1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,500 --> 00:00:11,000
‎Netflix 原创动画电影

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:16,916 --> 00:00:19,208
‎21世纪

5
00:00:19,458 --> 00:00:23,541
‎人类开始殖民外太空

6
00:00:23,916 --> 00:00:27,125
‎在扩大他们的领地的同时

7
00:00:27,375 --> 00:00:30,333
‎也扩大化了他们的生命

8
00:00:30,416 --> 00:00:32,333
‎（拉提摩星球）

9
00:00:53,500 --> 00:00:55,083
‎都给我让开

10
00:01:12,666 --> 00:01:14,041
‎你从那边绕过去

11
00:01:14,125 --> 00:01:15,500
‎快给我滚！

12
00:01:18,625 --> 00:01:20,166
‎你个混蛋

13
00:01:29,791 --> 00:01:30,750
‎可恶…

14
00:01:30,916 --> 00:01:31,958
‎你搞什么？

15
00:01:41,333 --> 00:01:42,750
‎（“波恩” 53到54楼）

16
00:01:42,833 --> 00:01:44,958
‎-她在那
‎-抓住她

17
00:01:49,875 --> 00:01:50,750
‎怎么了？

18
00:01:50,833 --> 00:01:52,000
‎怎么回事？

19
00:01:55,625 --> 00:01:57,416
‎在那里！电梯里！

20
00:01:58,750 --> 00:02:01,041
‎关上…快关上

21
00:02:05,458 --> 00:02:06,541
‎可恶

22
00:02:06,625 --> 00:02:07,583
‎真是见鬼

23
00:02:31,125 --> 00:02:33,416
‎意识被数字化

24
00:02:33,500 --> 00:02:37,166
‎储存在一种被称为“堆栈”的设备里

25
00:02:37,708 --> 00:02:40,625
‎数字化意识成了人类的身份标识

26
00:02:40,750 --> 00:02:44,750
‎肉体则成了可以随意更换的东西

27
00:02:46,000 --> 00:02:49,833
‎在这个肉体被称为“躯体”
‎可以被随意丢弃的时代

28
00:02:50,666 --> 00:02:56,208
‎人类已不再惧怕肉体的死亡

29
00:02:56,958 --> 00:02:59,166
‎富豪的寿命

30
00:02:59,458 --> 00:03:03,333
‎变得跟星辰一样长

31
00:03:16,583 --> 00:03:19,208
‎这是不务正业和隐私刺探者的舞台

32
00:03:19,750 --> 00:03:22,541
‎同类们来一起跳起来

33
00:03:24,416 --> 00:03:28,166
‎助兴的茶饮在左边直走

34
00:03:37,291 --> 00:03:40,916
‎想跟死去的爱人来一发的人
‎右边直走

35
00:03:41,000 --> 00:03:43,958
‎我们为你准备了高级躯体

36
00:03:45,416 --> 00:03:47,250
‎厌倦了拉提摩？

37
00:03:48,375 --> 00:03:52,791
‎来舞台后
‎针传输将把你送到另一个星球

38
00:03:52,875 --> 00:03:54,333
‎来吧…

39
00:03:54,416 --> 00:03:55,708
‎-是她！
‎-这是不务正业和…

40
00:03:55,791 --> 00:03:58,125
‎-她在那里！
‎-隐私刺探者的舞台

41
00:03:59,875 --> 00:04:02,500
‎这家伙是从别的星球传输过来的

42
00:04:02,583 --> 00:04:04,916
‎去拿305号箱子来给他

43
00:04:05,083 --> 00:04:06,333
‎针传输吗？

44
00:04:06,666 --> 00:04:07,833
‎喂

45
00:04:07,916 --> 00:04:09,083
‎给我镜子

46
00:04:25,333 --> 00:04:28,083
‎喂 拜托你别裸奔 行吧？

47
00:04:28,375 --> 00:04:29,250
‎喂

48
00:04:29,625 --> 00:04:31,958
‎塔那西达先生让我们给你的

49
00:04:47,000 --> 00:04:48,125
‎让我过去

50
00:04:48,708 --> 00:04:51,666
‎让一下

51
00:04:55,166 --> 00:04:57,708
‎组长很担心你 霍丽小姐

52
00:04:57,791 --> 00:04:59,625
‎你一个人跑出来很危险

53
00:04:59,708 --> 00:05:01,416
‎跟我们回组里吧

54
00:05:01,500 --> 00:05:04,583
‎放手 我要离开这个星球

55
00:05:04,916 --> 00:05:07,541
‎你们根本保护不了我

56
00:05:32,791 --> 00:05:34,708
‎（针传输）

57
00:05:51,458 --> 00:05:52,333
‎什么情况？

58
00:06:02,458 --> 00:06:03,833
‎霍丽托格兰姆？

59
00:06:05,500 --> 00:06:06,583
‎跟我走吧

60
00:06:23,125 --> 00:06:24,208
‎（授权进入）

61
00:06:30,875 --> 00:06:34,875
‎骗子 你不是说过
‎会把我送到传输那里吗？

62
00:06:36,500 --> 00:06:38,166
‎喂 你在听我说话吗？

63
00:06:38,250 --> 00:06:39,875
‎这跟说好的不一样啊

64
00:06:39,958 --> 00:06:41,791
‎三号静音

65
00:06:41,875 --> 00:06:43,875
‎-三号静音
‎-你在听吗？

66
00:06:48,750 --> 00:06:51,208
‎看来你已经见到我的人了 武

67
00:06:51,833 --> 00:06:54,500
‎你对这具躯体还满意吗？

68
00:06:55,000 --> 00:06:59,875
‎我们为你准备了
‎那里最高档的士兵躯体

69
00:07:00,708 --> 00:07:04,958
‎反射神经不错
‎但是对尼古丁极度上瘾

70
00:07:05,041 --> 00:07:08,041
‎在虚拟现实也要抽烟啊

71
00:07:08,875 --> 00:07:10,583
‎手不由自主动起来了

72
00:07:13,958 --> 00:07:15,375
‎塔那西达先生

73
00:07:15,958 --> 00:07:19,416
‎你不是想让我调查你弟弟的死因吗？

74
00:07:20,625 --> 00:07:23,541
‎这个小鬼能知道什么？

75
00:07:23,625 --> 00:07:27,916
‎她是我弟弟曾担任组长的

76
00:07:28,000 --> 00:07:31,291
‎水本组的纹身师

77
00:07:31,750 --> 00:07:35,416
‎你带上她
‎一定能顺利潜入水本组总部

78
00:07:39,958 --> 00:07:41,916
‎我不用这个小鬼也能进去

79
00:07:42,000 --> 00:07:46,041
‎那是当然
‎身为星际战士的你当然可以

80
00:07:46,125 --> 00:07:47,458
‎但是

81
00:07:48,000 --> 00:07:52,833
‎我弟弟的死亡之谜藏在
‎他们组织的组长交接仪式之中

82
00:07:53,833 --> 00:07:58,416
‎而他们的纹身师
‎似乎是必须出席这种仪式的

83
00:07:58,791 --> 00:08:01,166
‎我要是想潜入仪式就必须要用到她？

84
00:08:01,666 --> 00:08:04,625
‎没错 仪式就在两天后

85
00:08:04,708 --> 00:08:08,583
‎要是错过这次仪式
‎我们又要等上多年

86
00:08:08,666 --> 00:08:10,541
‎人为解除静音模式

87
00:08:13,125 --> 00:08:14,666
‎这跟我们说的不一样啊

88
00:08:14,750 --> 00:08:17,416
‎-你说过会把我传输到别的星球的
‎-三号静音

89
00:08:17,500 --> 00:08:18,958
‎-三号静音
‎-为什么…

90
00:08:20,500 --> 00:08:22,000
‎调整显示

91
00:08:23,750 --> 00:08:25,541
‎你的酬劳就跟之前说好的一样

92
00:08:28,083 --> 00:08:30,500
‎你在哈伦星球结下的仇

93
00:08:32,083 --> 00:08:34,250
‎我帮你摆平

94
00:08:37,333 --> 00:08:38,666
‎就只有这样吗？

95
00:08:39,166 --> 00:08:41,041
‎这难道还不够吗？

96
00:08:43,458 --> 00:08:45,750
‎收到终结指令

97
00:08:47,416 --> 00:08:53,416
‎摧毁佐藤组的军团的
‎最后一名星际战士武科瓦奇

98
00:08:53,500 --> 00:08:57,541
‎你是军团的武科瓦奇？

99
00:08:57,916 --> 00:09:01,541
‎奎尔克里斯特法肯纳和你妹妹
‎都死了一年了

100
00:09:02,291 --> 00:09:05,416
‎难道你对这个世界还有什么迷恋吗？

101
00:09:08,208 --> 00:09:11,708
‎我很期待你的表现 武科瓦奇

102
00:09:30,541 --> 00:09:31,666
‎去水本组了

103
00:09:32,166 --> 00:09:33,500
‎我才不去

104
00:09:33,583 --> 00:09:37,041
‎而且星际军团不就是恐怖主义者吗？
‎你这个亡命之徒

105
00:09:40,375 --> 00:09:42,166
‎你干什么？

106
00:09:42,791 --> 00:09:45,875
‎要是刚才那群暗杀你的人
‎找到这里来 我们就完了

107
00:09:52,291 --> 00:09:53,291
‎小鬼…

108
00:09:53,375 --> 00:09:56,666
‎真是的 我是保姆吗？

109
00:10:05,750 --> 00:10:07,708
‎你干什么啊？

110
00:10:08,041 --> 00:10:09,875
‎你是水本组的霍丽吗？

111
00:10:11,000 --> 00:10:13,375
‎我是联合国殖民战术突击部队的吉娜

112
00:10:14,208 --> 00:10:15,750
‎请你配合我们调查

113
00:10:15,833 --> 00:10:18,875
‎殖民战术突击部队？你们找我干吗？

114
00:10:18,958 --> 00:10:21,541
‎你刚和塔那西达组取得了联系
‎对不对？

115
00:10:21,625 --> 00:10:24,375
‎CTAC正在密切监视他们

116
00:10:24,750 --> 00:10:27,125
‎我们从他们的通讯中
‎监听到了你的名字

117
00:10:29,208 --> 00:10:30,791
‎你以为你们藏得很好吗？

118
00:10:31,458 --> 00:10:32,750
‎真是太天真了

119
00:10:33,333 --> 00:10:34,833
‎你也半斤八两

120
00:10:37,666 --> 00:10:39,333
‎我是她的保姆

121
00:10:39,833 --> 00:10:40,708
‎到这边来

122
00:10:52,833 --> 00:10:55,166
‎你是水本组的人？

123
00:10:55,750 --> 00:11:00,875
‎利用孩子的黑道跟人渣没两样

124
00:11:45,250 --> 00:11:47,500
‎请求支援 请求第二小队…

125
00:11:53,875 --> 00:11:54,875
‎到那边去

126
00:11:56,041 --> 00:11:57,333
‎他们是你的同伙吗？

127
00:11:57,666 --> 00:11:58,916
‎你觉得呢？

128
00:12:12,958 --> 00:12:13,916
‎救命

129
00:12:24,000 --> 00:12:25,125
‎“真实死亡”…

130
00:12:26,083 --> 00:12:28,666
‎那样他的数字化意识就无法被回收了

131
00:12:30,666 --> 00:12:33,958
‎格斗用强化躯体？

132
00:12:37,000 --> 00:12:39,291
‎又是CTAC 又是忍者躯体的

133
00:12:39,500 --> 00:12:41,250
‎这个工作糟透了

134
00:13:27,208 --> 00:13:28,375
‎危险！

135
00:13:33,708 --> 00:13:34,875
‎怎么还有？

136
00:13:36,500 --> 00:13:37,875
‎霍丽 快躲开！

137
00:14:32,125 --> 00:14:33,208
‎我是吉娜

138
00:14:33,500 --> 00:14:35,625
‎我的部队被敌军全灭

139
00:14:36,583 --> 00:14:38,625
‎请求回收尸体

140
00:14:44,375 --> 00:14:46,083
‎水本组的霍丽

141
00:14:46,291 --> 00:14:49,458
‎他们为什么
‎要狙杀只是区区纹身师的你？

142
00:14:50,250 --> 00:14:54,375
‎我已经退出水本组了

143
00:14:57,208 --> 00:15:00,583
‎CTAC正在调查水本组

144
00:15:01,250 --> 00:15:02,750
‎水本组到底发生什么事了？

145
00:15:02,833 --> 00:15:05,250
‎又是谁雇了这些格斗强化士兵？

146
00:15:06,208 --> 00:15:07,416
‎真二…

147
00:15:08,333 --> 00:15:10,250
‎他在谋划变乱

148
00:15:10,958 --> 00:15:14,458
‎真二…就是那个下任组长？

149
00:15:16,208 --> 00:15:20,250
‎我们回水本组 我要你配合我的调查

150
00:15:20,333 --> 00:15:21,416
‎不要

151
00:15:21,500 --> 00:15:25,041
‎抱歉 我跟她也有事要找水本组

152
00:15:25,416 --> 00:15:26,916
‎你们最好别插手

153
00:15:30,541 --> 00:15:34,250
‎要不要我立刻逮捕你
‎把你上交联合国

154
00:15:34,541 --> 00:15:36,041
‎保姆先生？

155
00:15:36,666 --> 00:15:40,250
‎你该不是想穿这身着装
‎走进黑道总部吧？

156
00:15:42,625 --> 00:15:43,791
‎真麻烦

157
00:15:44,541 --> 00:15:47,833
‎你我都不想再有麻烦事吧？

158
00:15:47,916 --> 00:15:49,458
‎等一下

159
00:15:49,541 --> 00:15:52,916
‎我不要回去！

160
00:15:54,833 --> 00:15:57,791
‎放开我 我要离开这个星球

161
00:15:57,875 --> 00:16:01,250
‎别想了 塔那西达不会让你走的

162
00:16:06,166 --> 00:16:09,541
‎这黑道总部有够开放的啊

163
00:16:09,625 --> 00:16:11,458
‎他们还经营着一家旅馆

164
00:16:13,541 --> 00:16:15,208
‎和总部是连着的

165
00:16:21,416 --> 00:16:22,500
‎鸥外

166
00:16:22,583 --> 00:16:25,791
‎霍丽 你又跑出去了

167
00:16:25,875 --> 00:16:28,458
‎我不是跟你说过外面危险吗？

168
00:16:29,250 --> 00:16:31,166
‎这里面不也一样危险

169
00:16:31,666 --> 00:16:35,416
‎非常感谢你们带霍丽回来

170
00:16:36,083 --> 00:16:38,916
‎她总是这么任性 真的让人困扰

171
00:16:41,083 --> 00:16:45,583
‎欢迎你们来到由水本组经营
‎拉提摩的最后一家高级旅馆

172
00:16:45,666 --> 00:16:48,416
‎野霸鹅

173
00:16:48,958 --> 00:16:49,791
‎（水本）

174
00:16:49,875 --> 00:16:52,916
‎我是接待员鸥外

175
00:16:54,000 --> 00:16:56,083
‎请问您有预约吗？

176
00:16:56,166 --> 00:16:59,625
‎不过您也可以只在这里就餐

177
00:16:59,708 --> 00:17:01,916
‎只要跟我说就好了

178
00:17:02,000 --> 00:17:05,750
‎但是11楼的卡拉OK房

179
00:17:06,166 --> 00:17:09,125
‎只向住客开放

180
00:17:09,208 --> 00:17:10,666
‎-请您谅解
‎-霍丽

181
00:17:10,750 --> 00:17:12,041
‎把他关了

182
00:17:13,375 --> 00:17:20,166
‎只有根佐有权
‎关闭鸥外RM62217

183
00:17:21,416 --> 00:17:24,166
‎根佐就是组长吧？

184
00:17:24,791 --> 00:17:30,250
‎没错 鸥外的主人
‎就是水本组的现组长根佐

185
00:17:30,416 --> 00:17:35,125
‎当然等交接仪式完成后
‎也会随之更换

186
00:17:35,208 --> 00:17:36,166
‎霍丽

187
00:17:40,208 --> 00:17:41,500
‎你回来了

188
00:17:42,000 --> 00:17:44,625
‎我都说了你一个人出去很危险

189
00:17:45,541 --> 00:17:46,916
‎你就是根佐？

190
00:17:47,750 --> 00:17:48,833
‎把这个家伙关了

191
00:17:48,916 --> 00:17:51,000
‎你个小子

192
00:17:51,083 --> 00:17:54,416
‎对真二先生什么态度？

193
00:17:54,500 --> 00:17:55,791
‎小心我揍爆你！

194
00:18:00,458 --> 00:18:03,208
‎早知道这样 我就不换衣服了

195
00:18:03,291 --> 00:18:05,791
‎闭嘴 又不是我的错

196
00:18:05,875 --> 00:18:08,708
‎这位是下任组长真二先生

197
00:18:08,791 --> 00:18:11,583
‎不要小看我们水本组

198
00:18:11,666 --> 00:18:13,791
‎把枪放下 混蛋！

199
00:18:14,333 --> 00:18:17,833
‎真二 这两位是我的保镖

200
00:18:17,916 --> 00:18:21,583
‎你派的那两个人被袭击我的人杀了
‎是这两位救了我

201
00:18:21,666 --> 00:18:23,791
‎你又被袭击了啊

202
00:18:34,250 --> 00:18:35,791
‎这位是…

203
00:18:40,250 --> 00:18:41,750
‎加仓健

204
00:18:46,250 --> 00:18:47,458
‎吉娜

205
00:18:52,791 --> 00:18:57,625
‎那你也不能对真二先生如此不敬

206
00:18:58,208 --> 00:19:00,708
‎我要让你付出代价

207
00:19:04,875 --> 00:19:06,458
‎真二先生？等…

208
00:19:21,250 --> 00:19:22,708
‎抱歉

209
00:19:23,916 --> 00:19:25,333
‎请你见谅

210
00:19:27,291 --> 00:19:28,333
‎不用了

211
00:19:37,458 --> 00:19:40,083
‎他说这份歉礼太重了

212
00:19:43,166 --> 00:19:47,125
‎就还给你来处理吧

213
00:19:50,500 --> 00:19:51,958
‎你真幸运

214
00:19:54,666 --> 00:19:55,708
‎鸥外

215
00:19:56,291 --> 00:20:01,750
‎给这两位客人安排我们最高级的房间

216
00:20:05,583 --> 00:20:11,875
‎这间是我们旅馆
‎最引以为豪的套房“情欲生活”

217
00:20:15,625 --> 00:20:20,916
‎若您有需求
‎我们还提供多样客房服务

218
00:20:22,541 --> 00:20:26,333
‎这是最适合新婚夫妇的房间

219
00:20:33,791 --> 00:20:35,458
‎打扰了

220
00:20:36,166 --> 00:20:39,666
‎我要去见根佐了
‎跟我去吧 保镖先生

221
00:20:39,750 --> 00:20:41,166
‎我就算了

222
00:20:41,250 --> 00:20:42,208
‎怎么走？

223
00:20:42,958 --> 00:20:45,875
‎请跟我来 这边走

224
00:21:06,125 --> 00:21:07,750
‎你就是健？

225
00:21:08,750 --> 00:21:11,958
‎我是水本组组长根佐

226
00:21:12,583 --> 00:21:14,416
‎抱歉这样接见你

227
00:21:16,375 --> 00:21:19,541
‎你可以动 这个部分我不看也能纹

228
00:21:31,125 --> 00:21:34,083
‎在这个房间里 霍丽就是老大

229
00:21:47,541 --> 00:21:50,916
‎她从小就很能惹是生非

230
00:21:51,250 --> 00:21:53,583
‎这次能获救真是太好了

231
00:22:01,458 --> 00:22:04,625
‎你是塔那西达派组来的 对吧？

232
00:22:06,791 --> 00:22:09,500
‎现在我只是霍丽雇的保镖

233
00:22:11,500 --> 00:22:13,416
‎我已潜入水本组总部

234
00:22:13,500 --> 00:22:16,666
‎找到变乱的相关线索了吗？

235
00:22:16,875 --> 00:22:21,291
‎霍丽托格兰姆认为
‎下任组长真二是幕后主使

236
00:22:21,833 --> 00:22:24,291
‎下任组长是变乱主使？

237
00:22:26,625 --> 00:22:28,375
‎那动机是什么？

238
00:22:29,083 --> 00:22:30,625
‎还有别的需要汇报的吗？

239
00:22:31,875 --> 00:22:34,083
‎我还没有杀掉那个黑道

240
00:22:36,125 --> 00:22:39,000
‎我差点就忘记你的动机了

241
00:22:39,083 --> 00:22:41,500
‎当初我听到有星际军团的叛军

242
00:22:41,583 --> 00:22:45,458
‎参加CTAC的任务时吃了一惊

243
00:22:45,541 --> 00:22:49,333
‎但如今你俨然已成为
‎CTAC上层眼中的英雄

244
00:22:49,708 --> 00:22:51,083
‎川原蕾丽恩

245
00:22:51,958 --> 00:22:56,041
‎但是 就继续用你的
‎任务代码“吉娜”吧

246
00:22:59,250 --> 00:23:00,708
‎晚上好

247
00:23:01,458 --> 00:23:03,083
‎我迷路了

248
00:23:03,166 --> 00:23:05,500
‎找不到回旅馆的路了

249
00:23:06,125 --> 00:23:07,500
‎你能告诉我吗？

250
00:23:11,208 --> 00:23:16,125
‎你的老大塔那西达
‎是我们初代组长的儿子

251
00:23:16,916 --> 00:23:21,916
‎这位是我们的二代组长
‎塔那西达的弟弟

252
00:23:22,958 --> 00:23:26,208
‎塔那西达还活着吧？

253
00:23:26,291 --> 00:23:28,250
‎通过不停更换躯体

254
00:23:28,666 --> 00:23:32,000
‎他是宇宙中最让人畏惧的黑道之一

255
00:23:32,583 --> 00:23:34,541
‎像他这样让人畏惧的家伙

256
00:23:35,000 --> 00:23:39,291
‎为什么突然派人来我们组？

257
00:23:41,458 --> 00:23:44,000
‎你来这里的目的是什么？

258
00:23:44,875 --> 00:23:46,833
‎根佐 回这边来

259
00:23:50,708 --> 00:23:52,666
‎要是这里即将发生变乱

260
00:23:53,625 --> 00:23:55,250
‎你一定会很需要帮助

261
00:23:55,333 --> 00:23:57,041
‎又是这一套谣言

262
00:23:58,041 --> 00:23:59,541
‎真是受够了

263
00:24:01,000 --> 00:24:02,250
‎根本就没有什么变乱

264
00:24:02,708 --> 00:24:05,708
‎但已经发生好几起袭击事件了

265
00:24:08,083 --> 00:24:09,541
‎健

266
00:24:10,125 --> 00:24:15,250
‎你知道为什么水本组能成为
‎拉提摩最大的黑道吗？

267
00:24:16,541 --> 00:24:17,750
‎那是因为在这里

268
00:24:18,625 --> 00:24:23,791
‎在组长交接仪式完成后
‎上一任组长一定会死

269
00:24:24,833 --> 00:24:27,375
‎而且不仅仅是躯体死亡

270
00:24:28,125 --> 00:24:29,833
‎他的堆栈也会死亡

271
00:24:31,041 --> 00:24:32,500
‎真实死亡

272
00:24:33,041 --> 00:24:36,666
‎这是为了防止某任组长
‎一直掌控大权

273
00:24:36,750 --> 00:24:39,750
‎防止组织腐坏的传统

274
00:24:40,208 --> 00:24:43,416
‎组长为了组织献出生命

275
00:24:44,041 --> 00:24:48,000
‎而我们的组员也为了组织献出生命

276
00:24:48,708 --> 00:24:51,166
‎这就是我们的仁义之道

277
00:24:54,708 --> 00:24:58,750
‎在这样一个时代
‎选择死亡有何意义？

278
00:24:59,416 --> 00:25:03,291
‎人类获得了接近无限的生命

279
00:25:03,583 --> 00:25:08,708
‎所以为了像水本组这样的
‎大型的组织而死

280
00:25:08,791 --> 00:25:11,375
‎死亡才有价值

281
00:25:16,750 --> 00:25:19,333
‎好了 今天的部分完成了

282
00:25:25,916 --> 00:25:27,416
‎真厉害

283
00:25:27,500 --> 00:25:29,625
‎用这个的话 哪里都能进去吗？

284
00:25:30,833 --> 00:25:33,166
‎我让你见识下更厉害的东西

285
00:25:33,250 --> 00:25:35,041
‎跟我来吧 小姐

286
00:25:45,458 --> 00:25:47,000
‎终于解决了一个

287
00:25:47,083 --> 00:25:48,250
‎（安保）

288
00:25:50,708 --> 00:25:52,625
‎我看到你弟弟的照片了

289
00:25:53,833 --> 00:25:56,291
‎他好像是为了
‎守护组织的仁义之道而死的

290
00:25:57,375 --> 00:25:58,833
‎仁义？

291
00:26:00,708 --> 00:26:02,750
‎你不相信？

292
00:26:02,833 --> 00:26:05,958
‎如果只是我弟弟的话 我是相信的

293
00:26:06,041 --> 00:26:12,791
‎但我的父亲就是
‎汇聚了人类所有阴暗面的恶魔

294
00:26:14,250 --> 00:26:18,375
‎你要说那个渣子会为了仁义而死

295
00:26:20,000 --> 00:26:21,541
‎根本不可能

296
00:26:22,250 --> 00:26:25,541
‎你觉得组长交接仪式有问题？

297
00:26:25,958 --> 00:26:27,583
‎没错

298
00:26:28,208 --> 00:26:32,500
‎那个纹身师女孩
‎似乎是仪式的不可或缺的一员

299
00:26:32,583 --> 00:26:33,416
‎（霍丽）

300
00:26:34,625 --> 00:26:39,333
‎距离仪式还有两天
‎请你一定要好好保护她

301
00:26:43,041 --> 00:26:44,000
‎（授权进入）

302
00:26:51,625 --> 00:26:52,750
‎有人来了

303
00:26:52,833 --> 00:26:53,958
‎我来开门

304
00:26:58,333 --> 00:26:59,291
‎是谁…

305
00:27:18,875 --> 00:27:23,416
‎这是你上传失败的意识的一部分吗？

306
00:27:24,041 --> 00:27:26,166
‎你进来干吗 蠢蛋？

307
00:27:26,583 --> 00:27:28,166
‎他们是谁？

308
00:27:29,416 --> 00:27:30,333
‎有人来了

309
00:27:30,416 --> 00:27:31,583
‎我来开门

310
00:27:33,000 --> 00:27:33,875
‎是谁…

311
00:27:33,958 --> 00:27:37,041
‎我的爸爸、妈妈

312
00:27:38,125 --> 00:27:40,166
‎根佐不是你爸爸吗？

313
00:27:40,250 --> 00:27:41,416
‎当然不是

314
00:27:43,541 --> 00:27:46,958
‎你看 我爸爸是脑部中枪

315
00:27:47,041 --> 00:27:49,708
‎妈妈的堆栈也没被破坏

316
00:27:49,791 --> 00:27:52,041
‎他们的堆栈没被找到吗？

317
00:27:53,125 --> 00:27:55,208
‎所以他们都还没死

318
00:27:56,166 --> 00:28:00,958
‎你是为了找到父母
‎才想借助水本组的帮助吧

319
00:28:02,541 --> 00:28:05,750
‎根佐说会帮我找

320
00:28:06,750 --> 00:28:10,041
‎但是我再也受不了了

321
00:28:14,541 --> 00:28:17,208
‎你还是删除这个数据吧

322
00:28:17,708 --> 00:28:19,291
‎我怎么可能删除？

323
00:28:20,041 --> 00:28:22,708
‎你只是将慰藉寄托于
‎死去的人身上而已

324
00:28:27,500 --> 00:28:28,375
‎出去吧

325
00:28:30,041 --> 00:28:34,083
‎要是跟片段数据共处太久
‎你的意识会被侵蚀的

326
00:28:35,375 --> 00:28:36,250
‎霍丽

327
00:28:37,333 --> 00:28:38,333
‎出去吧

328
00:28:39,041 --> 00:28:40,208
‎是谁…

329
00:28:48,000 --> 00:28:48,833
‎蠢货

330
00:28:49,916 --> 00:28:53,833
‎杀一个小鬼要费这么多时间吗？

331
00:28:57,708 --> 00:28:58,875
‎两天…

332
00:29:00,083 --> 00:29:02,958
‎距离交接仪式只剩两天了

333
00:29:05,541 --> 00:29:07,583
‎听明白了没 混蛋？

334
00:29:12,208 --> 00:29:13,250
‎没事吧？

335
00:29:14,083 --> 00:29:15,416
‎你没事吧？

336
00:29:16,833 --> 00:29:18,041
‎抱歉

337
00:29:19,500 --> 00:29:20,833
‎但是…

338
00:29:21,791 --> 00:29:24,875
‎我揍你的这只手也很痛啊

339
00:29:29,375 --> 00:29:32,000
‎那两个可恶的保镖…

340
00:29:33,250 --> 00:29:36,416
‎下次绝对要杀了你们

341
00:29:38,291 --> 00:29:42,083
‎（距离组长交接仪式还剩一天）

342
00:30:11,958 --> 00:30:14,125
‎（上传）

343
00:30:14,208 --> 00:30:15,625
‎（授权获取）

344
00:30:23,625 --> 00:30:24,791
‎果然如此

345
00:30:25,583 --> 00:30:27,041
‎可恶的黑道

346
00:30:42,125 --> 00:30:43,750
‎吉娜

347
00:30:43,833 --> 00:30:45,791
‎为什么有那么多黑道的人？

348
00:30:45,875 --> 00:30:49,041
‎我们的一个警卫员野垣被杀了

349
00:30:49,583 --> 00:30:52,166
‎组长下令加强戒备

350
00:30:52,250 --> 00:30:53,125
‎这样啊

351
00:30:54,416 --> 00:30:57,291
‎我现在要去根佐那里

352
00:30:57,750 --> 00:30:59,541
‎你跟我一起去吗 吉娜？

353
00:31:02,083 --> 00:31:03,541
‎真拿你没办法

354
00:31:11,625 --> 00:31:13,875
‎这简直就跟游行一样

355
00:31:13,958 --> 00:31:16,458
‎请不要这么说

356
00:31:29,708 --> 00:31:30,583
‎这是什么？

357
00:31:36,500 --> 00:31:39,083
‎混蛋 你是谁？

358
00:31:49,375 --> 00:31:51,083
‎谷口！

359
00:32:00,458 --> 00:32:03,500
‎你都干了些什么？

360
00:32:07,416 --> 00:32:09,916
‎别给我呆愣着 干掉他们！

361
00:32:20,583 --> 00:32:22,041
‎混蛋！

362
00:32:23,958 --> 00:32:24,875
‎杀了他们！

363
00:32:27,583 --> 00:32:28,500
‎去死吧！

364
00:33:05,541 --> 00:33:07,125
‎为什么这些家伙会在这里？

365
00:33:10,708 --> 00:33:11,958
‎你那家伙根本没用

366
00:33:40,333 --> 00:33:41,250
‎健！

367
00:34:46,333 --> 00:34:47,916
‎你们俩跟我来

368
00:34:51,291 --> 00:34:52,166
‎霍丽小姐？

369
00:34:52,666 --> 00:34:53,833
‎什么…

370
00:34:53,916 --> 00:34:56,333
‎操 小心点

371
00:35:15,625 --> 00:35:17,291
‎鸥外 救命！

372
00:35:21,250 --> 00:35:24,666
‎发生物品损坏情况

373
00:35:24,958 --> 00:35:28,666
‎开始计算损失金额

374
00:35:31,166 --> 00:35:34,291
‎物品损坏不包含在保险…

375
00:35:34,375 --> 00:35:37,458
‎-鸥外 有敌人袭击！
‎-居然…

376
00:35:38,458 --> 00:35:41,541
‎霍丽是我的朋友

377
00:36:25,291 --> 00:36:29,208
‎到头来是我造成了最严重的损坏

378
00:36:35,333 --> 00:36:36,625
‎你…

379
00:36:37,250 --> 00:36:39,166
‎为什么他们那么迫切要干掉你？

380
00:36:45,250 --> 00:36:46,416
‎这是…

381
00:36:47,625 --> 00:36:49,791
‎不想死的话就全部说出来

382
00:36:49,875 --> 00:36:52,916
‎我可不想因为你的隐瞒丢掉性命

383
00:36:56,333 --> 00:36:57,583
‎我…

384
00:36:58,625 --> 00:37:00,666
‎负责杀掉组长

385
00:37:05,416 --> 00:37:09,958
‎为了实现初代组长制定的交接系统

386
00:37:10,333 --> 00:37:16,458
‎水本组纹身师玛格特发明了
‎一种特别的程序

387
00:37:16,541 --> 00:37:19,500
‎植入到水本组历代组长
‎都要纹的纹身中

388
00:37:22,041 --> 00:37:24,916
‎在与新组长的交接仪式上

389
00:37:25,000 --> 00:37:30,958
‎纹身中的程序就会启动
‎毁坏上任组长躯体中的堆栈

390
00:37:31,416 --> 00:37:37,250
‎然后纹身会传给下任组长
‎重复同样的仪式

391
00:37:39,083 --> 00:37:44,125
‎如果真二杀了你
‎他就能避免真实死亡 也就是说…

392
00:37:44,208 --> 00:37:47,291
‎他就能永远连任水本组组长

393
00:37:48,958 --> 00:37:52,333
‎这种纹身技术还有别人会吗？

394
00:37:53,708 --> 00:37:55,958
‎也就是说只有你会这种技术

395
00:38:00,916 --> 00:38:01,791
‎怎么了？

396
00:38:02,416 --> 00:38:03,291
‎吉娜

397
00:38:04,333 --> 00:38:05,958
‎我们得先为你疗伤

398
00:38:06,625 --> 00:38:07,958
‎回房间吧

399
00:38:09,375 --> 00:38:11,750
‎你不是要去根佐那里吗？

400
00:38:13,166 --> 00:38:15,666
‎你的伤更重要

401
00:38:22,166 --> 00:38:23,041
‎对

402
00:38:23,583 --> 00:38:28,125
‎根据我获取的数据
‎真二绝对是变乱的幕后主使

403
00:38:28,416 --> 00:38:29,291
‎下一步怎么做？

404
00:38:30,041 --> 00:38:31,666
‎你的任务完成了

405
00:38:31,916 --> 00:38:34,291
‎接下来我们就能控制水本组了

406
00:38:35,000 --> 00:38:38,166
‎如果变乱成功
‎我们就有了真二的把柄

407
00:38:38,250 --> 00:38:42,333
‎即使变乱失败
‎我们也掌握了纹身师的情报

408
00:38:42,416 --> 00:38:43,833
‎你可以撤退了

409
00:38:44,791 --> 00:38:47,291
‎你的情报源是霍丽托格兰姆吗？

410
00:38:48,333 --> 00:38:50,958
‎请把那个少女抹杀

411
00:38:51,583 --> 00:38:52,583
‎以上

412
00:38:55,625 --> 00:38:58,291
‎CTAC也没比黑道好到哪里去

413
00:39:14,916 --> 00:39:20,291
‎他会剁下你的四肢 剥掉你的皮

414
00:39:21,125 --> 00:39:26,916
‎把你一点一点拼补起来

415
00:39:28,000 --> 00:39:32,916
‎不要一个人跑出去乱晃

416
00:39:33,833 --> 00:39:39,916
‎小心补丁人把你活剥生吞

417
00:39:43,791 --> 00:39:49,875
‎他会把你的骨头嚼碎活吞

418
00:39:52,708 --> 00:39:53,625
‎哥哥…

419
00:39:56,875 --> 00:39:58,791
‎你在唱什么？

420
00:40:00,208 --> 00:40:02,250
‎我妹妹很喜欢的一首歌

421
00:40:03,625 --> 00:40:04,500
‎这样啊

422
00:40:06,083 --> 00:40:07,666
‎我去虚拟现实了

423
00:40:07,750 --> 00:40:09,750
‎这期间麻烦你照顾一下她

424
00:40:12,833 --> 00:40:13,708
‎吉娜？

425
00:40:15,833 --> 00:40:16,916
‎好

426
00:40:23,875 --> 00:40:24,875
‎（授权进入）

427
00:40:28,541 --> 00:40:31,875
‎武 你相信吗？

428
00:40:32,333 --> 00:40:35,375
‎你相信他们的仁义吗？

429
00:40:36,000 --> 00:40:40,250
‎你是说他们用纹身自我毁灭？

430
00:40:41,208 --> 00:40:42,333
‎谁知道呢？

431
00:40:43,125 --> 00:40:47,375
‎我又不知道上年纪的老头子在想什么

432
00:40:47,458 --> 00:40:50,125
‎年龄跟这个有关系吗？

433
00:40:50,208 --> 00:40:53,875
‎我们生活在可以更换肉体的时代

434
00:40:53,958 --> 00:40:57,458
‎我说不准有200岁了

435
00:40:57,541 --> 00:40:59,500
‎也可能只有18岁

436
00:40:59,583 --> 00:41:03,541
‎18岁的人可不会说这种话 前辈

437
00:41:19,500 --> 00:41:20,583
‎哥哥

438
00:41:22,625 --> 00:41:24,083
‎我好想你

439
00:41:25,291 --> 00:41:27,833
‎是我救了你啊

440
00:41:33,083 --> 00:41:36,958
‎组员能好好遵守他们的仁义吗？

441
00:41:37,541 --> 00:41:39,041
‎谁知道呢？

442
00:41:40,166 --> 00:41:43,958
‎笑声狡诈的家伙都不值得信任

443
00:41:44,750 --> 00:41:46,000
‎笑声？

444
00:41:46,375 --> 00:41:52,041
‎是啊 根佐笑得跟
‎被勒住脖子的鸡一样

445
00:41:54,333 --> 00:41:57,208
‎总之明天的仪式上一定会有事发生

446
00:41:58,833 --> 00:41:59,750
‎怎么了？

447
00:42:15,291 --> 00:42:16,250
‎武

448
00:42:16,833 --> 00:42:20,041
‎仪式前我希望你帮我调查一件事

449
00:42:25,416 --> 00:42:26,375
‎欢迎回来

450
00:42:27,458 --> 00:42:30,041
‎所以你们都谈了什么？

451
00:42:31,125 --> 00:42:35,625
‎除了霍丽告诉我们的
‎仪式似乎还有别的内幕

452
00:42:35,708 --> 00:42:37,416
‎我要调查这件事

453
00:42:37,500 --> 00:42:41,000
‎真二一定会在仪式前
‎想方设法杀掉霍丽

454
00:42:41,541 --> 00:42:44,250
‎我去调查的期间
‎就拜托你照顾霍丽了

455
00:42:50,458 --> 00:42:53,375
‎我又不是她的保姆

456
00:42:55,000 --> 00:42:57,791
‎你为什么还在这里？

457
00:42:58,791 --> 00:43:00,416
‎这不关你的事

458
00:43:01,291 --> 00:43:04,791
‎你们既不增派援兵 也不撤离

459
00:43:07,500 --> 00:43:09,416
‎你们CTAC的目的到底是什么？

460
00:43:10,416 --> 00:43:12,541
‎我刚才收到了撤退指令

461
00:43:14,083 --> 00:43:15,166
‎这样啊

462
00:43:15,833 --> 00:43:17,250
‎你最好也离开这里

463
00:43:18,916 --> 00:43:20,791
‎没想到你居然会担心我

464
00:43:22,291 --> 00:43:25,166
‎你一个人对付那些忍者只有死路一条

465
00:43:25,791 --> 00:43:27,250
‎你的堆栈也会被毁掉的

466
00:43:27,666 --> 00:43:29,125
‎我已经没有回头路了

467
00:43:30,291 --> 00:43:31,750
‎逃走不就好了

468
00:43:31,833 --> 00:43:35,416
‎没有必要在这种地方为别人而死
‎不是吗？

469
00:43:36,250 --> 00:43:38,583
‎我要是跑了 马上就会被敌人包围

470
00:43:39,708 --> 00:43:41,125
‎跟自杀没两样

471
00:43:41,791 --> 00:43:45,625
‎你为什么总是
‎要为别人堵上自己的生命？

472
00:43:46,166 --> 00:43:47,875
‎你了解我的什么？

473
00:43:59,291 --> 00:44:03,166
‎为提升明天仪式的安全系数

474
00:44:03,250 --> 00:44:06,750
‎我们将对系统进行全面升级

475
00:44:06,916 --> 00:44:09,875
‎没时间了 我去他们总部调查一下

476
00:44:15,708 --> 00:44:16,625
‎健

477
00:44:17,083 --> 00:44:18,375
‎给你安保通行卡

478
00:44:20,833 --> 00:44:22,041
‎参观纪念品吗？

479
00:44:22,708 --> 00:44:23,625
‎我去了

480
00:44:31,875 --> 00:44:33,750
‎霍丽 醒醒

481
00:44:35,083 --> 00:44:36,541
‎怎么了 吉娜？

482
00:44:37,208 --> 00:44:38,208
‎听好了

483
00:44:39,791 --> 00:44:42,208
‎我有事一定要告诉你

484
00:45:01,375 --> 00:45:02,500
‎（用户身份）

485
00:45:34,708 --> 00:45:37,125
‎前辈 找到了

486
00:45:43,416 --> 00:45:46,666
‎（组长交接仪式当日）

487
00:45:50,375 --> 00:45:52,166
‎-是吗？
‎-鸥外

488
00:45:53,208 --> 00:45:54,666
‎有什么重要的事？

489
00:45:55,458 --> 00:45:57,416
‎健先生、吉娜小姐

490
00:45:57,500 --> 00:46:01,291
‎你们发现建筑周围的
‎飞行烟花装置了吗？

491
00:46:01,916 --> 00:46:02,916
‎我没兴趣

492
00:46:03,291 --> 00:46:04,166
‎什么事？

493
00:46:05,083 --> 00:46:11,666
‎仪式结束后 将由我控制烟花装置

494
00:46:11,750 --> 00:46:14,875
‎到时候就是我闪耀的时刻了

495
00:46:14,958 --> 00:46:17,291
‎你们俩 看这里

496
00:46:21,958 --> 00:46:23,041
‎你做了什么？

497
00:46:23,125 --> 00:46:24,791
‎我拍了一张照

498
00:46:25,125 --> 00:46:27,000
‎鸥外 给我们看看刚才的照片

499
00:46:27,541 --> 00:46:28,458
‎是

500
00:46:30,083 --> 00:46:31,208
‎真无聊

501
00:46:31,291 --> 00:46:32,625
‎到底是什么事？

502
00:46:33,041 --> 00:46:38,625
‎由于今天的安保系数较高
‎有些地方是不开放的

503
00:46:38,708 --> 00:46:41,250
‎10楼的大浴场和11楼…

504
00:46:43,916 --> 00:46:44,916
‎怎么回事？

505
00:46:45,000 --> 00:46:45,916
‎什么情况？

506
00:46:46,000 --> 00:46:47,875
‎好像出什么事了

507
00:46:47,958 --> 00:46:49,416
‎我去查看一下

508
00:46:54,875 --> 00:46:56,041
‎霍丽不见了

509
00:47:00,541 --> 00:47:01,875
‎外面在骚乱什么？

510
00:47:03,541 --> 00:47:05,083
‎烟花装置爆炸了

511
00:47:07,666 --> 00:47:09,083
‎来得正是时候

512
00:47:09,458 --> 00:47:12,333
‎利用这个时机干掉那两个保镖

513
00:47:13,291 --> 00:47:16,791
‎纹身在仪式快开始时才会完成

514
00:47:16,875 --> 00:47:18,583
‎我们还有时间

515
00:47:19,041 --> 00:47:19,916
‎遵命

516
00:47:25,666 --> 00:47:27,208
‎这次不要再搞砸了

517
00:47:34,375 --> 00:47:35,291
‎是谁？

518
00:47:36,791 --> 00:47:38,666
‎是烟花装置故障造成的爆炸

519
00:47:39,125 --> 00:47:40,000
‎组长…

520
00:47:40,083 --> 00:47:42,500
‎仪式不能因此被妨碍

521
00:47:42,583 --> 00:47:45,000
‎我们现在就完成纹身

522
00:47:50,333 --> 00:47:51,333
‎你个混蛋…

523
00:48:05,833 --> 00:48:07,083
‎霍丽小姐不见了

524
00:48:07,166 --> 00:48:09,125
‎去仔细搜查旅馆和总部

525
00:48:09,208 --> 00:48:10,083
‎遵命

526
00:48:10,166 --> 00:48:11,083
‎等等

527
00:48:11,750 --> 00:48:14,291
‎霍丽应该已经去仪式了

528
00:48:14,750 --> 00:48:16,750
‎你怎么知道的？

529
00:48:16,833 --> 00:48:18,500
‎难道不是忍者把她劫走了吗？

530
00:48:18,583 --> 00:48:19,791
‎我是…

531
00:48:20,791 --> 00:48:22,375
‎塔那西达组派来的

532
00:48:23,916 --> 00:48:25,875
‎我会跟你们说我掌握的所有情报

533
00:48:26,416 --> 00:48:27,375
‎希望你们协助我

534
00:48:27,875 --> 00:48:29,291
‎还是等会再说吧

535
00:48:39,125 --> 00:48:43,125
‎可恶 居然在这么重要的日子出现

536
00:48:43,500 --> 00:48:46,041
‎你那重要的交接仪式也不过是个闹剧

537
00:49:55,958 --> 00:49:58,208
‎现任组长根佐

538
00:49:58,291 --> 00:50:01,416
‎为守护仁义之道迎接了死亡

539
00:50:01,791 --> 00:50:03,916
‎但这并不是他的终结

540
00:50:04,625 --> 00:50:08,791
‎脱离了肉体束缚的
‎他的灵魂将化身为龙

541
00:50:09,291 --> 00:50:12,166
‎引领我前进

542
00:50:18,875 --> 00:50:21,208
‎恭喜继任组长

543
00:50:21,291 --> 00:50:25,083
‎真二先生
‎还是说我该称您根佐先生？

544
00:50:25,166 --> 00:50:29,000
‎还是之前你用的那个名字？

545
00:50:29,541 --> 00:50:30,500
‎你是谁？

546
00:50:31,875 --> 00:50:33,500
‎你是怎么进来的？

547
00:50:34,000 --> 00:50:37,791
‎这是你第几次继任组长了？

548
00:50:38,708 --> 00:50:40,000
‎爸爸

549
00:50:40,583 --> 00:50:41,791
‎席德其

550
00:50:42,333 --> 00:50:46,291
‎这种浅薄之事真像你的作风

551
00:50:46,375 --> 00:50:48,375
‎鸥外 怎么回事？

552
00:50:48,458 --> 00:50:50,500
‎我正在调查

553
00:50:51,291 --> 00:50:53,875
‎通过制定
‎退任组长要献出生命这一规定

554
00:50:54,500 --> 00:50:57,791
‎获得组员的绝对忠心

555
00:51:01,666 --> 00:51:06,791
‎但实际上
‎你一直都在抢夺新组长的躯体

556
00:51:14,708 --> 00:51:15,708
‎（删除）

557
00:51:39,166 --> 00:51:45,541
‎你把他们为组织花费的
‎所有心血都掠夺而走

558
00:51:47,625 --> 00:51:49,333
‎真是卑鄙…

559
00:51:50,125 --> 00:51:52,458
‎为人不齿的行为

560
00:51:53,333 --> 00:51:54,625
‎把观众席关掉

561
00:51:54,708 --> 00:51:55,583
‎也就是说

562
00:51:56,291 --> 00:52:01,375
‎水本组的组长从一开始就一直是

563
00:52:01,458 --> 00:52:04,416
‎爸爸你一个人

564
00:52:04,708 --> 00:52:05,708
‎鸥外

565
00:52:06,041 --> 00:52:06,958
‎快关掉！

566
00:52:10,666 --> 00:52:11,583
‎爸爸

567
00:52:12,958 --> 00:52:15,666
‎我弟弟也是你杀的吗？

568
00:52:23,083 --> 00:52:25,500
‎系统已经关闭

569
00:52:26,041 --> 00:52:29,208
‎霍丽 赶紧完成我的纹身

570
00:52:29,750 --> 00:52:31,916
‎只要完成仪式就可以了

571
00:53:07,458 --> 00:53:09,666
‎为什么是红色？

572
00:53:10,375 --> 00:53:12,833
‎就任不应该是蓝色吗？

573
00:53:14,208 --> 00:53:19,416
‎你刚才是想启动摧毁堆栈的程序吗？

574
00:53:21,125 --> 00:53:22,666
‎你想杀了我吗？

575
00:53:29,041 --> 00:53:30,250
‎我受够了

576
00:53:31,083 --> 00:53:34,416
‎我受够欺骗大家 受够杀人了

577
00:53:34,500 --> 00:53:35,583
‎闭嘴！

578
00:53:36,583 --> 00:53:39,666
‎赶紧完成纹身 结束仪式

579
00:53:40,500 --> 00:53:44,666
‎那就把我爸妈的堆栈还给我

580
00:53:46,666 --> 00:53:48,083
‎你说什么？

581
00:53:48,791 --> 00:53:50,833
‎吉娜找到记录了

582
00:53:51,875 --> 00:53:57,833
‎我知道水本组很早以前
‎买了我爸妈的堆栈了

583
00:54:00,708 --> 00:54:02,333
‎这果然是真的

584
00:54:04,791 --> 00:54:08,166
‎把我爸妈还给我！

585
00:54:19,875 --> 00:54:21,000
‎在这里

586
00:54:24,958 --> 00:54:26,500
‎爸爸、妈妈？

587
00:54:27,083 --> 00:54:28,166
‎蠢货

588
00:54:32,208 --> 00:54:34,708
‎不！

589
00:54:38,416 --> 00:54:40,583
‎你这个叛徒！

590
00:54:47,625 --> 00:54:48,750
‎你们…

591
00:54:50,250 --> 00:54:51,458
‎放心

592
00:54:52,166 --> 00:54:53,958
‎我已经告诉他们你的真身了

593
00:54:54,791 --> 00:54:56,375
‎开什么玩笑？

594
00:54:57,166 --> 00:55:01,875
‎至今为止 有多少人为你而死？

595
00:55:01,958 --> 00:55:03,625
‎你口中的仁义又在哪里？

596
00:55:03,708 --> 00:55:05,250
‎仁义？

597
00:55:09,791 --> 00:55:12,750
‎你们想要的根本就不是仁义

598
00:55:13,583 --> 00:55:17,916
‎而是一个肆意斗殴杀戮的理由

599
00:55:18,416 --> 00:55:20,875
‎什么都不知道多好啊

600
00:55:21,208 --> 00:55:27,083
‎你们知道为了建立水本组
‎我做出了多少牺牲吗？

601
00:55:27,166 --> 00:55:30,916
‎你至今为止杀了那么多继任组长
‎这算什么牺牲？

602
00:55:31,416 --> 00:55:36,166
‎他们的生命毫无价值
‎是我赋予了他们意义

603
00:55:36,458 --> 00:55:42,458
‎你们也不过是想趁机跳上舞台
‎展示自己罢了

604
00:55:43,666 --> 00:55:45,166
‎你们应该要感谢我

605
00:55:46,083 --> 00:55:50,541
‎本组长我的存在

606
00:55:51,333 --> 00:55:53,750
‎才能真正代表水本组！

607
00:55:56,333 --> 00:55:59,000
‎一个不知道何时该退场的演员

608
00:56:00,625 --> 00:56:03,166
‎就应该被强制退下舞台

609
00:56:18,875 --> 00:56:19,750
‎快追

610
00:56:19,833 --> 00:56:20,958
‎别让他逃了

611
00:56:27,416 --> 00:56:29,125
‎他藏到哪里去了？

612
00:56:29,208 --> 00:56:30,250
‎那个混蛋…

613
00:56:32,250 --> 00:56:33,208
‎这是什么？

614
00:56:40,541 --> 00:56:41,666
‎怎么回事？

615
00:56:52,750 --> 00:56:53,625
‎走开！

616
00:56:58,125 --> 00:56:59,666
‎等等 你要干吗？

617
00:57:00,250 --> 00:57:03,208
‎我最厌恶利用孩子的黑道了

618
00:57:29,833 --> 00:57:32,583
‎我随时都能重建组织

619
00:57:34,208 --> 00:57:36,333
‎只要你死了就可以了

620
00:57:43,833 --> 00:57:45,000
‎霍丽 退后

621
00:57:53,916 --> 00:57:55,083
‎去死吧

622
00:57:55,916 --> 00:57:56,791
‎吉娜！

623
00:58:44,375 --> 00:58:45,541
‎混蛋！

624
00:59:04,125 --> 00:59:07,916
‎鸥外！干掉他！鸥外！

625
00:59:08,875 --> 00:59:11,333
‎帮帮我们 鸥外

626
00:59:11,416 --> 00:59:13,791
‎我的主人是…

627
00:59:14,458 --> 00:59:17,333
‎新任组长真二

628
00:59:17,416 --> 00:59:19,041
‎鸥外…

629
00:59:21,000 --> 00:59:22,083
‎求你了

630
00:59:25,125 --> 00:59:29,458
‎真是个小哭包 可怜的小霍丽

631
00:59:29,541 --> 00:59:33,833
‎爸爸妈妈死了 也没有朋友

632
00:59:42,500 --> 00:59:46,041
‎你的笑声还是一如既往地恶心

633
00:59:55,916 --> 00:59:56,791
‎爸爸

634
00:59:57,208 --> 00:59:58,416
‎席德其

635
00:59:59,291 --> 01:00:01,916
‎你来拉提摩了？

636
01:00:02,000 --> 01:00:05,416
‎因为他们说儿子不能缺席父亲的葬礼

637
01:00:05,875 --> 01:00:07,416
‎你个混蛋…

638
01:00:07,500 --> 01:00:13,208
‎鸥外先生 我刚才给旅馆的信息台
‎发了一些数据

639
01:00:13,291 --> 01:00:14,666
‎你看到了吗？

640
01:00:14,750 --> 01:00:18,291
‎我立刻查看 请稍等

641
01:00:21,375 --> 01:00:23,083
‎你在搞什么鬼 席德其？

642
01:00:23,166 --> 01:00:28,625
‎我把健找到的历代组长的
‎意识传输记录发给他了

643
01:00:28,708 --> 01:00:29,583
‎什么…

644
01:00:32,250 --> 01:00:36,083
‎你的躯体是真二的

645
01:00:36,333 --> 01:00:38,875
‎堆栈却是创始人的

646
01:00:38,958 --> 01:00:40,291
‎那又如何？

647
01:00:41,291 --> 01:00:43,000
‎我就是组长

648
01:00:44,166 --> 01:00:45,375
‎现在是

649
01:00:45,916 --> 01:00:47,791
‎未来也会一直是

650
01:00:47,875 --> 01:00:50,250
‎现任组长是真二

651
01:00:51,291 --> 01:00:53,250
‎你不是组长

652
01:00:54,125 --> 01:00:57,000
‎霍丽是我的朋友

653
01:00:57,416 --> 01:00:58,541
‎鸥外

654
01:00:58,625 --> 01:01:00,875
‎请等三秒

655
01:01:08,875 --> 01:01:10,291
‎鸥外

656
01:02:13,333 --> 01:02:14,791
‎哥哥！

657
01:02:17,291 --> 01:02:18,750
‎哥哥

658
01:02:29,500 --> 01:02:33,291
‎哥哥

659
01:02:33,916 --> 01:02:35,125
‎哥哥

660
01:02:42,958 --> 01:02:46,666
‎把铁甲脱掉 懦夫

661
01:02:54,125 --> 01:02:56,958
‎我才不管你是传统还是仁义

662
01:02:57,916 --> 01:03:01,083
‎我看到的只是一个披着别人躯体的人

663
01:03:06,791 --> 01:03:08,625
‎臭虫

664
01:03:09,833 --> 01:03:12,083
‎那就来啊

665
01:04:19,083 --> 01:04:21,333
‎你个找死的东西！

666
01:04:22,416 --> 01:04:25,833
‎去死吧！

667
01:05:06,791 --> 01:05:07,708
‎爸爸

668
01:05:08,000 --> 01:05:10,250
‎仪式还没有完成呢

669
01:05:14,208 --> 01:05:15,458
‎霍丽…

670
01:05:20,375 --> 01:05:22,916
‎去死吧 魔鬼！

671
01:05:35,416 --> 01:05:37,625
‎你一生只能死一次

672
01:05:38,166 --> 01:05:39,708
‎给我好好记住这滋味

673
01:05:44,208 --> 01:05:46,541
‎我不想死…

674
01:05:47,708 --> 01:05:49,583
‎我不想死

675
01:05:57,916 --> 01:05:59,000
‎席德其

676
01:05:59,291 --> 01:06:00,708
‎我不想死

677
01:06:02,583 --> 01:06:05,458
‎救救我 席德其

678
01:06:07,666 --> 01:06:09,750
‎就当是为父亲尽孝

679
01:06:09,833 --> 01:06:11,666
‎我还想活下…

680
01:06:20,083 --> 01:06:22,208
‎这是我为你尽的最后一孝

681
01:06:29,041 --> 01:06:33,750
‎（水本）

682
01:06:43,708 --> 01:06:45,583
‎“我已经杀了霍丽”

683
01:06:46,625 --> 01:06:48,791
‎我是这么跟CTAC报告的

684
01:06:50,458 --> 01:06:51,625
‎吉娜

685
01:06:51,833 --> 01:06:54,708
‎这样你就能用针传输到任何地方了

686
01:06:54,958 --> 01:06:55,833
‎太好了

687
01:06:56,166 --> 01:07:00,833
‎你们真的不想要这张照片吗？

688
01:07:00,916 --> 01:07:01,791
‎删了吧

689
01:07:02,666 --> 01:07:03,666
‎我不需要

690
01:07:04,708 --> 01:07:05,958
‎那好吧

691
01:07:06,416 --> 01:07:10,916
‎对了 健先生
‎塔那西达先生在楼上等你

692
01:07:12,083 --> 01:07:12,958
‎知道了

693
01:07:14,125 --> 01:07:17,083
‎那我走了

694
01:07:33,583 --> 01:07:34,458
‎哥哥

695
01:07:35,750 --> 01:07:36,875
‎再见了

696
01:07:42,166 --> 01:07:43,500
‎对了 玛格特

697
01:07:44,958 --> 01:07:46,750
‎你已经开始长个了

698
01:07:47,291 --> 01:07:51,458
‎想跟之前一样换一个躯体吗？

699
01:07:52,750 --> 01:07:55,541
‎我想试试用这个躯体长大

700
01:07:56,541 --> 01:08:02,583
‎这样我长大后要是再遇到健和吉娜
‎希望他们能认得我

701
01:08:03,250 --> 01:08:04,125
‎是

702
01:08:12,708 --> 01:08:16,250
‎你疏通哈伦星球的黑道了吗？

703
01:08:16,583 --> 01:08:17,666
‎疏通？

704
01:08:18,500 --> 01:08:19,625
‎还没有

705
01:08:20,916 --> 01:08:22,541
‎我们约定好了的

706
01:08:23,708 --> 01:08:25,791
‎我还有一个任务要给你

707
01:08:28,291 --> 01:08:32,208
‎你不是说过只要我完成这份工作
‎就会摆平那边的黑道吗？

708
01:08:32,291 --> 01:08:35,208
‎我从来没说过只有一个任务

709
01:08:37,083 --> 01:08:38,375
‎开什么玩笑？

710
01:08:40,833 --> 01:08:42,541
‎准备好了吗？

711
01:08:46,666 --> 01:08:48,083
‎塔那西达先生…

712
01:08:49,666 --> 01:08:53,625
‎你也许比你自己想象的更像你父亲

713
01:09:04,833 --> 01:09:06,416
‎下一个任务是什么？

714
01:13:14,416 --> 01:13:16,708
‎字幕翻译：苏珮琳



