1
00:00:00,280 --> 00:00:03,120
RAKUTEN TV PRESENTERAR

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:24,680 --> 00:00:27,920
När de säger: "Var är du ifrån?"
Säger jag: "Från där Iniestas är ifrån."

5
00:00:38,120 --> 00:00:41,680
-Han spelade alltid.
-Han gick bakom bordet med bollen.

6
00:00:42,280 --> 00:00:43,160
Han har kommit!

7
00:00:47,040 --> 00:00:48,960
Nu är han någonstans i Japan?

8
00:00:53,080 --> 00:00:55,720
DEN OTIPPADE HJÄLTEN

9
00:00:55,800 --> 00:01:01,040
ANDRÉS INIESTA DEN OTIPPADE HJÄLTEN

10
00:01:04,600 --> 00:01:08,080
Vi visste efter snålheten i Barcelona

11
00:01:08,760 --> 00:01:11,480
visste vi att vi var tvungna att lämna,
men ärligt, Japan,

12
00:01:11,560 --> 00:01:13,000
det väntade jag mig inte.

13
00:01:13,720 --> 00:01:19,400
Det är sorgligt att lämna
familjen och vänner bakom

14
00:01:19,480 --> 00:01:21,760
men att vara här har fört oss tillsammans
ännu mer

15
00:01:21,840 --> 00:01:23,640
som par och som familj.

16
00:01:23,720 --> 00:01:25,360
Du kommer hit och du är näst helt...

17
00:01:25,440 --> 00:01:26,360
ANDRÉS FRU

18
00:01:26,440 --> 00:01:29,520
...ensam för att du känner ingen.

19
00:01:29,600 --> 00:01:32,320
Det har fört oss närmare varandra

20
00:01:32,400 --> 00:01:34,640
som partners och som en familj.

21
00:01:35,920 --> 00:01:41,120
Min barndom var som den var.
Den gjorde mig väldigt lycklig.

22
00:01:41,200 --> 00:01:43,160
Min barndom var fotboll,

23
00:01:43,240 --> 00:01:46,840
min barndom var att gå till skolan

24
00:01:46,920 --> 00:01:48,760
på morgonen och träna på eftermiddagen.

25
00:01:48,840 --> 00:01:53,280
Det enda jag kan säga
att jag saknat under hela tiden

26
00:01:53,360 --> 00:01:55,200
har varit att inte ha min familj nära.

27
00:01:55,280 --> 00:01:58,960
Resten av det har ingen betydelse.

28
00:01:59,040 --> 00:02:01,400
Det är bara vi två här,

29
00:02:01,480 --> 00:02:06,520
med vår klan av de fyra små,

30
00:02:07,720 --> 00:02:13,600
som njuter av lugnet,
och, att lära känna nya människor

31
00:02:13,680 --> 00:02:14,840
och den nya kulturen.

32
00:02:14,920 --> 00:02:18,320
Hon har alltid varit viktigt för mig.

33
00:02:18,400 --> 00:02:19,560
Vi kommer bra överens.

34
00:02:20,960 --> 00:02:25,280
Jag älskar att spendera nästan allt min
tid med henne, dela allt med henne.

35
00:02:25,360 --> 00:02:28,920
Vi har skapat en underbar familj

36
00:02:29,000 --> 00:02:31,240
med de små barnen,

37
00:02:31,320 --> 00:02:37,040
och det har varit en gåva
att våra vägar korsades.

38
00:02:38,440 --> 00:02:41,840
Tack! En liten present!

39
00:02:41,920 --> 00:02:45,200
-Varför gjorde du dem?
-Tack, en liten present!

40
00:02:45,280 --> 00:02:49,440
Vi är igång hela dagen som
alla andra familjer med många barn.

41
00:02:49,520 --> 00:02:53,000
Komplexiteten med fyra små rackare hemma,

42
00:02:53,080 --> 00:02:57,840
tja, ibland behöver du
komma ifrån det en stund.

43
00:02:58,880 --> 00:03:01,880
Tänker på många ord.

44
00:03:04,120 --> 00:03:07,520
Men om...men jag tycker att

45
00:03:08,160 --> 00:03:11,280
ett som stämmer väldigt väl på honom,

46
00:03:13,080 --> 00:03:17,360
som person och som fotbollspelare,

47
00:03:19,320 --> 00:03:20,840
det är "enorm."

48
00:03:21,440 --> 00:03:22,640
-"Unik."
-"Klass."

49
00:03:22,720 --> 00:03:24,040
-"Fantastisk."
-"Balanserad."

50
00:03:24,120 --> 00:03:25,680
-"Exemplarisk."
-"Fenomen."

51
00:03:25,760 --> 00:03:27,360
-"Speciell."
-"En legend."

52
00:03:27,440 --> 00:03:30,280
Ett ord för att sammanfatta Andrés...

53
00:03:30,360 --> 00:03:31,560
"Andrés är Andrés."

54
00:03:31,640 --> 00:03:33,120
En underbar person.

55
00:03:33,200 --> 00:03:36,240
-Jag skulle säga trollkarl."
-Han är en unik spelare, magisk.

56
00:03:36,320 --> 00:03:38,080
-En genuin spelare.
-En "illusionist", okej?

57
00:03:38,160 --> 00:03:39,160
"Laganda."

58
00:03:39,240 --> 00:03:40,160
"Gud."

59
00:03:40,240 --> 00:03:41,560
Med ett ord, "mänsklig."

60
00:03:41,640 --> 00:03:44,080
Jag tycker om dig som fotbollspelare,

61
00:03:44,160 --> 00:03:45,840
men även som människa.

62
00:03:45,920 --> 00:03:48,280
-"Ärlighet."
-Vi är olika.

63
00:03:48,360 --> 00:03:51,200
Han är så vit och jag är väldigt svart,
men vi älskar varandra.

64
00:03:51,280 --> 00:03:53,360
-"Ren talang."
-"Magisk."

65
00:03:53,440 --> 00:03:56,200
"Speciell." Jag tycker att Andrés
är en speciell person,

66
00:03:56,280 --> 00:03:59,000
som spelare och även som människa.

67
00:03:59,080 --> 00:04:05,280
För mig var han en dansare, den bästa
dansaren med en fotboll jag någonsin sett.

68
00:04:05,360 --> 00:04:07,400
Dansar runt på planen.

69
00:04:07,480 --> 00:04:10,160
Det är en sådan njutning
att se honom spela.

70
00:04:10,240 --> 00:04:14,040
Det har samma effekt som att titta på
någons som dansar.

71
00:04:14,120 --> 00:04:17,200
Med Andrés får du känslan att
han dansar med bollen.

72
00:04:18,120 --> 00:04:20,160
Steppdans och modern dans.

73
00:04:20,880 --> 00:04:23,400
Dansar fint och dansar hårt.

74
00:04:25,040 --> 00:04:28,160
Han och bollen var ett hela tiden.

75
00:04:28,240 --> 00:04:29,880
Han verkade åka skidor som en spelare.

76
00:04:29,960 --> 00:04:32,600
Sättet han rörde sig
på var väldigt estetiskt,

77
00:04:32,680 --> 00:04:34,600
och hur han spelade den och använde den.

78
00:04:39,840 --> 00:04:42,560
Han rörde inte den, han bara följde den.

79
00:04:42,640 --> 00:04:44,840
Den känslan är unik.

80
00:04:45,280 --> 00:04:49,400
Plötsligt saktade han ner, och för att
sedan göra det man inte förväntade sig.

81
00:04:49,480 --> 00:04:51,640
Sedan bromsade han,
och det är vad som gjorde

82
00:04:51,720 --> 00:04:54,520
det omöjligt att ta bollen ifrån honom.

83
00:04:55,880 --> 00:04:59,640
Han är den största talangen i spansk
fotboll som jag någonsin har sett.

84
00:04:59,720 --> 00:05:03,400
Det tid och rymd förhållandet,
när en spelare förväntar att han är där

85
00:05:03,480 --> 00:05:05,280
och det är precis just då han dribblar

86
00:05:05,360 --> 00:05:08,160
då motståndaren inte täcker...

87
00:05:08,240 --> 00:05:12,320
Det är underbart och han väntar till
och med på dig till slutet.

88
00:05:12,400 --> 00:05:16,000
Han väntar på dig och säger, "Jag kommer
att ta dig", och sedan gör han det.

89
00:05:16,080 --> 00:05:19,120
De är spelarna som kan göra skillnaden

90
00:05:19,200 --> 00:05:21,000
och du säger,
"Se upp eller så rör han sig."

91
00:05:21,080 --> 00:05:23,000
Och han gör det igen.

92
00:05:23,080 --> 00:05:25,480
Det är lite som tjurfäktare,

93
00:05:26,200 --> 00:05:30,040
sättet de väntar tills tjurarna
kommer riktigt närma,

94
00:05:30,120 --> 00:05:33,080
motståndarna kommer riktigt närma,
och sedan beslutar sig.

95
00:05:33,160 --> 00:05:37,000
Och väldigt få har kunnat göra det.

96
00:05:37,080 --> 00:05:40,000
För mig, hans storhet
var inte att ha två ögon, utan fyra,

97
00:05:40,080 --> 00:05:41,320
två fram och två bakåt.

98
00:05:41,400 --> 00:05:43,520
Han behövde inte...

99
00:05:43,600 --> 00:05:47,600
Han visste alltid vem som var bakom,
vilken sida de kom ifrån.

100
00:05:47,680 --> 00:05:51,880
Han kunde komma ur situationer och platser
som var omöjliga.

101
00:05:51,960 --> 00:05:55,000
Du kan passa bollen till honom
på vilket sätt du vill.

102
00:05:55,080 --> 00:05:59,320
Han kommer kontrollera den som han vill.

103
00:05:59,400 --> 00:06:00,680
Det var otroligt.

104
00:06:02,040 --> 00:06:04,600
Till och med Ronaldinho...
den store Ronaldinho.

105
00:06:04,680 --> 00:06:07,800
Ibland passar du bollen till honom
och han misslyckas.

106
00:06:08,440 --> 00:06:11,160
Men Andrés, passa bollen till honom,

107
00:06:11,240 --> 00:06:13,880
och den jävlen kommer
ta kontroll över den.

108
00:06:13,960 --> 00:06:16,440
Jag frågade honom,
"Kompis, hur gör du det?"

109
00:06:17,000 --> 00:06:19,600
Han verkade vara stängd och du tänker
"Ok, han förlorade det"

110
00:06:19,680 --> 00:06:21,840
och han tog sig förbi dig.

111
00:06:21,920 --> 00:06:26,120
När han får två spelare mot sig,
är han som gummi.

112
00:06:26,960 --> 00:06:31,360
Han kontrollerar det, två tillslag,
och hej då Andrés.

113
00:06:31,440 --> 00:06:35,800
Det var enkelt för mig att ha Andrés där,

114
00:06:36,520 --> 00:06:39,000
för jag visste
att jag kunde passa honom bollar

115
00:06:39,440 --> 00:06:43,920
och han kunde flytta sig mot målet
för att han kunde det, förstår du?

116
00:06:44,000 --> 00:06:49,520
Han är den spelare som bäst
förstod mig på planen

117
00:06:49,600 --> 00:06:52,160
och utöver det, som person,

118
00:06:52,240 --> 00:06:55,600
Jag beundrar honom enormt.
Han är en mycket avslappnad person.

119
00:06:55,680 --> 00:06:59,640
Precis tvärtemot mig, men jag tycker
att vi kompletterar varandra bra.

120
00:06:59,720 --> 00:07:02,040
Vi delar en speciell känsla

121
00:07:02,120 --> 00:07:04,920
där vi får kontakt med en blick.

122
00:07:05,000 --> 00:07:10,600
Vi visste vad vill ha ut av oss själva
och från varandra,

123
00:07:10,680 --> 00:07:12,320
i det här fallet, Andrés.

124
00:07:12,400 --> 00:07:16,680
Du ser motståndaren svettas,
kämpa, för att försöka få tag i bollen...

125
00:07:16,760 --> 00:07:23,560
och han var alltid lugn och du säger,
"Titta, sluta nu! Det är inte rättvist."

126
00:07:23,640 --> 00:07:28,720
Det verkade verklien som du såg

127
00:07:29,440 --> 00:07:32,080
två spelare

128
00:07:33,000 --> 00:07:36,480
som inte spelade samma match.

129
00:07:36,560 --> 00:07:39,600
Det verkade som han typ spelade
i en annan match än de andra.

130
00:07:40,000 --> 00:07:43,440
Det är hans specialitet.

131
00:07:43,520 --> 00:07:45,000
Han var avgörande,

132
00:07:45,080 --> 00:07:50,800
och där är förmågan som han hade att bli
av med hans markering i trånga utrymmen.

133
00:07:50,880 --> 00:07:53,080
Han var som Harry Potter
med magiska trollspöet.

134
00:07:53,160 --> 00:07:55,840
Du kan göra vad du vill, när du vill.

135
00:07:55,920 --> 00:08:00,840
Han gjorde magi och annorlunda saker.

136
00:08:01,360 --> 00:08:05,960
Kanske det aldrig kommer en Iniesta till.

137
00:08:07,760 --> 00:08:09,000
Och ben upp.

138
00:08:09,320 --> 00:08:12,800
En, två, tre, fyra...

139
00:08:12,880 --> 00:08:14,440
Händerna upp. Fyra.

140
00:08:14,520 --> 00:08:18,000
Hjärnan är i centrum av allting, så klart.

141
00:08:18,080 --> 00:08:20,680
Och han har organiserat

142
00:08:20,760 --> 00:08:24,760
den hjärna-kropp relation
på ett speciellt sätt

143
00:08:24,840 --> 00:08:27,720
att röra sig på vilket sätt han ville.

144
00:08:31,840 --> 00:08:34,200
Han gjorde otroliga komplexa rörelser

145
00:08:34,280 --> 00:08:37,560
på ett enkelt, graciöst sätt,
och det förmedlar harmoni.

146
00:08:37,640 --> 00:08:40,640
Jag tror att han aldrig kommer sluta
sporta

147
00:08:40,720 --> 00:08:43,640
för det är hans sätt
av att uttrycka sig själv.

148
00:08:43,720 --> 00:08:45,440
Vara en sådan...

149
00:08:45,520 --> 00:08:47,720
låt oss säga en reserverad person,
eller sluten,

150
00:08:47,800 --> 00:08:50,880
hans sätt att uttrycka sig
är helt klart fotboll.

151
00:08:50,960 --> 00:08:52,320
Ja, lätt.

152
00:08:52,640 --> 00:08:53,760
Iniesta, lugnt.

153
00:08:55,040 --> 00:08:57,560
Jag lägger det ofta till

154
00:08:58,000 --> 00:09:01,320
de många timmarna han spelade

155
00:09:01,880 --> 00:09:05,000
när han tränade som ungdom

156
00:09:05,480 --> 00:09:07,520
på hans kända byplan.

157
00:09:07,600 --> 00:09:09,920
Han spelade där alla dagar på gatan,

158
00:09:10,000 --> 00:09:12,120
och för mig är det fundamentalt

159
00:09:12,200 --> 00:09:15,880
för att utveckla
den speciella kvalité som han har.

160
00:09:18,160 --> 00:09:21,640
Tänk på det när du måste komma
och hämta det.

161
00:09:26,240 --> 00:09:29,400
Om du inte använder det,
kommer vi lämna det här Vill du sitta här?

162
00:09:30,920 --> 00:09:35,480
Vi kommer lämna dem där och hämta
dem senare Pao kommer lämna det här.

163
00:09:35,560 --> 00:09:38,760
-Jag vill ha bollen.
-Vill du lämna den här?

164
00:09:39,240 --> 00:09:41,560
Ramla nu inte i vattnet, okej?

165
00:09:41,640 --> 00:09:46,360
Jag kommer parkera den här som en cykel.
Är du med?

166
00:09:51,200 --> 00:09:52,360
Nu går vi.

167
00:09:55,760 --> 00:09:58,000
Vi ska komma ihåg att komma åter
och hämta den.

168
00:09:58,080 --> 00:09:59,760
Kom igen, Sienita, älskling.

169
00:10:00,400 --> 00:10:02,960
För scootern.

170
00:10:04,680 --> 00:10:05,560
Redo?

171
00:10:06,720 --> 00:10:09,360
Jag är i ett annat skede i mitt liv.

172
00:10:09,440 --> 00:10:15,280
Lämna Barcelona och komma hit har gett mig

173
00:10:15,360 --> 00:10:18,840
mycket frihet på många sätt.

174
00:10:18,920 --> 00:10:22,200
Bara att sitta på en bänk
och titta på människor

175
00:10:22,280 --> 00:10:23,840
är något som vi aldrig kunnat göra,

176
00:10:23,920 --> 00:10:27,000
och att ta en promenad med våra barn

177
00:10:27,080 --> 00:10:31,600
ger mycket lugn
som vi inte haft under många år.

178
00:10:33,880 --> 00:10:37,560
Tunnel! Siena tunnlade dig!

179
00:10:38,760 --> 00:10:40,000
Vi har ögon, eller hur?

180
00:10:40,680 --> 00:10:42,440
Säg förlåt, åtminstone?

181
00:10:42,520 --> 00:10:45,080
-Mamma!
-Vill du inte ta av din jacka?

182
00:10:50,880 --> 00:10:55,520
Pappa, du spelar du med, okej? Pappa!

183
00:10:57,360 --> 00:10:58,480
Pappa!

184
00:10:59,000 --> 00:11:00,960
-Jag tog inte med den. Var inte upprörd.
-Här.

185
00:11:02,880 --> 00:11:04,240
-Det är inte den.
-Här.

186
00:11:08,760 --> 00:11:11,600
-Ganska dåligt, men jag satte tre av fyra.
-Pappa.

187
00:11:11,680 --> 00:11:15,440
-Pappa, ska du spela, va?
-Ska jag spela nu?

188
00:11:16,080 --> 00:11:17,000
Där!

189
00:11:30,000 --> 00:11:33,240
Bollen träffade nästan dig
i ansiktet igen, Siena.

190
00:11:33,320 --> 00:11:37,000
-Nära. Vill du ha glass, Siena?
-Siena med.

191
00:11:37,080 --> 00:11:38,560
Choklad eller tutti-frutti?

192
00:11:38,880 --> 00:11:41,320
Choklad, som pappa.

193
00:11:46,800 --> 00:11:48,920
Se, pappa ska fånga en fisk.

194
00:11:51,080 --> 00:11:52,800
Se, pappa ska...

195
00:11:57,280 --> 00:12:00,760
-Han har inte fångat något.
-Det har jag, titta.

196
00:12:03,720 --> 00:12:04,560
Titta!

197
00:12:08,160 --> 00:12:09,360
Hurra!

198
00:12:10,480 --> 00:12:11,920
Såg du den?

199
00:12:13,200 --> 00:12:14,440
Titta, Siena.

200
00:12:19,240 --> 00:12:20,640
-Ganska stor.
-Wow.

201
00:12:22,000 --> 00:12:22,880
Tack.

202
00:12:25,360 --> 00:12:26,880
Titta, vilken fisk!

203
00:12:30,560 --> 00:12:32,920
-Såg du den?
-Pappa!

204
00:12:35,920 --> 00:12:38,480
Fick mamma en haj?

205
00:12:38,560 --> 00:12:40,240
Nej, hajar är väldigt tunga.

206
00:12:51,320 --> 00:12:53,240
Vänta där med mamma.

207
00:13:02,080 --> 00:13:04,160
Tre, två, ett.

208
00:13:04,240 --> 00:13:06,280
Stanna där, där är bilar som passerar.

209
00:13:09,640 --> 00:13:11,880
Sommaren vi träffades,

210
00:13:11,960 --> 00:13:15,120
åkte han på turné
med Barcelona till Japan,

211
00:13:15,200 --> 00:13:19,280
och när han kom tillbaka, sa han,
"jag tog med någonting till dig."

212
00:13:20,120 --> 00:13:25,320
Får jag träffa dig
så jag kan ge det till dig."

213
00:13:25,400 --> 00:13:27,280
Jag träffade Anna

214
00:13:27,880 --> 00:13:32,440
på St. Johns kvällen 2007.

215
00:13:32,520 --> 00:13:35,800
Jag hade fixat att åka till Mataró
med Jordi Mesalles.

216
00:13:36,400 --> 00:13:38,760
Vi åkte och vi tog en drink på stranden.

217
00:13:38,840 --> 00:13:43,400
Sedan gick vi till strandbaren,
platsen där pubarna är.

218
00:13:43,480 --> 00:13:45,600
Hon jobbade som servitris.

219
00:13:45,680 --> 00:13:48,760
Direkt när vi kom inte så sa han,

220
00:13:48,840 --> 00:13:50,520
"Har du sett brunetten vid baren?"

221
00:13:50,600 --> 00:13:55,400
Jag omkullkastades direkt
när jag såg henne.

222
00:13:55,480 --> 00:13:59,080
Jag säger, "Nåja, Andrés,
vi har precis kommit in genom dörren,

223
00:13:59,160 --> 00:14:02,640
Jag har inte sett mig
omkring stället ännu, helt enkelt."

224
00:14:02,720 --> 00:14:04,000
Han var där en stund,

225
00:14:04,080 --> 00:14:08,960
väntade tålmodigt på hans chans.

226
00:14:09,040 --> 00:14:11,320
Du måste vara tålmodig.

227
00:14:11,400 --> 00:14:14,920
Nästa dag sa han, "Jag måste fixa
den tjejens telefonnummer."

228
00:14:15,000 --> 00:14:16,200
Han var lite tråkig.

229
00:14:16,280 --> 00:14:19,240
Andrés är en,
när han får en idé i sitt huvud,

230
00:14:19,400 --> 00:14:20,760
så får han det tills slut.

231
00:14:20,840 --> 00:14:23,840
Efter ett dag säger han,
"Jag har fixat det."

232
00:14:24,320 --> 00:14:26,400
Jag säger, "Jag vill inte ens veta hur."

233
00:14:26,480 --> 00:14:29,200
Han ringde mig varje dag
för att störa mig med det

234
00:14:29,280 --> 00:14:30,520
och jag blev av med honom.

235
00:14:30,600 --> 00:14:32,600
Han hade mig i telefonen
i en och en halv timme

236
00:14:32,680 --> 00:14:34,680
undrande om han skickade
ett mess till henne

237
00:14:34,760 --> 00:14:38,960
om jag trodde att hon skulle svara på det.

238
00:14:39,040 --> 00:14:40,520
Han visste ej hur han skulle göra.

239
00:14:40,600 --> 00:14:43,480
Andrés gjorde många saker för Anna,

240
00:14:43,560 --> 00:14:46,160
och en dag träffades de,
lite av en överraskning,

241
00:14:46,240 --> 00:14:51,600
när Andrés kom tillbaka
från en turné i Asien med Barcelona.

242
00:14:51,680 --> 00:14:55,520
Här i Japan, på alla flygplatser,

243
00:14:55,600 --> 00:15:01,440
företaget eller märket du ser mest är ANA.

244
00:15:01,520 --> 00:15:03,600
Det påminde mig mycket om henne.

245
00:15:03,680 --> 00:15:08,040
Vi träffades på en bensinstation
nära Mataró, där jag bodde,

246
00:15:08,120 --> 00:15:11,240
och jag kommer ihåg
att han satt fast i trafiken i två timmar.

247
00:15:11,760 --> 00:15:13,880
Jag satt fast på en förbifart
i en timme eller så,

248
00:15:13,960 --> 00:15:16,400
skickar meddelande för att säga,
"vänta, jag är på väg."

249
00:15:16,480 --> 00:15:23,160
Vi spenderade en kort stund tillsammans
och jag gav henne presenten...

250
00:15:23,240 --> 00:15:25,880
Han gav mig en liten present,
ett flygplan som hette ANA.

251
00:15:25,960 --> 00:15:31,840
Det var en typ av gåva du ger
när du är förälskad.

252
00:15:31,920 --> 00:15:35,240
När jag fick presenten
och jag läste brevet,

253
00:15:35,960 --> 00:15:38,920
jag kan säga att jag
blev kär i den stunden.

254
00:15:39,600 --> 00:15:42,040
Jag sa till min syster
"Marta, jag tror att jag är kär."

255
00:15:42,120 --> 00:15:47,800
Jag blev kär i henne vid första ögonkastet
och hon blev gradvis kär.

256
00:15:59,480 --> 00:16:02,000
Samma kväll han träffade hans fru,

257
00:16:02,600 --> 00:16:05,280
träffade han mig några timmar innan
och jag vet

258
00:16:06,160 --> 00:16:08,440
att det är en speciell stund för honom.

259
00:16:16,840 --> 00:16:17,800
Försiktigt.

260
00:16:20,400 --> 00:16:26,440
-Åh nej, vilket skott.
-Kom här, din...

261
00:16:29,160 --> 00:16:33,160
-Vi ska säga till din bror.
-Sätt på dina träningsskor, unge man.

262
00:16:33,520 --> 00:16:36,560
-Stygg!
-Vem är elak?

263
00:16:37,280 --> 00:16:39,920
-Pao.
-Varför? Vad har han gjort?

264
00:16:40,000 --> 00:16:44,920
För Pao slog med med bollen, hårt.

265
00:16:45,000 --> 00:16:46,720
Hårt? Men han menade inte det.

266
00:16:46,800 --> 00:16:48,040
Stackare.

267
00:16:49,960 --> 00:16:51,000
Sa han förlåt?

268
00:16:52,960 --> 00:16:54,120
-Inte?
-Nej.

269
00:16:54,200 --> 00:16:57,240
Kära nån. Har du sagt förlåt
till din syster?

270
00:16:58,120 --> 00:16:59,840
För raketskottet.

271
00:17:00,280 --> 00:17:01,640
Förlåt.

272
00:17:01,720 --> 00:17:04,240
Hör vad han sa? "Förlåt."

273
00:17:04,680 --> 00:17:06,040
Åh, ryggmassage!

274
00:17:09,760 --> 00:17:12,520
-Vad gjorde han för dig?
-En ryggmassage.

275
00:17:12,600 --> 00:17:15,120
-Fick du en ryggmassage?
-Ja.

276
00:17:15,200 --> 00:17:18,040
TILLKÄNNAGIVANDET
9 APRIL, 2018

277
00:17:18,120 --> 00:17:21,160
Jag kommer ihåg att vi spelade Ludo
med några vänner

278
00:17:21,240 --> 00:17:24,200
och han skickade ett meddelande
till mig som sa

279
00:17:24,280 --> 00:17:28,280
att jag skulle gå till hans rum,
han var tvungen att prata med mig.

280
00:17:28,360 --> 00:17:31,520
Han skrev till mig med, sa,
"Kan du komma till mitt rum en stund?"

281
00:17:31,600 --> 00:17:33,200
Var i hans situation och du tänker,

282
00:17:33,280 --> 00:17:36,360
"jösses, vad måste han tänka på
och känna just nu?"

283
00:17:36,440 --> 00:17:40,600
Han kommer till Leo och mig

284
00:17:41,080 --> 00:17:43,480
för att berätta om hans beslut.

285
00:17:43,560 --> 00:17:48,000
Andrés väntade i hans rum
och han sa till oss att sitta ner

286
00:17:48,080 --> 00:17:52,320
och sa till oss att han beslutat
sig för att lämna.

287
00:17:52,400 --> 00:17:58,000
Denna presskonferens
är för att offentligt meddela...

288
00:18:02,880 --> 00:18:05,000
mitt beslut...

289
00:18:07,600 --> 00:18:10,440
att detta kommer bli min sista säsong.

290
00:18:14,880 --> 00:18:18,000
Jag trodde aldrig
att han skulle lämna Barcelona

291
00:18:18,800 --> 00:18:22,120
och det är något som
jag alltid sa till honom

292
00:18:22,960 --> 00:18:26,240
och det är något han har kastat tillbaka
på mig, med, "du litade inte på mig,

293
00:18:26,320 --> 00:18:28,360
du sa att du skulle stanna
för evigt, eller?"

294
00:18:32,320 --> 00:18:33,640
Komplicerat.

295
00:18:37,640 --> 00:18:43,520
Till mina lagkompisar och alla de
jag har varit med varje dag

296
00:18:44,800 --> 00:18:48,600
under alla dessa år, denna säsong,

297
00:18:50,760 --> 00:18:55,960
det är de som har gjort mig
bli bättre för varje dag.

298
00:18:56,040 --> 00:18:58,680
Du kan inte föreställa dig
Barça utan Andrés.

299
00:18:58,760 --> 00:19:02,440
Jag kan inte föreställa mig vardagen
utan min vän.

300
00:19:02,520 --> 00:19:06,240
Vi började sakna Andrés från den stunden,

301
00:19:06,800 --> 00:19:11,800
men vi hade ännu några veckor kvar
med honom.

302
00:19:12,240 --> 00:19:14,480
Naturligtvis, blev de ännu mer speciella.

303
00:19:14,560 --> 00:19:18,080
Det faktum att året innan Xavi lämnade,

304
00:19:18,160 --> 00:19:21,240
och det året, Andrés,
och och efterhand, alla,

305
00:19:21,320 --> 00:19:24,120
och där var färre och färre av oss kvar

306
00:19:24,200 --> 00:19:29,880
från denna underbara och viktiga period
för oss och för klubben,

307
00:19:29,960 --> 00:19:33,440
och att se det
att den tiden närmade sig för oss alla...

308
00:19:33,880 --> 00:19:40,440
Jag kunde inte stanna på en plats där jag
att jag inte kunde ge allt jag hade.

309
00:19:40,520 --> 00:19:43,320
Människorna i klubben

310
00:19:43,400 --> 00:19:48,920
kunde aldrig föreställa sig
att jag skulle lämna.

311
00:19:49,960 --> 00:19:53,040
Det är typ allt,

312
00:19:55,360 --> 00:19:59,720
i en relation, om du inte pratar om
saker vid rätt tillfälle

313
00:20:00,120 --> 00:20:03,480
så kommer det en tid
då det inte finns någon återvändo.

314
00:20:04,240 --> 00:20:05,360
Det är väldigt enkelt.

315
00:20:05,440 --> 00:20:09,800
Hans önskan, över allt annat,
är att lämna i god tid

316
00:20:09,880 --> 00:20:13,240
när han spelar i första uppställningen,

317
00:20:13,320 --> 00:20:16,440
bidrar till spelet, och när tankar är,

318
00:20:16,520 --> 00:20:20,760
"Jag lämnar med mitt huvud högt,
när laget vinner."

319
00:20:20,840 --> 00:20:24,200
Då han är strikt med sig själv,

320
00:20:24,280 --> 00:20:27,120
och alltid vill ge100%,

321
00:20:27,200 --> 00:20:31,440
kunde han gradvis se
att han inte kunde ge 100%. Det var allt.

322
00:20:31,520 --> 00:20:32,920
Det var nog till det bästa.

323
00:20:33,360 --> 00:20:36,920
Det är den sista stora dagen,
den sista titeln, låt oss säga,

324
00:20:37,000 --> 00:20:39,080
-för Andrés Iniesta.
-En del av själen

325
00:20:39,160 --> 00:20:40,560
av Barça lämnar,

326
00:20:40,640 --> 00:20:43,440
del av skölden, del av dess historia.

327
00:20:43,520 --> 00:20:45,440
Detta är en Barcelona legend.

328
00:20:45,520 --> 00:20:49,960
Andrés sista stora match med Barcelona
var tvungen att bli en bra en.

329
00:20:50,040 --> 00:20:53,400
Han kunde göra till hans match,
som han föreställde sig den.

330
00:20:53,480 --> 00:20:56,200
Jag tror inte han kunde
ha gjort den bättre.

331
00:20:56,280 --> 00:20:59,320
Suárez till Iniesta, i defensiva zonen,
ser ut att passa, med Messi,

332
00:20:59,400 --> 00:21:01,160
Messi i zonen, hittar Iniesta...

333
00:21:01,240 --> 00:21:04,800
Omarkerad, kaptenen ser sin chans,
skjuter och det händer!

334
00:21:06,360 --> 00:21:11,600
Iniesta! Iniesta! Iniesta!

335
00:21:11,680 --> 00:21:14,960
Vi kan delta i Barcelona fans sång,

336
00:21:15,040 --> 00:21:19,720
vilken är sången av alla fotbolls fans,

337
00:21:19,800 --> 00:21:22,680
om den universella Manchegan.

338
00:21:22,760 --> 00:21:26,120
Den ger fortfarande gåshud till mig
att höra den.

339
00:21:29,800 --> 00:21:32,440
Det kändes som jag flög,

340
00:21:34,400 --> 00:21:36,160
gled runt på banan,

341
00:21:36,240 --> 00:21:38,560
att allt gick min väg från startvisslan.

342
00:21:39,560 --> 00:21:41,160
En fantastisk final.

343
00:21:42,240 --> 00:21:49,040
Även nu, när jag spelar
det avskedsögonblicket,

344
00:21:49,120 --> 00:21:53,960
när jag blir utbytt,

345
00:21:56,560 --> 00:22:00,120
så skulle jag ljuga
om jag sa att jag inte släppte några tårar

346
00:22:00,200 --> 00:22:01,960
över den stunden,

347
00:22:02,520 --> 00:22:04,200
när alla i publiken

348
00:22:04,280 --> 00:22:07,200
sjunger mitt namn, med alla Sevillas fans

349
00:22:07,760 --> 00:22:10,120
mestadels stående och applåderar.

350
00:22:15,000 --> 00:22:19,520
Det är inte ljudet av Wanda,
det är ljudet av världens fotboll.

351
00:22:19,600 --> 00:22:21,960
Vinner den titeln, vinner La Liga...

352
00:22:23,120 --> 00:22:25,280
Jag tycker att det är ett ovärderligt sätt

353
00:22:25,360 --> 00:22:30,200
att lämna klubben
där du varit hela ditt liv.

354
00:22:31,200 --> 00:22:33,480
Han bestämmer sig
för att lämna Barça på eget sätt.

355
00:22:33,560 --> 00:22:36,040
Först lämnar han Barcelona
och sedan får vi se.

356
00:22:36,120 --> 00:22:40,440
När han lämnar, vill Andrés
inte spela mot Barça.

357
00:22:41,360 --> 00:22:44,600
Det tyder på en flyttning långt borta.

358
00:22:44,680 --> 00:22:47,960
Så, "Andrés, det här beslutet tyder på
att du lämnar Europa?"

359
00:22:48,040 --> 00:22:51,920
Därför inte de stora ligorna,
eller de välkända ligorna

360
00:22:52,520 --> 00:22:54,320
och det betyder

361
00:22:56,400 --> 00:22:58,120
antingen USA eller Asien.

362
00:22:58,200 --> 00:23:01,840
Faktum, så såg det ut som Kina,
tills Mikitani dök upp.

363
00:23:01,920 --> 00:23:07,360
Mikitani San är grundare
och ordförande i Rakuten,

364
00:23:07,440 --> 00:23:10,320
vilket är Barcelona FC:s huvudsponsor

365
00:23:10,400 --> 00:23:12,560
och ägaren av Vissel Kobe.

366
00:23:13,400 --> 00:23:17,520
Och han är en sportälskare

367
00:23:17,600 --> 00:23:20,280
och är även en fan av Andrés,

368
00:23:20,360 --> 00:23:22,920
och jag tror att han i Andrés ser

369
00:23:23,000 --> 00:23:26,520
en drivande kraft
för framtida sportprojekt.

370
00:23:26,600 --> 00:23:28,080
Mickey var en av få människor

371
00:23:28,160 --> 00:23:30,160
som kunde övertyga honom
att gå till Japan.

372
00:23:30,240 --> 00:23:36,160
Han åkte till hans hus, förklarade
och sålde projektet till honom,

373
00:23:36,240 --> 00:23:40,560
vilket inte bara var att spela fotboll,
utan honom som märke...

374
00:23:40,640 --> 00:23:42,840
Vi var tvungna att ha ett möte

375
00:23:42,920 --> 00:23:46,320
med Andrés så snabbt som möjligt.

376
00:23:46,400 --> 00:23:48,880
Så jag sa,
"Jag reser till Barcelona imorgon."

377
00:23:49,440 --> 00:23:51,320
Så jag flög dit.

378
00:23:51,760 --> 00:23:53,160
Och sedan nästa dag

379
00:23:53,240 --> 00:23:59,000
hade jag ett väldigt bra möte
med Andrés och hans team.

380
00:23:59,080 --> 00:24:01,120
En kollega på jobbet

381
00:24:01,200 --> 00:24:05,360
gjorde en video för att verkligen beskriva
vad Andrés verkligen handlade om.

382
00:24:05,440 --> 00:24:08,480
Jag tror att det påverkade
och hetsade upp honom.

383
00:24:08,560 --> 00:24:10,960
Det var en av de avgörande faktorerna.

384
00:24:11,280 --> 00:24:16,920
Vad han vill, vad han ser framöver,

385
00:24:17,000 --> 00:24:20,880
är att se att klubben växer
och att höja dess nivå,

386
00:24:20,960 --> 00:24:24,480
och alla målen han kan ha...

387
00:24:25,360 --> 00:24:30,000
För mig skulle det vara en dröm,

388
00:24:30,080 --> 00:24:33,000
det vore perfekt att vara med

389
00:24:33,080 --> 00:24:36,600
i ett så spännande projekt

390
00:24:36,680 --> 00:24:39,640
tillsammans med honom
och tillväxten av klubben.

391
00:24:39,720 --> 00:24:41,280
De drog in mig,

392
00:24:41,360 --> 00:24:44,400
så många positiva ting och en önskan

393
00:24:44,480 --> 00:24:50,520
att vara en del av projektet
att jag i slutändan var övertygad.

394
00:24:50,600 --> 00:24:53,280
Hans tänkande är väldigt annorlunda

395
00:24:53,360 --> 00:24:56,240
från hur den japanska kulturen är,

396
00:24:56,320 --> 00:24:58,200
och hur de japanska spelarna tänker.

397
00:24:58,760 --> 00:25:01,680
Och det är väldigt viktigt,

398
00:25:01,760 --> 00:25:03,960
och Andrés kommer att vara...

399
00:25:05,080 --> 00:25:07,480
du vet, kommer fortsätta att påverka.

400
00:25:08,160 --> 00:25:11,640
Inte bara för JD,
utan för hela fotbollsgemenskapen.

401
00:25:11,720 --> 00:25:14,480
Eller kanske samhället i stort i Japan.

402
00:25:14,560 --> 00:25:17,000
Det steg jag nu tar

403
00:25:17,080 --> 00:25:22,880
är ett lika stort steg som jag tog
från Albacete till Barcelona.

404
00:25:22,960 --> 00:25:25,080
-Skål!
-Skål!

405
00:25:25,160 --> 00:25:26,520
Gratulerar.

406
00:25:27,480 --> 00:25:28,960
-Gratulerar.
-Tack.

407
00:25:43,760 --> 00:25:48,280
Vi spenderade veckor på sjukhuset

408
00:25:48,360 --> 00:25:51,160
försökte med allt vi kunde

409
00:25:51,240 --> 00:25:53,320
så att det skulle bli bra,

410
00:25:53,400 --> 00:25:58,960
men tills sist, efter sju månader,
förlorade vi honom.

411
00:25:59,040 --> 00:26:01,400
Ingen är redo för någonting som det.

412
00:26:01,480 --> 00:26:03,960
När han mådde dåligt,
fanns jag vid hans sida.

413
00:26:04,040 --> 00:26:05,920
När jag mådde sämre, fanns han hos mig.

414
00:26:06,000 --> 00:26:08,280
Jag kommer alltid minnas bilden

415
00:26:09,240 --> 00:26:13,480
av det ögonblicket då, som förälder,

416
00:26:13,560 --> 00:26:16,200
en av hans föräldrar måste meddela

417
00:26:16,280 --> 00:26:20,000
att det barn du väntar

418
00:26:20,080 --> 00:26:22,320
nåvälhar dött.

419
00:26:22,400 --> 00:26:28,760
Och hon bar på bördan, hela processen,

420
00:26:29,280 --> 00:26:33,440
och alla spända timmar vi gick igenom.

421
00:26:33,800 --> 00:26:37,440
I de tuffa tider vi var
tvungna att uthärda,

422
00:26:39,880 --> 00:26:43,760
Andrés, trots att han är med mig
och pratar mycket,

423
00:26:43,840 --> 00:26:45,240
beslutade att skriva till mig

424
00:26:45,920 --> 00:26:49,600
det älskvärda, emotionella brev

425
00:26:50,080 --> 00:26:52,400
vilket jag försöker komma ihåg varje dag.

426
00:26:59,080 --> 00:27:01,000
Vi bor i samma kvarter,

427
00:27:01,080 --> 00:27:03,920
vi träffas dagligen, speciellt barnen.

428
00:27:04,000 --> 00:27:08,120
Barnen träffar varandra
varje dag i skolan,

429
00:27:08,560 --> 00:27:12,440
de träffas i Andrés hus,
ibland i mitt hus,

430
00:27:12,520 --> 00:27:16,720
framför allt Valeria och Olaya
och Paolo Andrea och Luca,

431
00:27:16,800 --> 00:27:19,000
då de har mycket gemensamt

432
00:27:19,080 --> 00:27:20,760
för deras ålder,

433
00:27:20,840 --> 00:27:23,880
och de är tillsammans nästan varje dag.

434
00:27:23,960 --> 00:27:26,920
Mina barn har en barndom
som är ganska olik den innan.

435
00:27:27,000 --> 00:27:30,600
Det är en barndom helt annorlunda
den jag hade i min by, okej?

436
00:27:30,680 --> 00:27:33,520
Jag behövde inte min pappa
för att gå och leka.

437
00:27:36,240 --> 00:27:40,320
Min son kommer inte växa upp
som jag gjorde.

438
00:27:40,400 --> 00:27:44,600
Distanser ifrån, försöker jag säkra
att de viktiga sakerna

439
00:27:44,680 --> 00:27:47,680
som ingjutits i mig, överförda till mig,

440
00:27:47,760 --> 00:27:51,400
ska jag försöka ingjuta i dem.

441
00:27:53,280 --> 00:27:55,280
Mål av Iniesta!

442
00:28:02,960 --> 00:28:09,000
ANDRA MATCHEN - CHAMPIONS LEAGUE SEMIFINAL
5 MAJ, 2009

443
00:28:10,080 --> 00:28:12,280
Barcelona kom
bekymrade till Stamford Bridge.

444
00:28:12,360 --> 00:28:15,600
Bekymrade efter 0-0 på Camp Nou.

445
00:28:15,680 --> 00:28:17,440
Det var en väldigt tuff match.

446
00:28:17,520 --> 00:28:20,280
Den matchen var tuff.

447
00:28:20,360 --> 00:28:21,480
Hårt, mycket fysisk.

448
00:28:21,560 --> 00:28:23,760
Dåligt. dåligt. Den började illa.

449
00:28:23,840 --> 00:28:25,800
Vi fick ej ett skott på mål
under 90 minuter.

450
00:28:25,880 --> 00:28:27,440
Jösses.

451
00:28:27,520 --> 00:28:28,840
Ödet tog oss till final.

452
00:28:28,920 --> 00:28:31,920
Essien gjorde mål med hans vänster,

453
00:28:32,000 --> 00:28:36,920
vilket typ summerade matchen.

454
00:28:37,000 --> 00:28:40,120
Min känsla de sista 20 minuterna var,

455
00:28:40,200 --> 00:28:43,400
"de kommer göra två."

456
00:28:44,080 --> 00:28:45,520
Känslan var verkligen

457
00:28:45,600 --> 00:28:48,120
"De kommer få en chans", två eller tre,

458
00:28:48,680 --> 00:28:52,560
plus en straff eller två, domaren
kunde ha dömt det, låt oss vara ärliga.

459
00:28:53,000 --> 00:28:55,920
Framför allt, känslan.
Vi hade en man mindre.

460
00:28:56,000 --> 00:28:59,520
Det upprörde mig,
men säkert mer så min lagkamrater,

461
00:28:59,600 --> 00:29:02,280
som var tvungna att spela
den tuffa matchen med tio spelare.

462
00:29:02,360 --> 00:29:07,000
Känslan är att matchen slutar,

463
00:29:07,080 --> 00:29:09,440
där är inte mycket tid kvar,

464
00:29:09,520 --> 00:29:14,840
och det driver dig, och det driver
din kropp att kämpa för det.

465
00:29:14,920 --> 00:29:16,920
Jag var bokad.

466
00:29:17,000 --> 00:29:19,200
Jag kommer ihåg
att jag var på avbytarbänken

467
00:29:19,280 --> 00:29:23,080
med Manel Estiarte och mådde hemskt,

468
00:29:23,160 --> 00:29:26,120
som de flesta Barcelona fansen.

469
00:29:26,200 --> 00:29:28,480
Men med tillförsikten
att vi skulle få en chans

470
00:29:28,560 --> 00:29:32,520
och vi skulle göra mål,
för jag sa hela tiden till Manel,

471
00:29:32,600 --> 00:29:34,800
"Vi kommer få en chans
och vi måste ta den."

472
00:29:34,880 --> 00:29:37,200
Jag vet inte om det var i 92:a minuten,

473
00:29:37,280 --> 00:29:39,520
men det var då Iniesta gjorde en bländare.

474
00:29:39,600 --> 00:29:41,440
Krossen från Dani Alves.

475
00:29:41,520 --> 00:29:44,040
Jag tror vi sa, "gå för mål."

476
00:29:44,120 --> 00:29:45,120
Eto'o har den.

477
00:29:45,200 --> 00:29:49,400
Sedan tror jag, "Jag har kontrollen,
jag ska passa till Andrés och skjuter."

478
00:29:52,320 --> 00:29:57,960
Jag ville ha kontroll,
men när jag tappade bollen...

479
00:29:58,040 --> 00:30:00,520
Essien tappade den, bollen går till Messi.

480
00:30:00,600 --> 00:30:04,520
Bollen kommer till mig och jag håller
på att bli av med den, praktisk taget...

481
00:30:04,600 --> 00:30:06,680
Naturligtvis, letar han efter att skjuta,

482
00:30:06,760 --> 00:30:09,160
men han stängs in, stänger av utrymmet.

483
00:30:09,240 --> 00:30:14,240
-Faller...
-Bollen kommer till mig från sidan.

484
00:30:14,320 --> 00:30:15,680
Det är sista skottet.

485
00:30:15,760 --> 00:30:19,960
Bollen kommer väldigt hårt
mot dig med motsatt snurr.

486
00:30:20,040 --> 00:30:22,760
Det är en del av Iniestas arsenal.

487
00:30:22,840 --> 00:30:24,080
I rätt ögonblicket,

488
00:30:24,160 --> 00:30:27,640
gör han ett drag som ingen förväntade sig,

489
00:30:27,720 --> 00:30:30,160
men det ändrade spelet fullständigt.

490
00:30:30,240 --> 00:30:33,520
Eto'o tar bollen,
Essien går för det och missar,

491
00:30:33,600 --> 00:30:34,800
Messi passar till Iniesta.

492
00:30:34,880 --> 00:30:36,720
Iniesta skjuter... Mål!

493
00:30:39,560 --> 00:30:43,240
Han gör ett fantastiskt mål
som tar sig förbi med så här mycket.

494
00:30:43,320 --> 00:30:45,520
Andrés räddade oss alla.

495
00:30:45,600 --> 00:30:49,400
Grejen med karma är att det alltid ger
det goda till de goda killarna.

496
00:30:49,880 --> 00:30:52,400
Andrés drog av det skottet

497
00:30:52,960 --> 00:30:55,480
och det var en vändpunkt för oss alla.

498
00:30:55,560 --> 00:30:58,960
Just vid rätt tillfälle,
skiner Andrés Iniesta.

499
00:31:03,520 --> 00:31:04,920
Det var väldigt snabbt.

500
00:31:05,000 --> 00:31:07,040
Jag var upprörd att Pinto kom förbi mig.

501
00:31:14,080 --> 00:31:15,880
Jag vet att vi alla sprang till hörnan,

502
00:31:15,960 --> 00:31:17,480
och vi kramades,

503
00:31:17,560 --> 00:31:19,640
och hela lagetslängde sig en hög vid hörnan

504
00:31:19,720 --> 00:31:21,640
firar med fansen, med Andrés.

505
00:31:21,720 --> 00:31:25,760
Jag spenderade en vecka med att se allt.

506
00:31:25,840 --> 00:31:28,840
Passar till Messi, Messi till Iniesta,
Iniesta skjuter...mål!

507
00:31:32,040 --> 00:31:35,480
Det är ren magi!

508
00:31:35,840 --> 00:31:38,880
Mål för Barça! Iniesta sätter den

509
00:31:38,960 --> 00:31:43,400
Det målet gjorde Andrés
den spelaren han var,

510
00:31:43,480 --> 00:31:47,200
att alla kunde se den talangen han hade

511
00:31:47,280 --> 00:31:48,920
och vad han gjorde på planen.

512
00:31:49,000 --> 00:31:52,520
Jag är säker på att Petr Čech
aldrig kommer glömma det.

513
00:31:52,600 --> 00:31:55,120
Iniesta sköt, jag kastade mig,

514
00:31:55,200 --> 00:31:58,240
men min hand missade bollen med 18 mm.

515
00:32:00,560 --> 00:32:04,320
När jag såg bollen gå till honom

516
00:32:04,400 --> 00:32:07,040
trodde jag han skulle stoppa den.

517
00:32:07,120 --> 00:32:09,280
Och när jag såg skottet

518
00:32:09,360 --> 00:32:13,360
visste jag med en gång
att det skulle bli svårt att stoppa.

519
00:32:13,440 --> 00:32:16,280
Och när jag såg bollens bana,

520
00:32:17,400 --> 00:32:21,920
visst jag att det var väl placerat,
väldigt hårt,

521
00:32:22,000 --> 00:32:23,920
och vid den stunden trodde jag

522
00:32:24,000 --> 00:32:28,880
det skulle träffa ribban och gå över,
men det gick.

523
00:32:28,960 --> 00:32:34,160
Nu, när än det är en match
mellan Barcelona och Chelsea,

524
00:32:34,240 --> 00:32:38,800
visar de alltid det målet
på TV som en påminnelse.

525
00:32:39,880 --> 00:32:42,400
Så jag har bara sett
det två eller tre gånger,

526
00:32:42,480 --> 00:32:48,680
och varje gång jag ser det är jag ledsen,
precis som jag var 2009.

527
00:32:56,200 --> 00:32:59,960
Nåväl, studien började
i en sjukhuskorridor.

528
00:33:00,680 --> 00:33:03,360
En kollega kom till mig och sa,

529
00:33:03,440 --> 00:33:06,640
"Min son frågar
om det här klistermärket säger sanningen."

530
00:33:06,720 --> 00:33:09,240
Han visade mig och klistermärket sa:

531
00:33:09,320 --> 00:33:11,840
"Nio månader efter Barças strålande maj,

532
00:33:11,920 --> 00:33:14,680
ökade Barcelonas födelsetal 50%.

533
00:33:14,760 --> 00:33:15,600
Enligt Guardiola,

534
00:33:15,680 --> 00:33:18,240
beror det på Iniestas mål mot Chelsea."

535
00:33:18,320 --> 00:33:22,640
Så, vi tittade på födslar.
11 000 födslar under fem år.

536
00:33:22,720 --> 00:33:26,960
Vi såg att det var stabilt,

537
00:33:27,040 --> 00:33:30,040
förutom för februari månad 2010,

538
00:33:30,120 --> 00:33:33,400
nio månader efter "Cuparna i maj",

539
00:33:33,480 --> 00:33:37,440
som innehöll en ökning av födslar med16%.

540
00:33:37,520 --> 00:33:43,440
Jag är glad att jag kunde bidra
till sådant viktigt arbete.

541
00:33:55,760 --> 00:33:57,280
Jag uppmuntrade honom mycket.

542
00:33:57,360 --> 00:34:01,080
Jag ville att han skulle bli
en fotbollspelare.

543
00:34:01,200 --> 00:34:04,840
Inte att komma så långt som han har gjort,
men att spela, det var mitt hopp.

544
00:34:04,920 --> 00:34:07,720
På den tiden, hade inte byn
ett fotbollslag.

545
00:34:07,800 --> 00:34:10,680
Han kunde bara spela på skolgården.

546
00:34:13,840 --> 00:34:19,480
Skolplanen var av betong
med inomhusmål, utan nät.

547
00:34:19,560 --> 00:34:23,080
Jag hade spenderat sex timmar
och spelat där,

548
00:34:23,160 --> 00:34:25,320
tills det blev kväll när de hämtade mig.

549
00:34:25,400 --> 00:34:28,160
Du var tvungen att kalla på honom
att komma och äta.

550
00:34:28,880 --> 00:34:31,560
Han skulle äta,
och sedan åter till skolan, till planen.

551
00:34:31,640 --> 00:34:36,400
Vi spenderade hela dagen
med att göra vad vi ville.

552
00:34:36,480 --> 00:34:39,840
Jag skulle tillbringa
hela dagen med bollen.

553
00:34:39,920 --> 00:34:43,600
När han var fem eller sex,

554
00:34:43,680 --> 00:34:46,600
var han redan
på en nivå som 12 eller 14 år gamla.

555
00:34:53,160 --> 00:34:57,840
Jag tittade efter att ta honom till
för helt klart var Andrés

556
00:34:57,920 --> 00:35:04,560
på den nivån
i hans åldergrupp, åtminstone i Albacete.

557
00:35:04,640 --> 00:35:07,320
Han kom på test.

558
00:35:07,400 --> 00:35:10,800
Han gjorde två mål,
gjorde två eller tre andra mål,

559
00:35:11,360 --> 00:35:13,360
stal bollen tre eller fyra gånger.

560
00:35:13,440 --> 00:35:17,560
Jag var förvånad över vad han gjorde
och hur liten han var.

561
00:35:21,560 --> 00:35:24,040
Jag skulle hämta honom vid. middagstid

562
00:35:24,120 --> 00:35:30,320
Vi lyckades få P.E. lektionen
i skolan flyttad till slutet av dagen,

563
00:35:30,400 --> 00:35:32,840
så han gjorde inte P.E.
och vi var där i tid

564
00:35:32,920 --> 00:35:35,960
för honom att träna i Albacete
med hans vänner.

565
00:35:36,040 --> 00:35:39,240
Han skulle få mig att se dålig ut,
för jag skulle säga,

566
00:35:39,320 --> 00:35:43,080
"dribbla, gå tillbaka,

567
00:35:43,160 --> 00:35:46,800
och sikta på det närmsta krysset."

568
00:35:46,880 --> 00:35:49,480
Så om vi gjorde fem skott med högern,

569
00:35:49,560 --> 00:35:52,520
så satte han dem, väldigt nära krysset,

570
00:35:52,600 --> 00:35:54,720
men sedan gjorde han samma med vänstern.

571
00:35:54,800 --> 00:35:57,760
Och jag skulle säga, "Andresito,
jag sa ju, det är riktigt svårt."

572
00:35:57,840 --> 00:35:59,880
"Okej, jag ska tänka på det."

573
00:36:01,440 --> 00:36:04,440
Träningen slutade 2:30.

574
00:36:04,520 --> 00:36:07,240
Tillbaka hemma,

575
00:36:07,320 --> 00:36:12,480
åt jag chorizo smörgås
eller en tortilla smörgås,

576
00:36:12,560 --> 00:36:14,600
vad som helst, tillsammans med juice.

577
00:36:14,680 --> 00:36:19,520
Jag sa ofta, "Du skulle komma hit

578
00:36:19,600 --> 00:36:21,280
för att göra det i byn."

579
00:36:21,360 --> 00:36:25,320
Men nej,
där borta var det den ideala grejen.

580
00:36:40,560 --> 00:36:42,280
Jag vet inte vad de kallar det här.

581
00:36:42,360 --> 00:36:46,440
Några säger ett "museum",
andra säger ett "helgedom."

582
00:36:48,800 --> 00:36:50,680
Det är väldigt svårt för mig,

583
00:36:50,760 --> 00:36:56,200
för jag hade en stor hög med tidningar som
jag inte visste vad jag skulle göra med.

584
00:36:56,720 --> 00:36:58,960
Det var synd att bara kasta dem.

585
00:36:59,640 --> 00:37:04,080
Och en dag gick jag ut och såg en bag.

586
00:37:04,600 --> 00:37:09,080
Jag tog bagen och tog in den

587
00:37:09,160 --> 00:37:13,240
och provade den med en av tidningarna,

588
00:37:13,320 --> 00:37:17,760
Deportivo eller Sport,
och det passade perfekt.

589
00:37:18,560 --> 00:37:22,240
Och det gav mig en idé,
och det är så det började,

590
00:37:22,320 --> 00:37:25,400
med en bag jag hittade utanför mitt hus.

591
00:37:25,480 --> 00:37:28,200
Baren är fortfarande öppen

592
00:37:28,280 --> 00:37:31,520
och min mamma jobbade där.

593
00:37:31,600 --> 00:37:35,520
När jag inte var i trubbel,
spelade vi matcher

594
00:37:35,600 --> 00:37:40,040
med borden och stolarna
och hittade på spel där.

595
00:37:40,120 --> 00:37:43,560
Fotbollsplanen var helt klart
inte nog för honom,

596
00:37:43,640 --> 00:37:45,800
och han fortsatte att spela mellan borden.

597
00:37:45,880 --> 00:37:49,080
Turneringen som förändrade mitt liv
var Brunete turneringen,

598
00:37:49,160 --> 00:37:53,160
och det var
språngbrädan för vad som följde.

599
00:37:53,240 --> 00:37:57,720
Han van priset för ung spelare
i Spanien i det mästerskapet,

600
00:37:57,800 --> 00:38:00,280
och jag fångade i honom
i omklädningsrummet

601
00:38:00,360 --> 00:38:02,560
och sa, "Vi tar en bild, Andrés,

602
00:38:02,640 --> 00:38:04,520
våra vägar kommer att skiljas.

603
00:38:04,600 --> 00:38:07,120
Jag tror du kommer göra stora saker."

604
00:38:10,480 --> 00:38:13,640
Alla de stora klubbarna,
Barça, Madrid, Atlético,

605
00:38:13,720 --> 00:38:16,280
reagerade och sa, "Var kom han ifrån?"

606
00:38:16,360 --> 00:38:18,880
När jag såg honom spela,
stod han verkligen ut.

607
00:38:18,960 --> 00:38:21,160
Så, att se mängden klubbar där,

608
00:38:21,240 --> 00:38:25,240
skickade jag mr Zaragoza,
en av våra representanter,

609
00:38:25,320 --> 00:38:26,760
att prata med pappan

610
00:38:26,840 --> 00:38:29,240
så de skulle kontakta
mig och ta honom till Barcelona.

611
00:38:29,320 --> 00:38:33,680
Jag sa jag skulle prata med honom,
men vi skulle göra vad han än bestämde.

612
00:38:33,760 --> 00:38:38,680
Andrés svarade att han inte var säker

613
00:38:38,760 --> 00:38:42,680
och han ville stanna i Albacete det året.

614
00:38:42,760 --> 00:38:44,720
Han lyssnade också på hans pappa.

615
00:38:44,800 --> 00:38:48,240
Jag vet inte.
Det är dina föräldrar säger till dig,

616
00:38:48,320 --> 00:38:50,760
att tåget bara kommer en gång i livet.

617
00:38:50,840 --> 00:38:53,360
Tåget, det berömda tåget.

618
00:38:53,440 --> 00:38:59,280
Varje dag skulle han mata mig
med lite mer uppmuntran.

619
00:38:59,360 --> 00:39:02,760
Och från en dag till en annan,
så förändrades han.

620
00:39:02,840 --> 00:39:06,760
Han sa, "Jag vill åka
för det är vad du vill,

621
00:39:06,840 --> 00:39:10,560
och jag kan inte svika dig.

622
00:39:11,360 --> 00:39:12,520
Jag vill stanna här,

623
00:39:12,600 --> 00:39:14,840
men jag kan se
hur mycket du har kämpat för mig

624
00:39:14,920 --> 00:39:20,200
och nu kan jag inte skaka av mig

625
00:39:20,280 --> 00:39:22,960
vad du har kämpat hårt för."

626
00:39:23,040 --> 00:39:25,720
All uppoffring betalade jag tillbaka.

627
00:39:26,160 --> 00:39:29,240
Lämna vid 12 års ålder,

628
00:39:29,320 --> 00:39:33,920
att gå igenom svåra stunder.

629
00:39:34,000 --> 00:39:38,520
Aldrig stanna upp. Alltid röra sig framåt.

630
00:39:38,600 --> 00:39:45,520
Hålla linjen, alltid försöka
överkomma hinder.

631
00:39:46,800 --> 00:39:52,560
Många omständigheter
vilket jag fick betala flera år senare.

632
00:39:55,760 --> 00:40:01,240
Det finns ett barn som har rest 500 km
för att komma och träna.

633
00:40:01,320 --> 00:40:03,040
Många kilometer.

634
00:40:03,120 --> 00:40:08,840
Och en pappas offer
som kanske vi skulle göra.

635
00:40:10,280 --> 00:40:11,520
Fädernas offer.

636
00:40:12,240 --> 00:40:15,280
En stor grej.
Du brukade också resa kilometrar.

637
00:40:15,360 --> 00:40:17,640
Och du åkte till Masía akademin, dessutom.

638
00:40:18,160 --> 00:40:21,640
Nåja, jag åkte inte 500 km för att träna.

639
00:40:21,720 --> 00:40:25,560
Det var cirka 40 till Albacete.

640
00:40:26,160 --> 00:40:28,960
Nej, ungen gör det med stor glädje.

641
00:40:29,520 --> 00:40:33,600
Jag kan inte föreställa mig det för jag
har alltid bott med mina föräldrar.

642
00:40:33,680 --> 00:40:35,800
Min pappa tog mig med att träna med honom,

643
00:40:36,520 --> 00:40:40,440
men jag har aldrig bott åtskilda
från dem för att träna.

644
00:40:40,880 --> 00:40:44,160
Men det måste vara svårt

645
00:40:45,200 --> 00:40:47,200
och på samma gång en bra erfarenhet,

646
00:40:47,280 --> 00:40:51,040
att förbereda dig för livet,
inte bara fotboll.

647
00:40:51,400 --> 00:40:56,680
Den mest traumatiska delen, låt oss säga,

648
00:40:56,760 --> 00:41:00,640
är att vara separerad från din familj
när du är ung,

649
00:41:01,800 --> 00:41:06,160
och i slutändan är du "ensam."

650
00:41:06,240 --> 00:41:10,440
Du måste fortsätta framåt

651
00:41:10,520 --> 00:41:14,040
och mognar vid en påtvingad marsch.

652
00:41:14,120 --> 00:41:18,720
Detta är ting du uppnår med tiden.

653
00:41:19,800 --> 00:41:24,640
-Pappa, vi ska till omklädningsrummet.
-Ja, men snabbt, okej?

654
00:41:24,720 --> 00:41:27,760
Ni ska nästan börja.

655
00:41:27,840 --> 00:41:31,320
De behandlar er bättre,
men när Andrés och jag spelade...

656
00:41:31,400 --> 00:41:33,120
-Ja?
-...och vi var stygga,

657
00:41:33,200 --> 00:41:35,160
vet ni vad de gjorde med oss?

658
00:41:35,240 --> 00:41:36,760
De tvingade oss att springa.

659
00:41:36,840 --> 00:41:38,680
Vi fick springa runt planen.

660
00:41:38,760 --> 00:41:41,760
Åh nej! Varför var ni stygga?

661
00:41:41,840 --> 00:41:46,960
Precis som ni ibland.
Men vi var bara stygga en gång.

662
00:41:47,040 --> 00:41:50,240
Efter att de tvingade oss att springa,
var vi inte stygga.

663
00:41:50,760 --> 00:41:52,840
Jag tror att ni är de sista idag.

664
00:41:52,920 --> 00:41:55,120
-Vi kommer heja på er.
-Det har ingen betydelse.

665
00:41:55,200 --> 00:41:57,760
Denna metod är ett sätt att förstå

666
00:41:57,840 --> 00:42:02,280
eller tolka fotboll
från när du är ett barn

667
00:42:02,360 --> 00:42:05,560
tills du passerar vissa steg.

668
00:42:06,480 --> 00:42:10,680
Naturligtvis, tycker vi båda att våra barn

669
00:42:10,760 --> 00:42:12,880
skulle bli fotbollspelare en dag,

670
00:42:12,960 --> 00:42:16,760
åtminstone försöka bli det
och att tycka om att ge det en chans.

671
00:42:19,360 --> 00:42:22,440
Vi ser på våra barn med ömhet,

672
00:42:22,520 --> 00:42:25,640
en slags reflektion
på vad vi var för flera år sedan

673
00:42:25,720 --> 00:42:27,160
med våra föräldrar, med.

674
00:42:27,240 --> 00:42:31,280
Jag var väldigt lycklig under de stunder
jag själv med min pappa.

675
00:42:31,360 --> 00:42:33,720
Jag försöker göra detsamma för Luca.

676
00:42:37,080 --> 00:42:39,040
Vem är 500 km barnet?

677
00:42:39,760 --> 00:42:42,280
Jag vet inte
om han med på den här sessionen.

678
00:42:43,080 --> 00:42:45,240
Vilken tid slutar det, vid sju?

679
00:42:46,040 --> 00:42:48,680
500 km kommer ta fyra timmar med bil.

680
00:42:48,760 --> 00:42:50,240
Han kommer vara hemma sent.

681
00:42:50,320 --> 00:42:52,840
Återresan måste vara hemsk.

682
00:42:53,760 --> 00:42:55,120
Plus, de måste ta med familjen.

683
00:42:55,200 --> 00:42:57,200
Och nästa dagen måste du till skolan.

684
00:42:57,280 --> 00:43:01,960
Jag tror att barnet måste äta sin middag
och sova i bilen.

685
00:43:16,880 --> 00:43:20,000
Iniesta säger alltid att spela
Barça var hans dröm,

686
00:43:20,080 --> 00:43:22,560
men väldigt sällan medger han

687
00:43:22,640 --> 00:43:25,440
att hans dröm började väldigt dåligt.

688
00:43:25,520 --> 00:43:27,320
Det startade som en riktig mardröm.

689
00:43:28,040 --> 00:43:32,520
DEN LÄNGSTA NATTEN
17 SEPTEMBER, 1996

690
00:43:32,600 --> 00:43:35,680
Iniesta kommer från Fuentealbilla,
från hans by,

691
00:43:35,760 --> 00:43:37,400
från hans hus, han kommer från...

692
00:43:37,480 --> 00:43:39,160
Tja, han bodde inom de 100 meterna

693
00:43:39,240 --> 00:43:43,040
Han behövde inte mer.
Det var hans värld, hans universum.

694
00:43:43,120 --> 00:43:46,040
Och de tar dig tillbaka till Barcelona,

695
00:43:46,120 --> 00:43:48,600
där du spenderade din tid
med att spela fotboll.

696
00:43:48,680 --> 00:43:50,840
Han var bokstavligen ensam på La Masía.

697
00:43:51,400 --> 00:43:52,880
Vi kom till La Masía.

698
00:43:52,960 --> 00:43:56,680
Vi trodde att han inte skulle stanna
där den kvällen.

699
00:43:57,320 --> 00:43:59,960
Vi trodde en annan dag.

700
00:44:00,040 --> 00:44:02,560
Men inte, Juan Faré berätta för oss
att han var på La Masía,

701
00:44:02,640 --> 00:44:06,360
han var tvungen att stanna där den natten.

702
00:44:07,120 --> 00:44:09,000
Så han stannade.

703
00:44:09,080 --> 00:44:11,440
Resten av oss åkte till hotellet.

704
00:44:12,800 --> 00:44:15,320
Det är så det startade.

705
00:44:17,520 --> 00:44:19,040
Det var enormt.

706
00:44:19,800 --> 00:44:23,160
När jag låste in mig själv i det rummet,

707
00:44:23,240 --> 00:44:25,400
efter ha lämnat Andrés på La Masía,

708
00:44:26,160 --> 00:44:30,520
sa jag, "Kära nån, det är omöjligt.
Jag kan inte leva här."

709
00:44:30,920 --> 00:44:33,840
Jag föll till golvet som en 10 åring.

710
00:44:34,680 --> 00:44:37,120
Jag kunde inte andas.
Jag kunde inte göra någonting.

711
00:44:37,200 --> 00:44:39,760
Allting var förlorat.

712
00:44:39,840 --> 00:44:46,840
Min pappa, i sanningens ögonblick,
hade hjärtat.

713
00:44:47,560 --> 00:44:52,040
Hans pappa sa att han skulle åka tillbaka
för att hämta honom,

714
00:44:52,960 --> 00:44:58,080
för att han skulle dö,
han kunde inte vara utan honom.

715
00:44:58,840 --> 00:45:03,880
Om de den dagen sagt, "åk tillbaka",

716
00:45:04,800 --> 00:45:06,480
så skulle jag förmodligen gjort det.

717
00:45:06,560 --> 00:45:08,200
Det var tack vare min mamma,

718
00:45:08,280 --> 00:45:10,040
för min pappa är svagare

719
00:45:10,120 --> 00:45:12,360
än min bor och min mamma.

720
00:45:12,440 --> 00:45:13,840
Om det inte hade varit för henne,

721
00:45:13,920 --> 00:45:15,160
tror jag inte att min bror

722
00:45:15,840 --> 00:45:18,200
hade klarat det i Barcelona.

723
00:45:18,280 --> 00:45:22,480
Jag vill inte säga vad hon sa
för att, ska sanningen fram,

724
00:45:24,520 --> 00:45:27,240
hade hon rätt om allt.

725
00:45:27,720 --> 00:45:30,160
Jag sa, "Ge honom en chans.
Du har tagit med honom

726
00:45:30,240 --> 00:45:32,680
och nu ska du ta bort honom.
Vad har vi gjort?

727
00:45:32,760 --> 00:45:36,640
Vi vet inte om han klarar
det eller inte gör det.

728
00:45:36,720 --> 00:45:39,400
Ge honom en chans, och om det inte är bra,

729
00:45:39,480 --> 00:45:41,640
kommer vi att ta honom tillbaka."

730
00:45:41,720 --> 00:45:48,160
Om det inte var för henne, jag vet inte
vad som skulle ha hänt med mig.

731
00:45:48,240 --> 00:45:50,320
De första veckorna
var väldigt tuffa för honom.

732
00:45:50,400 --> 00:45:53,280
Han saknade sin familj så mycket,

733
00:45:53,360 --> 00:45:56,680
människorna från hans by,
och han hatade det.

734
00:45:57,200 --> 00:46:02,960
Upplevelsen på La Masía var
väldigt tuffa för Iniesta, väldigt tuffa,

735
00:46:03,040 --> 00:46:04,640
men efter en tid,

736
00:46:05,280 --> 00:46:07,840
kom han in i det, kom igång i det,

737
00:46:07,920 --> 00:46:09,440
för att han spelade fotboll.

738
00:46:09,520 --> 00:46:11,760
Vi vet att han grät, men han grät tyst.

739
00:46:11,840 --> 00:46:14,960
Knappt någon såg hans ångest
han gick igenom

740
00:46:15,040 --> 00:46:16,880
för att kunna bli

741
00:46:16,960 --> 00:46:19,040
inte bara vad han ville bli,
en fotbollspelare,

742
00:46:19,120 --> 00:46:22,480
utan också leva upp
till hans föräldrars förväntningar.

743
00:46:22,880 --> 00:46:25,680
Jag tror att de uppfostrade honom
med en stor dos av krav,

744
00:46:25,760 --> 00:46:29,240
och hans sätt att göra uppror
var att uttrycka sig själv var med bollen.

745
00:46:29,320 --> 00:46:31,440
Det är därför han
är en annorlunda spelare,

746
00:46:31,520 --> 00:46:34,040
han gör okonventionella saker med bollen.

747
00:46:34,120 --> 00:46:40,440
Vi började träna och vi slutade,
som alltid, med en match.

748
00:46:41,240 --> 00:46:43,880
Och se hur han fortsatte, tänkte jag,

749
00:46:43,960 --> 00:46:46,800
"Tja, jag behöver inte en instruktionsbok,

750
00:46:46,880 --> 00:46:49,320
han gör det på hans egna sätt."

751
00:46:49,800 --> 00:46:54,920
Han exemplifierade vad La Masía
var om mer än någon annan,

752
00:46:55,000 --> 00:46:57,280
det faktum att människor kom

753
00:46:57,360 --> 00:47:01,920
från utanför Barcelona
eller Katalonien och provade det.

754
00:47:02,000 --> 00:47:06,120
Och de kom inte bara ut som spelare,
utan de kom fram som människor,

755
00:47:06,200 --> 00:47:08,560
och jag tycker Andrés har allt det.

756
00:47:08,640 --> 00:47:11,680
Om någon en dag bestämmer sig för

757
00:47:11,760 --> 00:47:15,680
att ändra namn
på La Masía eller lägga till något,

758
00:47:15,760 --> 00:47:19,000
så måste de lägga till
"Andrés Iniesta" i stor bokstäver.

759
00:47:19,080 --> 00:47:24,520
Från första dagen, första matchen,
gick snacket fram till tränarna.

760
00:47:24,600 --> 00:47:26,720
Han är annorlunda. Iniesta är något nytt.

761
00:47:26,800 --> 00:47:29,320
När vi var i Barcelonas första lag

762
00:47:29,400 --> 00:47:31,800
hoppandes in och ut bland reserverna,
på den tiden,

763
00:47:31,880 --> 00:47:34,640
jag vet inte, var det väldigt nära,

764
00:47:34,720 --> 00:47:37,320
att med gemensamma människor vi kände,
frågade vi alltid:

765
00:47:37,400 --> 00:47:39,400
Vem är på väg upp, vilken unge är bra,

766
00:47:39,480 --> 00:47:43,800
vilken ytter eller center
är på gång och får komma ut på planen?

767
00:47:43,880 --> 00:47:46,520
En dag sägen han,
"Vem har tagit min plats?"

768
00:47:46,600 --> 00:47:49,680
Och jag säger, "Se, där är
en vissa Xavi bakom dig,

769
00:47:49,760 --> 00:47:52,920
som är riktigt bra, men bakom honom
är där en till,

770
00:47:53,000 --> 00:47:56,240
som jag tycker är ännu bättre än Xavi,
med namnet Iniesta."

771
00:47:56,320 --> 00:47:58,040
Jag ringer till Santiago Segurola

772
00:47:58,120 --> 00:48:01,000
och säger jag "Jag har precis sett någon
som är bra,

773
00:48:01,080 --> 00:48:02,920
Jag menar riktigt bra, och han fixar det."

774
00:48:03,000 --> 00:48:05,440
Jag tror att allt han sa var,

775
00:48:05,520 --> 00:48:09,840
"Jag har sett en spelare
som är bättre än vad vi är."

776
00:48:09,920 --> 00:48:11,760
Och jag sa, "Bättre än vem?"

777
00:48:11,840 --> 00:48:13,680
"Bättre än alla vi har sett

778
00:48:13,760 --> 00:48:17,080
på mittfältet i Barça,
bättre än Xavi, bättre än mig."

779
00:48:17,160 --> 00:48:21,960
Jag var mållös och sa, "Vem pratar du om?"

780
00:48:22,040 --> 00:48:24,400
Och han sa, "Han heter Iniesta."

781
00:48:24,480 --> 00:48:27,640
Han sa, "Se, du tar min plats",

782
00:48:27,720 --> 00:48:32,240
och la sedan till,
"men den här ungen tar din plats."

783
00:48:32,320 --> 00:48:35,600
Som tur var, hade jag rätt
i det första, men inte om det andra.

784
00:48:35,680 --> 00:48:37,680
Och de spelade tillsammans i många år.

785
00:48:37,760 --> 00:48:42,000
"Guv'nören", Guardiola, var som en idol.

786
00:48:42,080 --> 00:48:46,600
Jag hade enorm respekt för honom.

787
00:48:46,680 --> 00:48:51,920
Barcelona, 1999, var värd för Nike Cup.

788
00:48:52,000 --> 00:48:55,960
De organisar Nike Cup
och deltar som gäster

789
00:48:56,040 --> 00:49:01,000
i turneringen för de bästa
unga spelarna i världen.

790
00:49:01,080 --> 00:49:02,640
Och de håller det på Camp Nou.

791
00:49:02,720 --> 00:49:05,880
Det är första gången som Andrés Iniesta
upptäcker Camp Nou.

792
00:49:06,600 --> 00:49:09,880
FÖRSTA GÅNGEN
NIKE CUP - 22 JULI, 1999

793
00:49:09,960 --> 00:49:12,320
Det var ett stort event,
och ärligt ett riktigt fint,

794
00:49:12,400 --> 00:49:15,520
för där var de stora klubbarna
från hela världen,

795
00:49:15,600 --> 00:49:17,240
och det var spännande.

796
00:49:17,320 --> 00:49:20,600
Jag tycker att vi hade
ett riktigt bra lag.

797
00:49:20,680 --> 00:49:22,640
En försmak om vad Andrés skulle komma bli,

798
00:49:22,720 --> 00:49:25,240
göra en skillnad,
och jag tror att det var på extra tid,

799
00:49:25,320 --> 00:49:28,120
i sista minuten, de passade tillbaka

800
00:49:28,200 --> 00:49:30,120
och han skjuter upp den i krysset.

801
00:49:30,200 --> 00:49:32,800
Jag tror att det var det golden goal.

802
00:49:32,880 --> 00:49:34,960
Det var golden goal och de firade.

803
00:49:35,040 --> 00:49:37,000
Och Pep delade ut trofén.

804
00:49:39,240 --> 00:49:43,200
Och precis när Pep Guardiola delar ut
trofén till Andrés Iniesta,

805
00:49:44,280 --> 00:49:47,840
säger han någonting verkligen profetiskt.

806
00:49:47,920 --> 00:49:51,440
-Att inom några få år...
-...Kommer jag att dra mig tillbaka.

807
00:49:51,520 --> 00:49:53,600
Han kommer sitta där på läktaren...

808
00:49:53,680 --> 00:49:55,920
...och jag kommer titta på honom
spela för Barcelona.

809
00:49:56,000 --> 00:49:59,680
Men det mest effektfulla var...

810
00:49:59,760 --> 00:50:01,120
Jag var hans tränare.

811
00:50:12,240 --> 00:50:17,600
Sedan jag var 12 så allt jag ville
var att klara det med Barça.

812
00:50:17,680 --> 00:50:21,920
Där var en ungdom från juniorna
utanför Camp Nou.

813
00:50:22,000 --> 00:50:23,920
På den tiden tränade vi på marken

814
00:50:24,000 --> 00:50:27,160
intill Camp Nou och jag körde förbi.

815
00:50:27,240 --> 00:50:31,440
Någon sa, "Hallå, där är en av juniorna,

816
00:50:31,520 --> 00:50:33,160
ge honom lift." "Visst."

817
00:50:33,240 --> 00:50:35,640
Jag hade tur. Jag gav lift

818
00:50:35,720 --> 00:50:40,720
till en av de största spelarna
genom tiderna i min bil.

819
00:50:40,800 --> 00:50:42,720
För mig, som coach,

820
00:50:42,800 --> 00:50:47,120
såg jag att han kunde spela
i första laget.

821
00:50:47,200 --> 00:50:50,040
Det är därför jag gav honom en chans.

822
00:50:50,120 --> 00:50:54,960
Jag lät honom göra sin debut
i Champions League

823
00:50:55,040 --> 00:50:58,280
för jag hade stor tilltro till honom.

824
00:50:59,400 --> 00:51:02,800
BÄSTA BARÇA I HISTORIEN
2008-2012

825
00:51:09,000 --> 00:51:11,680
Vi förlorade första matchen
mot Numancia, 1-0,

826
00:51:11,760 --> 00:51:14,920
och i nästa spelade
vi oavgjort mot Racing.

827
00:51:16,320 --> 00:51:18,440
Om vi inte vann nästa match,

828
00:51:18,520 --> 00:51:21,760
skulle det sett ganska illa ut.

829
00:51:21,840 --> 00:51:24,960
Vi startade med 86% eller 87%

830
00:51:25,040 --> 00:51:27,120
inte ville ha oss som tränare just då,

831
00:51:27,200 --> 00:51:29,240
och det var en tuff start.

832
00:51:29,320 --> 00:51:31,920
Jag kommer ihåg att jag knackade
på hans dörr och...

833
00:51:32,000 --> 00:51:36,960
...han kom in och sa att allting
skulle bli bra.

834
00:51:37,040 --> 00:51:38,720
Allt skulle gå bra, vi startade bra,

835
00:51:38,800 --> 00:51:40,920
vi spelade bra och det skulle gå väl.

836
00:51:41,000 --> 00:51:42,600
Teamet var kapabelt och villigt...

837
00:51:42,680 --> 00:51:44,120
Och jag lämnade.

838
00:51:44,200 --> 00:51:48,760
Jag vet inte om han sa någonting,
eller tackade mig eller inte,

839
00:51:48,840 --> 00:51:53,520
men hursomhelst,
jag ville han skulle få veta

840
00:51:53,600 --> 00:51:56,240
att vi alla var säkra
på att det skulle gå bra.

841
00:51:56,320 --> 00:51:59,520
Normalt, är det tränarna
som säger detta till sina spelare.

842
00:51:59,600 --> 00:52:03,480
Det är rutinen,
att de högre upp i hierarkin

843
00:52:04,080 --> 00:52:07,200
ska säga till spelarna hur det ska vara,

844
00:52:07,280 --> 00:52:10,920
inte spelaren, och i detta fall, Andrés.

845
00:52:11,000 --> 00:52:13,440
Det var en överraskning,
och ett ögonblick för att säga,

846
00:52:13,520 --> 00:52:15,520
"Okej, om de här killarna är så här,

847
00:52:15,920 --> 00:52:18,320
kan det inte gå illa,
vi kommer inte överge dig."

848
00:52:18,400 --> 00:52:23,280
En sådan bra, positiv atmosfär utvecklades

849
00:52:23,360 --> 00:52:26,760
att det bara måste gå bra.

850
00:52:26,840 --> 00:52:30,520
Vi vann nästa med 1-6,
jag tror det var mot Gijón.

851
00:52:31,000 --> 00:52:33,440
Och vi var ostoppbara.

852
00:52:38,840 --> 00:52:41,760
Det var som vi spelade på PlayStation.

853
00:52:42,840 --> 00:52:46,640
Det var spektakulärt. Högpunkten
på vår karriär, i våra liv.

854
00:52:46,720 --> 00:52:48,720
Vi var inte ett lag, vi var en familj.

855
00:52:50,800 --> 00:52:52,320
Vi var alla för en och en för alla.

856
00:52:52,400 --> 00:52:54,600
Det höll oss igång i så många år.

857
00:53:18,680 --> 00:53:23,520
Glädje, en glädje i mitt hjärta...

858
00:53:24,400 --> 00:53:27,440
Jag befinner mig en annan fas i mitt liv.

859
00:53:27,520 --> 00:53:30,640
Lämna Barcelona och komma hit, tja,

860
00:53:31,360 --> 00:53:36,480
i många år, har det givet mig stor frihet.

861
00:53:38,960 --> 00:53:43,840
Spela för Barça är inte bara
spela en fotbollsmatch,

862
00:53:43,920 --> 00:53:47,520
det är en massiv press, konstant spänning.

863
00:53:47,600 --> 00:53:50,000
Det är att träna perfekt varje dag,

864
00:53:50,080 --> 00:53:52,960
att vara den bästa i varje match,

865
00:53:53,040 --> 00:54:00,000
och det är mycket stressande
och mentalt mycket utmattande.

866
00:54:03,920 --> 00:54:07,200
Glädje, en glädje i mitt hjärta...

867
00:54:07,280 --> 00:54:12,880
Jag njöt av det Barcelona,
men där var någonting här

868
00:54:12,960 --> 00:54:16,200
som inte tillät dig att glädjas
av det till 100%.

869
00:54:16,280 --> 00:54:19,240
Så någonting här,
vilket representerade att vara i Barça

870
00:54:19,320 --> 00:54:22,200
och den institution det är,

871
00:54:22,280 --> 00:54:24,920
och vad det betyder,

872
00:54:25,000 --> 00:54:26,680
som inte existerar här.

873
00:54:26,760 --> 00:54:33,760
Så den saknade delen
befriar dig från många andra ting.

874
00:54:34,080 --> 00:54:36,920
Jag har redan noterat det här.

875
00:54:37,000 --> 00:54:39,320
Det är kanske den största skillnaden.

876
00:55:12,600 --> 00:55:14,560
Stadium är nära här,

877
00:55:14,640 --> 00:55:17,240
liksom fan klubben,

878
00:55:17,320 --> 00:55:20,880
så det är en stor boost för området.

879
00:55:20,960 --> 00:55:23,920
Och då jag älskar fotboll,

880
00:55:24,000 --> 00:55:28,800
så går vi alltid och ser matcherna.

881
00:55:29,640 --> 00:55:32,000
Jag är nu i Japan
och det känns som jag hör hemma

882
00:55:32,080 --> 00:55:34,600
för människorna är underbara mot mig,

883
00:55:34,680 --> 00:55:39,240
för jag älskar det,
och det är så jag känner.

884
00:55:39,600 --> 00:55:43,440
Super lycklig, verkligen...

885
00:55:43,520 --> 00:55:47,560
Om han bara kunde se.

886
00:55:47,640 --> 00:55:52,080
Skulle jag dö av spänning.

887
00:55:52,160 --> 00:55:56,520
I slutändan, är det inte var du föddes,

888
00:55:56,600 --> 00:55:59,640
det är var du känner dig bekväm
och hur de behandlar dig

889
00:55:59,720 --> 00:56:01,120
som får dig att känna dig hemma.

890
00:56:58,040 --> 00:57:01,760
2009 är Stamford Bridge mål,

891
00:57:01,840 --> 00:57:07,640
det är Rom finalen och Iniesta
började en resa in i mörker.

892
00:57:07,720 --> 00:57:10,680
INIESTAS SKADA, ETT HÅRT SLAG

893
00:57:10,760 --> 00:57:15,680
Det var ett komplicerat år, ett tufft år

894
00:57:15,760 --> 00:57:20,400
efter Stamford Bridge.

895
00:57:20,480 --> 00:57:23,160
INIESTA ÅTERUPPLEVER HANS MARDRÖM

896
00:57:23,240 --> 00:57:25,120
BARÇA GRÅTER FÖR INIESTA

897
00:57:26,720 --> 00:57:29,800
Dagarna passerar och du inser

898
00:57:30,400 --> 00:57:35,280
att du inte blir bättre, du inte mår bra,

899
00:57:36,280 --> 00:57:38,000
du är inte i form.

900
00:57:38,080 --> 00:57:45,080
Allt går i moln eller blir mörkt.

901
00:57:45,440 --> 00:57:52,440
Sedan börjar jag träna,
men jag mår inte bra.

902
00:57:53,080 --> 00:57:55,160
Skadan läker inte.

903
00:57:55,240 --> 00:57:57,320
Med terapi från hans lagkamrater,

904
00:57:57,400 --> 00:58:02,160
och fysioterapeuterna,
och andra sorters hjälp,

905
00:58:02,240 --> 00:58:05,560
för han har en mycket speciell kropp
och själ.

906
00:58:05,640 --> 00:58:09,960
Där finns många moln i framtiden,
många demoner,

907
00:58:10,040 --> 00:58:11,480
och de måste övervinnas.

908
00:58:11,560 --> 00:58:15,040
Vi var chockade över nyheterna
om hans död före 22 i går kväll.

909
00:58:15,120 --> 00:58:18,680
Jarque var ensam på hans rum,
pratandes med hans flickvän

910
00:58:18,760 --> 00:58:20,800
när han tappade medvetandet.

911
00:58:20,880 --> 00:58:24,200
Hans flickvän informerade
hans lagkamrater.

912
00:58:24,280 --> 00:58:30,760
Det var som ett kroppsligt sår.

913
00:58:30,840 --> 00:58:36,360
Något kraftfullt som slog ner mig igen,

914
00:58:36,440 --> 00:58:40,120
och jag var ganska nere,

915
00:58:40,200 --> 00:58:43,080
helt klart för att inte mådde så bra.

916
00:58:43,160 --> 00:58:44,720
Det var början av sommaren

917
00:58:44,800 --> 00:58:48,760
och vi åkte med Ceci
i några dagar till kusten.

918
00:58:48,840 --> 00:58:50,080
Vi gick ut för att äta,

919
00:58:50,160 --> 00:58:52,840
och vi satte oss vid bordet,
jag tittade på honom,

920
00:58:52,920 --> 00:58:54,440
och han såg ut att vara helt borta.

921
00:58:54,520 --> 00:58:55,880
Det var inte likt han.

922
00:58:57,360 --> 00:59:00,280
Vi beställde, och jag tittade
och jag kunde se att han inte var där.

923
00:59:00,360 --> 00:59:03,440
Jag noterade att Anna också såg på honom.

924
00:59:03,520 --> 00:59:06,040
Och hon sa, "Är du okej, älskling?"

925
00:59:06,120 --> 00:59:07,880
Han mådde inte bra.

926
00:59:07,960 --> 00:59:11,760
"Kanske det är min mage,
eller så är jag bara trött."

927
00:59:11,840 --> 00:59:16,520
Jag kommer ihåg en semester
med min partner och Anna

928
00:59:17,200 --> 00:59:19,640
och ser att det inte var min bror.

929
00:59:19,720 --> 00:59:24,080
Det var någon annan,
so inte vill gå ut, inte mådde bra.

930
00:59:25,320 --> 00:59:26,800
Han var orolig

931
00:59:26,880 --> 00:59:30,960
att vi inte hade det bra,
men han hade det dåligt.

932
00:59:31,040 --> 00:59:35,400
Och sedan stannar du upp
och inser att någonting är fel.

933
00:59:35,480 --> 00:59:40,080
Hans mamma insåg att han inte mådde bra.

934
00:59:40,160 --> 00:59:42,840
Hon sa, "Jag vet inte,
han verkar annorlunda. Han äter inte.

935
00:59:42,920 --> 00:59:44,240
Han vill bara sova."

936
00:59:44,320 --> 00:59:50,960
Jag såg att han inte mådde bra den kvällen

937
00:59:51,920 --> 00:59:54,200
vi sov där nere,

938
00:59:54,280 --> 01:00:00,360
och han kom ner och sa
"Mamma, kan jag sova här med dig?"

939
01:00:02,680 --> 01:00:05,600
Sedan ramlade världen ner på mitt huvud.

940
01:00:05,680 --> 01:00:11,080
Din 25 år gamla son
kommer ner vid midnatt,

941
01:00:11,160 --> 01:00:14,760
vill sova med hans föräldrar,
han kan inte må bra.

942
01:00:14,840 --> 01:00:17,560
Och han sa, "Jag mår inte bra, pappa."

943
01:00:17,640 --> 01:00:19,640
Ja sa, "Vad är det som är fel?"

944
01:00:20,600 --> 01:00:23,160
"Jag vet inte, jag mår inte bra."

945
01:00:23,240 --> 01:00:25,800
Jag får ett samtal från José Antonio.

946
01:00:25,880 --> 01:00:30,080
jag trodde det var till Andrés
och José Antonio sa,

947
01:00:30,680 --> 01:00:33,200
"Är Andrés i närheten?"
Jag sa, "Nej, han tränar."

948
01:00:33,280 --> 01:00:36,200
"Säg inte att jag ringde,
jag vill prata med dig

949
01:00:36,280 --> 01:00:39,440
för jag vet att Andrés litar på dig.

950
01:00:39,520 --> 01:00:41,720
Med allting som sker just nu,

951
01:00:41,800 --> 01:00:44,240
kan det inte var så att Andrés har gjort

952
01:00:44,320 --> 01:00:48,960
hans familj och vänner lyckliga och den
enda som inte är lycklig är han själv."

953
01:00:49,400 --> 01:00:52,720
Föreställ dig min min när
han säger till mig

954
01:00:53,240 --> 01:00:57,680
att en kille som har allt,
eller nästan allt,

955
01:00:57,760 --> 01:01:00,200
inte riktigt är lycklig just nu.

956
01:01:00,280 --> 01:01:06,680
Det är inte ovanligt att efter en period
av briljans eller intensitet,

957
01:01:06,760 --> 01:01:10,840
man känner tomhet,

958
01:01:11,200 --> 01:01:16,240
en deppighet,
för att använda en lekmans ord.

959
01:01:17,160 --> 01:01:20,880
Vi skulle kunna jämföra det
med förlossningsdepression.

960
01:01:21,480 --> 01:01:26,080
Det finns stunder du lever
med hög intensitet.

961
01:01:26,160 --> 01:01:30,120
Du förbereder dig under en lång
tid för det, och när du får det,

962
01:01:30,200 --> 01:01:32,520
känner du en viss tomhet.

963
01:01:32,600 --> 01:01:39,600
Sedan började jag med lite behandling.

964
01:01:41,200 --> 01:01:43,160
Det var svårt i början.

965
01:01:43,240 --> 01:01:49,200
Och samtidigt så kontaktade jag Inma

966
01:01:49,280 --> 01:01:54,280
och vi började en relation

967
01:01:54,360 --> 01:01:58,480
som varade i många dagar,
många veckor, många månader.

968
01:01:58,560 --> 01:02:00,640
Det är som alla förstår

969
01:02:00,720 --> 01:02:04,680
om du har hälsoproblem,
arbetsproblem, pengaproblem,

970
01:02:04,760 --> 01:02:07,440
eller om din älskade är allvarligt sjuk,

971
01:02:07,520 --> 01:02:11,480
förstår de varför du är deprimerad.

972
01:02:11,560 --> 01:02:16,320
Det är som depression
behövde en motivering.

973
01:02:16,800 --> 01:02:20,720
Anna lämnade aldrig honom
under dessa stunder, aldrig.

974
01:02:20,800 --> 01:02:26,880
Vid den tiden kom hon varje natt
för att sova i hans ställe.

975
01:02:26,960 --> 01:02:29,720
Att stå vid sidan om honom, var det
viktigaste, tror jag,

976
01:02:29,800 --> 01:02:33,800
för vid den tiden,
behövde han känna hans människor nära.

977
01:02:34,240 --> 01:02:40,360
Andrés återhämtning var helt
en laginsats, för, som jag sa,

978
01:02:40,440 --> 01:02:46,880
från doktorn, Andrés,
Anna, hans då flickvän och nu fru,

979
01:02:46,960 --> 01:02:49,880
hans mamma Mari och pappa José Antonio,

980
01:02:49,960 --> 01:02:52,480
hans syster Maribel, hans svåger Juanmi,

981
01:02:52,560 --> 01:02:55,560
alla sa samtidigt,

982
01:02:55,640 --> 01:03:01,160
"Inma, berätta för oss vad en och var kan
göra för att hjälpa Andrés återhämtning."

983
01:03:01,240 --> 01:03:04,760
Vi levde för honom vid den tiden
så att han kunde må bra.

984
01:03:04,840 --> 01:03:07,480
Om vi hade en middag och han mådde dåligt

985
01:03:07,560 --> 01:03:10,600
och ville gå,
gick han och ingen frågade varför.

986
01:03:10,680 --> 01:03:12,680
Jag kommer ihåg att åka och träffa honom,

987
01:03:12,760 --> 01:03:16,120
och han var och tränade, kom tillbaka,
och hand hoppade in säng.

988
01:03:16,200 --> 01:03:18,760
Han kunde vara där i timmar.

989
01:03:18,840 --> 01:03:23,920
Vid ett tillfälle tänkte jag
detta måste få ett slut,

990
01:03:24,520 --> 01:03:26,240
för det allra viktigaste var han.

991
01:03:26,320 --> 01:03:28,560
Han verkade ledsen,
mer ledsen när vi anlände.

992
01:03:28,640 --> 01:03:31,560
Året tog slut och vi kom tillbaka
från försäsongen

993
01:03:32,240 --> 01:03:35,560
och han verkade mer ledsen,
men spelare kan ha tuffa stunder,

994
01:03:35,640 --> 01:03:38,240
kanske hemma, var som.
Du måste prata med honom.

995
01:03:38,320 --> 01:03:41,160
"Hur mår du, Andrés? Du ser
mer ledsen ut." "Nej, jag mår bra."

996
01:03:41,240 --> 01:03:42,960
Men jag visste inte, så klart.

997
01:03:43,040 --> 01:03:45,880
Jag berättade för Guardiolas bror.

998
01:03:45,960 --> 01:03:47,840
Jag sa, "Andrés mår inte bra."

999
01:03:48,600 --> 01:03:51,920
Hans pappa pratade också med dem.

1000
01:03:52,000 --> 01:03:56,320
Sedan försökte Guardiola få ut honom

1001
01:03:56,400 --> 01:04:02,040
ur den bottenlösa gropen han var i.

1002
01:04:02,560 --> 01:04:07,360
Ha sa till guv'nör, "Jag ska"

1003
01:04:07,440 --> 01:04:09,800
och han skulle säga,
"du kan lämna när du vill."

1004
01:04:10,480 --> 01:04:13,160
Pep spelade en viktigt roll för honom,

1005
01:04:13,240 --> 01:04:14,840
han var väldigt uppmärksam på honom.

1006
01:04:16,000 --> 01:04:19,880
Han var en väldigt stödjande tränare

1007
01:04:19,960 --> 01:04:23,240
genom dessa tider för Andrés,
vilket jag tror var vad han behövde

1008
01:04:23,760 --> 01:04:26,400
De är människor
och denna mycket mänskliga sak

1009
01:04:27,640 --> 01:04:30,640
vilket drabbar miljoner världen runt,

1010
01:04:30,720 --> 01:04:33,120
de måste veta att vi är där för dem.

1011
01:04:33,680 --> 01:04:37,000
Jag är inte en doktor, ingen aning
om du behandlar. Ingen aning.

1012
01:04:37,080 --> 01:04:40,880
Men klubben var naturligtvis där
för att räcka ut en hand.

1013
01:04:42,520 --> 01:04:46,040
Jag tror det är samma i alla klubb,
att stå vid sidan om honom

1014
01:04:46,120 --> 01:04:50,000
och få honom behandlad av en specialist
för att försöka hjälpa honom.

1015
01:04:50,080 --> 01:04:52,680
Han sa, "Inma, det är första gången

1016
01:04:52,760 --> 01:04:55,600
jag har varit i en situation som denna
som en tränare.

1017
01:04:55,680 --> 01:04:58,520
Jag vet inte vad jag ska göra.

1018
01:04:58,600 --> 01:05:00,880
Du, som professionell, låt oss få veta

1019
01:05:00,960 --> 01:05:05,240
vad vi borde göra
för att försöka hjälpa Andrés."

1020
01:05:05,840 --> 01:05:08,080
Jag kommer ihåg att han sa,

1021
01:05:08,160 --> 01:05:11,920
"Det viktigaste just nu
är Andrés, inte spelaren.

1022
01:05:12,000 --> 01:05:15,400
För mig, kommer människan före fotbollen."

1023
01:05:15,480 --> 01:05:19,240
Leva på La Masía
får dig att närma dig lite

1024
01:05:19,320 --> 01:05:22,040
kanske att vara lite mer...

1025
01:05:22,120 --> 01:05:26,000
i dessa mer personliga saker,
att diskutera saker mindre,

1026
01:05:26,080 --> 01:05:29,440
att stänga in sig och hålla det inombords.

1027
01:05:29,520 --> 01:05:33,160
Sedan är där stunder när, oavsett orsak,
du bestämmer dig för att berätta.

1028
01:05:33,240 --> 01:05:36,200
Att prata med honom,
han sa att han kände som

1029
01:05:36,560 --> 01:05:41,240
han hade glömt hur man spelar fotboll, han
kunde inte göra som han kunde göra innan.

1030
01:05:41,320 --> 01:05:42,920
Kanske på grund av hur Andrés är,

1031
01:05:43,000 --> 01:05:46,240
förstod vi inte allvaret i situationen.

1032
01:05:46,320 --> 01:05:51,520
Det var senare, som jag har sagt,

1033
01:05:51,600 --> 01:05:55,480
kanske vi kunde ha hjälpt honom mer
i den processen

1034
01:05:55,560 --> 01:05:58,240
om vi hade haft mer information.

1035
01:05:58,320 --> 01:05:59,720
Men det är så han är.

1036
01:05:59,800 --> 01:06:02,520
Och han ville tiga om det.

1037
01:06:02,600 --> 01:06:04,840
Andrés är väldigt reserverad och tyst.

1038
01:06:04,920 --> 01:06:07,680
Alla kommunicerar det olika

1039
01:06:07,760 --> 01:06:10,400
åh detta var hans sätt.
Du måste respektera det.

1040
01:06:10,480 --> 01:06:13,000
Och sanningen är att spelandet fortsatte.

1041
01:06:13,080 --> 01:06:17,440
När vi fick reda på det,
berättade han många fler detaljer.

1042
01:06:17,520 --> 01:06:20,280
Jag kommer ihåg en historia han berättade

1043
01:06:20,360 --> 01:06:24,000
om att gå på bio
tillsammans med Anna en dag,

1044
01:06:24,080 --> 01:06:27,840
och hur dåligt det var,
och det ger dig gåshud.

1045
01:06:27,920 --> 01:06:31,320
Så småningom accepterade han

1046
01:06:32,120 --> 01:06:34,720
att det var ett problem han hade,

1047
01:06:34,800 --> 01:06:37,280
och han var tvungen att lösa det

1048
01:06:37,360 --> 01:06:41,160
med hjälp av en psykolog,

1049
01:06:41,840 --> 01:06:45,160
och efterhand fann han en lösning.

1050
01:06:45,240 --> 01:06:48,720
“Men kan jag verkligen bli
som jag brukade vara?"

1051
01:06:48,800 --> 01:06:51,200
Och jag kommer ihåg att de sa till Andrés,

1052
01:06:51,280 --> 01:06:55,200
"Nåja, kanske inte,
troligen mycket bättre."

1053
01:06:55,280 --> 01:06:59,360
De har hjälpt mig otroligt mycket
att bli mig själv igen,

1054
01:06:59,440 --> 01:07:01,840
att bli bättre än mig själv.

1055
01:07:01,920 --> 01:07:04,560
Han insåg att det fanns mer i livet

1056
01:07:05,000 --> 01:07:07,760
än att spela fotboll
och vara en "ja människa",

1057
01:07:07,840 --> 01:07:10,120
och vara där för alla.

1058
01:07:10,680 --> 01:07:12,960
Det hjälpte honom
att vara mer med han själv,

1059
01:07:13,040 --> 01:07:15,120
att känna sig själv bättre

1060
01:07:15,200 --> 01:07:17,760
och att njuta av de små sakerna

1061
01:07:17,840 --> 01:07:22,280
som när du är så högt uppe
du ibland inte kan se.

1062
01:07:22,360 --> 01:07:25,560
Han missade aldrig en tid,

1063
01:07:25,640 --> 01:07:29,920
han avbokade aldrig en tid,
han kom aldrig försent till en tid.

1064
01:07:30,000 --> 01:07:33,280
Det är mycket berättande att han kom

1065
01:07:33,360 --> 01:07:38,200
10 till 15 minuter
innan hans tid och väntade.

1066
01:07:38,280 --> 01:07:41,120
Han väntade i ingången tills det var tid,

1067
01:07:41,200 --> 01:07:45,360
för han ville inte missa en minut
och kunde förbereda sig bättre.

1068
01:07:45,760 --> 01:07:48,720
Se han tillbaka i omklädningsrummet

1069
01:07:48,800 --> 01:07:50,680
och vara med oss en stund på planen

1070
01:07:50,760 --> 01:07:53,400
vi kunde se att han mådde bättre.

1071
01:07:53,480 --> 01:07:57,760
Att offentliggöra något
så personligt som depression

1072
01:07:57,840 --> 01:08:03,600
visar två karaktärsdrag hos Andrés,

1073
01:08:03,680 --> 01:08:06,600
vilka är mod och generositet.

1074
01:08:06,680 --> 01:08:09,720
När jag förklarar detta
är det inte för att säga,

1075
01:08:09,800 --> 01:08:14,520
"Titta, Jag är Andrés Iniesta,
en fotbollsspelare,

1076
01:08:14,600 --> 01:08:19,480
Jag är en kändis
och jag ska berätta för er

1077
01:08:19,560 --> 01:08:24,960
hur man kan övervinna depression
och ångest",

1078
01:08:25,040 --> 01:08:26,440
eller vad du nu vill kalla det.

1079
01:08:26,520 --> 01:08:28,920
Är jag en kändis?

1080
01:08:29,000 --> 01:08:32,920
Naturligtvis, men många människor,
eller i detta fallet, några människor,

1081
01:08:33,000 --> 01:08:36,720
måste säga till mig,
"För att du pratade om detta,

1082
01:08:36,800 --> 01:08:40,080
har många människor pratat om det",

1083
01:08:40,160 --> 01:08:43,120
eller "Människor har kommit
till behandling och sagt,

1084
01:08:44,560 --> 01:08:47,400
vi hörde Andrés Iniesta

1085
01:08:47,480 --> 01:08:50,000
prata om det och det uppmuntrade oss."

1086
01:08:50,080 --> 01:08:55,120
Det är välkommet, jag är glad, med...

1087
01:08:55,600 --> 01:08:58,720
men jag har alltid försökt vara
en vanlig person,

1088
01:08:59,600 --> 01:09:06,040
inom den speciella värld jag lever i.

1089
01:09:14,880 --> 01:09:18,920
Snälla ge Romeo en av hans leksaker.

1090
01:09:19,000 --> 01:09:21,600
Inte den. Den är min.

1091
01:09:22,320 --> 01:09:27,600
Kom igen, lägg det där.
Mycket bra tvätt, bra gjort.

1092
01:09:29,960 --> 01:09:30,840
Titta!

1093
01:09:30,920 --> 01:09:33,040
-Väldigt bra.
-Det är den här.

1094
01:09:34,760 --> 01:09:37,240
-Jag!
-Du!

1095
01:09:41,720 --> 01:09:42,720
Ja?

1096
01:09:44,480 --> 01:09:46,800
Mina älsklingar... Fröken...

1097
01:09:52,320 --> 01:09:54,200
Behöver du hjälp, lilla damen?

1098
01:09:57,520 --> 01:09:58,800
Kan du sätta på den här?

1099
01:10:04,240 --> 01:10:07,040
-Kom igen, killar.
-Nu går vi. Dags för skolan.

1100
01:10:09,920 --> 01:10:11,800
Vi försöker njuta av dem till fullo,

1101
01:10:11,880 --> 01:10:15,240
för vi älskar att vara
med dem när som helst, hela tiden,

1102
01:10:15,320 --> 01:10:19,400
göra allt tillsammans med dem,
ta hand om allting.

1103
01:10:19,480 --> 01:10:24,240
Vad försöker du lära dina barn?

1104
01:10:24,320 --> 01:10:27,120
eller vidarebefordra till dem

1105
01:10:27,200 --> 01:10:30,520
är att veta hur man värderar saker,

1106
01:10:30,600 --> 01:10:35,200
att respektera deras föräldrars åsikter,

1107
01:10:35,280 --> 01:10:39,160
att uppmärksamma många situationer

1108
01:10:39,240 --> 01:10:43,200
vilket, när du är ett barn,
du inte fattar eller får.

1109
01:10:43,280 --> 01:10:44,440
Nu går vi.

1110
01:10:47,440 --> 01:10:51,640
ALLTID MED OSS
SYDAFRIKA - 11 JULI, 2010

1111
01:10:51,720 --> 01:10:55,000
Innan, i juni, sa han till mig,

1112
01:10:55,360 --> 01:10:57,760
"På söndag, eller lördag..."
Jag kommer inte ihåg,

1113
01:10:58,280 --> 01:11:01,000
"..skulle jag vilja att du är på finalen."

1114
01:11:01,080 --> 01:11:04,000
Och jag sa, "Se, flygbiljetterna
kostar en förmögenhet

1115
01:11:04,080 --> 01:11:07,040
för de 16 timmarna jag kommer vara där.
Omöjligt."

1116
01:11:07,120 --> 01:11:09,640
Och han säger,
"Nej, jag vill att ni alla kommer

1117
01:11:09,720 --> 01:11:13,640
för det kommer bli historiskt.
Vi kommer att vinna VM."

1118
01:11:14,280 --> 01:11:17,880
Jag visste att inte skulle se den, för att
jag kan inte gå ombord på ett plan.

1119
01:11:17,960 --> 01:11:24,640
Jag kan inte för jag är riktigt rädd
för det och jag kan inte flyga.

1120
01:11:25,120 --> 01:11:30,240
Så jag frågade José om han ville åka
till VM med bil.

1121
01:11:32,360 --> 01:11:34,160
Det låter galet.

1122
01:11:34,240 --> 01:11:36,880
Jag tänkte, 21 dagar att komma dit

1123
01:11:36,960 --> 01:11:39,320
och 21 dagar tillbaka, vi kunde göra det,

1124
01:11:39,920 --> 01:11:42,080
insåg att det skulle vara omöjligt.

1125
01:11:42,160 --> 01:11:46,200
Alla vägar gick
genom något krigsområde eller annat.

1126
01:11:46,280 --> 01:11:48,560
Jag kan inte fatta något av Albert.

1127
01:11:50,080 --> 01:11:53,320
Legenden om Iniestas VM mål börjar

1128
01:11:53,400 --> 01:11:55,480
tre timmar innan avspark.

1129
01:12:05,760 --> 01:12:08,520
Många saker händer innan en final.

1130
01:12:08,600 --> 01:12:12,880
Jag kommer ihåg det var
ett ganska stort omklädningsrum.

1131
01:12:12,960 --> 01:12:15,200
Det var väldigt enkelt att arbeta.

1132
01:12:15,280 --> 01:12:20,200
Vid den tidpunkten försöker du se
om du ska ta ut Raúl,

1133
01:12:20,280 --> 01:12:22,600
om Andrés vill göra några övningar,

1134
01:12:22,680 --> 01:12:25,320
beroende på hans form,

1135
01:12:25,400 --> 01:12:26,960
och han säger bara,

1136
01:12:27,040 --> 01:12:30,840
"Du Hugo, kan du göra en t-shirt till mig

1137
01:12:30,920 --> 01:12:33,040
som säger Dani Jarque?"

1138
01:12:33,120 --> 01:12:34,920
Det slog mig...

1139
01:12:35,640 --> 01:12:42,360
där och då,

1140
01:12:42,440 --> 01:12:43,720
och jag frågade Hugo.

1141
01:12:43,800 --> 01:12:47,640
Jag sa, "Inga problem, när du är
kommer tillbaka från uppvärmning,

1142
01:12:47,720 --> 01:12:50,680
kommer t-shirten vänta på dig."

1143
01:12:50,760 --> 01:12:54,520
Skriva det, inser du inte

1144
01:12:54,600 --> 01:12:57,560
vilken betydelse det kommer att få,

1145
01:12:57,640 --> 01:13:01,640
och vad det kommer att betyda,

1146
01:13:01,720 --> 01:13:05,920
och allt annat som hände efter det målet.

1147
01:13:06,880 --> 01:13:10,160
DANI JARQUE, ALLTID MED OSS

1148
01:13:10,240 --> 01:13:11,600
116:e minuten.

1149
01:13:11,680 --> 01:13:14,600
Straffar verkade vara oundvikligt.

1150
01:13:14,680 --> 01:13:19,360
I slutstegen, tänker alla mer på straffar

1151
01:13:19,440 --> 01:13:21,640
än den slutliga segern.

1152
01:13:21,720 --> 01:13:23,240
Jag tror att jag är den spelare

1153
01:13:23,320 --> 01:13:26,600
som inte rörde bollen innan Andrés mål,

1154
01:13:26,680 --> 01:13:29,160
och jag kommer ihåg att
han gjorde det med hans klack.

1155
01:13:29,240 --> 01:13:32,520
Föreställ er hur Andrés är,
när vi spelar för våra liv

1156
01:13:32,600 --> 01:13:36,400
och han klackar in den
i 116:e minuten. Jösses.

1157
01:13:36,480 --> 01:13:37,760
Hans häl. Han är så.

1158
01:13:37,840 --> 01:13:40,080
Jag tog emot bollen på den vänstra sidan,

1159
01:13:40,160 --> 01:13:42,280
och när jag drar in den

1160
01:13:42,360 --> 01:13:44,440
för att ta bollen min bästa fot,

1161
01:13:44,920 --> 01:13:48,200
ser jag Andrés bli av med hans markering
vid bortre stolpen,

1162
01:13:48,280 --> 01:13:50,080
och jag försöker nå honom med en kross,

1163
01:13:50,160 --> 01:13:51,520
över Van der Vaart,

1164
01:13:51,600 --> 01:13:55,200
men passningen är för kort
och passningen når Cesc.

1165
01:13:55,280 --> 01:13:57,880
Fàbregas passar
vilket ser ut som den inte når fram,

1166
01:13:57,960 --> 01:13:59,680
att de rensar, och den går till Andrés.

1167
01:13:59,760 --> 01:14:01,920
Den kommer till Andrés Iniesta i zonen,

1168
01:14:03,320 --> 01:14:04,880
och jag njuter av stunden.

1169
01:14:04,960 --> 01:14:08,360
Det är som världen stod stilla
när den bollen studsade.

1170
01:14:08,440 --> 01:14:11,560
Det är som slow motion
när han kontrollerar bollen,

1171
01:14:11,640 --> 01:14:14,000
den hänger i luften i några sekunder...

1172
01:14:14,080 --> 01:14:16,920
Och sedan står tiden stilla.

1173
01:14:20,720 --> 01:14:22,040
Det är jag och bollen.

1174
01:14:22,120 --> 01:14:27,000
Jag är inte medveten om någonting,

1175
01:14:27,560 --> 01:14:30,160
och under dessa en, två, tre sekunder

1176
01:14:30,240 --> 01:14:33,560
från dribblingen av bollen tills jag sköt,

1177
01:14:33,640 --> 01:14:37,600
är som en tidsresa.

1178
01:14:37,680 --> 01:14:39,680
Du behöver det coola huvudet Andrés har.

1179
01:14:39,760 --> 01:14:43,480
Den pausen, det lugn han alltid hade

1180
01:14:43,560 --> 01:14:45,120
och vilket gör skillnaden.

1181
01:14:45,200 --> 01:14:47,600
Bollen som stiger, och när den stiger,

1182
01:14:47,680 --> 01:14:50,680
vet du att om du inte får en ren träff
kan den gå vart som helst.

1183
01:14:50,760 --> 01:14:52,960
Träffa den hur du vill, men få in den.

1184
01:14:53,040 --> 01:14:54,040
Vi står alla upp.

1185
01:14:54,120 --> 01:14:55,880
Vi säger, "mål, mål, mål."

1186
01:14:55,960 --> 01:14:59,400
Vi var alla lyckliga
att bollen kom till Harry Potter.

1187
01:15:04,040 --> 01:15:06,000
Ännu en gång, Andrés Iniesta.

1188
01:15:22,680 --> 01:15:26,160
Vi trodde att Navas hade gjort mål,
så han passar, han skjuter.

1189
01:15:26,240 --> 01:15:28,360
Vi börjar skrika, "Navas!"

1190
01:15:28,440 --> 01:15:31,520
Och två människor vänder sig om
och säger, "Iniesta."

1191
01:15:32,040 --> 01:15:35,040
Föreställ er våra miner när de sa
"Iniesta", sju av oss,

1192
01:15:35,120 --> 01:15:36,360
som bär Iniesta t-shirts.

1193
01:15:36,440 --> 01:15:40,040
Nåväl, Maribel blir mycket upprörd.
Jag tycker inte om att titta.

1194
01:15:40,120 --> 01:15:41,840
Min partner var väldigt nervös.

1195
01:15:41,920 --> 01:15:47,680
När Spainen gjorde mål sa jag, "Lugna dig,
eller så kommer du skada dig själv."

1196
01:15:47,760 --> 01:15:50,920
Och han stirrar på mig, säger,

1197
01:15:51,000 --> 01:15:53,480
"Vet du inte vem som gjorde målet?"

1198
01:15:53,560 --> 01:15:56,320
Så sedan var jag den
som nästan skadade mig själv.

1199
01:15:56,400 --> 01:15:58,600
Han gjorde mål och vi blev hysteriska.

1200
01:15:58,680 --> 01:16:00,160
Karlitos tog tag i mig, du vet?

1201
01:16:00,240 --> 01:16:03,000
Det var en ögonblick av ren glädje.

1202
01:16:03,080 --> 01:16:05,680
Jag tittade ensam här hemma...
på nedervåningen i Andrés hus.

1203
01:16:06,240 --> 01:16:08,800
Jag tror inte min pappa har sett

1204
01:16:11,240 --> 01:16:17,120
många stora stunder som det live.

1205
01:16:18,240 --> 01:16:22,520
Mari gick till klubben för att se det.
Men klubben var full med människor,

1206
01:16:22,600 --> 01:16:25,360
och jag tycker om att titta ensam
och jag tittade i Andrés hus.

1207
01:16:25,440 --> 01:16:29,080
Jag såg att de hade gjort ett mål
men jag visste inte att det var han.

1208
01:16:29,520 --> 01:16:31,480
När de skrek "mål"

1209
01:16:31,560 --> 01:16:33,400
och alla kramades,

1210
01:16:33,480 --> 01:16:37,920
"Det var Andrés, det var pojken!"
"Det var vår son!"

1211
01:16:38,000 --> 01:16:39,760
Då kunde jag bara inte tro det.

1212
01:16:39,840 --> 01:16:44,440
"Men hur kan han göra det målet, med?"

1213
01:16:45,400 --> 01:16:47,840
Men jag insåg inte det var Andrés.
Jag svär, jag visste ej.

1214
01:16:47,920 --> 01:16:49,920
Jag visste inte ens
att det var han där uppe.

1215
01:16:50,000 --> 01:16:52,960
När jag alla fira så gick jag,

1216
01:16:53,040 --> 01:16:57,320
satte på lite musik där uppe
och satte i öronpluggarna,

1217
01:16:57,400 --> 01:17:03,400
för på det sättet kontrollerade jag tiden
och oroade inte mig för de fyra minuterna.

1218
01:17:03,480 --> 01:17:07,520
Så, de fem, sex minuterna gick,
och domaren blåste.

1219
01:17:07,600 --> 01:17:11,560
Sedan hörde jag fyrverkeri, smällar,

1220
01:17:11,640 --> 01:17:14,160
och på tiden kunde jag se
att det inte gick till straffar.

1221
01:17:14,240 --> 01:17:16,840
Spainen vann, gjorde de inte?
Så jag till nedervåningen.

1222
01:17:16,920 --> 01:17:23,920
Jag skyndade mig
till Andrés hus i närheten,

1223
01:17:24,320 --> 01:17:26,320
och jag sa, "pojken gjorde mål!"

1224
01:17:26,400 --> 01:17:28,880
"Vad menar du, gjorde pojken mål?"
Och jag sa, "ja!"

1225
01:17:28,960 --> 01:17:33,440
Jag gick till TV:n och jag reprisen
och jag såg att den var han.

1226
01:17:33,520 --> 01:17:35,400
Det är så jag gör fotboll.

1227
01:17:36,320 --> 01:17:38,160
Det var ett fantastiskt ögonblick,

1228
01:17:38,240 --> 01:17:41,480
för fotbollen
och för allt som det betydde.

1229
01:17:43,760 --> 01:17:45,800
Alla ungdomar som kunde se

1230
01:17:45,880 --> 01:17:48,120
vi var ett modernt land, med,

1231
01:17:48,200 --> 01:17:52,840
och att vi kunde spela
som ett lag och vi kan vara vinnare.

1232
01:17:52,920 --> 01:17:55,360
Så många år, så många besvikelser,

1233
01:17:55,440 --> 01:17:59,720
och för första gången,
vinner inte bara Spainen VM,

1234
01:17:59,800 --> 01:18:03,240
de vinner med ett mål
av deras bästa spelare.

1235
01:18:03,320 --> 01:18:06,680
Det är ingen överraskning för mig
att han gjorde mål på Stamford Bridge

1236
01:18:06,760 --> 01:18:11,640
och Johannesburg, för att han bär
ödet, hopp, förväntningar

1237
01:18:11,720 --> 01:18:13,240
av många människor på honom.

1238
01:18:13,320 --> 01:18:15,480
Iniesta var som den "utvalde."

1239
01:18:16,040 --> 01:18:19,640
I allt. När tuffa tiden kom,

1240
01:18:20,240 --> 01:18:25,280
tror jag att han
var den nationella spelaren

1241
01:18:25,360 --> 01:18:26,920
du kunde luta dig på,

1242
01:18:27,000 --> 01:18:29,840
och jag tror att spelarna trodde det, med.

1243
01:18:29,920 --> 01:18:32,600
Sista beräkningen,
du hade att passa bollen till Iniesta.

1244
01:18:32,680 --> 01:18:35,720
Hur tursam Andrés är
att han får göra de här målen

1245
01:18:35,800 --> 01:18:39,480
vid de mest avgörande, unika ögonblicken.

1246
01:18:40,400 --> 01:18:43,200
Alla spelare skulle vilja göra
de målen han gör.

1247
01:18:43,280 --> 01:18:47,000
Han gör mål, låt oss säga,
det viktigaste målet i hans karriär.

1248
01:18:47,080 --> 01:18:51,040
Och han dedicerar målet till hans vän,

1249
01:18:51,120 --> 01:18:53,640
vilket mycket
bra summerar vilken person han är.

1250
01:18:53,720 --> 01:18:55,840
Kommer ihåg att vid ett så
viktigt ögonblick

1251
01:18:55,920 --> 01:18:58,160
för Spanien, för vårt land,

1252
01:18:58,240 --> 01:19:00,720
var något som talade för sig själv.

1253
01:19:00,800 --> 01:19:05,440
Jag såg inte att han målat
en t-shirt som sa "För Dani."

1254
01:19:05,520 --> 01:19:09,760
Vi såg inte det, men efter han gjort mål

1255
01:19:09,840 --> 01:19:13,400
såg vi alla det
och det var en underbar gest.

1256
01:19:13,480 --> 01:19:15,640
De var underbara vänner,

1257
01:19:15,720 --> 01:19:18,280
och det kommer finnas där
för resten av historien.

1258
01:19:18,360 --> 01:19:22,880
Han kom inte ihåg hans pappa, hans mamma,
hans flickvän eller Jesus Kristus.

1259
01:19:23,440 --> 01:19:25,840
Han kom ihåg ett ögonblick

1260
01:19:25,920 --> 01:19:28,720
som han tyckte
att denne person skulle ha varit på.

1261
01:19:28,800 --> 01:19:31,440
Vad man tar ut av fotbollen,

1262
01:19:31,520 --> 01:19:34,000
utöver framgången och målen,

1263
01:19:34,080 --> 01:19:36,680
och de och de stora ögonblicken,
är vänner.

1264
01:19:36,760 --> 01:19:40,080
Vänskap, sensationer, känslor,

1265
01:19:40,160 --> 01:19:42,520
och det är vad Andrés visade

1266
01:19:42,600 --> 01:19:45,600
när han gjorde målet som ger oss VM.

1267
01:19:45,680 --> 01:19:48,280
Han kommer ihåg en vän.
Och det är fotboll.

1268
01:19:48,360 --> 01:19:51,240
Den gesten, för mig, är större än målet,

1269
01:19:51,320 --> 01:19:53,320
större än VM, större än allt.

1270
01:20:01,840 --> 01:20:05,240
Den t-shirten var tvungen att vara
på Cornellà-El Prat,

1271
01:20:05,320 --> 01:20:07,040
på hans stadium,

1272
01:20:09,280 --> 01:20:11,960
med hans människor, och även engagemanget,

1273
01:20:12,040 --> 01:20:15,600
eftersom det var en bild av det målet,

1274
01:20:15,680 --> 01:20:22,120
och det är en bild
som gör mig stolt som människa.

1275
01:20:22,200 --> 01:20:27,560
Jag kan inte minnas en spelare som hade
ett bättre avsked än Iniesta,

1276
01:20:27,640 --> 01:20:29,920
i betydelse av fotbollsstorhet.

1277
01:20:30,440 --> 01:20:34,800
Jag kommer ihåg att lämna Cornellà en dag,

1278
01:20:35,280 --> 01:20:37,720
efter att Barcelona vunnit med 1-5,

1279
01:20:37,800 --> 01:20:39,960
vilket var smärtsamt

1280
01:20:40,040 --> 01:20:46,320
för Espanyol fans att förlora med 1-5
mot deras ärkefiende,

1281
01:20:46,400 --> 01:20:50,280
och alla gav
en stående ovation till Iniesta.

1282
01:20:50,360 --> 01:20:55,280
Jag tycker att det perfekt reflekterar
känslan genom hela Spanien.

1283
01:20:59,480 --> 01:21:01,040
Mycket stolt...

1284
01:21:03,280 --> 01:21:06,480
att så någon gå ut på planen,

1285
01:21:06,560 --> 01:21:09,400
vara sig det är i Madrid, i Sevilla,

1286
01:21:10,800 --> 01:21:13,600
i Valencia, och få så många applåder,

1287
01:21:13,680 --> 01:21:17,600
som en spelare från Barcelona,

1288
01:21:17,680 --> 01:21:20,000
de applåderar honom överallt.
Han fick en ovation.

1289
01:21:20,080 --> 01:21:22,080
Vi borde lära oss många läxor,

1290
01:21:22,160 --> 01:21:24,560
inte bara spelare, av honom,

1291
01:21:24,640 --> 01:21:28,360
utan supporters med,
hur de har behandlat Andrés,

1292
01:21:28,440 --> 01:21:31,400
hur att bemöta människor, okej?

1293
01:21:31,480 --> 01:21:34,560
Hur att bemöta fotbollslegender,
framför allt under de senaste åren.

1294
01:21:40,240 --> 01:21:42,440
En spelare som Andrés Iniesta,

1295
01:21:42,520 --> 01:21:44,520
som får människor att bli kära i fotboll,

1296
01:21:44,600 --> 01:21:46,200
bara för att han spelar bra fotboll.

1297
01:21:46,280 --> 01:21:50,280
Endast en talang som honom har chansen,

1298
01:21:50,360 --> 01:21:53,120
äran av att ha andra stora arenor

1299
01:21:53,200 --> 01:21:56,160
och andra stora fans
som tycker om honom så mycket.

1300
01:21:56,240 --> 01:21:59,520
Men när du förlorade mot honom,
kunde du inte bli upprörd,

1301
01:22:00,120 --> 01:22:04,240
för att han van med en sådan stil,

1302
01:22:04,320 --> 01:22:07,200
med sådan normalitet och enkelhet

1303
01:22:08,320 --> 01:22:11,680
att det kändes rättvist att han vann,

1304
01:22:11,760 --> 01:22:14,640
att han skulle vinna varje match
för att han förtjänade det.

1305
01:22:14,720 --> 01:22:19,280
När du slutar som han avslutade
hans karriär i Barça,

1306
01:22:20,120 --> 01:22:24,480
med hela stadium ståendes på det sättet,

1307
01:22:26,560 --> 01:22:30,840
tycker jag det betyder
att du är en fantastisk människa.

1308
01:22:34,040 --> 01:22:36,440
Naturligtvis kan du inte tappa spelare
som Andrés,

1309
01:22:36,520 --> 01:22:40,240
som vi kommer föda våra barnbarn,

1310
01:22:40,320 --> 01:22:44,120
att detta var en spelare
som gjorde extraordinära saker.

1311
01:22:44,200 --> 01:22:47,920
Spelare som du kan se att, som ungdomar,
har något extra.

1312
01:22:48,000 --> 01:22:50,880
Jag tycker att där har varit
mycket speciella spelare

1313
01:22:50,960 --> 01:22:53,800
i historien i den här sporten,
men där inte många

1314
01:22:53,880 --> 01:22:55,840
som inte bara har kunnat vara bra,

1315
01:22:55,920 --> 01:22:59,000
utan göra de runt omkring bra, med.

1316
01:22:59,080 --> 01:23:01,160
När han säger någonting du inte gillar,

1317
01:23:01,240 --> 01:23:03,360
kommer han säga det
och det är mycket viktigt.

1318
01:23:03,440 --> 01:23:07,320
Du behöver dina vänner mest
i dåliga stunder.

1319
01:23:15,920 --> 01:23:19,720
Jag satt ner intill honom
vid ingången till träningsområdet.

1320
01:23:19,800 --> 01:23:23,240
Han frågade mig med
och sa, "Du kommer bli bra."

1321
01:23:23,640 --> 01:23:28,760
En mycket vanlig person som står ut,

1322
01:23:28,840 --> 01:23:31,200
och det är därför han är så älskad.

1323
01:23:31,280 --> 01:23:36,720
Du har en bild av en idol.

1324
01:23:37,800 --> 01:23:40,280
Sedan pratar du med honom,
och han är annorlunda, du vet?

1325
01:23:40,360 --> 01:23:45,160
Jag försöker vara mot andra
som han var mot mig.

1326
01:23:47,280 --> 01:23:48,680
TACK, INIESTA

1327
01:23:56,840 --> 01:23:59,400
"Kära Anna, det är väldigt svårt för mig

1328
01:23:59,480 --> 01:24:01,200
att sätta ord på allting

1329
01:24:01,280 --> 01:24:03,880
om du betyder för mig som partner,
som kvinna,

1330
01:24:03,960 --> 01:24:05,920
och som mamma till våra barn.

1331
01:24:06,000 --> 01:24:08,440
De första dejterna, resorna,

1332
01:24:08,520 --> 01:24:12,160
familjesamlingarna,
födseln av vår "jordbävning",

1333
01:24:12,240 --> 01:24:14,680
vår magiska bröllopsdag...

1334
01:24:14,760 --> 01:24:17,080
Men framför allt i de bittra stunderna

1335
01:24:17,160 --> 01:24:19,040
som du har visat mig
att du är speciell, Anna.

1336
01:24:19,760 --> 01:24:20,840
Du är unik.

1337
01:24:20,920 --> 01:24:23,000
Du är modig, du har ett stort hjärta.

1338
01:24:23,080 --> 01:24:25,800
Jag tackar dig för din integritet
som du alltid har haft,

1339
01:24:25,880 --> 01:24:29,520
hur stark du var när de berättade
för oss att vi förlorat vårt barn.

1340
01:24:29,920 --> 01:24:32,720
Inte alla klarar av att komma igenom
sådana svårigheter,

1341
01:24:32,800 --> 01:24:34,080
Anna, med du gjorde det.

1342
01:24:34,640 --> 01:24:35,920
Det gjorde oss bättre,

1343
01:24:36,000 --> 01:24:38,840
och sedan dess
känner jag att det är en ängel med oss.

1344
01:24:38,920 --> 01:24:43,240
Det är bara en början, för tillsammans
med dig, har det bästa ännu inte kommit."

1345
01:24:44,000 --> 01:24:46,680
i JANUARI, 2020

1346
01:24:47,080 --> 01:24:50,880
VISSEL KOBE, MED ANDRÉS SOM KAPTEN,
VINNER DERAS FÖRSTA TITEL:

1347
01:24:51,400 --> 01:24:54,560
JAPANS EMPERORS CUP

1348
01:25:03,920 --> 01:25:05,320
Kompis, vad kan jag säga?

1349
01:25:05,400 --> 01:25:07,800
Du vet hur mycket jag älskar dig.

1350
01:25:08,200 --> 01:25:11,640
Förändras aldrig,
du är en sådan älskvärd person,

1351
01:25:11,720 --> 01:25:16,880
en stor person och det har varit en ära

1352
01:25:16,960 --> 01:25:18,640
och ett nöje att känna dig

1353
01:25:18,720 --> 01:25:21,520
och att dela de stunderna med dig.

1354
01:25:21,960 --> 01:25:27,080
Andrés, jag älskar dig mer än allt.
Du är väldigt kär för mig.

1355
01:25:27,160 --> 01:25:29,560
Jag följer dig nära,

1356
01:25:29,640 --> 01:25:34,760
och jag är nu en stor fan
av den japanska ligan på grund av dig.

1357
01:25:34,840 --> 01:25:36,080
Håller mig uppe sent.

1358
01:25:36,160 --> 01:25:39,960
Jag hoppas att se dig
som Barcelonas coach,

1359
01:25:40,720 --> 01:25:42,360
eller manager i Cameroon.

1360
01:25:43,040 --> 01:25:45,680
Då skulle vi helt klart vinna VM.

1361
01:25:45,760 --> 01:25:47,000
Underbart, Andrés.

1362
01:25:47,080 --> 01:25:51,600
Ha dig nära, spela med dig,

1363
01:25:51,680 --> 01:25:54,120
prata "fotbollsspråk"
utan att prata med dig.

1364
01:25:54,200 --> 01:25:57,200
Det har varit spektakulärt.
Tack så mycket, mannen.

1365
01:25:57,280 --> 01:26:00,960
Jag satsar mina egna pengar att betala dig

1366
01:26:01,040 --> 01:26:04,000
för jag är säker på vi skulle vinna
VM med dig.

1367
01:26:04,080 --> 01:26:07,360
Jag gillar dig, men jag älskar dig, med.

1368
01:26:09,840 --> 01:26:10,880
Det är över.

1369
01:26:12,640 --> 01:26:15,360
EN RAKUTEN TV PRODUKTION



