1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,541 --> 00:00:10,041
¡Una Navidad de Cory Bólidos!

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,833 --> 00:00:15,375
Querido Santa Claxon:
Este año, por Navidad solo quiero

5
00:00:15,458 --> 00:00:18,000
el Henry Bocinazos Extremo,

6
00:00:18,083 --> 00:00:21,500
No trae pilas,
así que algunas pilas también.

7
00:00:23,625 --> 00:00:28,208
Lo hay en muchos colores diferentes
y me vale cualquiera

8
00:00:28,791 --> 00:00:31,958
pero, la verdad, me gusta más el naranja.

9
00:00:32,750 --> 00:00:35,708
No sé muy bien por qué.

10
00:00:37,458 --> 00:00:39,500
Con cariño, Cory Bólidos.

11
00:00:39,583 --> 00:00:41,666
- Muy bien.
- ¿Cory?

12
00:00:41,750 --> 00:00:45,291
Faltan tres días.
Se estropearán las galletas.

13
00:00:45,375 --> 00:00:46,583
¡Lo sé!

14
00:00:46,666 --> 00:00:51,166
¡Estoy muy emocionado
por tener el Henry Bocinazos Extremo!

15
00:00:51,250 --> 00:00:54,208
¡Quiero macarrones, por favor!

16
00:00:55,291 --> 00:00:58,375
Bueno, ya veremos qué trae Santa Claxon.

17
00:00:59,000 --> 00:01:00,708
Eh, ¿habéis oído eso?

18
00:01:00,791 --> 00:01:02,500
Vamos a ver qué pasa.

19
00:01:06,416 --> 00:01:08,000
¡Vaya!

20
00:01:11,125 --> 00:01:12,458
¿Qué ha pasado?

21
00:01:13,791 --> 00:01:17,333
Ha chocado en nuestro jardín.
¿Adónde iba?

22
00:01:17,416 --> 00:01:19,375
Pues me dirigía a…

23
00:01:20,250 --> 00:01:21,250
A…

24
00:01:22,333 --> 00:01:23,166
A…

25
00:01:24,625 --> 00:01:26,750
No recuerdo adónde iba.

26
00:01:28,500 --> 00:01:31,166
¿Tiene una dirección para buscar?

27
00:01:32,333 --> 00:01:35,500
Creo que tampoco soy capaz de recordarla.

28
00:01:36,333 --> 00:01:38,333
Menuda abolladura tiene.

29
00:01:39,000 --> 00:01:41,208
Se habrá golpeado la cabeza.

30
00:01:41,291 --> 00:01:43,250
Mejor vamos adentro.

31
00:01:43,333 --> 00:01:44,500
Buena idea.

32
00:01:51,250 --> 00:01:53,166
Gracias por invitarme,

33
00:01:53,250 --> 00:01:55,875
pero debería dirigirme a…

34
00:01:57,541 --> 00:01:58,500
algún sitio.

35
00:01:58,583 --> 00:02:01,750
Tonterías. Tómese el tiempo que necesite.

36
00:02:01,833 --> 00:02:03,500
Buscaré unas mantas.

37
00:02:06,083 --> 00:02:09,791
¿Por qué me resulta tan familiar?

38
00:02:10,625 --> 00:02:11,750
¡Hola!

39
00:02:14,208 --> 00:02:15,333
¡Hola!

40
00:02:15,416 --> 00:02:17,416
¿Y quién eres tú?

41
00:02:17,500 --> 00:02:19,125
Me llamo Cory.

42
00:02:19,208 --> 00:02:21,791
Hola, Cory. Yo soy…

43
00:02:22,708 --> 00:02:23,625
Soy…

44
00:02:25,125 --> 00:02:27,375
No me acuerdo de mi nombre.

45
00:02:27,458 --> 00:02:31,333
Rico. ¡Galletas!

46
00:02:31,416 --> 00:02:32,250
¡Chrissy!

47
00:02:32,750 --> 00:02:34,833
Hay que guardarlas para…

48
00:02:35,583 --> 00:02:36,416
Santa.

49
00:02:42,666 --> 00:02:46,375
¡Santa Claxon está en mi casa!

50
00:02:48,125 --> 00:02:50,041
Disculpadnos un segundo.

51
00:02:50,125 --> 00:02:51,291
Vamos, Chrissy.

52
00:02:52,583 --> 00:02:54,791
¡Chrissy! Es Santa Claxon.

53
00:02:54,875 --> 00:02:56,750
¿Santa? ¿Dónde?

54
00:02:56,833 --> 00:02:59,083
En el salón. Mira.

55
00:02:59,166 --> 00:03:00,875
Estos niños…

56
00:03:01,541 --> 00:03:02,416
¿Papá?

57
00:03:02,500 --> 00:03:05,916
¡No, papá no! El otro señor.

58
00:03:06,000 --> 00:03:07,416
Ya tengo mantas.

59
00:03:07,500 --> 00:03:08,708
Vaya, gracias.

60
00:03:10,000 --> 00:03:11,916
Ese no es Santa.

61
00:03:12,000 --> 00:03:13,625
Fíjate bien.

62
00:03:13,708 --> 00:03:16,916
Quizá tenga la cartera en el maletero.

63
00:03:17,625 --> 00:03:18,916
Bien pensado.

64
00:03:21,291 --> 00:03:23,708
¿De dónde salen tantos regalos?

65
00:03:24,208 --> 00:03:25,041
¡Santa!

66
00:03:25,125 --> 00:03:26,833
No me acuerdo.

67
00:03:27,458 --> 00:03:29,875
Macarrones, por favor.

68
00:03:29,958 --> 00:03:32,083
Vale, Chrissy. A la cama.

69
00:03:32,166 --> 00:03:33,208
Macarrones.

70
00:03:35,291 --> 00:03:37,833
Oye. Tengo algo para ti.

71
00:03:37,916 --> 00:03:40,041
¿Algo para mí?

72
00:03:41,041 --> 00:03:42,583
Sí, aquí tienes.

73
00:03:43,541 --> 00:03:44,750
Gracias, Cory.

74
00:03:46,666 --> 00:03:49,208
Es un sobre muy bonito.

75
00:03:49,791 --> 00:03:52,208
Siento no tener nada que darte.

76
00:03:54,000 --> 00:03:57,250
No pasa nada. Puedo esperar tres días.

77
00:03:57,333 --> 00:03:59,541
¿Qué pasa en tres días?

78
00:03:59,625 --> 00:04:00,791
Venga ya.

79
00:04:00,875 --> 00:04:03,125
No tienes que fingir conmigo.

80
00:04:03,208 --> 00:04:04,500
Lo sé todo.

81
00:04:07,333 --> 00:04:09,791
Ya sabes, faltan tres días.

82
00:04:09,875 --> 00:04:11,166
¿Hasta Navidad?

83
00:04:11,250 --> 00:04:14,000
¿Navidad? ¿Qué es Navidad?

84
00:04:14,083 --> 00:04:17,041
Espera, ¿de verdad que no te acuerdas?

85
00:04:17,125 --> 00:04:19,916
Pues si no recuerdas que eres Santa,

86
00:04:20,000 --> 00:04:22,500
entonces nadie recibirá regalos.

87
00:04:22,583 --> 00:04:25,458
Ni yo mi Henry Bocinazos Extremo,

88
00:04:25,541 --> 00:04:26,750
y la Navidad…

89
00:04:27,583 --> 00:04:29,375
¡será un desastre!

90
00:04:29,458 --> 00:04:31,166
¡Mamá, papá!

91
00:04:31,250 --> 00:04:32,500
Cory, ¿qué pasa?

92
00:04:32,583 --> 00:04:35,208
No recuerda lo que es la Navidad.

93
00:04:35,291 --> 00:04:38,166
¡Hay que ir a ver al Dra. Parabrisas!

94
00:04:42,166 --> 00:04:45,083
Sí, parece que tiene amnesia.

95
00:04:45,625 --> 00:04:47,166
Oh, no.

96
00:04:48,208 --> 00:04:50,083
Oh, no.

97
00:04:50,166 --> 00:04:54,208
¿Podría explicar qué es eso?
Ya sabe, por los niños.

98
00:04:54,291 --> 00:04:59,833
Amnesia es cuando no recuerdas nada,
ni siquiera quién eres.

99
00:04:59,916 --> 00:05:02,333
Pasa al golpearse la cabeza.

100
00:05:02,416 --> 00:05:05,041
¿Qué? ¿Cuánto tardará en recordar?

101
00:05:06,375 --> 00:05:07,666
Podría tardar.

102
00:05:07,750 --> 00:05:09,916
¡En tres días es Navidad!

103
00:05:10,000 --> 00:05:15,083
Algunos se recuperan antes
si están rodeados de cosas familiares.

104
00:05:16,208 --> 00:05:20,833
Entonces, si le enseño cosas familiares,
¿recordará quién es?

105
00:05:20,916 --> 00:05:22,250
Puede que sí.

106
00:05:22,333 --> 00:05:23,333
Vale.

107
00:05:23,416 --> 00:05:24,541
Vamos, Santa.

108
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
¿Ese soy yo?

109
00:05:27,625 --> 00:05:28,583
¿Soy Santa?

110
00:05:29,125 --> 00:05:34,166
Si es así, me vendría bien
una cafetera nueva este año.

111
00:05:36,250 --> 00:05:37,083
Vale.

112
00:05:38,000 --> 00:05:40,500
Te haré recordar todo enseguida.

113
00:05:40,583 --> 00:05:43,250
Lo más importante son los juguetes

114
00:05:43,333 --> 00:05:46,041
y aquí hay muchísimos juguetes.

115
00:05:48,833 --> 00:05:49,750
Vaya.

116
00:05:49,833 --> 00:05:52,083
¿Te resulta familiar ese?

117
00:05:52,750 --> 00:05:55,583
No, pero sin duda es muy guapo.

118
00:05:56,875 --> 00:05:58,875
¿Y ese gorro tan ridículo?

119
00:05:58,958 --> 00:06:02,083
¿Qué? Es Santa Claxon. ¡Eres tú!

120
00:06:02,916 --> 00:06:03,750
¿En serio?

121
00:06:03,833 --> 00:06:05,958
Vamos a ver los juguetes.

122
00:06:11,375 --> 00:06:14,291
Allá vamos. Abre bien los ojos.

123
00:06:14,375 --> 00:06:16,958
De esto se trata la Navidad.

124
00:06:17,041 --> 00:06:18,916
Juguetes.

125
00:06:20,416 --> 00:06:21,500
Mira ese.

126
00:06:21,583 --> 00:06:23,875
Sí, es un juguete agradable.

127
00:06:23,958 --> 00:06:27,666
Está muy feliz.
¿Recuerdas la Navidad ahora?

128
00:06:34,458 --> 00:06:36,166
Venga, recuerda.

129
00:06:36,916 --> 00:06:38,875
Lo siento, pero nada.

130
00:06:39,625 --> 00:06:40,625
No pasa nada.

131
00:06:40,708 --> 00:06:43,250
Lo siguiente seguro que funciona.

132
00:06:43,333 --> 00:06:48,000
¡Mira! El Henry Bocinazos Extremo.

133
00:06:48,666 --> 00:06:50,750
Vaya, qué divertido.

134
00:06:50,833 --> 00:06:54,583
Tiene turbopropulsor
y sirenas de sonido sónico.

135
00:06:54,666 --> 00:06:55,958
Mola bastante.

136
00:06:56,041 --> 00:06:58,958
Sí, he oído que puede dar volteretas.

137
00:06:59,916 --> 00:07:01,916
Suena alegre y divertido.

138
00:07:02,000 --> 00:07:04,583
Santa, tú deberías saberlo.

139
00:07:04,666 --> 00:07:05,500
Santa.

140
00:07:05,583 --> 00:07:08,625
¿No tienes cartas sobre él, Santa?

141
00:07:09,291 --> 00:07:10,208
¿Santa?

142
00:07:10,291 --> 00:07:11,333
¿Santa?

143
00:07:12,625 --> 00:07:16,125
Perdona, Cory. Sigo sin recordarlo.

144
00:07:16,708 --> 00:07:19,791
¡Vaya! Estaba seguro de que funcionaría.

145
00:07:21,333 --> 00:07:22,166
¿Santa?

146
00:07:22,750 --> 00:07:23,625
¡Santa!

147
00:07:24,166 --> 00:07:25,583
Hola, niños.

148
00:07:25,666 --> 00:07:28,500
- ¿Santa Claxon?
- Santa Claxon.

149
00:07:29,083 --> 00:07:30,000
¡Santa!

150
00:07:31,041 --> 00:07:31,916
¡Corre!

151
00:07:38,125 --> 00:07:39,416
Es perfecto.

152
00:07:39,500 --> 00:07:40,708
¡Perdón!

153
00:07:51,041 --> 00:07:53,375
¡Uf! Por los pelos.

154
00:07:54,708 --> 00:07:56,750
Parece que soy popular.

155
00:07:57,333 --> 00:07:58,458
Viene alguien.

156
00:07:58,541 --> 00:08:01,333
¡Cuidado con la decoración navideña!

157
00:08:01,416 --> 00:08:02,750
Gracias.

158
00:08:04,000 --> 00:08:04,916
Eso es.

159
00:08:05,000 --> 00:08:07,958
La decoración navideña te ayudará.

160
00:08:08,791 --> 00:08:11,166
Está aquí. Ven y verás.

161
00:08:11,250 --> 00:08:15,958
Cory, ¿realmente esperas
que me crea que ahora mismo,

162
00:08:16,041 --> 00:08:18,458
aparcado en mi jardín, está…?

163
00:08:20,708 --> 00:08:22,250
Hola, Cory.

164
00:08:22,333 --> 00:08:24,083
Santa Claxon. ¡Dios!

165
00:08:24,166 --> 00:08:28,333
Espera. Se ha golpeado la cabeza.
No recuerda quién es.

166
00:08:28,416 --> 00:08:31,625
¿En serio? ¡Vaya! ¿Y qué vamos a hacer?

167
00:08:31,708 --> 00:08:33,250
Estoy en ello.

168
00:08:33,333 --> 00:08:36,625
¿Podrías encender las luces de Navidad?

169
00:08:36,708 --> 00:08:38,250
Sí, claro.

170
00:08:39,333 --> 00:08:41,083
Prepárate.

171
00:08:42,625 --> 00:08:44,250
- Vaya.
- Vaya.

172
00:08:46,583 --> 00:08:49,750
Entonces, Santa… ¿Recuerdas la Navidad?

173
00:08:54,458 --> 00:08:55,291
No.

174
00:08:55,791 --> 00:08:57,625
Aún no recuerdo nada.

175
00:09:01,541 --> 00:09:02,708
Hola.

176
00:09:03,333 --> 00:09:04,875
¿Soy de los buenos?

177
00:09:05,625 --> 00:09:06,875
Buena idea.

178
00:09:06,958 --> 00:09:10,375
Santa,
¿recuerdas la lista de buenos o malos?

179
00:09:11,250 --> 00:09:14,333
¿Lista de buenos o malos? ¿Qué es eso?

180
00:09:14,416 --> 00:09:17,916
La lista de todos los coches
malos o malos.

181
00:09:18,000 --> 00:09:21,458
Freddy y yo
estaremos en la lista de buenos.

182
00:09:22,375 --> 00:09:25,750
¿Y quién está en la lista de malos?

183
00:09:30,833 --> 00:09:33,625
Hola, Cory. ¿Qué quieres?

184
00:09:35,291 --> 00:09:36,125
¿Y bien?

185
00:09:38,583 --> 00:09:39,625
¿Qué pasa?

186
00:09:40,208 --> 00:09:41,541
Me parece amable.

187
00:09:42,125 --> 00:09:44,125
¿Qué? Oh, no.

188
00:09:44,208 --> 00:09:47,208
Tu filtro está estropeado, amigo.

189
00:09:47,291 --> 00:09:49,333
Espera, ¿qué está pasando?

190
00:09:49,416 --> 00:09:51,291
Es peor de lo que creía.

191
00:09:51,375 --> 00:09:55,208
Voy a enseñarte lo que hay sobre Navidad.
¡Vamos!

192
00:10:05,583 --> 00:10:06,416
No.

193
00:10:09,541 --> 00:10:10,375
Nada.

194
00:10:59,458 --> 00:11:01,041
¡Vale!

195
00:11:02,458 --> 00:11:03,291
¡Ven aquí!

196
00:11:04,458 --> 00:11:05,416
¿Yo?

197
00:11:21,333 --> 00:11:22,166
¡Vamos!

198
00:11:24,291 --> 00:11:26,250
Sí, tú puedes.

199
00:11:32,208 --> 00:11:34,250
No.

200
00:11:34,333 --> 00:11:35,541
¡No!

201
00:11:37,166 --> 00:11:39,791
¡Bien! ¡Santa!

202
00:11:39,875 --> 00:11:41,416
¡Cuidado!

203
00:11:42,916 --> 00:11:43,833
¡Frío!

204
00:11:45,791 --> 00:11:46,833
¡Sí!

205
00:11:46,916 --> 00:11:49,500
¡Nieve!

206
00:11:50,375 --> 00:11:53,791
Eh, falta poco
para el alumbrado del árbol.

207
00:11:54,708 --> 00:11:57,250
¿Qué? ¿Ya es Nochebuena?

208
00:11:57,333 --> 00:11:58,416
¡Oh, no!

209
00:11:58,500 --> 00:12:02,250
Si no recuerdas esta noche,
nadie tendrá regalos,

210
00:12:02,333 --> 00:12:05,250
ni yo mi Henry Bocinazos Extremo.

211
00:12:05,333 --> 00:12:06,791
¿Sin macarrones?

212
00:12:06,875 --> 00:12:08,250
Oh, no.

213
00:12:08,333 --> 00:12:11,541
La Navidad será un desastre.

214
00:12:11,625 --> 00:12:14,208
Muy bien, pequeños. Vamos.

215
00:12:14,291 --> 00:12:15,833
Ven con nosotros.

216
00:12:15,916 --> 00:12:19,166
Quizá suene la campana
con los villancicos.

217
00:12:19,708 --> 00:12:20,625
¡Campana!

218
00:12:22,125 --> 00:12:23,166
Te quiero.

219
00:12:23,250 --> 00:12:25,791
¿Campana? Espera un segundo.

220
00:12:26,333 --> 00:12:28,875
Eso me resulta muy familiar.

221
00:12:28,958 --> 00:12:31,666
Madre mía. ¿Recuerdas las campanas?

222
00:12:31,750 --> 00:12:33,000
¡Venga, vamos!

223
00:12:33,083 --> 00:12:34,250
¡Bien!

224
00:12:34,333 --> 00:12:36,166
¡Más despacio, Cory!

225
00:12:36,250 --> 00:12:38,583
Date prisa. Por aquí.

226
00:12:42,458 --> 00:12:45,000
Aquí seguro que encontramos algo.

227
00:12:54,083 --> 00:12:56,500
¿Esta? ¿Recuerdas esta campana?

228
00:12:57,833 --> 00:12:58,791
Lo siento.

229
00:13:01,208 --> 00:13:02,208
¿Y esta?

230
00:13:04,666 --> 00:13:06,333
¿Te recuerda a algo?

231
00:13:08,875 --> 00:13:09,791
No.

232
00:13:13,958 --> 00:13:16,541
Lo siento, esa campana tampoco.

233
00:13:16,625 --> 00:13:17,625
¿Qué?

234
00:13:17,708 --> 00:13:20,333
Tiene que haber algo que funcione.

235
00:13:21,958 --> 00:13:25,833
Ahora, alumbrado
del árbol de Navidad de Autovilla.

236
00:13:25,916 --> 00:13:28,500
Decoraremos el árbol juntos

237
00:13:29,083 --> 00:13:34,125
y Eli terminará
con un el "Villancico de las campanas".

238
00:13:34,958 --> 00:13:37,875
Eso es. Seguro que funciona. ¡Vamos!

239
00:13:45,416 --> 00:13:47,083
¡Va a ser genial!

240
00:13:59,083 --> 00:14:00,708
Increíble.

241
00:14:01,333 --> 00:14:03,041
¿Qué te parece, Santa?

242
00:14:04,541 --> 00:14:05,708
¿Santa Claxon?

243
00:14:12,375 --> 00:14:13,875
¡Más alto, papá!

244
00:14:24,833 --> 00:14:27,125
Más alto, papá. ¡Más alto!

245
00:14:29,541 --> 00:14:31,958
Ahora me acuerdo.

246
00:14:32,041 --> 00:14:33,291
¿En serio?

247
00:14:34,000 --> 00:14:36,750
Ya me acuerdo de todo.

248
00:14:36,833 --> 00:14:38,666
¿También lo de Santa?

249
00:14:38,750 --> 00:14:39,708
No.

250
00:14:40,625 --> 00:14:42,416
Recuerdo a mi familia.

251
00:14:42,500 --> 00:14:44,458
Soy Benjamín Campana.

252
00:14:44,541 --> 00:14:47,375
¿Qué? ¿Benjamín Campana?

253
00:14:47,458 --> 00:14:49,250
Sí, Benjamín Campana.

254
00:14:49,333 --> 00:14:50,750
De Valle Alerón.

255
00:14:50,833 --> 00:14:52,666
Vivo con mi familia.

256
00:14:52,750 --> 00:14:55,291
- ¿Familia?
- ¿Ahora te acuerdas?

257
00:14:55,375 --> 00:14:58,000
No eres… ¿Santa Claxon?

258
00:14:58,083 --> 00:14:59,083
Pues…

259
00:14:59,625 --> 00:15:01,416
Supongo que no.

260
00:15:02,291 --> 00:15:04,291
No eres Santa.

261
00:15:06,750 --> 00:15:08,291
Lo siento, Cory.

262
00:15:08,375 --> 00:15:10,458
No pasa nada.

263
00:15:11,375 --> 00:15:13,541
Qué bien que recuerdes todo.

264
00:15:14,791 --> 00:15:16,166
Gracias, Cory.

265
00:15:17,833 --> 00:15:18,666
Espera.

266
00:15:19,166 --> 00:15:22,041
Si no eres Santa Claxon,

267
00:15:22,125 --> 00:15:25,833
eso significa
que el verdadero Santa está bien.

268
00:15:25,916 --> 00:15:29,333
Seguramente ya esté repartiendo regalos.

269
00:15:30,125 --> 00:15:32,625
¡Sí! ¡La Navidad está salvada!

270
00:15:34,166 --> 00:15:36,041
- ¡Sí!
- Bueno…

271
00:15:36,125 --> 00:15:38,500
- ¡Sí!
- ¿Qué harás con esto?

272
00:15:40,208 --> 00:15:43,458
Mi carta.
Debo mandársela al Santa real.

273
00:15:43,541 --> 00:15:45,333
¡Vamos, rápido!

274
00:15:45,416 --> 00:15:47,666
Henry Bocinazos, ¡allá voy!

275
00:15:49,791 --> 00:15:52,000
Leche y galletas, listo.

276
00:15:52,083 --> 00:15:53,500
Carta, listo.

277
00:15:53,583 --> 00:15:56,208
Todo lo demás, listo.

278
00:15:57,708 --> 00:15:58,833
Ya está.

279
00:15:58,916 --> 00:16:02,291
¿Valle Alerón? Es un viaje de tres días.

280
00:16:02,375 --> 00:16:04,083
¿Tres días?

281
00:16:04,166 --> 00:16:06,291
Entonces me marcho ya.

282
00:16:06,375 --> 00:16:07,833
¿Seguro?

283
00:16:07,916 --> 00:16:10,250
Está oscuro y hace mucho frío.

284
00:16:10,333 --> 00:16:12,958
Podrías lastimarte otra vez.

285
00:16:17,750 --> 00:16:21,958
Supongo que no veré a mi familia
en Navidad este año.

286
00:16:22,916 --> 00:16:26,000
Te invitamos encantados a quedarte aquí.

287
00:16:26,083 --> 00:16:29,541
Gracias, sois muy amables.

288
00:16:29,625 --> 00:16:32,041
Intenta descansar un poco, ¿sí?

289
00:16:32,125 --> 00:16:33,708
Buenas noches, Ben.

290
00:16:33,791 --> 00:16:37,708
Chicos, a la cama
para que Santa traiga regalos.

291
00:16:39,833 --> 00:16:40,791
¡Macarrones!

292
00:16:52,416 --> 00:16:56,708
Siento que no puedas pasar la Navidad
con tu familia.

293
00:16:59,125 --> 00:17:00,208
Y yo, Cory.

294
00:17:01,208 --> 00:17:02,875
Gracias por ayudarme.

295
00:17:02,958 --> 00:17:06,625
- Me alegra que la Navidad esté salvada.
- Sí.

296
00:17:07,666 --> 00:17:08,666
¡Cory!

297
00:17:08,750 --> 00:17:10,083
¡Ya voy!

298
00:17:10,166 --> 00:17:11,791
Buenas noches, Santa.

299
00:17:12,500 --> 00:17:14,916
Quiero decir, Sr. Campana.

300
00:17:51,375 --> 00:17:56,375
Querido Santa Claxon: Últimamente
he pensado mucho en la Navidad,

301
00:17:56,458 --> 00:17:57,916
como haces tú.

302
00:17:58,000 --> 00:18:01,250
Hay muchas cosas importantes
en la Navidad.

303
00:18:02,583 --> 00:18:05,916
Los juguetes, las tradiciones, las luces,

304
00:18:06,000 --> 00:18:07,416
los juguetes…

305
00:18:07,500 --> 00:18:12,375
Pero hoy he aprendido
que la Navidad no es solo recibir regalos.

306
00:18:14,166 --> 00:18:15,708
También es hacerlos.

307
00:18:17,250 --> 00:18:22,916
Ese regalo puede ser un abrazo,
una canción o un cuento para dormir.

308
00:18:23,000 --> 00:18:25,791
No importa lo que hay bajo el árbol…

309
00:18:26,583 --> 00:18:28,750
sino quién lo rodea.

310
00:18:29,958 --> 00:18:31,541
Sé que es tarde,

311
00:18:32,083 --> 00:18:34,583
pero quería pedirte otra cosa.

312
00:18:35,625 --> 00:18:39,958
Como regalo,
quiero que mi nuevo amigo, el Sr. Campana,

313
00:18:40,041 --> 00:18:43,458
pueda pasar la Navidad con su familia.

314
00:18:44,875 --> 00:18:48,375
Espero que no sea molestia
cambiar mi deseo.

315
00:18:49,125 --> 00:18:53,541
Gracias por todo tu trabajo
y feliz Navidad, Santa Claxon.

316
00:18:54,208 --> 00:18:56,333
Con cariño, Cory Bólidos.

317
00:19:05,833 --> 00:19:08,458
¡Navidad!

318
00:19:09,083 --> 00:19:10,916
¡Es Navidad!

319
00:19:12,041 --> 00:19:13,375
No hay galletas.

320
00:19:13,958 --> 00:19:15,208
¡Bien!

321
00:19:16,000 --> 00:19:18,333
- ¡Y hay regalos!
- ¡Regalos!

322
00:19:19,958 --> 00:19:21,500
¡Ben no está aquí!

323
00:19:22,125 --> 00:19:25,666
Santa ha llevado al Sr. Campana
con su familia.

324
00:19:25,750 --> 00:19:26,916
¿A quién?

325
00:19:27,791 --> 00:19:29,583
¿Pero qué haces aquí?

326
00:19:31,166 --> 00:19:33,583
Pasé la noche aquí. ¿Recuerdas?

327
00:19:33,666 --> 00:19:36,375
Pero mi carta… Mi deseo.

328
00:19:37,166 --> 00:19:38,875
No sé quién será.

329
00:19:38,958 --> 00:19:41,166
¿Tu deseo? ¿Cómo dices?

330
00:19:41,250 --> 00:19:42,666
¿Y tu juguete?

331
00:19:42,750 --> 00:19:44,166
Pedí otra cosa.

332
00:19:44,791 --> 00:19:47,333
¿Otra cosa? ¿Qué cosa?

333
00:19:48,708 --> 00:19:49,583
¿Benjamín?

334
00:19:55,250 --> 00:19:57,250
¿Betty? ¿Junior?

335
00:19:58,541 --> 00:20:00,291
¿Cómo es esto posible?

336
00:20:02,875 --> 00:20:05,875
- Te echamos de menos, Benjamín.
- Papá.

337
00:20:08,333 --> 00:20:09,958
¿Cómo habéis llegado?

338
00:20:10,041 --> 00:20:12,166
Amigos, esta es mi familia.

339
00:20:13,041 --> 00:20:14,583
Madre mía.

340
00:20:14,666 --> 00:20:17,500
Estamos abriendo regalos de Navidad.

341
00:20:17,583 --> 00:20:19,416
¿Queréis acompañarnos?

342
00:20:19,500 --> 00:20:22,291
Este es papá. Estos, Cory y Chrissy.

343
00:20:22,833 --> 00:20:25,375
Tenemos mucho que hablar hoy.

344
00:20:27,375 --> 00:20:28,750
Vaya.

345
00:20:31,583 --> 00:20:33,500
Os he traído regalos.

346
00:20:34,916 --> 00:20:38,458
¿Te ha traído Santa
tu Henry Bocinazos Extremo?

347
00:20:39,041 --> 00:20:40,916
Me ha traído algo mejor.

348
00:20:44,000 --> 00:20:46,083
¿Qué es tu regalo, Chrissy?

349
00:20:46,166 --> 00:20:49,458
¡Son macarrones!

350
00:20:52,083 --> 00:20:54,083
¡Feliz Navidad a todos!

351
00:21:21,875 --> 00:21:25,500
Subtítulos: Antía López



