WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:35.958 --> 00:00:38.833
Here is the beach view, interesting right?

4
00:00:39.583 --> 00:00:41.708
What's not interesting is
this guy right here.

5
00:00:41.791 --> 00:00:43.541
This fat dude called Aiman.

6
00:00:43.625 --> 00:00:46.041
He likes to look at the sea
and he's still single.

7
00:00:46.125 --> 00:00:47.458
Want to know why?

8
00:00:47.541 --> 00:00:48.833
Look at this.

9
00:00:52.708 --> 00:00:54.166
That's enough, Parjo.

10
00:00:54.250 --> 00:00:56.666
Why do you like sea-viewing?

11
00:00:57.958 --> 00:00:59.708
I miss the sea.

12
00:01:03.583 --> 00:01:04.416
That's enough.

13
00:01:04.500 --> 00:01:06.125
Let's go, Mr. Maznan called us
for a meeting.

14
00:01:06.208 --> 00:01:07.875
What are you doing with the phone?

15
00:01:07.958 --> 00:01:09.291
I'm an Instafamous.

16
00:01:09.375 --> 00:01:11.208
Of course I need to update my Instagram.

17
00:01:11.291 --> 00:01:12.291
Enough, let's go.

18
00:01:13.333 --> 00:01:14.958
Hey pudgy, hurry up!

19
00:01:18.041 --> 00:01:19.500
This one is Jane.

20
00:01:19.583 --> 00:01:22.291
She is cute, but she doesn't realise it.

21
00:01:22.375 --> 00:01:24.458
She seems scary but has kind heart.

22
00:01:24.541 --> 00:01:26.333
She likes Aiman.

23
00:01:26.416 --> 00:01:29.500
But she is currently in the friend zone.

24
00:01:30.125 --> 00:01:31.333
Hey, stalker.

25
00:01:31.708 --> 00:01:32.833
Hi, Jane.

26
00:01:32.916 --> 00:01:34.666
No need to record.

27
00:01:34.750 --> 00:01:37.583
Geez, I want to upload it on my IG story.

28
00:01:37.666 --> 00:01:40.250
The love story of my two colleagues.

29
00:01:40.333 --> 00:01:41.375
Yeah right.

30
00:01:41.458 --> 00:01:44.458
Hurry up, Mr. Maznan called us
for a meeting.

31
00:01:44.875 --> 00:01:46.125
Will Aiman be there too?

32
00:01:46.208 --> 00:01:48.083
Yes, of course he'll be there.

33
00:01:48.166 --> 00:01:49.750
I know you're ecstatic.

34
00:01:52.041 --> 00:01:54.458
Security team, please make sure the buses

35
00:01:54.541 --> 00:01:56.875
are parked at the space provided. Copy.

36
00:01:57.000 --> 00:01:58.000
Hey!

37
00:01:58.250 --> 00:01:59.750
When are we having a battle?

38
00:01:59.833 --> 00:02:01.666
Can you put on some clothes?
It's annoying.

39
00:02:01.750 --> 00:02:03.208
MC is a lifeguard.

40
00:02:03.291 --> 00:02:04.333
No need to wear clothes.

41
00:02:04.416 --> 00:02:05.958
Then why are you wearing pants?

42
00:02:06.041 --> 00:02:07.333
When are we having a battle?

43
00:02:07.416 --> 00:02:09.791
You guys are acting like kids.

44
00:02:09.875 --> 00:02:11.250
Let's go, Mr. Maznan is calling us.

45
00:02:11.333 --> 00:02:12.833
He got something to tell us.

46
00:02:12.958 --> 00:02:13.958
Coward!

47
00:02:27.833 --> 00:02:29.666
Hello, hi.

48
00:02:30.583 --> 00:02:31.916
Hi!

49
00:02:32.000 --> 00:02:33.958
Jasmine Suraya Chin?

50
00:02:34.041 --> 00:02:36.291
Yes, I am. I want to check in.

51
00:02:36.375 --> 00:02:38.708
Sure. Can I get your IC?

52
00:02:38.833 --> 00:02:40.000
Oh! IC.

53
00:02:40.125 --> 00:02:42.750
IC...

54
00:02:42.833 --> 00:02:43.708
My IC.

55
00:02:43.791 --> 00:02:45.041
Thank you.

56
00:02:46.541 --> 00:02:48.458
You guys are terrible.

57
00:02:51.416 --> 00:02:54.541
I'm sorry, Miss.

58
00:02:55.666 --> 00:02:57.208
Woah!

59
00:02:57.291 --> 00:02:58.958
Jasmine Suraya Chin!

60
00:02:59.666 --> 00:03:00.666
Can I get a selfie with you?

61
00:03:00.791 --> 00:03:01.958
Selfie?

62
00:03:02.041 --> 00:03:05.833
Miss...miss...miss

63
00:03:05.916 --> 00:03:07.708
Your room key.

64
00:03:07.833 --> 00:03:08.666
Okay.

65
00:03:08.750 --> 00:03:10.000
Do you need me to take your bag?

66
00:03:10.083 --> 00:03:10.916
It's okay.

67
00:03:11.000 --> 00:03:12.708
I can take it.

68
00:03:12.791 --> 00:03:14.000
Enjoy your stay.

69
00:03:14.083 --> 00:03:16.000
Enjoy...enjoy...enjoy

70
00:03:18.166 --> 00:03:19.583
Wak, let's go.

71
00:03:19.708 --> 00:03:20.708
Mr. Maznan is calling for a meeting.

72
00:03:20.791 --> 00:03:21.625
Now?

73
00:03:21.708 --> 00:03:22.791
Yes, now.

74
00:03:36.041 --> 00:03:36.875
Hi.

75
00:03:36.958 --> 00:03:38.208
Hi, handsome.

76
00:03:38.291 --> 00:03:39.291
Wow!

77
00:03:39.375 --> 00:03:41.458
How do you know my name? You are?

78
00:03:41.541 --> 00:03:42.583
Jasmine.

79
00:03:42.666 --> 00:03:43.666
Jasmine.

80
00:03:43.750 --> 00:03:44.583
Yes.

81
00:03:44.666 --> 00:03:46.708
I love it. I can show you the world.

82
00:03:47.333 --> 00:03:48.666
And what's your name?

83
00:03:48.750 --> 00:03:49.958
I'm Josh.

84
00:03:50.041 --> 00:03:52.333
You can call me Joshua if you want.

85
00:03:54.291 --> 00:03:55.291
Hi.

86
00:03:55.375 --> 00:03:56.541
Hi, Jasmine.

87
00:03:57.458 --> 00:03:59.416
Anyway, call me.

88
00:04:03.500 --> 00:04:05.291
That's Jasmine Suraya Chin.

89
00:04:05.375 --> 00:04:07.125
Yes, pretty lady.

90
00:04:08.458 --> 00:04:09.458
Hey.

91
00:04:09.708 --> 00:04:11.583
Do you remember the money you owe me?

92
00:04:11.666 --> 00:04:14.250
The three hundred ringgit you used to buy
a ring for your girl.

93
00:04:14.333 --> 00:04:15.500
You haven't pay me back.

94
00:04:15.625 --> 00:04:17.916
Bro, that was so long ago.

95
00:04:18.000 --> 00:04:18.833
What?

96
00:04:18.916 --> 00:04:21.208
But I'm out of money.
When are you paying it back?

97
00:04:21.291 --> 00:04:22.500
Next week.

98
00:04:22.583 --> 00:04:24.541
Mr. Maznan called for a meeting.

99
00:04:24.666 --> 00:04:26.083
Oh, let's go.

100
00:04:26.166 --> 00:04:27.083
Oh, let's go.

101
00:04:58.791 --> 00:05:00.333
Mr. Maznan.

102
00:05:07.625 --> 00:05:10.125
MC doesn't understand why we have
to stand like this?

103
00:05:10.250 --> 00:05:11.500
We're not soldiers.

104
00:05:11.583 --> 00:05:12.458
I know.

105
00:05:12.541 --> 00:05:14.458
Maybe he didn't pass
his soldier test previously.

106
00:05:14.583 --> 00:05:15.625
I don't think so.

107
00:05:15.708 --> 00:05:17.666
He is the fans of soldiers.

108
00:05:30.916 --> 00:05:32.625
Why are you all here?

109
00:05:32.708 --> 00:05:34.291
Because you called for us.

110
00:05:34.375 --> 00:05:35.375
No!

111
00:05:35.625 --> 00:05:39.375
Why are all of you here?

112
00:05:39.458 --> 00:05:41.583
We're here to work, sir?

113
00:05:41.666 --> 00:05:42.791
No!

114
00:05:43.666 --> 00:05:45.333
You are all here because

115
00:05:45.416 --> 00:05:48.166
you need to provide the best service

116
00:05:48.250 --> 00:05:52.416
to our guests at Bayu Bay Hotel.

117
00:05:54.916 --> 00:05:57.583
We need to maintain our five-star status.

118
00:05:58.041 --> 00:06:00.958
There are plenty of hotels around us.

119
00:06:01.041 --> 00:06:05.583
We need to make sure that ours is the best.

120
00:06:06.125 --> 00:06:07.541
Tip-top.

121
00:06:12.916 --> 00:06:15.541
Recently, we received complaints

122
00:06:15.625 --> 00:06:18.916
saying that our English language

123
00:06:19.000 --> 00:06:20.708
is not the best.

124
00:06:20.791 --> 00:06:23.250
Especially all of you.

125
00:06:24.416 --> 00:06:25.416
Aiman

126
00:06:25.500 --> 00:06:26.500
Yes, Mr. Maznan.

127
00:06:27.708 --> 00:06:32.750
Miss Emma Waterstone from London said,

128
00:06:33.625 --> 00:06:38.416
I asked for pepper but what I got was paper.

129
00:06:39.458 --> 00:06:40.458
Aiman

130
00:06:41.708 --> 00:06:43.041
Do you know what a pepper is?

131
00:06:43.125 --> 00:06:44.375
A newspaper?

132
00:06:44.458 --> 00:06:47.625
Black pepper, Aiman!

133
00:06:51.708 --> 00:06:54.125
This is Tengku Iskandar.

134
00:06:55.166 --> 00:06:56.916
He will be our new mission.

135
00:06:57.000 --> 00:06:59.416
His father used to come to our hotel
all the time.

136
00:06:59.500 --> 00:07:04.625
And his father was also the one
who gave us the five-star rating.

137
00:07:05.958 --> 00:07:08.541
In two more days, he will be here.

138
00:07:08.666 --> 00:07:13.375
So please do not tarnish the hotel's image.

139
00:07:13.500 --> 00:07:15.125
Okay, Jane?

140
00:07:15.208 --> 00:07:16.375
Yes, Mr. Maznan.

141
00:07:16.458 --> 00:07:19.125
You got A1 in English, right?

142
00:07:19.208 --> 00:07:20.416
Yes, Mr. Maznan.

143
00:07:20.500 --> 00:07:24.125
So I want you to tutor everyone else here.

144
00:07:24.208 --> 00:07:26.833
Why do I have to do it?

145
00:07:26.958 --> 00:07:29.208
If I have to do everything

146
00:07:29.333 --> 00:07:31.250
then what's the point of having a meeting?

147
00:07:31.416 --> 00:07:32.791
I heard this before.

148
00:07:32.875 --> 00:07:34.375
I can't ask Aiman to do it.

149
00:07:34.458 --> 00:07:35.458
Aiman

150
00:07:35.791 --> 00:07:37.916
What did you get for your English?

151
00:07:38.208 --> 00:07:39.208
Erm...

152
00:07:39.708 --> 00:07:44.041
Did I get a D? Or was it E…F?

153
00:07:44.125 --> 00:07:45.125
Shhh.

154
00:07:47.708 --> 00:07:49.083
Of course, Mr Maznan.

155
00:07:49.208 --> 00:07:50.291
I'll do it.

156
00:07:51.833 --> 00:07:53.458
Thus, we have to make sure

157
00:07:53.541 --> 00:07:56.166
that our five-star hotel is the best.

158
00:07:56.250 --> 00:07:57.416
No problem, boss.

159
00:07:57.500 --> 00:07:58.666
We can do this.

160
00:07:58.791 --> 00:07:59.708
Five-star!

161
00:07:59.791 --> 00:08:01.916
There is nothing to worry about, boss.

162
00:08:02.000 --> 00:08:04.208
Okay, guys…

163
00:08:04.291 --> 00:08:05.125
Listen.

164
00:08:05.250 --> 00:08:07.166
When I say "five-star"

165
00:08:07.250 --> 00:08:10.625
you say, "Yeah!" Got it?

166
00:08:10.791 --> 00:08:12.333
Five-star!

167
00:08:12.416 --> 00:08:13.833
Yeah!

168
00:08:13.916 --> 00:08:15.625
Five-star!

169
00:08:15.708 --> 00:08:17.125
Yeah!

170
00:08:17.208 --> 00:08:19.250
Five-star!

171
00:08:19.333 --> 00:08:21.125
Yeah!

172
00:08:21.375 --> 00:08:23.166
Five-star!

173
00:08:23.291 --> 00:08:24.541
Yeah!

174
00:08:28.166 --> 00:08:30.333
Hurry up, guys!

175
00:08:32.458 --> 00:08:33.875
You guys are like girls.

176
00:08:34.541 --> 00:08:36.541
What time is it now?

177
00:08:37.666 --> 00:08:41.000
Can you move over?

178
00:08:41.708 --> 00:08:43.291
You're taking up space.

179
00:08:43.458 --> 00:08:44.791
Annoying!

180
00:08:45.041 --> 00:08:46.500
This girl…

181
00:08:51.125 --> 00:08:52.541
Hi, Jane.

182
00:08:59.125 --> 00:09:01.375
They played the same song every night?

183
00:09:01.500 --> 00:09:02.708
Isn't it boring?

184
00:09:03.416 --> 00:09:04.375
I know right?

185
00:09:04.458 --> 00:09:05.458
Right?

186
00:09:06.625 --> 00:09:08.666
What letter is that?

187
00:09:09.916 --> 00:09:11.833
This is…

188
00:09:11.916 --> 00:09:14.166
Jane, what time will the class start?

189
00:09:14.250 --> 00:09:16.416
I'm waiting for you guys. Are you done?

190
00:09:16.500 --> 00:09:18.875
Jane, what does MC need to learn?

191
00:09:19.000 --> 00:09:20.583
MC is a lifeguard.

192
00:09:20.708 --> 00:09:22.208
I only need to know "Help".

193
00:09:22.291 --> 00:09:23.291
Clever.

194
00:09:24.458 --> 00:09:27.750
MC, I'm just a kitchen staff.

195
00:09:27.875 --> 00:09:29.500
Why do I have to teach?

196
00:09:29.583 --> 00:09:31.458
But Mr. Maznan asked me to.

197
00:09:31.541 --> 00:09:32.375
Hey.

198
00:09:32.458 --> 00:09:35.125
When I say "English", you say "yeah!"

199
00:09:35.208 --> 00:09:37.125
Yeah!

200
00:09:37.208 --> 00:09:38.083
Let's go!

201
00:09:38.166 --> 00:09:39.583
How rude!

202
00:09:40.541 --> 00:09:41.541
Jane.

203
00:09:42.125 --> 00:09:44.083
Have you confessed to Aiman yet?

204
00:09:44.541 --> 00:09:45.958
How dare you asked me that?

205
00:09:46.041 --> 00:09:48.791
How am I supposed to confess if you
keep getting in the way?

206
00:09:48.875 --> 00:09:50.250
When?

207
00:09:50.333 --> 00:09:51.458
When?

208
00:09:52.541 --> 00:09:53.958
You don't remember?

209
00:09:54.083 --> 00:09:56.083
Six months ago…

210
00:09:58.500 --> 00:09:59.583
Jane

211
00:10:00.291 --> 00:10:01.416
Aiman

212
00:10:02.416 --> 00:10:05.083
What is the important thing you
need to tell me?

213
00:10:05.166 --> 00:10:06.333
Erm...

214
00:10:07.750 --> 00:10:08.916
Actually…

215
00:10:09.833 --> 00:10:12.500
We have known each other
for quite some time…

216
00:10:12.916 --> 00:10:14.666
So,

217
00:10:16.666 --> 00:10:18.458
I already treat you as…

218
00:10:23.166 --> 00:10:25.375
I already see you as someone special.

219
00:10:34.000 --> 00:10:35.000
What happened?

220
00:10:35.166 --> 00:10:36.166
It's broken?

221
00:10:41.625 --> 00:10:43.500
After that you reported to Mr. Maznan.

222
00:10:43.625 --> 00:10:44.458
Of course.

223
00:10:44.541 --> 00:10:45.708
You're not kitchen staff,

224
00:10:45.791 --> 00:10:47.583
You can't use the stuff in the kitchen.

225
00:10:47.666 --> 00:10:49.166
But Mr. Maznan also cooked there.

226
00:10:49.250 --> 00:10:51.291
That's not the point. Anyway…

227
00:10:51.458 --> 00:10:53.541
You have ruined my plan

228
00:10:53.666 --> 00:10:55.250
to confess to him.

229
00:10:55.333 --> 00:10:56.333
Just once.

230
00:10:57.541 --> 00:10:58.541
Just once.

231
00:11:05.291 --> 00:11:06.333
Weih, Aiman.

232
00:11:07.333 --> 00:11:09.583
You like to watch the sea?

233
00:11:11.458 --> 00:11:12.958
I can't keep this anymore

234
00:11:13.041 --> 00:11:14.833
I need to tell you that…

235
00:11:16.750 --> 00:11:18.750
Help! Help!

236
00:11:18.833 --> 00:11:20.041
Oh no, Parjo is drowning!

237
00:11:20.125 --> 00:11:21.833
My leg! My leg!

238
00:11:21.916 --> 00:11:23.625
Just let him drown.

239
00:11:24.791 --> 00:11:26.458
Help!

240
00:11:28.291 --> 00:11:29.291
Help!

241
00:11:30.291 --> 00:11:33.250
Why is it so hard for him to know
that I like him?

242
00:11:41.208 --> 00:11:42.208
Aiman!

243
00:11:42.291 --> 00:11:43.833
There are a lot of hot babes at the pool.

244
00:11:43.916 --> 00:11:44.916
Pool?

245
00:11:54.541 --> 00:11:56.500
Hurry up, they're waiting for us.

246
00:11:57.208 --> 00:11:58.208
Sis Jane.

247
00:11:58.416 --> 00:11:59.458
Keep fighting!

248
00:11:59.541 --> 00:12:01.166
Go, go, go!

249
00:12:01.250 --> 00:12:02.625
Thanks girls.

250
00:12:03.583 --> 00:12:04.583
Keep fighting!

251
00:12:08.166 --> 00:12:09.041
Okay, class.

252
00:12:09.125 --> 00:12:10.416
Repeat after me.

253
00:12:10.500 --> 00:12:12.375
Repeat after me.

254
00:12:14.833 --> 00:12:16.666
How can I help you, sir?

255
00:12:16.791 --> 00:12:18.541
How can I help you, sir?

256
00:12:18.958 --> 00:12:21.125
Can I take your order, sir?

257
00:12:21.208 --> 00:12:23.250
Can I take your order, sir?

258
00:12:23.500 --> 00:12:25.625
Aiman, if it is a female guest,

259
00:12:25.708 --> 00:12:27.500
how are you going to say this?

260
00:12:27.750 --> 00:12:30.166
Can I take your order, woman?

261
00:12:30.458 --> 00:12:31.458
Ma'am.

262
00:12:31.583 --> 00:12:32.750
Oh, ma'am.

263
00:12:39.125 --> 00:12:40.125
Anyway

264
00:12:40.375 --> 00:12:42.500
It's a good mistake, Aiman.

265
00:12:51.083 --> 00:12:51.916
Parjo

266
00:12:52.000 --> 00:12:52.833
Yes?

267
00:12:52.958 --> 00:12:55.750
Is everything okay with your room, sir?

268
00:12:55.833 --> 00:12:57.916
Everything is okay ma'am. Why?

269
00:12:59.750 --> 00:13:01.791
Why?

270
00:13:01.958 --> 00:13:02.958
Jane

271
00:13:04.166 --> 00:13:05.208
Yes, Mr. Maznan.

272
00:13:05.333 --> 00:13:07.166
I want to test someone.

273
00:13:07.250 --> 00:13:08.666
Go ahead.

274
00:13:08.791 --> 00:13:09.791
Parjo.

275
00:13:10.166 --> 00:13:11.166
Yes?

276
00:13:11.291 --> 00:13:13.833
Let's do a role play, okay?

277
00:13:13.916 --> 00:13:15.916
I'll be a lost guest.

278
00:13:16.041 --> 00:13:16.916
Okay?

279
00:13:17.041 --> 00:13:17.875
Okay?

280
00:13:18.041 --> 00:13:20.041
Excuse me.

281
00:13:20.125 --> 00:13:22.041
I'm lost.

282
00:13:22.125 --> 00:13:25.041
I want to get to swimming pool
from the lobby.

283
00:13:25.125 --> 00:13:26.833
Can you show me the way?

284
00:13:27.416 --> 00:13:29.333
Please don't touch me, sir.

285
00:13:29.458 --> 00:13:31.166
You're from the lobby, right?

286
00:13:31.291 --> 00:13:33.083
How do you say this direction?

287
00:13:33.166 --> 00:13:34.166
This road.

288
00:13:34.625 --> 00:13:36.291
You take this road,

289
00:13:36.375 --> 00:13:38.833
until you see a café on your right,

290
00:13:38.916 --> 00:13:41.750
and then you can see a pool
on your left, sir.

291
00:13:42.625 --> 00:13:45.166
Of course, A+.

292
00:13:46.458 --> 00:13:48.125
Jane, you can continue.

293
00:13:49.416 --> 00:13:51.500
Not bad, but still need  practice.

294
00:13:53.083 --> 00:13:56.000
Thank you, teacher.

295
00:13:56.125 --> 00:13:57.708
This is not a school. There is no bell. Sit.

296
00:13:57.833 --> 00:13:59.125
There's a ring just now.

297
00:13:59.208 --> 00:14:00.208
Sit down!

298
00:14:02.000 --> 00:14:03.000
Teacher.

299
00:14:03.791 --> 00:14:06.000
MC sleeps, teacher.

300
00:14:06.208 --> 00:14:08.041
I am sleepy.

301
00:14:08.708 --> 00:14:10.041
Teacher also sleepy!

302
00:14:14.333 --> 00:14:15.333
Quiet!

303
00:14:16.416 --> 00:14:18.250
So, this is your homework.

304
00:14:18.333 --> 00:14:20.125
When do we need to send this in, teacher?

305
00:14:20.291 --> 00:14:22.416
We will go through it in our next class,
okay?

306
00:14:22.500 --> 00:14:24.083
Well done, you guys.

307
00:14:24.250 --> 00:14:27.208
Thank you, teacher.

308
00:14:29.750 --> 00:14:30.583
Jane

309
00:14:30.666 --> 00:14:31.541
Yes?

310
00:14:32.791 --> 00:14:34.333
Are we on tonight?

311
00:14:34.833 --> 00:14:36.125
Yes. Let's go.

312
00:14:37.958 --> 00:14:38.958
Come here.

313
00:14:39.625 --> 00:14:41.291
I have something for you.

314
00:14:47.125 --> 00:14:48.125
What's this?

315
00:14:48.208 --> 00:14:49.166
A cake, of course!

316
00:14:49.250 --> 00:14:50.416
You've never seen a cake?

317
00:14:50.500 --> 00:14:51.791
Can I try some?

318
00:14:51.916 --> 00:14:53.916
I made this for you.

319
00:14:56.791 --> 00:15:00.166
Your cake is always the best.

320
00:15:00.250 --> 00:15:02.750
Whoever marries you will be so lucky.

321
00:15:03.625 --> 00:15:04.791
You can be the lucky one

322
00:15:04.875 --> 00:15:06.708
if you marry me.

323
00:15:07.791 --> 00:15:09.291
Also Aiman,

324
00:15:09.958 --> 00:15:12.291
We've known each other for a long time.

325
00:15:16.208 --> 00:15:17.583
Are you serious?

326
00:15:27.875 --> 00:15:31.750
I'm kidding, of course!
How can I be serious?

327
00:15:32.291 --> 00:15:33.666
I knew it.

328
00:15:34.291 --> 00:15:36.208
Us, getting married?

329
00:15:38.666 --> 00:15:39.958
I'm taking this cake home.

330
00:15:40.041 --> 00:15:41.875
I want to share with Parjo and the others.

331
00:15:41.958 --> 00:15:42.958
Thanks, Jane.

332
00:15:43.083 --> 00:15:44.083
Thank you.

333
00:15:46.416 --> 00:15:48.041
You're welcome.

334
00:15:58.458 --> 00:16:00.125
Parjo!

335
00:16:01.083 --> 00:16:03.958
Did you know that you have made
our floor wet?

336
00:16:05.375 --> 00:16:06.833
But it's worth it.

337
00:16:06.958 --> 00:16:09.083
I'll update my Instagram later.

338
00:16:09.416 --> 00:16:11.666
Stop pranking people.

339
00:16:19.958 --> 00:16:21.166
Look! Look!

340
00:16:21.250 --> 00:16:23.125
He's a bad guy.

341
00:16:23.208 --> 00:16:25.458
Look, Parjo.

342
00:16:25.791 --> 00:16:27.750
No need to call him.

343
00:16:27.833 --> 00:16:29.125
He's not into this.

344
00:16:29.583 --> 00:16:31.333
I'll just entertain him.

345
00:16:31.416 --> 00:16:32.666
Parjo

346
00:16:32.750 --> 00:16:34.541
You're the only one in this hotel

347
00:16:34.625 --> 00:16:36.708
that MC can talk about wrestling with.

348
00:16:36.833 --> 00:16:38.666
No one else.

349
00:16:38.750 --> 00:16:40.500
You are MC's only hope.

350
00:16:42.791 --> 00:16:44.000
What's in the container?

351
00:16:44.333 --> 00:16:45.333
Jane's cake.

352
00:16:46.541 --> 00:16:47.666
You attacked Jane?
- Her cake.

353
00:16:47.750 --> 00:16:49.291
Go to sleep.

354
00:16:51.375 --> 00:16:52.375
Eat up.

355
00:16:57.708 --> 00:16:58.916
Jane

356
00:17:00.541 --> 00:17:02.375
Why are you eating like that?

357
00:17:02.458 --> 00:17:04.291
When will you date Jane?

358
00:17:04.375 --> 00:17:05.375
Couple?

359
00:17:05.958 --> 00:17:07.708
Couple? You're crazy.

360
00:17:08.125 --> 00:17:09.125
Huh?

361
00:17:09.750 --> 00:17:11.250
I'm crazy?

362
00:17:11.458 --> 00:17:13.625
You can't be picky.

363
00:17:13.708 --> 00:17:15.250
With your tummy,

364
00:17:15.333 --> 00:17:16.916
no other girls will want you.

365
00:17:17.083 --> 00:17:18.125
It's not going to work.

366
00:17:18.208 --> 00:17:19.958
She's too boyish.

367
00:17:20.416 --> 00:17:23.375
I have known her for very long.

368
00:17:23.458 --> 00:17:25.000
Best friends can't date.

369
00:17:25.083 --> 00:17:26.750
Which law says that?

370
00:17:26.833 --> 00:17:29.541
I told you he's evil!

371
00:17:32.958 --> 00:17:34.333
You still keep that?

372
00:17:34.416 --> 00:17:36.250
That old necklace.

373
00:17:36.375 --> 00:17:37.916
I don't know where to put it.

374
00:17:38.041 --> 00:17:39.333
Gosh…

375
00:17:39.416 --> 00:17:40.333
I already told you

376
00:17:40.416 --> 00:17:42.291
Don't keep that necklace in this house.

377
00:17:42.375 --> 00:17:43.708
What if Yop steals it?

378
00:17:43.791 --> 00:17:45.125
He's a gambler!

379
00:17:45.208 --> 00:17:47.708
A stinky gambler like him can do anything.

380
00:17:47.916 --> 00:17:49.416
What did you say?

381
00:17:51.166 --> 00:17:52.166
A stinky gambler.

382
00:17:52.375 --> 00:17:53.833
What's your problem?

383
00:17:53.916 --> 00:17:54.916
Hey, come on.

384
00:17:55.041 --> 00:17:56.416
It's not worth to argue.

385
00:17:56.541 --> 00:17:58.333
How can a head security like him
commit theft?

386
00:17:58.416 --> 00:17:59.791
You don't make sense.

387
00:18:01.625 --> 00:18:02.833
Not yet.

388
00:18:03.500 --> 00:18:05.500
But he owes money to everyone in the hotel.

389
00:18:06.708 --> 00:18:07.875
You want to see

390
00:18:08.708 --> 00:18:11.000
Who is the best fighter tonight?

391
00:18:11.083 --> 00:18:12.166
Yes! Yes! Yes!

392
00:18:12.291 --> 00:18:14.666
Stop fighting.

393
00:18:15.125 --> 00:18:16.166
Okay.

394
00:18:16.250 --> 00:18:17.833
We settle it our way.

395
00:18:17.916 --> 00:18:18.916
How is that?

396
00:18:42.041 --> 00:18:43.833
You go wash that thing!

397
00:18:43.916 --> 00:18:46.333
Headache! Help! Help!

398
00:18:47.958 --> 00:18:49.166
Hi, Jane.

399
00:18:49.250 --> 00:18:50.250
Hi, girls.

400
00:18:52.458 --> 00:18:53.458
Josh

401
00:18:54.000 --> 00:18:55.416
I have something to discuss.

402
00:18:55.500 --> 00:18:56.333
Okay!

403
00:18:56.416 --> 00:19:00.166
Jane, Aiman brought us the cake that you baked.

404
00:19:00.291 --> 00:19:01.875
Delicious!

405
00:19:02.000 --> 00:19:03.375
Does he like it?

406
00:19:03.458 --> 00:19:04.708
Be patient, Jane.

407
00:19:04.791 --> 00:19:05.875
You will get him

408
00:19:05.958 --> 00:19:07.500
one day.

409
00:19:07.583 --> 00:19:09.666
Good things come to those who wait.

410
00:19:11.250 --> 00:19:12.208
What's that?

411
00:19:12.291 --> 00:19:15.541
These are the guests' lost items.

412
00:19:15.666 --> 00:19:17.291
What are you going to do with that?

413
00:19:17.375 --> 00:19:19.583
I want to find something good
to pick up girls.

414
00:19:20.083 --> 00:19:22.500
There's this one time I saw a dress
that's your size.

415
00:19:22.625 --> 00:19:24.000
Do you want it? It's gorgeous.

416
00:19:24.083 --> 00:19:25.791
Josh, stop it!

417
00:19:25.875 --> 00:19:27.708
You shouldn't take other people's stuff.

418
00:19:27.791 --> 00:19:29.166
They shouldn't be so careless.

419
00:19:30.958 --> 00:19:31.833
What's that?

420
00:19:34.708 --> 00:19:36.041
Wow, Jane!

421
00:19:36.833 --> 00:19:39.916
I need to give an answer by
this week at the latest.

422
00:19:40.041 --> 00:19:41.250
Then give an answer.

423
00:19:45.708 --> 00:19:46.583
I know.

424
00:19:46.666 --> 00:19:48.375
You have two dreams.

425
00:19:48.458 --> 00:19:51.958
One, is to be a chef at Taurus Cruise.

426
00:19:52.083 --> 00:19:57.916
Two, is to win the heart of The Bachelor.

427
00:19:58.333 --> 00:19:59.583
Enough, Josh.

428
00:19:59.708 --> 00:20:02.000
Now's not the time to be cheesy.

429
00:20:02.583 --> 00:20:03.958
Okay. So?

430
00:20:05.916 --> 00:20:07.708
Aiman is also a problem.

431
00:20:07.791 --> 00:20:09.083
I'll help you out.

432
00:20:09.208 --> 00:20:10.333
Let's go!

433
00:20:10.416 --> 00:20:11.500
Where are we going?
- Just come.

434
00:20:11.583 --> 00:20:12.708
Josh?
-Come.

435
00:20:22.833 --> 00:20:24.458
Nice to see you again, sir.

436
00:20:29.458 --> 00:20:30.916
Welcome, Dato'.

437
00:20:31.875 --> 00:20:33.541
Aiman Fuad.

438
00:20:35.416 --> 00:20:37.250
Is that really you?

439
00:20:37.875 --> 00:20:40.000
It is good to be back.

440
00:20:42.250 --> 00:20:43.916
Dato', later I'll ask Parjo…

441
00:20:44.000 --> 00:20:46.625
It's fine. I'm familiar with this hotel.

442
00:20:47.916 --> 00:20:49.083
Ouch!

443
00:20:52.041 --> 00:20:54.833
I keep forgetting that he's blind.

444
00:20:55.375 --> 00:20:58.875
Even though he's blind,
he's very high spirited.

445
00:21:02.291 --> 00:21:03.375
Shouldn't we help him?

446
00:21:03.458 --> 00:21:04.750
No need.

447
00:21:05.000 --> 00:21:06.916
He also has huge ego.

448
00:21:07.583 --> 00:21:09.291
What are you going to tell him, Josh?

449
00:21:09.375 --> 00:21:11.333
Just forget about it.

450
00:21:11.458 --> 00:21:12.708
Don't worry.

451
00:21:14.625 --> 00:21:15.625
Aiman.

452
00:21:17.666 --> 00:21:19.916
I have a question to ask.

453
00:21:20.250 --> 00:21:21.416
What's with him?

454
00:21:21.541 --> 00:21:22.625
Just hear him out.

455
00:21:23.000 --> 00:21:24.083
Are you gay?

456
00:21:24.166 --> 00:21:25.833
No.

457
00:21:26.083 --> 00:21:28.541
Okay, good. That means you like girls.

458
00:21:28.875 --> 00:21:32.208
What are the characteristics of
your dream girl?

459
00:21:34.208 --> 00:21:37.166
I don't really care as long as
it's a woman.

460
00:21:37.958 --> 00:21:41.041
Are you saying you like all the women
in the world?

461
00:21:41.125 --> 00:21:42.125
What about Jane?

462
00:21:42.208 --> 00:21:44.791
She's kind, cute, fluent in English.

463
00:21:44.916 --> 00:21:46.625
You're not attracted to her?

464
00:21:46.750 --> 00:21:47.750
Jane is impossible.

465
00:21:47.833 --> 00:21:50.000
She's my best friend.

466
00:21:50.166 --> 00:21:51.458
It's different.

467
00:21:51.583 --> 00:21:52.541
So?

468
00:21:52.958 --> 00:21:54.625
Is she that ugly to you?

469
00:21:54.958 --> 00:21:56.458
She's not ugly.

470
00:21:56.541 --> 00:21:58.458
I don’t know.

471
00:21:58.750 --> 00:21:59.833
Okay, fine.

472
00:22:00.125 --> 00:22:04.125
What are the physical characteristics
of your dream girl?

473
00:22:04.250 --> 00:22:05.625
I'm sure you have some.

474
00:22:08.041 --> 00:22:10.958
Characteristics of my dream girl?

475
00:22:11.041 --> 00:22:12.833
I want her to have…

476
00:22:13.083 --> 00:22:15.083
Long hair.

477
00:22:15.375 --> 00:22:17.375
Something Jane's hair length is good enough.

478
00:22:17.458 --> 00:22:18.416
Okay.

479
00:22:18.500 --> 00:22:20.791
Also, I would like her

480
00:22:20.875 --> 00:22:22.666
to be tall.

481
00:22:22.750 --> 00:22:24.916
As long as she looks tall.

482
00:22:25.666 --> 00:22:28.083
But most importantly

483
00:22:28.958 --> 00:22:31.833
I want her to have fair skin.

484
00:22:33.000 --> 00:22:35.666
It will turn red with one slap.

485
00:22:38.125 --> 00:22:39.833
You are naughty…

486
00:22:39.916 --> 00:22:41.833
Like her?

487
00:22:42.208 --> 00:22:44.291
Stupid Josh.

488
00:23:07.625 --> 00:23:10.083
Hi, are there any available rooms?

489
00:23:11.000 --> 00:23:11.958
Hi.

490
00:23:12.041 --> 00:23:14.250
May I know under whose name did you
make your booking?

491
00:23:14.333 --> 00:23:16.166
Sorry, I don't speak Malay.

492
00:23:16.250 --> 00:23:18.875
Oh, sorry. Your booking is
under whose name?

493
00:23:19.250 --> 00:23:20.875
That's the thing.

494
00:23:21.166 --> 00:23:22.958
I don't have any booking.

495
00:23:24.000 --> 00:23:25.083
It's okay.

496
00:23:25.166 --> 00:23:26.583
Can I have your ID, please?

497
00:23:26.666 --> 00:23:27.541
Sure.

498
00:23:33.541 --> 00:23:34.708
Thank you.

499
00:23:35.833 --> 00:23:36.833
Thank you.

500
00:23:42.666 --> 00:23:43.666
Boss.

501
00:23:43.833 --> 00:23:45.791
If I'm not mistaken,
these people are influencers.

502
00:23:45.875 --> 00:23:48.125
They give reviews on the hotels they stay at.

503
00:23:48.291 --> 00:23:50.666
Boss, go and impress them.

504
00:23:50.833 --> 00:23:51.708
Influencers?

505
00:23:51.791 --> 00:23:52.625
Yes.

506
00:23:52.708 --> 00:23:53.541
Really?

507
00:23:53.625 --> 00:23:54.625
Yup.

508
00:23:59.041 --> 00:24:00.625
Hello, ladies.

509
00:24:00.750 --> 00:24:01.708
Hi.

510
00:24:01.791 --> 00:24:03.708
Welcome to Bayu Bay Hotel.

511
00:24:03.791 --> 00:24:04.708
Thank you.

512
00:24:04.833 --> 00:24:06.833
I assume you are the manager?

513
00:24:06.916 --> 00:24:07.916
Yes, I am.

514
00:24:08.000 --> 00:24:08.833
Great.

515
00:24:08.916 --> 00:24:11.000
Then, I have a request.

516
00:24:11.125 --> 00:24:12.375
It will be an honour,

517
00:24:12.458 --> 00:24:14.458
If you could get us room 657.

518
00:24:14.541 --> 00:24:16.583
I heard that the view is amazing.

519
00:24:16.666 --> 00:24:19.375
You done your homework, don't you?

520
00:24:20.000 --> 00:24:21.541
Wait a minute.

521
00:24:26.500 --> 00:24:27.916
Here is your room key.

522
00:24:28.083 --> 00:24:28.958
Thank you.

523
00:24:29.458 --> 00:24:30.791
Parjo.

524
00:24:33.541 --> 00:24:36.375
He will help you to bring your bags.

525
00:24:36.500 --> 00:24:37.458
Enjoy your stay.

526
00:24:37.541 --> 00:24:38.541
We will.

527
00:24:40.625 --> 00:24:43.125
I think I found my destined woman.

528
00:24:43.250 --> 00:24:44.291
Me too.

529
00:24:44.375 --> 00:24:45.375
Parjo.

530
00:24:46.416 --> 00:24:48.375
Five-star.

531
00:24:58.750 --> 00:25:00.000
Room service.

532
00:25:02.916 --> 00:25:04.250
Hello, dessert.

533
00:25:04.375 --> 00:25:05.208
Huh?

534
00:25:05.375 --> 00:25:06.750
Do you speak English?

535
00:25:06.833 --> 00:25:08.166
Erm...

536
00:25:13.166 --> 00:25:15.208
I can only speak a little bit.

537
00:25:15.291 --> 00:25:16.583
My Malay is better.

538
00:25:17.583 --> 00:25:18.791
You are cute.

539
00:25:18.958 --> 00:25:20.041
What is your name?

540
00:25:20.125 --> 00:25:22.583
Oh, my name is Aiman.

541
00:25:22.708 --> 00:25:24.541
Hi, Aiman. I am Sofia.

542
00:25:24.625 --> 00:25:27.041
And she is Maria and Emelia.

543
00:25:27.125 --> 00:25:29.250
Hi, Aiman.

544
00:25:29.333 --> 00:25:30.416
Hi.

545
00:25:31.083 --> 00:25:33.583
Oh, S-M-E.

546
00:25:34.375 --> 00:25:36.500
Sounds like a bank loan.

547
00:25:40.583 --> 00:25:42.666
Aiman, we have a request.

548
00:25:43.333 --> 00:25:44.333
Huh?

549
00:26:07.583 --> 00:26:09.541
That's the swimming pool.

550
00:26:09.625 --> 00:26:10.625
Nice.

551
00:26:11.666 --> 00:26:13.041
We got a bigger one too.

552
00:26:13.125 --> 00:26:15.458
You have a bigger swimming pool? Where?

553
00:26:15.541 --> 00:26:16.458
The sea.

554
00:26:20.416 --> 00:26:22.000
You are so funny.

555
00:26:22.875 --> 00:26:24.875
You must love working here, don't you?

556
00:26:24.958 --> 00:26:27.750
I mean such a beautiful place.

557
00:26:27.833 --> 00:26:30.125
Yes, beautiful.

558
00:26:30.375 --> 00:26:31.375
Like you.

559
00:26:35.541 --> 00:26:36.958
What is that?

560
00:26:37.041 --> 00:26:38.583
So sweet.

561
00:26:38.666 --> 00:26:41.291
You are equally beautiful and kind, Aiman.

562
00:26:56.916 --> 00:26:59.041
It must be fun working here.

563
00:27:02.958 --> 00:27:04.916
It is so beautiful.

564
00:27:05.875 --> 00:27:07.875
Beautiful like you.

565
00:27:08.416 --> 00:27:09.416
Really?

566
00:27:09.500 --> 00:27:10.791
Check it out.

567
00:27:24.875 --> 00:27:26.291
Let's go.

568
00:27:26.625 --> 00:27:28.625
The right one is mine, yours the left one.
- Got it.

569
00:27:28.750 --> 00:27:29.625
Aiman.

570
00:27:29.708 --> 00:27:30.541
Parjo.

571
00:27:30.625 --> 00:27:31.458
I see that you have some new friends.

572
00:27:31.541 --> 00:27:32.416
Hi girls.
- Hello.

573
00:27:32.500 --> 00:27:35.166
Jo, Parjo. The one who carried your bags
just now.

574
00:27:35.250 --> 00:27:36.916
Yes, I know. I am Emelia.

575
00:27:38.125 --> 00:27:41.458
The name is Josh, handsome Josh.

576
00:27:41.541 --> 00:27:42.375
Maria.

577
00:27:42.458 --> 00:27:44.625
Maria? Wow.

578
00:27:47.916 --> 00:27:49.250
Who are they?

579
00:27:50.625 --> 00:27:52.041
That two ugly men.

580
00:27:52.125 --> 00:27:54.583
The fat one is not your type.

581
00:27:54.666 --> 00:27:56.208
The other one is a sportsman,

582
00:27:56.291 --> 00:27:57.375
but stupid type.

583
00:27:57.458 --> 00:27:59.708
And I am the brain type.

584
00:27:59.791 --> 00:28:01.250
Ah...

585
00:28:03.125 --> 00:28:04.083
How about you?

586
00:28:04.208 --> 00:28:05.208
Oh, me?

587
00:28:08.625 --> 00:28:09.875
I am your type.

588
00:28:13.500 --> 00:28:15.500
Why don't we...hmm...

589
00:28:15.583 --> 00:28:18.125
Yes, bring you girls to look around.

590
00:28:18.208 --> 00:28:20.041
Hmm, well...

591
00:28:20.750 --> 00:28:21.750
Why not?

592
00:28:21.833 --> 00:28:23.000
Okay, sure.

593
00:28:23.083 --> 00:28:24.833
Let's go.

594
00:28:24.916 --> 00:28:26.250
Ladies first.

595
00:28:26.458 --> 00:28:28.583
Do you want to eat ice-cream?
-Yeah.

596
00:28:50.750 --> 00:28:52.083
These are sharper.

597
00:28:54.791 --> 00:28:56.000
Thank you, boss.

598
00:28:57.791 --> 00:28:59.375
Jane, Jane.

599
00:29:04.666 --> 00:29:05.875
Hey, Jane.

600
00:29:09.458 --> 00:29:10.750
What's wrong with your face?

601
00:29:10.833 --> 00:29:12.083
Sunburn.

602
00:29:14.333 --> 00:29:15.833
Do you have any lotion?

603
00:29:16.166 --> 00:29:17.000
No.

604
00:29:17.125 --> 00:29:19.375
Can I ask you something?

605
00:29:19.500 --> 00:29:21.666
Have you ever fallen in love?

606
00:29:24.041 --> 00:29:25.083
That's so sudden.

607
00:29:25.291 --> 00:29:26.625
You just walked with the girl

608
00:29:26.708 --> 00:29:28.416
and you think you're falling in love?

609
00:29:28.500 --> 00:29:29.958
That's funny.

610
00:29:30.583 --> 00:29:32.000
I don't know how to say this.

611
00:29:32.083 --> 00:29:34.416
But when I'm with her,

612
00:29:34.500 --> 00:29:36.583
I can feel a strong "confession".

613
00:29:37.208 --> 00:29:38.208
Connection.

614
00:29:38.291 --> 00:29:39.500
Ah, connection.

615
00:29:39.583 --> 00:29:41.083
I forgot how to say it just now.

616
00:29:41.833 --> 00:29:42.916
Hey.

617
00:29:43.000 --> 00:29:44.208
This is too fast.

618
00:29:44.416 --> 00:29:47.333
You hang out with me by the beach
for five years.

619
00:29:47.583 --> 00:29:50.000
But you never fell for me.

620
00:29:50.583 --> 00:29:52.666
Well, you're different, Jane.

621
00:29:52.791 --> 00:29:54.208
She's different. You don’t understand.

622
00:29:54.291 --> 00:29:55.708
It's hard explaining it to you.

623
00:29:55.791 --> 00:29:57.250
Can you help me out?

624
00:29:58.291 --> 00:29:59.291
Help out with what?

625
00:29:59.750 --> 00:30:01.041
Teach me how to "skip",

626
00:30:01.125 --> 00:30:02.833
so that I can talk to Sofia.

627
00:30:04.666 --> 00:30:05.958
Oh.

628
00:30:07.125 --> 00:30:08.375
She has a name.

629
00:30:10.416 --> 00:30:13.583
Why don't you ask her to teach you
how to "speak"?

630
00:30:15.083 --> 00:30:16.500
That's true.

631
00:30:17.750 --> 00:30:19.750
But she doesn’t know how to speak
Malay language.

632
00:30:20.083 --> 00:30:21.291
Where are you going, Jane?

633
00:30:21.750 --> 00:30:22.583
Aiman.

634
00:30:22.666 --> 00:30:24.000
Oh!

635
00:30:25.666 --> 00:30:26.666
Ouch!

636
00:30:27.625 --> 00:30:30.166
Do you have a lotion?
My sunburn is terrible.

637
00:30:47.333 --> 00:30:49.000
What are you looking at?

638
00:30:49.833 --> 00:30:52.458
MC doesn’t think that he is
staying at our hotel.

639
00:30:52.541 --> 00:30:53.458
Really?

640
00:30:53.541 --> 00:30:55.500
I have never seen him at the swimming pool.

641
00:30:55.583 --> 00:30:57.833
Maybe he doesn't like to go to
the swimming pool.

642
00:30:57.916 --> 00:30:58.750
Bro.

643
00:30:58.833 --> 00:31:01.125
All the guys who came to our hotel

644
00:31:01.208 --> 00:31:03.208
will go to the swimming pool, bro.

645
00:31:24.208 --> 00:31:25.583
Okay, let's check up on him.

646
00:31:25.666 --> 00:31:26.500
Okay.

647
00:31:34.125 --> 00:31:34.958
Hello?

648
00:31:36.583 --> 00:31:37.791
What are you doing here?

649
00:31:38.125 --> 00:31:39.333
Why do you need to know?

650
00:31:39.416 --> 00:31:40.416
MC needs to know.

651
00:31:40.500 --> 00:31:41.375
Who?

652
00:31:41.458 --> 00:31:42.375
MC.

653
00:31:42.458 --> 00:31:43.333
Who is MC?

654
00:31:43.416 --> 00:31:45.083
MC. MC needs to know.

655
00:31:45.208 --> 00:31:46.958
Sir, what are you doing here?

656
00:31:47.083 --> 00:31:48.250
It's up to me.

657
00:31:48.333 --> 00:31:50.041
This is a private area.

658
00:31:50.125 --> 00:31:52.083
There's no sign saying that's
it's a private area.

659
00:31:52.166 --> 00:31:53.000
Sir.

660
00:31:53.458 --> 00:31:54.750
Private area.

661
00:31:55.583 --> 00:31:57.083
Didn't you go to school?

662
00:31:58.000 --> 00:32:00.166
I'm just walking around.

663
00:32:00.708 --> 00:32:02.083
You can walk around,

664
00:32:02.166 --> 00:32:03.875
but not this area.

665
00:32:04.083 --> 00:32:05.750
Okay, fine.

666
00:32:05.833 --> 00:32:08.583
Whatever, excuse me.

667
00:32:12.166 --> 00:32:14.416
Before we end our class,

668
00:32:15.250 --> 00:32:16.958
What happen

669
00:32:17.041 --> 00:32:19.916
if you are out in the sun for too long?

670
00:32:20.291 --> 00:32:22.166
Sunburn.

671
00:32:22.666 --> 00:32:23.875
That's right.

672
00:32:24.500 --> 00:32:27.583
Sunburn are for stupid people.

673
00:32:27.958 --> 00:32:30.541
Men are stupid.

674
00:32:30.750 --> 00:32:31.666
Aiman.

675
00:32:32.916 --> 00:32:34.958
What do you put on your body

676
00:32:35.041 --> 00:32:37.833
before you go under the hot sun?

677
00:32:41.750 --> 00:32:47.000
Sun...

678
00:32:47.583 --> 00:32:48.583
Sun what?

679
00:32:48.916 --> 00:32:50.416
Sunday?

680
00:32:52.041 --> 00:32:54.291
Sunscreen.

681
00:32:56.458 --> 00:32:59.375
I think we end our class here.

682
00:32:59.458 --> 00:33:00.333
Leave.

683
00:33:00.666 --> 00:33:02.208
Thank you, teacher.

684
00:33:08.833 --> 00:33:10.333
Teacher, you're not done with
the whiteboard.

685
00:33:10.416 --> 00:33:11.458
Just a bit more, Aiman!

686
00:33:15.291 --> 00:33:17.541
I cooked a special lobster. Do you want it?

687
00:33:17.958 --> 00:33:20.666
Woah! Lobster. Yes, I do.

688
00:33:21.666 --> 00:33:22.916
What day is tomorrow?

689
00:33:23.041 --> 00:33:24.291
Tomorrow is Thursday.

690
00:33:25.041 --> 00:33:26.291
It's my birthday.

691
00:33:26.958 --> 00:33:29.208
Oh, your birthday. I forgot.

692
00:33:29.291 --> 00:33:31.625
Why don’t you dress up tomorrow,

693
00:33:31.750 --> 00:33:33.041
and I'll dress up as well,

694
00:33:33.208 --> 00:33:34.458
we go have dinner together.

695
00:33:34.541 --> 00:33:35.916
You dress up?

696
00:33:37.541 --> 00:33:39.625
Just do it.

697
00:33:40.791 --> 00:33:41.791
Okay.

698
00:33:42.875 --> 00:33:44.166
So are we on?

699
00:33:44.291 --> 00:33:45.291
On.

700
00:33:46.333 --> 00:33:47.291
Set.

701
00:33:47.375 --> 00:33:48.208
Set.

702
00:33:50.541 --> 00:33:51.375
Bye.

703
00:34:07.750 --> 00:34:09.083
Josh!

704
00:34:09.166 --> 00:34:11.500
The dress you mentioned this afternoon,
do you have it? I want it.

705
00:34:11.583 --> 00:34:12.416
Why?

706
00:34:12.750 --> 00:34:14.750
I have a dinner date with Aiman tomorrow.

707
00:34:14.833 --> 00:34:16.375
Finally, Jane!

708
00:34:16.458 --> 00:34:19.208
Looks like your love is not one-sided after all.

709
00:34:19.291 --> 00:34:20.125
Yes!

710
00:34:20.208 --> 00:34:22.208
Not yet. I'll tell him tomorrow.

711
00:34:22.333 --> 00:34:23.250
Okay.

712
00:34:23.375 --> 00:34:25.041
I'll check with the housekeepers.

713
00:34:25.166 --> 00:34:26.041
This is important.

714
00:34:26.125 --> 00:34:27.041
You have to help me.

715
00:34:27.125 --> 00:34:27.958
Okay, okay.

716
00:34:28.041 --> 00:34:29.166
Thank you.

717
00:34:30.958 --> 00:34:32.500
Aiman and Jane.

718
00:34:32.666 --> 00:34:34.791
Like casting pearls before swine.

719
00:34:34.875 --> 00:34:37.250
Like a banana made in heaven.

720
00:34:42.750 --> 00:34:44.625
How much longer until the Tengku arrives?

721
00:34:44.708 --> 00:34:46.250
He'll arrive soon I think.

722
00:34:48.416 --> 00:34:50.291
You're looking and more and more delicious.

723
00:34:50.875 --> 00:34:53.833
Are you ready? The Tengku is almost here.

724
00:34:53.916 --> 00:34:55.458
Yes, I'm ready.

725
00:34:55.666 --> 00:34:58.000
I like people like you.

726
00:35:24.333 --> 00:35:27.333
Why did the Tengku bring
so many bodyguards with him on a holiday?

727
00:35:27.416 --> 00:35:29.333
The rich love to show off.

728
00:35:29.500 --> 00:35:32.041
He has more bodyguards than
our hotel's security guards.

729
00:35:37.666 --> 00:35:39.000
Hi, Tengku.

730
00:35:39.083 --> 00:35:43.166
Welcome to Bayu Bay Hotel,
and thank you for choosing us.

731
00:35:47.000 --> 00:35:48.708
You are welcome, Mr Maznan.

732
00:35:50.375 --> 00:35:52.333
I believe that all arrangements are in order?

733
00:35:52.458 --> 00:35:53.333
Yes, Tengku.

734
00:35:53.416 --> 00:35:55.708
Everything has been arranged perfectly

735
00:35:55.833 --> 00:35:58.125
for you to stay and enjoy here.

736
00:35:58.250 --> 00:35:59.416
I heard you like the number five.

737
00:35:59.500 --> 00:36:00.791
Yes, Tengku.

738
00:36:01.250 --> 00:36:02.875
Five-star.

739
00:36:09.833 --> 00:36:12.625
Thank you, Tengku.

740
00:36:20.458 --> 00:36:21.458
Tengku.

741
00:36:30.000 --> 00:36:31.000
Tengku.

742
00:36:36.541 --> 00:36:37.625
Wak.

743
00:36:38.166 --> 00:36:39.291
Look at this.

744
00:36:40.583 --> 00:36:41.625
I saw.

745
00:36:44.500 --> 00:36:46.000
What should we do now?

746
00:36:46.541 --> 00:36:47.708
MC will record some proofs,

747
00:36:47.791 --> 00:36:49.666
we show it to Mr. Maznan.

748
00:36:50.291 --> 00:36:51.291
I agree.

749
00:36:51.625 --> 00:36:52.791
Let's go.

750
00:36:56.208 --> 00:36:57.291
Skewers.

751
00:37:19.541 --> 00:37:20.375
Boss.

752
00:37:20.916 --> 00:37:21.750
Boss.

753
00:37:21.875 --> 00:37:22.791
Shhh!

754
00:37:22.875 --> 00:37:24.458
Lie down.

755
00:37:24.666 --> 00:37:26.708
I spent an hour ironing this suit.

756
00:37:26.916 --> 00:37:27.916
You're weird.

757
00:37:28.125 --> 00:37:29.083
Boss.

758
00:37:29.208 --> 00:37:31.666
MC needs to report to you about this person.

759
00:37:31.791 --> 00:37:33.666
Speak English, please.

760
00:37:33.750 --> 00:37:36.166
Boss, Malay or English.

761
00:37:36.250 --> 00:37:38.083
Boss is still boss, boss.

762
00:37:39.041 --> 00:37:42.541
Boss, MC wants to report to you
about this man.

763
00:37:44.458 --> 00:37:45.500
Who is this?

764
00:37:45.625 --> 00:37:47.000
He is not the hotel's guest.

765
00:37:47.083 --> 00:37:49.958
I mean his not a guest at our hotel, boss.

766
00:37:50.083 --> 00:37:52.708
Why is he at our hotel?

767
00:37:52.875 --> 00:37:55.208
You have MC, boss. You don’t need to worry.

768
00:37:55.291 --> 00:37:57.583
MC will investigate.

769
00:38:03.916 --> 00:38:06.375
I think he wants to sabotage me.

770
00:38:06.625 --> 00:38:07.625
MC.

771
00:38:07.833 --> 00:38:09.208
Please find out who he is.

772
00:38:09.291 --> 00:38:10.458
If he's a crazy man,

773
00:38:10.583 --> 00:38:11.875
who tries to disturb Tengku,

774
00:38:11.958 --> 00:38:13.333
make sure to stop him.

775
00:38:13.416 --> 00:38:15.583
MC will make sure that this man

776
00:38:15.666 --> 00:38:17.541
does not go near Tengku Iskandar, boss.

777
00:38:17.625 --> 00:38:20.625
Not just Tengku Iskandar.

778
00:38:20.708 --> 00:38:23.458
I don’t want him near our hotel as well.

779
00:38:23.583 --> 00:38:24.500
Understand?

780
00:38:24.666 --> 00:38:25.583
Yes, boss.

781
00:38:36.583 --> 00:38:38.083
That's sharp.

782
00:38:46.125 --> 00:38:47.125
MC.

783
00:38:55.375 --> 00:38:57.000
Eye-candy.

784
00:39:01.833 --> 00:39:04.708
Miss Sofia, your room is ready.

785
00:39:10.583 --> 00:39:11.583
Um…

786
00:39:11.666 --> 00:39:12.583
Miss Sofia.

787
00:39:12.666 --> 00:39:13.958
Your room is ready.

788
00:39:14.083 --> 00:39:15.208
Oh, thank you Aiman.

789
00:39:15.291 --> 00:39:16.416
Okay.

790
00:39:16.500 --> 00:39:17.333
Aiman.

791
00:39:17.416 --> 00:39:18.250
Yes?

792
00:39:18.458 --> 00:39:19.916
I wanna talk to you.

793
00:39:20.208 --> 00:39:22.541
Thanks for showing me around yesterday.

794
00:39:23.625 --> 00:39:25.041
No problem.

795
00:39:26.166 --> 00:39:28.083
I'm so in love with this place.

796
00:39:28.166 --> 00:39:29.583
It is just so beautiful.

797
00:39:30.166 --> 00:39:31.291
Beautiful like...

798
00:39:31.375 --> 00:39:32.541
Like me.

799
00:39:32.625 --> 00:39:33.916
I know.

800
00:39:34.666 --> 00:39:36.208
You're so cute.

801
00:39:36.916 --> 00:39:38.875
I've never met a guy like you.

802
00:39:40.208 --> 00:39:41.333
Like teddy bear.

803
00:39:47.625 --> 00:39:49.666
You look nervous, are you okay?

804
00:39:50.250 --> 00:39:51.875
You're too beautiful…

805
00:39:52.291 --> 00:39:53.708
When I see you,

806
00:39:53.875 --> 00:39:54.708
my heart goes…

807
00:39:54.791 --> 00:39:55.708
( heart beating )

808
00:39:57.791 --> 00:39:59.916
You mean "love at first sight"?

809
00:40:00.416 --> 00:40:01.833
No. not the side.

810
00:40:01.916 --> 00:40:03.875
The middle heart.

811
00:40:04.125 --> 00:40:07.041
No, I don't mean side, I mean sight.

812
00:40:07.875 --> 00:40:08.750
Um…

813
00:40:08.833 --> 00:40:11.166
Gosh, who's your English teacher?

814
00:40:11.250 --> 00:40:12.458
Oh, Jane.

815
00:40:12.541 --> 00:40:13.375
Jane?

816
00:40:13.458 --> 00:40:14.708
She's not good Aiman.

817
00:40:14.791 --> 00:40:18.250
Stick with me, and your English will be
great in no time.

818
00:40:19.250 --> 00:40:20.375
Oh...

819
00:40:20.458 --> 00:40:21.916
O...Okay, yeah!

820
00:40:22.041 --> 00:40:23.750
Yeah, I know.

821
00:40:26.541 --> 00:40:27.541
Excuse me.

822
00:40:29.333 --> 00:40:30.375
Aiman.

823
00:40:30.458 --> 00:40:31.875
I want to grab a lunch at the cafe.

824
00:40:32.000 --> 00:40:33.000
Want to be my date?

825
00:40:33.125 --> 00:40:35.208
Oh I work.

826
00:40:35.583 --> 00:40:36.583
Oh...

827
00:40:37.708 --> 00:40:39.333
I'll go down with you.

828
00:41:01.041 --> 00:41:01.875
Hey!

829
00:41:03.083 --> 00:41:05.083
MC has something to tell you.

830
00:41:06.166 --> 00:41:07.166
No, he doesn't.

831
00:41:26.291 --> 00:41:27.291
Wak!

832
00:41:28.541 --> 00:41:29.541
MC
- Wak

833
00:41:30.333 --> 00:41:31.875
MC...

834
00:41:32.875 --> 00:41:33.958
MC...

835
00:41:34.041 --> 00:41:35.916
Wak, stay strong...

836
00:41:36.000 --> 00:41:37.916
Tell my wife

837
00:41:38.000 --> 00:41:40.708
That I love her.

838
00:41:41.666 --> 00:41:44.416
And ask her to buy another five of this suit.

839
00:41:44.583 --> 00:41:46.291
Wak, you tell her yourself.

840
00:41:46.375 --> 00:41:48.250
Hang on, Wak!

841
00:41:49.625 --> 00:41:52.083
Go, MC.

842
00:41:52.208 --> 00:41:54.833
You have a more important mission. Go!

843
00:41:55.750 --> 00:41:57.166
Wak!

844
00:41:57.916 --> 00:41:59.791
No!

845
00:41:59.875 --> 00:42:00.708
Hey!

846
00:42:00.791 --> 00:42:03.125
Take that walkie talkie.

847
00:42:10.125 --> 00:42:11.208
Yop, come in Yop!

848
00:42:11.291 --> 00:42:13.333
Arrest this one man with long hair, huge tummy,

849
00:42:13.416 --> 00:42:15.041
and kind of looks like Aiman but darker.

850
00:42:15.125 --> 00:42:16.666
He hurt Wak just now.

851
00:42:19.416 --> 00:42:21.208
No!

852
00:42:23.333 --> 00:42:25.000
Yop! Chase him!

853
00:42:25.083 --> 00:42:26.291
Chase him, Yop!

854
00:42:26.583 --> 00:42:28.083
Stop!

855
00:42:38.500 --> 00:42:40.166
Are you okay?

856
00:42:43.333 --> 00:42:44.333
Hey!

857
00:42:44.541 --> 00:42:45.541
You!

858
00:42:47.458 --> 00:42:49.291
Where do you want to run now?

859
00:42:49.458 --> 00:42:51.083
This is MC's friend.

860
00:42:51.583 --> 00:42:52.416
You…

861
00:42:52.875 --> 00:42:54.458
You...You...

862
00:42:54.583 --> 00:42:55.583
Calm down, MC.

863
00:42:58.791 --> 00:43:00.791
Before I hand you over to the police.

864
00:43:00.875 --> 00:43:02.250
why are you here?

865
00:43:02.333 --> 00:43:03.208
Hey!

866
00:43:03.291 --> 00:43:04.375
I stay in this hotel.

867
00:43:04.458 --> 00:43:05.833
What room number?

868
00:43:05.916 --> 00:43:06.750
Eight four…

869
00:43:06.833 --> 00:43:08.875
We don’t have any room that starts
with number eight.

870
00:43:09.125 --> 00:43:10.375
You are right, bro!

871
00:43:11.500 --> 00:43:12.541
Eh!

872
00:43:13.000 --> 00:43:14.166
Yop, chase after him!

873
00:43:14.250 --> 00:43:15.416
Don’t let him into our hotel.

874
00:43:15.500 --> 00:43:16.750
Hurry up!
- Okay, boss.

875
00:43:17.416 --> 00:43:18.833
Parjo, are you okay?

876
00:43:18.958 --> 00:43:20.166
Okay!

877
00:43:20.583 --> 00:43:22.166
Come, come. I'll help you.

878
00:43:22.250 --> 00:43:23.875
Thanks for saving me earlier.

879
00:43:23.958 --> 00:43:25.458
It's very sweet of you.

880
00:43:26.166 --> 00:43:27.166
It's okay.

881
00:43:27.708 --> 00:43:29.208
Such a gentleman.

882
00:43:30.041 --> 00:43:31.291
I'm a gentleman?

883
00:43:31.375 --> 00:43:32.666
Absolutely.

884
00:43:35.250 --> 00:43:36.333
You know what?

885
00:43:36.416 --> 00:43:37.291
Yes?

886
00:43:37.375 --> 00:43:38.708
Let's have dinner tonight.

887
00:43:38.791 --> 00:43:40.500
Just you and me alone.

888
00:43:40.708 --> 00:43:41.625
Dinner?

889
00:43:42.041 --> 00:43:43.041
I?

890
00:43:43.333 --> 00:43:45.000
Yes! I'll eat you.

891
00:43:45.500 --> 00:43:46.458
What?

892
00:43:47.916 --> 00:43:49.000
I mean…

893
00:43:49.083 --> 00:43:51.833
I, You, we go eat.

894
00:43:52.875 --> 00:43:53.708
Okay...

895
00:43:53.791 --> 00:43:54.875
I'll see you tonight.

896
00:43:54.958 --> 00:43:55.791
See you.
- Bye.

897
00:43:55.875 --> 00:43:57.458
Bye.

898
00:43:58.625 --> 00:43:59.666
Dinner...

899
00:44:03.375 --> 00:44:07.291
Dress...

900
00:44:21.375 --> 00:44:22.666
Jane!

901
00:44:24.500 --> 00:44:25.625
Where's my dress?

902
00:44:26.375 --> 00:44:27.458
It's no longer there.

903
00:44:27.583 --> 00:44:28.416
What?

904
00:44:29.291 --> 00:44:31.375
I gave it to Jasmine Suraya Chin.

905
00:44:31.541 --> 00:44:32.583
Jasmine Suraya Chin.

906
00:44:32.708 --> 00:44:34.291
The "Paskal" film actress?

907
00:44:34.375 --> 00:44:35.541
Yes, her! I quite like her.

908
00:44:36.041 --> 00:44:36.916
Oh God.

909
00:44:37.000 --> 00:44:38.625
What am I supposed to do about tonight, Josh?

910
00:44:38.708 --> 00:44:39.708
Geez...

911
00:44:40.250 --> 00:44:42.000
You can just wear like this.

912
00:44:42.291 --> 00:44:44.166
Get out of here. You're the worst.

913
00:44:44.250 --> 00:44:45.250
Eh…

914
00:44:45.750 --> 00:44:46.625
Sis Jane.

915
00:44:46.708 --> 00:44:48.583
Ta-da!

916
00:44:51.750 --> 00:44:53.875
Oh my god, this is gorgeous!

917
00:44:54.000 --> 00:44:55.291
Thank you girls.

918
00:44:55.375 --> 00:44:56.833
You're welcome.

919
00:44:57.958 --> 00:45:00.416
I will definitely confess to him tonight.

920
00:45:01.208 --> 00:45:03.958
Finally, I get to confess to him.

921
00:45:04.416 --> 00:45:05.500
Go! Go! Go!

922
00:45:05.625 --> 00:45:07.916
Wait, what if you get rejected?

923
00:45:08.000 --> 00:45:08.958
Huh?

924
00:45:09.041 --> 00:45:10.541
What if he rejects you?

925
00:45:11.541 --> 00:45:12.583
He won't reject me.

926
00:45:12.666 --> 00:45:14.208
Because I've seen many romantic films,

927
00:45:14.291 --> 00:45:15.458
if the girl confesses,

928
00:45:15.541 --> 00:45:16.541
the guy never rejects.

929
00:45:16.625 --> 00:45:17.666
He will always accept the girl.

930
00:45:17.791 --> 00:45:20.125
Sis Jane, this is not a romantic film.

931
00:45:20.250 --> 00:45:23.208
And there's only one person in this world
who never gets rejected.

932
00:45:23.291 --> 00:45:24.125
Who?

933
00:45:24.250 --> 00:45:25.416
Fazura

934
00:45:27.250 --> 00:45:28.583
If he rejects me,

935
00:45:28.666 --> 00:45:31.208
then I'll go work at Torres Cruise.

936
00:45:32.208 --> 00:45:33.666
Aiman is stupid.

937
00:45:33.791 --> 00:45:34.875
But I hope…

938
00:45:35.000 --> 00:45:36.791
that Aiman is not that stupid.

939
00:45:37.458 --> 00:45:38.291
Yes!

940
00:45:38.375 --> 00:45:39.750
When you get married,

941
00:45:39.833 --> 00:45:41.958
I will give you a great speech.

942
00:45:44.500 --> 00:45:46.458
If I could, I would like to sing a song.

943
00:45:46.958 --> 00:45:47.916
Thank you, Vee.

944
00:45:48.041 --> 00:45:49.125
Thank you, Zain.

945
00:45:49.625 --> 00:45:51.291
Is "Belaian Jiwa", okay?

946
00:45:51.416 --> 00:45:53.041
Or you prefer, Siti Nurhaliza?

947
00:45:53.166 --> 00:45:54.250
Sheila Majid?

948
00:45:55.958 --> 00:45:58.083
Hi, girls.

949
00:45:58.375 --> 00:45:59.833
Still single?

950
00:46:00.000 --> 00:46:01.000
Oh, please.

951
00:46:01.083 --> 00:46:03.458
With your side-swept hair, not a chance.

952
00:46:05.291 --> 00:46:06.291
Hi.

953
00:46:08.625 --> 00:46:09.916
Feisty.

954
00:46:10.375 --> 00:46:11.875
I like.

955
00:46:16.708 --> 00:46:18.875
Parjo, I am leaving.

956
00:46:18.958 --> 00:46:20.916
Today is special for me, is that okay?

957
00:46:21.000 --> 00:46:21.833
Bye.

958
00:46:21.916 --> 00:46:23.125
Alright, I am going down in a while.

959
00:46:23.208 --> 00:46:24.041
Aiman.

960
00:46:24.125 --> 00:46:25.041
Eh, Jane.

961
00:46:26.875 --> 00:46:28.458
You look handsome.

962
00:46:29.416 --> 00:46:31.041
You're ready? Let's go.

963
00:46:32.041 --> 00:46:33.458
Was it today?

964
00:46:33.583 --> 00:46:35.083
Yes, it's today.

965
00:46:35.250 --> 00:46:36.666
Today is my birthday.

966
00:46:37.833 --> 00:46:39.458
Oh no. Erm…

967
00:46:39.875 --> 00:46:41.083
I...

968
00:46:41.458 --> 00:46:43.083
I have something to do.

969
00:46:43.208 --> 00:46:44.833
Why so sudden?

970
00:46:44.916 --> 00:46:46.791
Yesterday, you were okay with it.

971
00:46:46.875 --> 00:46:47.750
Geez.

972
00:46:47.833 --> 00:46:50.500
There's no need to surprise me. I know.

973
00:46:50.666 --> 00:46:53.125
If not, you wouldn’t have
dressed up like this.

974
00:46:54.458 --> 00:46:55.458
Erm...

975
00:46:56.750 --> 00:46:58.791
I have a dinner with Sofia.

976
00:46:59.541 --> 00:47:00.833
Let's do it tomorrow?

977
00:47:01.458 --> 00:47:03.458
Also, I'm used to having a meal with you.

978
00:47:03.541 --> 00:47:04.833
But this is a hot babe.

979
00:47:04.916 --> 00:47:06.125
She likes me.

980
00:47:14.083 --> 00:47:15.125
That's enough, Aiman.

981
00:47:18.041 --> 00:47:20.375
Hurry up and go. You don’t want to
keep Sofia waiting.

982
00:47:20.500 --> 00:47:21.375
Okay.

983
00:47:21.458 --> 00:47:22.375
I'll go first.

984
00:47:22.458 --> 00:47:23.333
Thank you.

985
00:47:23.416 --> 00:47:24.625
I love you forever.

986
00:48:27.375 --> 00:48:28.916
Why are you so shy?

987
00:48:43.583 --> 00:48:44.583
Is it good?

988
00:48:45.333 --> 00:48:46.333
It's really good.

989
00:48:46.416 --> 00:48:47.291
Sofia.

990
00:48:47.875 --> 00:48:49.333
I don't care who you are,

991
00:48:49.458 --> 00:48:51.541
where you're from, what you did, as long...

992
00:48:51.625 --> 00:48:53.166
Wait, is that from a song?

993
00:48:53.250 --> 00:48:55.166
Oh no, she knows.

994
00:49:46.791 --> 00:49:47.916
So...

995
00:49:48.166 --> 00:49:49.416
So?

996
00:49:50.541 --> 00:49:51.458
Oh.

997
00:49:51.583 --> 00:49:52.833
Can you wait here?

998
00:49:52.958 --> 00:49:53.791
What?

999
00:49:53.875 --> 00:49:54.708
Wait! Wait! Wait!

1000
00:49:54.791 --> 00:49:55.625
Okay?

1001
00:49:55.750 --> 00:49:56.833
Okay.

1002
00:50:17.875 --> 00:50:19.458
Hey, a hand.

1003
00:50:21.000 --> 00:50:21.833
Mr. Aiman.

1004
00:50:21.958 --> 00:50:25.041
Are you really going to give
that necklace to Sofia?

1005
00:50:25.583 --> 00:50:27.500
I think she's the one.

1006
00:50:31.583 --> 00:50:33.333
Hashtag #poorJane.

1007
00:50:46.583 --> 00:50:48.041
Something in your ear.

1008
00:50:48.125 --> 00:50:49.125
Magic?

1009
00:50:49.208 --> 00:50:50.333
Oh my God.

1010
00:50:51.583 --> 00:50:52.583
Oh.

1011
00:50:53.041 --> 00:50:54.166
Oh, you...

1012
00:50:54.250 --> 00:50:55.083
Oh yeah?

1013
00:50:55.166 --> 00:50:56.416
My nipples are pierced.

1014
00:50:56.500 --> 00:50:57.916
Yeah, you know what that means.

1015
00:50:58.000 --> 00:51:02.041
It was literally like...she was a
sex addict.

1016
00:51:19.208 --> 00:51:20.583
Leave us.

1017
00:51:38.291 --> 00:51:39.666
Why the long face?

1018
00:51:39.791 --> 00:51:40.666
Hmm?

1019
00:51:40.750 --> 00:51:42.625
You were dumped by that flirtatious woman?

1020
00:51:43.500 --> 00:51:44.375
Ah...

1021
00:51:44.458 --> 00:51:46.541
All women are the same.

1022
00:51:47.208 --> 00:51:48.708
What do you mean?

1023
00:51:49.541 --> 00:51:52.000
They only want rich men.

1024
00:51:52.125 --> 00:51:53.958
That's the only thing they see in a man.

1025
00:51:55.416 --> 00:51:56.791
Yeah, right.

1026
00:51:57.708 --> 00:51:59.625
Not all women are like that.

1027
00:52:00.666 --> 00:52:02.166
Stop it, Jane.

1028
00:52:02.291 --> 00:52:04.125
If Tengku Iskandar goes after you,

1029
00:52:04.208 --> 00:52:06.916
you would be all over him too. I know.

1030
00:52:08.833 --> 00:52:10.083
All over him?

1031
00:52:10.666 --> 00:52:12.625
Is that what you think of me?

1032
00:52:12.875 --> 00:52:14.666
You think I'm all over you.

1033
00:52:14.750 --> 00:52:15.625
Right?

1034
00:52:17.291 --> 00:52:18.541
Relax, Jane.

1035
00:52:18.666 --> 00:52:20.708
I can't relax, Aiman.

1036
00:52:22.083 --> 00:52:24.333
I thought you just walk slow.

1037
00:52:24.458 --> 00:52:26.250
But turns out you're really a slowpoke.

1038
00:52:27.375 --> 00:52:28.916
You still don’t realise?

1039
00:52:30.041 --> 00:52:31.666
Don’t you see, Aiman?

1040
00:52:34.250 --> 00:52:35.416
What's with you?

1041
00:52:37.916 --> 00:52:39.625
I'm tired of telling you.

1042
00:52:41.833 --> 00:52:44.583
I'm tired of telling you that I like you.

1043
00:52:45.791 --> 00:52:47.541
I like you, you moron!

1044
00:52:50.708 --> 00:52:52.916
But you like that flirty vixen.

1045
00:52:56.041 --> 00:52:57.916
And when that girl does something bad,

1046
00:52:59.208 --> 00:53:01.333
you put me on the same level as her.

1047
00:53:02.500 --> 00:53:03.500
Jane.

1048
00:53:07.458 --> 00:53:09.666
You know what's sadder?

1049
00:53:15.875 --> 00:53:17.708
Today is my birthday, you jerk.

1050
00:53:22.750 --> 00:53:25.250
There's one more thing I need to tell you.

1051
00:53:29.375 --> 00:53:31.166
It's better if you don’t know…

1052
00:53:31.916 --> 00:53:32.916
Jane.

1053
00:53:56.708 --> 00:53:59.000
MC, what do you think he's doing with that boat?

1054
00:53:59.083 --> 00:54:01.250
MC thinks he is stealing the boat.

1055
00:54:01.333 --> 00:54:02.166
Huh?

1056
00:54:02.291 --> 00:54:03.958
What is he doing with the boat?

1057
00:54:04.083 --> 00:54:05.916
Why are you here?

1058
00:54:06.000 --> 00:54:08.041
MC not so sure.

1059
00:54:09.833 --> 00:54:11.500
Only one way to find out.

1060
00:54:12.166 --> 00:54:13.666
Hey!

1061
00:54:14.875 --> 00:54:16.333
Hey!

1062
00:54:16.500 --> 00:54:18.208
What are you doing with this boat?

1063
00:54:18.333 --> 00:54:19.708
Mind your own business.

1064
00:54:19.791 --> 00:54:20.875
Are you stealing the boat?

1065
00:54:20.958 --> 00:54:21.791
No, I'm not.

1066
00:54:21.875 --> 00:54:23.250
Where is your road tax?

1067
00:54:23.333 --> 00:54:24.875
Why asking for road tax?

1068
00:54:24.958 --> 00:54:26.291
Because I only ride motorbikes.

1069
00:54:26.375 --> 00:54:27.750
When the police stop me,
he asked for road tax.

1070
00:54:27.833 --> 00:54:29.458
If no road tax, means that
the bike was stolen.

1071
00:54:29.583 --> 00:54:31.083
But this is not a bike.

1072
00:54:31.166 --> 00:54:32.416
It's a motorboat.

1073
00:54:33.333 --> 00:54:34.416
Tell us the truth.

1074
00:54:34.500 --> 00:54:35.625
What are you doing with this boat?

1075
00:54:35.750 --> 00:54:36.791
I already told you.

1076
00:54:36.875 --> 00:54:38.541
Mind your own business.

1077
00:54:38.666 --> 00:54:40.416
You always say that.

1078
00:54:40.500 --> 00:54:41.333
Eh.

1079
00:54:41.458 --> 00:54:43.500
I can do whatever I want to do.

1080
00:54:43.625 --> 00:54:45.708
So nobody can stop me.

1081
00:54:45.833 --> 00:54:47.166
See ya!

1082
00:54:47.250 --> 00:54:48.208
Eh!

1083
00:54:48.833 --> 00:54:50.875
How do I reply him in English?

1084
00:54:55.083 --> 00:54:55.916
I hate English!

1085
00:54:56.000 --> 00:54:57.125
Everything in English, English!

1086
00:54:57.208 --> 00:54:58.333
English!

1087
00:54:58.416 --> 00:54:59.666
Everything needs to be in English.

1088
00:54:59.750 --> 00:55:00.625
What?

1089
00:55:00.708 --> 00:55:01.875
I can't succeed without English?

1090
00:55:01.958 --> 00:55:03.208
I can't like a girl?

1091
00:55:03.291 --> 00:55:04.208
Everything is wrong!

1092
00:55:04.291 --> 00:55:06.208
Do I have no future without English?

1093
00:55:06.333 --> 00:55:08.041
Everything I do is wrong!

1094
00:55:08.125 --> 00:55:09.291
Calm down.

1095
00:55:09.416 --> 00:55:10.375
Enough!

1096
00:55:10.458 --> 00:55:11.750
The boat is innocent.

1097
00:55:11.833 --> 00:55:12.708
Shut up you!

1098
00:55:13.416 --> 00:55:14.583
I can't do anything.

1099
00:55:14.708 --> 00:55:15.791
Everything is wrong.

1100
00:55:15.875 --> 00:55:17.458
What is wrong with me?

1101
00:55:18.708 --> 00:55:21.291
You think fat people have no feelings?

1102
00:55:22.458 --> 00:55:24.166
English!

1103
00:55:24.291 --> 00:55:25.583
All about English!

1104
00:56:04.500 --> 00:56:05.500
Yes?

1105
00:56:05.625 --> 00:56:06.500
Hi.

1106
00:56:07.166 --> 00:56:09.458
I want to see Sofia.

1107
00:56:09.666 --> 00:56:11.291
Now is not the time.

1108
00:56:12.083 --> 00:56:12.916
No!

1109
00:56:13.000 --> 00:56:14.000
Sofia!

1110
00:56:14.416 --> 00:56:16.583
How could you do this to Aiman?

1111
00:56:30.125 --> 00:56:31.666
Connecting room?

1112
00:56:33.625 --> 00:56:35.708
Sorry, wrong room.

1113
00:56:41.375 --> 00:56:42.375
Yeah.

1114
00:56:42.666 --> 00:56:44.666
We made a request upon check in.

1115
00:56:46.166 --> 00:56:47.291
We're going to die.

1116
00:56:48.791 --> 00:56:50.083
What do you think

1117
00:56:50.208 --> 00:56:52.458
he is going to do with the boat?

1118
00:56:54.208 --> 00:56:55.583
Where is Yop?

1119
00:56:55.666 --> 00:56:56.500
Huh?

1120
00:56:56.583 --> 00:56:57.416
Call Yop,

1121
00:56:57.500 --> 00:56:59.250
ask him to gather the security...

1122
00:56:59.333 --> 00:57:00.541
and look for the wretched guy.

1123
00:57:00.625 --> 00:57:01.833
And you, Aiman.

1124
00:57:01.916 --> 00:57:03.708
Why did you tear down the boat?

1125
00:57:04.166 --> 00:57:05.750
I'm sorry, Mr. Maznan.

1126
00:57:05.833 --> 00:57:07.125
He was heartbroken, boss!

1127
00:57:07.208 --> 00:57:09.041
And then, he was scolded by Jane.

1128
00:57:09.125 --> 00:57:10.875
How did you know?

1129
00:57:11.750 --> 00:57:13.000
I'm guessing.

1130
00:57:13.666 --> 00:57:15.958
I don’t know what's wrong with her tonight.

1131
00:57:16.041 --> 00:57:17.041
She scolded me and then,

1132
00:57:17.125 --> 00:57:19.000
confessed to me.

1133
00:57:19.083 --> 00:57:19.958
Hey.

1134
00:57:20.041 --> 00:57:22.666
You are such a simple and
slow-minded doofus.

1135
00:57:22.750 --> 00:57:24.833
How can you not know that she likes you?

1136
00:57:24.916 --> 00:57:27.250
We don't need to Google,
everyone here already knows that.

1137
00:57:27.666 --> 00:57:28.541
Hey!

1138
00:57:28.625 --> 00:57:29.583
Did you know

1139
00:57:29.666 --> 00:57:31.958
that she got an offer to work at
Taurus Cruise?

1140
00:57:32.083 --> 00:57:33.333
Taurus Cruise?

1141
00:57:33.416 --> 00:57:34.666
Oh no, I accidentally told the boss.

1142
00:57:34.791 --> 00:57:36.500
She didn’t tell you?

1143
00:57:36.625 --> 00:57:37.458
Nope…

1144
00:57:37.541 --> 00:57:38.375
Oh dear…

1145
00:57:38.458 --> 00:57:39.291
Hey!

1146
00:57:39.375 --> 00:57:40.208
Let him be.

1147
00:57:40.291 --> 00:57:41.291
MC has a cousin.

1148
00:57:41.375 --> 00:57:42.916
Who looks like Janna Nick.

1149
00:57:43.000 --> 00:57:44.500
But she's a glutton.

1150
00:57:45.000 --> 00:57:46.625
You never tell me that.

1151
00:57:46.708 --> 00:57:47.625
You're handsome.

1152
00:57:47.708 --> 00:57:48.833
I know right?

1153
00:57:54.041 --> 00:57:54.875
Sofia!

1154
00:57:54.958 --> 00:57:57.125
There are so many guests downstairs, Sofia.

1155
00:57:57.250 --> 00:57:59.333
All these guns are not real, right?

1156
00:58:14.666 --> 00:58:15.708
What's that?

1157
00:58:16.833 --> 00:58:17.833
Firecrackers?

1158
00:58:20.833 --> 00:58:21.833
Over there!

1159
00:58:27.166 --> 00:58:28.166
Tengku!

1160
00:58:28.291 --> 00:58:29.291
Jane!

1161
00:58:29.791 --> 00:58:30.791
SME?

1162
00:58:41.000 --> 00:58:42.541
Oh my God he's dead!

1163
00:58:43.333 --> 00:58:44.291
What's the matter with you?

1164
00:58:44.375 --> 00:58:46.083
Stop killing people!

1165
00:58:49.750 --> 00:58:50.625
"Two Tangos."

1166
00:58:50.708 --> 00:58:51.583
Down!

1167
00:58:51.666 --> 00:58:52.500
One down.

1168
00:58:52.625 --> 00:58:54.750
Oh God! I dont't want to die yet.

1169
00:58:57.291 --> 00:59:01.541
Jet!

1170
00:59:04.666 --> 00:59:05.666
Engine down!

1171
00:59:05.750 --> 00:59:06.666
Scan!

1172
00:59:12.791 --> 00:59:16.791
Sofia you BEACH.

1173
00:59:17.833 --> 00:59:18.833
Aiman.

1174
00:59:20.000 --> 00:59:21.875
So what's the plan now?

1175
00:59:22.208 --> 00:59:24.041
We'll get back to the room.

1176
00:59:26.208 --> 00:59:27.041
Be aware!

1177
00:59:27.125 --> 00:59:28.375
They know we're here.

1178
00:59:29.416 --> 00:59:30.458
Let's go!

1179
00:59:36.000 --> 00:59:37.000
Oh my god.

1180
00:59:39.416 --> 00:59:40.416
“Contact!”

1181
00:59:47.208 --> 00:59:48.208
Formation two.

1182
00:59:49.333 --> 00:59:50.333
Reload!

1183
00:59:54.166 --> 00:59:55.166
Up!

1184
01:00:13.125 --> 01:00:14.833
Why is everyone shooting?

1185
01:00:14.916 --> 01:00:16.125
Reload! Reload!

1186
01:00:19.791 --> 01:00:20.625
Up!

1187
01:00:20.708 --> 01:00:21.541
Move!

1188
01:00:27.125 --> 01:00:28.791
Don't shoot! Don't shoot!

1189
01:00:30.333 --> 01:00:31.958
Oh my god, he is dead.

1190
01:00:32.041 --> 01:00:34.291
He made coffee for me yesterday.

1191
01:00:34.458 --> 01:00:36.250
What is happening?

1192
01:00:37.000 --> 01:00:37.958
They are here.

1193
01:00:38.083 --> 01:00:40.291
Aiman, are you okay?

1194
01:00:40.416 --> 01:00:41.875
Why is it so messy?

1195
01:00:41.958 --> 01:00:42.916
There's a gunfire upstairs.

1196
01:00:43.000 --> 01:00:45.416
Oh! No!

1197
01:00:45.500 --> 01:00:47.458
My five-star!

1198
01:00:47.583 --> 01:00:49.208
Oh, my five-star.

1199
01:00:49.291 --> 01:00:51.583
No! No! No!

1200
01:00:51.666 --> 01:00:52.708
What is going on?

1201
01:00:52.833 --> 01:00:55.291
The SME babes are evil.

1202
01:00:55.375 --> 01:00:57.125
That's right. They were shooting people.

1203
01:00:57.250 --> 01:00:59.375
We need to save our hotel guests.

1204
01:00:59.458 --> 01:01:01.291
It's okay. Let the security handles it.

1205
01:01:01.416 --> 01:01:03.291
Parjo, there's no need to show your
followers what's happening.

1206
01:01:03.375 --> 01:01:04.375
Come here.

1207
01:01:06.125 --> 01:01:07.958
Did you see? They kidnapped Jane.

1208
01:01:08.041 --> 01:01:09.125
What do we do now?

1209
01:01:09.208 --> 01:01:11.583
Yop, hurry up and go to the radio room and call the police.

1210
01:01:11.666 --> 01:01:13.083
Faster!

1211
01:01:13.166 --> 01:01:14.500
Okay.

1212
01:01:14.583 --> 01:01:15.708
I have a plan.

1213
01:01:15.791 --> 01:01:17.250
We stay safe and wait
for the police to arrive.

1214
01:01:17.375 --> 01:01:18.291
How about Jane?

1215
01:01:18.375 --> 01:01:20.125
We need to save Jane.

1216
01:01:20.208 --> 01:01:23.666
We need to wait for the police
to save Jane, right?

1217
01:01:28.708 --> 01:01:29.583
Hello?

1218
01:01:29.708 --> 01:01:30.708
Hello.

1219
01:01:31.125 --> 01:01:32.000
Aiman.

1220
01:01:32.083 --> 01:01:32.958
Sofia?

1221
01:01:34.000 --> 01:01:35.125
Yeah, it's me.

1222
01:01:35.208 --> 01:01:36.166
Hey you!

1223
01:01:36.250 --> 01:01:38.458
You take out Jane, you get down Jane.

1224
01:01:38.916 --> 01:01:39.750
What?

1225
01:01:41.625 --> 01:01:43.333
What is let go in English?

1226
01:01:43.416 --> 01:01:45.458
Release, release Jane.

1227
01:01:45.541 --> 01:01:47.000
That's why I ask you to learn

1228
01:01:47.083 --> 01:01:48.708
but you keep playing around.

1229
01:01:48.791 --> 01:01:50.625
Release.

1230
01:01:51.291 --> 01:01:52.750
You release Jane.

1231
01:01:54.125 --> 01:01:56.916
Well, I'm not sure about that.

1232
01:01:57.208 --> 01:01:58.541
If you want Jane,

1233
01:01:58.666 --> 01:02:01.000
I have two requests from you.

1234
01:02:03.666 --> 01:02:04.833
I don’t understand.

1235
01:02:07.291 --> 01:02:09.250
Hi, can you please repeat?

1236
01:02:11.541 --> 01:02:12.750
Alright, guys.

1237
01:02:12.875 --> 01:02:15.083
Here are what Sofia requested.

1238
01:02:15.166 --> 01:02:17.416
Firstly, don't call the police.

1239
01:02:17.541 --> 01:02:21.083
Secondly, she wants a boat.

1240
01:02:21.166 --> 01:02:22.916
Just give her the boat.

1241
01:02:23.041 --> 01:02:24.083
After she reaches the other side,

1242
01:02:24.208 --> 01:02:25.375
we'll let the police handles them.

1243
01:02:25.458 --> 01:02:26.458
We can't!

1244
01:02:26.583 --> 01:02:27.416
Why?

1245
01:02:27.500 --> 01:02:29.041
Jane is with her.

1246
01:02:29.125 --> 01:02:30.625
We need to do something.

1247
01:02:30.708 --> 01:02:31.833
No, we can't.

1248
01:02:31.916 --> 01:02:33.041
She has a machine gun.

1249
01:02:33.125 --> 01:02:34.708
Technically, she's using

1250
01:02:34.791 --> 01:02:36.916
HK416 -And Glock 17.

1251
01:02:37.000 --> 01:02:37.958
Eh!

1252
01:02:38.041 --> 01:02:40.125
How did you guys know about these weapons?

1253
01:02:40.208 --> 01:02:41.541
Were you in military before?

1254
01:02:49.333 --> 01:02:50.333
All of this

1255
01:02:50.416 --> 01:02:52.083
is you girlfriend's fault.

1256
01:02:52.166 --> 01:02:53.000
No.

1257
01:02:53.083 --> 01:02:54.416
She's just an ex.

1258
01:02:54.500 --> 01:02:56.500
Now we need to focus on Jane.

1259
01:02:56.583 --> 01:02:58.041
That's our responsibility.

1260
01:02:58.166 --> 01:02:59.958
And now, I have a plan.

1261
01:03:00.541 --> 01:03:01.375
Okay.

1262
01:03:01.666 --> 01:03:03.416
For the sake of Jane's cake.

1263
01:03:03.625 --> 01:03:04.958
For the sake of Jane's cake.

1264
01:03:05.458 --> 01:03:10.125
For the sake of Jane's cake.

1265
01:03:39.750 --> 01:03:41.250
Oh yes!

1266
01:04:06.125 --> 01:04:07.125
My friend.

1267
01:04:07.208 --> 01:04:08.333
Yop had called the police.

1268
01:04:08.458 --> 01:04:10.208
While we are waiting for the police,

1269
01:04:10.291 --> 01:04:11.791
we have to delay them.

1270
01:04:11.958 --> 01:04:13.583
But, the most important things are,

1271
01:04:13.666 --> 01:04:15.333
we have to save Jane.

1272
01:04:49.250 --> 01:04:51.291
Do we need to sort it according to colors?

1273
01:04:52.208 --> 01:04:53.291
You're so weird.

1274
01:05:14.875 --> 01:05:15.875
Supper.

1275
01:05:20.583 --> 01:05:21.583
Come in.

1276
01:05:26.916 --> 01:05:28.750
Aiman!

1277
01:05:29.208 --> 01:05:30.250
Jane!

1278
01:05:34.000 --> 01:05:35.375
Thank you, Aiman.

1279
01:05:35.958 --> 01:05:37.333
Your girlfriend will be fine,

1280
01:05:37.416 --> 01:05:39.750
as long as you follow our instruction.

1281
01:05:40.250 --> 01:05:42.541
Jane. She is your girlfriend, right?

1282
01:05:43.125 --> 01:05:44.125
Yes.

1283
01:05:45.291 --> 01:05:47.541
I'm your girlfriend now?

1284
01:05:47.666 --> 01:05:48.666
Jane!

1285
01:05:48.875 --> 01:05:50.458
Now is not the time.

1286
01:05:52.916 --> 01:05:55.458
He speaks English.

1287
01:05:55.583 --> 01:05:57.291
What's going on?

1288
01:05:58.416 --> 01:06:00.458
Oh, we are kidnapped.

1289
01:06:00.625 --> 01:06:01.458
That's fine.

1290
01:06:01.541 --> 01:06:03.291
Or I can just kill the both of you.

1291
01:06:03.375 --> 01:06:04.458
Oh god, gun.

1292
01:06:04.541 --> 01:06:05.375
Walk.

1293
01:06:05.458 --> 01:06:06.958
Okay, okay.

1294
01:06:07.083 --> 01:06:08.875
Tell her to be soft, it's painful.

1295
01:06:09.000 --> 01:06:10.333
Show me the boat.
-Huh?

1296
01:06:10.416 --> 01:06:11.416
Boat!

1297
01:06:11.875 --> 01:06:12.875
There, there.

1298
01:06:12.958 --> 01:06:14.958
The engine is working now.

1299
01:06:15.708 --> 01:06:16.958
Bring me to the boat.

1300
01:06:17.500 --> 01:06:19.833
Be a good boy or I will shoot her.

1301
01:06:19.916 --> 01:06:21.166
Okay, okay.

1302
01:06:22.916 --> 01:06:24.666
Left clear.
- Right clear.

1303
01:06:25.958 --> 01:06:26.958
Move!

1304
01:06:47.250 --> 01:06:48.250
Stop!

1305
01:06:53.041 --> 01:06:55.458
Sorry, I'm nervous.

1306
01:06:55.541 --> 01:06:57.375
Aiman, move.

1307
01:06:57.583 --> 01:06:58.666
Move.

1308
01:07:24.541 --> 01:07:25.791
That's sharp.

1309
01:07:56.000 --> 01:07:57.458
That's sharp.

1310
01:08:12.833 --> 01:08:13.958
That's sharp.

1311
01:08:28.958 --> 01:08:30.833
Where is he going?

1312
01:08:55.583 --> 01:08:56.666
Where is he going?

1313
01:08:56.791 --> 01:08:57.791
Is he lost?

1314
01:09:01.291 --> 01:09:02.625
Shoot the eyes.

1315
01:09:04.708 --> 01:09:05.708
Sofia.

1316
01:09:07.458 --> 01:09:08.708
Now!

1317
01:09:29.375 --> 01:09:30.375
Scan!

1318
01:09:32.666 --> 01:09:35.041
Hold fire! Gasoline.

1319
01:09:44.708 --> 01:09:46.125
Let's go get them.

1320
01:09:52.541 --> 01:09:53.541
That is scary.

1321
01:09:54.000 --> 01:09:54.916
Shh...

1322
01:09:55.125 --> 01:09:56.291
We're going to die.

1323
01:09:56.583 --> 01:09:57.791
We're going to die.

1324
01:09:58.291 --> 01:09:59.291
Shut up!

1325
01:09:59.666 --> 01:10:01.416
Parjo, follow the plan.

1326
01:10:01.500 --> 01:10:02.333
Okay.

1327
01:10:02.416 --> 01:10:03.250
Let's go.

1328
01:10:03.333 --> 01:10:04.791
How come I don't know?

1329
01:10:05.625 --> 01:10:07.208
What are we going to do? - Let's go.

1330
01:10:07.291 --> 01:10:09.541
You gonna protect me.
-I'll protect you.

1331
01:10:12.458 --> 01:10:13.458
There!

1332
01:10:18.291 --> 01:10:20.708
Maria straight, Emelia with me.

1333
01:10:32.958 --> 01:10:35.666
Go down! Go down!

1334
01:10:36.000 --> 01:10:36.833
Hurry up!

1335
01:10:49.000 --> 01:10:50.125
Faster, Aiman!

1336
01:10:50.208 --> 01:10:51.208
Faster!

1337
01:10:51.791 --> 01:10:52.791
What's wrong?

1338
01:10:53.500 --> 01:10:55.750
I've told you to jog but you don’t want to.

1339
01:10:56.083 --> 01:10:57.916
Let's go.

1340
01:11:03.375 --> 01:11:06.000
Now, I want both of you to please follow me.

1341
01:11:06.916 --> 01:11:09.083
Not so fast.

1342
01:11:09.875 --> 01:11:10.875
Boss!

1343
01:11:11.291 --> 01:11:13.875
You too, not so fast.

1344
01:11:14.541 --> 01:11:15.541
Who is that?

1345
01:11:15.625 --> 01:11:16.625
Emelia.

1346
01:11:18.083 --> 01:11:19.458
You're not fast.

1347
01:11:21.458 --> 01:11:22.750
No!

1348
01:11:24.541 --> 01:11:25.750
Don’t move.

1349
01:11:25.833 --> 01:11:26.833
Yes!

1350
01:11:27.375 --> 01:11:29.000
You don’t move.

1351
01:11:29.083 --> 01:11:31.083
How many knives do we have?

1352
01:11:31.833 --> 01:11:33.583
You don’t move.

1353
01:11:33.666 --> 01:11:34.541
Wak!

1354
01:11:34.666 --> 01:11:36.000
Yes!

1355
01:11:36.125 --> 01:11:37.958
One, two, three.

1356
01:11:38.083 --> 01:11:40.041
We won! We won! We won!

1357
01:11:40.125 --> 01:11:41.750
They're out of people.

1358
01:11:42.916 --> 01:11:44.625
Matching your face.

1359
01:11:47.041 --> 01:11:48.291
Who says?

1360
01:11:50.625 --> 01:11:51.958
Hey, hey!

1361
01:11:52.041 --> 01:11:54.000
What are you doing, Yop?

1362
01:11:57.791 --> 01:11:59.416
You traitor!

1363
01:11:59.500 --> 01:12:01.333
Traitors will pay!

1364
01:12:04.916 --> 01:12:06.708
Nobody moves!

1365
01:12:09.250 --> 01:12:11.958
I can't see you, but I can hear you.

1366
01:12:31.208 --> 01:12:34.833
Yop, how could you do this to us?

1367
01:12:35.000 --> 01:12:37.708
I treated you as my own child.

1368
01:12:37.791 --> 01:12:39.041
How could you, Yop?

1369
01:12:39.250 --> 01:12:40.958
How could you?

1370
01:12:41.083 --> 01:12:42.458
I've worked here for three years,

1371
01:12:42.541 --> 01:12:43.958
and you've never raised my salary.

1372
01:12:44.083 --> 01:12:45.541
Where will you run?

1373
01:12:45.666 --> 01:12:46.958
We already called the police.

1374
01:12:47.791 --> 01:12:49.083
Who did you ask to call just now?

1375
01:12:49.208 --> 01:12:50.166
You!

1376
01:12:50.291 --> 01:12:51.375
Did you think I call?

1377
01:12:51.500 --> 01:12:52.958
Why didn’t you?

1378
01:12:53.041 --> 01:12:54.541
Why indeed.

1379
01:12:55.041 --> 01:12:57.000
I hate you!

1380
01:12:57.166 --> 01:12:59.166
MC thought MC was your friend

1381
01:12:59.250 --> 01:13:00.958
Friend?

1382
01:13:01.125 --> 01:13:03.916
You always try to pick a fight with me.

1383
01:13:05.916 --> 01:13:07.125
Stinky gambler!

1384
01:13:07.208 --> 01:13:08.583
What is it?

1385
01:13:08.666 --> 01:13:10.000
How much did they pay you?

1386
01:13:10.083 --> 01:13:11.083
A lot.

1387
01:13:11.208 --> 01:13:12.500
Quite a lot.

1388
01:13:12.625 --> 01:13:13.625
Yop!

1389
01:13:13.750 --> 01:13:15.791
What have you done, Yop?

1390
01:13:17.250 --> 01:13:19.000
I have done a lot.

1391
01:13:19.250 --> 01:13:20.583
That's why all this happened.

1392
01:13:20.666 --> 01:13:22.750
If you could get us room 657.

1393
01:13:23.125 --> 01:13:24.125
Like me.

1394
01:13:25.208 --> 01:13:28.125
'Target will appear in restuarant tonight.'

1395
01:13:29.875 --> 01:13:30.875
Aiman.

1396
01:13:31.166 --> 01:13:32.208
Enough!

1397
01:13:34.208 --> 01:13:35.583
Just kill them all.

1398
01:13:35.666 --> 01:13:36.708
Problem solved.

1399
01:13:36.791 --> 01:13:38.458
Yeah man, let's grab the package and go.

1400
01:13:38.583 --> 01:13:39.500
Yes!

1401
01:13:39.583 --> 01:13:41.208
Kill them all!

1402
01:13:42.041 --> 01:13:43.041
No, no, no, no!

1403
01:13:43.125 --> 01:13:44.291
No killing.

1404
01:13:44.583 --> 01:13:45.416
We…

1405
01:13:45.500 --> 01:13:46.958
Have Tengku Iskandar.

1406
01:13:47.500 --> 01:13:48.375
You...

1407
01:13:48.458 --> 01:13:49.291
No, no!

1408
01:13:49.375 --> 01:13:51.041
Where is Tengku Iskandar?

1409
01:13:54.000 --> 01:13:55.583
Parjo, where are you?

1410
01:13:55.666 --> 01:13:56.500
Yop.

1411
01:13:56.583 --> 01:13:58.916
I'm at assembly Point C with Tengku.

1412
01:13:59.000 --> 01:14:00.000
Where are you?

1413
01:14:00.291 --> 01:14:01.625
Okay, I'm on my way.

1414
01:14:01.750 --> 01:14:02.750
Let's go!

1415
01:14:02.875 --> 01:14:04.833
You, come with us.

1416
01:14:04.916 --> 01:14:05.916
Okay.

1417
01:14:06.958 --> 01:14:08.083
What did she say?

1418
01:14:08.208 --> 01:14:09.875
Are you stupid or what?

1419
01:14:10.500 --> 01:14:11.541
He is fat!

1420
01:14:11.625 --> 01:14:13.291
He's going to slow you down.

1421
01:14:13.375 --> 01:14:14.500
Take me instead.

1422
01:14:14.583 --> 01:14:15.666
Alright! Take her.

1423
01:14:19.083 --> 01:14:19.916
What did you say?

1424
01:14:20.375 --> 01:14:21.833
Hey!

1425
01:14:21.916 --> 01:14:23.125
Don’t take her!

1426
01:14:32.291 --> 01:14:33.291
I love you!

1427
01:14:37.166 --> 01:14:39.708
You would be the lucky one if you marry me.

1428
01:14:39.833 --> 01:14:40.833
Are you serious?

1429
01:14:43.125 --> 01:14:45.416
I'm tired of telling you that I like you.

1430
01:14:54.000 --> 01:14:55.750
You're hurting me.
-Diam.

1431
01:14:55.833 --> 01:14:56.833
Slow down.

1432
01:14:59.458 --> 01:15:00.541
You're hurting me.

1433
01:15:05.208 --> 01:15:06.250
What is this?

1434
01:15:07.666 --> 01:15:09.208
I have no idea.

1435
01:15:11.416 --> 01:15:12.458
Be careful.

1436
01:15:12.541 --> 01:15:14.041
Don't underestimate them.

1437
01:15:18.708 --> 01:15:20.000
Yop, you good?

1438
01:15:20.083 --> 01:15:21.125
One iced coffee.

1439
01:15:47.875 --> 01:15:48.875
What the...?

1440
01:15:50.416 --> 01:15:51.500
Where's Jane?

1441
01:15:57.916 --> 01:15:59.125
Jet, go get her!

1442
01:15:59.208 --> 01:16:00.500
Yop, let's proceed.

1443
01:16:00.666 --> 01:16:01.791
Okay!

1444
01:16:08.083 --> 01:16:09.500
What are supposed to do now?

1445
01:16:09.750 --> 01:16:11.750
All of this is Mr. Maznan's fault.

1446
01:16:11.833 --> 01:16:13.166
Why me?

1447
01:16:13.333 --> 01:16:15.500
If you raise Yop's salary,

1448
01:16:15.583 --> 01:16:17.041
he wouldn't become like this.

1449
01:16:17.125 --> 01:16:19.041
His salary is quite high, okay.

1450
01:16:19.125 --> 01:16:20.666
I pay him four thousand a month.

1451
01:16:20.791 --> 01:16:21.625
What?

1452
01:16:21.708 --> 01:16:23.625
My salary is only
two thousand and seven hundred.

1453
01:16:23.708 --> 01:16:25.083
MC only got three thousand.

1454
01:16:25.166 --> 01:16:26.041
Three thousand?

1455
01:16:26.125 --> 01:16:28.333
My basic salary is only
two thousand five hundred.

1456
01:16:28.416 --> 01:16:29.958
How did Yop get four thousand?

1457
01:16:30.083 --> 01:16:32.000
This is not logical, boss.

1458
01:16:32.083 --> 01:16:34.125
Josh, what do you mean
two thousand five hundred?

1459
01:16:34.250 --> 01:16:36.000
I pay you found thousand as well.

1460
01:16:36.083 --> 01:16:37.041
Josh!

1461
01:16:37.125 --> 01:16:38.416
Four thousand!

1462
01:16:38.500 --> 01:16:40.750
I'm scared that you guys will know my salary.

1463
01:16:40.833 --> 01:16:43.166
Why is this world so unfair?

1464
01:16:43.541 --> 01:16:45.166
This is all my fault.

1465
01:16:46.458 --> 01:16:47.583
I was blind.

1466
01:16:48.666 --> 01:16:50.125
Jane really does care about me.

1467
01:16:50.208 --> 01:16:51.666
I never appreciate her.

1468
01:16:52.625 --> 01:16:54.208
Don’t worry, Arman.

1469
01:16:54.291 --> 01:16:55.291
Aiman.

1470
01:16:55.833 --> 01:16:58.041
The blood is thicker than  water.

1471
01:16:59.250 --> 01:17:01.458
If this is my destiny,

1472
01:17:02.416 --> 01:17:04.208
and the best for her.

1473
01:17:05.500 --> 01:17:07.541
After this, I will cherish
every single moment

1474
01:17:07.666 --> 01:17:08.625
I have with her.

1475
01:17:08.708 --> 01:17:11.000
So that we can have
beautiful memories together.

1476
01:17:11.083 --> 01:17:13.083
Aiman, listen here.

1477
01:17:13.916 --> 01:17:16.458
I have fallen in love with this one person.

1478
01:17:16.666 --> 01:17:18.000
It's an old story,

1479
01:17:18.083 --> 01:17:19.541
Around twenty years ago,

1480
01:17:19.625 --> 01:17:22.541
I was working on a cruise ship.

1481
01:17:22.625 --> 01:17:23.833
Taurus Cruise.

1482
01:17:23.916 --> 01:17:25.416
I was only a crewmember.

1483
01:17:26.583 --> 01:17:28.291
I got to know her when she board

1484
01:17:28.375 --> 01:17:30.041
the cruise for the first time.

1485
01:17:30.125 --> 01:17:31.791
She comes from a rich family,

1486
01:17:31.875 --> 01:17:34.666
while I am only a poor boy.

1487
01:17:34.791 --> 01:17:37.208
I worked at the lower deck.

1488
01:17:37.458 --> 01:17:39.666
When I saw her for the first time,

1489
01:17:39.916 --> 01:17:41.625
I was enamoured.

1490
01:17:41.708 --> 01:17:44.250
I fell in love with her.

1491
01:17:44.875 --> 01:17:46.375
But fate

1492
01:17:46.500 --> 01:17:48.375
wanted to test our love.

1493
01:17:48.791 --> 01:17:51.291
The ship that we're on was about to sink.

1494
01:17:51.375 --> 01:17:54.916
We both worked hard to save ourselves.

1495
01:17:55.708 --> 01:17:58.333
Mr. Maznan, wasn't that the
story of "Titanic?"

1496
01:17:58.541 --> 01:18:00.000
Yeah, it sounds the same.

1497
01:18:00.083 --> 01:18:02.500
You guys, I'm trying to tell Aiman the story.

1498
01:18:02.833 --> 01:18:06.041
Previously, you told me that when you were young

1499
01:18:06.125 --> 01:18:07.625
you worked as a taxi driver in KL.

1500
01:18:07.708 --> 01:18:09.166
You guys are the worst!

1501
01:18:09.250 --> 01:18:11.833
Suddenly he turns into Jack.

1502
01:18:12.083 --> 01:18:14.500
I understood what Mr. Maznan tried to convey.

1503
01:18:14.916 --> 01:18:15.916
It doesn’t matter

1504
01:18:16.000 --> 01:18:17.833
if it's from the "Titanic" film.

1505
01:18:17.916 --> 01:18:18.750
What?

1506
01:18:18.833 --> 01:18:20.666
That we'll sink together?

1507
01:18:21.791 --> 01:18:22.625
No!

1508
01:18:23.291 --> 01:18:25.458
If we sit here and cry,

1509
01:18:25.583 --> 01:18:27.708
we won't be able to save our memories.

1510
01:18:34.041 --> 01:18:35.750
I will save my love.

1511
01:18:39.458 --> 01:18:42.166
Hey, are you serious?

1512
01:18:45.333 --> 01:18:46.208
I forgot.

1513
01:18:46.333 --> 01:18:47.500
Terrible.

1514
01:18:54.208 --> 01:18:55.208
Guys!

1515
01:18:55.625 --> 01:18:57.333
Don't we need to tell him?

1516
01:18:58.041 --> 01:18:59.833
I can still hear you.

1517
01:19:00.125 --> 01:19:02.333
Parjo, I'm here.

1518
01:19:02.416 --> 01:19:03.500
Where are you?

1519
01:19:03.583 --> 01:19:05.375
I'm almost here.

1520
01:19:08.708 --> 01:19:10.333
Oh, the brain type?

1521
01:19:14.750 --> 01:19:16.250
You'll protect me, right?

1522
01:19:46.333 --> 01:19:47.333
Girl.

1523
01:19:47.916 --> 01:19:49.750
I know you are in here.

1524
01:19:50.291 --> 01:19:51.625
Come to papa.

1525
01:20:08.458 --> 01:20:10.208
Miss me!

1526
01:20:12.000 --> 01:20:12.833
Sorry.

1527
01:20:12.916 --> 01:20:14.375
I am not on purpose.

1528
01:21:01.458 --> 01:21:03.208
Aiman, are you okay?

1529
01:21:04.750 --> 01:21:05.750
I'm fine.

1530
01:21:05.875 --> 01:21:06.750
Okay.

1531
01:21:08.041 --> 01:21:09.041
Are you okay?

1532
01:21:09.458 --> 01:21:10.458
I'm okay.

1533
01:21:12.541 --> 01:21:13.458
Jane.

1534
01:21:15.833 --> 01:21:16.833
What is it?

1535
01:21:19.583 --> 01:21:20.833
About you…

1536
01:21:21.208 --> 01:21:23.166
Liking me, is that true?

1537
01:21:24.958 --> 01:21:25.791
Huh

1538
01:21:27.333 --> 01:21:29.708
I told you so many times already, Aiman.

1539
01:21:31.791 --> 01:21:33.208
You really like me?

1540
01:21:34.833 --> 01:21:35.666
Aiman.

1541
01:21:37.083 --> 01:21:38.166
Of course it is.

1542
01:21:38.250 --> 01:21:39.416
I wouldn’t joke about this…

1543
01:21:39.500 --> 01:21:41.208
I like you too, Jane.

1544
01:22:00.291 --> 01:22:01.291
Erm...

1545
01:22:03.541 --> 01:22:07.250
Why don’t we save our friends first?

1546
01:22:14.166 --> 01:22:15.916
Why don’t we tie him up?

1547
01:22:19.750 --> 01:22:22.458
He deserves it.
-Go die.

1548
01:22:34.000 --> 01:22:35.916
Oh, handsome Josh.

1549
01:22:39.083 --> 01:22:40.375
I've got this.

1550
01:22:40.833 --> 01:22:41.791
You sure?

1551
01:22:42.166 --> 01:22:44.625
He's just a hotel worker, what can he do?

1552
01:22:45.291 --> 01:22:47.291
Okay, meet us at the beach ASAP.

1553
01:22:47.375 --> 01:22:48.375
Go.

1554
01:23:07.750 --> 01:23:08.583
Hey!

1555
01:23:24.916 --> 01:23:27.416
Sorry, sorry!

1556
01:23:41.958 --> 01:23:44.083
Ah! Papa!

1557
01:23:51.291 --> 01:23:52.833
Mama!

1558
01:24:06.208 --> 01:24:07.833
Oh yes!

1559
01:24:14.333 --> 01:24:16.250
Wak, hurry up!

1560
01:24:16.791 --> 01:24:19.208
Papa! Mama! Younger brother!

1561
01:24:19.291 --> 01:24:21.208
Elder sister! Elder brother!

1562
01:24:24.125 --> 01:24:26.458
Be water, my friend.

1563
01:24:26.541 --> 01:24:28.666
No need to act tough.

1564
01:24:28.750 --> 01:24:31.041
It hurts so much!

1565
01:24:33.416 --> 01:24:35.000
Stop being so rough.

1566
01:24:46.500 --> 01:24:48.416
Go, Maznan.

1567
01:24:48.625 --> 01:24:50.458
Go, Maznan. Go.

1568
01:24:51.666 --> 01:24:53.083
Why do you have to be so rough?

1569
01:24:53.208 --> 01:24:54.333
Hey you!

1570
01:24:55.083 --> 01:24:58.041
Leave Tengku and you all can go.

1571
01:24:58.958 --> 01:25:00.666
I will take care of him.

1572
01:25:00.916 --> 01:25:02.041
Be quick.

1573
01:25:02.125 --> 01:25:03.333
Bye Mr. Maznan.

1574
01:25:03.416 --> 01:25:04.791
What? Mr. Maznan?

1575
01:25:05.791 --> 01:25:07.833
You really think you can fight me with that?

1576
01:25:07.916 --> 01:25:09.250
I'm using protection.

1577
01:25:09.333 --> 01:25:12.125
All my life, I've been using protection.
Understand?

1578
01:25:12.250 --> 01:25:13.500
This is useless.

1579
01:25:15.750 --> 01:25:16.833
You piece of s...

1580
01:26:38.000 --> 01:26:39.625
Thank you, God.

1581
01:26:43.583 --> 01:26:44.791
Hurry up!

1582
01:26:44.875 --> 01:26:46.125
What are you saying, man?

1583
01:26:46.208 --> 01:26:47.041
Yop!

1584
01:26:52.083 --> 01:26:53.916
If you dare, don’t run.

1585
01:26:56.041 --> 01:26:57.333
You go first.

1586
01:26:57.458 --> 01:26:58.500
I got this.

1587
01:26:58.666 --> 01:27:00.458
Be quick, we don't have all night.

1588
01:27:00.583 --> 01:27:01.500
See you in a while.

1589
01:27:01.583 --> 01:27:02.625
Ah, guys.

1590
01:27:02.708 --> 01:27:04.875
Are you just gonna let her take me?

1591
01:27:04.958 --> 01:27:05.958
Guys!

1592
01:27:13.708 --> 01:27:15.083
There are two of you.

1593
01:27:15.208 --> 01:27:17.250
This is like gambling, it's never fair.

1594
01:27:17.375 --> 01:27:20.333
Tonight we will see who the best fighter is.

1595
01:27:20.666 --> 01:27:21.708
Good.

1596
01:27:22.041 --> 01:27:24.541
I haven't karated anyone in a while.

1597
01:28:55.875 --> 01:28:56.875
Ah!

1598
01:28:59.291 --> 01:29:00.916
It's dark in here!

1599
01:29:01.000 --> 01:29:02.416
I feel dizzy!

1600
01:29:16.500 --> 01:29:17.416
Hey!

1601
01:29:43.208 --> 01:29:44.875
You can't beat me!

1602
01:29:51.166 --> 01:29:53.708
If you smell what The Rock is cooking!

1603
01:30:03.625 --> 01:30:07.125
One, two, three.

1604
01:30:11.083 --> 01:30:13.416
We are the champion!

1605
01:30:21.708 --> 01:30:23.125
The boat is not fixed.

1606
01:30:25.500 --> 01:30:27.750
Yes, so what?

1607
01:30:28.541 --> 01:30:30.333
So you guys are here to stop me?

1608
01:30:30.500 --> 01:30:31.333
Yes.

1609
01:30:31.416 --> 01:30:33.666
It's two against one.

1610
01:30:37.500 --> 01:30:38.833
Now it's three against one,

1611
01:30:38.916 --> 01:30:40.166
and we're gonna beat you up.

1612
01:30:40.250 --> 01:30:42.666
Alright, let's see if you guys can fight.

1613
01:30:53.958 --> 01:30:55.875
Feel my right hand!

1614
01:30:59.250 --> 01:31:00.375
Oops!

1615
01:31:00.458 --> 01:31:01.458
My fat is almost gone.

1616
01:31:03.875 --> 01:31:04.875
I will teach you a lesson!

1617
01:31:15.083 --> 01:31:16.625
Did she slap me?

1618
01:31:19.333 --> 01:31:21.041
She come! She come! She bang!

1619
01:31:36.166 --> 01:31:37.000
Oh my God.

1620
01:31:45.000 --> 01:31:46.041
Go!

1621
01:31:46.166 --> 01:31:48.291
Go!

1622
01:32:00.833 --> 01:32:01.833
Oh my God.

1623
01:32:19.416 --> 01:32:20.541
Oh, man.

1624
01:32:21.916 --> 01:32:22.916
Let's go.

1625
01:32:23.375 --> 01:32:24.375
Let's go.

1626
01:32:25.291 --> 01:32:26.291
You done?

1627
01:32:26.833 --> 01:32:28.000
Oh man, it hurts.

1628
01:32:28.125 --> 01:32:28.958
Tengku

1629
01:32:29.041 --> 01:32:30.208
I'm so sleepy.

1630
01:32:40.500 --> 01:32:41.541
Grenade!

1631
01:32:45.541 --> 01:32:47.083
This time, you go.

1632
01:32:52.541 --> 01:32:53.541
Aiman!

1633
01:33:08.375 --> 01:33:09.375
It's just smoke.

1634
01:33:13.666 --> 01:33:14.958
Wrong grenade.

1635
01:33:15.583 --> 01:33:16.583
Damn it

1636
01:33:18.416 --> 01:33:19.625
Aiman!

1637
01:33:19.916 --> 01:33:21.708
Aiman, are you okay?

1638
01:33:21.791 --> 01:33:22.791
Hurry up!

1639
01:33:23.000 --> 01:33:24.000
Okay, okay.

1640
01:33:24.916 --> 01:33:26.458
Tie her up!

1641
01:33:26.583 --> 01:33:28.291
She's moving again.

1642
01:33:28.375 --> 01:33:29.375
Tie her up!

1643
01:33:31.333 --> 01:33:32.625
Take that, Sofia!

1644
01:33:33.916 --> 01:33:35.625
I'm still alive, Jane.

1645
01:33:46.291 --> 01:33:49.541
Okay, we can call the police now.

1646
01:34:05.666 --> 01:34:07.583
Ladies and gentlemen.

1647
01:34:08.791 --> 01:34:12.041
Thank you for coming to our special party.

1648
01:34:12.791 --> 01:34:17.416
On behalf of the
Bayu Bay Hotel's management,

1649
01:34:17.666 --> 01:34:20.750
I would like to apologise,

1650
01:34:20.833 --> 01:34:24.041
for any inconvenience caused

1651
01:34:24.166 --> 01:34:25.583
the other day.

1652
01:34:26.833 --> 01:34:28.208
Thankfully,

1653
01:34:28.291 --> 01:34:31.041
all of you are okay.

1654
01:34:32.291 --> 01:34:33.625
Management

1655
01:34:33.708 --> 01:34:34.791
would like

1656
01:34:34.875 --> 01:34:35.791
to waive

1657
01:34:35.875 --> 01:34:36.916
your

1658
01:34:37.333 --> 01:34:38.708
hotel bill.

1659
01:34:40.958 --> 01:34:42.250
So please,

1660
01:34:42.333 --> 01:34:43.708
give us

1661
01:34:43.791 --> 01:34:46.166
Five-star rating.

1662
01:34:46.750 --> 01:34:47.750
Thank you.

1663
01:34:48.166 --> 01:34:50.208
And enjoy yourself.

1664
01:34:54.958 --> 01:34:56.208
What's wrong with him?

1665
01:34:58.833 --> 01:35:00.000
Parjo.

1666
01:35:00.083 --> 01:35:01.625
Boss is really sad now.

1667
01:35:01.750 --> 01:35:04.166
MC thinks now it's your time to shine.

1668
01:35:06.916 --> 01:35:07.916
Help me.

1669
01:35:12.958 --> 01:35:13.958
Eh...

1670
01:35:14.291 --> 01:35:15.375
Wait here for awhile.

1671
01:35:15.458 --> 01:35:16.333
Just for a while.

1672
01:35:16.416 --> 01:35:17.875
What's with you?

1673
01:36:08.125 --> 01:36:09.125
Maznan.

1674
01:36:09.375 --> 01:36:11.083
Thank you for your service.

1675
01:36:11.166 --> 01:36:14.416
Five-star rating and my life,
have the same value.

1676
01:36:59.541 --> 01:37:00.541
Jane.

1677
01:37:01.791 --> 01:37:03.791
Where did you go? It took so long.

1678
01:37:19.166 --> 01:37:21.583
Happy belated birthday, Jane.

1679
01:37:23.333 --> 01:37:24.333
Beautiful.

1680
01:37:24.833 --> 01:37:27.500
If my late mother can see you wear this,

1681
01:37:28.500 --> 01:37:29.875
surely she'll be happy.

1682
01:37:31.500 --> 01:37:33.708
It looks wonderful on you.

1683
01:37:35.166 --> 01:37:36.166
Hey.

1684
01:37:36.708 --> 01:37:38.375
You're speaking English now?

1685
01:37:39.583 --> 01:37:42.166
Surely you learn this from that
caucasian girl.

1686
01:37:42.250 --> 01:37:43.250
Of course not.

1687
01:37:45.208 --> 01:37:46.291
It's because of you!

1688
01:37:52.958 --> 01:37:54.166
It's because of you.

1689
01:37:56.208 --> 01:37:57.250
You are so…

1690
01:37:57.666 --> 01:37:58.833
Cute!





