WEBVTT FILE

1
00:00:00.259 --> 00:00:03.676
(soft tense piano music)

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:57.973 --> 00:01:01.556
(soft upbeat guitar music)

5
00:01:14.543 --> 00:01:15.470
- Luke Jones.

6
00:01:15.470 --> 00:01:16.303
Luke Jones.

7
00:01:19.190 --> 00:01:20.594
They've thrown Earl in the slammer.

8
00:01:20.594 --> 00:01:22.430
He threw the TV through the window.

9
00:01:22.430 --> 00:01:23.360
They've sectioned him.

10
00:01:23.360 --> 00:01:25.130
- He'll get the death penalty for that.

11
00:01:25.130 --> 00:01:25.963
- Well, he should.

12
00:01:25.963 --> 00:01:27.270
He can't act like that 'round here.

13
00:01:27.270 --> 00:01:28.220
- Too right.

14
00:01:28.220 --> 00:01:30.020
You want to be careful, too, though.

15
00:01:30.960 --> 00:01:32.923
Watch how many you smoke of those.

16
00:01:32.923 --> 00:01:34.740
- It's me first one all day.

17
00:01:34.740 --> 00:01:36.840
- It's seven o'clock in the morning, Kev.

18
00:01:36.840 --> 00:01:38.297
Remember your allowance.

19
00:01:38.297 --> 00:01:39.930
And for the love of God,

20
00:01:39.930 --> 00:01:42.483
do not tinker with my bike.

21
00:01:43.410 --> 00:01:44.570
- I haven't touched your bike.

22
00:01:44.570 --> 00:01:45.403
It weren't me.

23
00:01:45.403 --> 00:01:47.400
It was the new fella, Gabriel.

24
00:01:47.400 --> 00:01:48.630
He was trying to nick your tires.

25
00:01:48.630 --> 00:01:49.463
- Watch it, Kev.

26
00:01:49.463 --> 00:01:51.170
- Why does everyone always blame me?

27
00:01:51.170 --> 00:01:52.930
- Don't go messing with my bike.

28
00:01:52.930 --> 00:01:53.913
- Oh, shut up.

29
00:01:57.432 --> 00:02:00.349
(soft tense music)

30
00:02:19.463 --> 00:02:22.880
(upbeat soft rock music)

31
00:02:35.405 --> 00:02:40.405
♪ I've been blowing bubbles ♪

32
00:02:40.706 --> 00:02:45.706
♪ It goes in the air ♪

33
00:02:47.165 --> 00:02:50.061
♪ They fly so high ♪

34
00:02:50.061 --> 00:02:52.670
♪ Till they reach the sky ♪

35
00:02:52.670 --> 00:02:55.608
♪ They're like my dreams ♪

36
00:02:55.608 --> 00:02:58.691
♪ They fade and die ♪

37
00:03:02.187 --> 00:03:04.133
- It's like taking sweets from a baby.

38
00:03:05.126 --> 00:03:06.526
That's how you described it.

39
00:03:08.100 --> 00:03:09.650
- I don't remember saying that.

40
00:03:12.430 --> 00:03:14.320
- You don't remember saying it?

41
00:03:14.320 --> 00:03:15.463
- I was drunk.

42
00:03:17.810 --> 00:03:19.560
- Well, let me refresh your memory.

43
00:03:21.030 --> 00:03:22.730
- I don't want to remember.

44
00:03:22.730 --> 00:03:24.414
- Oh, you do.

45
00:03:24.414 --> 00:03:25.369
This is a good memory.

46
00:03:25.369 --> 00:03:27.690
You want to keep this one.

47
00:03:27.690 --> 00:03:29.880
You said that dopey old woman

48
00:03:29.880 --> 00:03:31.980
who does the night shift

49
00:03:31.980 --> 00:03:34.550
she always leaves the back door open

50
00:03:34.550 --> 00:03:36.703
when she's moving, yeah?

51
00:03:37.700 --> 00:03:40.310
45 minutes it takes her, you said.

52
00:03:40.310 --> 00:03:41.900
She goes into a trance.

53
00:03:42.760 --> 00:03:44.823
She sings with her headphones on.

54
00:03:45.820 --> 00:03:48.447
It be like taking sweet from a baby.

55
00:03:49.760 --> 00:03:51.930
- I wasn't thinking straight.

56
00:03:51.930 --> 00:03:54.296
Because most of the time
she's got it locked anyway.

57
00:03:54.296 --> 00:03:56.823
It's just on this one time she didn't.

58
00:04:02.712 --> 00:04:05.187
- You're changing your
story, you can't do that.

59
00:04:05.187 --> 00:04:06.893
You gotta keep lookout.

60
00:04:08.230 --> 00:04:11.512
Yeah, you make sure she's doing
the Hoovering or something

61
00:04:11.512 --> 00:04:14.130
and that Kevin geezer,
you make sure he's outside

62
00:04:14.130 --> 00:04:16.143
or something, I can sort it out.

63
00:04:16.143 --> 00:04:19.100
Just get that car around, get me the safe,

64
00:04:19.100 --> 00:04:21.096
we put it in, slam the door.

65
00:04:21.096 --> 00:04:22.493
Your debts over.

66
00:04:24.050 --> 00:04:26.780
They'll just think it was
that Kevin bloke anyway.

67
00:04:26.780 --> 00:04:27.723
- I don't think so.

68
00:04:28.640 --> 00:04:30.152
- One of these days you're gonna wake up

69
00:04:30.152 --> 00:04:31.934
and realize you owe me.

70
00:04:31.934 --> 00:04:33.332
You're gonna wake up and realize

71
00:04:33.332 --> 00:04:34.792
you gotta contribute a bit more.

72
00:04:34.792 --> 00:04:38.790
You can't just take,
take, take all the time.

73
00:04:38.790 --> 00:04:41.920
You've got to give something back.

74
00:04:41.920 --> 00:04:43.470
- Well I won't come round then.

75
00:04:44.308 --> 00:04:45.950
- Good, good yeah.

76
00:04:45.950 --> 00:04:46.803
Don't come round.

77
00:04:48.240 --> 00:04:50.560
Don't set one foot inside my property.

78
00:04:50.560 --> 00:04:52.630
If you do, I'll call the police.

79
00:04:52.630 --> 00:04:54.180
- I have shown my appreciation.

80
00:04:55.710 --> 00:04:57.180
- Really?

81
00:04:57.180 --> 00:05:00.593
If you can't afford to live,
you've gotta get a job.

82
00:05:08.196 --> 00:05:11.196
(tense organ music)

83
00:05:47.578 --> 00:05:51.066
(soft classical music)

84
00:05:51.066 --> 00:05:52.600
- Hey, Teddy, it's me, Joe.

85
00:05:52.600 --> 00:05:54.050
Your favorite support worker.

86
00:05:56.768 --> 00:05:58.990
Come on, open up, I've got your breakfast.

87
00:05:58.990 --> 00:06:02.960
Porridge and hot
chocolate and other things

88
00:06:02.960 --> 00:06:05.750
but you're gonna have
to open up to find out.

89
00:06:05.750 --> 00:06:08.313
Anyways, there's this um,

90
00:06:10.220 --> 00:06:12.520
service user meeting in an hour.

91
00:06:12.520 --> 00:06:13.720
You should really attend

92
00:06:14.630 --> 00:06:17.620
and you should come out
your room some time.

93
00:06:17.620 --> 00:06:21.203
You haven't come out in weeks, months.

94
00:06:22.040 --> 00:06:24.630
Anyways, I'm gonna leave the food here

95
00:06:24.630 --> 00:06:26.210
and you better get it fast

96
00:06:26.210 --> 00:06:30.830
otherwise Kevin or Earl
will steal your breakfast.

97
00:06:30.830 --> 00:06:31.663
Again.

98
00:06:32.538 --> 00:06:35.788
(soft classical music)

99
00:06:45.155 --> 00:06:49.322
(soft parlor music in background)

100
00:06:52.612 --> 00:06:55.279
(phone ringing)

101
00:06:57.810 --> 00:06:58.643
- Sup bro?

102
00:06:59.790 --> 00:07:01.833
Yeah, I'm at work right now.

103
00:07:03.750 --> 00:07:04.683
So far so good.

104
00:07:05.793 --> 00:07:06.626
(laughing)

105
00:07:06.626 --> 00:07:07.500
Great, great, great.

106
00:07:08.770 --> 00:07:09.603
Yeah, sure.

107
00:07:09.603 --> 00:07:10.743
Count me in, count me in.

108
00:07:11.840 --> 00:07:12.673
Oh yeah, bro.

109
00:07:13.599 --> 00:07:16.049
Do you mind if I pay you
at the end of the month?

110
00:07:17.160 --> 00:07:19.690
Great, awesome, awesome, awesome.

111
00:07:19.690 --> 00:07:20.651
So, bruv--

112
00:07:20.651 --> 00:07:22.901
(laughing)

113
00:07:24.860 --> 00:07:27.376
- I am gonna kill you, motherfucker.

114
00:07:27.376 --> 00:07:28.209
- Earl, give me the phone back.

115
00:07:28.209 --> 00:07:29.310
- Earl's gonna kill someone.

116
00:07:29.310 --> 00:07:30.558
- I'm coming to kill you.

117
00:07:30.558 --> 00:07:32.202
- Earl, that's my brother
at the other line.

118
00:07:32.202 --> 00:07:33.199
Give me the phone back.

119
00:07:33.199 --> 00:07:34.213
- You're a dead man.

120
00:07:34.213 --> 00:07:36.415
- Give me the damn phone, Earl.

121
00:07:36.415 --> 00:07:37.582
- Sleep tight.

122
00:07:38.693 --> 00:07:39.816
- Good one.

123
00:07:39.816 --> 00:07:41.258
(laughing)

124
00:07:41.258 --> 00:07:43.754
♪ Mister nobody ♪

125
00:07:43.754 --> 00:07:45.052
- Give me that phone.

126
00:07:45.052 --> 00:07:46.756
♪ Move move ♪

127
00:07:46.756 --> 00:07:47.978
♪ Move ♪

128
00:07:47.978 --> 00:07:50.095
♪ Oh when I'm the president ♪

129
00:07:50.095 --> 00:07:51.774
♪ When I'm the president. ♪

130
00:07:51.774 --> 00:07:52.620
- [Frank Voiceover] Show you appreciate,

131
00:07:52.620 --> 00:07:53.700
don't come round anymore.

132
00:07:53.700 --> 00:07:56.410
I'll call the police if
I see you step one foot

133
00:07:56.410 --> 00:07:57.273
on my property.

134
00:08:00.380 --> 00:08:02.570
- [Alina] So, is there anything anyone

135
00:08:02.570 --> 00:08:04.154
wants to talk about?

136
00:08:04.154 --> 00:08:05.053
- Yeah.

137
00:08:05.053 --> 00:08:06.270
I was speaking to the new fella.

138
00:08:06.270 --> 00:08:07.574
You know Gabriel?

139
00:08:07.574 --> 00:08:09.870
And he said he's gonna
get a private chef in here

140
00:08:09.870 --> 00:08:11.691
'cause the foods rubbish.

141
00:08:11.691 --> 00:08:13.988
- Kevin, I never said that.

142
00:08:13.988 --> 00:08:15.270
- The food is rubbish though, right?

143
00:08:15.270 --> 00:08:16.750
You said it yourself.

144
00:08:16.750 --> 00:08:18.403
We don't eat enough vegetables.

145
00:08:19.510 --> 00:08:23.170
- Kevin, you're the one who
never eats his vegetables.

146
00:08:23.170 --> 00:08:25.733
Suddenly you're an
advocate for vegetables?

147
00:08:30.415 --> 00:08:31.711
- What's an advocaat?

148
00:08:31.711 --> 00:08:33.711
- Recommendation, innit?

149
00:08:35.240 --> 00:08:36.293
- Safe, Gabby.

150
00:08:41.670 --> 00:08:43.487
Earl should stop smashing phones, too.

151
00:08:43.487 --> 00:08:44.820
- I didn't smash any phone.

152
00:08:44.820 --> 00:08:46.280
- You're gonna pay for that.

153
00:08:46.280 --> 00:08:48.823
- [Alina] This is not a
residents meetings matter, Kevin.

154
00:08:50.470 --> 00:08:52.050
- You need to mind your own business

155
00:08:52.050 --> 00:08:53.930
or I'll bloody well
strangle you in your sleep.

156
00:08:53.930 --> 00:08:56.140
- Hey, take it easy.

157
00:08:56.140 --> 00:08:57.960
- You tell him to take it easy.

158
00:08:57.960 --> 00:09:00.170
- Both of you need to take it easy.

159
00:09:00.170 --> 00:09:02.087
This is not a residents meeting matter.

160
00:09:02.087 --> 00:09:05.260
Earl, sit back down or no allowance

161
00:09:05.260 --> 00:09:07.730
which means no cigarettes
for you tomorrow.

162
00:09:07.730 --> 00:09:11.783
Kevin, sit back down or no
bowling for you tomorrow.

163
00:09:13.720 --> 00:09:15.085
- [Kevin] And don't ask me for cigarettes

164
00:09:15.085 --> 00:09:17.335
like you always keep doing.

165
00:09:27.940 --> 00:09:28.950
- Hey, Teddy.

166
00:09:28.950 --> 00:09:30.500
Lunch, got your favorite.

167
00:09:30.500 --> 00:09:32.360
Peanut butter and chocolate.

168
00:09:32.360 --> 00:09:33.193
Enjoy, man.

169
00:09:46.890 --> 00:09:48.205
- Let me grab those for ya.

170
00:09:48.205 --> 00:09:49.910
- I can manage.

171
00:09:49.910 --> 00:09:50.743
- I don't mind.

172
00:09:50.743 --> 00:09:51.640
I'll carry these for miles for you.

173
00:09:51.640 --> 00:09:53.510
- I said I can manage.

174
00:09:53.510 --> 00:09:54.850
Give me those bags back.

175
00:09:54.850 --> 00:09:57.010
It's very rude of you
to take them like that.

176
00:09:57.010 --> 00:09:58.073
- I was only trying to help.

177
00:09:58.073 --> 00:09:59.725
- Well if everybody helped old people

178
00:09:59.725 --> 00:10:01.620
they'd have nothing to do

179
00:10:01.620 --> 00:10:03.190
and then they would die.

180
00:10:03.190 --> 00:10:04.273
- Sorry, didn't know.

181
00:10:05.550 --> 00:10:06.910
- That's okay.

182
00:10:06.910 --> 00:10:08.213
You can carry them for me.

183
00:10:08.213 --> 00:10:09.963
It's just round the corner.

184
00:10:18.340 --> 00:10:19.210
- What's your number?

185
00:10:19.210 --> 00:10:21.410
Would you like to go
bowling with me tomorrow?

186
00:10:21.410 --> 00:10:22.960
- That's very strange.

187
00:10:22.960 --> 00:10:24.470
I don't even know you and you ask

188
00:10:24.470 --> 00:10:26.890
for my number to go bowling?

189
00:10:26.890 --> 00:10:29.738
Do I look like someone who goes bowling?

190
00:10:29.738 --> 00:10:33.060
I'm old enough to be your grandmother.

191
00:10:33.060 --> 00:10:35.170
- Well, if you don't ask you don't get.

192
00:10:35.170 --> 00:10:37.341
I'll come and pick you
up in a big white van

193
00:10:37.341 --> 00:10:38.810
or we could walk.

194
00:10:38.810 --> 00:10:39.800
Or cycle.

195
00:10:39.800 --> 00:10:41.010
- Cycle?

196
00:10:41.010 --> 00:10:42.540
- [Kevin] Yeah, I got a new bike.

197
00:10:42.540 --> 00:10:43.850
A cool bat that can borrow.

198
00:10:43.850 --> 00:10:46.610
- I'm afraid my cycling days are over.

199
00:10:46.610 --> 00:10:47.443
- I'll tell you what.

200
00:10:47.443 --> 00:10:49.220
I'll pick you up in a white van tomorrow.

201
00:10:49.220 --> 00:10:50.830
I've got me own private chauffeur.

202
00:10:50.830 --> 00:10:51.990
He's named Luke Jones.

203
00:10:51.990 --> 00:10:53.202
- I don't think so.

204
00:10:53.202 --> 00:10:55.130
- Come on, you said so yourself.

205
00:10:55.130 --> 00:10:57.750
If you don't do nothing, you'll die.

206
00:10:57.750 --> 00:10:59.090
- Don't worry about me.

207
00:10:59.090 --> 00:11:00.703
I'll keep myself busy.

208
00:11:01.700 --> 00:11:03.380
- Is this your house here?

209
00:11:03.380 --> 00:11:04.630
Do you want me to take the bags inside?

210
00:11:04.630 --> 00:11:05.463
- Oh no, no.

211
00:11:05.463 --> 00:11:06.296
That will be enough.

212
00:11:06.296 --> 00:11:07.129
Thank you.

213
00:11:08.760 --> 00:11:09.750
- I'll wash your car.

214
00:11:09.750 --> 00:11:11.440
That's what I do, that's me business.

215
00:11:11.440 --> 00:11:13.033
Kevin's car washes.

216
00:11:14.304 --> 00:11:15.310
Is this your car?

217
00:11:15.310 --> 00:11:17.390
I'll make it, I'll wash
it nice and sparkly.

218
00:11:17.390 --> 00:11:18.743
- Oh, Kevin.

219
00:11:19.630 --> 00:11:22.407
Do you live in the home on Albion street?

220
00:11:22.407 --> 00:11:24.060
- Yeah, 17 Albion street.

221
00:11:24.060 --> 00:11:24.950
How'd you know?

222
00:11:24.950 --> 00:11:27.710
- It just dawned on me when
you mentioned the car wash.

223
00:11:27.710 --> 00:11:29.580
I've heard about you.

224
00:11:29.580 --> 00:11:32.390
- Yeah, I'm the best
car washer around here.

225
00:11:32.390 --> 00:11:34.460
See, best car washer in Albion street.

226
00:11:34.460 --> 00:11:36.140
I'm starting to branch out.

227
00:11:36.140 --> 00:11:37.090
What you say?

228
00:11:37.090 --> 00:11:38.220
Is this your car?

229
00:11:38.220 --> 00:11:39.053
I'll wash it.

230
00:11:39.053 --> 00:11:40.807
Five pounds, special deal.

231
00:11:40.807 --> 00:11:43.030
Right, I'll do you, as mates rates.

232
00:11:43.030 --> 00:11:44.410
Five pounds.

233
00:11:44.410 --> 00:11:45.970
Make it look nice and sparkly.

234
00:11:45.970 --> 00:11:48.510
Through mates rates it's a fiver.

235
00:11:48.510 --> 00:11:51.060
- It's not my car.

236
00:11:51.060 --> 00:11:53.050
I don't drive anymore.

237
00:11:53.050 --> 00:11:55.943
Well, thank you for taking my bags for me.

238
00:11:57.300 --> 00:11:58.467
Bye bye, Kevin.

239
00:12:02.002 --> 00:12:05.419
(tense electronic music)

240
00:12:12.271 --> 00:12:15.688
(reflective piano music)

241
00:12:19.687 --> 00:12:23.104
(tense electronic music)

242
00:13:00.193 --> 00:13:03.610
(tense electronic music)

243
00:13:43.745 --> 00:13:46.578
(low eerie music)

244
00:14:21.428 --> 00:14:24.845
(reflective piano music)

245
00:15:35.675 --> 00:15:38.675
(tense piano music)

246
00:16:29.136 --> 00:16:29.969
- Teddy.

247
00:16:32.986 --> 00:16:34.569
How'd you get here?

248
00:16:37.327 --> 00:16:39.327
Whose looking after you?

249
00:16:48.364 --> 00:16:51.281
They don't care about you, do they?

250
00:16:53.570 --> 00:16:54.403
Come with me.

251
00:17:02.487 --> 00:17:05.154
(phone ringing)

252
00:17:09.520 --> 00:17:11.460
- I am on annual leave.

253
00:17:11.460 --> 00:17:13.090
You do know that?

254
00:17:13.090 --> 00:17:15.750
I did explain in the last team meeting

255
00:17:15.750 --> 00:17:17.220
that if you have any issues,

256
00:17:17.220 --> 00:17:20.223
you need to call the on
call manager, not me.

257
00:17:24.020 --> 00:17:25.910
I told Luke to lock the damn bike

258
00:17:25.910 --> 00:17:28.110
in the bike set so Kevin
couldn't get at it.

259
00:17:31.790 --> 00:17:33.340
Who left the keys lying around?

260
00:17:35.570 --> 00:17:36.820
You don't know.

261
00:17:36.820 --> 00:17:37.930
Great.

262
00:17:37.930 --> 00:17:40.810
Well we are all well aware

263
00:17:40.810 --> 00:17:43.290
that the keys are not supposed

264
00:17:43.290 --> 00:17:44.810
to be left lying around.

265
00:17:44.810 --> 00:17:46.273
It's called safe counting.

266
00:17:47.391 --> 00:17:48.980
Do I always need to be there

267
00:17:48.980 --> 00:17:51.080
to make sure all hell doesn't break loose?

268
00:17:52.010 --> 00:17:54.154
And surely my team leaders

269
00:17:54.154 --> 00:17:56.763
can handle things when I'm not there.

270
00:17:59.450 --> 00:18:00.860
Listen.

271
00:18:00.860 --> 00:18:03.300
I am on holiday and I'll be gone

272
00:18:03.300 --> 00:18:05.380
for two weeks fishing.

273
00:18:05.380 --> 00:18:06.813
Don't call me.

274
00:18:11.451 --> 00:18:14.451
(soft guitar music)

275
00:19:24.009 --> 00:19:26.759
(birds chirping)

276
00:19:29.740 --> 00:19:32.240
- I remember when you first
moved into that house.

277
00:19:33.730 --> 00:19:35.783
You were much smaller and younger then.

278
00:19:39.661 --> 00:19:41.460
You still look the same, though.

279
00:19:45.020 --> 00:19:46.370
Are they looking after you?

280
00:19:49.280 --> 00:19:50.383
Stupid question.

281
00:19:52.070 --> 00:19:53.170
Why would you be here.

282
00:19:55.620 --> 00:19:58.233
Somebody must be
frantically looking for you.

283
00:20:00.930 --> 00:20:04.203
Well, they should of been doing their job.

284
00:20:06.240 --> 00:20:08.313
They're all a bunch of stupid people.

285
00:20:13.270 --> 00:20:14.103
Well.

286
00:20:15.050 --> 00:20:16.363
I live around the corner.

287
00:20:18.150 --> 00:20:21.073
I'll make you your favorite, hot coco.

288
00:20:22.997 --> 00:20:25.020
And I have lots of movies and comics

289
00:20:25.020 --> 00:20:26.023
that you like, too.

290
00:20:28.150 --> 00:20:29.547
Come on, let's go.

291
00:20:31.369 --> 00:20:34.869
(soft tense guitar music)

292
00:21:21.321 --> 00:21:23.257
- Show your appreciation.

293
00:21:23.257 --> 00:21:25.977
I show my appreciation.

294
00:21:25.977 --> 00:21:27.801
What are you talking about?

295
00:21:27.801 --> 00:21:29.653
She talking about?

296
00:21:29.653 --> 00:21:30.916
Appreciation.

297
00:21:30.916 --> 00:21:32.731
I always show my appreciation.

298
00:21:32.731 --> 00:21:36.564
(soft tense electronic music)

299
00:21:49.390 --> 00:21:53.223
(cursing in foreign language)

300
00:22:06.430 --> 00:22:07.855
- What do you not understand

301
00:22:07.855 --> 00:22:10.800
about calling the on call manager, not me.

302
00:22:10.800 --> 00:22:11.910
I am on holiday.

303
00:22:11.910 --> 00:22:12.807
Don't call me.

304
00:22:12.807 --> 00:22:15.463
You are spoiling my peaceful moment.

305
00:22:21.580 --> 00:22:23.513
How can she just lose Teddy?

306
00:22:28.050 --> 00:22:29.850
Has the on call manager been called?

307
00:22:30.950 --> 00:22:31.783
Why not?

308
00:22:34.516 --> 00:22:37.607
You need to call and inform
the on call manager ASAP.

309
00:22:38.810 --> 00:22:40.123
Did Alina call the police?

310
00:22:41.978 --> 00:22:43.980
My god, you need to form...

311
00:22:44.820 --> 00:22:47.310
You need to inform the police now.

312
00:22:47.310 --> 00:22:49.170
You need to inform the on call manager.

313
00:22:49.170 --> 00:22:51.220
These things should of been done already.

314
00:22:52.410 --> 00:22:55.110
He should be your report of call, not me.

315
00:22:55.110 --> 00:22:55.943
Bye.

316
00:23:11.234 --> 00:23:12.475
(cursing in foreign language)

317
00:23:12.475 --> 00:23:13.383
17 Albion street.

318
00:23:18.015 --> 00:23:21.119
(soft tense electronic music)

319
00:23:21.119 --> 00:23:23.700
- [Frank Voiceover] One of these days

320
00:23:23.700 --> 00:23:25.300
you're gonna wake up and realize

321
00:23:25.300 --> 00:23:26.639
you gotta contribute a bit more.

322
00:23:26.639 --> 00:23:30.775
You can't just take,
take, take all the time.

323
00:23:30.775 --> 00:23:33.525
You've gotta give something back.

324
00:23:47.539 --> 00:23:50.539
(soft guitar music)

325
00:23:53.921 --> 00:23:55.980
♪ is this an attempt ♪

326
00:23:55.980 --> 00:24:00.017
♪ To be shocking ♪

327
00:24:00.017 --> 00:24:05.017
♪ Are you always screaming for attention ♪

328
00:24:06.278 --> 00:24:11.278
♪ Are you playing that old misfit again ♪

329
00:24:12.721 --> 00:24:17.721
♪ I'm too old for this ♪

330
00:24:18.721 --> 00:24:23.721
♪ I'm too old for this ♪

331
00:24:24.860 --> 00:24:29.860
♪ I'm too old for this ♪

332
00:24:31.660 --> 00:24:33.878
♪ Maybe its ♪

333
00:24:33.878 --> 00:24:37.519
♪ paranoia ♪

334
00:24:37.519 --> 00:24:40.577
♪ A midlife ♪

335
00:24:40.577 --> 00:24:43.818
♪ Crisis ♪

336
00:24:43.818 --> 00:24:46.897
♪ You always were ♪

337
00:24:46.897 --> 00:24:50.001
♪ Dramatic ♪

338
00:24:50.001 --> 00:24:53.217
♪ But I'm too old for this ♪

339
00:24:53.217 --> 00:24:56.241
♪ I'm too old for this ♪

340
00:24:56.241 --> 00:24:59.797
♪ I'm too old for this ♪

341
00:24:59.797 --> 00:25:02.297
♪ I'm too old ♪

342
00:25:05.972 --> 00:25:07.601
- Thanks for taking me bowling, Frank.

343
00:25:07.601 --> 00:25:09.036
I always thought you didn't like me.

344
00:25:09.036 --> 00:25:10.817
- Yeah, why'd you think that?

345
00:25:10.817 --> 00:25:13.660
- Well, you're always
telling me to fuck off.

346
00:25:13.660 --> 00:25:15.280
- I tell everyone to fuck off, mate.

347
00:25:15.280 --> 00:25:17.137
- Is that why you went to jail?

348
00:25:17.137 --> 00:25:18.313
- No.

349
00:25:18.313 --> 00:25:19.933
- Why'd you go to jail then?

350
00:25:19.933 --> 00:25:21.836
- What you think?

351
00:25:21.836 --> 00:25:23.516
- You killed someone.

352
00:25:23.516 --> 00:25:24.493
- Who told you that?

353
00:25:26.460 --> 00:25:27.530
- Earl told me.

354
00:25:27.530 --> 00:25:28.363
- Earl said that?

355
00:25:28.363 --> 00:25:29.510
He's fucking having a laugh now.

356
00:25:29.510 --> 00:25:32.097
I don't think I can
take much more of this.

357
00:25:32.097 --> 00:25:32.930
- Not much more of what?

358
00:25:32.930 --> 00:25:34.450
- Don't worry about it, Kev, yeah,

359
00:25:34.450 --> 00:25:36.310
just stop asking stupid questions.

360
00:25:36.310 --> 00:25:38.310
- See, you don't like me, do ya?

361
00:25:38.310 --> 00:25:39.180
- I don't like questions.

362
00:25:39.180 --> 00:25:41.390
You ask too many questions.

363
00:25:41.390 --> 00:25:42.590
What you writing a book?

364
00:25:47.440 --> 00:25:48.273
Finally.

365
00:25:49.310 --> 00:25:50.420
Hello, mate.

366
00:25:50.420 --> 00:25:52.620
Took your bloody time didn't ya?

367
00:25:52.620 --> 00:25:54.350
It's all done, yeah?

368
00:25:54.350 --> 00:25:55.560
Sweet.

369
00:25:55.560 --> 00:25:57.273
You aint owned me though, have ya?

370
00:25:57.273 --> 00:25:59.250
I can't meet, yeah.

371
00:25:59.250 --> 00:26:00.980
I'll know if you owned me so don't, yeah.

372
00:26:00.980 --> 00:26:03.020
All right mate, that's cool, sweet.

373
00:26:03.020 --> 00:26:05.535
Well you should go and pay
for the debt now, won't ya?

374
00:26:05.535 --> 00:26:06.368
All right.

375
00:26:06.368 --> 00:26:07.201
Be on time.

376
00:26:07.201 --> 00:26:08.438
I'll be about 15 minutes, yeah?

377
00:26:08.438 --> 00:26:10.250
All right, mate, sweet, cheers.

378
00:26:10.250 --> 00:26:11.487
- Who's that?

379
00:26:11.487 --> 00:26:12.454
Have them what?

380
00:26:12.454 --> 00:26:13.834
Debts?

381
00:26:13.834 --> 00:26:15.570
15 minutes?

382
00:26:15.570 --> 00:26:16.693
- Fuck off, Kevin.

383
00:26:22.531 --> 00:26:23.470
Gotta go, mate.
- You gonna give us

384
00:26:23.470 --> 00:26:25.075
a lift home?

385
00:26:25.075 --> 00:26:26.880
- I don't think so, no.

386
00:26:26.880 --> 00:26:28.278
- You said you were my friend.

387
00:26:28.278 --> 00:26:30.111
You said you liked me.

388
00:26:38.508 --> 00:26:40.862
How am I gonna go home?

389
00:26:40.862 --> 00:26:41.695
How am I gonna?

390
00:26:41.695 --> 00:26:43.682
Everyone gives me a
lift home after bowling.

391
00:26:43.682 --> 00:26:45.500
How am I gonna get home if
you don't give me a lift home?

392
00:26:45.500 --> 00:26:46.596
- Sorry, mate.

393
00:26:46.596 --> 00:26:47.429
That aint my problem.

394
00:26:47.429 --> 00:26:48.262
I'll see you later.

395
00:26:48.262 --> 00:26:49.095
Cheers for the game.

396
00:26:49.095 --> 00:26:50.145
Yeah, look after yourself.

397
00:26:50.145 --> 00:26:51.312
See you later.

398
00:26:52.173 --> 00:26:53.643
- I'll wash your car.

399
00:26:54.545 --> 00:26:57.962
(tense electronic music)

400
00:27:27.943 --> 00:27:29.164
(firecracker popping)

401
00:27:29.164 --> 00:27:31.414
(growling)

402
00:27:32.860 --> 00:27:36.277
(tense electronic music)

403
00:27:41.490 --> 00:27:43.104
- Yeah, that's ridiculous that.

404
00:27:43.104 --> 00:27:44.284
- Too much.

405
00:27:44.284 --> 00:27:46.061
- Oi, you seen Earl?

406
00:27:46.061 --> 00:27:47.236
- Earl who?

407
00:27:47.236 --> 00:27:49.210
- Earl, everyone knows that fucking tramp.

408
00:27:49.210 --> 00:27:50.590
Have you seen him?

409
00:27:50.590 --> 00:27:52.770
- No, I haven't seen any Earl.

410
00:27:52.770 --> 00:27:54.900
- Oh, he means the schizo.

411
00:27:54.900 --> 00:27:55.996
No.
- No, no.

412
00:27:55.996 --> 00:27:57.720
Not tonight, no.

413
00:27:57.720 --> 00:27:58.640
- No, man.
- No.

414
00:27:58.640 --> 00:28:00.673
- If you do, you tell him
I'm looking for him, yeah?

415
00:28:00.673 --> 00:28:01.750
- All right?
- Always, man.

416
00:28:01.750 --> 00:28:02.583
- Cheers.

417
00:28:04.290 --> 00:28:05.700
- Yeah.
- Yeah, yeah, yeah.

418
00:28:05.700 --> 00:28:07.050
- Fucking bunch of tossers.

419
00:28:08.199 --> 00:28:10.029
- Oh, all right.

420
00:28:10.029 --> 00:28:12.652
- Hey old man, have you got a cigarette?

421
00:28:12.652 --> 00:28:15.485
(low tense music)

422
00:28:25.764 --> 00:28:27.931
- What's in the black box?

423
00:28:29.650 --> 00:28:30.483
- No, leave it.

424
00:28:30.483 --> 00:28:31.363
He's a crazy man.

425
00:28:32.790 --> 00:28:34.490
- Yeah, and stop stealing
our milk in the morning.

426
00:28:34.490 --> 00:28:35.400
We know it's you.

427
00:28:35.400 --> 00:28:38.050
My dad said if you do it
again he'll call the police.

428
00:28:39.210 --> 00:28:40.490
(firecracker popping)

429
00:28:40.490 --> 00:28:42.573
(growls)

430
00:28:49.590 --> 00:28:50.655
(phone ringing)

431
00:28:50.655 --> 00:28:54.572
- Oh bother, do me (mumbling).

432
00:28:56.810 --> 00:28:58.180
17 Albion street.

433
00:28:58.180 --> 00:28:59.723
Sylvio speaking.

434
00:29:00.850 --> 00:29:03.163
- Sylvio, I'm scared.

435
00:29:04.630 --> 00:29:07.720
Wake up Alina, she'll get
me a taxi cab back home.

436
00:29:07.720 --> 00:29:09.710
- Kevin, really like, I don't want

437
00:29:09.710 --> 00:29:10.810
to wake up Alina.

438
00:29:10.810 --> 00:29:12.930
- She'll call a taxi.

439
00:29:12.930 --> 00:29:14.624
She'll come and get me.

440
00:29:14.624 --> 00:29:15.457
(doorbell ringing)

441
00:29:15.457 --> 00:29:16.890
- Oh, wait up, Kevin.

442
00:29:16.890 --> 00:29:18.020
Someones at the door.

443
00:29:18.020 --> 00:29:19.800
I gotta check.

444
00:29:19.800 --> 00:29:20.800
- Pick up the phone.

445
00:29:23.290 --> 00:29:24.123
- I aint seen him.

446
00:29:24.123 --> 00:29:24.956
He aint been in here for months,

447
00:29:24.956 --> 00:29:26.927
but then, why would he be?

448
00:29:26.927 --> 00:29:28.148
Can't afford a pint.

449
00:29:28.148 --> 00:29:29.898
Can't even afford a packet peanuts.

450
00:29:30.888 --> 00:29:32.926
Aint seen you in awhile, either.

451
00:29:32.926 --> 00:29:34.068
- Yeah I've been running around meself.

452
00:29:34.068 --> 00:29:35.840
That's bastards running me dry.

453
00:29:35.840 --> 00:29:37.428
- You're all heart, friend.

454
00:29:37.428 --> 00:29:38.261
You're all heart.

455
00:29:38.261 --> 00:29:40.266
- Yeah well I've run out
of heart for that geezer.

456
00:29:40.266 --> 00:29:43.183
(soft tense music)

457
00:30:03.490 --> 00:30:04.323
- Sylvio!

458
00:30:06.580 --> 00:30:08.324
Pick up the phone.

459
00:30:08.324 --> 00:30:09.157
Syl...

460
00:30:15.313 --> 00:30:16.705
- He aint stupid, you know.

461
00:30:16.705 --> 00:30:17.887
He used to work in the city.

462
00:30:17.887 --> 00:30:22.110
- I know he's not stupid
but he lives in a home.

463
00:30:22.110 --> 00:30:26.170
You know, a home with
people for mental problems.

464
00:30:26.170 --> 00:30:27.160
- So what?

465
00:30:27.160 --> 00:30:29.610
He talks to himself now and again.

466
00:30:29.610 --> 00:30:31.857
Look, we're all a bit crazy at times,

467
00:30:31.857 --> 00:30:32.910
you know what I mean?

468
00:30:32.910 --> 00:30:34.050
- Not like that.

469
00:30:34.050 --> 00:30:36.150
Don't give him too much credit.

470
00:30:36.150 --> 00:30:38.000
Sometimes I think you'd do more of a favor

471
00:30:38.000 --> 00:30:40.556
if you didn't help him out so much.

472
00:30:40.556 --> 00:30:43.790
- No, no you are right
there, Harry, to be fair.

473
00:30:43.790 --> 00:30:44.623
I won't be doing it again

474
00:30:44.623 --> 00:30:45.853
and I tell you something,

475
00:30:45.853 --> 00:30:47.127
I will be getting my money off him.

476
00:30:47.127 --> 00:30:49.003
- And how are you gonna do that?

477
00:30:50.124 --> 00:30:53.004
- Let's just say he's coming
into a little bit of money.

478
00:30:53.004 --> 00:30:54.081
- That sounds familiar.

479
00:30:54.081 --> 00:30:56.910
Lightning does strike in the
same place twice, does it?

480
00:30:56.910 --> 00:30:58.284
Did even the lorry as well.

481
00:30:58.284 --> 00:30:59.117
(laughing)

482
00:30:59.117 --> 00:31:00.380
- Yeah, something like that.

483
00:31:02.720 --> 00:31:04.490
- Frank, you of all people should know

484
00:31:04.490 --> 00:31:06.290
money's a curse.

485
00:31:06.290 --> 00:31:08.080
Money isn't the root of all evil

486
00:31:08.080 --> 00:31:11.400
like everybody seems to think it is.

487
00:31:11.400 --> 00:31:15.060
They misquote it and miss
the important part out.

488
00:31:15.060 --> 00:31:19.810
It's the love of money
that's the root of all evil.

489
00:31:19.810 --> 00:31:20.918
- Yeah?

490
00:31:20.918 --> 00:31:22.721
I must be evil then.

491
00:31:22.721 --> 00:31:24.054
'Cause I fucking love it.

492
00:31:24.054 --> 00:31:26.304
(laughing)

493
00:31:27.870 --> 00:31:29.960
- Don't call me by that name.

494
00:31:29.960 --> 00:31:32.210
My names not Joshua, that's your name.

495
00:31:32.210 --> 00:31:35.359
I don't want your name.

496
00:31:35.359 --> 00:31:38.720
You can go to hell with your name.

497
00:31:40.837 --> 00:31:42.093
You locked me in there.

498
00:31:43.600 --> 00:31:46.283
I could of died in there because of you.

499
00:31:47.733 --> 00:31:49.633
What mother does that to a little boy?

500
00:31:52.620 --> 00:31:53.570
You can go to hell.

501
00:32:00.580 --> 00:32:01.990
I don't want ya.

502
00:32:01.990 --> 00:32:03.760
I don't want your damn money.

503
00:32:03.760 --> 00:32:06.758
I don't want your birthday
cards, your Christmas cards.

504
00:32:06.758 --> 00:32:08.213
I don't want your chocolate cake.

505
00:32:11.040 --> 00:32:13.110
I don't want to see you here.

506
00:32:13.110 --> 00:32:14.560
I don't want you around here.

507
00:32:25.170 --> 00:32:26.020
You call me Earl.

508
00:32:28.971 --> 00:32:31.727
You call me Earl.

509
00:32:31.727 --> 00:32:35.430
- You, geezer, Earl.

510
00:32:35.430 --> 00:32:36.971
If I was to offer you a drink

511
00:32:36.971 --> 00:32:39.787
would you offer me a cigarette, too?

512
00:32:39.787 --> 00:32:41.510
Its just that the shops
are starting to sour

513
00:32:41.510 --> 00:32:42.773
and I smoked all mine.

514
00:32:43.880 --> 00:32:45.080
- What you got to drink?

515
00:32:46.450 --> 00:32:47.800
- Just a bottle of whiskey.

516
00:33:02.550 --> 00:33:04.223
How's about that cigarette?

517
00:33:14.008 --> 00:33:15.750
- Why didn't you bring the limousine?

518
00:33:15.750 --> 00:33:18.400
- I'm sorry, sir but passengers
sit in the back seat.

519
00:33:19.375 --> 00:33:20.208
- I think you're speaking of Sylvio.

520
00:33:20.208 --> 00:33:21.580
I always sit in the front.

521
00:33:21.580 --> 00:33:22.750
- Well not with me you don't, sir.

522
00:33:22.750 --> 00:33:23.583
I'm sorry.

523
00:33:23.583 --> 00:33:25.220
It's the back seat or we don't go.

524
00:33:27.170 --> 00:33:29.100
- Why didn't you bring the limousine?

525
00:33:29.100 --> 00:33:31.470
- Well this is a Mercedes, sir.

526
00:33:31.470 --> 00:33:34.132
And anyway, it's the back seat

527
00:33:34.132 --> 00:33:36.453
or we don't go anywhere.

528
00:33:36.453 --> 00:33:37.455
- What's your name?

529
00:33:37.455 --> 00:33:39.905
You look like Jose Mourinho,
the football manger.

530
00:33:41.040 --> 00:33:42.890
- I never heard that one before.

531
00:33:46.848 --> 00:33:50.015
- I play football for West Ham united.

532
00:33:51.330 --> 00:33:52.163
You heard of me?

533
00:33:52.163 --> 00:33:53.080
Kevin Dean.

534
00:33:53.080 --> 00:33:54.703
Striker.

535
00:33:54.703 --> 00:33:57.605
♪ We're forever blowing bubbles ♪

536
00:33:57.605 --> 00:34:00.042
♪ Pre bubbles in the air ♪

537
00:34:00.042 --> 00:34:01.365
♪ They fly so high ♪

538
00:34:01.365 --> 00:34:03.160
♪ Almost reach the sky ♪

539
00:34:03.160 --> 00:34:04.586
♪ They're like our dreams ♪

540
00:34:04.586 --> 00:34:05.925
♪ They fade and die ♪

541
00:34:05.925 --> 00:34:09.310
♪ Fortunes always hiding. ♪

542
00:34:09.310 --> 00:34:11.570
- You're a regular Dean
Martin, aren't you?

543
00:34:11.570 --> 00:34:14.550
Look, I don't watch football, okay?

544
00:34:14.550 --> 00:34:16.400
- How'd you know who
Jose Mourinho is then?

545
00:34:16.400 --> 00:34:17.233
- I don't.

546
00:34:18.753 --> 00:34:20.760
- You do, you just said you did.

547
00:34:21.605 --> 00:34:24.450
- No, I don't like football, okay?

548
00:34:24.450 --> 00:34:27.470
So, you know, would
you mind please getting

549
00:34:27.470 --> 00:34:30.070
in the back seat 'cause I'm
getting a real headache.

550
00:34:32.380 --> 00:34:33.213
- Okay, Jose.

551
00:34:34.360 --> 00:34:35.870
Who's your favorite football team?

552
00:34:35.870 --> 00:34:37.784
Don't tell me, Chelsea.

553
00:34:37.784 --> 00:34:39.951
♪ Chelsea ♪

554
00:34:41.005 --> 00:34:43.280
- Look, I don't like footballers, okay?

555
00:34:43.280 --> 00:34:46.640
I think they're a bunch of overpaid twats.

556
00:34:46.640 --> 00:34:50.083
So would you please just
get in the backseat.

557
00:34:51.700 --> 00:34:53.250
- Why, are you gonna die?

558
00:34:53.250 --> 00:34:56.503
- Actually, you know
what, I've got stink up.

559
00:34:56.503 --> 00:34:58.170
- Maybe you should go to the hospital,

560
00:34:58.170 --> 00:35:00.985
see a doctor, speak to him about it.

561
00:35:00.985 --> 00:35:01.989
Or a friend.

562
00:35:01.989 --> 00:35:03.420
That's what I usually do.

563
00:35:03.420 --> 00:35:05.350
I usually speak to Luke Jones.

564
00:35:05.350 --> 00:35:07.800
- Who was you talking to earlier?

565
00:35:07.800 --> 00:35:08.633
- [Earl] Nobody.

566
00:35:10.320 --> 00:35:11.733
- What, was it a ghost?

567
00:35:13.070 --> 00:35:14.093
- I said nobody.

568
00:35:16.120 --> 00:35:18.070
- Is that a safe your sitting on there?

569
00:35:21.800 --> 00:35:23.183
- Mind your own business.

570
00:35:25.391 --> 00:35:26.493
- Hasn't got money in it, has it?

571
00:35:33.020 --> 00:35:34.710
I've seen you around.

572
00:35:34.710 --> 00:35:37.289
You live in the home on Albion street.

573
00:35:37.289 --> 00:35:39.030
You're the guy that
steals milk in the morning

574
00:35:39.030 --> 00:35:40.080
and talks to himself.

575
00:35:42.170 --> 00:35:43.320
- Who the fuck are you?

576
00:35:44.990 --> 00:35:47.391
- Well don't worry, I'm not a ghost.

577
00:35:47.391 --> 00:35:49.050
My names Oberon.

578
00:35:49.050 --> 00:35:49.883
- Obi-wan?

579
00:35:51.220 --> 00:35:53.690
- Aint heard that one before.

580
00:35:53.690 --> 00:35:54.810
- Do you want me to get in the back then?

581
00:35:54.810 --> 00:35:55.960
- [Driver] Yes, please.

582
00:35:58.380 --> 00:36:02.297
- Give back the bottle
before you drink it all.

583
00:36:04.470 --> 00:36:06.820
Well, in that case give
me another cigarette

584
00:36:06.820 --> 00:36:08.620
since you're drinking all my bottle.

585
00:36:17.233 --> 00:36:18.980
Another cigarette would be good.

586
00:36:19.903 --> 00:36:21.410
(growls)

587
00:36:21.410 --> 00:36:22.423
Take one more swig.

588
00:36:28.310 --> 00:36:29.420
One more swig, big guy.

589
00:36:29.420 --> 00:36:31.240
I might not look tough but I am.

590
00:36:32.320 --> 00:36:35.450
That whiskey does way
more than your cigarettes.

591
00:36:35.450 --> 00:36:38.570
Yeah, you hang around with
that guy Frank, don't you?

592
00:36:38.570 --> 00:36:39.403
- Not anymore.

593
00:36:39.403 --> 00:36:40.560
He wants to kill me.

594
00:36:40.560 --> 00:36:42.350
- Okay, I see, I see.

595
00:36:42.350 --> 00:36:44.810
Yeah, I must of run into him earlier.

596
00:36:44.810 --> 00:36:47.353
Said he was looking for you.

597
00:36:47.353 --> 00:36:49.230
- I aint afraid of him.

598
00:36:49.230 --> 00:36:51.180
- He didn't seem too happy.

599
00:36:51.180 --> 00:36:52.707
Told him I hadn't seen you.

600
00:36:53.580 --> 00:36:55.100
But any chance it's got nothing

601
00:36:55.100 --> 00:36:57.393
to with that safe you're sitting on?

602
00:36:57.393 --> 00:37:00.226
(soft jazz music)

603
00:37:01.349 --> 00:37:02.780
- Cheers for the life, Jose

604
00:37:02.780 --> 00:37:05.277
and next time, pick me up in the limo

605
00:37:05.277 --> 00:37:06.260
and don't forget a bill.

606
00:37:06.260 --> 00:37:08.510
Number 17 Albion street.

607
00:37:08.510 --> 00:37:11.343
(soft jazz music)

608
00:37:26.914 --> 00:37:28.418
- Kevin, we're closed, mate.

609
00:37:28.418 --> 00:37:31.122
- [Kevin] But your lights are on.

610
00:37:31.122 --> 00:37:33.205
- Oh, all right, come on.

611
00:37:38.634 --> 00:37:40.360
- He left me at the airport bowl.

612
00:37:40.360 --> 00:37:42.818
I had to find me own way home.

613
00:37:42.818 --> 00:37:43.651
- Home?

614
00:37:43.651 --> 00:37:45.394
Oh so this is your home now is it?

615
00:37:45.394 --> 00:37:47.874
What you having, the usual?

616
00:37:47.874 --> 00:37:49.460
- I'll have a beer.

617
00:37:49.460 --> 00:37:50.293
- Can you pay for it?

618
00:37:50.293 --> 00:37:52.312
- Put it on Luke Jones' tab.

619
00:37:52.312 --> 00:37:53.735
- Oh no, no, no.

620
00:37:53.735 --> 00:37:56.068
You're gonna have the usual.

621
00:37:57.872 --> 00:37:59.660
- I didn't know that he
was such a sore loser.

622
00:37:59.660 --> 00:38:01.313
I would of let him win otherwise.

623
00:38:02.615 --> 00:38:03.630
- Who?

624
00:38:03.630 --> 00:38:04.490
- Frank.

625
00:38:04.490 --> 00:38:07.320
He left me at the airport bowl.

626
00:38:07.320 --> 00:38:09.280
- Kevin, Frank's here.

627
00:38:11.313 --> 00:38:15.270
- Kevin, you made it back all right then.

628
00:38:15.270 --> 00:38:19.330
And what's this about you
beating me at bowling?

629
00:38:19.330 --> 00:38:20.163
- You cheated.

630
00:38:21.180 --> 00:38:22.740
- Come on, Kevin.

631
00:38:22.740 --> 00:38:23.890
No hard feelings, mate.

632
00:38:25.640 --> 00:38:27.292
- Buy us a coke, then.

633
00:38:27.292 --> 00:38:28.125
- A coke?

634
00:38:29.717 --> 00:38:32.380
Yeah, I suppose I'll get you a coke, yeah.

635
00:38:32.380 --> 00:38:33.580
Only if you do me a favor.

636
00:38:33.580 --> 00:38:35.953
I need some information
on one of your friends.

637
00:38:35.953 --> 00:38:36.950
- Yeah.

638
00:38:36.950 --> 00:38:38.673
What, Frank, what mate?

639
00:38:38.673 --> 00:38:39.553
- Earl.

640
00:38:39.553 --> 00:38:41.136
- He's not my mate.

641
00:38:42.164 --> 00:38:43.756
- Get him a coke, Harry, will ya?

642
00:38:43.756 --> 00:38:44.650
- One coke, Kevin,

643
00:38:44.650 --> 00:38:46.838
then it's back to the home, okay?

644
00:38:46.838 --> 00:38:49.840
- I might even give you
a lift back to the home.

645
00:38:49.840 --> 00:38:51.052
- Really, Frank?

646
00:38:51.052 --> 00:38:52.170
- Really.

647
00:38:52.170 --> 00:38:53.953
- I didn't think you liked me.

648
00:38:53.953 --> 00:38:56.620
- What gave you that idea, mate?

649
00:38:57.630 --> 00:38:59.110
- I don't know what
you're cooking up, Frank,

650
00:38:59.110 --> 00:39:01.233
but it don't sound good.

651
00:39:01.233 --> 00:39:03.436
- Sounds good to me, Frank.

652
00:39:03.436 --> 00:39:04.890
- Sounds good, boy.

653
00:39:04.890 --> 00:39:06.650
- [Harry] All right, drink up, lads.

654
00:39:06.650 --> 00:39:07.713
Time to go home.

655
00:39:07.713 --> 00:39:09.025
- Oh give us a chance, will ya?

656
00:39:09.025 --> 00:39:10.732
- [Harry] Go on.

657
00:39:10.732 --> 00:39:13.633
- Yeah take it home, we'll go.

658
00:39:13.633 --> 00:39:14.972
I'll give it back.

659
00:39:14.972 --> 00:39:16.529
- [Harry] Yeah.

660
00:39:16.529 --> 00:39:19.529
(eerie tense music)

661
00:39:31.333 --> 00:39:32.335
- Earl's afraid of the dark.

662
00:39:32.335 --> 00:39:34.093
He only sleeps in the day.

663
00:39:34.093 --> 00:39:36.837
- Well that will be even
easier for you then, won't it?

664
00:39:36.837 --> 00:39:38.300
Just get in there, offer him a cigarette,

665
00:39:38.300 --> 00:39:39.380
a peace offering if you like,

666
00:39:39.380 --> 00:39:40.640
just get him out here.

667
00:39:41.773 --> 00:39:42.813
- I can do that, Frank.

668
00:39:42.813 --> 00:39:45.320
Earl's always asking me for cigarettes.

669
00:39:45.320 --> 00:39:46.510
He don't have any of his own.

670
00:39:46.510 --> 00:39:49.210
So he'll have to come out here, smoke it,

671
00:39:49.210 --> 00:39:50.430
and speak to you.

672
00:39:50.430 --> 00:39:51.600
- Yeah, that's the plan.

673
00:39:51.600 --> 00:39:52.950
So you can follow it, yeah?

674
00:39:53.970 --> 00:39:55.330
Just do it, Kevin, will ya?

675
00:39:55.330 --> 00:39:57.309
- You're not gonna kill him, are ya?

676
00:39:57.309 --> 00:39:59.770
- Will you stop asking
so many stupid questions?

677
00:39:59.770 --> 00:40:02.220
Go in there, find him, give
him a cigarette if you have to

678
00:40:02.220 --> 00:40:03.930
just get him out here.

679
00:40:03.930 --> 00:40:05.299
- Sure, Frank.

680
00:40:05.299 --> 00:40:06.837
- Don't fuck it up, Kevin.

681
00:40:07.983 --> 00:40:10.251
- I won't fuck it up, Frank.

682
00:40:10.251 --> 00:40:11.350
- You better not.

683
00:40:11.350 --> 00:40:12.673
- You're not gonna hurt him, are ya?

684
00:40:12.673 --> 00:40:13.790
- Are you having a laugh?

685
00:40:13.790 --> 00:40:14.806
Have you seen the size of this geezer?

686
00:40:14.806 --> 00:40:15.814
How am I gonna hurt him?

687
00:40:15.814 --> 00:40:17.647
Just get him out here.

688
00:40:18.833 --> 00:40:20.774
- What happens if he's not in?

689
00:40:20.774 --> 00:40:23.051
- I'll wait here till
he comes home, won't I?

690
00:40:23.051 --> 00:40:24.294
Now go on.

691
00:40:24.294 --> 00:40:26.461
(panting)

692
00:40:28.113 --> 00:40:28.946
- Sylvio, Sylvio.

693
00:40:30.513 --> 00:40:32.083
Sylvio, where's Earl?

694
00:40:32.083 --> 00:40:34.370
- I don't know, he's not back yet.

695
00:40:34.370 --> 00:40:35.270
- Oh, that's good.

696
00:40:36.400 --> 00:40:37.240
- No, it's not.

697
00:40:37.240 --> 00:40:38.930
He didn't take his medication.

698
00:40:38.930 --> 00:40:40.603
- Well, it's better than being dead.

699
00:40:41.610 --> 00:40:45.070
- Well, it is dangerous
but not life threatening.

700
00:40:45.070 --> 00:40:47.030
Probably just means he'll talk to himself

701
00:40:47.030 --> 00:40:48.273
for a little more.

702
00:40:48.273 --> 00:40:49.275
- I wonder where he's gone?

703
00:40:49.275 --> 00:40:50.273
I hope he's gonna be okay.

704
00:40:50.273 --> 00:40:51.106
- I hope so, too,

705
00:40:51.106 --> 00:40:54.150
but since when do you
even care about Earl?

706
00:40:54.150 --> 00:40:56.337
- I just don't want him to die.

707
00:40:57.960 --> 00:40:59.913
- Kevin, seriously, what's going on?

708
00:41:03.130 --> 00:41:05.310
- Sylvio, Frank's outside

709
00:41:06.480 --> 00:41:07.830
and he's gonna kill him.

710
00:41:07.830 --> 00:41:09.610
He's standing outside with a gun.

711
00:41:09.610 --> 00:41:11.120
He asked me to come up here

712
00:41:11.120 --> 00:41:12.770
and get Earl, offer him a cigarette,

713
00:41:12.770 --> 00:41:15.160
so he can go outside so he can kill him.

714
00:41:15.160 --> 00:41:16.043
- Who's Frank?

715
00:41:17.450 --> 00:41:19.150
- [Kevin] Should we wake up Alina?

716
00:41:20.010 --> 00:41:20.843
- No, no.

717
00:41:20.843 --> 00:41:22.030
She's sleeping.

718
00:41:22.030 --> 00:41:23.640
Just go see him, you know,

719
00:41:23.640 --> 00:41:24.663
what's the big deal?

720
00:41:26.187 --> 00:41:27.126
- I can't.

721
00:41:27.126 --> 00:41:28.810
I'm tired and I got football
training in the morning

722
00:41:28.810 --> 00:41:30.503
with Luke Jones.

723
00:41:31.420 --> 00:41:32.680
Frank said if I fuck it up--

724
00:41:32.680 --> 00:41:33.593
- Fuck what up?

725
00:41:34.430 --> 00:41:36.390
- Where is this fucking geezer?

726
00:41:36.390 --> 00:41:37.560
- The plan.

727
00:41:37.560 --> 00:41:40.290
I'm mean to come in here,
offer Earl a cigarette

728
00:41:40.290 --> 00:41:42.390
so he goes outside to smoke it

729
00:41:42.390 --> 00:41:44.988
so Frank can shoot him.

730
00:41:44.988 --> 00:41:45.997
- I just don't think I believe you, Kevin.

731
00:41:48.790 --> 00:41:49.846
- I'm not lying.

732
00:41:49.846 --> 00:41:51.837
I mean what's he doing out there?

733
00:41:53.926 --> 00:41:55.343
- Let's see then.

734
00:42:00.050 --> 00:42:01.470
He doesn't look happy.

735
00:42:01.470 --> 00:42:03.307
- He always looks angry.

736
00:42:04.449 --> 00:42:05.653
- Oi, you fucking rat!

737
00:42:08.610 --> 00:42:09.490
- See?

738
00:42:09.490 --> 00:42:11.690
He wants me to go outside
so he can kill me.

739
00:42:12.726 --> 00:42:14.643
- Don't worry about it.

740
00:42:22.641 --> 00:42:25.104
(phone ringing)

741
00:42:25.104 --> 00:42:26.923
May I help you?

742
00:42:26.923 --> 00:42:27.756
- Yeah, hello.

743
00:42:27.756 --> 00:42:28.982
Yeah, can you get Earl for me, please?

744
00:42:28.982 --> 00:42:29.985
- Sorry, bro, it's late.

745
00:42:29.985 --> 00:42:31.665
Everyone's asleep.

746
00:42:31.665 --> 00:42:32.498
- He's asleep.

747
00:42:32.498 --> 00:42:33.883
Look, I don't believe ya.

748
00:42:33.883 --> 00:42:35.179
He don't like the dark, remember,

749
00:42:35.179 --> 00:42:36.182
so I don't think he's asleep.

750
00:42:36.182 --> 00:42:37.015
Look, do me a favor,

751
00:42:37.015 --> 00:42:37.900
tell him it's Frank

752
00:42:37.900 --> 00:42:39.575
and get Kevin to send me out a cup of tea,

753
00:42:39.575 --> 00:42:40.408
will ya?

754
00:42:40.408 --> 00:42:41.460
It's freezing out here.

755
00:42:41.460 --> 00:42:43.130
- Just get lost.

756
00:42:43.130 --> 00:42:46.290
Like you can't stand there all night

757
00:42:46.290 --> 00:42:48.120
in front of the house, seriously.

758
00:42:48.120 --> 00:42:49.441
- Really, why is that then?

759
00:42:49.441 --> 00:42:50.560
There's no law against it.

760
00:42:50.560 --> 00:42:53.345
- No but I'm still gonna
call the cops on you.

761
00:42:53.345 --> 00:42:54.178
(laughs)

762
00:42:54.178 --> 00:42:55.110
- Look, mate, I'm not gonna hurt him.

763
00:42:55.110 --> 00:42:56.030
He's a good friend of mine, yeah?

764
00:42:56.030 --> 00:42:57.050
He's a very good friend of mine.

765
00:42:57.050 --> 00:42:59.010
Just send him out here now, please?

766
00:42:59.010 --> 00:43:02.203
- [Sylvio] I'm still going
to call the police on you.

767
00:43:02.203 --> 00:43:04.853
- Just call them then
you fucking French prick!

768
00:43:07.484 --> 00:43:09.766
Fuck's sake.

769
00:43:09.766 --> 00:43:11.603
- We got three girls working tonight.

770
00:43:11.603 --> 00:43:14.049
We got Sonya, 22.

771
00:43:14.049 --> 00:43:15.537
Blonde, very beautiful.

772
00:43:16.780 --> 00:43:18.670
A girl from Italy, yes.

773
00:43:18.670 --> 00:43:21.230
And then we got Amber, 21.

774
00:43:21.230 --> 00:43:22.713
34 C, darling.

775
00:43:24.443 --> 00:43:26.853
A very beautiful, very lovely.

776
00:43:27.940 --> 00:43:29.120
She's from Portugal.

777
00:43:29.120 --> 00:43:30.838
Portugal, darling, yes.

778
00:43:30.838 --> 00:43:32.438
Yes, yes.

779
00:43:32.438 --> 00:43:34.263
Very lovely girl, darling.

780
00:43:35.521 --> 00:43:36.940
Yes, yes.

781
00:43:36.940 --> 00:43:38.442
And then we got Angelica.

782
00:43:38.442 --> 00:43:42.970
Angelica's 26, 34 DD.

783
00:43:42.970 --> 00:43:46.100
Very voluptuous.

784
00:43:46.100 --> 00:43:49.970
From Romania, darling, yes, uh huh.

785
00:43:49.970 --> 00:43:52.110
We are open until six.

786
00:43:52.110 --> 00:43:53.273
Six!

787
00:43:54.460 --> 00:43:55.293
Okay.

788
00:43:56.280 --> 00:43:57.410
Darling it's like this.

789
00:43:57.410 --> 00:43:59.690
80 for half and hour.

790
00:43:59.690 --> 00:44:02.593
150 for the full hour, okay?

791
00:44:04.070 --> 00:44:06.050
Okay, I'll see you soon, my darling.

792
00:44:06.050 --> 00:44:07.093
Okay, bye bye.

793
00:44:11.740 --> 00:44:13.290
Well hello, Earl.

794
00:44:13.290 --> 00:44:14.123
Where have you been?

795
00:44:14.123 --> 00:44:15.423
- I've been around.

796
00:44:16.705 --> 00:44:18.360
- Why you have safe?

797
00:44:18.360 --> 00:44:20.123
- [Earl] Long story.

798
00:44:20.123 --> 00:44:22.350
- You didn't steal, did you?

799
00:44:22.350 --> 00:44:23.900
- Yeah, I stole it from the home.

800
00:44:23.900 --> 00:44:25.883
They don't give me enough money.

801
00:44:25.883 --> 00:44:28.540
- Earl, you need to return it right away.

802
00:44:28.540 --> 00:44:30.898
That home is all you have.

803
00:44:30.898 --> 00:44:33.180
- Well, they don't satisfy my needs.

804
00:44:33.180 --> 00:44:36.000
- Listen, we need Earl here.

805
00:44:36.000 --> 00:44:38.723
It's busy soon and
yesterday we have trouble.

806
00:44:40.098 --> 00:44:43.760
There is vodka and beer
for you in the fridge.

807
00:44:43.760 --> 00:44:46.060
- Well, maybe I want to
be a customer tonight.

808
00:44:47.070 --> 00:44:48.990
- You can't afford it.

809
00:44:48.990 --> 00:44:50.805
- That's what this is for.

810
00:44:50.805 --> 00:44:53.353
- Earl, that money in safe,

811
00:44:54.320 --> 00:44:56.043
it's not yours to spend.

812
00:44:57.200 --> 00:44:58.790
- She's right, Earl.

813
00:44:58.790 --> 00:45:01.290
You need to take it back
before you get in trouble.

814
00:45:01.290 --> 00:45:02.123
They throw you in jail.

815
00:45:02.123 --> 00:45:04.260
That's all there is
their money inside there.

816
00:45:04.260 --> 00:45:06.740
I work once in those home.

817
00:45:06.740 --> 00:45:07.573
- Me, too.

818
00:45:07.573 --> 00:45:08.753
The money was shit.

819
00:45:12.450 --> 00:45:16.073
That money in safe, it's
not yours to spend, Earl.

820
00:45:32.327 --> 00:45:34.360
Just come right in
there, upstairs darling.

821
00:45:34.360 --> 00:45:37.763
The girls will go in to see you in minute.

822
00:45:43.413 --> 00:45:44.400
- It's him.

823
00:45:44.400 --> 00:45:45.748
- Who?

824
00:45:45.748 --> 00:45:47.073
- The strange man.

825
00:45:47.073 --> 00:45:49.275
(low tense music)

826
00:45:49.275 --> 00:45:51.980
We need Earl tonight.

827
00:45:51.980 --> 00:45:52.813
- Earl, please.

828
00:45:52.813 --> 00:45:55.380
There's never any
trouble when you're here.

829
00:45:55.380 --> 00:45:56.480
- It's gonna cost you.

830
00:45:58.220 --> 00:46:01.210
- There is plenty of
cigarettes and alcohol.

831
00:46:01.210 --> 00:46:04.200
- Well, I've got cigarettes
and I'm not thirsty anymore.

832
00:46:04.200 --> 00:46:06.473
I've come here for
completely different reasons.

833
00:46:14.430 --> 00:46:15.597
- What reason?

834
00:46:16.431 --> 00:46:18.090
- I don't want money.

835
00:46:18.090 --> 00:46:21.153
I want one of you for an hour tonight.

836
00:46:21.153 --> 00:46:23.403
(laughing)

837
00:46:25.310 --> 00:46:27.220
- It's 150.

838
00:46:27.220 --> 00:46:28.690
No way, Earl.

839
00:46:28.690 --> 00:46:31.163
- He won't last one hour anyway.

840
00:46:34.967 --> 00:46:37.430
- Well, it not fair if he chose me.

841
00:46:37.430 --> 00:46:38.694
I do not get paid.

842
00:46:38.694 --> 00:46:40.750
- It is the same for everybody, you know?

843
00:46:40.750 --> 00:46:44.130
- Well, if you chose me
then you two should pay,

844
00:46:44.130 --> 00:46:45.073
that is fair.

845
00:46:46.110 --> 00:46:47.873
- Is okay for me.
- For me, too.

846
00:46:50.288 --> 00:46:52.750
- Earl, you need to wait
till the end of night.

847
00:46:52.750 --> 00:46:55.480
Okay, you cannot be bouncer and customer.

848
00:46:55.480 --> 00:46:57.394
- And you need to make promise.

849
00:46:57.394 --> 00:46:58.280
- [Earl] What?

850
00:46:58.280 --> 00:47:02.380
- You need to bring
safe to home in morning.

851
00:47:02.380 --> 00:47:04.690
- Listen, we need to see
who he chose upstairs.

852
00:47:04.690 --> 00:47:06.150
Okay, I go first.

853
00:47:06.150 --> 00:47:06.983
- Okay.

854
00:47:27.458 --> 00:47:30.625
(upbeat guitar music)

855
00:47:45.234 --> 00:47:50.234
♪ Wake up for me ♪

856
00:47:54.375 --> 00:47:57.125
♪ Wake up for me ♪

857
00:48:11.390 --> 00:48:14.120
- He said that you
touched his bike yesterday

858
00:48:14.120 --> 00:48:16.910
and because of that he's
been in a nasty accident.

859
00:48:16.910 --> 00:48:20.497
Spent the whole night in the hospital.

860
00:48:20.497 --> 00:48:23.959
He's lucky to be alive.

861
00:48:23.959 --> 00:48:25.297
- I didn't touch his bike.

862
00:48:25.297 --> 00:48:27.297
I don't know about this.

863
00:48:28.157 --> 00:48:29.660
I know who did it, though.

864
00:48:29.660 --> 00:48:30.844
- So who was it?

865
00:48:30.844 --> 00:48:31.763
- It was Alina.

866
00:48:31.763 --> 00:48:33.690
I see her messing around with the bike

867
00:48:33.690 --> 00:48:35.410
behind the yards yesterday.

868
00:48:35.410 --> 00:48:36.460
She hates Luke Jones.

869
00:48:37.676 --> 00:48:39.340
They used to go out together

870
00:48:39.340 --> 00:48:41.060
but they broke up 'cause Luke Jones

871
00:48:41.060 --> 00:48:44.679
cheated on her with Rebecca,
who used to work here.

872
00:48:44.679 --> 00:48:47.677
- Kevin, I don't know about this story

873
00:48:47.677 --> 00:48:49.560
and I don't care.

874
00:48:49.560 --> 00:48:52.540
What I do know is Luke
Jones is badly injured

875
00:48:52.540 --> 00:48:54.223
and really pissed off at you.

876
00:48:55.660 --> 00:48:57.190
- Forget about Frank.

877
00:48:57.190 --> 00:48:58.897
You owe him nothing.

878
00:49:00.360 --> 00:49:01.597
Stay away from him.

879
00:49:03.532 --> 00:49:04.682
Gotta find new friends.

880
00:49:05.600 --> 00:49:07.910
Friends that will appreciate your.

881
00:49:07.910 --> 00:49:08.873
Like, like Amber.

882
00:49:12.381 --> 00:49:15.410
She's the most beautiful
girl in the world.

883
00:49:15.410 --> 00:49:17.060
Why does she have to do that job?

884
00:49:18.790 --> 00:49:20.690
At least she's got a job, not like me.

885
00:49:21.591 --> 00:49:24.270
I got a job as an unpaid pimp.

886
00:49:24.270 --> 00:49:26.020
A pimp and a thief, like my father.

887
00:49:27.150 --> 00:49:28.450
Oh Earl, you gotta repent.

888
00:49:29.560 --> 00:49:30.560
Oh you gotta repent.

889
00:49:33.450 --> 00:49:35.450
What am I doing with this thing, anyway?

890
00:49:37.789 --> 00:49:40.220
They'll kick me out of 17 Albion street,

891
00:49:40.220 --> 00:49:41.313
if they catch me.

892
00:49:43.073 --> 00:49:43.906
I've got to,

893
00:49:43.906 --> 00:49:46.243
I've got to return it
before Alina wakes up.

894
00:49:49.760 --> 00:49:50.593
Sylvio.

895
00:49:52.130 --> 00:49:53.623
Sylvio won't say anything.

896
00:49:54.748 --> 00:49:57.590
- I don't know how to tell you this.

897
00:49:57.590 --> 00:50:01.831
I'll give you a cigarette
in exchange of the truth.

898
00:50:01.831 --> 00:50:03.770
- Okay, give us the cigarette first.

899
00:50:03.770 --> 00:50:06.630
- No, you have to earn this one.

900
00:50:06.630 --> 00:50:09.800
So, tell me.

901
00:50:09.800 --> 00:50:12.443
Did you touch Luke Jones' bike?

902
00:50:14.930 --> 00:50:16.010
- Okay, I did.

903
00:50:16.010 --> 00:50:18.970
It was broken, I was
only trying to fix it.

904
00:50:20.323 --> 00:50:24.563
- Thank you, Kevin but you
need to say that to him.

905
00:50:25.460 --> 00:50:28.373
As I said, Luke was
really hurt last night.

906
00:50:29.810 --> 00:50:31.620
Everyone will feel good about this

907
00:50:31.620 --> 00:50:33.467
if you say that to him.

908
00:50:34.412 --> 00:50:35.793
- Sorry.

909
00:50:35.793 --> 00:50:37.126
Poor Luke Jones.

910
00:50:39.740 --> 00:50:42.190
- Don't say sorry to me.

911
00:50:42.190 --> 00:50:44.167
You gotta go tell that to him.

912
00:50:48.880 --> 00:50:49.850
- I'm gonna save my allowance,

913
00:50:49.850 --> 00:50:51.200
I'm not gonna buy any beer.

914
00:50:52.990 --> 00:50:53.823
I'm gonna,

915
00:50:55.570 --> 00:50:57.690
I'm want take my medication.

916
00:50:57.690 --> 00:50:59.400
I want to go to sleep.

917
00:50:59.400 --> 00:51:02.250
I'm gonna get up and I'm gonna change.

918
00:51:02.250 --> 00:51:03.300
Yeah.

919
00:51:03.300 --> 00:51:04.810
I'm gonna make those business cards,

920
00:51:04.810 --> 00:51:06.530
I'm gonna hand them out to people.

921
00:51:06.530 --> 00:51:07.363
There's always somebody who wants

922
00:51:07.363 --> 00:51:08.960
to hire a smart guy
who's good with numbers

923
00:51:08.960 --> 00:51:10.260
and I'm good with numbers.

924
00:51:11.840 --> 00:51:13.830
I was the best accountant at the firm

925
00:51:13.830 --> 00:51:14.680
and they knew it.

926
00:51:17.095 --> 00:51:17.928
Oh.

927
00:51:19.233 --> 00:51:22.233
(soft guitar music)

928
00:51:55.209 --> 00:51:58.042
(whistling music)

929
00:52:53.470 --> 00:52:55.410
- Do you know what time it is?

930
00:52:55.410 --> 00:52:56.920
- You need your car washed again.

931
00:52:56.920 --> 00:52:58.301
It rained last night.

932
00:52:58.301 --> 00:52:59.970
- You washed my car yesterday, Kevin.

933
00:52:59.970 --> 00:53:01.163
- But it rained last night.

934
00:53:01.163 --> 00:53:03.040
- It doesn't need washing every day,

935
00:53:03.040 --> 00:53:04.420
even if it rains.

936
00:53:04.420 --> 00:53:05.470
- How 'bout your husband?

937
00:53:05.470 --> 00:53:06.795
Doesn't Charlie want his car

938
00:53:06.795 --> 00:53:08.430
looking nice and sparkly?

939
00:53:08.430 --> 00:53:10.553
- Kevin, I need to go back to bed.

940
00:53:10.553 --> 00:53:12.453
- Have you been down to the pub again?

941
00:53:13.437 --> 00:53:15.450
- Listen, you can't come
knocking at the door

942
00:53:15.450 --> 00:53:16.420
at all hours, okay?

943
00:53:16.420 --> 00:53:18.040
Do you understand me?

944
00:53:18.040 --> 00:53:21.120
Because I don't want to have
to call the home, again.

945
00:53:21.120 --> 00:53:22.293
- You got any cigarettes?

946
00:53:22.293 --> 00:53:23.880
They didn't give me me allowance

947
00:53:23.880 --> 00:53:25.920
so I can't buy anymore.

948
00:53:25.920 --> 00:53:27.640
- I don't care.

949
00:53:27.640 --> 00:53:28.980
If I give you a cigarette,

950
00:53:28.980 --> 00:53:29.990
then you're gonna come knocking

951
00:53:29.990 --> 00:53:32.603
at the door at all hours
asking for another cigarette.

952
00:53:34.250 --> 00:53:36.740
- You can pay me advance for
washing the car like you want,

953
00:53:36.740 --> 00:53:38.030
Charlie said so.

954
00:53:38.030 --> 00:53:39.530
I spoke to him yesterday

955
00:53:39.530 --> 00:53:41.420
and he said come early and you'd pay me.

956
00:53:41.420 --> 00:53:43.868
- No, Kevin.

957
00:53:43.868 --> 00:53:45.743
Now you need to go home.

958
00:53:47.430 --> 00:53:50.280
- You tell Charlie that
Chelsea are rubbish.

959
00:53:50.280 --> 00:53:51.930
- I'll tell him when he wakes up.

960
00:53:53.862 --> 00:53:55.610
- You're looking lovely this morning.

961
00:53:55.610 --> 00:53:57.320
Charlie's a lucky man.

962
00:53:57.320 --> 00:54:00.450
If you ever get tired of
that grumpy old bugger.

963
00:54:05.325 --> 00:54:08.242
(soft tense music)

964
00:54:13.371 --> 00:54:14.473
- Yeah, yeah.

965
00:54:14.473 --> 00:54:15.570
I know that guy.

966
00:54:15.570 --> 00:54:17.500
He lives in that home on Albion street.

967
00:54:17.500 --> 00:54:18.580
I haven't seen him in ages, though.

968
00:54:18.580 --> 00:54:21.152
That guys creepy.

969
00:54:21.152 --> 00:54:21.985
- How 'bout you?

970
00:54:21.985 --> 00:54:23.130
- That guy is crazy.

971
00:54:23.130 --> 00:54:25.640
He stole sweets from a sweet shop

972
00:54:25.640 --> 00:54:27.227
and he scratches people a lot.

973
00:54:27.227 --> 00:54:28.800
- Well, you can keep the paper.

974
00:54:28.800 --> 00:54:31.388
If you see anything,
just call that number.

975
00:54:31.388 --> 00:54:34.650
(tense music)

976
00:54:34.650 --> 00:54:36.555
- You aint no gangster, Frank.

977
00:54:36.555 --> 00:54:38.022
(laughing)

978
00:54:38.022 --> 00:54:40.021
You think you're from the East End?

979
00:54:40.021 --> 00:54:41.210
You're not from the East End.

980
00:54:41.210 --> 00:54:42.380
You aint no gangster.

981
00:54:42.380 --> 00:54:45.360
Right, I'm a chameleon.

982
00:54:45.360 --> 00:54:46.720
Yeah.

983
00:54:46.720 --> 00:54:47.553
I'm a chameleon.

984
00:54:47.553 --> 00:54:49.120
I'm camouflaged.

985
00:54:49.120 --> 00:54:51.203
Oh yeah, camouflaged.

986
00:54:52.913 --> 00:54:55.720
Earl camouflaged, like the sound of that.

987
00:54:55.720 --> 00:54:56.977
Oh yeah.

988
00:54:56.977 --> 00:54:59.793
Gotta get me a gun or a knife.

989
00:55:02.260 --> 00:55:03.660
I aint afraid of you, Frank.

990
00:55:05.142 --> 00:55:06.042
I owe you nothing.

991
00:55:07.190 --> 00:55:09.240
You offered it to me, I didn't ask for it

992
00:55:10.502 --> 00:55:11.780
and now it's all gone.

993
00:55:11.780 --> 00:55:12.630
You want it back.

994
00:55:13.470 --> 00:55:14.303
Nah.

995
00:55:15.830 --> 00:55:18.050
You been watching too many movies, Frank.

996
00:55:18.050 --> 00:55:19.840
You're not a gangster.

997
00:55:19.840 --> 00:55:20.973
You aint no gangster.

998
00:55:23.988 --> 00:55:26.821
(low tense music)

999
00:55:44.313 --> 00:55:47.646
(distant kids shouting)

1000
00:55:51.559 --> 00:55:52.800
- Should we play these guys?

1001
00:55:52.800 --> 00:55:54.250
- Kevin, they're a bit young.

1002
00:55:56.610 --> 00:55:57.717
- Guys, do you want a game?

1003
00:55:57.717 --> 00:55:59.233
- I'm not playing football.

1004
00:56:01.057 --> 00:56:02.060
- Come on, Joe.

1005
00:56:02.060 --> 00:56:03.490
Luke Jones always plays.

1006
00:56:03.490 --> 00:56:06.130
- Well we both know why he's not here.

1007
00:56:06.130 --> 00:56:07.393
I'll watch, you play.

1008
00:56:08.930 --> 00:56:10.140
Behave yourself, Kevin.

1009
00:56:10.140 --> 00:56:10.973
Okay?

1010
00:56:21.992 --> 00:56:23.733
- You think you're from the East End?

1011
00:56:23.733 --> 00:56:25.983
(laughing)

1012
00:56:28.230 --> 00:56:30.480
I hope you're okay, friend.

1013
00:56:32.980 --> 00:56:33.930
I hope you're okay.

1014
00:56:36.910 --> 00:56:38.210
He tried to help me but I,

1015
00:56:40.060 --> 00:56:41.950
I wasn't one to listen.

1016
00:56:41.950 --> 00:56:43.150
I hope you're okay.

1017
00:56:43.150 --> 00:56:44.500
I mean, I hope you're okay.

1018
00:56:46.410 --> 00:56:47.543
You better be okay.

1019
00:56:49.130 --> 00:56:49.963
Yeah.

1020
00:56:58.230 --> 00:56:59.750
- Hey, Earl.

1021
00:56:59.750 --> 00:57:00.583
Remember me?

1022
00:57:00.583 --> 00:57:01.773
- Obi-wan.

1023
00:57:01.773 --> 00:57:03.150
(laughing)

1024
00:57:03.150 --> 00:57:04.430
- Oberon.

1025
00:57:04.430 --> 00:57:06.030
- That's a funny name.

1026
00:57:06.030 --> 00:57:07.435
- So is Earl.

1027
00:57:07.435 --> 00:57:09.420
One would think you're
royalty or something

1028
00:57:09.420 --> 00:57:11.514
but you're certainly not that.

1029
00:57:11.514 --> 00:57:12.597
- Maybe I am.

1030
00:57:14.092 --> 00:57:15.301
- Yeah, right.

1031
00:57:15.301 --> 00:57:17.134
The Earl of Isleworth.

1032
00:57:18.379 --> 00:57:19.577
Nice.

1033
00:57:19.577 --> 00:57:20.581
- I like that.

1034
00:57:20.581 --> 00:57:22.414
The Earl of Isleworth.

1035
00:57:34.410 --> 00:57:36.330
- You guys having a match?

1036
00:57:41.480 --> 00:57:42.530
- [Boy] Guy, come on.

1037
00:57:44.820 --> 00:57:46.080
- Do you want a game?

1038
00:57:46.080 --> 00:57:47.030
I'm really good.

1039
00:57:47.030 --> 00:57:49.360
I'm a striker for West Ham united.

1040
00:57:49.360 --> 00:57:50.990
Kevin Dean, you heard of me?

1041
00:57:50.990 --> 00:57:51.940
- No.

1042
00:57:51.940 --> 00:57:53.130
- Come on man, West Ham is shit.

1043
00:57:53.130 --> 00:57:53.963
- What you say?

1044
00:57:56.660 --> 00:57:58.000
- Behave yourself, Kevin.

1045
00:57:58.000 --> 00:57:59.355
- Come on, big guy.

1046
00:57:59.355 --> 00:58:00.188
It's only a joke.

1047
00:58:00.188 --> 00:58:01.021
- Not funny.

1048
00:58:01.021 --> 00:58:02.920
West Ham won the world cup.

1049
00:58:02.920 --> 00:58:03.770
- Oh come on, man.

1050
00:58:03.770 --> 00:58:04.603
No they didn't.

1051
00:58:04.603 --> 00:58:06.075
- How can West Ham win the world cup?

1052
00:58:06.075 --> 00:58:07.573
- Easy, they're that good.

1053
00:58:07.573 --> 00:58:09.573
- [Boy] That's bollocks.

1054
00:58:12.816 --> 00:58:13.813
(upbeat music)

1055
00:58:13.813 --> 00:58:14.816
♪ You said ♪

1056
00:58:14.816 --> 00:58:16.736
♪ It wasn't gonna be like that ♪

1057
00:58:16.736 --> 00:58:18.251
♪ You said ♪

1058
00:58:18.251 --> 00:58:20.496
♪ So many things about ♪

1059
00:58:20.496 --> 00:58:22.321
♪ So many things about ♪

1060
00:58:22.321 --> 00:58:24.075
♪ So many things ♪

1061
00:58:24.075 --> 00:58:26.373
♪ That I wanted to believe in ♪

1062
00:58:26.373 --> 00:58:28.235
♪ And I did ♪

1063
00:58:28.235 --> 00:58:31.013
♪ But when it came true ♪

1064
00:58:31.013 --> 00:58:32.869
♪ At least some of what you said ♪

1065
00:58:32.869 --> 00:58:35.509
♪ Didn't mean anything ♪

1066
00:58:35.509 --> 00:58:37.493
♪ Anymore ♪

1067
00:58:37.493 --> 00:58:38.730
♪ Bird had flew ♪

1068
00:58:38.730 --> 00:58:40.639
♪ The ship had sailed ♪

1069
00:58:40.639 --> 00:58:41.792
- You're on my team.

1070
00:58:41.792 --> 00:58:43.531
♪ I was born years before ♪

1071
00:58:43.531 --> 00:58:48.083
♪ It took too long to get there ♪

1072
00:58:48.083 --> 00:58:50.869
♪ Took too long to get there ♪

1073
00:58:50.869 --> 00:58:52.688
♪ But you promised me ♪

1074
00:58:52.688 --> 00:58:54.901
♪ You said ♪

1075
00:58:54.901 --> 00:58:56.967
♪ Why did you have to string me along ♪

1076
00:58:56.967 --> 00:58:58.123
♪ When you knew all along ♪

1077
00:58:58.123 --> 00:58:59.611
♪ That's an awful thing to do to someone ♪

1078
00:58:59.611 --> 00:59:00.752
♪ To steal their life ♪

1079
00:59:00.752 --> 00:59:03.611
♪ Steal the best years of their lives ♪

1080
00:59:03.611 --> 00:59:05.269
♪ I'll never forgive you
for what you've done ♪

1081
00:59:05.269 --> 00:59:08.432
♪ And then you have to go
ahead and pull this stunt ♪

1082
00:59:08.432 --> 00:59:10.065
♪ You said ♪

1083
00:59:10.065 --> 00:59:12.352
♪ It wasn't gonna be like that ♪

1084
00:59:12.352 --> 00:59:14.148
♪ You said ♪

1085
00:59:14.148 --> 00:59:16.898
♪ So many things ♪

1086
00:59:31.777 --> 00:59:33.944
- Who were you talking to?

1087
00:59:34.884 --> 00:59:36.170
- It was a friend.

1088
00:59:36.170 --> 00:59:37.670
He was in an accident.

1089
00:59:37.670 --> 00:59:38.860
He might not come through.

1090
00:59:38.860 --> 00:59:40.993
- Yeah, what happened?

1091
00:59:40.993 --> 00:59:43.863
- A lorry hit him on his
bicycle the other night.

1092
00:59:46.039 --> 00:59:47.337
- Damn.

1093
00:59:47.337 --> 00:59:49.360
Think I heard about that actually,

1094
00:59:49.360 --> 00:59:50.693
I heard he died.

1095
00:59:55.062 --> 00:59:56.729
So where's the safe?

1096
00:59:59.323 --> 01:00:00.906
- There is no safe.

1097
01:00:02.076 --> 01:00:03.510
- Hope you didn't get into any trouble.

1098
01:00:03.510 --> 01:00:04.343
- Nah.

1099
01:00:05.905 --> 01:00:08.572
(phone ringing)

1100
01:00:10.770 --> 01:00:11.603
- Hi, Melissa.

1101
01:00:18.974 --> 01:00:20.807
That was my idea, yes.

1102
01:00:22.110 --> 01:00:24.730
Well, as you know, Earl talks to himself

1103
01:00:24.730 --> 01:00:27.810
and recently he had
been talking to himself

1104
01:00:27.810 --> 01:00:30.030
about stealing the house safe.

1105
01:00:30.030 --> 01:00:33.190
So we planted a fake safe in the office

1106
01:00:33.190 --> 01:00:36.050
and made him think that
was where all the money was

1107
01:00:37.440 --> 01:00:40.623
rather than in the actual
safe in the second office.

1108
01:00:41.600 --> 01:00:43.130
Not that he'd of got very far

1109
01:00:43.130 --> 01:00:44.880
because it's bolted to the wall

1110
01:00:44.880 --> 01:00:48.390
but best not to take any chances.

1111
01:00:48.390 --> 01:00:51.390
Anyways, apparently he did take the safe

1112
01:00:51.390 --> 01:00:54.180
but what was really lovely, I thought,

1113
01:00:54.180 --> 01:00:55.480
was that Earl returned it.

1114
01:00:56.921 --> 01:00:59.303
His conscience got the better of him, yes.

1115
01:01:01.220 --> 01:01:02.160
Okay, Melissa.

1116
01:01:02.160 --> 01:01:03.680
All right, I'll talk to you later.

1117
01:01:03.680 --> 01:01:05.510
Okay, have a good day.

1118
01:01:05.510 --> 01:01:06.343
Bye bye.

1119
01:01:10.020 --> 01:01:11.627
- That's good to know.

1120
01:01:11.627 --> 01:01:13.670
Did that Frank guy ever find you?

1121
01:01:13.670 --> 01:01:14.884
- No.

1122
01:01:14.884 --> 01:01:15.717
(laughing)

1123
01:01:15.717 --> 01:01:16.550
No.

1124
01:01:16.550 --> 01:01:18.020
- Is he still looking for you?

1125
01:01:18.020 --> 01:01:19.330
- Yeah.

1126
01:01:19.330 --> 01:01:22.280
He came to the home, wanting to kill me.

1127
01:01:22.280 --> 01:01:23.620
But they called the police

1128
01:01:23.620 --> 01:01:25.844
and now he can't come anywhere near me.

1129
01:01:25.844 --> 01:01:27.865
(laughs)

1130
01:01:27.865 --> 01:01:29.080
But that aint gonna work.

1131
01:01:29.080 --> 01:01:30.730
That's gonna make him more angry.

1132
01:01:31.680 --> 01:01:32.983
He think he's a gangster.

1133
01:01:32.983 --> 01:01:34.823
He's been watching too many movies.

1134
01:01:35.903 --> 01:01:36.736
- That's explain it.

1135
01:01:36.736 --> 01:01:38.993
That's why you're wearing
the glasses and hat, right?

1136
01:01:41.900 --> 01:01:43.070
- Is it too obvious?

1137
01:01:43.070 --> 01:01:44.220
- It's a nice disguise.

1138
01:01:48.962 --> 01:01:49.795
Yeah.

1139
01:01:51.567 --> 01:01:53.668
It's all good though, man .

1140
01:01:53.668 --> 01:01:57.501
Good to be hiding out,
looking after yourself.

1141
01:01:58.930 --> 01:02:00.089
- You keep cheating.

1142
01:02:00.089 --> 01:02:00.922
That goal didn't count.

1143
01:02:00.922 --> 01:02:02.591
- Bollocks.

1144
01:02:02.591 --> 01:02:04.770
- You fouled me, red card.

1145
01:02:04.770 --> 01:02:06.466
- I didn't touch you.

1146
01:02:06.466 --> 01:02:08.516
- He didn't touch you, you lost the ball.

1147
01:02:11.460 --> 01:02:12.773
- One oh, you cheated.

1148
01:02:17.490 --> 01:02:18.433
- You're shit.

1149
01:02:20.196 --> 01:02:21.890
- You what?

1150
01:02:21.890 --> 01:02:23.190
- You wanna fucking scrap?

1151
01:02:25.120 --> 01:02:26.170
You can have it then.

1152
01:02:26.170 --> 01:02:27.240
- He's cheating.

1153
01:02:27.240 --> 01:02:28.073
- It's over.

1154
01:02:28.073 --> 01:02:29.800
- [Boy] You're crap.

1155
01:02:29.800 --> 01:02:32.116
- [Boy] My dead nan's better than you.

1156
01:02:32.116 --> 01:02:32.949
- They cheated.

1157
01:02:32.949 --> 01:02:34.483
- Come on, let's go.

1158
01:02:38.510 --> 01:02:39.620
Have a cigarette.

1159
01:02:39.620 --> 01:02:40.563
Settle down, okay?

1160
01:02:43.650 --> 01:02:47.450
Who knows, we'll get some
fish and chips later on.

1161
01:02:47.450 --> 01:02:50.090
- I play for West Ham United!

1162
01:02:50.090 --> 01:02:50.923
- [Boy] Bollocks!

1163
01:02:50.923 --> 01:02:52.272
- Come on.

1164
01:02:52.272 --> 01:02:53.850
(laughing)

1165
01:02:53.850 --> 01:02:56.350
- Oh geeze, that guy was nuts.

1166
01:02:56.350 --> 01:02:58.210
- Oi, how can he think
West Ham won the world cup?

1167
01:02:58.210 --> 01:03:00.325
- Why does he want to kill you anyway?

1168
01:03:00.325 --> 01:03:03.000
(laughing)

1169
01:03:03.000 --> 01:03:07.650
- Well, you see I, I drank his alcohol.

1170
01:03:07.650 --> 01:03:10.600
I smoked his cigarettes and his weed,

1171
01:03:10.600 --> 01:03:14.923
I ate his food, and I snorted his charlie.

1172
01:03:16.387 --> 01:03:19.090
He was offering, so I took it, you know?

1173
01:03:19.090 --> 01:03:20.823
I didn't know he was running a tab.

1174
01:03:21.792 --> 01:03:23.810
- I don't see what you did wrong.

1175
01:03:23.810 --> 01:03:25.505
If he was offering in most circumstances

1176
01:03:25.505 --> 01:03:28.053
it would be considered rude to say no.

1177
01:03:28.053 --> 01:03:29.616
Right?

1178
01:03:29.616 --> 01:03:31.616
I'd of done it, anyone would of done it.

1179
01:03:32.794 --> 01:03:35.593
If you want, I can sort him out for you.

1180
01:03:35.593 --> 01:03:36.573
If you'd like.

1181
01:03:36.573 --> 01:03:37.514
- How is that?

1182
01:03:37.514 --> 01:03:39.820
- Probably best you don't know how.

1183
01:03:39.820 --> 01:03:42.310
Just give me the word
and I'll take care of it.

1184
01:03:42.310 --> 01:03:44.170
- Well, well, well, well.

1185
01:03:44.170 --> 01:03:46.543
I mean why would you do a
topper like that for me?

1186
01:03:46.543 --> 01:03:48.083
I mean, you hardly know.

1187
01:03:49.434 --> 01:03:50.460
- I can read people.

1188
01:03:50.460 --> 01:03:52.260
I can tell people apart.

1189
01:03:52.260 --> 01:03:53.660
Good ones and the bad ones

1190
01:03:53.660 --> 01:03:55.260
and you're one of the good guys.

1191
01:03:57.060 --> 01:03:58.873
Plus, I never liked woodies.

1192
01:03:59.776 --> 01:04:00.693
Never have.

1193
01:04:02.611 --> 01:04:03.444
- Yeah.

1194
01:04:08.700 --> 01:04:09.533
- Hi, there.

1195
01:04:11.130 --> 01:04:14.067
Have you seen Teddy Vitalli?

1196
01:04:14.067 --> 01:04:15.733
This is his picture right here.

1197
01:04:17.810 --> 01:04:19.072
- How am I supposed to
know what he looks like?

1198
01:04:19.072 --> 01:04:20.650
He's got a mask on.

1199
01:04:20.650 --> 01:04:22.800
- Oh, he always wears a mask.

1200
01:04:22.800 --> 01:04:24.140
He's autistic.

1201
01:04:24.140 --> 01:04:28.008
He never walks outside or
anywhere without a mask.

1202
01:04:28.008 --> 01:04:30.363
- Right, okay.

1203
01:04:34.500 --> 01:04:36.160
- Any sign of him at all?

1204
01:04:37.260 --> 01:04:40.220
- I can't, I can't say
I recall seeing him.

1205
01:04:40.220 --> 01:04:42.313
I think I'd of noticed.

1206
01:04:43.880 --> 01:04:44.780
- All right.
- To be honest.

1207
01:04:44.780 --> 01:04:46.047
But, sorry no.

1208
01:04:47.674 --> 01:04:48.507
No can do.

1209
01:04:48.507 --> 01:04:50.040
- Okay, but if you do see him.

1210
01:04:50.040 --> 01:04:53.060
Please just call this number right here.

1211
01:04:53.060 --> 01:04:54.240
- You want me to keep this then?

1212
01:04:54.240 --> 01:04:55.450
- Yes, keep it.

1213
01:04:55.450 --> 01:04:56.283
- Okay.

1214
01:04:56.283 --> 01:04:57.620
- Right, thank you so much.

1215
01:04:57.620 --> 01:04:58.453
- Right.

1216
01:05:01.789 --> 01:05:03.274
- [Frank Voiceover] Hello, Earl.

1217
01:05:03.274 --> 01:05:04.634
You've been avoiding me.

1218
01:05:04.634 --> 01:05:06.272
- Hello ladies and gentlemen.

1219
01:05:06.272 --> 01:05:08.420
We have a new performer
with us here tonight,

1220
01:05:08.420 --> 01:05:09.670
go easy on him.

1221
01:05:09.670 --> 01:05:13.490
He's coming all the way from
Hauser to be here with us.

1222
01:05:13.490 --> 01:05:15.960
He's got a big heart, a
little rough around the edges.

1223
01:05:15.960 --> 01:05:18.050
Ladies and gentlemen,
put your hands together

1224
01:05:18.050 --> 01:05:19.813
for Frank Lyle.

1225
01:05:19.813 --> 01:05:22.063
(applause)

1226
01:05:40.970 --> 01:05:43.570
- Anyone of you laughs, I
will fucking cut you open.

1227
01:05:45.580 --> 01:05:47.903
I'm a good geezer, I'm
a good geezer, yeah?

1228
01:05:47.903 --> 01:05:49.429
I give money to my friends.

1229
01:05:49.429 --> 01:05:50.262
Earl.

1230
01:05:51.300 --> 01:05:52.480
I gave him loads of money.

1231
01:05:52.480 --> 01:05:54.090
I wanted to help him get back on his feet.

1232
01:05:54.090 --> 01:05:55.633
Yeah, he's a bit loony.

1233
01:05:56.912 --> 01:05:59.233
I mean, he did turn me
over, stitched me up.

1234
01:05:59.233 --> 01:06:02.253
I mean literally fucking shat all over me.

1235
01:06:05.064 --> 01:06:07.648
What are you fucking looking at?

1236
01:06:07.648 --> 01:06:08.481
I tell you what, mate.

1237
01:06:08.481 --> 01:06:09.900
I'll fucking come down
and I'll slice you open,

1238
01:06:09.900 --> 01:06:11.648
is that what you want.

1239
01:06:11.648 --> 01:06:12.481
Eh?

1240
01:06:12.481 --> 01:06:13.314
I'm on pills!

1241
01:06:15.082 --> 01:06:17.090
I'm here to be nice, yeah?

1242
01:06:17.090 --> 01:06:18.410
And I think my purpose,

1243
01:06:18.410 --> 01:06:22.010
I think my purpose to be really pleased.

1244
01:06:22.010 --> 01:06:22.920
Yeah?

1245
01:06:22.920 --> 01:06:24.010
With how this is going.

1246
01:06:24.010 --> 01:06:24.863
Because I aint fucking
hit no one yet, have I?

1247
01:06:28.560 --> 01:06:29.584
- [Man] Come on.

1248
01:06:29.584 --> 01:06:30.544
- [Man] Here mate.

1249
01:06:30.544 --> 01:06:31.584
- [Man] Tell us some jokes.

1250
01:06:31.584 --> 01:06:32.417
- Jokes, fucking jokes.

1251
01:06:32.417 --> 01:06:34.224
I'm not here to amuse you, mate.

1252
01:06:34.224 --> 01:06:35.770
What you think this is a zoo?

1253
01:06:35.770 --> 01:06:37.143
Is it, is it a zoo?

1254
01:06:38.602 --> 01:06:41.013
(hooting)

1255
01:06:41.013 --> 01:06:43.105
I don't know what animal that is.

1256
01:06:43.105 --> 01:06:46.373
Don't go to zoos do I, know what I mean?

1257
01:06:46.373 --> 01:06:47.300
You know I suppose you heard from,

1258
01:06:47.300 --> 01:06:49.450
my mate Earl is here tonight.

1259
01:06:49.450 --> 01:06:50.742
Earl, you said you'd come
and support me, mate.

1260
01:06:50.742 --> 01:06:51.575
Didn't ya?

1261
01:06:53.686 --> 01:06:54.603
Is he here?

1262
01:06:55.441 --> 01:06:56.941
Probably at home still in bed

1263
01:06:56.941 --> 01:06:58.161
because he's a schizophrenic.

1264
01:06:58.161 --> 01:06:59.665
(growling)

1265
01:06:59.665 --> 01:07:00.785
Is that funny?

1266
01:07:00.785 --> 01:07:02.738
You laugh at the disabilities.

1267
01:07:02.738 --> 01:07:04.822
(mumbling echoes)

1268
01:07:04.822 --> 01:07:05.862
I'll kill you, Earl.

1269
01:07:05.862 --> 01:07:08.022
I won't kill you, Earl.

1270
01:07:08.022 --> 01:07:10.479
I won't kill you, Earl.

1271
01:07:10.479 --> 01:07:11.396
Earl, Earl.

1272
01:07:12.801 --> 01:07:14.641
- [Man] I mean your sagging right now.

1273
01:07:14.641 --> 01:07:15.474
- Shut up.

1274
01:07:18.102 --> 01:07:20.302
I won the lottery.

1275
01:07:20.302 --> 01:07:21.665
I won the lottery.

1276
01:07:21.665 --> 01:07:22.650
- [Man] Oh, good for you.

1277
01:07:22.650 --> 01:07:24.180
- Yeah, good for me.

1278
01:07:24.180 --> 01:07:25.580
I ripped myself up didn't I?

1279
01:07:29.110 --> 01:07:31.220
Take away the whole lot, why not.

1280
01:07:31.220 --> 01:07:33.803
What do you want, fucking Shakespeare?

1281
01:07:33.803 --> 01:07:36.198
(laughing)

1282
01:07:36.198 --> 01:07:37.448
How 'bout that?

1283
01:07:42.862 --> 01:07:45.695
(goofy muttering)

1284
01:07:50.690 --> 01:07:53.425
Now, (muttering)

1285
01:07:53.425 --> 01:07:55.893
I picked up a pen and I
didn't stab it someone's neck.

1286
01:07:57.446 --> 01:07:59.723
I'm watching dive, huh mate.

1287
01:07:59.723 --> 01:08:03.140
No, I've got that bit of paper, didn't I?

1288
01:08:05.450 --> 01:08:07.157
If I'm guilty of one thing,

1289
01:08:08.930 --> 01:08:11.423
it's believing in my friend Earl

1290
01:08:13.361 --> 01:08:15.723
that he can be better.

1291
01:08:15.723 --> 01:08:17.142
You know what, Earl?

1292
01:08:17.142 --> 01:08:19.622
I'm not sweet for that.

1293
01:08:19.622 --> 01:08:22.789
And that is what I call a real friend.

1294
01:08:36.982 --> 01:08:38.649
- Very entertaining.

1295
01:08:41.515 --> 01:08:44.432
Everyone give it up for Frank Lyle.

1296
01:08:45.580 --> 01:08:47.333
- [Earl Voiceover] Maybe Frank was right.

1297
01:08:49.280 --> 01:08:51.043
He was always trying to help me out.

1298
01:08:52.160 --> 01:08:53.460
Maybe he is a real friend.

1299
01:08:55.890 --> 01:08:57.140
The only friend I've got.

1300
01:08:59.150 --> 01:09:00.450
Then why does he judge me?

1301
01:09:01.320 --> 01:09:03.020
A real friend shouldn't judge you.

1302
01:09:04.090 --> 01:09:06.110
A real friend accepts his friends

1303
01:09:06.110 --> 01:09:07.740
for who they are.

1304
01:09:07.740 --> 01:09:09.103
A friend shouldn't judge.

1305
01:09:11.480 --> 01:09:12.743
Oberon doesn't judge me.

1306
01:09:13.810 --> 01:09:15.173
He accepts me for who I am.

1307
01:09:17.736 --> 01:09:20.721
It's not my fault the home
doesn't give me enough money.

1308
01:09:20.721 --> 01:09:22.971
How am I supposed to
live on 10 pounds a day?

1309
01:09:25.930 --> 01:09:27.070
It scarcely covers the cost

1310
01:09:27.070 --> 01:09:29.470
of a packet of cigarettes
and a couple of beers.

1311
01:09:31.750 --> 01:09:33.160
The girls don't pay me.

1312
01:09:33.160 --> 01:09:34.193
They need me.

1313
01:09:35.980 --> 01:09:38.193
They let me drink, smoke.

1314
01:09:40.100 --> 01:09:42.150
I can't stand it when they
go with those other men.

1315
01:09:42.150 --> 01:09:42.993
It's not fair.

1316
01:09:46.260 --> 01:09:49.180
Oh, who I am to talk?

1317
01:09:49.180 --> 01:09:50.770
You're a phony, Earl.

1318
01:09:50.770 --> 01:09:51.603
Phony.

1319
01:09:52.440 --> 01:09:54.940
If I had the money, I could
take her out of there.

1320
01:09:59.290 --> 01:10:01.863
Who's gonna hire a crazy man?

1321
01:10:03.030 --> 01:10:03.863
That's what they call me.

1322
01:10:03.863 --> 01:10:05.433
A crazy man who talks to himself.

1323
01:10:07.428 --> 01:10:09.579
You've got to stop
talking to yourself, Earl.

1324
01:10:09.579 --> 01:10:11.779
You've gotta get out
there and at least try.

1325
01:10:13.755 --> 01:10:14.653
Try at least.

1326
01:10:16.700 --> 01:10:19.283
So that even if you don't
succeed, then maybe,

1327
01:10:20.590 --> 01:10:23.537
you can't, they can't give you the...

1328
01:10:25.793 --> 01:10:27.293
They can't blame you for that.

1329
01:10:29.120 --> 01:10:29.970
Talk is cheap.

1330
01:10:29.970 --> 01:10:30.910
Shut up, Earl.

1331
01:10:30.910 --> 01:10:31.743
Talk is cheap.

1332
01:10:34.670 --> 01:10:35.620
- Hello, Earl.

1333
01:10:35.620 --> 01:10:36.820
You've been avoiding me.

1334
01:10:38.489 --> 01:10:40.787
You're a dead man.

1335
01:10:40.787 --> 01:10:41.620
Wake up!

1336
01:11:39.373 --> 01:11:41.654
(soft piano music)

1337
01:11:41.654 --> 01:11:42.987
- Harry, you in?

1338
01:11:47.650 --> 01:11:48.483
Harry!

1339
01:11:52.349 --> 01:11:54.371
- So you've heard the news then?

1340
01:11:54.371 --> 01:11:55.480
You seem to be taking it well.

1341
01:11:55.480 --> 01:11:57.013
You okay?

1342
01:11:57.013 --> 01:11:59.848
I still can't believe it myself.

1343
01:11:59.848 --> 01:12:00.848
- What news?

1344
01:12:01.810 --> 01:12:03.434
- You don't know?

1345
01:12:03.434 --> 01:12:05.017
- What news, Harry?

1346
01:12:06.031 --> 01:12:06.864
- I aint sure I'm the one

1347
01:12:06.864 --> 01:12:09.160
that should be telling you this, Kevin.

1348
01:12:09.160 --> 01:12:10.513
- Go on, Harry, tell us.

1349
01:12:12.031 --> 01:12:13.455
- I don't know.

1350
01:12:13.455 --> 01:12:15.530
Maybe after you've washed the car.

1351
01:12:15.530 --> 01:12:16.363
- Tell me now.

1352
01:12:29.400 --> 01:12:30.540
Almost finished, Harry.

1353
01:12:30.540 --> 01:12:32.690
Then you could tell me this secret.

1354
01:12:32.690 --> 01:12:34.793
- I wish to God I never brought it up.

1355
01:12:34.793 --> 01:12:36.803
You're never gonna give
up on that now, are ya?

1356
01:13:18.760 --> 01:13:19.593
- [Kevin] All finished, Harry.

1357
01:13:19.593 --> 01:13:21.067
Nice and sparkly.

1358
01:13:21.067 --> 01:13:22.183
- I'll be the judge of that.

1359
01:13:24.267 --> 01:13:25.763
Personal space, Kevin.

1360
01:13:27.202 --> 01:13:29.557
- So what's this thing
you were gonna tell me?

1361
01:13:30.528 --> 01:13:31.361
- Nevermind about that.

1362
01:13:31.361 --> 01:13:32.910
How much do I owe ya?

1363
01:13:32.910 --> 01:13:33.743
- 10 quid.

1364
01:13:34.620 --> 01:13:35.453
- 10 quid?

1365
01:13:35.453 --> 01:13:37.210
You're having a laugh, aint ya?

1366
01:13:37.210 --> 01:13:39.160
- Your car was filthy, Harry.

1367
01:13:39.160 --> 01:13:40.830
You need to get it cleaned more often.

1368
01:13:40.830 --> 01:13:42.673
Look at it now, nice and sparkly.

1369
01:13:45.334 --> 01:13:47.720
- You're a hell of a salesman, Kevin.

1370
01:13:47.720 --> 01:13:48.983
Nice and sparkly.

1371
01:13:50.171 --> 01:13:51.528
That's a great catchphrase.

1372
01:13:51.528 --> 01:13:53.430
Yeah, I like that.

1373
01:13:53.430 --> 01:13:54.950
- Luke Jones told me to say it.

1374
01:13:54.950 --> 01:13:56.747
He said I'll get more customers.

1375
01:13:56.747 --> 01:13:57.926
- Oh did he?

1376
01:13:57.926 --> 01:13:59.380
- Yeah, he did.

1377
01:13:59.380 --> 01:14:00.213
- Did it work?

1378
01:14:00.213 --> 01:14:02.523
- I'm the best car
washer on Albion street.

1379
01:14:06.190 --> 01:14:08.660
- Well, you're bloody persistent

1380
01:14:08.660 --> 01:14:09.943
and you're a hard worker.

1381
01:14:11.060 --> 01:14:12.450
- Cheers, Harry.

1382
01:14:12.450 --> 01:14:14.170
Now, what's this secret?

1383
01:14:14.170 --> 01:14:15.123
You promised.

1384
01:14:15.990 --> 01:14:16.823
- Look.

1385
01:14:17.990 --> 01:14:20.940
I'll give you the tenner and
we'll forget about the secret

1386
01:14:20.940 --> 01:14:24.223
or I'll tell you and we call it a fiver.

1387
01:14:25.728 --> 01:14:26.730
- Come on, Harry.

1388
01:14:26.730 --> 01:14:27.703
Just tell us.

1389
01:14:38.630 --> 01:14:40.530
- Yeah, I found Teddy Vitalli.

1390
01:14:40.530 --> 01:14:43.740
Teddy is autistic and
he doesn't really speak.

1391
01:14:43.740 --> 01:14:45.370
But he wears a mask everywhere

1392
01:14:45.370 --> 01:14:47.320
and I've got his mask here.

1393
01:14:47.320 --> 01:14:49.623
I found it on the side of a fence.

1394
01:14:50.860 --> 01:14:52.407
Is there anything you can do?

1395
01:14:52.407 --> 01:14:53.750
Should I come in?

1396
01:14:53.750 --> 01:14:55.973
Should I put it forward for investigation?

1397
01:14:59.560 --> 01:15:01.510
I don't really know what to do with it.

1398
01:15:06.290 --> 01:15:07.123
- Yes?

1399
01:15:08.370 --> 01:15:09.930
- I've come to give these to Luke's mum.

1400
01:15:09.930 --> 01:15:11.380
It's because he's dead.

1401
01:15:11.380 --> 01:15:12.240
- She's not here.

1402
01:15:12.240 --> 01:15:14.427
She left and Luke is not dead.

1403
01:15:14.427 --> 01:15:15.480
- He's alive?

1404
01:15:15.480 --> 01:15:16.820
- Who told you he was dead?

1405
01:15:16.820 --> 01:15:18.060
- Harry, the barman.

1406
01:15:18.060 --> 01:15:19.530
- Well, he's not dead.

1407
01:15:19.530 --> 01:15:20.580
He's lucky to be alive.

1408
01:15:20.580 --> 01:15:22.310
Some asshole fucked with his bicycle

1409
01:15:22.310 --> 01:15:23.683
and he had a bad accident.

1410
01:15:24.540 --> 01:15:25.373
- Could I come in then?

1411
01:15:25.373 --> 01:15:26.603
I'm his best friend.

1412
01:15:27.560 --> 01:15:28.393
- Really?

1413
01:15:28.393 --> 01:15:29.226
You must be Kevin.

1414
01:15:29.226 --> 01:15:30.190
- How'd you know that then?

1415
01:15:30.190 --> 01:15:32.506
- [Man] I put two and two together.

1416
01:15:32.506 --> 01:15:34.450
- Could I come in then?

1417
01:15:34.450 --> 01:15:35.283
- Listen, Kevin.

1418
01:15:35.283 --> 01:15:36.330
He doesn't want to see you.

1419
01:15:36.330 --> 01:15:37.830
He's still a bit angry at you.

1420
01:15:39.707 --> 01:15:40.700
- I'm sorry.

1421
01:15:40.700 --> 01:15:42.570
I was only trying to fix the bike.

1422
01:15:42.570 --> 01:15:43.770
I thought it was broken.

1423
01:15:45.222 --> 01:15:46.257
- Well, that's good you're sorry

1424
01:15:46.257 --> 01:15:48.240
but he still doesn't want to see you.

1425
01:15:48.240 --> 01:15:50.090
He told me to tell you when you came.

1426
01:15:51.140 --> 01:15:53.410
- Could you give him them then?

1427
01:15:53.410 --> 01:15:54.803
- I'll give them to him.

1428
01:15:56.080 --> 01:15:58.810
- And tell Luke Jones I miss him.

1429
01:15:58.810 --> 01:15:59.643
- Okay.

1430
01:15:59.643 --> 01:16:00.950
Come back in a month.

1431
01:16:00.950 --> 01:16:02.900
Give it some time for him to calm down.

1432
01:16:07.590 --> 01:16:09.530
I told him you didn't want to see him.

1433
01:16:09.530 --> 01:16:12.038
He brought this.

1434
01:16:12.038 --> 01:16:14.038
- Throw them in the bin.

1435
01:16:14.940 --> 01:16:16.190
- He seemed pretty upset.

1436
01:16:17.158 --> 01:16:18.560
He thought you were dead.

1437
01:16:18.560 --> 01:16:21.200
It cheered him up to
hear that you are not.

1438
01:16:21.200 --> 01:16:23.120
- Why did he think I was dead?

1439
01:16:23.120 --> 01:16:26.280
- He said Harry the barman told him that.

1440
01:16:26.280 --> 01:16:27.130
- Fucking rumors.

1441
01:16:28.299 --> 01:16:29.610
You should of told him I was dead.

1442
01:16:29.610 --> 01:16:31.790
He's gonna be around here now everyday.

1443
01:16:31.790 --> 01:16:34.133
He'll be the one that's
dead if I get ahold of him.

1444
01:16:35.910 --> 01:16:37.367
- He said you are his best friend.

1445
01:16:37.367 --> 01:16:40.367
- I just don't know why he'd
go messing around with my bike.

1446
01:16:41.660 --> 01:16:42.950
- You used to be so fond of him.

1447
01:16:42.950 --> 01:16:44.678
Kevin this, Kevin that.

1448
01:16:44.678 --> 01:16:46.860
You went to Portugal with him and Greece.

1449
01:16:46.860 --> 01:16:49.060
You got to West Ham games with him.

1450
01:16:49.060 --> 01:16:50.090
You guys play football--

1451
01:16:50.090 --> 01:16:51.403
- Well, that's it.

1452
01:16:51.403 --> 01:16:53.250
I'm not doing it anymore.

1453
01:16:53.250 --> 01:16:55.020
I quit that stupid job.

1454
01:16:55.020 --> 01:16:56.410
I'm done with it.

1455
01:16:56.410 --> 01:16:57.553
Tell him I am dead.

1456
01:17:07.889 --> 01:17:09.568
(knocking at door)

1457
01:17:09.568 --> 01:17:10.893
- Luke, Luke.

1458
01:17:13.840 --> 01:17:15.300
I've said I'm sorry.

1459
01:17:15.300 --> 01:17:17.457
Here, I brought you some beers this time.

1460
01:17:18.656 --> 01:17:20.040
- I told you you should
of said that I was dead.

1461
01:17:20.040 --> 01:17:22.555
- [Kevin] Come on, answer the door.

1462
01:17:22.555 --> 01:17:23.558
(knocking at door)

1463
01:17:23.558 --> 01:17:24.830
- Beer, not bad.

1464
01:17:24.830 --> 01:17:26.093
- [Kevin] Luke.

1465
01:17:26.093 --> 01:17:29.191
I was well pleased to
find out you weren't dead.

1466
01:17:29.191 --> 01:17:30.192
How's your head?

1467
01:17:30.192 --> 01:17:31.195
(somber indie music)

1468
01:17:31.195 --> 01:17:33.952
♪ Stand in cars ♪

1469
01:17:33.952 --> 01:17:36.970
♪ And people they wave ♪

1470
01:17:36.970 --> 01:17:39.035
♪ The bowls still fizzing ♪

1471
01:17:39.035 --> 01:17:43.168
♪ And we're the match ♪

1472
01:17:43.168 --> 01:17:45.990
♪ Drink up my darling ♪

1473
01:17:45.990 --> 01:17:49.531
♪ There specially dauntless tonight ♪

1474
01:17:49.531 --> 01:17:52.490
♪ The waiter was clumsy ♪

1475
01:17:52.490 --> 01:17:55.573
♪ The food was lousy ♪

1476
01:17:57.958 --> 01:17:59.488
- Oh, he has a new friend.

1477
01:17:59.488 --> 01:18:02.571
(somber indie music)

1478
01:18:06.425 --> 01:18:11.425
♪ The whole thing was a mess ♪

1479
01:18:11.910 --> 01:18:13.830
♪ Wasn't for you ♪

1480
01:18:13.830 --> 01:18:15.689
♪ Would of been a disaster ♪

1481
01:18:15.689 --> 01:18:19.290
♪ If you weren't holding my hand ♪

1482
01:18:19.290 --> 01:18:22.790
♪ Sleeping on my shoulder ♪

1483
01:18:25.707 --> 01:18:26.704
- Luke Jones.

1484
01:18:26.704 --> 01:18:28.704
Luke Jones, is that you?

1485
01:18:31.142 --> 01:18:32.544
I'm sorry, all right?

1486
01:18:32.544 --> 01:18:33.542
I'm sorry.

1487
01:18:33.542 --> 01:18:35.600
I won't touch your bike again.

1488
01:18:35.600 --> 01:18:37.061
I promise.

1489
01:18:37.061 --> 01:18:38.225
I'm sorry.

1490
01:18:38.225 --> 01:18:39.142
Oh come on.

1491
01:18:40.076 --> 01:18:42.000
Answer the door.

1492
01:18:42.000 --> 01:18:42.833
Oh.

1493
01:18:44.582 --> 01:18:45.760
Luke!

1494
01:18:45.760 --> 01:18:47.045
Come on.

1495
01:18:47.045 --> 01:18:47.878
Oh.

1496
01:18:54.051 --> 01:18:54.968
Luke Jones.

1497
01:18:55.894 --> 01:18:57.718
Are you all right?

1498
01:18:57.718 --> 01:18:59.801
- I've been better, mate.

1499
01:19:03.734 --> 01:19:05.605
- You want to play football?

1500
01:19:05.605 --> 01:19:06.790
- With this?

1501
01:19:06.790 --> 01:19:08.140
It's probably best not.

1502
01:19:08.140 --> 01:19:09.428
Come on in.

1503
01:19:09.428 --> 01:19:12.511
(somber indie music)

1504
01:20:25.759 --> 01:20:28.676
(soft indie music)

1505
01:20:46.964 --> 01:20:51.964
(clapping)
(rapid indie music)

1506
01:21:05.135 --> 01:21:06.933
♪ Lucky in love ♪

1507
01:21:06.933 --> 01:21:08.437
♪ Lucky in life ♪

1508
01:21:08.437 --> 01:21:11.434
♪ Catch the rhythm on a motorbike ♪

1509
01:21:11.434 --> 01:21:12.997
♪ How he keeps his balance ♪

1510
01:21:12.997 --> 01:21:16.164
♪ The ways he can sit ♪

1511
01:21:20.627 --> 01:21:23.627
(upbeat drum music)

1512
01:23:21.318 --> 01:23:24.401
(upbeat drum music)





