1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,458 --> 00:00:10,083
‎柯利嘟嘟車：聖誕節

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,833 --> 00:00:15,375
‎親愛的聖誕老車，今年聖誕節

5
00:00:15,458 --> 00:00:18,000
‎我想要終極版喇叭亨利

6
00:00:18,083 --> 00:00:21,250
‎本體沒有附電池
‎所以也要給我幾顆喔

7
00:00:23,458 --> 00:00:28,208
‎它有好多種顏色，什麼顏色都可以

8
00:00:28,833 --> 00:00:31,958
‎不瞞你說，我最喜歡橘色

9
00:00:32,750 --> 00:00:35,583
‎我也不知道是為什麼

10
00:00:37,458 --> 00:00:39,500
‎柯利卡爾森上

11
00:00:39,583 --> 00:00:41,666
‎-好了
‎-柯利

12
00:00:41,750 --> 00:00:45,291
‎三天後才聖誕節，餅乾會軟掉的

13
00:00:45,375 --> 00:00:46,583
‎我知道

14
00:00:46,666 --> 00:00:50,916
‎可是一想到喇叭亨利，我就好興奮

15
00:00:51,000 --> 00:00:54,208
‎我想要通心粉

16
00:00:55,291 --> 00:00:58,083
‎那就期待聖誕老車囉

17
00:00:59,041 --> 00:01:00,708
‎你們有聽到嗎？

18
00:01:00,791 --> 00:01:02,500
‎去看看吧

19
00:01:11,125 --> 00:01:12,458
‎發生什麼事了？

20
00:01:13,791 --> 00:01:15,791
‎你衝進我們家院子了

21
00:01:15,875 --> 00:01:17,333
‎你本來要去哪？

22
00:01:17,416 --> 00:01:19,375
‎我本來要去…

23
00:01:20,250 --> 00:01:21,250
‎去…

24
00:01:22,333 --> 00:01:23,166
‎去…

25
00:01:24,750 --> 00:01:26,750
‎我不記得自己要去哪了

26
00:01:28,500 --> 00:01:30,750
‎有住址嗎？我們可以幫忙查

27
00:01:32,375 --> 00:01:35,333
‎我好像也不記得住址了

28
00:01:36,333 --> 00:01:38,333
‎你凹了一個大洞

29
00:01:39,000 --> 00:01:41,208
‎一定是衝進來的時候撞到頭了

30
00:01:41,291 --> 00:01:43,125
‎先進來坐坐吧

31
00:01:43,208 --> 00:01:44,500
‎好主意

32
00:01:51,250 --> 00:01:53,166
‎謝謝你們收留我

33
00:01:53,250 --> 00:01:55,958
‎但我真的該回…

34
00:01:57,791 --> 00:01:58,625
‎某個地方了

35
00:01:58,708 --> 00:02:01,750
‎別見外了，你想待多久就待多久

36
00:02:01,833 --> 00:02:03,208
‎我拿毯子給你

37
00:02:06,083 --> 00:02:09,791
‎他看起來好眼熟喔

38
00:02:10,625 --> 00:02:11,750
‎你好啊

39
00:02:14,208 --> 00:02:15,333
‎你好

40
00:02:15,416 --> 00:02:17,416
‎你叫什麼名字？

41
00:02:17,500 --> 00:02:19,125
‎我叫柯利

42
00:02:19,208 --> 00:02:21,791
‎你好，柯利，我叫…

43
00:02:22,708 --> 00:02:23,625
‎我叫…

44
00:02:25,250 --> 00:02:27,375
‎我不記得自己叫什麼了

45
00:02:27,458 --> 00:02:31,333
‎好吃…餅乾耶

46
00:02:31,416 --> 00:02:32,250
‎柯麗茜！

47
00:02:32,958 --> 00:02:34,833
‎那些餅乾是給…

48
00:02:35,583 --> 00:02:36,416
‎聖誕老車的

49
00:02:42,666 --> 00:02:46,375
‎聖誕老車就在我家！

50
00:02:48,125 --> 00:02:50,208
‎不好意思，失陪一下

51
00:02:50,291 --> 00:02:51,291
‎跟我來，柯麗茜

52
00:02:52,583 --> 00:02:54,791
‎柯麗茜，是聖誕老車

53
00:02:54,875 --> 00:02:56,750
‎聖誕老車？在哪裡？

54
00:02:56,833 --> 00:02:59,083
‎在客廳呀，妳看

55
00:02:59,166 --> 00:03:00,875
‎這些小鬼頭

56
00:03:01,541 --> 00:03:02,416
‎爸爸？

57
00:03:02,500 --> 00:03:05,916
‎不是爸爸！是旁邊的

58
00:03:06,000 --> 00:03:07,416
‎毯子來了

59
00:03:07,500 --> 00:03:08,708
‎謝謝妳

60
00:03:10,000 --> 00:03:11,916
‎那才不是聖誕老車

61
00:03:12,000 --> 00:03:13,625
‎妳看仔細點

62
00:03:13,708 --> 00:03:16,916
‎對了，說不定你的錢包忘在車廂裡

63
00:03:17,625 --> 00:03:18,916
‎聰明

64
00:03:21,375 --> 00:03:23,625
‎這些禮物是哪來的？

65
00:03:24,208 --> 00:03:26,833
‎-聖誕老車！
‎-我想不起來了

66
00:03:27,416 --> 00:03:29,875
‎我想要通心粉

67
00:03:29,958 --> 00:03:32,083
‎好了，柯麗茜，該上床睡覺了

68
00:03:32,166 --> 00:03:33,208
‎通心粉

69
00:03:35,291 --> 00:03:37,833
‎這裡，我有東西要給你

70
00:03:37,916 --> 00:03:40,041
‎給我的？

71
00:03:41,000 --> 00:03:42,583
‎對，拿去吧

72
00:03:43,541 --> 00:03:44,750
‎謝謝你，柯利

73
00:03:46,666 --> 00:03:49,375
‎好棒的信封

74
00:03:49,958 --> 00:03:52,208
‎抱歉，我沒有東西可以給你

75
00:03:54,000 --> 00:03:57,250
‎沒關係，我可以等三天後

76
00:03:57,333 --> 00:03:59,541
‎三天後怎麼了？

77
00:03:59,625 --> 00:04:00,791
‎好了啦

78
00:04:00,875 --> 00:04:03,083
‎在我面前就不用裝了

79
00:04:03,166 --> 00:04:04,500
‎我都知道了

80
00:04:07,333 --> 00:04:09,791
‎就是…三天後

81
00:04:09,875 --> 00:04:11,166
‎是聖誕節

82
00:04:11,250 --> 00:04:14,000
‎聖誕節？那是什麼？

83
00:04:14,083 --> 00:04:17,041
‎慢著，你真的不記得了？

84
00:04:17,125 --> 00:04:19,916
‎如果你不記得自己是聖誕老車

85
00:04:20,000 --> 00:04:22,500
‎就沒有人會收到禮物了

86
00:04:22,583 --> 00:04:25,250
‎我也收不到終極版喇叭亨利

87
00:04:25,333 --> 00:04:26,750
‎那聖誕節…

88
00:04:27,458 --> 00:04:29,333
‎聖誕節就完蛋了！

89
00:04:29,416 --> 00:04:31,208
‎媽媽、爸爸

90
00:04:31,291 --> 00:04:32,500
‎柯利，怎麼了？

91
00:04:32,583 --> 00:04:35,083
‎他連聖誕節都忘了

92
00:04:35,166 --> 00:04:38,166
‎我們必須現在就去看雨刷玻璃醫生！

93
00:04:42,166 --> 00:04:45,083
‎沒錯，看來他得了失憶症

94
00:04:45,625 --> 00:04:46,875
‎不好了

95
00:04:48,208 --> 00:04:50,083
‎不好了

96
00:04:50,166 --> 00:04:54,208
‎可以解釋一下那是什麼嗎？
‎怕孩子們不懂

97
00:04:54,291 --> 00:04:59,625
‎失憶症就是什麼都想不起來
‎連自己是誰都忘了

98
00:04:59,708 --> 00:05:02,333
‎有時候撞到頭就會這樣

99
00:05:02,416 --> 00:05:05,041
‎什麼？那他什麼時候才會想起來？

100
00:05:06,375 --> 00:05:07,666
‎可能要一陣子喔

101
00:05:07,750 --> 00:05:09,916
‎可是再三天就聖誕節了！

102
00:05:10,000 --> 00:05:15,083
‎如果身邊都是熟悉的事物
‎有時候會恢復得比較快

103
00:05:16,250 --> 00:05:20,833
‎只要給他看熟悉的東西
‎他就可能想起自己是誰嗎？

104
00:05:20,916 --> 00:05:22,250
‎有可能

105
00:05:22,333 --> 00:05:23,333
‎好

106
00:05:23,416 --> 00:05:24,541
‎來吧，聖誕老車

107
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
‎是我嗎？

108
00:05:27,625 --> 00:05:28,625
‎我是聖誕老車？

109
00:05:29,083 --> 00:05:34,166
‎如果你真的是聖誕老車
‎我今年想要一台新的義式咖啡機

110
00:05:36,250 --> 00:05:37,083
‎好

111
00:05:38,000 --> 00:05:40,500
‎我會讓你立刻想起來的

112
00:05:40,583 --> 00:05:43,250
‎聖誕節最重要的就是玩具

113
00:05:43,333 --> 00:05:45,916
‎這裡有一大堆的玩具

114
00:05:49,833 --> 00:05:52,083
‎有沒有覺得這傢伙很熟悉？

115
00:05:52,750 --> 00:05:55,583
‎沒有，不過他真帥

116
00:05:56,916 --> 00:05:58,875
‎他為什麼要戴個怪帽子？

117
00:05:58,958 --> 00:06:02,083
‎什麼？那是聖誕老車，那就是你啊！

118
00:06:02,916 --> 00:06:03,750
‎真的嗎？

119
00:06:03,833 --> 00:06:05,958
‎跟我來，我們去看玩具

120
00:06:11,375 --> 00:06:14,291
‎來吧，好好感受一下

121
00:06:14,375 --> 00:06:16,958
‎這就是聖誕節的精髓

122
00:06:17,041 --> 00:06:18,875
‎玩具…

123
00:06:20,416 --> 00:06:21,500
‎你看那個

124
00:06:21,583 --> 00:06:23,875
‎這玩具真不錯

125
00:06:23,958 --> 00:06:27,666
‎多麼歡樂啊，回想起聖誕節了嗎？

126
00:06:34,458 --> 00:06:36,166
‎快呀，快想起來

127
00:06:36,916 --> 00:06:38,875
‎抱歉，完全沒印象

128
00:06:39,708 --> 00:06:40,750
‎別擔心

129
00:06:40,833 --> 00:06:43,250
‎下個玩具一定會讓你想起來的

130
00:06:43,333 --> 00:06:48,000
‎請看，終極版喇叭亨利

131
00:06:48,666 --> 00:06:50,750
‎真是太有趣了

132
00:06:50,833 --> 00:06:54,583
‎它有渦輪加速，還有音速警報器

133
00:06:54,666 --> 00:06:55,958
‎太帥了

134
00:06:56,041 --> 00:06:58,958
‎沒錯，聽說還能後空翻

135
00:06:59,916 --> 00:07:01,916
‎聽起來真歡樂

136
00:07:02,000 --> 00:07:04,583
‎聖誕老車，你應該早就知道了

137
00:07:04,666 --> 00:07:05,500
‎聖誕老車

138
00:07:05,583 --> 00:07:08,625
‎你收到很多關於它的信吧
‎聖誕老車？

139
00:07:09,375 --> 00:07:10,208
‎聖誕老車？

140
00:07:10,291 --> 00:07:11,333
‎聖誕老車？

141
00:07:12,625 --> 00:07:16,125
‎抱歉，柯利，我還是想不起來

142
00:07:16,750 --> 00:07:19,250
‎可惡，我還以為一定會有用

143
00:07:21,333 --> 00:07:22,166
‎聖誕老車？

144
00:07:22,750 --> 00:07:23,625
‎聖誕老車

145
00:07:24,166 --> 00:07:25,583
‎小朋友，你們好

146
00:07:25,666 --> 00:07:28,500
‎-聖誕老車？
‎-聖誕老車

147
00:07:29,083 --> 00:07:30,000
‎聖誕老車

148
00:07:31,083 --> 00:07:31,916
‎快跑

149
00:07:38,125 --> 00:07:39,416
‎完美

150
00:07:39,500 --> 00:07:40,708
‎不好意思

151
00:07:51,041 --> 00:07:53,458
‎真是太驚險了

152
00:07:54,708 --> 00:07:56,708
‎看來我真的很受歡迎

153
00:07:57,333 --> 00:07:58,541
‎小心，有車來了

154
00:07:58,625 --> 00:08:01,333
‎小心別弄壞聖誕裝飾了

155
00:08:01,416 --> 00:08:02,791
‎謝謝

156
00:08:04,000 --> 00:08:04,916
‎就是這個

157
00:08:05,000 --> 00:08:07,958
‎也許聖誕裝飾能幫你恢復記憶

158
00:08:08,791 --> 00:08:11,166
‎他就在這裡，快來看

159
00:08:11,250 --> 00:08:14,083
‎柯利，你以為我會真的相信

160
00:08:14,166 --> 00:08:18,458
‎現在停在我家門口的是…

161
00:08:20,708 --> 00:08:22,250
‎嗨，柯利

162
00:08:22,333 --> 00:08:24,083
‎聖誕老車，天啊

163
00:08:24,166 --> 00:08:26,208
‎等等，弗萊迪，他撞到頭了

164
00:08:26,291 --> 00:08:28,291
‎他忘記自己是誰了

165
00:08:28,375 --> 00:08:31,625
‎真的假的？天啊，那要怎麼辦？

166
00:08:31,708 --> 00:08:33,250
‎我正在想辦法了

167
00:08:33,332 --> 00:08:36,707
‎可以點亮你家的聖誕燈飾嗎？

168
00:08:36,791 --> 00:08:38,250
‎當然沒問題

169
00:08:39,332 --> 00:08:41,082
‎準備好了

170
00:08:46,583 --> 00:08:49,750
‎聖誕老車，你想起聖誕節了嗎？

171
00:08:54,416 --> 00:08:55,250
‎沒有

172
00:08:55,791 --> 00:08:57,625
‎還是什麼都想不起來

173
00:09:01,541 --> 00:09:02,708
‎你好

174
00:09:03,333 --> 00:09:04,875
‎我在好孩子名單上嗎？

175
00:09:05,625 --> 00:09:06,875
‎聰明，弗萊迪

176
00:09:06,958 --> 00:09:10,208
‎聖誕老車
‎你還記得壞孩子和好孩子名單吧？

177
00:09:11,250 --> 00:09:14,333
‎壞孩子和好孩子名單？那是什麼？

178
00:09:14,416 --> 00:09:17,916
‎就是你用來紀錄所有壞孩子
‎和好孩子的名單

179
00:09:18,000 --> 00:09:21,458
‎像我和弗萊迪就是在好孩子名單

180
00:09:22,375 --> 00:09:25,750
‎那誰在壞孩子名單？

181
00:09:30,833 --> 00:09:33,625
‎嗨，柯利，有什麼事嗎？

182
00:09:35,291 --> 00:09:36,125
‎有印象嗎？

183
00:09:38,583 --> 00:09:39,625
‎怎麼回事？

184
00:09:40,208 --> 00:09:41,541
‎她感覺是個好孩子

185
00:09:42,125 --> 00:09:44,125
‎什麼？不好了

186
00:09:44,208 --> 00:09:47,208
‎你的腦袋不正常了

187
00:09:47,291 --> 00:09:49,375
‎等等，到底怎麼回事？

188
00:09:49,458 --> 00:09:51,291
‎狀況比我想得還要嚴重

189
00:09:51,375 --> 00:09:55,000
‎我來教你聖誕節的一切吧，跟我來

190
00:10:05,583 --> 00:10:06,416
‎沒印象

191
00:10:09,541 --> 00:10:10,375
‎沒印象

192
00:10:59,458 --> 00:11:01,041
‎好

193
00:11:02,458 --> 00:11:03,291
‎來吧

194
00:11:04,458 --> 00:11:05,416
‎我？

195
00:11:21,333 --> 00:11:22,166
‎來吧

196
00:11:24,291 --> 00:11:26,250
‎你行的

197
00:11:32,208 --> 00:11:34,250
‎不…

198
00:11:34,333 --> 00:11:35,541
‎不好了

199
00:11:38,708 --> 00:11:39,791
‎聖誕老車

200
00:11:39,875 --> 00:11:41,416
‎小心了！

201
00:11:42,916 --> 00:11:43,833
‎好冷

202
00:11:45,791 --> 00:11:46,833
‎好耶

203
00:11:46,916 --> 00:11:49,500
‎雪…

204
00:11:50,500 --> 00:11:53,791
‎各位，聖誕樹點燈儀式要開始囉

205
00:11:54,708 --> 00:11:57,250
‎什麼？已經平安夜了？

206
00:11:57,333 --> 00:11:58,416
‎糟糕！

207
00:11:58,500 --> 00:12:02,250
‎如果你今晚還想不起來
‎大家就沒有聖誕禮物了

208
00:12:02,333 --> 00:12:05,250
‎我也拿不到終極版喇叭亨利

209
00:12:05,333 --> 00:12:06,791
‎沒有通心粉？

210
00:12:06,875 --> 00:12:08,250
‎糟糕

211
00:12:08,333 --> 00:12:11,541
‎聖誕節要完蛋了

212
00:12:11,625 --> 00:12:14,208
‎好了，孩子們，出發吧

213
00:12:14,291 --> 00:12:15,833
‎跟我們一起來吧

214
00:12:15,916 --> 00:12:18,791
‎說不定聖誕歌的鈴鐺聲
‎能喚醒你的記憶？

215
00:12:19,708 --> 00:12:20,625
‎叮叮噹

216
00:12:22,125 --> 00:12:23,166
‎我就愛妳這樣

217
00:12:23,250 --> 00:12:25,791
‎鈴鐺？等一下

218
00:12:26,375 --> 00:12:28,875
‎鈴鐺…聽起來好熟悉

219
00:12:28,958 --> 00:12:31,750
‎天啊，鈴鐺，你記得鈴鐺？

220
00:12:31,833 --> 00:12:33,041
‎來吧，我們走！

221
00:12:34,333 --> 00:12:35,750
‎柯利，慢一點

222
00:12:36,250 --> 00:12:38,583
‎快點…這邊

223
00:12:42,458 --> 00:12:44,708
‎這裡一定能找到線索

224
00:12:54,083 --> 00:12:56,500
‎這個呢？有印象嗎？

225
00:12:57,833 --> 00:12:58,791
‎抱歉

226
00:13:01,208 --> 00:13:02,208
‎那這個呢？

227
00:13:04,666 --> 00:13:06,916
‎有沒有讓你想起什麼？

228
00:13:08,875 --> 00:13:09,791
‎沒有

229
00:13:13,958 --> 00:13:16,541
‎抱歉，也不是這個鈴鐺

230
00:13:16,625 --> 00:13:17,625
‎怎麼會？

231
00:13:17,708 --> 00:13:20,166
‎一定有什麼能讓你恢復記憶的

232
00:13:22,041 --> 00:13:25,833
‎歡迎來到邦伯頓山聖誕樹點燈儀式

233
00:13:25,916 --> 00:13:28,500
‎接下來我們要一起裝飾聖誕樹

234
00:13:29,083 --> 00:13:34,125
‎最後再由艾琳為大家演奏聖誕歌曲

235
00:13:34,958 --> 00:13:37,875
‎就是這個，這次一定會成功的，來吧

236
00:13:45,416 --> 00:13:47,083
‎一定會很棒的

237
00:13:59,083 --> 00:14:00,833
‎太完美了

238
00:14:01,416 --> 00:14:02,916
‎怎麼樣呀，聖誕老車？

239
00:14:04,541 --> 00:14:05,708
‎聖誕老車？

240
00:14:12,375 --> 00:14:14,125
‎高一點，爸爸，還要更高

241
00:14:24,833 --> 00:14:27,125
‎再高一點，爸爸，還要更高

242
00:14:29,541 --> 00:14:31,958
‎我想起來了

243
00:14:32,041 --> 00:14:33,291
‎真的嗎？

244
00:14:33,916 --> 00:14:36,750
‎我全部都想起來了

245
00:14:36,833 --> 00:14:38,666
‎你想起來你是聖誕老車了？

246
00:14:38,750 --> 00:14:39,708
‎不

247
00:14:40,625 --> 00:14:42,416
‎我想起我的家人

248
00:14:42,500 --> 00:14:44,458
‎我叫班傑明鈴鐺

249
00:14:44,541 --> 00:14:47,375
‎什麼？班傑明鈴鐺？

250
00:14:47,458 --> 00:14:49,250
‎對，班傑明鈴鐺

251
00:14:49,333 --> 00:14:50,750
‎我來自斯波勒山谷

252
00:14:50,875 --> 00:14:52,666
‎我和家人一起住在那裡

253
00:14:52,750 --> 00:14:55,291
‎-你的家人？
‎-你記憶恢復了嗎？

254
00:14:55,375 --> 00:14:58,000
‎你不是…聖誕老車？

255
00:14:58,083 --> 00:14:59,041
‎我…

256
00:14:59,625 --> 00:15:01,416
‎我不是

257
00:15:02,291 --> 00:15:04,291
‎你不是聖誕老車

258
00:15:06,750 --> 00:15:08,291
‎我很抱歉，柯利

259
00:15:08,375 --> 00:15:10,458
‎沒…沒關係

260
00:15:11,375 --> 00:15:13,541
‎你能想起自己是誰，真是太好了

261
00:15:14,791 --> 00:15:16,166
‎謝謝你，柯利

262
00:15:17,791 --> 00:15:18,625
‎等等

263
00:15:19,166 --> 00:15:22,041
‎如果你不是聖誕老車

264
00:15:22,125 --> 00:15:25,833
‎就表示真正的聖誕老車沒事

265
00:15:25,916 --> 00:15:29,333
‎說不定他正在送禮物呢

266
00:15:30,125 --> 00:15:32,625
‎太好了！聖誕節得救了！

267
00:15:34,166 --> 00:15:36,250
‎-太好了
‎-那麼…

268
00:15:36,333 --> 00:15:38,500
‎-太好了
‎-你知道該怎麼做了

269
00:15:40,208 --> 00:15:43,458
‎我要把這封信交給真正的聖誕老車

270
00:15:43,541 --> 00:15:45,333
‎走吧，動作快

271
00:15:45,416 --> 00:15:47,666
‎喇叭亨利，我來了

272
00:15:49,791 --> 00:15:52,000
‎牛奶和餅乾，完美

273
00:15:52,083 --> 00:15:53,500
‎信，完美

274
00:15:53,583 --> 00:15:56,250
‎其他一切也都非常完美

275
00:15:57,708 --> 00:15:58,833
‎準備就緒

276
00:15:58,916 --> 00:16:01,833
‎斯波勒山谷？離這裡要三天的車程呢

277
00:16:02,375 --> 00:16:04,083
‎三天？

278
00:16:04,166 --> 00:16:06,291
‎那我得趕緊出發了

279
00:16:06,375 --> 00:16:07,833
‎你確定嗎？

280
00:16:07,916 --> 00:16:10,250
‎外面又黑又冷

281
00:16:10,333 --> 00:16:12,458
‎我們不希望你又受傷了

282
00:16:17,750 --> 00:16:21,958
‎看來我今年聖誕節不能跟家人團聚了

283
00:16:22,916 --> 00:16:25,916
‎我們很歡迎你留下來

284
00:16:26,000 --> 00:16:29,541
‎謝謝，你們真是太好心了

285
00:16:29,625 --> 00:16:32,041
‎好好休息吧

286
00:16:32,125 --> 00:16:33,291
‎晚安，班傑明

287
00:16:33,916 --> 00:16:37,708
‎來吧，孩子們
‎趕快睡覺聖誕老車才好送禮物

288
00:16:39,833 --> 00:16:40,791
‎通心粉

289
00:16:52,291 --> 00:16:56,708
‎我很遺憾
‎你今年不能跟家人共度聖誕節了

290
00:16:59,125 --> 00:17:00,208
‎我也是，柯利

291
00:17:01,208 --> 00:17:05,415
‎謝謝你幫我恢復記憶
‎也幸好聖誕節沒有完蛋

292
00:17:06,040 --> 00:17:06,875
‎是呀

293
00:17:07,665 --> 00:17:08,665
‎柯利

294
00:17:08,750 --> 00:17:10,083
‎來了

295
00:17:10,165 --> 00:17:11,500
‎晚安，聖誕老車

296
00:17:12,583 --> 00:17:14,500
‎我是說，晚安，鈴鐺先生

297
00:17:51,375 --> 00:17:56,291
‎親愛的聖誕老車
‎我最近一直在想著聖誕節

298
00:17:56,375 --> 00:17:57,916
‎就像你平常那樣

299
00:17:58,000 --> 00:18:01,333
‎聖誕節是由許多要素所組成的

300
00:18:02,583 --> 00:18:05,916
‎玩具、傳統、燈飾

301
00:18:06,000 --> 00:18:07,416
‎玩具…

302
00:18:07,500 --> 00:18:12,833
‎不過我在今天瞭解到
‎聖誕節的重點不是收禮物

303
00:18:14,166 --> 00:18:15,625
‎而是送禮物

304
00:18:17,250 --> 00:18:22,916
‎禮物可以是一個擁抱、一首歌
‎或是睡前故事

305
00:18:23,000 --> 00:18:25,791
‎聖誕節的重點不是樹下的禮物

306
00:18:26,583 --> 00:18:28,291
‎而是身邊的人

307
00:18:29,958 --> 00:18:31,541
‎我知道這個請求太臨時了

308
00:18:32,125 --> 00:18:34,666
‎但我想換掉原本的聖誕願望

309
00:18:35,708 --> 00:18:39,958
‎今年的禮物
‎我希望我的新朋友鈴鐺先生

310
00:18:40,041 --> 00:18:43,416
‎能夠跟家人共度聖誕節

311
00:18:44,875 --> 00:18:48,375
‎希望這個請求不會造成你太大的麻煩

312
00:18:49,125 --> 00:18:53,375
‎謝謝你的辛苦付出
‎祝你聖誕快樂，聖誕老車

313
00:18:54,208 --> 00:18:56,166
‎柯利卡爾森上

314
00:19:05,833 --> 00:19:08,458
‎聖誕節…

315
00:19:09,083 --> 00:19:10,916
‎聖誕節到了！

316
00:19:11,916 --> 00:19:12,791
‎餅乾不見了

317
00:19:16,000 --> 00:19:18,333
‎-樹下有禮物
‎-禮物

318
00:19:19,958 --> 00:19:21,500
‎班傑明不在了

319
00:19:22,333 --> 00:19:25,583
‎聖誕老車帶鈴鐺先生回家團聚了！

320
00:19:25,666 --> 00:19:26,916
‎帶誰回家？

321
00:19:27,791 --> 00:19:29,583
‎等一下，你怎麼在這裡？

322
00:19:31,250 --> 00:19:33,583
‎我來借住呀，你忘了嗎？

323
00:19:33,666 --> 00:19:36,458
‎可是我的信…我的願望…

324
00:19:37,166 --> 00:19:38,375
‎不知道是誰來了

325
00:19:38,958 --> 00:19:41,291
‎你的願望？什麼意思？

326
00:19:41,375 --> 00:19:42,666
‎你沒拿到玩具嗎？

327
00:19:42,750 --> 00:19:44,166
‎我把願望改掉了

328
00:19:44,791 --> 00:19:47,333
‎改掉了？改成什麼？

329
00:19:48,708 --> 00:19:49,583
‎班傑明？

330
00:19:55,250 --> 00:19:57,250
‎貝蒂？小班？

331
00:19:58,541 --> 00:20:00,291
‎這怎麼可能？

332
00:20:03,083 --> 00:20:05,875
‎-我們都好想你，班傑明
‎-爸爸

333
00:20:08,333 --> 00:20:09,958
‎你們怎麼來的？

334
00:20:10,041 --> 00:20:12,166
‎各位，他們是我的家人

335
00:20:12,958 --> 00:20:14,583
‎我的天啊

336
00:20:15,250 --> 00:20:17,333
‎我們正要拆聖誕禮物

337
00:20:17,416 --> 00:20:19,000
‎一起來吧

338
00:20:19,541 --> 00:20:22,375
‎這位是爸爸，還有柯利和柯麗茜

339
00:20:23,000 --> 00:20:25,375
‎看來今天有好多話要聊了

340
00:20:31,541 --> 00:20:33,500
‎我給你們準備了禮物

341
00:20:34,916 --> 00:20:38,125
‎小傢伙，收到終極版喇叭亨利了嗎？

342
00:20:39,041 --> 00:20:40,708
‎我收到更好的禮物了

343
00:20:44,041 --> 00:20:46,083
‎妳收到什麼呢，柯麗茜？

344
00:20:46,166 --> 00:20:49,416
‎通心粉！

345
00:20:52,083 --> 00:20:54,083
‎大家聖誕快樂！

346
00:21:24,833 --> 00:21:26,833
‎字幕翻譯：常鈺



