this one.

759
00:46:21.250 --> 00:46:22.581
The colors on this really stand out.

760
00:46:22.583 --> 00:46:24.039
Can you help me take this off?

761
00:46:26.583 --> 00:46:28.414
Do you want to take a photo first?

762
00:46:29.583 --> 00:46:31.164
Get a photo.

763
00:46:31.167 --> 00:46:31.872
Sure.

764
00:46:31.875 --> 00:46:33.206
Get my phone.

765
00:46:34.958 --> 00:46:36.038
You take it.

766
00:46:39.042 --> 00:46:42.534
One, two, three...

767
00:46:44.542 --> 00:46:45.542
Done.

768
00:46:46.375 --> 00:46:47.410
Can I take it off now?

769
00:46:49.875 --> 00:46:53.288
This one is so shiny.

770
00:46:53.292 --> 00:46:54.452
Cheung lei-fong.

771
00:47:00.333 --> 00:47:02.665
Who's Yang shuwei?

772
00:47:05.292 --> 00:47:06.907
Why were you looking through my bag?

773
00:47:09.083 --> 00:47:12.041
What the fuck is this?!

774
00:47:12.083 --> 00:47:12.947
Is this for real?

775
00:47:13.000 --> 00:47:14.536
What is this for?

776
00:47:14.583 --> 00:47:16.039
What's going on?

777
00:47:24.375 --> 00:47:25.911
Let's talk downstairs.

778
00:47:32.583 --> 00:47:34.063
Calm down, there are people watching!

779
00:47:37.917 --> 00:47:38.917
Hi, Edward, hi, fong.

780
00:47:41.167 --> 00:47:42.532
Go take a cigarette break.

781
00:47:42.542 --> 00:47:43.452
I've quit already.

782
00:47:43.458 --> 00:47:44.868
Get the fuck out!

783
00:47:53.917 --> 00:47:55.248
Who the hell is Yang shuwei?

784
00:47:56.208 --> 00:47:57.914
Is this the real thing?

785
00:48:00.833 --> 00:48:01.993
It's fake...

786
00:48:02.458 --> 00:48:03.743
It was a fake marriage.

787
00:48:05.958 --> 00:48:06.663
What does that mean?

788
00:48:06.667 --> 00:48:08.107
This is a fake marriage certificate?

789
00:48:09.458 --> 00:48:12.370
The certificate's real,
but the marriage isn't.

790
00:48:13.000 --> 00:48:15.582
You're married to another man?

791
00:48:18.167 --> 00:48:19.167
Who's the guy?

792
00:48:19.542 --> 00:48:20.577
How did you meet him?

793
00:48:21.042 --> 00:48:23.374
I don't know him. An agency arranged it.

794
00:48:23.375 --> 00:48:25.616
Are you crazy?!

795
00:48:26.000 --> 00:48:27.615
I thought you wanted to marry me!

796
00:48:28.042 --> 00:48:29.828
It was ten years ago.

797
00:48:29.833 --> 00:48:32.324
You've been married to
this prick for a decade?!

798
00:48:32.333 --> 00:48:33.539
I was told that

799
00:48:33.542 --> 00:48:34.952
they would take care of the divorce.

800
00:48:34.958 --> 00:48:37.040
I thought it was done,

801
00:48:37.042 --> 00:48:39.784
but the agent got arrested,
so I couldn't get any help.

802
00:48:40.042 --> 00:48:41.623
You didn't tell me.

803
00:48:41.625 --> 00:48:44.742
You didn't tell me a damn thing!

804
00:48:44.750 --> 00:48:47.116
Why did you marry some stranger?!

805
00:48:48.292 --> 00:48:50.829
I wanted to move in with yee and Mabel,

806
00:48:50.833 --> 00:48:52.323
but I had no money.

807
00:48:53.125 --> 00:48:54.831
Did you sleep with that guy?

808
00:48:55.833 --> 00:48:56.993
What?

809
00:48:58.000 --> 00:49:00.912
Did you sleep with that mainlander?

810
00:49:00.917 --> 00:49:03.033
Of course not, I don't know him!

811
00:49:03.042 --> 00:49:06.364
How should I know? You
said you needed the money!

812
00:49:10.792 --> 00:49:12.184
I don't want to talk to you right now.

813
00:49:12.208 --> 00:49:14.119
You don't talk to me about anything.

814
00:49:14.500 --> 00:49:16.957
You never tell me a goddamn thing.

815
00:49:16.958 --> 00:49:18.243
If I hadn't found out,

816
00:49:18.250 --> 00:49:19.911
how long were you going to hide this for?

817
00:49:19.917 --> 00:49:20.872
How can I tell you?

818
00:49:20.875 --> 00:49:23.116
With an eq like yours, how can I tell you?

819
00:49:25.958 --> 00:49:27.869
Are you looking to break up?

820
00:49:42.958 --> 00:49:43.822
Sorry...

821
00:49:43.833 --> 00:49:46.040
I need to render something,
I just need to press a button.

822
00:49:46.042 --> 00:49:47.202
I'm out!

823
00:49:53.458 --> 00:49:55.744
We can still get married.
This doesn't change a thing.

824
00:49:55.750 --> 00:49:59.663
How do I tell my mom?

825
00:49:59.667 --> 00:50:02.124
Just don't tell her.

826
00:50:04.417 --> 00:50:06.408
Do you really want to marry me?

827
00:50:08.250 --> 00:50:12.994
I wouldn't go through all
this trouble if I don't.

828
00:50:16.000 --> 00:50:18.366
It'll be taken care of soon.

829
00:50:18.958 --> 00:50:20.073
No problem.

830
00:50:28.167 --> 00:50:30.283
I don't want people to know that
you've been married.

831
00:50:35.875 --> 00:50:37.536
No one will know if you stay quiet.

832
00:50:43.958 --> 00:50:45.664
I need to return the dress.

833
00:51:16.417 --> 00:51:18.123
Let's go get some food.

834
00:51:18.125 --> 00:51:20.081
I still have some work to do.

835
00:51:20.083 --> 00:51:21.243
I'll take a rain check.

836
00:51:22.583 --> 00:51:23.698
Are you okay?

837
00:51:24.625 --> 00:51:27.116
I'm fine. I'm going back upstairs.

838
00:52:01.208 --> 00:52:06.828
"Significant locations"

839
00:53:08.125 --> 00:53:10.241
Don't sit so close to the TV.

840
00:53:16.375 --> 00:53:17.785
Edward yan.

841
00:53:32.208 --> 00:53:34.244
We're working on the divorce.

842
00:53:36.333 --> 00:53:38.289
Those mainlanders aren't trustworthy.

843
00:53:39.000 --> 00:53:41.867
He's going to blackmail you, I know it.

844
00:53:42.917 --> 00:53:44.623
How?

845
00:53:46.417 --> 00:53:49.784
I just need to go to fuzhou
and get it over with.

846
00:53:50.625 --> 00:53:52.115
Why are you helping him?

847
00:53:53.000 --> 00:53:54.706
You don't know him.

848
00:53:59.500 --> 00:54:03.322
Because I want to marry
you as soon as I can.

849
00:54:08.500 --> 00:54:09.615
You're in love with him?

850
00:54:12.000 --> 00:54:13.706
No.

851
00:54:14.958 --> 00:54:16.698
You're the one I love.

852
00:55:13.083 --> 00:55:14.493
You're up early.

853
00:55:16.875 --> 00:55:18.365
Where are you going all dressed up?

854
00:55:19.042 --> 00:55:20.042
What?

855
00:55:20.500 --> 00:55:22.491
I said, where are you going all dressed up?

856
00:55:23.333 --> 00:55:24.288
Am I dressed up?

857
00:55:24.292 --> 00:55:25.932
You always say that I dress too casually.

858
00:55:31.083 --> 00:55:33.665
You only dress casually
when you're out with me.

859
00:55:34.625 --> 00:55:36.456
You got dressed up to see that guy?

860
00:55:36.458 --> 00:55:37.948
I'm going to the Chinese
public security bureau.

861
00:55:37.958 --> 00:55:38.958
What?

862
00:55:39.542 --> 00:55:42.033
I've got an interview
with the public security bureau.

863
00:55:43.292 --> 00:55:44.998
Are you sure you want to buy this flat?

864
00:55:45.458 --> 00:55:47.540
What do you suggest then?

865
00:55:47.875 --> 00:55:50.241
We can look at other places first.

866
00:55:50.250 --> 00:55:51.581
What's the rush?

867
00:55:51.958 --> 00:55:54.040
We won't be able to afford it
if we wait any longer.

868
00:55:54.667 --> 00:55:56.498
We can still rent when we're married.

869
00:55:58.042 --> 00:56:00.658
All women want to marry
a man who owns a flat.

870
00:56:01.583 --> 00:56:04.871
You have to be sure when you buy a flat.

871
00:56:04.917 --> 00:56:06.873
It's fine to be casual
when you're just dating,

872
00:56:06.917 --> 00:56:09.249
but you gotta be sure when
it's marriage, right?

873
00:56:09.292 --> 00:56:12.489
So you were just being casual
when you started dating me?

874
00:56:17.042 --> 00:56:20.000
It's my mom's money!
She can buy whatever she wants!

875
00:56:20.333 --> 00:56:22.540
Then don't pretend to
care about my opinion.

876
00:56:22.583 --> 00:56:24.995
Maybe you're not in a rush to
buy a flat or get married.

877
00:56:25.167 --> 00:56:27.167
I don't know why both of
you are in a such a rush.

878
00:56:28.208 --> 00:56:29.934
If you can't find a man
to marry you one day,

879
00:56:29.958 --> 00:56:31.598
remember that it was your own damn fault.

880
00:56:50.000 --> 00:56:51.000
Is that the guy?

881
00:56:53.667 --> 00:56:54.873
Why didn't you tell me?

882
00:56:55.333 --> 00:56:56.118
Tell you what?

883
00:56:56.167 --> 00:56:57.247
That he's so young.

884
00:56:59.667 --> 00:57:03.034
Hi, I'm Yang shuwei.

885
00:57:04.792 --> 00:57:06.248
Wait for me, I'm coming with you.

886
00:57:06.292 --> 00:57:06.997
I'll get my mainland travel permit today.

887
00:57:07.000 --> 00:57:07.614
Hey...

888
00:57:07.625 --> 00:57:10.822
Are you crazy? The interview
can't be rescheduled.

889
00:57:10.833 --> 00:57:12.289
Of course it can't!

890
00:57:13.458 --> 00:57:16.165
I've been waiting years for this,
don't screw this up for me.

891
00:57:18.500 --> 00:57:19.831
Hey!

892
00:57:19.875 --> 00:57:20.739
What the hell are you doing?

893
00:57:20.750 --> 00:57:21.614
Stop that!

894
00:57:21.625 --> 00:57:23.206
Let go!

895
00:57:23.500 --> 00:57:25.991
Don't touch her,
or I'll get you arrested for harassment.

896
00:57:26.208 --> 00:57:27.448
Harassment?

897
00:57:27.708 --> 00:57:29.039
I'm her husband!

898
00:57:29.042 --> 00:57:30.122
Go ahead and call the cops!

899
00:57:31.167 --> 00:57:32.782
I'll check in every step of the way, okay?

900
00:57:32.792 --> 00:57:34.828
I don't want you to go with him!

901
00:57:34.833 --> 00:57:36.073
Don't be like this!

902
00:57:36.083 --> 00:57:36.913
He's going to kill you!

903
00:57:36.917 --> 00:57:38.077
It's time, we have to go.

904
00:57:38.333 --> 00:57:41.655
Get yee to go with you!

905
00:57:41.708 --> 00:57:42.413
Stop this!

906
00:57:42.417 --> 00:57:43.417
Let go!

907
00:58:09.000 --> 00:58:10.786
I have this, too.

908
00:58:12.042 --> 00:58:16.581
I had someone search the
classifieds for me.

909
00:58:19.833 --> 00:58:22.074
Throw it away, it's useless.

910
00:58:22.083 --> 00:58:23.539
Unless you want it as a bookmark.

911
00:58:26.042 --> 00:58:27.532
Something to remember this by.

912
00:58:35.958 --> 00:58:37.198
Put this on.

913
00:58:52.833 --> 00:58:55.119
"Fuzhou"

914
00:59:07.917 --> 00:59:11.205
The noodles here are delicious,
you can't get them in Hong Kong.

915
00:59:11.958 --> 00:59:14.119
We do have it,
you just don't know where to find it.

916
00:59:21.833 --> 00:59:25.405
Oh, I forgot that my phone
doesn't have roaming.

917
00:59:26.083 --> 00:59:27.664
There's Wi-Fi here.

918
00:59:27.667 --> 00:59:28.201
Let me get the password for you.

919
00:59:28.208 --> 00:59:29.243
No need.

920
00:59:30.000 --> 00:59:31.865
I haven't been off the grid in a long time.

921
00:59:32.292 --> 00:59:33.623
It feels nice.

922
00:59:33.625 --> 00:59:36.458
I won't be able to enjoy
the meal if I'm online.

923
00:59:37.667 --> 00:59:39.032
What do you mean?

924
00:59:40.833 --> 00:59:45.372
Do you know what the word "clingy" means?

925
00:59:45.375 --> 00:59:47.240
You're talking about your boyfriend.

926
00:59:47.250 --> 00:59:48.660
I told you that he has problems.

927
00:59:48.667 --> 00:59:49.873
Serious ones.

928
00:59:49.875 --> 00:59:52.787
He's crazy, not clingy.

929
00:59:57.083 --> 01:00:00.280
Why did you wait so long to apply for
the one-way permit?

930
01:00:00.292 --> 01:00:05.992
Because I had... a business here...

931
01:00:06.000 --> 01:00:08.616
That I couldn't just leave behind.

932
01:00:10.042 --> 01:00:11.282
Have to make a living, you know.

933
01:00:11.292 --> 01:00:15.410
And I didn't know what kind of job
I wanted to do in Hong Kong.

934
01:00:15.417 --> 01:00:17.408
So I kept holding it off.

935
01:00:17.458 --> 01:00:19.073
What do you do, shuwei?

936
01:00:19.625 --> 01:00:21.456
I worked as a new media planner,

937
01:00:21.458 --> 01:00:24.530
I also run some small
businesses with my friends.

938
01:00:25.625 --> 01:00:27.616
What will you do when
you move to Hong Kong?

939
01:00:29.667 --> 01:00:31.157
Oh, when I move to Hong Kong...

940
01:00:31.833 --> 01:00:32.948
Let's have the wife answer.

941
01:00:33.292 --> 01:00:34.702
You speak Chinese, right?

942
01:00:34.833 --> 01:00:35.833
Mm-hmm...

943
01:00:36.458 --> 01:00:39.120
He wanted to be a journalist,

944
01:00:39.125 --> 01:00:41.161
but it's hard to be one in the mainland,

945
01:00:41.167 --> 01:00:42.532
so he gave up.

946
01:00:42.542 --> 01:00:45.284
Then he wanted to find work in Guangzhou...

947
01:00:46.000 --> 01:00:47.786
Can you speak mandarin?

948
01:00:48.000 --> 01:00:51.288
I'm asking you what he'll do
when he moves to Hong Kong.

949
01:00:51.292 --> 01:00:52.657
What kind of job?

950
01:00:52.667 --> 01:00:53.907
Do you understand me?

951
01:00:54.375 --> 01:00:59.290
He asked what I'll do
when I move to Hong Kong.

952
01:01:01.500 --> 01:01:02.956
Don't be nervous, take your time.

953
01:01:25.625 --> 01:01:26.625
Shuweil

954
01:01:28.167 --> 01:01:29.156
what are you doing here?

955
01:01:29.167 --> 01:01:31.453
Hi, I'm xiaomei.

956
01:01:32.000 --> 01:01:33.115
Come on in.

957
01:01:33.458 --> 01:01:34.618
Thought I'd screw it up?

958
01:01:34.875 --> 01:01:36.331
Of course not!

959
01:01:38.458 --> 01:01:39.573
Come in.

960
01:01:39.583 --> 01:01:40.618
Fong.

961
01:01:40.625 --> 01:01:41.785
This is my girlfriend.

962
01:01:41.792 --> 01:01:42.622
I see.

963
01:01:42.625 --> 01:01:44.081
Please take a seat.

964
01:01:45.792 --> 01:01:47.202
Did it go well?

965
01:01:48.583 --> 01:01:49.618
It did.

966
01:01:50.458 --> 01:01:52.369
So you passed?

967
01:01:52.375 --> 01:01:53.375
Sure.

968
01:01:53.542 --> 01:01:54.873
Are you disappointed?

969
01:01:58.000 --> 01:01:59.536
Have some water.

970
01:01:59.750 --> 01:02:00.750
Thank you.

971
01:02:04.792 --> 01:02:06.328
Do you need the Wi-Fi password?

972
01:02:08.333 --> 01:02:09.333
No, I'm good.

973
01:02:11.750 --> 01:02:14.822
I heard from shuwei that
you have a boyfriend.

974
01:02:15.250 --> 01:02:16.250
Yeah.

975
01:02:17.292 --> 01:02:19.374
Do you need to check in with him?

976
01:02:22.500 --> 01:02:23.956
It's fine.

977
01:02:24.542 --> 01:02:26.874
Didn't you say that you'd dump me
if I move to Hong Kong?

978
01:02:27.500 --> 01:02:28.865
What is all this?

979
01:02:29.250 --> 01:02:30.956
I didn't say anything about breaking up.

980
01:02:31.542 --> 01:02:32.577
I'm pregnant.

981
01:02:34.542 --> 01:02:36.498
Are you kidding me?

982
01:02:36.500 --> 01:02:38.240
Did you do this on purpose?

983
01:02:38.792 --> 01:02:40.657
No! I can't help it if
you don't believe me.

984
01:02:40.667 --> 01:02:42.282
Is this a prank?

985
01:02:42.833 --> 01:02:43.697
Don't you get it?

986
01:02:43.708 --> 01:02:46.199
Having a Hong Kong ID doesn't mean
I have to stay there.

987
01:02:47.208 --> 01:02:48.914
I never said that I don't like Hong Kong.

988
01:02:48.917 --> 01:02:51.033
It's you who said that Hong Kong flats
are small and expensive.

989
01:02:51.042 --> 01:02:52.578
So what should I do now?

990
01:02:52.583 --> 01:02:53.823
Get rid of the baby.

991
01:02:54.125 --> 01:02:56.332
I've been working on this permit for years.

992
01:02:56.333 --> 01:02:57.948
I can't give up now.

993
01:02:58.917 --> 01:03:01.374
Listen to yourself.

994
01:03:01.375 --> 01:03:03.081
You want to kill our baby?

995
01:03:03.417 --> 01:03:04.406
You're selfish!

996
01:03:04.417 --> 01:03:07.284
Having a baby that can't have residency
registration isn't selfish?

997
01:03:07.542 --> 01:03:09.078
So what?

998
01:03:09.083 --> 01:03:10.619
He'll get registered
when the census comes in two years.

999
01:03:10.625 --> 01:03:12.161
What's there to be afraid of?

1000
01:03:12.542 --> 01:03:14.282
My friend's wife was dragged
away for an abortion!

1001
01:03:14.292 --> 01:03:15.372
Did you know that?

1002
01:03:29.417 --> 01:03:30.702
Holding a meeting?

1003
01:03:38.625 --> 01:03:39.625
Fong...

1004
01:03:40.542 --> 01:03:43.579
I'll move to Hong Kong once
my permit is approved.

1005
01:03:43.583 --> 01:03:45.244
I'll rent a place and find work.

1006
01:03:45.958 --> 01:03:48.438
I'll stay there until I get
permanent residency in seven years.

1007
01:03:50.292 --> 01:03:52.624
You don't know the result
of the interview yet.

1008
01:03:53.083 --> 01:03:55.165
There's a chance that you
won't get the permit.

1009
01:03:56.958 --> 01:03:59.318
You also said that there's no chance
in hell I'll find fong.

1010
01:03:59.667 --> 01:04:01.248
But here she is.

1011
01:04:03.417 --> 01:04:05.157
I think the interview went okay.

1012
01:04:05.833 --> 01:04:08.324
We'll get a divorce soon, very soon.

1013
01:04:09.083 --> 01:04:11.665
Don't worry, he's more
anxious than you are.

1014
01:04:11.750 --> 01:04:14.913
If he dies right now,
you get the family inheritance.

1015
01:04:16.250 --> 01:04:17.535
What are you talking about?

1016
01:05:15.375 --> 01:05:17.036
Baby, can you help me fill these?

1017
01:05:17.250 --> 01:05:18.250
Sure.

1018
01:05:36.500 --> 01:05:38.991
Your mom has a lot of friends.

1019
01:05:39.333 --> 01:05:43.747
Yeah, her friends make up
a bulk of our audience.

1020
01:05:45.083 --> 01:05:46.744
What a bargain...

1021
01:05:47.125 --> 01:05:50.993
A $1,000 entry fee to see our wedding show.

1022
01:05:57.125 --> 01:05:59.036
Baby, how about this?

1023
01:05:59.583 --> 01:06:00.943
I'll take care of the red packets,

1024
01:06:01.250 --> 01:06:04.162
and you write the invitations?
You have better handwriting.

1025
01:06:12.917 --> 01:06:14.032
Wait,

1026
01:06:15.625 --> 01:06:17.105
you can use a ballpoint pen for that?

1027
01:06:17.875 --> 01:06:19.365
It's not a ballpoint pen.

1028
01:06:20.208 --> 01:06:21.914
It's an ink pen.

1029
01:06:22.750 --> 01:06:24.160
Don't you have a better pen?

1030
01:06:25.167 --> 01:06:26.623
This one's good enough.

1031
01:06:38.792 --> 01:06:40.157
I got a roaming plan for your phone.

1032
01:06:40.167 --> 01:06:42.374
Next time you can use
whatsapp in the mainland.

1033
01:06:46.167 --> 01:06:47.532
There is no next time.

1034
01:06:56.042 --> 01:06:59.034
Can you promise to never contact
that mainlander again?

1035
01:07:04.250 --> 01:07:05.250
Sure.

1036
01:07:16.500 --> 01:07:17.940
Hey, your husband's looking for you.

1037
01:07:19.542 --> 01:07:20.998
The fake one.

1038
01:07:27.208 --> 01:07:29.665
Do you have a photo in a wedding dress?

1039
01:07:30.750 --> 01:07:32.411
Can you send it to me?

1040
01:07:32.417 --> 01:07:33.457
In a wedding kind of mood?

1041
01:07:33.833 --> 01:07:34.743
Yeah.

1042
01:07:34.750 --> 01:07:35.830
Give it a try?

1043
01:07:35.833 --> 01:07:36.447
No, thanks.

1044
01:07:36.458 --> 01:07:37.789
I don't fantasize about it.

1045
01:07:38.833 --> 01:07:40.101
You know, you can get married too.

1046
01:07:40.125 --> 01:07:41.240
Taiwan legalized same-sex marriages.

1047
01:07:41.250 --> 01:07:43.491
I'd rather go to the Netherlands.

1048
01:07:43.500 --> 01:07:44.535
I can get hash there.

1049
01:07:44.542 --> 01:07:45.827
Get doped before the wedding.

1050
01:07:45.833 --> 01:07:46.913
That's silly.

1051
01:07:47.250 --> 01:07:49.115
Maybe gay marriage will be legal
in Hong Kong one day.

1052
01:07:49.125 --> 01:07:50.331
Don't worry,

1053
01:07:50.333 --> 01:07:54.155
that's less likely than
banning hetero marriage.

1054
01:07:57.667 --> 01:08:01.410
Do you think only career women

1055
01:08:01.917 --> 01:08:04.704
and lesbians don't have
the pressure to get married?

1056
01:08:04.958 --> 01:08:05.538
You're right.

1057
01:08:05.542 --> 01:08:07.828
It's only done to shut other people up.

1058
01:08:08.667 --> 01:08:09.782
What's wrong?

1059
01:08:10.833 --> 01:08:11.743
I knew it! You're into women.

1060
01:08:11.750 --> 01:08:13.331
Edward is such a woman.

1061
01:08:14.042 --> 01:08:15.657
You're right.

1062
01:08:15.667 --> 01:08:17.077
Edward's more feminine than you are.

1063
01:08:17.083 --> 01:08:18.994
That's not hard to achieve.

1064
01:08:19.458 --> 01:08:20.948
Take a photo of me.

1065
01:08:23.958 --> 01:08:25.414
Is it for your tinder profile?

1066
01:08:25.417 --> 01:08:25.826
Yeah.

1067
01:08:25.833 --> 01:08:26.833
Make me look good.

1068
01:08:28.083 --> 01:08:29.619
Okay, let's get a group photo.

1069
01:08:29.625 --> 01:08:31.741
Take three steps back.

1070
01:08:31.792 --> 01:08:32.872
That's right.

1071
01:08:34.042 --> 01:08:37.739
Let's go a little further back.
Just a little bit.

1072
01:08:37.750 --> 01:08:38.785
Good, thanks.

1073
01:08:38.792 --> 01:08:39.872
Looking good.

1074
01:08:40.458 --> 01:08:42.449
Okay, let's do the next group.

1075
01:08:43.167 --> 01:08:44.167
Hey.

1076
01:08:44.375 --> 01:08:45.410
Edward.

1077
01:08:46.125 --> 01:08:47.240
Edward!

1078
01:08:49.500 --> 01:08:50.706
I've been rolling this whole time.

1079
01:08:50.708 --> 01:08:52.369
The clients can see you.

1080
01:08:53.000 --> 01:08:56.868
Let's have that gentleman
stand by the groom.

1081
01:08:56.875 --> 01:08:57.910
Balance things out a little.

1082
01:08:57.917 --> 01:08:59.453
Great, that's good.

1083
01:09:04.667 --> 01:09:05.782
Let me give you a hand.

1084
01:09:10.292 --> 01:09:11.292
Thanks.

1085
01:09:16.750 --> 01:09:18.365
Why did you thank me all of a sudden?

1086
01:09:19.000 --> 01:09:19.785
What?

1087
01:09:19.792 --> 01:09:21.703
Why were you being so polite?

1088
01:09:36.333 --> 01:09:38.119
Sorry to contact you so late.

1089
01:09:38.917 --> 01:09:40.748
Xiaomei and I came to a decision.

1090
01:09:42.125 --> 01:09:44.161
Why don't we just file for divorce?

1091
01:09:45.417 --> 01:09:47.624
Baby, he said it's done.

1092
01:09:48.250 --> 01:09:49.250
Really?

1093
01:09:49.458 --> 01:09:51.198
Then we can file for divorce.

1094
01:09:54.208 --> 01:09:56.290
The one-way permit still
hasn't come through.

1095
01:09:56.458 --> 01:09:58.289
I don't know how much longer it'll take.

1096
01:09:58.792 --> 01:10:01.864
I wonder if it's time to give up.

1097
01:10:02.542 --> 01:10:03.998
I've become quite conflicted...

1098
01:10:05.458 --> 01:10:07.540
I've become quite conflicted
about the permit...

1099
01:10:08.208 --> 01:10:09.994
After so many years.

1100
01:10:10.792 --> 01:10:12.908
Sorry, give me some more time to think.

1101
01:10:13.292 --> 01:10:16.705
To be honest, I'm worried about
messing up your wedding, too.

1102
01:10:17.250 --> 01:10:18.205
I'm sorry.

1103
01:10:18.208 --> 01:10:20.369
So you do know that you're
messing up our wedding.

1104
01:10:27.458 --> 01:10:28.117
So now what?

1105
01:10:28.125 --> 01:10:29.205
Is he divorcing you or not?

1106
01:10:34.542 --> 01:10:38.285
Even if I'm not completely divorced,

1107
01:10:38.292 --> 01:10:40.032
we can still get married.

1108
01:10:40.542 --> 01:10:45.241
We can have the banquet,
take the photos and go on honeymoon.

1109
01:10:45.750 --> 01:10:47.115
We'll just fake the certificate signing

1110
01:10:47.125 --> 01:10:48.740
for your mom to see.

1111
01:10:49.625 --> 01:10:50.740
Fake the wedding?

1112
01:10:54.833 --> 01:10:56.198
You want to pretend to marry me,

1113
01:10:56.208 --> 01:10:57.744
but you can have a sham marriage with him.

1114
01:10:57.750 --> 01:10:59.456
What the hell does that mean?

1115
01:10:59.458 --> 01:11:01.574
That's not what I mean.

1116
01:11:01.833 --> 01:11:04.449
I'm saying that we can proceed as planned.

1117
01:11:05.083 --> 01:11:07.119
How much did you get for the sham marriage?

1118
01:11:10.583 --> 01:11:11.914
A few dozen grand.

1119
01:11:12.750 --> 01:11:15.537
You got married to a
stranger for that little?

1120
01:11:16.708 --> 01:11:19.495
We've been together for years,
but you won't marry me.

1121
01:11:19.500 --> 01:11:20.910
When did I refuse to marry you?

1122
01:11:20.917 --> 01:11:22.623
Aren't we getting married now?

1123
01:11:22.917 --> 01:11:24.157
How much exactly did you get?

1124
01:11:24.583 --> 01:11:26.073
I'll write you a check.

1125
01:11:26.083 --> 01:11:27.083
How much was it?

1126
01:11:27.417 --> 01:11:28.907
Tell me the amount!

1127
01:11:34.417 --> 01:11:35.702
Where the hell is my checkbook?!

1128
01:11:37.625 --> 01:11:38.785
Where's my checkbook?

1129
01:11:40.542 --> 01:11:42.248
It's with your mother.

1130
01:11:44.750 --> 01:11:46.081
You've changed.

1131
01:11:46.667 --> 01:11:48.703
You've totally changed since you met him.

1132
01:11:50.292 --> 01:11:51.623
How have I changed?

1133
01:11:52.000 --> 01:11:53.706
How have I changed?!

1134
01:11:54.083 --> 01:11:55.243
You just never understood me.

1135
01:11:55.250 --> 01:11:57.741
How? You don't tell me a thing!

1136
01:11:59.875 --> 01:12:02.366
That's right,
I had a sham marriage for chump change.

1137
01:12:02.542 --> 01:12:04.203
That's why I don't want to
live like this anymore!

1138
01:12:04.208 --> 01:12:06.950
I can't spend the rest of
my life in golden Plaza!

1139
01:12:06.958 --> 01:12:09.825
And there's the truth. There's the truth!

1140
01:12:09.833 --> 01:12:11.619
I don't want your mother
ordering me around!

1141
01:12:12.125 --> 01:12:14.241
I don't want you to mansplain me!

1142
01:12:14.250 --> 01:12:15.456
I don't like you checking my phone!

1143
01:12:15.458 --> 01:12:17.323
I don't like you bombarding
me with messages!

1144
01:12:17.542 --> 01:12:19.373
I don't like you telling me what to wear!

1145
01:12:19.417 --> 01:12:22.250
I don't like that you won't
let yee be my bridesmaid!

1146
01:13:07.375 --> 01:13:08.615
Having an argument?

1147
01:13:09.125 --> 01:13:09.830
Yeah.

1148
01:13:09.833 --> 01:13:11.243
Can you keep it down?

1149
01:13:11.250 --> 01:13:13.332
My kids have school tomorrow.

1150
01:13:13.333 --> 01:13:15.198
Sorry about that.

1151
01:13:28.208 --> 01:13:30.620
Are we breaking up if we
call off the wedding?

1152
01:14:08.292 --> 01:14:09.407
Fong.

1153
01:14:12.250 --> 01:14:13.660
Give me a sec, I'm almost done.

1154
01:14:22.958 --> 01:14:23.663
I've made a decision.

1155
01:14:23.667 --> 01:14:27.330
I'm not waiting for the
one-way permit anymore.

1156
01:14:27.542 --> 01:14:28.542
Really?

1157
01:14:30.667 --> 01:14:33.739
Xiaomei and I are getting married.

1158
01:14:39.667 --> 01:14:42.454
Didn't you say that only
fools rush into marriage?

1159
01:14:45.042 --> 01:14:46.122
What can I do?

1160
01:14:47.292 --> 01:14:48.407
She's pregnant.

1161
01:14:53.292 --> 01:14:55.032
What about la?

1162
01:14:56.375 --> 01:14:57.956
What about the freedom you wanted?

1163
01:14:59.583 --> 01:15:01.414
There's no freedom in a marriage.

1164
01:15:02.833 --> 01:15:04.789
You only have it when you
have a Hong Kong ID.

1165
01:15:06.500 --> 01:15:08.115
I can be free in a marriage, too.

1166
01:15:23.042 --> 01:15:24.578
I can squat with my feet flat now.

1167
01:15:27.375 --> 01:15:31.914
Wow, it's really amazing. You did it!

1168
01:15:33.250 --> 01:15:34.706
I don't want the divorce.

1169
01:15:36.750 --> 01:15:40.288
We evolved from monkeys, not birds.

1170
01:15:40.292 --> 01:15:42.032
I want to help you get your ID card.

1171
01:15:42.833 --> 01:15:44.073
But I don't want it anymore.

1172
01:15:44.500 --> 01:15:47.947
Besides, aren't you
marrying your boyfriend?

1173
01:15:53.292 --> 01:15:55.499
If 1 don't love him and still marry him,

1174
01:15:56.458 --> 01:15:58.244
is it a sham marriage?

1175
01:16:01.125 --> 01:16:02.865
Your boyfriend loves you.

1176
01:16:05.375 --> 01:16:07.240
Why does everyone say that?

1177
01:16:08.667 --> 01:16:13.286
Look at how worried he was
when you went to fuzhou with me.

1178
01:16:15.125 --> 01:16:16.786
He wasn't worried about me.

1179
01:16:17.667 --> 01:16:19.498
He just didn't trust me.

1180
01:16:21.125 --> 01:16:22.911
Between me dying in a bus crash

1181
01:16:22.917 --> 01:16:24.202
or cheating on him with you,

1182
01:16:24.917 --> 01:16:26.623
he'd rather I die in a bus crash.

1183
01:16:29.625 --> 01:16:31.115
Don't overthink it.

1184
01:16:33.042 --> 01:16:34.682
You think being single means you're free?

1185
01:16:35.667 --> 01:16:38.454
Where do you want to go?

1186
01:16:39.667 --> 01:16:42.579
What do you want to do?

1187
01:17:21.750 --> 01:17:22.830
I'm off.

1188
01:17:24.417 --> 01:17:25.281
Take care.

1189
01:17:25.292 --> 01:17:26.623
Don't miss me too much.

1190
01:17:26.625 --> 01:17:27.740
Try it out.

1191
01:17:33.125 --> 01:17:34.245
I'd like to return my dress.

1192
01:17:34.875 --> 01:17:35.830
You can just put it down.

1193
01:17:35.833 --> 01:17:37.539
See you.

1194
01:17:38.542 --> 01:17:40.533
You are so late. Go!

1195
01:17:48.833 --> 01:17:51.165
Last day at work?

1196
01:17:52.083 --> 01:17:53.083
Yeah.

1197
01:17:55.083 --> 01:17:56.083
How are you?

1198
01:17:56.250 --> 01:17:57.911
How did the wedding go?

1199
01:17:58.375 --> 01:18:00.832
It was okay, just a bit exhausting.

1200
01:18:02.000 --> 01:18:04.457
Yeah, a wedding is exhausting.

1201
01:18:04.833 --> 01:18:06.915
It's a pain just thinking about it.

1202
01:18:08.375 --> 01:18:11.697
Why'd you think I just
found some guy to marry?

1203
01:18:15.208 --> 01:18:18.075
Move to the center... to the right...

1204
01:18:19.458 --> 01:18:20.698
That's right, higher.

1205
01:18:20.750 --> 01:18:22.741
A bit to the right. There you go.

1206
01:18:22.750 --> 01:18:23.830
Mrs. yan.

1207
01:18:26.542 --> 01:18:27.201
Right here?

1208
01:18:27.208 --> 01:18:29.540
Check if you're in the center.

1209
01:18:30.500 --> 01:18:32.832
Not quite yet, I think.

1210
01:18:32.833 --> 01:18:33.788
Do it again.

1211
01:18:33.792 --> 01:18:35.453
To the left... the left...

1212
01:18:35.458 --> 01:18:36.573
Right here?

1213
01:18:36.583 --> 01:18:37.948
Where's my tortoise?

1214
01:18:38.958 --> 01:18:40.073
Where's my tortoise?

1215
01:18:40.625 --> 01:18:42.456
I gave it away.

1216
01:18:43.292 --> 01:18:44.828
You gave it away?

1217
01:18:45.042 --> 01:18:48.864
The flat faces south.

1218
01:18:48.875 --> 01:18:53.369
The tortoise is bad for feng shui,
it'll affect Edward's health.

1219
01:18:53.375 --> 01:18:56.492
I could've just put him somewhere else!

1220
01:18:57.083 --> 01:18:59.540
It's not a good idea to
have a tortoise anyway.

1221
01:18:59.542 --> 01:19:01.407
You should've asked me first!

1222
01:19:01.417 --> 01:19:03.123
You didn't even take care of it.

1223
01:19:03.125 --> 01:19:04.285
It was stinking up the place.

1224
01:19:04.292 --> 01:19:06.999
It's my tortoise! You should've asked me!

1225
01:19:08.458 --> 01:19:09.573
I'm the one who threw it away.

1226
01:19:09.583 --> 01:19:11.369
Forget about it...

1227
01:19:11.375 --> 01:19:13.240
Why did you throw my tortoise away?!

1228
01:19:13.250 --> 01:19:16.037
I didn't know it was so important.

1229
01:19:19.958 --> 01:19:20.743
Did you toss it or give it away?

1230
01:19:20.750 --> 01:19:22.331
Where's the tortoise food?

1231
01:19:29.542 --> 01:19:32.079
Leaving it here is no
different than tossing it!

1232
01:19:32.083 --> 01:19:34.449
Mom was trying to do a good deed.

1233
01:19:34.500 --> 01:19:35.865
The tank at home is so small.

1234
01:19:35.875 --> 01:19:38.867
It's better off out here.

1235
01:19:48.042 --> 01:19:48.827
So when I'm married to you,

1236
01:19:48.833 --> 01:19:50.833
I won't even have the freedom
to raise a tortoise?

1237
01:19:54.792 --> 01:19:57.158
Why would you want a tortoise anyway?

1238
01:19:58.333 --> 01:19:59.322
What for?

1239
01:19:59.333 --> 01:20:02.040
You can't hold it, you can't play with it.

1240
01:20:02.708 --> 01:20:04.949
We can have a kid after we get married.

1241
01:20:04.958 --> 01:20:07.244
You can devote your time to that instead.

1242
01:20:08.917 --> 01:20:11.579
Why do you all think that marriage
means happily ever after?

1243
01:20:11.583 --> 01:20:13.369
It doesn't mean that.

1244
01:20:13.917 --> 01:20:17.785
But there's no happiness
if you don't get married.

1245
01:20:18.125 --> 01:20:19.205
Why?

1246
01:20:21.958 --> 01:20:26.076
It's like getting a contract.

1247
01:20:26.833 --> 01:20:29.996
It guarantees you a life partner.

1248
01:20:30.208 --> 01:20:31.664
Aren't we already life partners?

1249
01:20:31.833 --> 01:20:33.494
I told you, it's a contract.

1250
01:20:33.667 --> 01:20:35.828
What's the point of the contract?

1251
01:20:39.833 --> 01:20:42.449
We're vowing that we'll
only love each other

1252
01:20:43.417 --> 01:20:46.250
and give up all other options.

1253
01:20:46.708 --> 01:20:48.494
People cheat when they're married, too.

1254
01:20:48.542 --> 01:20:50.749
That's a breach of contract.

1255
01:20:51.792 --> 01:20:53.032
A breach of contract!

1256
01:20:55.042 --> 01:20:56.998
Isn't it stupid to start a family...

1257
01:20:57.000 --> 01:20:58.991
Just because you're told to?

1258
01:20:59.000 --> 01:21:00.456
It is!

1259
01:21:00.458 --> 01:21:05.031
But don't you think it's sweet
have someone to be stupid with?

1260
01:21:06.583 --> 01:21:07.288
Ask yourself...

1261
01:21:07.292 --> 01:21:09.692
Do you really want to get married
and have a kid? I doubt it.

1262
01:21:09.875 --> 01:21:11.786
I think you're a slacker at heart.

1263
01:21:11.958 --> 01:21:13.744
I'm a slacker?

1264
01:21:19.958 --> 01:21:21.949
So what you really want
is a fairytale wedding?

1265
01:21:23.500 --> 01:21:24.660
You should've said so!

1266
01:21:24.667 --> 01:21:26.578
You said you hate seeing people

1267
01:21:26.583 --> 01:21:28.995
- put on grand weddings.
- That's not what I mean.

1268
01:21:29.458 --> 01:21:30.789
What do you mean then?

1269
01:21:32.458 --> 01:21:34.949
We look at new flats, but
you don't want to move.

1270
01:21:34.958 --> 01:21:37.244
The ceiling was dripping,
but you didn't get it fixed.

1271
01:21:37.250 --> 01:21:39.662
Come on!

1272
01:21:39.667 --> 01:21:43.330
That marriage proposal
took me forever to plan.

1273
01:21:43.333 --> 01:21:45.540
Doesn't that count?

1274
01:22:03.042 --> 01:22:05.283
Are we going to be like this for
the rest of our lives?

1275
01:22:08.375 --> 01:22:09.410
That's right.

1276
01:22:10.042 --> 01:22:11.782
This is it.

1277
01:22:49.958 --> 01:22:50.958
Excuse me.

1278
01:22:51.375 --> 01:22:51.989
Can I help you?

1279
01:22:52.000 --> 01:22:53.206
I'd like a tortoise.

1280
01:22:53.750 --> 01:22:54.910
What kind?

1281
01:22:56.333 --> 01:22:58.039
Do you have one that's flipped over?

1282
01:22:58.542 --> 01:22:59.542
What?

1283
01:23:46.667 --> 01:23:47.907
Baby?

1284
01:24:01.958 --> 01:24:03.323
Where have you gone?

1285
01:24:10.667 --> 01:24:13.864
Close the nail clipper
when you're done with it.

1286
01:24:20.417 --> 01:24:23.534
Close the nail clipper
when you're done with it.

1287
01:24:34.625 --> 01:24:38.948
"GPS off"

1288
01:25:20.083 --> 01:25:21.664
You're really here?

1289
01:25:21.875 --> 01:25:22.455
Hi.

1290
01:25:22.458 --> 01:25:23.743
Come on in.

1291
01:25:23.750 --> 01:25:24.739
You've come!

1292
01:25:24.750 --> 01:25:25.865
It's been a long time.

1293
01:25:25.875 --> 01:25:27.081
Please sit down.

1294
01:25:27.417 --> 01:25:28.953
Congratulations.

1295
01:25:29.208 --> 01:25:30.414
Thank you.

1296
01:25:30.667 --> 01:25:31.201
Sit down.

1297
01:25:31.208 --> 01:25:32.539
Come on, sit right here.

1298
01:25:40.667 --> 01:25:42.874
I can't believe you
remember your way back...

1299
01:25:43.125 --> 01:25:44.125
Here you are.

1300
01:25:45.167 --> 01:25:46.167
What's this?

1301
01:25:46.417 --> 01:25:47.782
I owe you a wedding gift.

1302
01:25:48.458 --> 01:25:50.369
But that was for you.

1303
01:25:50.375 --> 01:25:51.615
I couldn't help you.

1304
01:25:51.625 --> 01:25:53.035
How can I take it back?

1305
01:25:53.042 --> 01:25:55.078
No way. I appreciate the gesture.

1306
01:25:55.458 --> 01:25:56.458
Take it.

1307
01:25:56.625 --> 01:25:57.705
Have some tea.

1308
01:25:58.708 --> 01:26:00.915
You take it. Just take it.

1309
01:26:01.917 --> 01:26:02.917
Xiaomei.

1310
01:26:03.375 --> 01:26:05.115
Thank you.

1311
01:26:06.292 --> 01:26:08.203
I'll get you guys some fruits.

1312
01:26:13.250 --> 01:26:16.367
Guess if it's a boy or a girl.

1313
01:26:16.500 --> 01:26:17.500
A boy.

1314
01:26:18.000 --> 01:26:19.991
How did you guess?

1315
01:26:20.292 --> 01:26:22.704
Because you'd never abort a boy.

1316
01:26:25.708 --> 01:26:27.414
Work hard and make money.

1317
01:26:29.333 --> 01:26:32.746
You're right, you need money to be free.

1318
01:26:33.583 --> 01:26:35.574
What if you have money and
still have no freedom?

1319
01:26:36.875 --> 01:26:38.411
I'll worry about that when it happens.

1320
01:26:41.500 --> 01:26:43.786
Go home, you don't have to see me out.

1321
01:26:44.417 --> 01:26:45.577
Sure.

1322
01:26:48.375 --> 01:26:49.660
Cheung lei-fong.

1323
01:26:51.333 --> 01:26:52.333
Congratulations.

1324
01:26:53.625 --> 01:26:54.785
For what?

1325
01:26:55.250 --> 01:26:56.581
You're getting married!

1326
01:27:00.583 --> 01:27:02.073
You're getting Claire.

1327
01:28:14.958 --> 01:28:17.825
"Milano designer dining table"

1328
01:28:17.875 --> 01:28:20.036
"check out"





