WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:36.500 --> 00:01:56.875
(SONG: "PRIMMAVERA"
BY FRANCO RICCIARDI)

4
00:01:56.916 --> 00:02:00.625
(Giorgia) I already booked the theater tickets
for Friday night, just go pick them up.

5
00:02:00.666 --> 00:02:03.791
On Saturday we are at Elena and Luigi's.
On Sunday at my parents' for lunch.

6
00:02:03.833 --> 00:02:06.791
- (Giulio) You got everything planned.
- Mom asked to bring a pastiera.

7
00:02:06.833 --> 00:02:10.166
But not Gigliacci's, he uses too much
orange blossom and it tastes like soap.

8
00:02:10.208 --> 00:02:13.833
- Get it at Poppella's, it was good last time.
- At Poppella's, alright.

9
00:02:13.875 --> 00:02:17.500
At 6 pm we have
our premarital course, so don't be late.

10
00:02:17.541 --> 00:02:19.708
If Father Carmine gets angry
he won't marry us.

11
00:02:19.750 --> 00:02:24.166
Father Carmine is always angry.
What happened to the virtue of charity?

12
00:02:24.208 --> 00:02:28.708
I have to go to the accounting office.
See you later, you dummy.

13
00:02:28.750 --> 00:02:30.583
- Bye.
- Giulio!

14
00:02:31.166 --> 00:02:35.041
I saw you going by with Giorgia,
I even called you, didn't you hear me?

15
00:02:35.083 --> 00:02:37.625
- No.
- Want some?

16
00:02:38.375 --> 00:02:42.125
It's with cream and black cherries,
it's good, I already had one earlier.

17
00:02:42.166 --> 00:02:46.708
- You have cappuccino on your jacket.
- No, it's pigeon poop.

18
00:02:46.750 --> 00:02:50.375
I could never figure out how these guys
can drop white poop on dark jackets...

19
00:02:50.416 --> 00:02:52.916
..and dark poop on white jackets.

20
00:02:52.958 --> 00:02:56.541
- Good morning, Teresa. Nice skirt.
- (Teresa) Fuck you, Jovine.

21
00:02:56.583 --> 00:02:59.916
Tonight we can watch the Champions
at my place with Esposito and Giacomelli.

22
00:02:59.958 --> 00:03:03.000
- Giulio, Alfonso wants to see you.
- Now? - Yeah.

23
00:03:03.041 --> 00:03:06.291
- Are you coming?
- No, I have my premarital course.

24
00:03:13.291 --> 00:03:15.958
I told you so many times
not to stare at me like that.

25
00:03:16.000 --> 00:03:18.333
You look good,
did you change your hairstyle?

26
00:03:19.208 --> 00:03:21.000
Your hair dye?

27
00:03:21.625 --> 00:03:23.000
Hairdo?

28
00:03:23.041 --> 00:03:24.208
Shampoo?

29
00:03:25.041 --> 00:03:29.208
- Ah no, the conditioner!
- Yeah, the conditioner.

30
00:03:30.291 --> 00:03:34.000
You see? I told you
there was something different.

31
00:03:34.041 --> 00:03:38.791
(Alfonso) So, we'll start with the article
on the Enel buy-back plan.

32
00:03:38.833 --> 00:03:43.875
- There's a press conference in Milan.
- Tonight? In Milan?

33
00:03:43.916 --> 00:03:46.458
I have my premarital course
in the afternoon.

34
00:03:46.500 --> 00:03:50.500
They still do these things?
How can a priest know what marriage is?

35
00:03:50.541 --> 00:03:53.041
What do they know?
Did they ever marry? No. So...

36
00:03:53.083 --> 00:03:57.916
What counts the most is that I booked your flight
so you can be at the press conference...

37
00:03:57.958 --> 00:04:00.458
..and then later on...

38
00:04:00.500 --> 00:04:02.500
You'll have the whole evening to yourself.

39
00:04:03.583 --> 00:04:09.375
Trust me, business trips are a sure-fire remedy,
the salvation for marriage.

40
00:04:09.416 --> 00:04:12.500
Otherwise you'll see Giorgia
in the morning, you'll see her at home,...

41
00:04:12.541 --> 00:04:15.916
..you'll see her at work,
it will be a real drag.

42
00:04:16.291 --> 00:04:18.041
Come closer.

43
00:04:18.083 --> 00:04:21.291
So, do you want the blue pill?

44
00:04:23.000 --> 00:04:26.833
- Or the blue pill?
- No... - Why not? Come on!

45
00:04:26.875 --> 00:04:32.125
We can be sure you will uphold
the good name of Naples in Milan.

46
00:04:33.041 --> 00:04:35.000
I got these from my urologist.

47
00:04:35.041 --> 00:04:39.375
He said: "Alfonso, with these you'll fuck
for at least four and a half consecutive hours."

48
00:04:39.416 --> 00:04:43.541
I told him: "That's only ten minutes
more than I already last."

49
00:04:44.333 --> 00:04:46.916
- Enjoy it.
- No, no, that's ok.

50
00:04:46.958 --> 00:04:52.375
- It's on me, did I ask you anything?
- No. - Then, come on, give me a kiss.

51
00:04:52.416 --> 00:04:54.666
- What?
- Give me a little kiss.

52
00:04:55.541 --> 00:04:59.458
- You were really going to kiss me?
- Oh, you were joking. - Of course.

53
00:05:00.333 --> 00:05:03.083
Are you going or what? Come on.

54
00:05:04.208 --> 00:05:08.583
- (Giorgia) I'll pack the blue shirt,
the gray one doesn't fit right. - (Giulio) Okay.

55
00:05:09.375 --> 00:05:11.041
(GIORGIA SIGHS)

56
00:05:11.083 --> 00:05:14.166
Didn't you promise me you were
going to get rid of these stupid things?

57
00:05:14.208 --> 00:05:17.250
It's for the plane,
it makes me stressful.

58
00:05:17.291 --> 00:05:22.791
What do you need it for? Why should
you stress yourself out, sweetie? Get rid of it.

59
00:05:23.625 --> 00:05:26.041
Okay, you're right.

60
00:05:26.083 --> 00:05:35.791
(TRAFFIC SOUNDS
AND HORNS HONKING)

61
00:05:35.833 --> 00:05:41.125
- Listen, isn't there an alternative route?
- There's a rally today, everything is blocked.

62
00:05:41.166 --> 00:05:44.625
- I have a plane to catch.
- And I want to win the lottery.

63
00:05:44.666 --> 00:05:49.875
You don't understand, I'm a reporter,
I have an important conference in Milan.

64
00:05:50.166 --> 00:05:55.125
Do you know what's nice about traffic?
That you can find peace in it.

65
00:05:55.166 --> 00:05:57.541
I for one, I got organized.

66
00:05:57.583 --> 00:05:59.791
When the situation gets critical,...

67
00:05:59.833 --> 00:06:05.375
..I come here, in the coolness
of the palm trees, a little sea breeze,...

68
00:06:06.416 --> 00:06:08.333
..a nice drink in my hand, see?

69
00:06:08.375 --> 00:06:10.000
(THE TAXI DRIVER SIGHS
AND A HORN HONKS)

70
00:06:10.041 --> 00:06:14.791
- (Man) Hey, get moving! - (Taxi driver) Only
there's always someone disturbing.

71
00:06:14.833 --> 00:06:19.208
So I have to put down my drink,
say goodbye to the palms...

72
00:06:19.250 --> 00:06:21.166
(THE MAN SPEAKS NEAPOLITAN)

73
00:06:21.208 --> 00:06:24.250
And go back to Naples.

74
00:06:24.291 --> 00:06:26.625
Mister, bear with me.

75
00:06:27.666 --> 00:06:29.708
(Driver) You damn bastard!

76
00:06:29.750 --> 00:06:34.375
Why don't you go honk
in the ears of your ugly sister?

77
00:06:45.875 --> 00:06:47.291
Giorgia!

78
00:06:50.791 --> 00:06:52.791
I'm back.

79
00:06:54.958 --> 00:06:56.958
Are you in the bathroom?

80
00:06:58.500 --> 00:07:01.250
I missed my plane. It's unbelievable.

81
00:07:01.291 --> 00:07:05.125
There was an anarchists rally,
it's unheard of.

82
00:07:05.166 --> 00:07:09.041
They organized the rally
and everyone arrived on time.

83
00:07:09.083 --> 00:07:13.500
I mean, you're anarchists,
you could have been 15 mins late, right?

84
00:07:13.541 --> 00:07:19.833
(WATER RUNNING)

85
00:07:19.875 --> 00:07:21.958
Giorgia, did you hear me?

86
00:07:23.250 --> 00:07:25.916
Oh my God, Giulio,
what are you doing here?

87
00:07:25.958 --> 00:07:28.708
I told you,
I missed my plane, there was a rally.

88
00:07:29.000 --> 00:07:30.291
Oh!

89
00:07:32.000 --> 00:07:34.791
- Alfonso!
- Giulio, don't jump to conclusions.

90
00:07:34.833 --> 00:07:36.541
(Giorgia) No!

91
00:07:37.000 --> 00:07:38.875
Oh my goodness.

92
00:07:39.916 --> 00:07:41.875
See that?

93
00:07:42.708 --> 00:07:44.708
Enzo, come on, hurry up!

94
00:07:53.500 --> 00:07:55.833
It's funny though, uh?

95
00:07:55.875 --> 00:07:59.541
- What?
- The way you found out about them.

96
00:07:59.583 --> 00:08:04.125
When everyone finds out about betrayals
on Facebook, iPhones, social networks,...

97
00:08:04.166 --> 00:08:07.875
..you found out in this old-fashioned way,
we could say analog,...

98
00:08:07.916 --> 00:08:11.208
..it's almost a vintage betrayal, so 70's.

99
00:08:11.250 --> 00:08:15.041
- Be careful not to scratch it when you load it.
- (Man) Don't worry, ma'am.

100
00:08:15.083 --> 00:08:18.000
Hey, what are you doing?
Are you taking the couch as well?

101
00:08:18.041 --> 00:08:21.833
- Let's not make things more difficult.
- More difficult than this?

102
00:08:21.875 --> 00:08:23.875
In one shot I lost
my girlfriend and my job.

103
00:08:23.916 --> 00:08:28.458
Your job? No, that was your choice.
You're the one who quit, remember?

104
00:08:28.500 --> 00:08:32.166
- Giorgia, can't we talk about it?
- We already have.

105
00:08:33.083 --> 00:08:38.375
I made a mistake, ok? But it's also your fault.
If you don't realize that, it's bad.

106
00:08:38.416 --> 00:08:43.791
- Really bad. - Then tell me, make me understand.
I mean... You're leaving. Give me an explanation.

107
00:08:43.833 --> 00:08:47.125
Giulio, why don't you play
with those coloured cubes anymore?

108
00:08:47.166 --> 00:08:50.583
- Gosh, you told me not to.
- Exactly. I told you.

109
00:08:50.625 --> 00:08:53.750
Like I told you where we should go on vacation,
what to do on Saturday night,...

110
00:08:53.791 --> 00:08:56.375
..and what colour
we should paint our bedroom walls.

111
00:08:56.416 --> 00:08:58.625
So? What's wrong with that?

112
00:09:00.666 --> 00:09:05.541
Being happy
is not only our right, it is our duty.

113
00:09:05.583 --> 00:09:08.583
You know the Americans wrote it
in their Declaration of Independence?

114
00:09:08.625 --> 00:09:10.916
What? To screw your boss?

115
00:09:11.291 --> 00:09:15.041
You know what? I made a mistake
but I don't regret it at all.

116
00:09:15.083 --> 00:09:18.125
That's the whole problem,
Giorgia, because you should regret it...

117
00:09:18.166 --> 00:09:21.083
..and I'm supposed to forgive you,
because that's how it works.

118
00:09:21.125 --> 00:09:25.250
- No, listen, are you carrying that by yourself?
- (Man) Make room for this.

119
00:09:38.583 --> 00:09:42.625
(DOOR OPENING AND CLOSING)

120
00:09:47.458 --> 00:09:49.041
Are you still like this?

121
00:09:49.083 --> 00:09:50.541
(ERNESTO SIGHS)

122
00:09:50.583 --> 00:09:53.500
- Don't you knock at the door anymore?
- I bought you groceries.

123
00:09:53.541 --> 00:09:58.666
I got you some fresh fruit, some celery
as a mood enhancer, and your mail.

124
00:09:58.708 --> 00:10:01.708
- Don't you ever collect it? Look at that.
- I'm not interested.

125
00:10:09.750 --> 00:10:13.333
- But it's open.
- (Ernesto) Oh yeah? Maybe I opened it.

126
00:10:13.375 --> 00:10:16.750
- What do you mean maybe?
Did you open it or not? - Yeah, I did.

127
00:10:16.791 --> 00:10:20.250
- Why did open my mail?
- You said you're not interested.

128
00:10:20.291 --> 00:10:24.083
I just said I wasn't interested,
but you had already opened it.

129
00:10:28.916 --> 00:10:33.083
Anyway, nothing worth it, Giulio,
outstanding condo fees notice,...

130
00:10:33.125 --> 00:10:38.083
..two tickets and the rest
is from newspapers that can't hire you.

131
00:10:38.125 --> 00:10:40.833
You're overqualified, or so they say.

132
00:10:46.500 --> 00:10:49.166
And you shouldn't have quit your job.

133
00:10:49.208 --> 00:10:52.166
Why don't you call Alfonso?
He might hire you back.

134
00:10:52.208 --> 00:10:56.750
- The way things turned out...
- Why? How did they turn out?

135
00:10:57.375 --> 00:10:59.416
He and Giorgia are a couple now.

136
00:10:59.458 --> 00:11:01.666
What do you mean they're a couple?
Are you sure?

137
00:11:02.916 --> 00:11:06.875
The other day she locked herself
in his office for 30 minutes.

138
00:11:06.916 --> 00:11:11.666
(ERNESTO MAKES A RHYTHMIC SOUND)

139
00:11:11.708 --> 00:11:15.375
- What's that? - The Xerox machine.
- So? They were making copies.

140
00:11:15.416 --> 00:11:19.375
For 30 minutes?
They turned on the machine to cover something.

141
00:11:19.416 --> 00:11:25.708
- Like what? - What do you think? Sighs
of passion, moans of pleasure, gasps of climax.

142
00:11:25.750 --> 00:11:29.041
Stop it, Ernesto,
stop it, please, that's enough!

143
00:11:30.083 --> 00:11:32.083
Let's get out of here.

144
00:11:34.791 --> 00:11:36.833
I did it.

145
00:11:37.250 --> 00:11:40.291
(DISCO MUSIC)

146
00:11:40.333 --> 00:11:44.333
(Ernesto) Being single
also has its positive aspects, see Giulio,...

147
00:11:44.375 --> 00:11:48.791
..the world is full of possibilities,
or pretty and friendly girls.

148
00:11:48.833 --> 00:11:52.541
- Hi, I'm Ernesto, can we get acquainted?
- Get lost. - See?

149
00:11:52.583 --> 00:11:57.958
It's a matter of statistics,
if one says no, ten others will say yes.

150
00:11:58.000 --> 00:12:01.333
That one, for example, you see her?
She's perfect and she's also on her own.

151
00:12:01.375 --> 00:12:03.416
Go, give it a try.

152
00:12:03.458 --> 00:12:16.375
(SONG: "STANOTT" BY ERIS GACHA)

153
00:12:16.416 --> 00:12:20.833
- Are you sure she's alone? - (Ernesto) Yeah,
look. Even if she had a boyfriend...

154
00:12:20.875 --> 00:12:25.666
Giorgia also had one, but Alfonso did not seem
to worry about that, didn't he?

155
00:12:28.791 --> 00:12:33.625
- You're right.
- Go for it, Giulio. Badass Giulio, go for it.

156
00:12:37.833 --> 00:12:41.708
Hi. I'm sorry,
haven't I seen you somewhere?

157
00:12:41.750 --> 00:12:45.458
- No, I don't think so.
- Sorry, I thought...

158
00:12:45.916 --> 00:12:48.833
Anyway, nice to meet you, I'm Giulio.

159
00:12:48.875 --> 00:12:52.833
- I'm an economics journalist.
- How nice, a journalist.

160
00:12:54.041 --> 00:12:56.416
- I'm Valeria.
- Hi, nice meeting you.

161
00:12:57.958 --> 00:12:59.958
I'm here with a friend.

162
00:13:02.833 --> 00:13:06.416
- So you wanted to know me.
- Yeah. I mean, no.

163
00:13:06.458 --> 00:13:08.666
No? You didn't want to know me?

164
00:13:10.041 --> 00:13:12.916
Yeah, I wanted to know you.

165
00:13:12.958 --> 00:13:15.875
- How come?
- My God...

166
00:13:17.291 --> 00:13:19.500
You're so beautiful you stick out.

167
00:13:29.458 --> 00:13:34.750
Ok, let's try to highlight
right away all the mistakes you made.

168
00:13:34.791 --> 00:13:38.208
- Guys!
- Guys, she called us. - So...

169
00:13:38.250 --> 00:13:42.458
One, you waited almost a minute
before deciding to come and talk to me.

170
00:13:42.500 --> 00:13:46.208
- You didn't follow the three seconds rule,
did he, guys? - True, it's true.

171
00:13:46.250 --> 00:13:49.833
- From the moment you see a girl and your
approach, don't wait over three seconds. - Yes!

172
00:13:49.875 --> 00:13:52.833
- Two, did you say you're a reporter?
- Of economics.

173
00:13:52.875 --> 00:13:58.375
- Is it a job interview or an approach?
- (Giuseppe) She's right, you're boring.

174
00:13:58.416 --> 00:14:02.875
(Valeria) Three, you said:
"You're beautiful, you stick out."

175
00:14:02.916 --> 00:14:05.416
- "Stick out"?
- What's this "stick out"?

176
00:14:05.458 --> 00:14:08.291
It's an impersonal,
trivial, mediocre line, a loser's line.

177
00:14:08.333 --> 00:14:10.333
(Carmine) He really sucked.

178
00:14:10.375 --> 00:14:12.291
(MEN LAUGHING)

179
00:14:12.333 --> 00:14:17.125
Guys, this is what you shouldn't do
when you try to pick up a girl.

180
00:14:17.166 --> 00:14:21.583
(Valeria) Now let's go to another club,
we're done here. Thank you.

181
00:14:21.625 --> 00:14:23.583
(Fabrizio) Stick out...

182
00:14:23.625 --> 00:14:27.500
- No offense, though.
- You screwed up big time.

183
00:14:28.416 --> 00:14:30.208
(Man) Maybe next time.

184
00:14:30.250 --> 00:14:33.458
(SONG: "CHI VUOLE ESSERE MILIONARIO?"
BY CLEMENTINO AND FABRI FIBRA)

185
00:14:33.500 --> 00:14:36.708
- Who are they?
- Beats me.

186
00:14:36.750 --> 00:14:39.875
(SONG: "CHI VUOLE ESSERE MILIONARIO?"
BY CLEMENTINO AND FABRI FIBRA)

187
00:14:40.333 --> 00:14:42.833
(Enrico) Graduated magna cum laude,...

188
00:14:42.875 --> 00:14:46.916
..master's degree abroad,
double specialization.

189
00:14:46.958 --> 00:14:49.291
Damn, kiddo, so many qualities.

190
00:14:49.333 --> 00:14:54.000
It's feasible.
And you worked at Mezzogiorno d'Italia.

191
00:14:54.041 --> 00:14:57.958
- Yes, editor of the economics page.
- Wow.

192
00:14:58.000 --> 00:15:01.125
And you left just like that.
On your own accord.

193
00:15:01.166 --> 00:15:03.125
- They didn't fire you.
- No.

194
00:15:03.166 --> 00:15:07.750
I'm surprised because you had a nice position
and for a journalist it's not easy.

195
00:15:07.791 --> 00:15:12.833
You're no spring chicken,
but you look good, what do you think?

196
00:15:12.875 --> 00:15:16.666
- A very nice skin quality.
- He doesn't even have a line, nothing.

197
00:15:16.708 --> 00:15:20.041
Tell me the truth, you had something done?
Come on, don't say no.

198
00:15:21.333 --> 00:15:24.458
- A botox injection, a facelift,
a microdermabrasion, maybe. - No.

199
00:15:24.500 --> 00:15:27.416
- No, no...
- Maybe a chemical peel.

200
00:15:27.458 --> 00:15:29.916
- You can't dodge Fabiano, you can't.
- No, no.

201
00:15:29.958 --> 00:15:32.625
Alright, you did nothing,
never mind, alright.

202
00:15:32.666 --> 00:15:35.958
- Listen, Giulio. Can I call you Giulio?
- Yeah.

203
00:15:36.000 --> 00:15:39.416
Giulio, I founded this online magazine
fifteen years ago...

204
00:15:39.458 --> 00:15:43.458
..and I don't mean to exaggerate...
but we really smashed.

205
00:15:43.500 --> 00:15:45.375
(Enrico) Fabiano, show him.

206
00:15:47.083 --> 00:15:50.208
Half a million online contacts.

207
00:15:50.250 --> 00:15:52.958
When I talked about online magazines
20 years ago they thought I was crazy,...

208
00:15:53.000 --> 00:15:56.250
..I told them: "Guys, in 20 years
the print media will be dead."

209
00:15:56.291 --> 00:15:59.375
"They will all be on cell phones."
But, no, they wouldn't listen.

210
00:15:59.416 --> 00:16:04.666
Anyway, having a guy with this résumé
adds to my prestige, I need it.

211
00:16:04.708 --> 00:16:09.833
- But I don't think
your magazine is about economics. - No.

212
00:16:09.875 --> 00:16:12.875
You're going to make me frown,
what do you mean it's not about economics?

213
00:16:12.916 --> 00:16:16.708
So you think male cosmetic surgery
is not economics?

214
00:16:16.750 --> 00:16:22.083
Cars, fashion,
travels for singles are not economics?

215
00:16:22.125 --> 00:16:25.791
We also do
investigative journalism here. Fabiano?

216
00:16:27.458 --> 00:16:31.666
Female myths:
are Snow White's Prince Charming...

217
00:16:31.708 --> 00:16:35.500
..and Cinderella's
Prince Charming the same person?

218
00:16:35.541 --> 00:16:39.375
Do you have the answer?
It's driving Fabiano crazy isn't it?

219
00:16:39.416 --> 00:16:42.125
You knucklehead, it makes you think.

220
00:16:42.166 --> 00:16:44.541
And we also deal with science, Fabiano?

221
00:16:45.500 --> 00:16:50.333
Japanese techno-fashion,
look at what they came up with.

222
00:16:50.375 --> 00:16:54.708
Well, they invented
the technological jacket...

223
00:16:54.750 --> 00:16:57.416
..to eliminate the dandruff problem.

224
00:16:57.458 --> 00:17:01.791
- And how do they do?
- How? The jacket is white.

225
00:17:01.833 --> 00:17:06.166
You just can't see it.
Is it ingenious or what?

226
00:17:06.208 --> 00:17:09.833
Actually, Giulio Manfredi,
you happened to be...

227
00:17:09.875 --> 00:17:13.041
..in the right place at the right time.

228
00:17:13.083 --> 00:17:17.500
Listen to me,
don't miss this opportunity, sign here.

229
00:17:18.750 --> 00:17:21.708
More than a penis lengthening,...

230
00:17:21.750 --> 00:17:26.375
..my technique achieves
a thickening of the sex organ.

231
00:17:26.416 --> 00:17:30.125
I take fatty tissue
from the thighs, from the buttocks...

232
00:17:30.166 --> 00:17:33.583
..where it is abundant,
and I inject it into the penis.

233
00:17:33.625 --> 00:17:37.250
I like to call myself
the Robin Hood of fat.

234
00:17:37.291 --> 00:17:40.083
I steal from the rich to give to the poor.

235
00:17:41.375 --> 00:17:43.708
And that's the result.

236
00:17:44.041 --> 00:17:45.791
Before...

237
00:17:47.041 --> 00:17:48.625
..and after.

238
00:17:50.041 --> 00:17:55.041
What I invented, if I may say so myself,
can be defined a super-resistant gel.

239
00:17:55.083 --> 00:17:57.708
Look here, look. It's a stiffener.

240
00:17:57.750 --> 00:18:02.666
With my super-resistant gel
the hair breaks but does not bend.

241
00:18:02.708 --> 00:18:05.500
It also prevents hair loss.

242
00:18:05.541 --> 00:18:07.708
- It fortifies the hair?
- No, it glues it to the head.

243
00:18:07.750 --> 00:18:13.083
I made a patchwork-style dress
using only rags to mop the floor.

244
00:18:13.125 --> 00:18:16.333
This way I convey the image
of a modern man, committed to his work,...

245
00:18:16.375 --> 00:18:19.208
..but also active in household chores.

246
00:18:19.250 --> 00:18:23.958
A man who is not afraid of his female side,
almost a hymn to gender equality.

247
00:18:24.708 --> 00:18:27.208
What's the name of your collection?

248
00:18:27.250 --> 00:18:29.416
"RAGGEDY MAN".

249
00:18:29.458 --> 00:18:30.875
In capitals.

250
00:18:41.250 --> 00:18:46.000
- Excuse me, number 30.
- Are you looking for Genna the Louse?

251
00:18:46.041 --> 00:18:49.166
No, I'm looking
for the University of Pick Up.

252
00:18:49.208 --> 00:18:52.458
You're Peppe Big Head.

253
00:18:52.500 --> 00:18:56.916
- No, I'm a journalist.
- You're Tonino no Underpants.

254
00:18:56.958 --> 00:19:01.250
(Giuseppe) I'll tell you where it is.
You decided to enrol, you did the right thing.

255
00:19:01.291 --> 00:19:04.541
Well, I don't mean to offend you
but you were pathetic the other night.

256
00:19:04.583 --> 00:19:07.125
- Hi, I'm Giuseppe Marrone.
- Giulio Manfredi.

257
00:19:07.166 --> 00:19:11.708
- Come, the university is this way. Bye.
- He's just alike.

258
00:19:11.750 --> 00:19:14.041
I separated after 20 years of marriage.

259
00:19:14.083 --> 00:19:19.208
My wife was a Scorpio,
hot, sexy, passionate, basically a real slut.

260
00:19:19.250 --> 00:19:21.875
But it is not easy to get back
into the game after a separation.

261
00:19:21.916 --> 00:19:26.125
- Nowadays everything has changed
with these damn phones, are you on Tinder? - No.

262
00:19:26.166 --> 00:19:28.166
Come along.

263
00:19:28.583 --> 00:19:33.041
(Giuseppe) I'm on everything, Tinder, Meetic,
Badoo, I'm also taking salsa classes.

264
00:19:33.083 --> 00:19:35.875
I even got myself a dog. Don't you know?

265
00:19:35.916 --> 00:19:39.416
A dog is essential for picking up.
Watch your head.

266
00:19:39.458 --> 00:19:41.958
Then I found this place
on the internet and I enrolled.

267
00:19:42.000 --> 00:19:44.708
Let me introduce you
to the other guys. Watch your head!

268
00:19:44.750 --> 00:19:48.833
Guys, he's Giulio. Those who were with us
the other night will remember him.

269
00:19:48.875 --> 00:19:52.625
- Of course I remember him
making a fool of himself. - Oh, come on.

270
00:19:52.666 --> 00:19:56.458
- Don't worry, we're all here to learn.
- He made me sign up on Tinder.

271
00:19:56.500 --> 00:20:02.250
- Fabri, you have to get him a chart.
- A profile? Two small photos will suffice.

272
00:20:02.291 --> 00:20:05.333
(Carmine) And what about a tax stamp?
He's not applying to get a passport!

273
00:20:05.375 --> 00:20:09.333
- No, I don't need it, really.
- Here she comes. - Come over here.

274
00:20:09.375 --> 00:20:12.166
Come on, have a seat.

275
00:20:30.833 --> 00:20:33.083
SURVIVING

276
00:20:36.833 --> 00:20:41.833
Surviving.
We are on earth for a specific purpose.

277
00:20:41.875 --> 00:20:44.291
Surviving and reproducing ourselves.

278
00:20:44.791 --> 00:20:47.166
That's what we were designed for.

279
00:20:47.208 --> 00:20:50.125
That's why sex is so enjoyable.
(MEN LAUGHING)

280
00:20:50.166 --> 00:20:52.916
(Valeria) If it weren't, no one would have it
anymore and we would die out.

281
00:20:54.208 --> 00:20:56.625
You with the big glasses.

282
00:20:56.666 --> 00:20:59.166
What is the first thing
you look at in a woman?

283
00:21:02.791 --> 00:21:07.083
- The eyes. - (Carmine) Don't lie!
- Why are you laughing? - Don't lie, bro!

284
00:21:07.125 --> 00:21:11.500
(Valeria) So let's say you look her in the eye
to make sure she's not looking at you,...

285
00:21:11.541 --> 00:21:13.625
..so then you can feel free
to look at her tits.

286
00:21:13.666 --> 00:21:16.583
- No, no... - Gotcha.
- No. - What's your name?

287
00:21:16.625 --> 00:21:19.166
- Fabrizio.
- Fabrizio, don't worry. It's normal.

288
00:21:19.208 --> 00:21:23.875
- Oh yeah?
- Nice breasts, wide hips, a nice firm ass.

289
00:21:23.916 --> 00:21:27.500
These are signs of fertility
and your instincts seek youth and fertility...

290
00:21:27.541 --> 00:21:30.208
..because you are programmed to reproduce.

291
00:21:30.250 --> 00:21:33.750
You see, our brain
simply responds to genetic stimuli...

292
00:21:33.791 --> 00:21:38.875
..because we are still what we have been
for millions of years: primitive men.

293
00:21:38.916 --> 00:21:41.041
- Primitive men.
- Ssh...

294
00:21:42.833 --> 00:21:44.875
What about women?

295
00:21:45.250 --> 00:21:49.458
What do women look for instead?
What stimulates their attraction?

296
00:21:49.500 --> 00:21:53.791
- A nice car.
- Shut up.

297
00:21:53.833 --> 00:21:56.375
- Could be.
- You see? - Really?

298
00:21:56.416 --> 00:21:59.916
A nice car is a sign of wealth
and therefore of social value.

299
00:21:59.958 --> 00:22:04.625
Women look for the pack leader,
someone who will protect her offspring.

300
00:22:05.166 --> 00:22:07.333
(Carmine) Sure. See?

301
00:22:08.083 --> 00:22:10.083
You with the tie.

302
00:22:11.166 --> 00:22:13.625
- You, she's talking to you.
- Uh?

303
00:22:13.666 --> 00:22:18.041
- Don't you agree?
- No, it's not that I don't agree. I'm...

304
00:22:18.083 --> 00:22:22.916
- Wait, wait, wait... You're the loser
from the other night. - It's him, it's him.

305
00:22:22.958 --> 00:22:25.541
- I took him here, I did.
- The guy who looked like a fool.

306
00:22:25.583 --> 00:22:28.875
- You decided to sign up? Good move.
- No, I'm here as an auditor.

307
00:22:28.916 --> 00:22:32.375
I have to do a piece, I think
the magazine staff notified you, right?

308
00:22:33.833 --> 00:22:39.416
You guys, he's our Macho Man.
We have a Macho Man!

309
00:22:39.458 --> 00:22:42.666
- You're Macho Man, right?
- Actually, I'm Giulio. Giulio Manfredi.

310
00:22:42.708 --> 00:22:45.000
Alright, you're Giulio from Macho Man.

311
00:22:45.625 --> 00:22:48.666
Listen Giulio,
how are you doing with women?

312
00:22:48.708 --> 00:22:54.041
- Except for the other night, I mean.
- Well. - How so?

313
00:22:54.083 --> 00:22:58.750
I mean, how long has it been...
since you practiced?

314
00:22:58.791 --> 00:23:00.250
(CARMINE SPEAKS NEAPOLITAN)

315
00:23:00.291 --> 00:23:03.500
- Do you still remember?
- (Valeria) Look, I'll help you.

316
00:23:03.541 --> 00:23:07.750
Let's try to quantify it in euros,
how much did you pay last time?

317
00:23:07.791 --> 00:23:09.791
No, we still had liras! I'll be darned!

318
00:23:09.833 --> 00:23:12.625
Alright, look,
find yourself another laughing stock.

319
00:23:12.666 --> 00:23:15.416
- We're joking.
- And I'm working.

320
00:23:15.458 --> 00:23:18.416
(Valeria) Sit down, sit down, we were only joking.

321
00:23:19.583 --> 00:23:21.500
Giulio, Giulio, Giulio...

322
00:23:28.791 --> 00:23:33.958
- What attracted you the other night?
- Not really attracted...

323
00:23:34.000 --> 00:23:37.166
You mean to deny
that you were attracted to me?

324
00:23:40.500 --> 00:23:42.041
No...

325
00:23:42.833 --> 00:23:46.250
It's normal, Giulio. You're a male.

326
00:23:46.958 --> 00:23:52.125
And males look for young and fertile women,
but let's be clear, uh?

327
00:23:52.166 --> 00:23:55.750
Males and females
have totally different strategies.

328
00:23:56.500 --> 00:24:01.000
<i>(Giulio) Males produce millions of sperm</i>
<i>therefore they aim for quantity.</i>

329
00:24:01.041 --> 00:24:05.333
While women produce
only one fertile egg every 28 days.

330
00:24:05.375 --> 00:24:08.000
- How many?
- One egg. - Is it the grocery list?

331
00:24:08.041 --> 00:24:11.166
This is why they must carefully
choose who to donate their eggs to.

332
00:24:15.208 --> 00:24:16.875
Bullshit...

333
00:24:17.833 --> 00:24:46.875
(SONG: "STAI MAI 'CCA" BY 24 GRANA)

334
00:24:46.916 --> 00:24:50.333
- Hello, youngsters.
- Hi, Valeria. - Hello.

335
00:24:50.375 --> 00:24:52.583
- Dad, give me the keys
so I can start cooking. - Wait wait.

336
00:24:52.625 --> 00:24:54.791
- What is it?
- The moment is crucial, wait.

337
00:24:56.333 --> 00:24:58.500
What has he got?

338
00:24:59.875 --> 00:25:04.833
- Go.
- What am I supposed to do? I can't...

339
00:25:04.875 --> 00:25:09.208
- Alright, 5 and 3, eight.
- Scopa! That's my girl!

340
00:25:09.250 --> 00:25:12.875
- Good luck is here, there's nothing doing.
- Give me the keys, come on.

341
00:25:13.875 --> 00:25:17.041
Be good, ok? Be good!

342
00:25:19.583 --> 00:25:22.000
Valeria! Valeria!

343
00:25:22.875 --> 00:25:25.666
- Did you see who's there? Annamaria.
- (Valeria) Oh!

344
00:25:26.458 --> 00:25:29.208
I did exactly as you told me.

345
00:25:29.250 --> 00:25:34.333
We went out together
and at one point she gave me a kiss.

346
00:25:34.375 --> 00:25:38.375
- You know what I'll do now?
I'll buy her flowers. - No!

347
00:25:38.416 --> 00:25:40.958
- Why not?
- No, she must keep doubting.

348
00:25:41.000 --> 00:25:45.000
- Wait, my intentions are good.
- I know, Vincenzo, and I'm glad.

349
00:25:45.041 --> 00:25:47.791
But we can't let her know right away
or she'll get scared, you understand?

350
00:25:48.583 --> 00:25:52.541
Listen to me, never mind for now.
And what did I tell you about flowers?

351
00:25:52.583 --> 00:25:57.583
- It's just so ordinary, obvious, trivial.
- Yeah, you're right, you told me that. I forgot.

352
00:25:57.625 --> 00:26:00.750
Only losers give away flowers.

353
00:26:03.416 --> 00:26:05.750
- Mrs. Adele, my deepest sympathy.
- Giulio.

354
00:26:05.791 --> 00:26:08.333
- I came as soon as I heard.
- Come on in, come in.

355
00:26:09.541 --> 00:26:11.791
- Come on in.
- Thank you.

356
00:26:14.875 --> 00:26:18.250
- It was nice of you to come, thanks.
- Don't even mention it.

357
00:26:18.291 --> 00:26:22.083
Aunt Teresa was a legend.
I'm truly sorry.

358
00:26:23.625 --> 00:26:27.416
So, how's it going?

359
00:26:27.458 --> 00:26:31.583
- Are you referring to Alfonso?
- No. I meant in general.

360
00:26:31.625 --> 00:26:34.666
- (Aunt) Bye, Giorgia. We're leaving.
- Yeah, bye.

361
00:26:34.708 --> 00:26:37.625
I'm Giorgia's mom's cousin.

362
00:26:37.666 --> 00:26:41.000
(Aunt) Well, have you set
the date of the wedding?

363
00:26:41.041 --> 00:26:44.416
- In October. - (Man) October? Good.
- (Aunt) That's good. - (Man) Well done.

364
00:26:44.458 --> 00:26:46.583
- We have to go now.
- We're leaving, bye.

365
00:26:46.625 --> 00:26:51.375
- What? - I haven't told my relatives yet,
it didn't seem appropriate right now.

366
00:26:54.416 --> 00:26:57.666
- So? Are you happy?
- In general?

367
00:26:57.708 --> 00:27:01.250
No, I mean with Alfonso.
Are you happy?

368
00:27:01.291 --> 00:27:03.833
Look, Giulio,
what I did to you was wrong.

369
00:27:04.958 --> 00:27:07.916
I should have told you
about him much earlier.

370
00:27:07.958 --> 00:27:11.166
What do you mean, Giorgia?
How long has it been going on?

371
00:27:11.208 --> 00:27:14.500
- (Tina) Bye, Giorgia. I'm leaving.
We'll talk later. - Yes, bye, Tina.

372
00:27:14.541 --> 00:27:16.750
- Is he your fiancé?
- Yeah.

373
00:27:16.791 --> 00:27:20.583
Where is the wedding party going to be?
Can you tell us?

374
00:27:20.625 --> 00:27:24.583
- At the tennis club.
- Is that right? Nice. I have to go.

375
00:27:24.625 --> 00:27:26.291
- (Giorgia) Bye, Tina.
- Bye. See you.

376
00:27:26.333 --> 00:27:29.041
So how long
has this been going on, Giorgia?

377
00:27:29.083 --> 00:27:31.833
- What's that?
- With Alfonso, Giorgia!

378
00:27:31.875 --> 00:27:35.666
"I should have told you much earlier."
How long has it been going on?

379
00:27:35.708 --> 00:27:38.250
- What does it matter now?
- It does. It matters to me.

380
00:27:38.291 --> 00:27:43.416
- Bye, Giorgia, I'm leaving too.
But he's... - Yes, her fiancé.

381
00:27:43.458 --> 00:27:45.958
We'll get married in October
at the tennis club, don't worry,...

382
00:27:46.000 --> 00:27:49.083
..we'll send you the announcement, alright?

383
00:27:49.125 --> 00:27:52.375
- Are you nuts?
- So, how long has this been going on?

384
00:27:52.416 --> 00:27:55.500
- A year. Alright? One year.
- I knew it, a year!

385
00:27:55.541 --> 00:27:58.041
I'm sorry, Giulio.

386
00:27:58.083 --> 00:28:01.125
Well, did you move in with him now?

387
00:28:01.166 --> 00:28:05.083
- With whom?
- With Alfonso, who are we talking about?

388
00:28:05.125 --> 00:28:09.750
I understand your aunt Teresa died,
but stay alert. Pay attention, come on.

389
00:28:09.791 --> 00:28:14.791
I'm sorry... no, we don't live together.
I don't want a strong commitment.

390
00:28:14.833 --> 00:28:18.250
- Is that right?
- Yeah, I'd rather be cautious.

391
00:28:18.750 --> 00:28:22.083
You know,
it's funny to live by myself again.

392
00:28:22.125 --> 00:28:25.958
But I found a very nice house.
I'm fixing it these days.

393
00:28:27.541 --> 00:28:30.291
Remember when we set up our house?

394
00:28:30.333 --> 00:28:33.875
- All those afternoons choosing furniture.
- You chose almost everything.

395
00:28:33.916 --> 00:28:36.583
You also took them with you when you left.

396
00:28:36.625 --> 00:28:39.750
When there was something to assemble
you always took care of it.

397
00:28:39.791 --> 00:28:43.500
Always. I really like that.
The drill, the Allen keys.

398
00:28:43.541 --> 00:28:46.291
I used to play with Meccano as a child...

399
00:28:47.958 --> 00:28:51.583
- Would you come and fix the shelves?
- Uh?

400
00:28:52.625 --> 00:28:55.666
No, I'm sorry,
I didn't mean to, it's just that...

401
00:28:55.708 --> 00:28:58.916
Since you like it I thought maybe...
but if you don't want to...

402
00:28:58.958 --> 00:29:01.750
- Are you kidding? I'll do it, sure.
- No.

403
00:29:01.791 --> 00:29:05.166
- I'll do it, how about tonight?
- Uh? - Tonight.

404
00:29:05.208 --> 00:29:08.125
- No... Who knows how long this will last.
- Tomorrow then.

405
00:29:08.166 --> 00:29:11.500
- (Adele) Giorgia! Can you come over here?
- Coming!

406
00:29:11.541 --> 00:29:14.916
No, Giulio,
I'll give you a call, ok?

407
00:29:14.958 --> 00:29:18.166
Thanks for coming.
It was very nice of you.

408
00:29:39.625 --> 00:29:42.166
Giulio Manfredi.

409
00:29:42.666 --> 00:29:47.500
Yesterday we published
your article about picking up girls.

410
00:29:47.541 --> 00:29:48.833
Oh.

411
00:29:48.875 --> 00:29:50.375
- And...?
- Huh-uh.

412
00:29:51.791 --> 00:29:54.416
It was a smash!

413
00:29:54.458 --> 00:29:57.958
(Fabiano) Good job, Giulio! Way to go!

414
00:29:58.000 --> 00:30:00.333
- Good job!
- (Enrico) You're great!

415
00:30:00.375 --> 00:30:04.708
We were literally overwhelmed
with online messages.

416
00:30:04.750 --> 00:30:07.458
Just think, the server crashed at 11 am.

417
00:30:07.500 --> 00:30:10.625
(Enrico) Therefore I decided to let you run...

418
00:30:10.666 --> 00:30:13.958
..a regular column about picking up.

419
00:30:14.000 --> 00:30:18.875
- No, thanks, really, but I...
- I like you, Giulio, but shut up.

420
00:30:18.916 --> 00:30:21.541
(Enrico) I already know
what objections you'll raise.

421
00:30:21.583 --> 00:30:24.458
You know nothing about this,
you know nothing about picking up,...

422
00:30:24.500 --> 00:30:28.000
..don't worry you wimp, I have the solution.

423
00:30:28.041 --> 00:30:33.166
You won't be alone in this new adventure,
you'll have a new partner.

424
00:30:33.208 --> 00:30:34.708
Valeria.

425
00:30:37.291 --> 00:30:39.125
Hey.

426
00:30:41.458 --> 00:30:45.125
I'm glad to know
you're a journalist after all.

427
00:30:45.166 --> 00:30:48.750
Otherwise I don't think I'd have done
a good job with you.

428
00:30:48.791 --> 00:30:54.500
You know what? This is just bullshit
for poor idiots with serious problems.

429
00:30:54.541 --> 00:30:58.958
Funny, here you state,
and I quote verbatim:...

430
00:30:59.000 --> 00:31:02.083
.."Pick up rules are now a science."

431
00:31:02.125 --> 00:31:05.541
"This is not my opinion, but a fact."

432
00:31:05.583 --> 00:31:10.166
Of course, I'm a professional.
When I do something I do it well.

433
00:31:10.208 --> 00:31:13.666
I had to write an article
about that nonsense and I did it.

434
00:31:13.708 --> 00:31:17.833
But the other night when you tried
to pick me up, you seemed pretty anxious.

435
00:31:17.875 --> 00:31:20.916
Look, the only anxiety I have
is about the bills every month.

436
00:31:20.958 --> 00:31:24.333
I'm an economics journalist and if you see me here
it's only because I need money.

437
00:31:24.375 --> 00:31:29.083
And apparently so do you. Please
let's do this bullshit together and that's it.

438
00:31:39.250 --> 00:31:42.125
What we're doing here is not a game.

439
00:31:42.166 --> 00:31:47.125
Follow my method and you will learn
to win over any girl in seven hours.

440
00:31:47.166 --> 00:31:49.583
Chequered shirt, we're not at school,
you don't have to raise your hand.

441
00:31:49.625 --> 00:31:52.125
(Fabrizio) I'm sorry, I don't understand
this seven hours stuff.

442
00:31:52.166 --> 00:31:56.708
I mean, if I go out with a girl at 10 pm
do I have to stay with her until 5 am?

443
00:31:56.750 --> 00:31:59.416
- Not at all. - You don't get it.
- Did you understand?

444
00:31:59.458 --> 00:32:02.208
They don't necessarily
have to be consecutive.

445
00:32:02.916 --> 00:32:06.666
These seven hours
can also be divided into multiple dates.

446
00:32:06.708 --> 00:32:10.041
- Ok, I didn't understand.
- These are basics. - I apologize.

447
00:32:10.083 --> 00:32:12.583
Let's run an experiment.
Are you up to it?

448
00:32:13.166 --> 00:32:16.458
Let's start from the beginning.
The approach.

449
00:32:16.500 --> 00:32:18.750
You need an excuse to break the ice.

450
00:32:18.791 --> 00:32:24.000
- Do I really have to be the girl?
- Blonde hair becomes you.

451
00:32:24.041 --> 00:32:26.250
- (Man) It actually does.
- Not true.

452
00:32:26.291 --> 00:32:32.208
Well, Giuseppe,
what can you say to a stranger in a bar,...

453
00:32:32.250 --> 00:32:35.666
..without falling
into macho man lines, like...

454
00:32:35.708 --> 00:32:37.708
.."Excuse me, haven't I met you
somewhere before?"

455
00:32:37.750 --> 00:32:38.916
(MEN LAUGHING)

456
00:32:38.958 --> 00:32:42.791
- (Carmine) This was you! How clumsy!
- In front of you there's a girl that you like.

457
00:32:42.833 --> 00:32:46.583
- Could it be Diletta? - (Man) Who?
- (Valeria) I didn't get it. - Diletta Leotta.

458
00:32:46.625 --> 00:32:51.333
She's the best for me.
I have to confess that I'm here for her.

459
00:32:51.375 --> 00:32:56.500
- Diletta Leotta is waiting for you.
- When I'll meet her you'll see.

460
00:32:56.541 --> 00:33:01.583
- Alright, let's pretend
she's Diletta Leotta. - Diletta Leotta.

461
00:33:01.625 --> 00:33:04.708
- You meet her in a bar.
She's having a beer. - A juice.

462
00:33:04.750 --> 00:33:07.333
- Why?
- Because beer causes cellulites.

463
00:33:07.375 --> 00:33:10.291
Diletta Leotta is a Leo
and to Leo women watch their diet.

464
00:33:10.333 --> 00:33:13.041
- Alright, she's having a juice.
- (Giuseppe) A juice.

465
00:33:13.083 --> 00:33:16.333
Diletta Leotta in a bar having a juice,
what do you say to her?

466
00:33:16.375 --> 00:33:19.333
- Where do we set it, in Sicily or in Milan?
- What's the difference?

467
00:33:19.375 --> 00:33:22.416
Because she's Sicilian
but she moved to Milan.

468
00:33:22.458 --> 00:33:24.958
- Who cares? We're pretending, Giuseppe.
- Alright, alright.

469
00:33:25.000 --> 00:33:28.291
I wanted to identify with the character,
can't I decide for myself?

470
00:33:28.333 --> 00:33:31.666
- I choose Sicily because
it's too cold in Milan. - Go.

471
00:33:31.708 --> 00:33:36.375
Well... Diletta Leotta, juice, bar...

472
00:33:41.416 --> 00:33:47.333
- Diletta, o my Diletta.
- My gosh, I'm shocked.

473
00:33:49.000 --> 00:33:51.958
- You're so beautiful.
- Keep your hands off.

474
00:33:52.000 --> 00:33:55.625
- (Carmine) Let me go! Let go!
- (Giuseppe) Wait! Wait!

475
00:33:55.666 --> 00:33:59.541
- You're a real maniac!
- You can't resist me!

476
00:34:00.000 --> 00:34:03.833
- (Photographer) Look at me, look at me.
It's a wrap. - She really looks like a model.

477
00:34:03.875 --> 00:34:07.458
- Perfect, thanks. - Thank you. - It's your turn,
Giulio, come on. - (Assistant) Go.

478
00:34:10.000 --> 00:34:13.625
How do you do,
I'm Ernesto, a colleague of Giulio's.

479
00:34:13.666 --> 00:34:16.125
- Oh, hi.
- Photojournalist.

480
00:34:16.166 --> 00:34:20.208
Giulio told me wonders about the course.

481
00:34:20.250 --> 00:34:23.583
- Oh yeah?
- Yeah. He told me that...

482
00:34:23.625 --> 00:34:27.791
Listen, if I wanted to enroll,
not that I need it because, you see,...

483
00:34:27.833 --> 00:34:31.666
..even if I'm not handsome
I have my niche where I'm going strong.

484
00:34:31.708 --> 00:34:37.041
I mean, just out of curiosity,
would you still have a spot?

485
00:34:37.625 --> 00:34:40.541
- Of course.
- And you think I could improve?

486
00:34:41.291 --> 00:34:45.625
Roughly speaking, what could I change?

487
00:34:45.666 --> 00:34:48.041
- Roughly speaking?
- Yeah.

488
00:34:48.083 --> 00:34:52.791
- Well, maybe your look, your hair
and the way you dress. - Ah.

489
00:34:53.708 --> 00:34:57.208
- And maybe get back in shape.
- I've been eating a lot lately...

490
00:34:57.250 --> 00:35:00.375
- And revise the tone of your voice.
- My voice? What do you mean?

491
00:35:00.416 --> 00:35:04.125
Your posture.
Also, obviously, the things you say...

492
00:35:05.250 --> 00:35:07.083
And how you say it.

493
00:35:08.291 --> 00:35:11.125
Basically, only my camera was saved.

494
00:35:27.000 --> 00:35:29.000
Still working?

495
00:35:31.458 --> 00:35:36.166
I could almost assume
that you care about what you're writing.

496
00:35:36.208 --> 00:35:39.666
What is it? Sarcasm was
on sale at the supermarket today?

497
00:35:39.708 --> 00:35:44.208
Ha! This is the picture
that people liked the most.

498
00:35:44.250 --> 00:35:47.625
- They say we look good together.
- Because they didn't see us separately.

499
00:35:48.458 --> 00:35:50.000
Hmm...

500
00:35:51.041 --> 00:35:53.833
You're not writing.
You're on social media.

501
00:35:53.875 --> 00:35:56.791
Do you mind?
This is personal. Please.

502
00:35:56.833 --> 00:35:58.333
It's your ex.

503
00:35:59.125 --> 00:36:02.333
- I know everything,
rumours circulate in the newsroom. - My gosh.

504
00:36:02.375 --> 00:36:05.208
Well? Did you see her again?

505
00:36:06.166 --> 00:36:10.333
I don't know, maybe she implied
that there's a possibility.

506
00:36:14.333 --> 00:36:19.833
Giulio, I know you dislike me
but try trusting me...

507
00:36:20.416 --> 00:36:22.500
Come on, what did she say?

508
00:36:25.750 --> 00:36:28.500
She implied there's a possibility.

509
00:36:28.541 --> 00:36:31.583
Ok, and how did she suggest that?

510
00:36:31.625 --> 00:36:34.541
She asked me
to help her put up some shelves.

511
00:36:34.583 --> 00:36:40.000
So you rightly thought
that she found an excuse to see you again.

512
00:36:40.041 --> 00:36:43.041
Sure, she could have asked
somebody else, couldn't she?

513
00:36:46.041 --> 00:36:48.500
Giulio, it's not that hard.

514
00:36:50.666 --> 00:36:54.000
- Turn off the audio.
- What do you mean?

515
00:36:54.041 --> 00:36:56.666
Judge people by their actions.

516
00:36:56.708 --> 00:37:00.708
Turn the audio off. What they say
is only meant to confuse you.

517
00:37:02.875 --> 00:37:06.916
- Hmm. - Come on, how long
has it been since you split up?

518
00:37:06.958 --> 00:37:11.916
- Four months more or less.
- Did she ever contact you since?

519
00:37:13.083 --> 00:37:16.166
- No, but...
- But what? She called? Sent emails?

520
00:37:16.208 --> 00:37:19.500
Text messages, WhatsApp,
has she clogged your mailbox?

521
00:37:19.541 --> 00:37:22.250
- No, what's that got to do with it?
- What do you mean?

522
00:37:22.875 --> 00:37:25.750
It's Giorgia, she replied, she's chatting.

523
00:37:25.791 --> 00:37:29.500
"At home alone,
already in pajamas and in bed."

524
00:37:29.541 --> 00:37:34.166
- No! - No, what?
- Don't, don't answer. - Why not?

525
00:37:34.208 --> 00:37:38.791
- It's a doormat test.
- A what? - A doormat test.

526
00:37:39.208 --> 00:37:42.166
It's meant to find out
if she still has some control over you.

527
00:37:42.208 --> 00:37:45.291
Stop with these para-scientific nonsense.

528
00:37:45.333 --> 00:37:47.541
- "Para-scientific"?
- Yeah. So...

529
00:37:47.583 --> 00:37:50.458
"I'll be there in an hour.
We'll put up the shelves."

530
00:37:51.500 --> 00:37:55.416
"The doormat test."
How do you come up with such terms?

531
00:37:55.458 --> 00:37:57.291
(TEXT SOUND)

532
00:37:58.708 --> 00:38:04.750
"I'm too tired tonight, I'm getting up early
in the morning. Some other time."

533
00:38:05.416 --> 00:38:07.833
It was a doormat test.

534
00:38:07.875 --> 00:38:12.291
I told you so. Women do that all the time.
It's an instinct, you see?

535
00:38:12.333 --> 00:38:16.833
- We've been doing it since we were primitive men.
- This thing about primitive men is a nightmare!

536
00:38:16.875 --> 00:38:20.500
- Let me write. - No.
- Give me that. - No, please, don't.

537
00:38:20.541 --> 00:38:23.541
(Valeria) Trust me. "Hectic week.
Don't hurt yourself with the Allen key, kiddo."

538
00:38:23.583 --> 00:38:28.333
- (Giulio) Kiddo? I don't talk like that,
please, don't send it! - Look.

539
00:38:28.375 --> 00:38:31.458
- (Valeria) "Kiddo?!? I like that!"
- (Giulio) She likes it?

540
00:38:34.208 --> 00:38:37.666
How can she like it?
What are these symbols you're adding?

541
00:38:37.708 --> 00:38:40.958
- Just like that.
- What do they mean? - Nothing.

542
00:38:41.000 --> 00:38:43.541
- Nothing?
- Seduction. - So?

543
00:38:43.583 --> 00:38:46.875
It's not like everything we say
must necessarily have a meaning.

544
00:38:46.916 --> 00:38:51.083
Some things are only meant
to generate a little curiosity.

545
00:38:51.125 --> 00:38:54.958
- It's the 3 "Ms". - The 3 "Ms"?
- The basis of all seduction.

546
00:38:55.000 --> 00:38:58.958
The 3 "Ms": Magic, Marvel, Mystery.

547
00:38:59.458 --> 00:39:02.375
You're telling me that
all these things you wrote make no sense.

548
00:39:02.416 --> 00:39:05.458
- No.
- Come on, please, I'm begging you...

549
00:39:05.500 --> 00:39:07.875
That's enough,
what are you writing now?

550
00:39:07.916 --> 00:39:11.708
(Giulio) "What does it mean?"
"Find out... Good night."

551
00:39:11.750 --> 00:39:13.666
(TEXT SOUND)

552
00:39:14.875 --> 00:39:17.333
(Giulio) "That's unfair,
I'm dying of curiosity."

553
00:39:17.375 --> 00:39:22.083
- Alright then, die!
- No, wait, what do you mean "die"? Wait.

554
00:39:22.125 --> 00:39:26.125
Giulio, regaining an ex
is the hardest thing in the world.

555
00:39:26.625 --> 00:39:30.916
If someone took her away it's because
in her eyes he was more valuable than you,...

556
00:39:30.958 --> 00:39:35.291
..so if you really care
about this girl, bare your claws.

557
00:39:35.333 --> 00:39:36.583
Bye.

558
00:39:39.375 --> 00:39:40.458
Valeria!

559
00:39:44.875 --> 00:39:50.375
Look, I don't know if these things you
say are true or not, but I want her back,...

560
00:39:50.416 --> 00:39:54.625
..and if to be with her
I must follow your rules, I will.

561
00:39:56.125 --> 00:40:00.166
If this is your way
to apologize, it sucks. Bye.

562
00:40:01.166 --> 00:40:03.416
No, wait, Valeria! Wait...

563
00:40:06.375 --> 00:40:08.208
Alright then...

564
00:40:09.458 --> 00:40:12.333
- I apologize.
- You scratched your nose.

565
00:40:12.375 --> 00:40:15.416
- So?
- You're lying. Body Language.

566
00:40:15.458 --> 00:40:19.000
You'll have to get to know certain things
if you really want to learn to pick up.

567
00:40:21.791 --> 00:40:23.416
No, Valeria!

568
00:40:23.458 --> 00:40:26.958
(VALERIA GIGGLES
AND GIULIO SIGHS)

569
00:40:27.416 --> 00:40:29.458
Ok, alright.

570
00:40:29.916 --> 00:40:34.833
It's true, what you say, what you teach,
the rules, it's all true. It works.

571
00:40:34.875 --> 00:40:36.583
Am I credible now?

572
00:40:36.625 --> 00:40:38.208
No.

573
00:40:38.250 --> 00:40:42.000
But we'll work on it.
The transformation begins tomorrow.

574
00:40:42.041 --> 00:40:46.916
- See you at 7.
- What? Do you mean at 7 am?

575
00:40:46.958 --> 00:41:28.541
(SONG: "TOOP TOOP" BY CASSIUS)

576
00:41:28.583 --> 00:41:32.583
(Valeria) The first thing a girl will look at
is your social media profile.

577
00:41:32.625 --> 00:41:36.041
- You have to show an interesting life.
- What if we don't have one?

578
00:41:36.083 --> 00:41:38.875
Initially,
do as everybody else does: invent it.

579
00:41:38.916 --> 00:41:45.333
(SONG: "TOOP TOOP" BY CASSIUS)

580
00:41:45.375 --> 00:41:48.416
(Man) Hey, what the hell are doing to my car?

581
00:41:48.458 --> 00:42:28.500
(SONG: "TOOP TOOP" BY CASSIUS)

582
00:42:28.541 --> 00:42:29.750
(Valeria) Smile.

583
00:42:29.791 --> 00:42:33.791
A smile costs less than electric power
but gives you much more light.

584
00:42:33.833 --> 00:42:35.000
SMILE

585
00:42:35.041 --> 00:42:48.208
(SONG: "TOOP TOOP" BY CASSIUS)

586
00:42:48.250 --> 00:42:49.166
(INAUDIBLE WORDS)

587
00:42:49.208 --> 00:43:08.666
(SONG: "TOOP TOOP" BY CASSIUS)

588
00:43:08.708 --> 00:43:12.083
(Valeria) Seduction is a topic
where theory doesn't matter much.

589
00:43:12.125 --> 00:43:15.166
All you have to do is practice.
Every day.

590
00:43:15.208 --> 00:43:17.708
- How did it go with the smile?
- I got a phone number.

591
00:43:17.750 --> 00:43:22.708
- I was sued. - The first time
I did it I felt a punch in the stomach.

592
00:43:22.750 --> 00:43:26.583
- That's normal, it's the thrill.
- I felt just like a punch in the eye.

593
00:43:26.625 --> 00:43:29.458
- And what was it?
- A punch in the eye.

594
00:43:29.500 --> 00:43:32.458
(Valeria) You have to learn
to measure your approaches, though.

595
00:43:32.500 --> 00:43:36.916
- Well, today we'll try a new tool:
the sharp stinger. - Cool!

596
00:43:36.958 --> 00:43:39.625
- You don't even know what it is.
- No, but...

597
00:43:39.666 --> 00:43:43.208
The sharp stinger
is a deliberate comment...

598
00:43:43.250 --> 00:43:46.208
..meant to lower
the self-esteem of your target.

599
00:43:46.250 --> 00:43:50.416
It's an innocent insult
meant to lower her confidence, that's all.

600
00:43:50.458 --> 00:43:55.416
You could say: "Honey, you have
some parsley between your teeth."

601
00:43:55.458 --> 00:43:58.083
- I got it, to make her uncomfortable.
- Exactly.

602
00:43:58.125 --> 00:44:01.125
(Carmine) Is parsley what we call "petrosino"?

603
00:44:01.166 --> 00:44:04.375
- Ernesto.
- Uh? - Listen to me.

604
00:44:04.416 --> 00:44:06.708
- See those three girls?
- Yeah.

605
00:44:06.750 --> 00:44:09.458
The one on the right
with a jeans skirt and a pink top.

606
00:44:09.500 --> 00:44:12.125
- That's your target.
- Ok.

607
00:44:12.166 --> 00:44:15.791
- You have to get near her
with an approach story. - Like what?

608
00:44:15.833 --> 00:44:19.416
You have to get your sister a present
and you need a female opinion.

609
00:44:19.458 --> 00:44:20.958
A present to my sister, female opinion.

610
00:44:21.000 --> 00:44:25.583
But remember, speak only to those on the left.
Totally ignore the one with the pink top.

611
00:44:25.625 --> 00:44:32.375
- But isn't she my target? - Exactly.
She'll feel put aside and will try to intervene.

612
00:44:32.416 --> 00:44:36.125
- So you'll give her the sharp stinger.
- The sharp stinger. - Ready?

613
00:44:36.166 --> 00:44:38.875
- I was born ready but you keep
underestimating me. - Go!

614
00:44:38.916 --> 00:44:41.333
(Men) - Stand up for our city.
- Be our pride. - You can do it.

615
00:44:41.375 --> 00:44:45.125
Don't put me
under pressure though, calm down.

616
00:44:45.166 --> 00:44:49.666
Hi girls, I have to get my sister a present...

617
00:44:49.708 --> 00:44:53.250
Hi girls, I have to get my sister
a present and I need a female opinion.

618
00:44:53.291 --> 00:44:56.583
- (Ernesto) What do you think I should get her?
- It depends on what your sister is like.

619
00:44:56.625 --> 00:44:59.875
What the hell do you want?
You even got parsley in your teeth, bitch!

620
00:44:59.916 --> 00:45:01.125
(SOUNDS OF PAIN)

621
00:45:01.166 --> 00:45:02.583
(Girl) You idiot!

622
00:45:02.625 --> 00:45:04.125
(ERNESTO GASPS FOR BREATH)

623
00:45:04.166 --> 00:45:07.416
- (Giulio) He's not breathing, guys...
- Go help him.

624
00:45:07.458 --> 00:45:12.541
(OVERLAPPING VOICES)

625
00:45:12.583 --> 00:45:15.750
<i>(Giulio) Changing your habits</i>
<i>requires will and effort.</i>

626
00:45:15.791 --> 00:45:19.208
<i>But even the longest journey</i>
<i>always starts with a small step.</i>

627
00:45:19.250 --> 00:45:22.916
<i>So get started, do it now,</i>
<i>change what needs to be changed first,...</i>

628
00:45:22.958 --> 00:45:26.708
<i>..then what is possible</i>
<i>and suddenly without even realizing it...</i>

629
00:45:26.750 --> 00:45:29.041
<i>..you will surprise yourself</i>
<i>doing what's impossible.</i>

630
00:45:36.000 --> 00:45:40.958
I need a female opinion.
Do you add cream to the carbonara?

631
00:45:41.000 --> 00:45:43.750
What happened?
Your girlfriend left you?

632
00:45:43.791 --> 00:45:47.291
Yeah, they all do.
They can't stand my job.

633
00:45:47.333 --> 00:45:49.916
- Why? What do you do?
- I'm in the porn industry.

634
00:45:51.041 --> 00:45:54.583
- (Valeria) You're an actor.
- No, I wish I was, I'm a screenwriter.

635
00:45:54.625 --> 00:45:59.000
"Yeah, come on, push..." so tiring!

636
00:45:59.041 --> 00:46:01.208
Oh well, you're a likeable guy.

637
00:46:01.250 --> 00:46:04.041
Since I'm likeable
you can tell me your name.

638
00:46:05.916 --> 00:46:07.916
I'm Valeria, and you?

639
00:46:09.458 --> 00:46:13.500
Carmela. It's my grandma's name,
it meant a lot to my family.

640
00:46:13.541 --> 00:46:15.916
It could have been worse.
Think about Lady Oscar.

641
00:46:15.958 --> 00:46:17.958
- Lady Oscar?
- Lady Oscar. The animated feature.

642
00:46:18.000 --> 00:46:20.750
Yeah, I remember Lady Oscar.

643
00:46:20.791 --> 00:46:23.916
- But I liked Candy Candy better.
- Oh yeah?

644
00:46:23.958 --> 00:46:26.708
- So you like sad stories.
- Candy Candy wasn't sad.

645
00:46:26.750 --> 00:46:29.875
- It wasn't sad? - No.
- Sad and unlucky. They were all dead.

646
00:46:29.916 --> 00:46:32.750
Her father, her mother
and also Anthony, her blond boyfriend.

647
00:46:32.791 --> 00:46:36.458
In the 3rd episode he fell off his horse,
even the raccoon wasn't doing well,...

648
00:46:36.500 --> 00:46:38.875
..did you see his dark circles?

649
00:46:38.916 --> 00:46:40.666
(MEN LAUGHING)

650
00:46:40.708 --> 00:46:43.750
- When you laugh you look alike.
- Candy Candy? - No, the raccoon.

651
00:46:43.791 --> 00:46:47.208
(MEN LAUGHING)
You even got the same claws, look.

652
00:46:47.250 --> 00:46:49.500
What's your perfume? Don't tell me.

653
00:46:49.541 --> 00:46:52.958
It's the same that one of my exes,
Caterina, used. A bad relationship.

654
00:46:53.000 --> 00:46:55.791
Every time I had a problem she was there.

655
00:46:55.833 --> 00:46:59.083
- Well, she was there. - No, she was a jinx.
(MEN LAUGHING)

656
00:46:59.125 --> 00:47:01.833
Listen kiddo, give me
your number so you can let me know...

657
00:47:01.875 --> 00:47:05.166
..if you add cream to the carbonara or not.

658
00:47:05.208 --> 00:47:08.250
Alright, you can have it.
You earned it. Didn't he?

659
00:47:09.458 --> 00:47:10.958
Way to go!

660
00:47:11.000 --> 00:47:18.791
(MEN CHEERING)

661
00:47:23.083 --> 00:47:26.208
- Aren't you eating anything?
- I'm not hungry.

662
00:47:26.250 --> 00:47:29.666
Don't worry, Giulio, it will be fine.
We even practiced.

663
00:47:29.708 --> 00:47:34.791
- Are you sure she's coming?
- The whole newsroom was invited.

664
00:47:35.333 --> 00:47:39.375
- Oh God, here they are. - (Ernesto) Where?
- Don't turn around. Talk to me.

665
00:47:39.416 --> 00:47:41.166
- (Ernesto) What should I say?
- I don't know, laugh.

666
00:47:41.208 --> 00:47:47.208
(ERNESTO LAUGHS OUT LOUD)

667
00:47:47.250 --> 00:47:50.750
(Giulio) Ok, they went by, that's enough.
(ERNESTO LAUGHS OUT LOUD)

668
00:47:50.791 --> 00:47:54.791
That's enough! They're gone!
What laughter is that? You're creepy, stop.

669
00:47:54.833 --> 00:47:58.208
- Don't worry, I'll take care of it. I'll clear the
field for you. - No, what are you going to do?

670
00:47:58.250 --> 00:48:00.541
No initiatives. Wait, what will you do?

671
00:48:00.583 --> 00:48:04.041
I'll tell Alfonso that we have to take
some shots for the news agencies...

672
00:48:04.083 --> 00:48:07.208
..and since he likes to pose
he'll fall for it, don't worry.

673
00:48:07.250 --> 00:48:10.416
- Giulio. - Uh?
- Your seven hours are about to start.

674
00:48:14.958 --> 00:48:17.416
Excuse me. Thanks.

675
00:48:18.833 --> 00:48:20.500
Hmm!

676
00:48:31.291 --> 00:48:35.083
(Giulio) The girl,
wrapped in a pastel-coloured dress,...

677
00:48:35.125 --> 00:48:38.458
..stared at the sea
shrouded in her gloomy thoughts.

678
00:48:38.500 --> 00:48:43.291
- Giulio! - Then she turned around,
she saw him and said: "Giulio!"

679
00:48:43.333 --> 00:48:46.083
Then she melted into a candid smile,...

680
00:48:46.125 --> 00:48:49.375
..she adjusted her hair
behind her ear and exclaimed:...

681
00:48:49.416 --> 00:48:52.875
- .."How are you?"
- How are you? - I asked first.

682
00:48:52.916 --> 00:48:56.583
I'm good, we haven't seen
each other for a long time.

683
00:48:57.791 --> 00:49:02.083
- What are you drinking?
- White wine, I'm not sure.

684
00:49:06.666 --> 00:49:10.000
Inzolia,
a young wine with broom aromas.

685
00:49:10.750 --> 00:49:13.250
A common plant used to reforest.

686
00:49:13.791 --> 00:49:15.500
Oh...

687
00:49:16.208 --> 00:49:19.166
- Yakamoz.
- What? Another wine?

688
00:49:19.208 --> 00:49:22.500
No, it's the reflection
of the moon on water, see?

689
00:49:23.333 --> 00:49:24.708
(Giorgia) Oh!

690
00:49:24.750 --> 00:49:28.416
How nice, it's...
what did you say it's called?

691
00:49:28.458 --> 00:49:30.833
In Turkish it's called yakamoz,...

692
00:49:30.875 --> 00:49:33.458
..in our language
there's no word to define it.

693
00:49:33.500 --> 00:49:37.416
Funny, huh? We have
dozens of synonyms for everything.

694
00:49:37.458 --> 00:49:42.375
Think about money for example:
dough, cash, bucks, bread.

695
00:49:42.416 --> 00:49:45.791
Dozens of synonyms
to define money and not even one...

696
00:49:45.833 --> 00:49:49.500
..to define something
that money will never buy.

697
00:49:51.958 --> 00:49:56.458
The reflection of the moon
on the water. Nice, wow.

698
00:49:56.500 --> 00:49:59.666
- (Alfonso) Giorgia, where were you?
- Honey. - I couldn't find you.

699
00:49:59.708 --> 00:50:04.250
- (Giorgia) I'm sorry, I was talking to Giulio...
- Oh, Giulio.

700
00:50:04.291 --> 00:50:08.166
- (Alfonso) How are you?
- He asked you how you are, answer him.

701
00:50:08.208 --> 00:50:12.083
- Good, hi. - Yes, he also
found a new job, he's doing great.

702
00:50:12.125 --> 00:50:16.458
- Oh yeah? Where?
- No, well, it's only temporary.

703
00:50:16.500 --> 00:50:20.166
Yeah, but where?
Repubblica, Il Mattino or Corriere?

704
00:50:20.208 --> 00:50:23.708
(Giorgia) Yeah, you actually
didn't tell me where you work now.

705
00:50:24.625 --> 00:50:28.416
- No, be quiet, never mind.
- Macho Man, an online magazine.

706
00:50:29.708 --> 00:50:34.083
- At Macho Man?
- Yeah, again, it's only temporary...

707
00:50:35.458 --> 00:50:36.791
Come on...

708
00:50:36.833 --> 00:50:38.583
(ALFONSO AND GIORGIA LAUGH)

709
00:50:38.625 --> 00:50:42.958
(Alfonso) I'm sorry, I didn't mean to laugh,
Giulio, but explain to me...

710
00:50:43.000 --> 00:50:46.500
- What have you got to do with Macho Man?
- Yeah, how did you end up there?

711
00:50:46.541 --> 00:50:49.291
- It's only temporary...
- It's actually really cool.

712
00:50:49.333 --> 00:50:52.750
- Giulio, tell them!
- Hey, Ernesto! - Oh God...

713
00:50:54.916 --> 00:50:57.375
Honey...
(ALFONSO LAUGHS)

714
00:50:57.416 --> 00:50:59.916
Go ahead and laugh.

715
00:51:05.250 --> 00:51:06.791
(Alfonso) Giulio...

716
00:51:06.833 --> 00:51:10.166
(Giulio) You see, I lost all of my self-confidence
in a second.

717
00:51:10.208 --> 00:51:13.208
Alfonso instead... was so confident.

718
00:51:13.250 --> 00:51:15.791
- Can I ask you a question?
- Sure.

719
00:51:17.250 --> 00:51:19.333
Why her?

720
00:51:19.375 --> 00:51:22.041
You are learning techniques that could
get you to pick up a lot of women,...

721
00:51:22.083 --> 00:51:24.875
..but you keep thinking about her.

722
00:51:24.916 --> 00:51:29.750
I mean, my students compete to see
who will sleep with the most girls.

723
00:51:30.875 --> 00:51:32.625
Well...

724
00:51:33.625 --> 00:51:36.208
When I was a child
my favourite animals were the penguins.

725
00:51:37.458 --> 00:51:40.958
- They're sweet, funny.
- And strictly monogamous.

726
00:51:42.416 --> 00:51:46.916
- Yeah. - They choose their partner
and stay together forever.

727
00:51:52.833 --> 00:51:55.208
- Let's find the first.
- What first?

728
00:51:55.250 --> 00:51:58.166
- The first one who rejected you.
- What for?

729
00:51:58.208 --> 00:52:02.000
Giulio, every time you fell in love,...

730
00:52:02.041 --> 00:52:05.291
..but for one reason
or another it didn't go well,...

731
00:52:05.333 --> 00:52:08.208
..a piece of your confidence collapsed,
but it's the same for everyone.

732
00:52:08.250 --> 00:52:14.291
- Because we are born self-confident
but then life, rejections, undermine us. - Hmm...

733
00:52:14.333 --> 00:52:18.083
- So what am I supposed to do?
- Go back to where it all started.

734
00:52:18.125 --> 00:52:22.958
- (Valeria) Find the first one
who made you suffer. - Oh God... Well...

735
00:52:26.791 --> 00:52:30.000
Mariella Jorio.
She was with me in ninth grade.

736
00:52:30.041 --> 00:52:33.416
(Mariella) This is a guy
who is still being breast-fed, damn him.

737
00:52:33.458 --> 00:52:36.708
I have to crush him.
I have to smash your head.

738
00:52:36.750 --> 00:52:40.583
<i>(Giulio) She had such a strong disposition</i>
<i>that I never had the courage to speak to her.</i>

739
00:52:42.125 --> 00:52:47.125
- Your school? Maybe she's on Facebook.
- Galilei. You really want to find her?

740
00:52:47.166 --> 00:52:50.500
- Of course.
- (Giulio) It's absurd, it was 25 years ago.

741
00:52:50.541 --> 00:52:52.791
Who knows?
Maybe she's married or left Italy.

742
00:52:52.833 --> 00:52:55.291
I mean, I followed you
on everything but this is too much.

743
00:52:55.333 --> 00:52:59.208
- Lina Ciù Ciù. - What?
- Her name now is Lina Ciù Ciù.

744
00:53:02.791 --> 00:53:12.791
(MARIELLA SINGS IN NEAPOLITAN)

745
00:53:12.833 --> 00:53:16.291
Oh my goodness... what is that?

746
00:53:18.750 --> 00:53:22.291
- What should I do now?
- Nothing.

747
00:53:22.333 --> 00:53:24.333
Just trust me.

748
00:53:24.375 --> 00:53:31.041
(MARIELLA SINGS IN NEAPOLITAN)

749
00:53:31.416 --> 00:53:33.041
- Are you in position?
<i>- (Giulio) Yeah.</i>

750
00:53:33.083 --> 00:53:35.958
But I don't feel
too comfortable dressed like that.

751
00:53:36.000 --> 00:53:38.875
(Valeria) If you wore a tie for 20 years,
you can bear this, Giulio.

752
00:53:38.916 --> 00:53:41.208
<i>(Giulio) Ok, let's hope they stop to help me.</i>

753
00:53:41.250 --> 00:53:45.708
- She just finished singing at the wedding.
She's coming. Go. - Ok.

754
00:53:52.208 --> 00:53:53.791
(Driver) The hamlet.

755
00:53:53.833 --> 00:53:58.500
<i>- (SatNav) You want to go at the Louvre Museum?</i>
- The hamlet of Sant'Antonio!

756
00:53:58.541 --> 00:54:02.583
<i>- (SatNav) You want to go to the Duomo?</i>
- You're a real idiot, brother.

757
00:54:02.625 --> 00:54:04.333
The hamlet, you understand?

758
00:54:05.375 --> 00:54:07.375
- (Giulio) Oh!
- (Driver) Oh! - Ah!

759
00:54:07.416 --> 00:54:09.083
Gosh!

760
00:54:12.291 --> 00:54:14.208
Oh my God...

761
00:54:15.416 --> 00:54:17.208
My God.

762
00:54:18.166 --> 00:54:21.500
My God, what did you do?

763
00:54:21.541 --> 00:54:23.708
He was already on the ground,
I didn't touch him!

764
00:54:23.750 --> 00:54:25.750
Shut up!

765
00:54:25.875 --> 00:54:27.791
(GIULIO MOANS)

766
00:54:27.833 --> 00:54:31.375
- Am I dead?
- He's dead.

767
00:54:31.416 --> 00:54:36.833
- My God, you killed him.
- If I did how come he's talking?

768
00:54:36.875 --> 00:54:38.625
Shut up!

769
00:54:39.916 --> 00:54:41.125
(GIULIO MOANS)

770
00:54:41.166 --> 00:54:45.208
Our Lady of Mount Carmel,
who are you?

771
00:54:45.250 --> 00:54:46.791
An angel?

772
00:54:46.833 --> 00:54:59.333
(SONG FROM THE RADIO:
"ABBRACCIAME" BY ANDREA SANNINO)

773
00:55:01.625 --> 00:55:07.583
- So it's true that you have all my CDs.
- (Giulio) Of course it's true.

774
00:55:07.916 --> 00:55:10.916
And... what's your favourite song?

775
00:55:12.583 --> 00:55:16.500
They're all great, how could I...

776
00:55:16.541 --> 00:55:18.333
(Valeria) Wait a minute.
Wait a minute.

777
00:55:19.916 --> 00:55:23.125
- "Wait a minute".
- "Wait a minute?" What song is that?

778
00:55:23.166 --> 00:55:25.583
- It's not the song!
- It's not the song!

779
00:55:25.625 --> 00:55:29.916
<i>(Giulio) I mean, wait a minute,</i>
<i>you asked me a difficult question.</i>

780
00:55:29.958 --> 00:55:32.250
It's not easy, I have to think about it.

781
00:55:32.291 --> 00:55:35.291
- Mother me with love.
- Mother me with love.

782
00:55:35.333 --> 00:55:39.791
- Mother me with love? - Smother me.
- Smother me, that's what I meant.

783
00:55:40.416 --> 00:55:46.500
(MARIELLA SINGS IN NEAPOLITAN)

784
00:55:46.541 --> 00:55:51.291
- Come on, sing with me,
you make me sing alone? - Not at all.

785
00:55:51.333 --> 00:56:01.125
(MARIELLA SINGS IN NEAPOLITAN)

786
00:56:01.166 --> 00:56:04.916
- What's wrong? You don't know it?
- Of course, but I like to hear you sing.

787
00:56:04.958 --> 00:56:09.625
<i>You see?</i>
I don't want to cover your voice with mine.

788
00:56:09.666 --> 00:56:16.541
- Come on, you're making fool of me.
- No, but... I like neo-melodic music like crazy.

789
00:56:16.583 --> 00:56:19.000
<i>(Valeria) Giulio, show her the pictures.</i>

790
00:56:19.041 --> 00:56:22.208
Here, let me show you.
Look who I am with here, Tony Colombo.

791
00:56:22.250 --> 00:56:25.500
- Tony Colombo, he's fantastic.
- Look here.

792
00:56:26.291 --> 00:56:29.750
- (Giulio) Gigione.
- He's a real master. - He's great.

793
00:56:30.125 --> 00:56:33.541
(Giulio) Well, this one
has nothing to do with music.

794
00:56:34.166 --> 00:56:36.666
- (Giulio) It's me and Checco.
- Who's Checco?

795
00:56:36.708 --> 00:56:39.750
Pope Checco.
Francis, but I call him that.

796
00:56:39.791 --> 00:56:42.833
- We have a special relationship.
- With the Pope? - Yeah.

797
00:56:42.875 --> 00:56:49.333
Really? Oh my God,
as soon as I saw you I knew it.

798
00:56:49.375 --> 00:56:52.833
- I mean, I can tell you're a good guy.
- That's right.

799
00:56:52.875 --> 00:56:55.500
- No, no!
- No, no!

800
00:56:55.541 --> 00:56:57.041
No? No what?

801
00:56:57.083 --> 00:56:58.666
Nobody wants a good guy!

802
00:56:58.708 --> 00:57:03.375
I'm not a good guy!
Actually, I'm wicked!

803
00:57:03.416 --> 00:57:05.541
- Not wicked!
- Not wicked!

804
00:57:05.583 --> 00:57:08.708
- I'm a worthless man!
- No!

805
00:57:08.750 --> 00:57:13.333
No! I'm a criminal!
There, I said it!

806
00:57:13.375 --> 00:57:15.541
<i>- (Mariella) You? A criminal?</i>
<i>- (Giulio) Yeah.</i>

807
00:57:15.583 --> 00:57:17.666
I've also been in jail, kiddo.

808
00:57:17.708 --> 00:57:20.625
Why? What did you do?
A homicide?

809
00:57:20.958 --> 00:57:22.416
Yeah.

810
00:57:22.458 --> 00:57:25.083
- A homicide.
- Tell her you'll change your life now.

811
00:57:25.125 --> 00:57:27.458
But now I'll change my life.

812
00:57:27.500 --> 00:57:31.833
Yeah, I also talked to Checco,
I can't live like that.

813
00:57:31.875 --> 00:57:35.166
(HORNS HONKING)

814
00:57:35.208 --> 00:57:36.583
Who are they?

815
00:57:38.833 --> 00:57:40.041
- Huh?
- Hmm...

816
00:57:40.083 --> 00:57:45.791
- (Franco) Get out here, I have to talk to you.
- You again? What do you want? Go away!

817
00:57:45.833 --> 00:57:48.666
- (Franco) Get out, damn, or I'll smash this!
- Easy with the car...

818
00:57:48.708 --> 00:57:50.708
He's my ex, don't worry.

819
00:57:50.750 --> 00:57:54.666
Get it through your head, it's over!
I don't want to see you again!

820
00:57:54.708 --> 00:57:57.541
- How do I have to tell you? Get lost!
- Don't yell or he'll get angry.

821
00:57:57.583 --> 00:58:01.958
- Who's this moron with you?
- Watch it, he's been in jail.

822
00:58:02.000 --> 00:58:04.666
- You were in jail?
- He committed a homicide.

823
00:58:04.708 --> 00:58:08.541
- It was involuntary.
- Get out and we'll talk.

824
00:58:08.583 --> 00:58:11.208
- I can hear you from here.
- Are you shitting in your pants?

825
00:58:11.250 --> 00:58:13.583
This guy is scared shitless.

826
00:58:13.625 --> 00:58:15.625
(MEN LAUGHING)

827
00:58:15.666 --> 00:58:17.375
- He's scared.
<i>- (Valeria) Get out and face them.</i>

828
00:58:17.416 --> 00:58:21.208
Lina was your first rejection.
Your insecurity comes from there, get out!

829
00:58:21.250 --> 00:58:22.625
(GIULIO SIGHS)

830
00:58:24.291 --> 00:58:28.333
- Alright. Let's do it.
- What? What are you going to do?

831
00:58:30.291 --> 00:58:32.583
What has to be done, kiddo.

832
00:58:37.833 --> 00:58:40.416
- This guy has guts.
- So you were in jail?

833
00:58:40.458 --> 00:58:42.583
- Well...
- You bastard!

834
00:58:42.625 --> 00:58:45.833
(Franco) You were in jail? Oh yeah?

835
00:58:45.875 --> 00:58:48.583
I knew it.

836
00:58:48.625 --> 00:58:50.958
He's a good guy.

837
00:58:52.125 --> 00:58:55.041
Well? How did I do?

838
00:58:55.083 --> 00:58:57.500
I'd say you passed the test.

839
00:58:58.208 --> 00:59:00.458
You had a lot of nerve.

840
00:59:00.500 --> 00:59:05.333
- They smothered me.
- Exactly. - Smothered with love.

841
00:59:08.000 --> 00:59:10.250
(MEN CHEERING)

842
00:59:10.291 --> 00:59:12.916
Let's have a toast
at the end of this course.

843
00:59:12.958 --> 00:59:17.041
- To us. - To me.
- To our goals and what we'll achieve.

844
00:59:17.083 --> 00:59:18.916
(MEN CHEERING)

845
00:59:20.250 --> 00:59:23.208
- Excuse us, girls.
- Hi. - A female opinion.

846
00:59:23.250 --> 00:59:29.250
- Do you prefer boxer shorts or speedo?
- For comfort, so to speak.

847
00:59:38.041 --> 00:59:41.000
- (Giorgia) Giulio! Hi.
- Giorgia.

848
00:59:41.041 --> 00:59:45.500
- What are you doing here?
- I'd say I'm in line.

849
00:59:45.541 --> 00:59:50.916
Oh, yeah. I'm sorry, it's just that...
you didn't like going to the beach.

850
00:59:50.958 --> 00:59:53.625
That was in the past.
You have some parsley in your teeth.

851
00:59:53.666 --> 00:59:56.458
- Oh my God.
- Come here, let me see, come.

852
00:59:57.000 --> 00:59:59.791
- Smile. - Is it there?
- Smile. - Like this? - Smile.

853
00:59:59.833 --> 01:00:03.250
- Again?
- No. I just liked to see you smile.

854
01:00:03.708 --> 01:00:07.750
- But... you idiot. - I did it for you.
You live longer if you smile.

855
01:00:07.791 --> 01:00:10.625
It's a scientific fact,
I swear, it's proven.

856
01:00:10.666 --> 01:00:15.791
- Oh, look who's here, our pal Giulio.
- Alfonso.

857
01:00:15.833 --> 01:00:21.000
- What are you doing here? - I'd rule out
a medical examination, what do you think?

858
01:00:22.666 --> 01:00:27.416
Although you'd need one,
you are paler than ever.

859
01:00:29.458 --> 01:00:32.875
That's good, Alfonso,
eat your ice cream before you waste away.

860
01:00:32.916 --> 01:00:35.708
(GIULIO LAUGHS OUT LOUD)

861
01:00:35.750 --> 01:00:39.125
- Come on, honey, don't take it bad.
- Eat your ice cream.

862
01:00:39.166 --> 01:00:42.083
How about you?
You came to the beach alone, right?

863
01:00:42.583 --> 01:00:45.833
(ALFONSO GIGGLES)

864
01:00:46.250 --> 01:00:50.583
- No, no, I came with...
- With who?

865
01:00:50.625 --> 01:00:54.583
- Hey, where were you?
- Valeria? - Everything's fine.

866
01:00:54.625 --> 01:00:58.916
- Hi, Valeria. - Alfonso Pace,
deputy editor of Mezzogiorno d'Italia.

867
01:00:58.958 --> 01:01:02.333
- Your former boss.
- Yeah. - We're colleagues then.

868
01:01:02.375 --> 01:01:04.500
- Oh, yeah?
- Sure, Giulio and I work together.

869
01:01:05.291 --> 01:01:08.958
He told me a lot about you,
he said you taught him everything.

870
01:01:09.000 --> 01:01:13.375
- Is that right? - (Giulio) Yeah. - You don't know
how much I envy your generation.

871
01:01:13.416 --> 01:01:17.375
- My generation, come on.
- Really, it wasn't like it is now.

872
01:01:17.416 --> 01:01:20.666
- In your time, you had the real journalism,
right, Giulio? - That's right!

873
01:01:20.708 --> 01:01:24.875
Alfonso, in your time,
there was no internet, no fake news.

874
01:01:24.916 --> 01:01:29.500
- There were no such things in your day.
- Yeah, my father always tells me that.

875
01:01:29.541 --> 01:01:34.500
- Great.
- Don't exaggerate. I'm not that old.

876
01:01:34.541 --> 01:01:36.541
- Well...
- Well...

877
01:01:36.583 --> 01:01:40.875
- I'm sorry, we haven't been
introduced yet. Hi. - Giorgia. His ex.

878
01:01:40.916 --> 01:01:43.541
- And my current.
- Oh my God...

879
01:01:43.583 --> 01:01:46.458
Giulio showed me
some of your pictures but...

880
01:01:47.333 --> 01:01:51.000
Without all those Instagram filters
I hadn't really recognized you.

881
01:01:53.125 --> 01:01:55.375
- (Giorgia) Yeah.
- I'm sorry.

882
01:01:55.416 --> 01:01:57.916
But you don't need filters, do you?
You're already dark-skinned.

883
01:01:58.333 --> 01:02:01.791
Is it your skin
or are your parents from outside the EU?

884
01:02:11.083 --> 01:02:14.083
We are organizing the beach volleyball
tournament, should I you sign up?

885
01:02:14.125 --> 01:02:17.083
- What do you say?
- Sure, that's what I came for.

886
01:02:17.125 --> 01:02:21.250
- Alfonso, did you have beach
volleyball in your day? - Sign us up.

887
01:02:21.291 --> 01:02:22.875
- (Giorgia) Yeah.
- (Girl) Your names.

888
01:02:22.916 --> 01:02:26.541
Alfonso Pace,
deputy editor at Mezzogiorno d'Italia.

889
01:02:26.583 --> 01:02:31.791
- For two.
- Giulio Manfredi, Macho Man. - For two.

890
01:02:31.833 --> 01:02:44.958
(SONG: "I LOVE IT"
BY ICONA POP FEAT. CHARLI XCX)

891
01:02:45.000 --> 01:02:46.125
Go!

892
01:02:46.166 --> 01:02:48.000
(SONG: "I LOVE IT"
BY ICONA POP FEAT. CHARLI XCX)

893
01:02:48.041 --> 01:02:50.208
- Go, Giulio!
- Well done! - Oh!

894
01:02:50.250 --> 01:02:52.875
(THE REFEREE WHISTLES)
(Alfonso) What was that?

895
01:02:52.916 --> 01:03:06.500
(SONG: "I LOVE IT"
BY ICONA POP FEAT. CHARLI XCX)

896
01:03:06.541 --> 01:03:08.708
- Side out!
- What's that?

897
01:03:08.750 --> 01:03:29.583
(SONG: "I LOVE IT"
BY ICONA POP FEAT. CHARLI XCX)

898
01:03:29.625 --> 01:03:32.000
It was mine, dammit!

899
01:03:32.041 --> 01:03:34.166
- (Alfonso) This was yours!
- Yeah!

900
01:03:34.208 --> 01:03:35.791
This was yours!

901
01:03:35.833 --> 01:03:48.333
(SONG: "I LOVE IT"
BY ICONA POP FEAT. CHARLI XCX)

902
01:03:48.375 --> 01:03:49.666
Go for it!

903
01:03:49.708 --> 01:04:00.750
(SONG: "I LOVE IT"
BY ICONA POP FEAT. CHARLI XCX)

904
01:04:00.791 --> 01:04:03.041
(Alfonso) What the hell are you doing?

905
01:04:04.000 --> 01:04:06.375
13-14 for the blue team, match point!

906
01:04:06.416 --> 01:04:23.791
(SONG: "I LOVE IT"
BY ICONA POP FEAT. CHARLI XCX)

907
01:04:23.833 --> 01:04:25.416
Yes!

908
01:04:25.458 --> 01:04:31.583
(SONG: "I LOVE IT"
BY ICONA POP FEAT. CHARLI XCX)

909
01:04:31.625 --> 01:04:34.833
(Giorgia) I even broke my shoe heel!
Honey, I'm walking with one shoe.

910
01:04:34.875 --> 01:04:37.375
Where the hell did you park the damn car?
(HORN HONKING)

911
01:04:37.416 --> 01:04:39.416
Bye, Alfonso!

912
01:04:49.208 --> 01:04:53.375
(Giulio) You were great when you kissed me,
Giorgia really got jealous.

913
01:04:53.416 --> 01:04:58.541
All the rest worked too: the sharp stinger
against Alfonso, the game, everything.

914
01:04:58.583 --> 01:05:01.750
I summed it up,
seven hours have almost elapsed.

915
01:05:01.791 --> 01:05:06.125
What should I do now? Take her out to dinner
in a romantic place? Tell me.

916
01:05:06.166 --> 01:05:09.708
- Let me off.
- Uh? - Let me get off!

917
01:05:09.750 --> 01:05:12.791
- What? - I don't like the way you drive,
let me get off. Stop.

918
01:05:13.958 --> 01:05:17.416
- What is it? Did I say something wrong?
- You'll take her to a romantic place?

919
01:05:17.458 --> 01:05:20.083
- Maybe have a candlelight dinner.
- Well, it was just an idea.

920
01:05:20.125 --> 01:05:24.083
Giulio, she chose another man over you.

921
01:05:24.541 --> 01:05:28.666
You want to win her back?
Don't do what you would have done in the past.

922
01:05:28.708 --> 01:05:31.208
She doesn't want the old Giulio.

923
01:05:32.500 --> 01:05:35.041
You're right, I'm sorry.
It's true.

924
01:05:38.833 --> 01:05:41.541
No, I should apologize.
I'm sorry.

925
01:05:41.583 --> 01:05:44.208
You did good today. Bye.
(CELLPHONE RINGING)

926
01:05:44.250 --> 01:05:47.958
Wait, where are you going? We're in the middle
of nowhere, let me get you to a cab.

927
01:05:48.000 --> 01:05:51.541
No, I'd rather walk. Hello?

928
01:05:53.625 --> 01:05:55.333
What?

929
01:05:56.458 --> 01:05:59.333
- (Valeria) So it wasn't a heart attack.
- No.

930
01:05:59.375 --> 01:06:02.416
He was very close.
For the time being he's out of danger.

931
01:06:02.458 --> 01:06:05.750
- But we'll keep him under control, ok?
- Thank you. - Have a good evening.

932
01:06:07.125 --> 01:06:11.250
(Vincenzo) Valeria?
Valeria, we were playing cards.

933
01:06:11.291 --> 01:06:13.625
Suddenly he turned all red...

934
01:06:13.666 --> 01:06:15.750
..and I thought he was getting angry...

935
01:06:15.791 --> 01:06:20.583
..because he was losing
his third hand so I told him:...

936
01:06:20.625 --> 01:06:25.625
.."Gaetano, don't get angry. The angrier
you get the less you'll get your cards".

937
01:06:25.666 --> 01:06:29.333
Then I turned around
and he wasn't breathing.

938
01:06:32.958 --> 01:06:37.125
- (Valeria) Dad.
- Sweetheart.

939
01:06:37.166 --> 01:06:41.000
- Gaetano...
- You scared me.

940
01:06:41.416 --> 01:06:44.791
What can I do? I'm getting old.

941
01:06:44.833 --> 01:06:48.958
Pardon me, you have to let me get
this thing off my chest.

942
01:06:49.000 --> 01:06:51.541
Gaetano, you see these cards?

943
01:06:51.583 --> 01:06:53.666
Gaetano, they are all marked.

944
01:06:53.708 --> 01:06:57.125
Gaetano, I cheated.
You understand? I cheated.

945
01:06:59.750 --> 01:07:02.041
Gaetano, tell me something.

946
01:07:05.791 --> 01:07:09.083
Gaetano, please,
tell me I'm a low life...

947
01:07:09.125 --> 01:07:12.666
Do this, spit me in the face,
that's right, yeah, spit in my face.

948
01:07:12.708 --> 01:07:17.791
- We're going to let him rest now.
- It will only take a minute.

949
01:07:17.833 --> 01:07:20.625
- Not now.
- You take responsibility for it.

950
01:07:20.666 --> 01:07:23.208
- Will you spit in my face?
- No, what have I got to do with it?

951
01:07:23.250 --> 01:07:25.458
- Then I'll spit in my own face.
- No, please.

952
01:07:25.500 --> 01:07:28.791
(VINCENZO SPITS)
(Giulio) No, please.

953
01:07:30.416 --> 01:07:36.083
- How are you?
- I wanted to make him feel guilty.

954
01:07:36.125 --> 01:07:39.333
I always knew he cheated.

955
01:07:41.916 --> 01:07:45.541
I'm glad you're not alone.

956
01:07:47.708 --> 01:07:50.916
- Sit down, please.
- Okay...

957
01:07:50.958 --> 01:07:54.208
I couldn't have gone away
in peace, you know that.

958
01:07:54.250 --> 01:07:57.875
Dad, you're not going anywhere.
You understand?

959
01:07:59.125 --> 01:08:01.875
- He doesn't depilate, does he?
- Uh?

960
01:08:01.916 --> 01:08:05.708
No... it's just that I heard...

961
01:08:05.750 --> 01:08:09.333
..that nowadays some men depilate.

962
01:08:09.375 --> 01:08:12.125
He doesn't remove
his body hair, does he?

963
01:08:14.750 --> 01:08:16.208
No.

964
01:08:18.333 --> 01:08:20.666
Don't worry, he doesn't.

965
01:08:21.416 --> 01:08:24.583
I can tell from his face
he's a good guy.

966
01:08:25.791 --> 01:08:29.000
- Excuse me, miss. Are you busy?
- Why? Tell me.

967
01:08:29.041 --> 01:08:33.541
- Could you please spit in my face?
- Please, stop that. Please excuse him.

968
01:08:33.583 --> 01:08:35.708
- Why? She wasn't busy.
- Will you stop with that?

969
01:08:42.375 --> 01:08:45.791
(Giulio) It's both a matter
of manual skill and mental speed.

970
01:08:45.833 --> 01:08:48.875
No matter how many rotations you do,
the piece at the centre is always there...

971
01:08:48.916 --> 01:08:52.291
..and that's
what determines the colour of the side.

972
01:08:52.333 --> 01:08:55.416
You start from the edges,
then the corners...

973
01:08:56.791 --> 01:08:58.833
..and it's done, here it is.

974
01:09:00.791 --> 01:09:02.791
You're really good.

975
01:09:03.416 --> 01:09:06.458
When I was in high school I even won
some championships then I quit.

976
01:09:07.333 --> 01:09:10.000
Giorgia said it was a game for morons.

977
01:09:14.958 --> 01:09:16.916
Hey, is everything ok?

978
01:09:18.416 --> 01:09:20.500
I'm afraid of losing him.

979
01:09:21.583 --> 01:09:24.416
- He's all my family.
- Why, is your mother...

980
01:09:25.500 --> 01:09:27.208
No.

981
01:09:28.708 --> 01:09:31.541
She fell in love
with another man and left.

982
01:09:32.625 --> 01:09:35.041
I was 12.

983
01:09:35.666 --> 01:09:38.916
- I haven't seen her a lot since.
- I'm sorry.

984
01:09:42.000 --> 01:09:44.083
Attraction. Remember?

985
01:09:44.541 --> 01:09:48.583
- We are animals programmed
to respond to genetic stimuli. - Yeah.

986
01:09:51.208 --> 01:09:53.041
We're animals.

987
01:09:53.083 --> 01:09:56.166
Then I started asking myself questions.

988
01:09:56.208 --> 01:09:59.833
I wanted to understand
how that man could take her away.

989
01:09:59.875 --> 01:10:02.125
So that's why you started teaching.

990
01:10:03.083 --> 01:10:06.750
Yeah, that's how I started,
offering advice to my classmates.

991
01:10:06.791 --> 01:10:10.125
And it worked. So...

992
01:10:11.875 --> 01:10:15.416
But the only one
I really wanted to save was my father.

993
01:10:17.208 --> 01:10:19.125
I couldn't.

994
01:10:20.583 --> 01:10:24.125
He never recovered...
he's probably still waiting for her.

995
01:10:28.333 --> 01:10:32.708
Well, maybe in a different way,
but I'm sure you...

996
01:10:32.750 --> 01:10:34.833
..you saved him anyway.

997
01:10:39.250 --> 01:10:42.541
Listen, do you feel
like going somewhere else?

998
01:10:44.291 --> 01:10:46.958
I'll put a smile back on your face. Come.

999
01:10:57.375 --> 01:11:01.041
- So? Does it make you smile or what?
- Very much so.

1000
01:11:01.083 --> 01:11:04.666
- Salvatore invented the all-you-can-eat
20 years before the Chinese. - Really?

1001
01:11:04.708 --> 01:11:09.083
When I was a student I used to come here
for consolation when I got a bad mark.

1002
01:11:09.125 --> 01:11:12.000
- What if you got a good mark?
- I came here to celebrate.

1003
01:11:13.166 --> 01:11:16.250
- (Valeria) Snow flakes, you ever tried these?
Of course you did. - Yeah!

1004
01:11:16.291 --> 01:11:21.166
- (Giulio) The "babà". - (Valeria) This
is happiness. - Taste the rum in this.

1005
01:11:22.708 --> 01:11:24.875
Yeah. It's true.

1006
01:11:24.916 --> 01:11:28.166
- What about that strawberry tart?
- I'll have one right away.

1007
01:11:29.333 --> 01:11:31.541
(Giulio) Try this crème pat.

1008
01:11:32.708 --> 01:11:35.958
So delicate. You got all dirty.

1009
01:11:38.958 --> 01:11:41.041
I still didn't get it.

1010
01:11:42.000 --> 01:11:44.291
- What?
- What kind of animal are you?

1011
01:11:44.833 --> 01:11:47.416
I try to place you but you're elusive.

1012
01:11:48.041 --> 01:11:51.750
- I am the fiercest animal of all.
- Oh! - Uh-huh.

1013
01:11:51.791 --> 01:11:53.833
The lion.

1014
01:11:53.875 --> 01:11:57.250
- No... the human being.
- Hmm...

1015
01:12:06.125 --> 01:12:09.333
Well, I don't think you're that fierce.

1016
01:12:09.375 --> 01:12:12.875
I think you like to wear
this mask of the mean girl.

1017
01:12:14.833 --> 01:12:20.000
- Ok, stop it right there.
- Why, kiddo, does it bother you?

1018
01:12:20.041 --> 01:12:22.958
Don't call me that, you learned it from me!
It doesn't work with me.

1019
01:12:23.000 --> 01:12:25.666
It doesn't work?
You like scoundrels.

1020
01:12:25.708 --> 01:12:31.250
Those who use sharp stingers,
the morons posting fake photos on social media.

1021
01:12:31.291 --> 01:12:35.125
- The mysterious, the 3 Ms: Mystery...
- It doesn't work with every girl.

1022
01:12:35.166 --> 01:12:38.625
- This rule is not always working.
- It sure does, you know why? - No why?

1023
01:12:38.666 --> 01:12:42.208
Because you've been
a primitive woman for millions of years...

1024
01:12:42.250 --> 01:12:44.958
..so you can't go
against your genetic code.

1025
01:12:45.000 --> 01:12:46.666
Ssh...

1026
01:12:52.958 --> 01:13:06.166
(CELLPHONE RINGING)

1027
01:13:06.208 --> 01:13:08.208
It's Giorgia.

1028
01:13:11.500 --> 01:13:13.041
Answer it.

1029
01:13:17.750 --> 01:13:19.375
Hey...

1030
01:13:22.083 --> 01:13:24.083
You mean now?

1031
01:13:25.208 --> 01:13:28.875
It's kind of late... but ok.

1032
01:13:28.916 --> 01:13:32.125
Let's meet. Bye.

1033
01:13:51.833 --> 01:14:12.000
(INAUDIBILE DIALOGUE)

1034
01:14:29.166 --> 01:14:31.250
How nice, our house.

1035
01:14:33.458 --> 01:14:35.625
I was going crazy at the beach, Giulio.

1036
01:14:35.666 --> 01:14:38.333
- I was going crazy.
- Oh yeah? - Yeah.

1037
01:14:50.375 --> 01:14:53.291
Giorgia... Giorgia, wait a second.

1038
01:14:53.333 --> 01:14:57.750
- What is it? - Wait.
- Honey, what is it, honey? - Wait a minute.

1039
01:14:59.166 --> 01:15:03.000
Oh... I know what you want.

1040
01:15:03.041 --> 01:15:05.416
You want me to take care of you.

1041
01:15:05.458 --> 01:15:08.208
Yes, that's what you want.

1042
01:15:08.250 --> 01:15:10.333
Ssh...

1043
01:15:11.583 --> 01:15:13.583
Giorgia, wait a minute, Giorgia!

1044
01:15:13.625 --> 01:15:17.041
Giorgia, stop for a minute, stop.

1045
01:15:17.083 --> 01:15:19.375
But... it was working.

1046
01:15:21.375 --> 01:15:25.833
Honey, I know that right now
you don't totally feel at ease.

1047
01:15:25.875 --> 01:15:30.375
Well, I did some horrible things,
I realize that...

1048
01:15:30.416 --> 01:15:33.041
..but during this time
I understood lots of things,...

1049
01:15:33.083 --> 01:15:35.083
..how much I care about you.

1050
01:15:35.125 --> 01:15:36.333
(UNINTELLIGIBLE WORDS)

1051
01:15:36.375 --> 01:15:38.291
You're my pup, remember?

1052
01:15:38.333 --> 01:15:44.375
(UNINTELLIGIBLE WORDS)

1053
01:15:44.416 --> 01:15:46.833
I should have called you.

1054
01:15:48.458 --> 01:15:50.375
Giulio?

1055
01:15:50.416 --> 01:15:52.833
What are you doing?

1056
01:15:52.875 --> 01:15:55.125
I turned off the audio.

1057
01:15:55.166 --> 01:15:58.000
- What does it mean?
- Giorgia, I turned the audio off.

1058
01:15:58.708 --> 01:16:00.833
- I finally see.
- Uh?

1059
01:16:03.041 --> 01:16:06.416
I don't like you Giorgia
and you certainly don't like me.

1060
01:16:06.458 --> 01:16:09.458
- What are you saying?
- We're totally different, Giorgia.

1061
01:16:09.500 --> 01:16:12.875
We have different tastes.
You like sushi, I like pizza.

1062
01:16:12.916 --> 01:16:15.375
You like staying up late,
I like getting up early.

1063
01:16:15.416 --> 01:16:19.583
You like winners but in my case
winning at all costs makes me anxious.

1064
01:16:20.583 --> 01:16:24.500
And also, you like Alfonso, Giorgia.
You like Alfonso!

1065
01:16:24.541 --> 01:16:27.583
How can I be
with someone who likes Alfonso?

1066
01:16:31.291 --> 01:16:34.916
- You're done with me!
- I know and I'm happy.

1067
01:16:34.958 --> 01:16:38.166
You're the one who told me, remember?
We have the right to be happy.

1068
01:16:38.208 --> 01:16:41.208
Americans wrote it
in the Declaration of Independence.

1069
01:16:41.250 --> 01:16:43.250
- Fuck you.
- Giorgia.

1070
01:16:45.333 --> 01:16:48.125
I wish you a lot of happiness.

1071
01:16:51.458 --> 01:16:56.583
(DOOR OPENING AND CLOSING)

1072
01:17:01.125 --> 01:17:03.875
<i>(Giulio) Before embarking on a journey</i>
<i>we calculate the route...</i>

1073
01:17:03.916 --> 01:17:08.375
<i>..and scrupulously plan our roadmap.</i>

1074
01:17:08.416 --> 01:17:12.041
<i>But the amazing thing about travel</i>
<i>is that you can notice that along the way...</i>

1075
01:17:12.083 --> 01:17:17.875
<i>..there are other exits, other roads</i>
<i>that you hadn't even considered.</i>

1076
01:17:18.750 --> 01:17:21.458
But these are only words.

1077
01:17:21.500 --> 01:17:23.541
Let's run an experiment.

1078
01:17:23.583 --> 01:17:26.625
Let's try to simulate a random approach...

1079
01:17:26.666 --> 01:17:30.083
..and we try to highlight
the defence mechanisms of women.

1080
01:17:31.250 --> 01:17:33.041
(Giulio) Hey.

1081
01:17:34.250 --> 01:17:36.500
- What are you doing here?
- I was looking for you.

1082
01:17:37.458 --> 01:17:39.458
I'm busy.

1083
01:17:41.125 --> 01:17:44.916
- Why did you run away?
- When? - Last night.

1084
01:17:44.958 --> 01:17:48.708
(Man) Miss, in this example
does he already know the girl?

1085
01:17:49.375 --> 01:17:51.708
I left Giorgia.

1086
01:17:51.750 --> 01:17:54.041
I thought you wanted to know.

1087
01:17:54.791 --> 01:17:57.416
Well, it's a shame.

1088
01:17:57.458 --> 01:18:01.083
- After all the trouble you've been through.
- I don't understand. - Shut up.

1089
01:18:01.125 --> 01:18:03.541
Now I know she's not the one I want.

1090
01:18:03.583 --> 01:18:06.166
But at this point
that's not a problem anymore.

1091
01:18:07.250 --> 01:18:09.875
You got so good
that you can have all the women you want.

1092
01:18:09.916 --> 01:18:14.208
- (Man) What's he doing here then?
- Hush! Shut up!

1093
01:18:14.250 --> 01:18:18.458
(Giulio) Valeria, if I hadn't received
that phone call last night...

1094
01:18:18.500 --> 01:18:22.166
- What would have happened between us?
- What does it matter, Giulio?

1095
01:18:22.208 --> 01:18:25.458
We are only responses to genetic stimuli.

1096
01:18:25.500 --> 01:18:28.000
We are programmed for that.

1097
01:18:29.208 --> 01:18:31.375
Just that.

1098
01:18:31.416 --> 01:18:33.333
Just that.

1099
01:18:33.375 --> 01:18:45.875
(SONG: "CHASING CARS"
BY SNOW PATROL)

1100
01:18:45.916 --> 01:18:48.166
Ok, let's start over.

1101
01:18:48.208 --> 01:19:14.750
(SONG: "CHASING CARS"
BY SNOW PATROL)

1102
01:19:14.791 --> 01:19:18.750
<i>(Giulio) In our journey we put ourselves</i>
<i>on the line, we worked on ourselves,...</i>

1103
01:19:18.791 --> 01:19:21.583
<i>..we dared to the point</i>
<i>of making a fool of ourselves,...</i>

1104
01:19:21.625 --> 01:19:24.125
<i>..but why did we do all this?</i>

1105
01:19:24.166 --> 01:19:29.708
<i>To turn all the no's</i>
<i>in our life into reassuring yes, perhaps.</i>

1106
01:19:29.750 --> 01:19:32.416
<i>Yet I'm convinced</i>
<i>that it's not just that.</i>

1107
01:19:32.458 --> 01:19:36.666
<i>What we wanted was to get rid</i>
<i>of the anxiety of not pleasing others.</i>

1108
01:19:36.708 --> 01:19:41.791
<i>What we wanted was</i>
<i>to finally feel free to express ourselves.</i>

1109
01:19:41.833 --> 01:19:51.416
(SONG: "CHASING CARS"
BY SNOW PATROL)

1110
01:19:51.458 --> 01:19:56.458
<i>(Giulio) So if on our trip we managed to bring out</i>
<i>that little bit of your personality...</i>

1111
01:19:56.500 --> 01:19:59.750
<i>..that was hiding for fear of being judged,...</i>

1112
01:19:59.791 --> 01:20:03.708
<i>..then we can proudly say</i>
<i>that our mission is accomplished.</i>

1113
01:20:03.750 --> 01:20:36.916
(SONG: "CHASING CARS"
BY SNOW PATROL)

1114
01:20:36.958 --> 01:20:38.791
What?

1115
01:20:39.750 --> 01:20:44.833
- Did you fight with Giulio?
- No way... No, no.

1116
01:20:45.833 --> 01:20:48.166
Valeria, don't let him get away.

1117
01:20:48.208 --> 01:20:54.708
- I have longed for a person all my life.
- You were wrong. She wasn't worth it.

1118
01:20:54.750 --> 01:21:00.000
Mom went away, she left us alone.
She was selfish, she wasn't worth it.

1119
01:21:00.500 --> 01:21:05.291
Valeria, we're not just responses...

1120
01:21:05.333 --> 01:21:09.750
..biological, genetic responses,
or whatever you call them.

1121
01:21:09.791 --> 01:21:14.875
We are people
made of blood, emotions, feelings.

1122
01:21:14.916 --> 01:21:17.208
We are made to love each other.

1123
01:21:21.125 --> 01:21:23.375
Come on, don't be sad...

1124
01:21:23.458 --> 01:21:27.875
Look, things can go well,
they can go wrong,...

1125
01:21:27.916 --> 01:21:32.541
..but there's no bigger agony
of whoever knows they didn't even try.

1126
01:21:34.666 --> 01:21:37.750
Come on, go, go.

1127
01:21:40.708 --> 01:21:42.291
What about you?

1128
01:21:42.333 --> 01:21:46.666
I can go home by myself.
I'm not a child, don't worry, go, go.

1129
01:21:56.916 --> 01:21:59.458
Who's going to get me down here?

1130
01:22:00.000 --> 01:22:03.333
He resigned, he came here...

1131
01:22:03.375 --> 01:22:06.750
..and with his last article
he also gave me his resignation.

1132
01:22:06.791 --> 01:22:09.083
He went to work for another magazine.

1133
01:22:09.125 --> 01:22:13.708
(Fabiano) It's an international group, but Enrico
can't stand them and won't mention them.

1134
01:22:13.750 --> 01:22:16.958
- We'll have to work on envy.
- Envy? Me?

1135
01:22:17.000 --> 01:22:19.041
- Of what?
- You are envious.

1136
01:22:19.083 --> 01:22:23.791
When you'll manage to internalize
this feeling you'll admit they're better.

1137
01:22:23.833 --> 01:22:27.208
- Enough with your nonsense, Fabiano...
- Excuse me, I'm in a bit of a hurry.

1138
01:22:27.250 --> 01:22:30.625
There's not much to say,
the group is launching a new magazine...

1139
01:22:30.666 --> 01:22:33.333
..and Giulio was hired
to run the economics page.

1140
01:22:33.375 --> 01:22:37.208
- Where are their offices?
- (Fabiano) London, Paris, New York.

1141
01:22:37.250 --> 01:22:39.708
Wherever something
happens they'll be there.

1142
01:22:40.791 --> 01:22:43.958
- So Giulio has left.
- I just told you that.

1143
01:22:44.458 --> 01:22:47.958
(Fabiano) You'd better internalize the news,
otherwise you'll feel worse afterwards.

1144
01:22:48.000 --> 01:22:51.083
Fabiano, enough with your bullshit.

1145
01:22:51.125 --> 01:22:56.416
(Enrico) Well, I heard that these guys
I don't even want to mention, bear with me,...

1146
01:22:56.458 --> 01:23:00.041
..I know they're having
a brunch today, a lunch,...

1147
01:23:00.083 --> 01:23:03.000
..in some villa, something tacky.

1148
01:23:03.041 --> 01:23:05.875
Giulio will go there
to sign his new contract.

1149
01:23:05.916 --> 01:23:09.166
- What villa?
- Villa Imperiale in Posillipo.

1150
01:23:09.208 --> 01:23:12.041
They'll never let you in,
it's a very exclusive event.

1151
01:23:13.416 --> 01:23:16.375
- Are you sure?
- She's staying Hotel Vesuvio, no doubt.

1152
01:23:16.416 --> 01:23:20.166
We have the press release.
I have a friend who works there.

1153
01:23:20.208 --> 01:23:23.250
- Everything is settled.
- Ernesto, thanks. I'll see you there.

1154
01:23:24.750 --> 01:23:28.000
I have to go, baby,
the people out there need me.

1155
01:23:28.041 --> 01:23:40.375
(SONG: "LEMONADE" BY PLANET FUNK)

1156
01:23:40.416 --> 01:23:43.083
(OVERLAPPING VOICES)

1157
01:23:43.125 --> 01:23:45.333
Miss Leotta, good morning.

1158
01:23:46.083 --> 01:23:49.541
- Paparazzi, stop it with those cameras!
- Please, come with me.

1159
01:23:49.583 --> 01:23:50.916
This way.

1160
01:23:50.958 --> 01:23:55.166
(OVERLAPPING VOICES)

1161
01:23:55.208 --> 01:23:56.958
(Valeria) Ernesto, let's go.

1162
01:23:58.916 --> 01:24:03.458
- Hello. - Diletta, this is Joseph,
the great VIP astrologist.

1163
01:24:03.500 --> 01:24:06.083
He's coming with us.
Ernesto, let's go.

1164
01:24:06.708 --> 01:24:09.916
- An astrologist, wow.
- Astrologist and palm reader.

1165
01:24:09.958 --> 01:24:12.583
- Shall we start reading your palm?
- Sure. What does it say?

1166
01:24:12.625 --> 01:24:15.291
It says it's pretty clean.

1167
01:24:15.333 --> 01:24:17.750
And these days it's quite encouraging.

1168
01:24:18.041 --> 01:24:22.958
(Giuseppe) Hmm... Moody, at times fickle,
extremely capricious.

1169
01:24:23.000 --> 01:24:25.375
Kiddo, you know what?
You're a real pain in the ass.

1170
01:24:25.416 --> 01:24:29.666
- He started with this nice sharp stinger?
- Ssh...

1171
01:24:29.708 --> 01:24:44.291
(SONG: "LEMONADE" BY PLANET FUNK)

1172
01:24:44.333 --> 01:24:54.416
(OVERLAPPING VOICES)

1173
01:24:54.458 --> 01:24:59.416
- Morning.
- Good morning. - (Valeria) Excuse me.

1174
01:24:59.458 --> 01:25:02.583
- Excuse me, I'm with them.
- Show me your invitation, please.

1175
01:25:02.625 --> 01:25:06.166
- (Valeria) I'm with Joseph, the astrologist.
- I'm sorry, you can't get in.

1176
01:25:06.208 --> 01:25:08.666
- I was with Diletta, you saw me.
- I'm sorry, you can't get in.

1177
01:25:08.708 --> 01:25:10.666
- Joseph!
- Joseph!

1178
01:25:12.500 --> 01:25:17.250
- (Valeria) Joseph, they won't let us in.
- Bye-bye darling.

1179
01:25:18.416 --> 01:25:22.083
He left us out here?
He's gone gaga, I can't believe it!

1180
01:25:22.125 --> 01:25:24.708
He lost his mind,
but miss, no problem.

1181
01:25:24.750 --> 01:25:27.083
I have an alternative route, follow me.

1182
01:25:27.375 --> 01:25:29.541
(Carmine) We always go through here
when we have no tickets.

1183
01:25:29.583 --> 01:25:32.958
- (Carmine) We'll be like "Piranha"
of the Caribbean. - (Fabrizio) Is this legal?

1184
01:25:33.000 --> 01:25:37.375
- (Valeria) Who cares? - (Ernesto) My feet hurt.
- (Carmine) Be careful or it will sink.

1185
01:25:37.416 --> 01:25:39.916
There's a secret passage through here.

1186
01:25:39.958 --> 01:25:43.250
- You row. - (Fabrizio) Why me?
- (Carmine) Are we all here?

1187
01:25:43.291 --> 01:25:46.708
- (Carmine) Be careful, we're moving.
- (Ernesto) Row, Fabrizio. - (Valeria) Watch out!

1188
01:25:46.750 --> 01:25:49.291
(OVERLAPPING VOICES)

1189
01:25:49.333 --> 01:25:53.375
- (Carmine) The bats will stick to your head.
- (Fabrizio) But you have no hair.

1190
01:25:53.416 --> 01:26:01.166
(SONG: "LEMONADE" BY PLANET FUNK)

1191
01:26:01.208 --> 01:26:05.791
- (in French) Mr. Manfredi, nice to meet you.
- My pleasure.

1192
01:26:05.833 --> 01:26:07.958
(Waiter) Gentlemen, this way.

1193
01:26:10.041 --> 01:26:15.375
- That way, go that way, Fabrizio!
- That way. - Why don't you start rowing?

1194
01:26:15.416 --> 01:26:19.375
- This thing is not moving.
- Of course not, look at that.

1195
01:26:19.416 --> 01:26:23.708
- (Carmine) My gosh!
- (Valeria) Oh my God! - We're sinking!

1196
01:26:23.750 --> 01:26:26.500
(Carmine) Guys, I have to confess, I can't swim!

1197
01:26:26.541 --> 01:26:29.333
- What do you mean you can't swim?
- I can't swim, I really can't!

1198
01:26:29.375 --> 01:26:32.875
- (Fabrizio) Are you nuts? - I don't even go
online, I'm afraid of surfing!

1199
01:26:32.916 --> 01:26:38.000
- (Ernesto) Give us a hand, call for help!
- Help! - Help!

1200
01:26:38.041 --> 01:26:41.208
(Waiter) Gentlemen,
you won't be disturbed here.

1201
01:26:41.250 --> 01:26:45.166
Well, counsellor, let's see this contract.

1202
01:26:45.833 --> 01:26:50.416
You'll see, Manfredi, you'll be just fine.
Our publisher goes overboard for us.

1203
01:26:50.458 --> 01:26:53.583
- Did you see what he organized for you?
- (in French) He likes to exaggerate.

1204
01:26:53.625 --> 01:26:58.708
- (in French) It's just a little party.
That's all. - So this is your contract, alright?

1205
01:26:58.750 --> 01:27:00.750
You need to sign each page.

1206
01:27:00.791 --> 01:27:05.000
(LOUD DISTANT VOICES)

1207
01:27:05.041 --> 01:27:10.208
(Carmine, Valeria, Ernesto and Fabrizio) Help!
Help! Help!

1208
01:27:10.250 --> 01:27:13.291
- (in French) What's going on?
- Some idiot is drowning.

1209
01:27:13.333 --> 01:27:18.750
(Carmine, Valeria, Ernesto and Fabrizio) Help!
Help us!

1210
01:27:18.791 --> 01:27:21.000
- (Valeria) Help!
- (Carmine) Help!

1211
01:27:21.041 --> 01:27:22.416
Damn!

1212
01:27:53.250 --> 01:27:56.625
(Carmine) I'm gulping down a lot of water,
and it's salted!

1213
01:27:56.666 --> 01:27:59.375
- I got high blood pressure!
- (Ernesto) Calm down, don't make it worse.

1214
01:27:59.416 --> 01:28:03.625
- Guys, get help fast!
- (Fabrizio) Do you have a phone?

1215
01:28:03.666 --> 01:28:07.166
- (Valeria) Giulio.
- (Giulio) Valeria. What are you doing here?

1216
01:28:07.208 --> 01:28:09.208
I wanted to tell you that...

1217
01:28:10.166 --> 01:28:12.791
I wanted to talk to you
but I didn't know I'd have to do that...

1218
01:28:12.833 --> 01:28:15.708
..in the middle of the sea
wearing a pants suit!

1219
01:28:15.750 --> 01:28:19.375
And I didn't know I would have
to swim with my clothes on, so?

1220
01:28:20.666 --> 01:28:22.833
It's not true that we are
only responses to genetic stimuli.

1221
01:28:24.291 --> 01:28:26.708
There, I wanted to tell you that.

1222
01:28:29.333 --> 01:28:32.083
- Just that?
- Just that.

1223
01:28:33.333 --> 01:28:36.833
You mean to tell me that
you almost drowned to join me at a party...

1224
01:28:36.875 --> 01:28:42.041
..where I was signing a contract to tell me
we're not responses to genetic stimuli.

1225
01:28:42.083 --> 01:28:45.583
- But it's important, isn't it?
- No.

1226
01:28:45.625 --> 01:28:48.583
But I have to say
that if I turn the audio off...

1227
01:28:48.625 --> 01:28:51.583
..your gesture
has a totally different meaning.

1228
01:28:51.625 --> 01:28:53.125
That is?

1229
01:28:54.875 --> 01:28:59.208
What is it, kiddo?
You seem pretty anxious.

1230
01:29:02.000 --> 01:29:05.125
- (Carmine) What are they doing?
- They're kissing.

1231
01:29:05.166 --> 01:29:06.458
What? Are they really kissing?

1232
01:29:06.500 --> 01:29:09.708
(UNINTELLIGIBLE WORDS BY CARMINE)
(Ernesto) Stop moving!

1233
01:29:13.125 --> 01:29:15.708
- You're not moving overseas?
- Why?

1234
01:29:15.750 --> 01:29:18.625
What do you mean? This magazine
has offices all over the world.

1235
01:29:18.666 --> 01:29:20.708
Yes, all over the world...

1236
01:29:20.750 --> 01:29:25.083
And Naples as well is part of the world.
Doesn't it?

1237
01:29:25.833 --> 01:29:28.875
You're telling me
that I could have spared myself all this?

1238
01:29:28.916 --> 01:29:31.500
And that we could have talked tonight?

1239
01:29:32.125 --> 01:29:36.666
Tomorrow morning at the latest.
Quietly, easily and dry.

1240
01:29:40.375 --> 01:29:43.000
But I must admit
it wouldn't have been the same.

1241
01:29:43.041 --> 01:29:47.416
I would have missed the 3 Ms:
Mediterranean, May Day...

1242
01:29:47.458 --> 01:29:49.583
Knock it off!

1243
01:30:08.750 --> 01:30:14.625
7 HOURS TO WIN YOUR HEART

1244
01:30:20.875 --> 01:30:29.041
(SONG: "CHEERLEADER" BY OMI)

1245
01:30:29.083 --> 01:30:32.333
- Stop staring!
- I wasn't staring.

1246
01:30:32.375 --> 01:30:34.791
Butts are a symbol of fertility.

1247
01:30:34.833 --> 01:30:37.583
It was just
my response to genetic stimulus.

1248
01:30:37.625 --> 01:30:39.083
- Oh yeah?
- Yeah.

1249
01:30:39.125 --> 01:30:42.083
This is my response to a maniac like you.

1250
01:30:42.125 --> 01:30:44.750
You really are a primitive woman.

1251
01:30:46.250 --> 01:30:48.458
I'll be darned... Honey!

1252
01:30:48.500 --> 01:30:55.541
(SONG: "CHEERLEADER" BY OMI)

1253
01:30:55.583 --> 01:30:58.625
- Help! He stole my bag!
- I'll take care of it!

1254
01:30:58.666 --> 01:31:04.916
(SONG: "CHEERLEADER" BY OMI)

1255
01:31:04.958 --> 01:31:08.166
He ran away
but I managed to get your bag.

1256
01:31:08.208 --> 01:31:10.208
- You're injured.
- Where?

1257
01:31:11.541 --> 01:31:14.500
It's just a mugging, but if you give me
your number it'll go away.

1258
01:31:15.125 --> 01:31:18.666
- Great, it turned out alright.
- Next time you'll be the thief.

1259
01:31:18.708 --> 01:31:21.416
No way,
you fit perfectly in the character.

1260
01:31:21.458 --> 01:31:24.041
- Did you get her phone number?
- Yeah.

1261
01:31:24.083 --> 01:31:28.166
- Did you ask her if she has a friend?
- No, I forgot, I'm sorry.

1262
01:31:28.208 --> 01:31:29.708
You idiot!

1263
01:31:30.083 --> 01:31:35.416
(Boy) Too high. Easy,
you shouldn't take out all this rage.

1264
01:31:35.458 --> 01:31:38.541
- Come on, move it.
- Try aiming at something.

1265
01:31:38.583 --> 01:31:41.500
Don't whistle!
I can't calm down if you whistle!

1266
01:31:43.041 --> 01:31:46.500
- (Giuseppe) Sweetheart. - (Diletta) Uh?
- (Giuseppe) I still have to call Flavio.

1267
01:31:46.541 --> 01:31:49.666
He wants us
to join him in Sardinia this Saturday.

1268
01:31:49.708 --> 01:31:52.541
- Don't you want to go?
- No way. It's such a drag.

1269
01:31:52.583 --> 01:31:55.541
It feels so good here
with my foam and the roses.

1270
01:31:56.333 --> 01:31:58.791
How to recognize a moron.

1271
01:31:58.833 --> 01:32:02.666
If you're here,
it's because you probably met one.

1272
01:32:03.333 --> 01:32:08.083
But if you follow my advice, you'll learn
to keep a certain kind of male at bay.

1273
01:32:11.833 --> 01:32:14.375
And finally, the net income.

1274
01:32:14.416 --> 01:32:19.125
This too is very positive especially
considering we only started 6 months ago.

1275
01:32:19.166 --> 01:32:22.333
I told you this guy was great.

1276
01:32:22.375 --> 01:32:27.000
I'd like to introduce you
a consultant I fully trust.

1277
01:32:27.041 --> 01:32:29.000
Gentlemen, Enrico Dell'Orefice.

1278
01:32:29.583 --> 01:32:36.208
Gentlemen, hello. Let me tell you
that I'm honoured to be here.

1279
01:32:36.250 --> 01:32:37.958
Let's get to the idea.

1280
01:32:38.000 --> 01:32:42.375
I have to tell you that in the near future
the internet will die.

1281
01:32:43.500 --> 01:32:46.916
It will die, gentlemen.
Too many fake news.

1282
01:32:46.958 --> 01:32:51.833
Too much social alienation,
people need human relationships.

1283
01:32:51.875 --> 01:32:56.666
So I ask you:
why not go back to the origins? Giulio.

1284
01:32:58.416 --> 01:33:04.750
(Enrico) The village gossip.
It's the future of information.

1285
01:33:04.791 --> 01:33:10.416
The gossip, that figure who by just
sitting at the front door of her house,...

1286
01:33:10.458 --> 01:33:16.625
..watches the community, knows who gets
married, who gets rich, who cheats on who.

1287
01:33:16.666 --> 01:33:22.250
The village gossip
is the local answer to the global world.

1288
01:33:23.666 --> 01:33:25.041
(in French) This is brilliant!

1289
01:33:25.083 --> 01:33:28.375
(APPLAUSE)

1290
01:33:28.416 --> 01:33:31.333
Kiddo, we smashed!





