1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:26,541 --> 00:00:27,916
Giant Jack!

4
00:00:31,666 --> 00:00:32,500
Let's go!

5
00:00:34,416 --> 00:00:35,416
Come on!

6
00:00:36,875 --> 00:00:38,125
Hey! They're here!

7
00:00:38,666 --> 00:00:39,666
Hi, Giant Jack.

8
00:00:40,166 --> 00:00:41,166
Hi, guys!

9
00:00:41,250 --> 00:00:42,875
-Hi, Harry.
-Hello, boys!

10
00:00:43,666 --> 00:00:46,333
-Oh, we're gonna have some fun today!
-Yeah!

11
00:00:47,416 --> 00:00:48,750
Yeah! Come on!

12
00:00:51,583 --> 00:00:53,791
"A Giant Jack Christmas"

13
00:00:54,916 --> 00:00:56,666
Are they all up yet?

14
00:00:56,750 --> 00:00:57,875
Almost.

15
00:00:58,333 --> 00:00:59,541
Just a few more.

16
00:00:59,625 --> 00:01:02,125
Santa won’t come if the lights are not up.

17
00:01:02,208 --> 00:01:05,250
Don’t worry.
It’ll all be ready in time for tonight.

18
00:01:06,708 --> 00:01:07,791
Hi, Giant Jack!

19
00:01:09,083 --> 00:01:10,750
Dad, can I go and play?

20
00:01:10,833 --> 00:01:11,666
Sure.

21
00:01:13,125 --> 00:01:16,083
Hey, Giant Jack,
are you excited for tomorrow?

22
00:01:18,375 --> 00:01:21,541
Really? Because I’m super excited.

23
00:01:23,041 --> 00:01:25,875
Well, you know,
‘cause tomorrow’s Christmas.

24
00:01:28,958 --> 00:01:29,791
What?

25
00:01:31,458 --> 00:01:33,291
You know what Christmas is, right?

26
00:01:35,500 --> 00:01:36,708
What?

27
00:01:36,791 --> 00:01:40,875
Giant Jack, it’s like
the amazingest day of the whole year!

28
00:01:41,625 --> 00:01:44,166
What about Danny and Walter
and Miss Molly?

29
00:01:44,250 --> 00:01:46,375
Do they know what tomorrow is?

30
00:01:47,166 --> 00:01:48,500
What is tomorrow?

31
00:01:50,416 --> 00:01:52,375
-Rubbish day?
-Laundry day?

32
00:01:52,458 --> 00:01:54,041
The day after today?

33
00:01:54,958 --> 00:01:58,250
It’s yesterday. Wait… tomorrow!

34
00:01:58,333 --> 00:02:01,125
You guys! It’s Christmas Day!

35
00:02:01,208 --> 00:02:04,916
Oh! I must say, this is a new one for me.

36
00:02:05,000 --> 00:02:07,916
Oh, no. This is worse than I thought.

37
00:02:08,000 --> 00:02:10,500
I've go to get you guys up to speed.

38
00:02:10,583 --> 00:02:13,625
Okay. So, this is Christmas.

39
00:02:13,708 --> 00:02:15,041
Hmm, yeah…

40
00:02:15,125 --> 00:02:17,291
-Okay.
-That’s Santa Claus!

41
00:02:17,375 --> 00:02:20,625
He brings presents
to everyone on Christmas Eve.

42
00:02:20,708 --> 00:02:22,666
Wait! Hold on. Slow down.

43
00:02:22,750 --> 00:02:26,833
This guy goes around
and gives presents for <i>no</i> reason?

44
00:02:26,916 --> 00:02:29,708
Yeah! Isn’t that amazing? Look!

45
00:02:29,791 --> 00:02:32,416
He flies from rooftop to rooftop!

46
00:02:36,000 --> 00:02:37,166
No, it’s true!

47
00:02:37,250 --> 00:02:38,458
Come on, Harry.

48
00:02:39,666 --> 00:02:42,208
But how do these little mooses fly?

49
00:02:42,291 --> 00:02:44,458
Oh! Those are called reindeer,

50
00:02:44,541 --> 00:02:49,125
and I think Santa uses
some magic dust or something.

51
00:02:49,208 --> 00:02:51,916
-Oh, I see.
-Okay, yeah, that makes sense.

52
00:02:52,000 --> 00:02:55,291
Then he drops down the chimney
and leaves presents!

53
00:02:55,375 --> 00:02:56,583
Like this backpack.

54
00:02:57,625 --> 00:02:59,625
He got me this last Christmas!

55
00:02:59,708 --> 00:03:00,916
How generous!

56
00:03:01,000 --> 00:03:04,208
Nice, but, why does he do it?

57
00:03:05,291 --> 00:03:08,750
Who cares why?
How do we get Santa to visit us?

58
00:03:08,833 --> 00:03:12,666
Oh, he keeps track
of <i>all</i> the good things you do,

59
00:03:12,750 --> 00:03:15,791
and he’ll come if you’re on his nice list.

60
00:03:15,875 --> 00:03:18,333
Has everybody been nice this year?

61
00:03:18,416 --> 00:03:19,375
Oh, yes.

62
00:03:19,458 --> 00:03:23,041
Well, there was a toad
that I may have scolded a little.

63
00:03:23,125 --> 00:03:27,291
Oh, but he was a troublemaker.
Other than that, I think I’ve been nice.

64
00:03:28,208 --> 00:03:31,708
Oh, Harry, I’ve been so naughty!

65
00:03:31,791 --> 00:03:35,125
I was the one who knocked over
your rubbish bins last week!

66
00:03:35,875 --> 00:03:37,666
I was starving and I--

67
00:03:37,750 --> 00:03:40,958
Walter, you already told me that.
That doesn’t count.

68
00:03:41,416 --> 00:03:42,416
Okay, awesome!

69
00:03:44,708 --> 00:03:48,125
Nah, that was an accident.
It doesn’t really count.

70
00:03:49,375 --> 00:03:50,208
Danny?

71
00:03:51,500 --> 00:03:53,041
Okay, where do I begin?

72
00:03:53,625 --> 00:03:56,458
Guess we’ll start
from January last year.

73
00:03:56,541 --> 00:03:59,666
It was a cold day, I was looking
for a warm place to nap…

74
00:03:59,750 --> 00:04:04,000
Anyway, you guys ever tasted a crayon?
The blue does not taste like blueberry…

75
00:04:04,083 --> 00:04:08,083
The door was unlocked so naturally
I had to go in, and I was standing…

76
00:04:08,166 --> 00:04:11,083
I looked him in the eye and said
"Don't poke me!"

77
00:04:11,166 --> 00:04:13,625
And lastly,
that brings us to this morning.

78
00:04:13,708 --> 00:04:17,875
I rolled in something brown.
I don’t know what is was.

79
00:04:17,958 --> 00:04:20,250
Do you guys want to smell it?
I kept a piece.

80
00:04:20,333 --> 00:04:21,666
Good heavens, Danny.

81
00:04:21,750 --> 00:04:24,333
I don’t know
if all of those things are bad.

82
00:04:24,416 --> 00:04:27,875
I mean, I think it’s more like,
raccoon stuff.

83
00:04:27,958 --> 00:04:30,750
Yeah! That’s what I’m saying,
I’m just being me.

84
00:04:30,833 --> 00:04:32,125
-Danny!
-Oh, really?

85
00:04:32,208 --> 00:04:33,500
What? It’s true.

86
00:04:33,583 --> 00:04:36,625
Okay, well,
I think you’re all on the nice list.

87
00:04:36,708 --> 00:04:39,500
Oh, goody!

88
00:04:39,583 --> 00:04:41,750
So, now we get the presents?

89
00:04:42,541 --> 00:04:43,750
Not yet.

90
00:04:44,666 --> 00:04:48,708
Santa won’t visit
if we don’t have decorations up.

91
00:04:48,791 --> 00:04:51,500
You have to make the Tree Fort
look like this!

92
00:04:51,583 --> 00:04:55,125
It’s going to be a lot of work,
but I know we can do it!

93
00:04:55,208 --> 00:04:57,125
Then we’ll get the presents?

94
00:04:57,208 --> 00:04:59,166
Anything we want?

95
00:04:59,250 --> 00:05:00,750
You better believe it!

96
00:05:01,875 --> 00:05:02,791
-Presents!
-Yes!

97
00:05:02,875 --> 00:05:04,291
Let’s get to it!

98
00:05:04,375 --> 00:05:07,083
Okay, Giant Jack,
you get the Christmas tree.

99
00:05:07,791 --> 00:05:11,541
Everyone else,
spread out and find decorations.

100
00:05:11,625 --> 00:05:15,625
"Christmas" on three. One, two, three…

101
00:05:15,708 --> 00:05:17,500
Christmas!

102
00:05:18,083 --> 00:05:19,458
-Yeah!
-Yeah!

103
00:05:20,875 --> 00:05:21,958
It’s so heavy!

104
00:05:22,750 --> 00:05:23,833
Yeah!

105
00:05:25,625 --> 00:05:27,125
Maybe something bigger.

106
00:05:41,750 --> 00:05:43,958
That’ll make a great tree!

107
00:05:47,541 --> 00:05:48,375
Yeah.

108
00:05:52,125 --> 00:05:53,458
That is nice.

109
00:05:57,583 --> 00:05:59,666
-I got this.
-Yeah.

110
00:06:20,208 --> 00:06:21,041
Nice!

111
00:06:21,125 --> 00:06:23,916
-Give me, please, give me!
-These are for Santa!

112
00:06:24,833 --> 00:06:25,958
Busted!

113
00:06:28,125 --> 00:06:28,958
Yes!

114
00:06:29,500 --> 00:06:31,416
Look out, here it comes!

115
00:06:33,291 --> 00:06:34,583
Bravo, yes!

116
00:06:34,666 --> 00:06:36,208
Yeah! I did it!

117
00:06:36,291 --> 00:06:39,125
Oh, yeah, this feels Christmas-y!

118
00:06:39,666 --> 00:06:43,416
-Well done, boys!
-The acorns were a nice touch, Miss Molly.

119
00:06:43,500 --> 00:06:47,333
Why, thank you, Danny,
but I think my favourite is the junk tree.

120
00:06:47,416 --> 00:06:48,875
Yeah, it’s perfect!

121
00:06:49,708 --> 00:06:51,458
Oh, yeah, one last thing!

122
00:06:52,041 --> 00:06:54,333
The most important part.

123
00:06:54,416 --> 00:06:58,791
We need to write down a list
of all the things we want for Christmas,

124
00:06:58,875 --> 00:07:01,083
so Santa will know what to bring you.

125
00:07:05,583 --> 00:07:06,625
No peeking!

126
00:07:11,083 --> 00:07:12,750
Okay, are you all done?

127
00:07:12,833 --> 00:07:14,750
-My list is done!
-Thank you.

128
00:07:14,833 --> 00:07:15,833
-Done.
-Thank you.

129
00:07:15,916 --> 00:07:17,750
You asked for rubbish too? Yeah!

130
00:07:17,833 --> 00:07:20,375
-Harry, lovey.
-Oh, boomerang! Cool.

131
00:07:21,291 --> 00:07:22,291
Good list.

132
00:07:22,375 --> 00:07:24,375
All right, I think that’s it!

133
00:07:25,958 --> 00:07:28,541
So, Santa will come tonight, right?

134
00:07:28,625 --> 00:07:31,416
Well, let’s make sure
we didn’t forget anything.

135
00:07:33,375 --> 00:07:37,416
"And on Christmas Eve,
after all the stockings had been hung…

136
00:07:39,625 --> 00:07:41,750
the decorations were twinkling…

137
00:07:42,791 --> 00:07:44,875
and the Christmas tree was glowing…

138
00:07:46,166 --> 00:07:48,916
Santa flew his sleigh from the North Pole

139
00:07:49,000 --> 00:07:52,708
and delivered presents
to all the little boys and girls.

140
00:07:52,791 --> 00:07:54,041
The end."

141
00:07:55,333 --> 00:07:59,041
And bears and raccoons
and rats and Giant Jack, right?

142
00:07:59,125 --> 00:08:02,958
I guess they forgot
to put that in the book. Right, Harry?

143
00:08:03,791 --> 00:08:04,958
I don't know.

144
00:08:05,041 --> 00:08:06,375
What?

145
00:08:08,208 --> 00:08:10,666
That little raccoon
doesn’t have a present.

146
00:08:10,750 --> 00:08:14,125
Danny, don’t worry,
I’ll share my presents with you.

147
00:08:14,208 --> 00:08:16,750
Walt, you’re not a kid either.
You're a bear!

148
00:08:16,833 --> 00:08:18,375
That means we get nothing.

149
00:08:18,458 --> 00:08:21,208
And Santa probably doesn’t come
for bin lorries either.

150
00:08:22,458 --> 00:08:25,291
So there's no Christmas for us?

151
00:08:25,375 --> 00:08:27,208
It doesn't look like it.

152
00:08:27,291 --> 00:08:30,583
This whole Santa thing
sounded pretty fishy to begin with.

153
00:08:30,666 --> 00:08:35,458
A guy flying around in a sleigh
delivering presents for <i>no</i> reason?

154
00:08:35,541 --> 00:08:37,708
No, he’s real, I promise!

155
00:08:37,791 --> 00:08:41,791
Well,
maybe you could ask Santa to visit us?

156
00:08:41,875 --> 00:08:43,166
Well…

157
00:08:43,708 --> 00:08:46,083
-I've never actually met him before.
-What?

158
00:08:47,708 --> 00:08:50,208
Yeah, well, I'm going to get my sock back.

159
00:08:51,416 --> 00:08:52,500
Sorry, Harry.

160
00:08:53,750 --> 00:08:57,375
It's okay, Harry.
It certainly was a nice thought.

161
00:09:03,125 --> 00:09:05,916
Giant Jack, you believe me, right?

162
00:09:08,625 --> 00:09:10,375
Santa’s real.

163
00:09:10,458 --> 00:09:12,750
I just wish I could show you.

164
00:09:13,583 --> 00:09:14,458
Oh, no!

165
00:09:14,541 --> 00:09:17,000
No!

166
00:09:20,708 --> 00:09:22,958
Now he's never going to come.

167
00:09:37,791 --> 00:09:39,875
What was that?

168
00:09:40,541 --> 00:09:44,666
-Did you guys just see that?
-Oh, dear! Maybe it was a meteor.

169
00:09:44,750 --> 00:09:46,083
Or a spaceship!

170
00:09:46,166 --> 00:09:47,250
Or a balloon.

171
00:09:48,625 --> 00:09:50,375
A big balloon.

172
00:09:50,458 --> 00:09:51,958
It went down over there!

173
00:09:58,125 --> 00:10:00,166
What are all these things?

174
00:10:00,250 --> 00:10:01,500
Sugar canes.

175
00:10:04,625 --> 00:10:07,375
-Come on, guys!
-There’s so many!

176
00:10:07,458 --> 00:10:09,250
Oh, well, hello!

177
00:10:13,833 --> 00:10:15,916
Where did all the sugar canes go?

178
00:10:16,833 --> 00:10:18,375
What’s that sound?

179
00:10:18,458 --> 00:10:20,166
It’s coming from over there.

180
00:10:20,250 --> 00:10:21,458
It’s jingle-y.

181
00:10:23,541 --> 00:10:25,750
Oh! Wait for me!

182
00:10:28,083 --> 00:10:30,500
Little mooses! From the story!

183
00:10:31,083 --> 00:10:32,708
A present!

184
00:10:33,208 --> 00:10:36,083
Danny, we don’t know who that belongs to.

185
00:10:36,166 --> 00:10:37,666
No! Finders-keepers!

186
00:10:38,625 --> 00:10:39,750
Okay!

187
00:10:42,583 --> 00:10:45,208
Oh, you found it! Thank you!

188
00:10:45,291 --> 00:10:48,041
I don’t know what I’d do if I lost one.

189
00:10:48,125 --> 00:10:50,875
Joshua will be very happy you found this.

190
00:10:51,791 --> 00:10:52,958
Santa Claus,

191
00:10:53,458 --> 00:10:55,208
is that really you?

192
00:10:55,291 --> 00:10:57,041
It certainly is,

193
00:10:57,125 --> 00:10:59,083
and you’re Harry, right?

194
00:10:59,166 --> 00:11:00,291
Oh, yeah.

195
00:11:00,375 --> 00:11:01,500
He knows your name?

196
00:11:01,583 --> 00:11:03,708
See? I told you he’s real.

197
00:11:03,791 --> 00:11:05,458
And these are my friends.

198
00:11:05,541 --> 00:11:07,291
It’s a pleasure to meet you.

199
00:11:07,375 --> 00:11:10,333
-I’m Santa.
-Hi.

200
00:11:10,416 --> 00:11:11,708
-Hello. Santa.

201
00:11:11,791 --> 00:11:15,000
Hi, I’m Santa.
I mean, I’m Walter.

202
00:11:15,500 --> 00:11:17,833
-So nice to meet you.
-Oh, my!

203
00:11:18,583 --> 00:11:19,458
I'm Santa.

204
00:11:21,833 --> 00:11:23,541
Say, big fella,

205
00:11:23,625 --> 00:11:25,708
would you mind giving me a hand?

206
00:11:26,916 --> 00:11:30,791
Okay, great!
I’ve got a bit of a problem over here.

207
00:11:31,916 --> 00:11:35,916
And a one, and a two, and a three!

208
00:11:39,000 --> 00:11:42,333
Now, let’s have a look
at what happened here.

209
00:11:42,416 --> 00:11:44,208
Oh, boy, there it is.

210
00:11:44,916 --> 00:11:46,083
I think I can fix--

211
00:11:47,291 --> 00:11:48,666
Or not.

212
00:11:50,875 --> 00:11:53,125
That’s… that’s not good.

213
00:11:54,166 --> 00:11:56,333
I was worried this might happen.

214
00:11:56,416 --> 00:11:58,083
What would, Santa?

215
00:11:58,166 --> 00:11:59,041
Well…

216
00:11:59,125 --> 00:12:02,875
this Christmas,
there were more good boys and girls

217
00:12:02,958 --> 00:12:07,125
than ever before, and that meant
more presents than ever before,

218
00:12:08,541 --> 00:12:12,666
but all those presents were too heavy
for the old sleigh to carry,

219
00:12:12,750 --> 00:12:14,875
and we crash-landed here.

220
00:12:14,958 --> 00:12:16,625
-Oh, no.
-Oh, man.

221
00:12:16,708 --> 00:12:18,875
That’s not even the worst part.

222
00:12:18,958 --> 00:12:22,125
Now I can’t deliver any of these gifts.

223
00:12:22,208 --> 00:12:23,083
That’s awful.

224
00:12:23,166 --> 00:12:27,000
So, nobody’s getting presents?

225
00:12:27,083 --> 00:12:28,916
I’m afraid not.

226
00:12:30,125 --> 00:12:33,125
I’m sorry. I just don’t know what to do.

227
00:12:33,208 --> 00:12:36,625
This is the first time
I’m going to miss Christmas.

228
00:12:36,708 --> 00:12:38,041
Oh, dear.

229
00:12:41,708 --> 00:12:43,750
Santa, maybe we can help!

230
00:12:44,833 --> 00:12:48,291
That’s very kind,
but without my sleigh, there’s no way

231
00:12:48,375 --> 00:12:52,291
to deliver all these presents
before Christmas morning.

232
00:12:52,375 --> 00:12:54,708
I would need a Christmas miracle!

233
00:12:54,791 --> 00:12:57,333
A new sleigh. It would have to be a--

234
00:12:57,416 --> 00:12:59,166
A huge sleigh!

235
00:12:59,250 --> 00:13:01,041
Oh, yes, very big.

236
00:13:01,125 --> 00:13:04,041
And strong enough
to carry all the presents.

237
00:13:04,125 --> 00:13:05,375
Absolutely.

238
00:13:05,458 --> 00:13:07,208
And it would need lights?

239
00:13:07,291 --> 00:13:11,375
Yes, but I don’t know
where I’m going to get a sleigh like that.

240
00:13:11,458 --> 00:13:14,375
Santa, I think I know someone
that can help you.

241
00:13:14,458 --> 00:13:16,250
You do? Who?

242
00:13:17,041 --> 00:13:18,791
It’s Giant Jack!

243
00:13:19,500 --> 00:13:22,375
He would make the best sleigh for you.

244
00:13:22,458 --> 00:13:26,125
He can carry anything, he’s super strong,

245
00:13:26,208 --> 00:13:29,375
and he knows where everyone in town lives!

246
00:13:30,833 --> 00:13:32,916
Yes, of course!

247
00:13:33,000 --> 00:13:35,666
Giant Jack, you’re perfect!

248
00:13:35,750 --> 00:13:39,333
Nice strong arms, sturdy tires,

249
00:13:39,875 --> 00:13:41,375
and how about lights?

250
00:13:41,458 --> 00:13:43,250
Oh, ho ho!

251
00:13:43,333 --> 00:13:45,333
That's a bright light, all right!

252
00:13:45,416 --> 00:13:46,958
Giant Jack,

253
00:13:47,041 --> 00:13:49,708
would you be my sleigh tonight?

254
00:13:56,250 --> 00:13:57,541
Is that a yes?

255
00:13:57,625 --> 00:13:59,833
-Yeah!
-Yeah!

256
00:13:59,916 --> 00:14:01,791
Well, what are we waiting for?

257
00:14:02,291 --> 00:14:04,250
-Yeah!
-I'm so excited!

258
00:14:22,250 --> 00:14:24,541
The reindeer may need some help.

259
00:14:28,708 --> 00:14:31,333
Hi, guys, I’m Walter. This is Danny here!

260
00:14:31,416 --> 00:14:33,583
-Hey!
-I’m just so excited!

261
00:14:33,666 --> 00:14:34,791
Be cool, Walter.

262
00:14:40,083 --> 00:14:42,833
I hope this works. Ho ho ho!

263
00:14:42,916 --> 00:14:44,666
Let’s go!

264
00:14:44,750 --> 00:14:47,333
Come on, Walter and Danny, pull!

265
00:14:47,416 --> 00:14:48,666
So heavy.

266
00:14:56,583 --> 00:15:00,666
Better get some good presents from this.

267
00:15:00,750 --> 00:15:02,666
This might take a while.

268
00:15:02,750 --> 00:15:06,000
Oh, I got so excited I almost forgot.

269
00:15:18,791 --> 00:15:21,208
Oh, it’s so beautiful!

270
00:15:22,750 --> 00:15:24,083
Magic dust.

271
00:15:24,166 --> 00:15:26,250
Now, hang on, you guys!

272
00:15:27,000 --> 00:15:30,000
Now, Dasher! Now, Dancer!
Now, Prancer and Vixen!

273
00:15:30,083 --> 00:15:33,250
On, Comet! On, Cupid!
On, Donner and Blitzen!

274
00:15:33,333 --> 00:15:36,666
On, Danny. On, Walter!
On, Giant Jack as well!

275
00:15:36,750 --> 00:15:39,208
Now dash away! Dash away!

276
00:15:39,291 --> 00:15:42,625
Dash away all! Ho ho ho!

277
00:15:43,500 --> 00:15:44,708
This is awesome!

278
00:15:44,791 --> 00:15:47,458
I can’t believe this is happening!

279
00:15:47,541 --> 00:15:49,291
Yeah!

280
00:15:51,166 --> 00:15:52,875
Higher! Go higher!

281
00:15:53,958 --> 00:15:56,833
Giant Jack, this is amazing!

282
00:15:58,750 --> 00:16:02,375
Ho ho ho! Well done, everyone.

283
00:16:02,458 --> 00:16:03,958
-We did it!
-Yeah!

284
00:16:07,791 --> 00:16:09,791
That’s our Tree Fort, Santa!

285
00:16:09,875 --> 00:16:12,041
What splendid decorations!

286
00:16:12,125 --> 00:16:14,208
I’d never miss that!

287
00:16:14,291 --> 00:16:17,083
All right, Miss Molly,
who’s first on the list?

288
00:16:17,166 --> 00:16:19,291
That would be Hajoon.

289
00:16:19,375 --> 00:16:20,916
To Hajoon’s house!

290
00:16:31,750 --> 00:16:32,833
I can't see!

291
00:16:34,291 --> 00:16:36,750
-Oh, my!
-Almost there!

292
00:16:46,041 --> 00:16:50,375
Look, it’s the cinema,
and, oh, there’s Grandpa’s plane!

293
00:16:57,041 --> 00:17:00,375
All right,
let's find a good spot to land.

294
00:17:01,041 --> 00:17:02,708
Yeah!

295
00:17:06,916 --> 00:17:08,666
Good landing, Giant Jack!

296
00:17:08,750 --> 00:17:12,083
To be honest,
I thought we’d just use the driveway!

297
00:17:12,166 --> 00:17:15,500
Hajoon’s present
is to the left of the blue present.

298
00:17:15,583 --> 00:17:18,000
Don’t forget
about his brother Noah’s gift!

299
00:17:18,083 --> 00:17:21,083
-It's the one with the sparkly ribbon.
-Here they are!

300
00:17:21,875 --> 00:17:22,875
Thank you.

301
00:17:28,125 --> 00:17:29,250
Ho ho ho!

302
00:17:36,583 --> 00:17:37,958
Awesome!

303
00:17:40,041 --> 00:17:41,166
Cookies!

304
00:17:41,250 --> 00:17:44,125
How did I not know about this holiday?

305
00:17:45,750 --> 00:17:48,291
There’s a lot more where that came from!

306
00:17:49,250 --> 00:17:52,791
-This is gonna be a good night!
-That was so cool!

307
00:17:53,791 --> 00:17:57,208
Giving gifts is my favourite part
about Christmas.

308
00:17:57,291 --> 00:18:01,083
What? That’s your favourite part?
Over everything?

309
00:18:01,708 --> 00:18:04,291
Oh, yes. It makes people happy

310
00:18:04,375 --> 00:18:06,541
and I like seeing people happy.

311
00:18:08,041 --> 00:18:08,875
Yeah.

312
00:18:09,458 --> 00:18:11,666
Who’s next on the list, Miss Molly?

313
00:18:11,750 --> 00:18:14,583
That would be Julie and Rosalind.

314
00:18:14,666 --> 00:18:16,750
And away we go!

315
00:18:53,000 --> 00:18:54,916
-Here it is!
-Thanks, Miss Molly!

316
00:18:55,000 --> 00:18:56,750
Giant Jack, here!

317
00:19:03,458 --> 00:19:04,666
Just a minute.

318
00:19:05,500 --> 00:19:07,208
Wait, Santa!

319
00:19:10,208 --> 00:19:11,250
Yeah!

320
00:19:17,750 --> 00:19:20,541
All right, last stop, Lena's house.

321
00:19:25,375 --> 00:19:28,208
-Yeah!
-This is it! The last gift.

322
00:19:31,708 --> 00:19:33,000
Oh, no!

323
00:19:33,083 --> 00:19:34,708
What's the matter, Santa?

324
00:19:35,416 --> 00:19:38,250
This isn’t Lena’s gift. It’s yours.

325
00:19:38,333 --> 00:19:39,166
What?

326
00:19:39,750 --> 00:19:41,541
But this is the last one.

327
00:19:41,625 --> 00:19:44,875
Lena’s must’ve fallen when I crash-landed.

328
00:19:45,416 --> 00:19:49,000
I don’t believe it.
I’ve never lost a gift before.

329
00:19:49,500 --> 00:19:51,000
Good heavens.

330
00:19:58,916 --> 00:20:01,125
I want her to have my present, Santa.

331
00:20:05,000 --> 00:20:08,291
Oh, Harry, I can’t ask you to do that.

332
00:20:08,375 --> 00:20:12,583
That's okay.
This was already the best Christmas ever.

333
00:20:12,666 --> 00:20:16,916
Well, since this is from you,
maybe you’d like to deliver it.

334
00:20:18,166 --> 00:20:19,083
Really?

335
00:20:21,708 --> 00:20:23,375
Absolutely.

336
00:20:23,458 --> 00:20:25,791
Oh, and you’ll need this!

337
00:20:31,791 --> 00:20:33,000
Yeah!

338
00:20:36,291 --> 00:20:37,583
Here I go!

339
00:20:58,666 --> 00:21:00,208
Thanks, Santa Harry.

340
00:21:03,041 --> 00:21:06,041
Couldn't have done it better myself.

341
00:21:06,125 --> 00:21:07,958
Why don't you do the honours?

342
00:21:08,583 --> 00:21:09,500
Really?

343
00:21:18,583 --> 00:21:19,958
Ho ho ho!

344
00:21:20,541 --> 00:21:22,458
Merry Christmas!

345
00:21:26,041 --> 00:21:29,333
Ho ho ho! Nice take-off, Harry!

346
00:21:29,416 --> 00:21:31,416
Well, we did it, everyone.

347
00:21:31,500 --> 00:21:32,416
Yeah!

348
00:21:33,125 --> 00:21:34,125
Yes!

349
00:21:34,208 --> 00:21:37,208
Okay, now, let's have some fun!

350
00:21:37,291 --> 00:21:38,125
Ho ho!

351
00:21:48,625 --> 00:21:50,541
-Yeah!
-Ho ho!

352
00:22:07,375 --> 00:22:08,958
Ho ho ho!

353
00:22:22,791 --> 00:22:25,791
Ho ho ho! That was some flying!

354
00:22:25,875 --> 00:22:27,791
Simply magical.

355
00:22:27,875 --> 00:22:31,333
Did you see how fast I was?
I might be part reindeer.

356
00:22:31,416 --> 00:22:33,541
Yeah, me, too.

357
00:22:34,250 --> 00:22:37,541
Who’d have thought?
A bin lorry for a sleigh.

358
00:22:39,500 --> 00:22:41,666
Yeah, thank you, Santa.

359
00:22:41,750 --> 00:22:45,208
No. I should be the one saying thank you.

360
00:22:45,291 --> 00:22:47,291
You saved Christmas.

361
00:22:48,416 --> 00:22:49,416
Hugs.

362
00:22:54,958 --> 00:22:57,625
I do hope your sleigh holds up
for the trip home.

363
00:22:57,708 --> 00:23:00,083
It’s caused quite a bit
of trouble for you.

364
00:23:00,166 --> 00:23:02,541
You know what? I’m glad it broke.

365
00:23:02,625 --> 00:23:05,916
If that hadn’t happened,
I wouldn’t have met you all.

366
00:23:09,291 --> 00:23:13,708
-Ho ho! Merry Christmas!
-Merry Christmas, Santa!

367
00:23:24,125 --> 00:23:25,291
It’s Christmas!

368
00:23:29,041 --> 00:23:30,875
Merry Christmas!

369
00:23:30,958 --> 00:23:32,458
Merry Christmas, Holly!

370
00:23:32,541 --> 00:23:34,791
Santa brought presents!

371
00:23:39,083 --> 00:23:42,666
-Merry Christmas, Harry!
-Why don’t you open up some of your gifts?

372
00:23:42,750 --> 00:23:43,583
Oh, yeah!

373
00:23:54,666 --> 00:23:56,125
Where did that come from?

374
00:23:59,833 --> 00:24:02,291
It’s a letter from Santa!

375
00:24:03,583 --> 00:24:06,166
-I've got to go to the Tree Fort!
-Okay.

376
00:24:06,250 --> 00:24:09,833
<i>Dear Harry, meeting you</i>
<i>and your friends last night</i>

377
00:24:09,916 --> 00:24:13,291
<i>was the best Christmas gift I’ve ever had.</i>

378
00:24:13,375 --> 00:24:15,583
<i>Danny is a special little fellow,</i>

379
00:24:15,666 --> 00:24:18,916
<i>even if he might have trouble</i>
<i>staying on the nice list.</i>

380
00:24:21,416 --> 00:24:22,500
Walter! Wake up!

381
00:24:22,583 --> 00:24:26,458
<i>And Walter is about as nice</i>
<i>as a real life teddy bear.</i>

382
00:24:26,541 --> 00:24:27,375
Wake up!

383
00:24:28,333 --> 00:24:30,291
<i>I can see why you are friends.</i>

384
00:24:31,333 --> 00:24:32,166
Look!

385
00:24:34,750 --> 00:24:37,791
<i>Miss Molly is simply charming.</i>

386
00:24:39,666 --> 00:24:42,250
<i>I think Mrs Claus would like to meet her</i>

387
00:24:42,333 --> 00:24:44,458
<i>and get her cookie recipe.</i>

388
00:24:44,541 --> 00:24:48,791
<i>I can’t wait to visit you</i>
<i>and your friends again next year…</i>

389
00:24:48,875 --> 00:24:51,166
<i>especially Giant Jack.</i>

390
00:24:51,250 --> 00:24:54,416
<i>Now that is one amazing lorry!</i>

391
00:24:55,166 --> 00:24:57,375
<i>I might even need his help again.</i>

392
00:24:58,125 --> 00:25:02,375
<i>What a lucky boy you are</i>
<i>to have such good friends.</i>

393
00:25:03,000 --> 00:25:04,250
Giant Jack!

394
00:25:04,333 --> 00:25:07,458
<i>And how lucky they are to have you.</i>

395
00:25:07,541 --> 00:25:09,083
-Hey, guys!
-Hey, Harry!

396
00:25:09,166 --> 00:25:11,583
Giant Jack! Did he come? Did Santa come?

397
00:25:11,666 --> 00:25:14,250
-He came!
-So many presents!

398
00:25:16,833 --> 00:25:19,916
Look what Santa got me!
What did you get, Giant Jack?

399
00:25:21,791 --> 00:25:25,791
No way! I got the same thing!
What about you guys?

400
00:25:26,500 --> 00:25:27,583
Cheese puffs!

401
00:25:29,083 --> 00:25:30,916
Now that is some good garbage!

402
00:25:31,500 --> 00:25:35,416
Just a lovely handbag,
a new camera, and this!

403
00:25:40,875 --> 00:25:42,166
-Hey, Harry!
-Hi!

404
00:25:42,250 --> 00:25:43,500
Merry Christmas!

405
00:25:43,583 --> 00:25:45,166
Merry Christmas!

406
00:25:45,250 --> 00:25:47,708
-Hi, Walter! Hi, Giant Jack!
-It looks amazing!

407
00:25:47,791 --> 00:25:49,625
Giant Jack, what did Santa get you?

408
00:25:49,708 --> 00:25:54,708
<i>Harry, I want to wish you</i>
<i>a very Merry Christmas.</i>

409
00:25:54,791 --> 00:25:55,958
Hey, Dad! Look!

410
00:25:57,791 --> 00:26:00,791
-Check this out! Open it up, Walter.
-Unbelievable!



