1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,400 --> 00:00:14,680
NETFLIX - ORYGINALNY FILM DOKUMENTALNY

4
00:00:25,920 --> 00:00:28,000
<i>Nie róbcie tego, co robiłem ja.</i>

5
00:00:30,760 --> 00:00:32,000
<i>Narobicie sobie wrogów.</i>

6
00:00:39,080 --> 00:00:42,120
<i>Pokonacie trudności? Nie wiem.</i>

7
00:00:43,320 --> 00:00:45,120
<i>Macie silną głowę? Nie wiem.</i>

8
00:00:47,760 --> 00:00:50,680
<i>Chcecie być tacy jak ja?</i>
<i>Bez sensu. Nie jesteście mną.</i>

9
00:00:52,440 --> 00:00:54,800
<i>Jeśli serio chcecie zrobić to, co ja...</i>

10
00:00:59,880 --> 00:01:00,760
<i>przygotujcie się.</i>

11
00:01:10,560 --> 00:01:12,280
Gdyby Nico nakręcił film,

12
00:01:12,360 --> 00:01:14,400
miałby więcej części niż <i>Harry Potter.</i>

13
00:01:16,760 --> 00:01:18,400
Drugie <i>Gwiezdne Wojny.</i>

14
00:01:18,480 --> 00:01:21,800
Koniec jest początkiem,
ale początek nie jest wcale końcem.

15
00:01:26,240 --> 00:01:27,480
<i>Znów trafił!</i>

16
00:01:28,040 --> 00:01:29,480
<i>Anelce się udało!</i>

17
00:01:30,200 --> 00:01:31,240
Cóż... to Che.

18
00:01:31,320 --> 00:01:32,560
- Che.
- Che.

19
00:01:35,320 --> 00:01:40,120
Jest uczciwy. Zawsze ci pomoże.
Można na nim polegać.

20
00:01:40,920 --> 00:01:44,120
<i>Ten siedemnastolatek</i>
<i>wstrząsa światem piłki.</i>

21
00:01:44,200 --> 00:01:47,480
Nicolas Anelka jest
prawie zapomnianym piłkarzem.

22
00:01:47,960 --> 00:01:50,880
<i>Wyróżnia się. Można go kochać</i>
<i>albo nienawidzić.</i>

23
00:01:50,960 --> 00:01:53,720
Potrafi być niegrzeczny, jeśli tego chce.

24
00:01:54,120 --> 00:01:56,640
<i>Niesportowy gest Anelki.</i>

25
00:01:56,720 --> 00:01:58,120
<i>Wyraźnie powiedział:</i>

26
00:01:58,200 --> 00:02:01,360
<i>„będzie musiał błagać na kolanach,</i>
<i>żebym znów grał dla Francji”.</i>

27
00:02:01,800 --> 00:02:05,120
Nie umie być poprawny politycznie.

28
00:02:05,560 --> 00:02:08,800
<i>Nicolas Anelka wyrzucony z reprezentacji.</i>

29
00:02:09,600 --> 00:02:12,320
Jeśli faktycznie tak było,

30
00:02:12,400 --> 00:02:14,840
to zachowanie jest nie do przyjęcia.

31
00:02:15,080 --> 00:02:18,560
Gdy ktoś go zna i słyszy te oskarżenia,

32
00:02:18,640 --> 00:02:20,200
wkurza się, bo wie, że Nico

33
00:02:20,280 --> 00:02:22,920
jest zupełnie inny, niż go przedstawiają.

34
00:02:23,440 --> 00:02:25,120
Liga Mistrzów? Jest.

35
00:02:26,320 --> 00:02:29,520
Nico jest jak starszy brat.
Był moim przewodnikiem.

36
00:02:32,720 --> 00:02:35,640
<i>Nadmiary w społeczeństwie:</i>
<i>pieniędzy, indywidualizmu...</i>

37
00:02:37,920 --> 00:02:42,680
Dla mnie to jeden z najlepszych
napastników w historii.

38
00:02:42,920 --> 00:02:45,160
<i>Udało się, uciekł mu...</i>

39
00:02:45,240 --> 00:02:47,800
<i>- O rany!</i>
<i>- Cóż to był za gol!</i>

40
00:02:47,880 --> 00:02:49,280
Nico, cholera...

41
00:03:09,880 --> 00:03:14,240
DUBAJ
ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE

42
00:03:16,480 --> 00:03:17,720
W porządku, synku?

43
00:03:18,320 --> 00:03:19,360
Już czas.

44
00:03:20,520 --> 00:03:23,200
Pora iść do szkoły.

45
00:03:23,640 --> 00:03:24,840
Już czas...

46
00:03:27,600 --> 00:03:28,680
Brawo!

47
00:03:30,320 --> 00:03:31,240
Super.

48
00:03:35,800 --> 00:03:37,720
Kais, wstawaj.

49
00:03:38,920 --> 00:03:39,880
Pora wstawać.

50
00:03:40,720 --> 00:03:41,600
Dobra?

51
00:03:45,200 --> 00:03:48,520
Nigdy nie powiedziałem,
że przechodzę na emeryturę.

52
00:03:49,040 --> 00:03:50,680
Bo kogo to obchodzi?

53
00:03:52,240 --> 00:03:53,360
To nieistotne.

54
00:03:55,720 --> 00:03:58,360
<i>Dwadzieścia lat grania w piłkę. Już czas.</i>

55
00:03:59,160 --> 00:04:00,880
No i proszę!

56
00:04:01,560 --> 00:04:03,800
<i>Miałem szansę kontynuować karierę,</i>

57
00:04:04,440 --> 00:04:07,680
<i>ale znów musiałbym być z dala od rodziny.</i>

58
00:04:08,200 --> 00:04:11,280
<i>W pewnym momencie pomyślałem:</i>
<i>„Nie, jestem szczęśliwy.</i>

59
00:04:13,680 --> 00:04:16,640
<i>Dobrze mi się wiedzie.</i>
<i>Mam tu rodzinę i dzieci.</i>

60
00:04:16,720 --> 00:04:21,200
Chcę widzieć, jak dorastają.
Wieść spokojne życie”.

61
00:04:22,279 --> 00:04:25,800
Nico zawsze mówił: „Gdy skończę grać,

62
00:04:25,880 --> 00:04:29,080
chcę, żebyśmy zamieszkali w Dubaju.
Dobrze mi tam.

63
00:04:29,160 --> 00:04:31,680
Jest słonecznie, ludzie są fajni”.

64
00:04:33,480 --> 00:04:36,720
<i>Uwielbiamy spędzać czas w domu z dziećmi.</i>

65
00:04:36,800 --> 00:04:38,120
<i>Całą rodziną.</i>

66
00:04:38,200 --> 00:04:39,120
Gotowe.

67
00:04:40,000 --> 00:04:41,680
- Już czas.
- Chodźmy.

68
00:04:42,160 --> 00:04:45,840
<i>Dopiero pod koniec kariery widać,</i>
<i>co się osiągnęło.</i>

69
00:04:45,920 --> 00:04:48,280
Albo jesteś z siebie dumny, albo myślisz:

70
00:04:48,600 --> 00:04:51,880
„Grałem ofiarę,
robiłem, co mi kazali, przez 20 lat”.

71
00:04:52,720 --> 00:04:55,880
Nie chciałem mieć takich myśli.

72
00:04:56,520 --> 00:04:58,040
<i>Ani taki być.</i>

73
00:05:06,200 --> 00:05:08,000
<i>Rodzice pracowali w budżetówce.</i>

74
00:05:08,440 --> 00:05:10,280
<i>Mama w liceum Rambouillet.</i>

75
00:05:11,000 --> 00:05:12,880
<i>Tata w kuratorium oświaty w Wersalu.</i>

76
00:05:12,960 --> 00:05:17,280
<i>Nie byliśmy biedni, ale bogaci też nie.</i>

77
00:05:17,360 --> 00:05:20,560
<i>Rodzice musieli ciężko pracować.</i>

78
00:05:20,640 --> 00:05:22,480
<i>Miałem wspaniałe dzieciństwo.</i>

79
00:05:22,920 --> 00:05:24,920
<i>Jestem dumny, że pochodzę z</i> banlieue.

80
00:05:25,000 --> 00:05:28,120
TRAPPES
FRANCJA

81
00:05:29,000 --> 00:05:32,520
Stale byliśmy razem. Na podwórku, w domu.

82
00:05:32,600 --> 00:05:36,560
Była też szkoła. Były filmy, muzyka.
Mecze piłkarskie.

83
00:05:38,640 --> 00:05:39,840
<i>Byliśmy blisko.</i>

84
00:05:39,920 --> 00:05:44,160
Wpadałem po niego rano.
Chodziliśmy do jednej klasy.

85
00:05:47,360 --> 00:05:48,760
<i>Jest i trawa.</i>

86
00:05:49,440 --> 00:05:50,440
<i>To nasza murawa.</i>

87
00:05:50,880 --> 00:05:54,640
<i>Pas trawy, na którym rozgrywały się mecze.</i>

88
00:05:54,720 --> 00:05:55,920
Nasz Parc des Princes.

89
00:05:57,680 --> 00:06:00,360
<i>Pamiętam, gdy wieczorem zamarzała trawa.</i>

90
00:06:00,840 --> 00:06:03,360
Mówiliśmy: „Dobra, pora do domu”.

91
00:06:03,440 --> 00:06:06,760
Nie dało się tak grać.
Ale on się nie poddawał.

92
00:06:08,040 --> 00:06:10,680
<i>Wszyscy grali na trawie.</i>
<i>Duże i małe dzieci.</i>

93
00:06:10,760 --> 00:06:12,760
A Nico grał z każdym.

94
00:06:13,200 --> 00:06:16,520
NICOLAS ANELKA GRA DLA TRAPPES FC.

95
00:06:16,600 --> 00:06:18,440
<i>Zacząłem, gdy miałem osiem lat.</i>

96
00:06:19,120 --> 00:06:20,560
<i>Byłem z Karimem i Samim.</i>

97
00:06:20,640 --> 00:06:24,200
<i>Mówiłem im,</i>
<i>że nie chcę tylko grać w piłkę.</i>

98
00:06:25,640 --> 00:06:26,840
Chcę zostać gwiazdą.

99
00:06:28,960 --> 00:06:31,080
<i>To było szaleństwo. Przesadzał.</i>

100
00:06:31,160 --> 00:06:34,440
Przebrał się nawet za piłkarza
na bal karnawałowy.

101
00:06:34,520 --> 00:06:36,080
Rozumiecie?

102
00:06:36,160 --> 00:06:40,840
Kazałem mu wymyślić jakiś inny strój,
ale nie chciał słuchać.

103
00:06:41,320 --> 00:06:43,720
Nie mogłem przyjść jako Zorro.

104
00:06:46,000 --> 00:06:49,480
Grałem w piłkę, bo chciałem być
jak mój starszy brat, Claude.

105
00:06:50,280 --> 00:06:53,520
<i>Był dla mnie wzorem do naśladowania.</i>

106
00:06:53,600 --> 00:06:58,040
<i>Chciałem robić dokładnie to, co on.</i>

107
00:06:58,120 --> 00:07:02,080
Nie wiem, czy to dzięki mnie
pokochał piłkę,

108
00:07:02,520 --> 00:07:03,360
ale...

109
00:07:04,040 --> 00:07:07,840
chciałem mu pomóc iść naprzód.

110
00:07:07,920 --> 00:07:10,320
<i>Chciałem, by stał się wielki.</i>

111
00:07:10,920 --> 00:07:15,200
Miał motywację i talent,
ale nie dostał takiej szansy jak ja

112
00:07:15,280 --> 00:07:18,040
w kwalifikacjach do Clairefontaine.

113
00:07:24,120 --> 00:07:26,760
<i>Opuściłem dom, gdy miałem 13 lat.</i>

114
00:07:26,840 --> 00:07:28,320
Masz teraz prawie 11 lat.

115
00:07:28,760 --> 00:07:30,640
Wyobraź sobie, że za dwa lata

116
00:07:30,960 --> 00:07:33,360
się wyprowadzasz. Więcej tu nie śpisz.

117
00:07:33,800 --> 00:07:35,160
Odszedłem do Clairefontaine.

118
00:07:35,520 --> 00:07:38,200
- Z kim mieszkałeś?
- Mieszkałem w...

119
00:07:38,680 --> 00:07:41,560
takim ośrodku szkoleniowym.

120
00:07:41,640 --> 00:07:44,640
Budynek z bandą trzynastolatków.

121
00:07:44,720 --> 00:07:45,840
Mieszkaliśmy razem.

122
00:07:55,360 --> 00:07:57,040
<i>Narodowa akademia piłkarska rządzi.</i>

123
00:07:57,120 --> 00:08:00,440
<i>Wtedy była numerem jeden wśród akademii.</i>

124
00:08:03,000 --> 00:08:06,840
<i>Chce się do niej dostać</i>
<i>pewnie z 500 chłopaków.</i>

125
00:08:07,280 --> 00:08:10,840
Gdy jesteś jednym z 23,
to znaczy, że masz talent.

126
00:08:11,040 --> 00:08:12,160
Dawaj!

127
00:08:13,880 --> 00:08:16,400
<i>Wybierają 20 dzieciaków.</i>

128
00:08:16,480 --> 00:08:20,200
Mówią im, że zostaną
profesjonalnymi piłkarzami.

129
00:08:20,280 --> 00:08:23,120
Tylko że z tych 20 uda się może trzem.

130
00:08:23,600 --> 00:08:25,640
To jak na rynku pracy.

131
00:08:25,720 --> 00:08:28,280
Ośrodek szkoleniowy
to jak walka na wojnie.

132
00:08:29,480 --> 00:08:33,520
<i>Masz bezlitośnie pokonać swoich kolegów,</i>
<i>bo wszyscy chcą tego samego.</i>

133
00:08:33,600 --> 00:08:36,640
Jeśli nie jesteś gotowy,
gdy masz 14, 15, 16 lat...

134
00:08:37,640 --> 00:08:40,120
to sądzę, że nigdy ci się nie uda.

135
00:08:41,440 --> 00:08:42,720
Tak, biegnij!

136
00:08:44,120 --> 00:08:45,000
Pomóż mu...

137
00:08:45,520 --> 00:08:46,440
Tak!

138
00:08:48,240 --> 00:08:51,520
Zaczynałem drugi rok, a on pierwszy.

139
00:08:53,760 --> 00:08:56,360
<i>W stołówce wszyscy gadają.</i>

140
00:08:56,600 --> 00:08:58,720
Mówili o nim, że jest dobry.

141
00:09:02,760 --> 00:09:05,760
<i>Był tak doświadczony,</i>
<i>że nie widziałem w nim młodszego brata,</i>

142
00:09:05,840 --> 00:09:07,600
<i>a on we mnie starszego.</i>

143
00:09:07,680 --> 00:09:10,120
Rywalizowaliśmy ze sobą.

144
00:09:13,080 --> 00:09:14,840
<i>Był najbardziej utalentowany.</i>

145
00:09:14,920 --> 00:09:16,960
Najzdolniejszy. Miał dar.

146
00:09:17,920 --> 00:09:19,520
Ale, uwaga...

147
00:09:20,560 --> 00:09:23,920
trzeba być na to gotowym.
To niełatwe, gdy ma się 13 lat.

148
00:09:25,960 --> 00:09:29,240
<i>Najbardziej zaskakiwała mnie przemiana.</i>

149
00:09:29,320 --> 00:09:31,560
Za każdym razem, gdy go wiedzieliśmy,

150
00:09:31,640 --> 00:09:34,600
był doroślejszy, stawał się
wspaniałym sportowcem.

151
00:09:37,000 --> 00:09:41,440
W WIEKU 16 LAT NICOLAS ANELKA DOŁĄCZA
DO PROFESJONALNEGO SKŁADU PSG.

152
00:09:42,720 --> 00:09:46,800
<i>Gdy grałem w zespole rezerw,</i>
<i>dołączyłem do profesjonalistów.</i>

153
00:09:46,880 --> 00:09:49,680
<i>Nie byłem nim,</i>
<i>ale często z nimi trenowałem.</i>

154
00:09:49,760 --> 00:09:53,160
<i>W tamtym czasie do składu należeli</i>
<i>George Weah, Ginola,</i>

155
00:09:53,240 --> 00:09:57,480
<i>Bravo, Bernard Lama...</i>
<i>Legendarny skład PSG.</i>

156
00:09:58,400 --> 00:10:02,320
<i>Wylądował w klubie, który wygrał</i>
<i>Puchar Zdobywców Pucharów.</i>

157
00:10:02,400 --> 00:10:07,440
Zazwyczaj młodych graczy wysyła się
do mniejszych klubów, by ich zahartować.

158
00:10:07,520 --> 00:10:12,880
On szybko dołączył
do jednego z najlepszych klubów w Europie.

159
00:10:13,440 --> 00:10:16,680
<i>Nie znałem takiej piłki.</i>
<i>Uczyłem się, grając.</i>

160
00:10:17,280 --> 00:10:19,640
<i>Samir Amirèche bardzo mnie wspierał.</i>

161
00:10:19,720 --> 00:10:24,480
Trenował z profesjonalistami,
jakby grał z kumplami w domu.

162
00:10:24,560 --> 00:10:28,000
Był wyluzowany,
ale miał talent do biegania z piłką.

163
00:10:28,560 --> 00:10:31,120
<i>Gdy grasz w takim składzie,</i>
<i>nie odpuszczasz.</i>

164
00:10:31,200 --> 00:10:33,080
Wszyscy są nakręceni.

165
00:10:33,160 --> 00:10:37,680
Mają od 23 do 27 lat,
więc grasz ze starymi wygami.

166
00:10:40,560 --> 00:10:41,800
By odnieść sukces,

167
00:10:42,680 --> 00:10:45,600
nie możesz myśleć,
że inni są od ciebie lepsi.

168
00:10:45,680 --> 00:10:50,360
<i>Czasem dzieci mówią:</i>
<i>„Tak, on jest wspaniały!”.</i>

169
00:10:50,440 --> 00:10:53,760
<i>Szaleństwo. Nie uda im się,</i>
<i>gdy będą tak mówić o innych.</i>

170
00:10:53,840 --> 00:10:57,000
Nigdy nie powiedziałbym,
że ktoś jest ode mnie lepszy.

171
00:10:57,080 --> 00:10:59,280
Nawet jeśli jest. To niemożliwe.

172
00:11:01,560 --> 00:11:03,040
PARYŻ
FRANCJA

173
00:11:03,120 --> 00:11:04,280
<i>Ostatnie 20 minut.</i>

174
00:11:04,360 --> 00:11:06,640
<i>Anelka zastąpi Loka.</i>

175
00:11:06,720 --> 00:11:08,240
<i>Skąd ta decyzja?</i>

176
00:11:08,320 --> 00:11:11,000
<i>PSG twierdzi, że Anelka zostanie gwiazdą.</i>

177
00:11:11,880 --> 00:11:15,240
To wielka presja. Wiesz,
że wszyscy na ciebie patrzą.

178
00:11:15,320 --> 00:11:16,720
Twoi koledzy patrzą.

179
00:11:26,880 --> 00:11:28,160
<i>Mój syn ma 16 lat.</i>

180
00:11:28,240 --> 00:11:31,200
Tyle co Nico,
gdy zaszokował Parc des Princes.

181
00:11:31,280 --> 00:11:32,480
<i>Byliśmy dumni.</i>

182
00:11:32,560 --> 00:11:34,960
PIERWSZY PROFESJONALNY GOL

183
00:11:35,040 --> 00:11:38,920
<i>Patrzyłem z podziwem,</i>
<i>jak odnajduje swoje miejsce w PSG.</i>

184
00:11:39,000 --> 00:11:43,680
Był ostry, szybki, zwinny.

185
00:11:48,280 --> 00:11:52,720
<i>Dotarło do mnie, że mój kumpel jest</i>
<i>na tyle dobry, by grać na tym poziomie.</i>

186
00:11:53,360 --> 00:11:56,680
Grał z najlepszymi
i był wystarczająco zdolny.

187
00:11:58,720 --> 00:11:59,880
Taki gracz,

188
00:11:59,960 --> 00:12:02,960
który w młodym wieku nagle zdobywa sławę,

189
00:12:03,160 --> 00:12:06,400
na pewno będzie na ustach
całego świata piłki nożnej.

190
00:12:08,600 --> 00:12:11,680
Wysłałem moich rekruterów,
by popatrzyli, jak gra.

191
00:12:11,760 --> 00:12:16,080
Balansował na granicy
juniorów i profesjonalistów.

192
00:12:16,160 --> 00:12:20,840
Czuł się może trochę niedoceniany.

193
00:12:20,920 --> 00:12:22,600
Był rozczarowany.

194
00:12:24,320 --> 00:12:26,960
Zaprosiłem go na spotkanie i spytałem:

195
00:12:27,040 --> 00:12:29,440
„Chcesz grać w Arsenalu?”.
Powiedział, że tak.

196
00:12:29,800 --> 00:12:32,160
Piłka nożna i afera Anelki.

197
00:12:32,240 --> 00:12:35,560
<i>Ten siedemnastolatek</i>
<i>wstrząsa światem francuskiej piłki.</i>

198
00:12:35,640 --> 00:12:38,800
<i>Podpisał kontrakt z angielskim Arsenalem.</i>

199
00:12:38,880 --> 00:12:42,080
<i>Anelka nieświadomie</i>
<i>wylądował w centrum prawnego sporu.</i>

200
00:12:42,160 --> 00:12:44,920
<i>Zgodnie z francuskimi przepisami</i>
<i>siedemnastoletni Anelka</i>

201
00:12:45,000 --> 00:12:48,760
<i>pierwszy kontrakt musi podpisać</i>
<i>z klubem, w którym trenował, PSG.</i>

202
00:12:48,840 --> 00:12:52,160
<i>Sztab gracza i Arsenal</i>
<i>twierdzą jednak, że prawo Bosmana</i>

203
00:12:52,240 --> 00:12:54,280
<i>do wolnego transferu graczy w Europie</i>

204
00:12:54,360 --> 00:12:56,200
<i>zwalnia ich z tego obowiązku.</i>

205
00:12:56,280 --> 00:12:59,640
Martwiliśmy się, bo jako pierwsi

206
00:13:00,320 --> 00:13:04,840
postawiliśmy się francuskiemu systemowi.

207
00:13:04,920 --> 00:13:08,600
<i>Francuska piłka się jednoczy.</i>
<i>Na szali leży cała polityka szkoleniowa.</i>

208
00:13:08,680 --> 00:13:13,560
Sprawą zajmują się Liga i UEFA.

209
00:13:13,640 --> 00:13:15,760
Żeby nie było kolejnej afery Anelki.

210
00:13:15,840 --> 00:13:20,360
Musimy to szybko rozwiązać
i znaleźć sposób od strony prawnej,

211
00:13:20,440 --> 00:13:23,400
by zatrzymać juniorów
przynajmniej do 23. roku życia.

212
00:13:25,640 --> 00:13:26,960
<i>Paryż nie dał mu grać.</i>

213
00:13:27,040 --> 00:13:29,680
<i>On mówił, że na to zasługuje.</i>
<i>Że ma talent.</i>

214
00:13:29,760 --> 00:13:30,920
Jako pierwszy gracz

215
00:13:31,000 --> 00:13:35,120
pokazał Paris Saint-Germain
środkowy palec.

216
00:13:35,200 --> 00:13:36,000
DZIKIE TRANSFERY

217
00:13:36,080 --> 00:13:37,640
<i>Mówiło się tylko o tym.</i>

218
00:13:37,720 --> 00:13:40,760
Gwiazda, ucieleśnienie
programu treningowego PSG,

219
00:13:40,840 --> 00:13:42,120
trzaska za sobą drzwiami.

220
00:13:42,200 --> 00:13:44,960
Symbolizuje prawo Bosmana.

221
00:13:45,560 --> 00:13:48,320
Wolny przepływ zawodników w Europie.

222
00:13:49,680 --> 00:13:52,440
Przetarł szlak młodym
w ośrodkach treningowych.

223
00:13:52,520 --> 00:13:56,000
Musiał za to zapłacić,
bo jako pierwszy powiedział:

224
00:13:56,080 --> 00:13:58,520
„Robię, co chcę,
gram na europejskich zasadach”.

225
00:13:59,280 --> 00:14:01,880
<i>Myślami jestem w Arsenale.</i>
<i>Podpisałem kontakt.</i>

226
00:14:01,960 --> 00:14:05,520
<i>Chcę opuścić PSG.</i>
<i>Nie mam co do tego wątpliwości.</i>

227
00:14:05,600 --> 00:14:07,360
ANELKA ODCHODZI DO ARSENALU

228
00:14:07,440 --> 00:14:09,880
Tylko geniusze naprawdę wierzą w siebie.

229
00:14:09,960 --> 00:14:12,600
To jak w malarstwie, jak z Van Goghiem.

230
00:14:12,680 --> 00:14:15,560
<i>Jeśli geniusz w siebie nie wierzy,</i>
<i>nie stworzy sztuki.</i>

231
00:14:15,640 --> 00:14:21,120
<i>Oczywiście wiara w siebie</i>
<i>przybiera formę wyniosłości,</i>

232
00:14:21,200 --> 00:14:22,760
<i>bo narzucasz innym sztukę.</i>

233
00:14:23,440 --> 00:14:28,280
Ludzie tacy jak Thierry Henry
nigdy nie są z siebie zadowoleni.

234
00:14:28,360 --> 00:14:32,200
To pokazuje siłę charakteru.
„Pomijacie mnie?

235
00:14:32,280 --> 00:14:36,720
To pokażę wam, co zrobię.
Odchodzę do Anglii. Jestem młody,

236
00:14:36,800 --> 00:14:38,280
ale się nie boję”.

237
00:14:38,360 --> 00:14:41,320
Mieli mnie traktować
na równi z resztą napastników.

238
00:14:42,240 --> 00:14:43,320
Więc się zgodziłem.

239
00:14:45,560 --> 00:14:47,360
LONDYN
ANGLIA

240
00:14:47,440 --> 00:14:50,600
<i>Po ponad miesiącu rozmów</i>
<i>Nicolas Anelka, 17,</i>

241
00:14:50,680 --> 00:14:53,560
<i>przechodzi do angielskiego klubu Arsenal.</i>

242
00:14:53,640 --> 00:14:55,720
<i>Przyjechałem pociągiem.</i>

243
00:14:56,320 --> 00:14:57,840
Nie było łatwo, ale...

244
00:14:58,480 --> 00:15:01,640
taką podjąłem decyzję
i musiałem być jej wierny.

245
00:15:01,720 --> 00:15:05,160
Postanowiłem jechać do Anglii
i nie mogłem zawrócić.

246
00:15:05,240 --> 00:15:06,960
Gdy zaczął grać w Arsenalu,

247
00:15:07,040 --> 00:15:10,280
otaczali go
bardzo charyzmatyczni zawodnicy.

248
00:15:10,360 --> 00:15:13,800
Oldskulowi Ian Wright,
Ray Parlour, Tony Adams.

249
00:15:15,320 --> 00:15:16,880
To jest Arsenal,

250
00:15:16,960 --> 00:15:19,920
jedna z sił napędowych piłki nożnej.

251
00:15:20,000 --> 00:15:22,480
Klub głęboko zakorzeniony
w angielskiej tradycji

252
00:15:22,560 --> 00:15:26,360
z oddanymi kibicami, którzy żyją wszędzie,

253
00:15:26,440 --> 00:15:27,600
na całym świecie.

254
00:15:29,880 --> 00:15:35,360
Na początku nie było mu łatwo.
Był dzieciakiem z Paryża,

255
00:15:36,080 --> 00:15:39,600
którego nagle wrzucono
do wybitnie angielskiego środowiska.

256
00:15:40,920 --> 00:15:43,800
<i>Wszystko było nowe.</i>
<i>Koledzy z drużyny, język.</i>

257
00:15:43,880 --> 00:15:46,440
Na szczęście był też Pat.

258
00:15:46,520 --> 00:15:47,360
<i>Pat Vieira.</i>

259
00:15:48,640 --> 00:15:52,680
Nie miał jeszcze prawa jazdy,
więc po niego zajeżdżałem.

260
00:15:52,760 --> 00:15:56,400
Jechaliśmy razem na trening,
a potem podrzucałem go do domu.

261
00:15:56,680 --> 00:15:58,800
Chciałem się do niego zbliżyć,

262
00:15:58,880 --> 00:16:02,760
bo gdy opuszcza się Francję,
by grać w obcym kraju,

263
00:16:02,840 --> 00:16:04,160
łatwo się pogubić.

264
00:16:06,080 --> 00:16:10,280
<i>To inna piłka od francuskiej.</i>
<i>Jest dużo bardziej kontaktowa.</i>

265
00:16:10,360 --> 00:16:13,600
<i>Musiałem się przyzwyczaić.</i>
<i>Dostosować mój styl.</i>

266
00:16:13,680 --> 00:16:15,680
Nie byłem gotowy na starcia.

267
00:16:16,360 --> 00:16:18,880
Więc uczyłem się tego w zespole rezerw.

268
00:16:19,120 --> 00:16:21,560
<i>Przyjechał z myślą,</i>
<i>że jest świetnym zawodnikiem,</i>

269
00:16:21,640 --> 00:16:23,080
<i>młodzi zwykle tak mają.</i>

270
00:16:23,160 --> 00:16:26,120
Ale według mnie brakowało mu dojrzałości.

271
00:16:26,360 --> 00:16:30,600
Poza tym często tracił piłkę.
Grał trochę lekkomyślnie.

272
00:16:31,720 --> 00:16:36,360
<i>Pierwsze miesiące nie grałem.</i>
<i>Może 10-15 minut w paru meczach.</i>

273
00:16:36,920 --> 00:16:37,920
<i>Było słabo.</i>

274
00:16:38,320 --> 00:16:41,440
Zaczyna się wtedy wątpić
we wcześniej podjętą decyzję.

275
00:16:42,000 --> 00:16:44,600
DERBY
ANGLIA

276
00:16:44,680 --> 00:16:46,640
<i>Ostatni mecz mistrzostw,</i>

277
00:16:46,720 --> 00:16:49,000
<i>mecz wyjazdowy przeciwko Derby County.</i>

278
00:16:49,360 --> 00:16:52,560
Wszyscy byli w autokarze
oprócz Nicolasa Anelki.

279
00:16:52,640 --> 00:16:56,040
<i>Trener na mnie czekał. Przyjechał po mnie.</i>

280
00:16:57,080 --> 00:16:59,640
Zapukałem. Wpuścił mnie...

281
00:17:00,200 --> 00:17:02,800
i zobaczyłem, że się pakuje!

282
00:17:03,760 --> 00:17:05,160
Pytam: „Co robisz?”.

283
00:17:06,520 --> 00:17:08,080
- A on...
- Nie jadę.

284
00:17:12,040 --> 00:17:17,359
Trener powiedział:
„Twój wysiłek się opłaci”.

285
00:17:17,920 --> 00:17:20,240
Po 20 minutach, pół godzinie...

286
00:17:21,280 --> 00:17:23,000
przekonałem go.

287
00:17:23,960 --> 00:17:25,240
<i>Mecz się zaczął.</i>

288
00:17:26,680 --> 00:17:30,800
Po jakichś dziesięciu minutach
Paul Merson doznał kontuzji.

289
00:17:31,560 --> 00:17:35,640
<i>Trener spojrzał na mnie</i>
<i>i powiedział: „Wchodzisz”.</i>

290
00:17:37,360 --> 00:17:38,280
<i>Bergkamp...</i>

291
00:17:38,360 --> 00:17:39,720
<i>Miałem dwie asysty.</i>

292
00:17:39,800 --> 00:17:42,000
<i>Wspaniale. Podaje...</i>

293
00:17:42,080 --> 00:17:44,200
<i>I trzeci gol!</i>

294
00:17:44,280 --> 00:17:46,160
Grał fantastycznie!

295
00:17:47,040 --> 00:17:49,000
<i>Zostałem zawodnikiem meczu.</i>

296
00:17:49,880 --> 00:17:51,240
Wygraliśmy,

297
00:17:51,720 --> 00:17:56,440
wziął prysznic i, w przeciwieństwie
do poprzedniego dnia, uśmiechał się.

298
00:17:56,680 --> 00:17:57,920
Coś we mnie kliknęło.

299
00:17:58,920 --> 00:18:01,680
<i>Napastnicy tego potrzebują,</i>
<i>nawet jeśli mają silną głowę.</i>

300
00:18:01,760 --> 00:18:05,360
Musisz czuć wsparcie trenera.

301
00:18:05,440 --> 00:18:08,120
W trudnych chwilach
będzie przy tobie i wystawi cię,

302
00:18:08,200 --> 00:18:10,680
nawet jeśli wcześniej grałeś średnio.

303
00:18:10,760 --> 00:18:12,440
<i>Czułem to ze strony Arsènena.</i>

304
00:18:12,520 --> 00:18:16,400
To pozwala dawać z siebie wszystko
i osiągać sukces.

305
00:18:16,480 --> 00:18:18,280
Zmienia się nasze podejście.

306
00:18:19,960 --> 00:18:20,960
<i>Anelka...</i>

307
00:18:21,560 --> 00:18:23,640
<i>Co za gol!</i>

308
00:18:23,960 --> 00:18:26,480
<i>Pierwszy gol Anelki dla klubu!</i>

309
00:18:26,880 --> 00:18:28,760
<i>Anelka walczy o piłkę ze Stamem.</i>

310
00:18:29,280 --> 00:18:31,520
<i>Ciągle Anelka! Trzy do zera!</i>

311
00:18:32,000 --> 00:18:35,520
Zastępował Iana Wrighta,

312
00:18:35,600 --> 00:18:39,320
który był niezmiernie ważny
nie tylko dla klubu,

313
00:18:39,400 --> 00:18:41,000
ale i dla fanów Arsenalu.

314
00:18:42,320 --> 00:18:45,040
<i>Anelka... Wspaniały gol!</i>

315
00:18:46,320 --> 00:18:49,120
Byliśmy 13 punktów za Manchester United.

316
00:18:49,320 --> 00:18:52,160
Nikt nie sądził, że zdołamy się odgryźć.

317
00:18:52,680 --> 00:18:55,520
<i>Petit... Batty stara się ogarnąć sytuację.</i>

318
00:18:56,280 --> 00:18:58,280
<i>Anelka strzela! Jest!</i>

319
00:18:58,360 --> 00:19:01,280
W pół roku zmienił się nie do poznania.

320
00:19:02,520 --> 00:19:03,760
<i>Byliśmy w Blackburn.</i>

321
00:19:04,240 --> 00:19:05,840
<i>Dobiegł do bramkarza</i>

322
00:19:05,920 --> 00:19:09,440
<i>i, w typowym dla siebie stylu,</i>
<i>udał, że strzela.</i>

323
00:19:09,960 --> 00:19:12,840
<i>Potem zrobił zwód i zaskoczył bramkarza.</i>

324
00:19:12,920 --> 00:19:14,160
<i>Jakby był niewidzialny.</i>

325
00:19:15,360 --> 00:19:16,480
Jest niczym kot.

326
00:19:16,880 --> 00:19:19,560
<i>Był zarówno silny, jak i zwinny.</i>

327
00:19:19,640 --> 00:19:20,720
<i>Znowu Anelka.</i>

328
00:19:21,360 --> 00:19:23,480
Zawsze będę pamiętać mecz z Manchesterem.

329
00:19:23,760 --> 00:19:28,040
<i>Arsenal ma na koncie</i>
<i>tylko jedną przegraną spośród 18 meczów</i>

330
00:19:28,120 --> 00:19:29,480
<i>we wszystkich turniejach.</i>

331
00:19:30,280 --> 00:19:32,480
<i>Kończył się czas. Musieliśmy wygrać.</i>

332
00:19:32,560 --> 00:19:34,720
<i>Podałem do Marca Overmarsa.</i>

333
00:19:35,120 --> 00:19:36,320
<i>Overmars!</i>

334
00:19:37,800 --> 00:19:38,920
<i>Tym razem trafił!</i>

335
00:19:39,440 --> 00:19:42,440
Wygraliśmy 1-0
z Manchesterem... w Manchesterze.

336
00:19:42,640 --> 00:19:46,640
<i>Każdy może jeszcze wygrać mistrzostwa.</i>

337
00:19:47,200 --> 00:19:50,600
Dzięki niemu Arsenal znów miał szansę.

338
00:19:50,680 --> 00:19:52,720
Wygrał z bardzo dobrym klubem.

339
00:19:53,280 --> 00:19:57,440
A wszystko dlatego, że Anelka
uwierzył w siebie i nie czuł presji.

340
00:19:59,120 --> 00:20:01,360
<i>Ostatni mecz rozgrywany był w Highbury.</i>

341
00:20:01,440 --> 00:20:02,240
<i>Adams!</i>

342
00:20:02,320 --> 00:20:04,560
<i>Decydującego gola strzelił Tony Adams.</i>

343
00:20:04,640 --> 00:20:06,720
<i>To niewiarygodne.</i>

344
00:20:08,120 --> 00:20:09,440
<i>Ostatni gwizdek!</i>

345
00:20:10,280 --> 00:20:12,760
<i>Arsenal zostaje mistrzem!</i>

346
00:20:12,840 --> 00:20:14,840
To było coś wyjątkowego.

347
00:20:14,920 --> 00:20:18,640
Ale nie czuje się tego, gdy ma się 19 lat.

348
00:20:18,720 --> 00:20:20,480
Nie wiedziałem, co robię.

349
00:20:21,800 --> 00:20:25,120
Klasyczny dublet to wygrana
Premier League i Pucharu Anglii.

350
00:20:25,200 --> 00:20:27,120
Dla angielskiego kibica, zawodnika,

351
00:20:27,200 --> 00:20:30,480
dla kogokolwiek,
kto rozumie angielski sport,

352
00:20:30,720 --> 00:20:33,480
to najwyższa z poprzeczek.
Wisienka na torcie.

353
00:20:38,440 --> 00:20:39,440
FINAŁ PUCHARU ANGLII

354
00:20:39,520 --> 00:20:40,520
<i>Vieira...</i>

355
00:20:41,760 --> 00:20:43,640
<i>Anelka wychodzi na pozycję...</i>

356
00:20:43,720 --> 00:20:46,160
<i>Biegnie na bramkę... Dobry strzał!</i>

357
00:20:54,720 --> 00:20:57,160
<i>Zostaliśmy mistrzami.</i>
<i>Strzeliłem gola w finale.</i>

358
00:20:57,760 --> 00:20:59,640
<i>Marzenie się spełniło.</i>

359
00:20:59,720 --> 00:21:02,320
ARSENAL F.C.
ZDOBYWCY DUBLETU 1997/98

360
00:21:02,400 --> 00:21:04,800
Czułem, że mam szansę zagrać na mundialu.

361
00:21:12,480 --> 00:21:15,040
<i>O sześciu za dużo. Czekamy na 22 graczy.</i>

362
00:21:15,120 --> 00:21:17,680
<i>Aimé Jacquet podał listę 28 zawodników,</i>

363
00:21:17,760 --> 00:21:20,680
<i>którzy wezmą udział w mundialu.</i>
<i>Musi ją okroić.</i>

364
00:21:22,800 --> 00:21:24,800
FRANCJA ORGANIZUJE MUNDIAL 1998.

365
00:21:24,880 --> 00:21:27,000
NICOLAS ANELKA JEST
NA LIŚCIE 28 ZAWODNIKÓW,

366
00:21:27,080 --> 00:21:29,000
ALE JACQUET MUSI ODRZUCIĆ SZEŚCIORO.

367
00:21:30,040 --> 00:21:33,840
Wiedzieliśmy, że niektórzy gracze
nie trafią do reprezentacji,

368
00:21:33,920 --> 00:21:36,680
bo Aimé już to ogłosił.

369
00:21:36,760 --> 00:21:39,120
Wybrał dodatkowych zawodników,

370
00:21:39,200 --> 00:21:41,920
ale musiał opublikować ostateczną listę.

371
00:21:42,000 --> 00:21:44,640
<i>To był dla Jacqueta długi dzień.</i>

372
00:21:44,720 --> 00:21:48,240
<i>Wczoraj po treningu</i>
<i>w samotności chodził po boisku.</i>

373
00:21:48,320 --> 00:21:52,240
<i>Prawie w samotności, bo na jego decyzję</i>
<i>czeka ponad 20 zawodników.</i>

374
00:21:53,560 --> 00:21:57,400
To świetne uczucie
mieć 19 lat i być w reprezentacji,

375
00:21:57,480 --> 00:22:01,880
ale byłbym rozczarowany,
gdybym nie zagrał w mistrzostwach świata.

376
00:22:03,000 --> 00:22:05,480
Strój reprezentacji to był zaszczyt.

377
00:22:06,880 --> 00:22:09,040
Choć zawsze było jakieś „ale”.

378
00:22:09,440 --> 00:22:12,280
Czułem, że coś nie grało.

379
00:22:16,960 --> 00:22:19,560
<i>Byłem wtedy w pokoju z Thierrym.</i>

380
00:22:19,640 --> 00:22:22,520
<i>Zadzwonił telefon,</i>
<i>wezwali mnie na spotkanie.</i>

381
00:22:22,840 --> 00:22:25,760
<i>Zszedłem na dół do pokoju trenera.</i>

382
00:22:26,680 --> 00:22:30,040
<i>Pojawiłem się jako drugi albo trzeci.</i>
<i>Staliśmy w rzędzie.</i>

383
00:22:30,240 --> 00:22:33,760
Trener wyjaśnił każdemu dlaczego.

384
00:22:34,520 --> 00:22:36,560
Dlaczego go nie wybrał,

385
00:22:36,640 --> 00:22:39,120
dlaczego przygoda z mundialem
nie jest dla niego.

386
00:22:39,640 --> 00:22:43,800
Doszedł do mnie i powiedział:
„Ty, to jasne”.

387
00:22:44,720 --> 00:22:45,840
„Ty, to jasne”.

388
00:22:46,960 --> 00:22:48,080
I poszedł dalej.

389
00:22:48,400 --> 00:22:52,680
Pewnie, te decyzje są trudne.
Czasem też okrutne.

390
00:22:52,960 --> 00:22:55,400
Ale żyjemy w okrutnym świecie.

391
00:22:57,200 --> 00:23:01,600
Nie wiem, czy oni zdają sobie sprawę,
ile to znaczy,

392
00:23:01,680 --> 00:23:08,360
jaki wpływ może mieć na młodego chłopaka
usłyszenie „Ty, to jasne”

393
00:23:08,440 --> 00:23:09,720
bez żadnego wyjaśnienia.

394
00:23:10,400 --> 00:23:14,120
Jeśli masz słabą głowę,
to może być koniec twojej kariery.

395
00:23:14,200 --> 00:23:17,160
Graliśmy w Clairefontaine w ping-ponga

396
00:23:17,240 --> 00:23:21,960
i zobaczyliśmy, że Nico
schodzi po schodach z bagażami.

397
00:23:22,040 --> 00:23:25,680
Był totalnie wyluzowany.

398
00:23:25,760 --> 00:23:30,360
Mówi: „To nic,
będę miał czas zrobić prawko”.

399
00:23:30,760 --> 00:23:33,720
A ja pomyślałem: „To wariat!”.

400
00:23:34,560 --> 00:23:36,400
<i>Jego reakcja mnie zszokowała.</i>

401
00:23:36,480 --> 00:23:40,160
Dotarło do mnie, że Nico Anelka
jest inny niż reszta,

402
00:23:40,240 --> 00:23:41,840
a na pewno inny niż ja.

403
00:23:41,920 --> 00:23:45,480
Widziałem, jak wychodzą.
Niektórzy ze łzami w oczach.

404
00:23:45,560 --> 00:23:48,800
Półtora miesiąca później
my byliśmy na szczycie,

405
00:23:48,880 --> 00:23:50,520
a oni oglądali to w telewizji,

406
00:23:50,600 --> 00:23:53,120
myśląc, że to byłby
najważniejszy dzień ich życia.

407
00:23:53,920 --> 00:23:56,320
<i>Francja zostaje mistrzem świata!</i>

408
00:23:56,720 --> 00:23:58,320
<i>Historyczny wieczór...</i>

409
00:23:58,400 --> 00:24:02,080
„Historyczny” to najskromniejsze słowo,
by podsumować to,

410
00:24:02,160 --> 00:24:04,880
co dzieje się od zeszłej nocy we Francji.

411
00:24:04,960 --> 00:24:07,680
<i>Zidane!</i>

412
00:24:07,760 --> 00:24:09,440
ZIDANE NA PREZYDENTA

413
00:24:09,520 --> 00:24:11,600
<i>Ponad milion osób w Paryżu.</i>

414
00:24:11,680 --> 00:24:15,400
<i>Prawdziwe szaleństwo</i>
<i>dla rozemocjonowanego narodu.</i>

415
00:24:24,560 --> 00:24:28,280
To cię wzmacnia, bo czujesz,
że decyzja była niesprawiedliwa.

416
00:24:29,200 --> 00:24:31,680
Wiesz, że musisz się z tym uporać.

417
00:24:33,520 --> 00:24:37,440
Pracować dwa razy ciężej,
by znów odnieść sukces,

418
00:24:37,520 --> 00:24:39,880
bo nie zmienia się zwycięskiego składu.

419
00:24:40,520 --> 00:24:45,400
OSIEM MIESIĘCY PÓŹNIEJ ANELKA ZDOBYWA
DWA HISTORYCZNE GOLE DLA FRANCJI.

420
00:24:45,480 --> 00:24:47,480
LONDYN
ANGLIA

421
00:24:47,880 --> 00:24:50,440
<i>Lilian Thuram podaje do Zidane'a.</i>

422
00:24:50,520 --> 00:24:54,000
<i>Zidane przy piłce, podaje do Anelki...</i>
<i>Anelka! Gol!</i>

423
00:24:54,240 --> 00:24:57,720
<i>Nicolas Anelka, gracz Arsenalu,</i>
<i>strzela pierwszą bramkę!</i>

424
00:24:57,800 --> 00:25:00,400
<i>Nicolas Anelka to pierwszy Francuz,</i>

425
00:25:00,480 --> 00:25:03,320
<i>który wbija Anglii gola na Wembley.</i>

426
00:25:03,680 --> 00:25:07,280
<i>Dugarry do Zidane'a. Zidane oddaje.</i>
<i>Dugarry w polu karnym.</i>

427
00:25:07,360 --> 00:25:10,200
<i>Christophe Dugarry</i>
<i>podaje do przodu i drugi gol!</i>

428
00:25:10,280 --> 00:25:14,040
<i>Druga bramka Anelki</i>
<i>na Wembley. Francja prowadzi 2-0.</i>

429
00:25:14,120 --> 00:25:16,160
<i>Podwójnie historyczna chwila!</i>

430
00:25:21,160 --> 00:25:22,320
Dobrze, świetnie.

431
00:25:22,760 --> 00:25:25,120
<i>Ma wielki talent, dziś go pokazał.</i>

432
00:25:25,760 --> 00:25:28,640
Niech trwa dla Francji i dla niego.

433
00:25:28,840 --> 00:25:30,840
Nagle pojawia się gracz

434
00:25:30,920 --> 00:25:35,080
i nawiązuje kontakt w meczu z Zidanem,

435
00:25:35,160 --> 00:25:37,480
naszym bogiem. Byliśmy zdumieni.

436
00:25:37,560 --> 00:25:41,000
Sądziliśmy, że czeka nas jeszcze pięć,
sześć lat zwycięstw.

437
00:25:41,080 --> 00:25:42,600
SYN TRAPPES...
...I KRÓL ANGLII

438
00:25:42,680 --> 00:25:45,440
Wolałbym być w drużynie,
która wygrała Puchar Świata,

439
00:25:45,520 --> 00:25:47,480
ale takie życie.

440
00:25:49,120 --> 00:25:52,080
Trzeba się z tym pogodzić. Zrobiłem to.

441
00:25:54,000 --> 00:25:56,240
DUBAJ
ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE

442
00:25:59,440 --> 00:26:03,160
<i>Dużo osiągnąłem w życiu i w piłce nożnej,</i>

443
00:26:03,680 --> 00:26:08,040
<i>ale najważniejsza jest dla mnie rodzina.</i>

444
00:26:09,000 --> 00:26:10,920
- Która to?
- Niby co?

445
00:26:11,000 --> 00:26:15,000
<i>Na szczęście moi rodzice</i>
<i>dobrze mnie wychowali.</i>

446
00:26:15,440 --> 00:26:17,000
Próbuję robić to samo,

447
00:26:17,080 --> 00:26:20,800
odtworzyć te doświadczenia
dla własnych dzieci.

448
00:26:23,440 --> 00:26:24,960
<i>Zobaczmy, czy jest boisko.</i>

449
00:26:25,760 --> 00:26:28,200
<i>Niezbyt często wiedzieli, jak gram.</i>

450
00:26:28,280 --> 00:26:33,080
<i>Rzadko zabierałem ich na mecze,</i>
<i>nie chciałem ich do tego zmuszać.</i>

451
00:26:33,480 --> 00:26:36,200
Patrz. O tak. I stop.

452
00:26:37,240 --> 00:26:38,600
Super! Jeszcze raz.

453
00:26:38,680 --> 00:26:43,120
<i>Nie chciałem, by byli piłkarzami,</i>
<i>bo to trudna praca.</i>

454
00:26:43,200 --> 00:26:44,720
<i>I trzeba mieć talent.</i>

455
00:26:47,080 --> 00:26:50,520
Obaj grają w piłkę.
Kais bardziej na poważnie.

456
00:26:50,600 --> 00:26:52,480
Kahil raczej dla zabawy.

457
00:26:53,720 --> 00:26:57,560
<i>Nico wozi ich na treningi,</i>
<i>czeka na nich, chodzi na mecze.</i>

458
00:27:05,680 --> 00:27:09,040
Naucz się technicznych kroków.
Dziś tego nie widziałem.

459
00:27:09,120 --> 00:27:10,000
Nic.

460
00:27:11,520 --> 00:27:14,200
Grasz tak, jak trenujesz.

461
00:27:14,280 --> 00:27:17,040
Jeśli beznadziejnie trenujesz,
beznadziejnie grasz.

462
00:27:17,520 --> 00:27:18,400
Tak to jest.

463
00:27:18,480 --> 00:27:22,160
Jeśli nie będziesz robił
nic dodatkowego poza treningiem,

464
00:27:23,080 --> 00:27:25,240
będziesz do kitu.

465
00:27:25,880 --> 00:27:26,880
I tyle.

466
00:27:28,840 --> 00:27:32,520
Nie mów, że chcesz być piłkarzem.
Piłkarze to prawdziwi zawodnicy.

467
00:27:33,520 --> 00:27:34,720
<i>To ciężka praca.</i>

468
00:27:39,760 --> 00:27:40,800
MADRYT
HISZPANIA

469
00:27:40,880 --> 00:27:44,800
<i>Anelka wyraził chęć</i>
<i>opuszczenia Premier League.</i>

470
00:27:44,880 --> 00:27:51,200
<i>Wiadomości sportowe. Francuski napastnik</i>
<i>Anelka przechodzi do klubu Real Madryt.</i>

471
00:27:51,480 --> 00:27:53,720
Zabiegał o niego Real Madryt.

472
00:27:53,800 --> 00:27:57,680
Zainteresowany był też Juventus.

473
00:27:57,760 --> 00:28:00,560
Po dwóch i pół roku Arsenal
nie chciał mnie sprzedać.

474
00:28:00,640 --> 00:28:04,320
Zdobyłem wiele bramek.

475
00:28:04,400 --> 00:28:08,120
Ale chciałem grać w lepszym klubie.

476
00:28:08,600 --> 00:28:10,960
<i>Lazio zaoferowało 200 milionów franków,</i>

477
00:28:11,040 --> 00:28:12,960
<i>Juventus z Turynu – 300.</i>

478
00:28:13,040 --> 00:28:14,800
<i>Ale rozmowy spełzły na niczym.</i>

479
00:28:14,880 --> 00:28:17,280
<i>Podobno sztab Anelki był zbyt zachłanny.</i>

480
00:28:17,360 --> 00:28:21,600
Krytykowano go, że doradzali mu bracia.

481
00:28:21,680 --> 00:28:23,080
<i>Nie wiem, jacy byli.</i>

482
00:28:23,160 --> 00:28:26,600
Nie wiem, czy kierowały nimi
kwestie materialne,

483
00:28:26,680 --> 00:28:30,040
czy patrzyli na to, co będzie najlepsze
dla rozwoju brata.

484
00:28:30,640 --> 00:28:35,560
<i>Brat zajmował się moimi finansami,</i>
<i>bo uczył księgowości.</i>

485
00:28:35,640 --> 00:28:39,120
<i>Drugi brat grał dla PFC,</i>
<i>który był wtedy w trzeciej dywizji.</i>

486
00:28:39,640 --> 00:28:44,040
<i>Po co miałem prosić obcych,</i>
<i>by kierowali moją karierą?</i>

487
00:28:44,640 --> 00:28:47,160
<i>Śmiesznie, bo gdy pochodzisz z</i> banlieue,

488
00:28:47,240 --> 00:28:49,520
<i>twoją rodzinę</i>
<i>nazywa się klanem, nawet sektą.</i>

489
00:28:49,600 --> 00:28:52,920
Ale rodzina ludzi z miasta
to tylko „rodzina”.

490
00:28:53,000 --> 00:28:54,400
Skąd ten „klan”?

491
00:28:54,480 --> 00:28:59,440
Może dlatego,
że gdy Nicolas chciał odejść z PSG,

492
00:28:59,520 --> 00:29:02,280
mocno o to walczyliśmy.
I ludzie tak nas nazwali.

493
00:29:02,360 --> 00:29:05,160
<i>Klany są zamknięte,</i>
<i>trudno się w nich żyje.</i>

494
00:29:07,480 --> 00:29:09,440
Ale dzięki temu byliśmy silniejsi.

495
00:29:10,720 --> 00:29:13,560
<i>Byli zapowiedzią tego,</i>
<i>jaki będzie rynek piłki nożnej.</i>

496
00:29:13,640 --> 00:29:17,480
Anelkowie byli rodzinnym warzywniakiem

497
00:29:17,560 --> 00:29:22,280
otoczonym supermarketami
napychającymi się kasą.

498
00:29:22,360 --> 00:29:24,880
<i>Mówiono, że bracia nim manipulowali.</i>

499
00:29:24,960 --> 00:29:27,440
Ale Anelka decydował sam,
odkąd skończył 20 lat.

500
00:29:28,040 --> 00:29:31,120
Postanowił odejść do Anglii,
bo nie grał w Paryżu.

501
00:29:31,200 --> 00:29:35,160
Opuścił Arsenal,
choć bracia prosili, by został.

502
00:29:35,400 --> 00:29:38,200
Real Madryt to jeden
z najlepszych klubów na świecie.

503
00:29:38,280 --> 00:29:41,640
Gdy o ciebie zabiegają,
nie idziesz tam dla kasy,

504
00:29:41,960 --> 00:29:46,080
a dlatego, że mieli wtedy na koncie
siedem czy osiem tytułów Ligi Mistrzów

505
00:29:46,160 --> 00:29:47,440
i byli numerem jeden.

506
00:29:47,520 --> 00:29:49,120
- Ostrożnie!
- Nicolas!

507
00:29:49,200 --> 00:29:50,280
Chodź.

508
00:29:52,040 --> 00:29:55,680
<i>Madryt to było szaleństwo.</i>
<i>Mnóstwo prasy, fanów.</i>

509
00:29:55,760 --> 00:29:57,080
Uważaj.

510
00:29:57,400 --> 00:29:58,680
Dawaj.

511
00:29:58,760 --> 00:30:01,280
To najdroższy transfer Realu Madryt.

512
00:30:01,360 --> 00:30:04,400
<i>Chcemy zapewnić tym samym</i>
<i>przyszłość klubu.</i>

513
00:30:05,720 --> 00:30:09,120
Suma 220 milionów franków
to był najdroższy transfer świata.

514
00:30:09,320 --> 00:30:11,680
<i>Kupno Mbappé i Neymara łącznie.</i>

515
00:30:11,760 --> 00:30:14,960
Nie spodziewałem się,
że będzie tu tyle osób.

516
00:30:16,200 --> 00:30:18,720
Ale cieszę się z takiego przyjęcia.

517
00:30:19,160 --> 00:30:24,560
<i>Gdy dołączyłem do Realu Madryt,</i>
<i>zrozumiałem, co znaczy być gwiazdą.</i>

518
00:30:24,640 --> 00:30:26,680
<i>Nienawidziłem tego.</i>

519
00:30:28,920 --> 00:30:33,560
<i>Anelka poszedł na pierwszy trening,</i>
<i>na którym poznał nowych kolegów.</i>

520
00:30:33,640 --> 00:30:38,080
<i>Ośrodek szkoleniowy był pełen</i>
<i>rozemocjonowanych kibiców.</i>

521
00:30:38,560 --> 00:30:41,160
<i>Po konferencji prasowej</i>
<i>poszedłem do szatni.</i>

522
00:30:41,240 --> 00:30:45,000
Byłem pierwszy, usiadłem,
ale gracze ciągle do mnie podchodzili

523
00:30:45,080 --> 00:30:48,160
i mówili: „To moje miejsce”.
„Wybacz, mogę usiąść tu?”.

524
00:30:48,240 --> 00:30:49,920
„Pewnie, że tak”.

525
00:30:50,000 --> 00:30:53,200
Potem podchodził kto inny:
„To moje miejsce”. I tak 20 razy.

526
00:30:53,560 --> 00:30:57,160
<i>Ledwo mógł znaleźć kogoś,</i>
<i>kto pożyczyłby mu strój na trening.</i>

527
00:30:57,240 --> 00:31:01,360
<i>Wyobraźcie sobie Neymara w PSG,</i>
<i>który nie miałby stroju.</i>

528
00:31:01,600 --> 00:31:03,200
Byli bezwzględni.

529
00:31:05,920 --> 00:31:07,680
<i>Myślałem: „Co ja tu robię?</i>

530
00:31:08,600 --> 00:31:10,240
<i>Są wrogo nastawieni”.</i>

531
00:31:11,680 --> 00:31:15,280
<i>Ten dzień był początkiem koszmaru.</i>

532
00:31:17,200 --> 00:31:19,160
<i>Dziś mówi się tylko o tym.</i>

533
00:31:19,240 --> 00:31:21,920
<i>Wszyscy czekają na debiut Anelki.</i>

534
00:31:22,360 --> 00:31:25,040
<i>Lepiej by nas nie rozczarował,</i>
<i>dla dobra piłki.</i>

535
00:31:27,800 --> 00:31:29,760
<i>Od początku byłem pod dużą presją.</i>

536
00:31:33,000 --> 00:31:36,080
<i>W hiszpańskiej prasie, w gazecie</i> MARCA,

537
00:31:36,160 --> 00:31:38,320
<i>codziennie było moje imię i zdjęcie.</i>

538
00:31:40,280 --> 00:31:43,840
<i>Przeciętny debiut</i>
<i>najdroższego gracza w La Liga.</i>

539
00:31:43,920 --> 00:31:48,360
<i>Rok temu 18 goli dla Arsenalu,</i>
<i>w La Liga jeszcze żadnego.</i>

540
00:31:49,160 --> 00:31:50,800
<i>Nie szło mi świetnie na boisku.</i>

541
00:31:50,880 --> 00:31:54,800
<i>Bo nie miałem życia osobistego.</i>
<i>Nie mogłem nic robić.</i>

542
00:31:54,880 --> 00:31:56,960
<i>Masz 20 lat i nie możesz wyjść z domu.</i>

543
00:31:58,200 --> 00:32:00,000
<i>Wszystko jest komentowane.</i>

544
00:32:00,080 --> 00:32:03,120
<i>Wszystko, co kupujesz,</i>
<i>następnego dnia jest w prasie.</i>

545
00:32:03,200 --> 00:32:08,000
Zabezpieczyliśmy jego dom,
bo dziennikarze filmowali z zewnątrz.

546
00:32:08,320 --> 00:32:10,280
<i>To było okropne. Dla wszystkich.</i>

547
00:32:10,360 --> 00:32:11,960
Zamykał się w domu.

548
00:32:12,040 --> 00:32:15,920
Nawet my mieliśmy
zaciągnięte zasłony cały dzień.

549
00:32:16,000 --> 00:32:18,320
To było nie do zniesienia.

550
00:32:18,400 --> 00:32:22,560
Dostałam ataku paniki,
jakiego w życiu nie miałam.

551
00:32:22,640 --> 00:32:24,720
Krzyczałam jak wariatka.

552
00:32:24,800 --> 00:32:28,080
Myślałem nawet, że zrezygnuje z piłki.

553
00:32:28,160 --> 00:32:30,200
ANELKA MA DEPRESJĘ

554
00:32:30,280 --> 00:32:32,160
ANELKA CIERPI
CZY JEST OSZUSTEM?

555
00:32:32,240 --> 00:32:35,000
<i>W Realu Madryt</i>
<i>wiele się od ciebie oczekuje.</i>

556
00:32:35,080 --> 00:32:38,160
Prasa nalega, byś się otworzył,
ale ja taki nie byłem.

557
00:32:38,720 --> 00:32:42,080
Może właśnie to było ważne,

558
00:32:42,160 --> 00:32:45,800
bo drużyna mnie raczej nie akceptowała.

559
00:32:45,880 --> 00:32:47,880
Na boisku grałem przeciętnie.

560
00:32:48,200 --> 00:32:49,840
Nie stała za mną prasa.

561
00:32:51,120 --> 00:32:53,520
MADRYT
HISZPANIA – SIEDZIBA GAZETY <i>MARCA</i>

562
00:32:53,600 --> 00:32:56,280
<i>Dostałem zaproszenie do gazety </i>MARCA.

563
00:32:56,360 --> 00:33:00,520
Chciałem im coś od siebie dać,
bo zwykle z nimi nie rozmawiałem.

564
00:33:00,800 --> 00:33:04,080
<i>Dziennikarz zapytał go, czy zagra w</i> FIFĘ.

565
00:33:04,160 --> 00:33:07,360
<i>Zagrałem i strzeliłem gola.</i>
<i>Chyba w meczu z Atlético.</i>

566
00:33:07,440 --> 00:33:10,080
Następnego dnia:
„Anelka w końcu strzela gola...

567
00:33:11,120 --> 00:33:12,280
grając na konsoli”.

568
00:33:12,360 --> 00:33:13,800
PIERWSZE DERBY
BRAMKA NR 1

569
00:33:13,880 --> 00:33:16,400
To była pułapka.
Wtedy tego nie wiedziałem.

570
00:33:16,560 --> 00:33:19,880
Gdy teraz o tym myślę... popełniłem błąd,

571
00:33:19,960 --> 00:33:25,240
ale nie sądziłem, że będą aż tak złośliwi.

572
00:33:25,440 --> 00:33:28,320
Potem pomyślałem: „Czyli tak chcecie grać.

573
00:33:28,400 --> 00:33:31,560
Chciałem dać coś od siebie,
bo zwykle tego nie robię.

574
00:33:31,640 --> 00:33:35,080
Zrobiłem krok w waszą stronę,
a wy mnie spoliczkowaliście.

575
00:33:35,160 --> 00:33:37,120
Nic więcej nie dostaniecie”.

576
00:33:40,440 --> 00:33:44,560
BRAZYLIA
KLUBOWE MISTRZOSTWA ŚWIATA

577
00:33:45,200 --> 00:33:46,680
PO PIĘCIU MIESIĄCACH ANELKA

578
00:33:46,760 --> 00:33:49,600
WCIĄŻ NIE ZDOBYWA
ŻADNEJ BRAMKI DLA REALU.

579
00:33:49,680 --> 00:33:51,680
Wyjazd do Brazylii na mistrzostwa,

580
00:33:51,760 --> 00:33:54,120
z dala od presji i prasowego szumu,

581
00:33:54,640 --> 00:33:57,680
w zasadzie incognito, dodał mi skrzydeł.

582
00:34:06,880 --> 00:34:08,480
W kraju takim jak Brazylia

583
00:34:08,560 --> 00:34:11,880
być najlepszym napastnikiem
z taką legendą jak Romário

584
00:34:11,960 --> 00:34:13,480
to sukces.

585
00:34:15,760 --> 00:34:17,639
<i>Numer dziewięć potrzebuje rywalizacji.</i>

586
00:34:17,719 --> 00:34:19,639
Ludzie muszą ci zaufać...

587
00:34:22,159 --> 00:34:23,920
żebyś dał z siebie wszystko.

588
00:34:24,960 --> 00:34:27,520
MADRYT
HISZPANIA

589
00:34:27,600 --> 00:34:29,719
<i>W tym tygodniu mecz Barcy z Realem Madryt.</i>

590
00:34:29,800 --> 00:34:33,600
<i>Zawsze opisuje się go</i>
<i>jako mecz nad meczami.</i>

591
00:34:37,960 --> 00:34:40,080
<i>Teraz Morientes. Real może strzelić.</i>

592
00:34:40,159 --> 00:34:43,120
<i>- Gol. Strzał Anelki.</i>
<i>- Bramka Anelki!</i>

593
00:34:43,199 --> 00:34:44,960
<i>Zdobyłem gola, cieszyłem się.</i>

594
00:34:45,040 --> 00:34:48,960
<i>Gol dla Realu.</i>
<i>Bardzo ważny gol dla drużyny!</i>

595
00:34:50,400 --> 00:34:52,239
<i>W kolejnym meczu byłem przeciętny.</i>

596
00:34:52,840 --> 00:34:54,679
<i>Potem trafiłem na ławkę.</i>

597
00:34:55,040 --> 00:34:59,760
Pewnego dnia przyszedłem na trening
i mówię, że musimy pogadać.

598
00:35:00,760 --> 00:35:02,560
Oni na to, że po treningu.

599
00:35:02,640 --> 00:35:04,520
A ja: „Nie, przed”.

600
00:35:04,880 --> 00:35:07,320
Nalegali, że porozmawiamy po treningu.

601
00:35:08,120 --> 00:35:10,360
<i>Źle przyjąłem ich reakcję.</i>

602
00:35:10,440 --> 00:35:14,600
<i>Pomyślałem: „Macie złe nastawienie,</i>
<i>to pora, żebym i ja takie miał”.</i>

603
00:35:14,680 --> 00:35:18,160
<i>Poszedłem na wojnę,</i>
<i>a chciałem tylko porozmawiać.</i>

604
00:35:18,240 --> 00:35:23,400
Utknąłem w mentalności z <i>banlieue</i>,
daleko mi było do potulności.

605
00:35:24,320 --> 00:35:25,800
<i>Dobra. Zderzenie.</i>

606
00:35:26,160 --> 00:35:30,160
Zadziwiające oświadczenie
od zawodnika Realu Nicolasa Anelki.

607
00:35:30,240 --> 00:35:31,960
Francuski piłkarz nagle...

608
00:35:32,040 --> 00:35:34,200
<i>...odmówił trenowania z drużyną.</i>

609
00:35:34,280 --> 00:35:37,240
<i>Ominąłem trening</i>
<i>i wezwał mnie jeden z prezesów Realu.</i>

610
00:35:37,320 --> 00:35:41,360
<i>Powiedział:</i>
<i>„Lepiej bądź jutro na treningu”.</i>

611
00:35:41,440 --> 00:35:43,960
Odparłem: „Zobaczymy jutro”.

612
00:35:45,360 --> 00:35:47,680
<i>Wczoraj nie chciał trenować.</i>

613
00:35:47,760 --> 00:35:51,520
<i>Miał być w ośrodku</i>
<i>Ciudad Deportiva dziś o 11.00.</i>

614
00:35:51,600 --> 00:35:55,280
<i>Zamiast tego udzielił wywiadu</i>
<i>francuskiej telewizji</i>

615
00:35:55,360 --> 00:35:58,400
<i>i, jak widać,</i>
<i>grał w piłkę w swoim ogrodzie.</i>

616
00:35:58,480 --> 00:36:03,040
<i>Przed Lorenzem Sanzem i Realem Madryt</i>
<i>poważny problem.</i>

617
00:36:03,440 --> 00:36:07,400
Znów zrzucono winę na mnie.
A ja tylko chciałem i prosiłem,

618
00:36:07,480 --> 00:36:10,680
by dano mi spokój.
Chciałem się skupić na piłce,

619
00:36:10,760 --> 00:36:17,040
udowodnić, że mam talent
i mogę grać dla Realu.

620
00:36:17,120 --> 00:36:21,840
W każdej walce o władzę Nicolas
znajdował się po złej stronie barykady.

621
00:36:21,920 --> 00:36:23,000
<i>Zaczął strajk.</i>

622
00:36:23,400 --> 00:36:26,280
<i>Powiedział: „Nie ćwiczę.</i>
<i>Wyjaśnijcie mi to”.</i>

623
00:36:26,360 --> 00:36:29,520
A oni powiedzieli:
„Porozmawiamy po treningu”.

624
00:36:30,120 --> 00:36:34,360
Stąd jego słynne słowa:
„Wolę sprzedawać telewizory w markecie”.

625
00:36:34,680 --> 00:36:35,920
Podziwiam go za to.

626
00:36:36,000 --> 00:36:38,880
Za to, kim jest jako człowiek,
nie sportowiec.

627
00:36:38,960 --> 00:36:42,640
Często powtarzał coś, co mnie bawi:

628
00:36:42,720 --> 00:36:44,080
„Jestem gościem z Trappes”.

629
00:36:45,200 --> 00:36:48,520
NICOLAS ANELKA ZAWIESZONY NA 45 DNI
I UKARANY GRZYWNĄ 350 000 EURO.

630
00:36:48,600 --> 00:36:50,600
W TYM CZASIE JEDZIE DO TRAPPES.

631
00:36:54,320 --> 00:36:56,320
Dawno nie byłem w Paryżu.

632
00:36:57,000 --> 00:36:58,680
<i>Cieszę się, że wróciłem.</i>

633
00:36:58,760 --> 00:37:01,920
Zobaczę rodzinę, przyjaciół, zabawię się.

634
00:37:03,680 --> 00:37:06,000
<i>To porządny facet.</i>

635
00:37:07,160 --> 00:37:08,440
Szczery.

636
00:37:09,080 --> 00:37:10,840
Oddany.

637
00:37:11,360 --> 00:37:13,720
Jest bardzo lojalny.

638
00:37:13,800 --> 00:37:16,680
Czasem przesadza, bo jest impulsywny,

639
00:37:16,760 --> 00:37:21,080
jak wszyscy faceci,
który tłumią w sobie emocje i problemy.

640
00:37:21,160 --> 00:37:25,080
Gdy wybuchają,
często reagują silniej, niż planowali.

641
00:37:25,160 --> 00:37:28,760
Przez to często się ich szufladkuje.

642
00:37:29,520 --> 00:37:33,920
NICOLAS PRZEPRASZA I WRACA NA TRENINGI.

643
00:37:35,640 --> 00:37:40,200
<i>Powrót był trudny, bo zawodnicy</i>
<i>sprzysięgli się przeciwko mnie.</i>

644
00:37:40,840 --> 00:37:44,320
<i>Niektórzy chcieli mnie dorwać na boisku,</i>
<i>ale grałem w Anglii.</i>

645
00:37:44,400 --> 00:37:45,920
<i>Starcia nie były mi obce.</i>

646
00:37:46,000 --> 00:37:51,480
<i>Było kilka bójek i pojedynków na boisku,</i>

647
00:37:51,560 --> 00:37:54,880
<i>ale potem wszystko się uspokoiło.</i>

648
00:37:57,360 --> 00:37:58,160
MADRYT
HISZPANIA

649
00:37:58,240 --> 00:38:01,600
<i>Dziś wielki mecz Ligi Mistrzów.</i>
<i>Bayern kontra Real.</i>

650
00:38:01,680 --> 00:38:04,520
<i>Półfinały są wyjątkowe,</i>
<i>bo wszyscy je oglądają.</i>

651
00:38:04,600 --> 00:38:07,520
<i>Można jeszcze odwrócić bieg wydarzeń.</i>

652
00:38:10,320 --> 00:38:13,000
<i>Piłka do Anelki. Jest w dobrym miejscu.</i>

653
00:38:13,080 --> 00:38:14,960
<i>Real strzela gola!</i>

654
00:38:18,120 --> 00:38:21,760
To ogromna satysfakcja,
bo wybrano mnie też do Ligi Mistrzów.

655
00:38:21,960 --> 00:38:25,440
Odegrał ważną rolę
w obu meczach z Bayernem

656
00:38:25,520 --> 00:38:29,000
i to w okropnych warunkach,
bo dwa miesiące wcześniej

657
00:38:29,080 --> 00:38:31,160
siedział w Realu na ławce.

658
00:38:31,240 --> 00:38:32,720
PÓŁFINAŁ LIGI MISTRZÓW
REWANŻ

659
00:38:36,080 --> 00:38:36,960
CMOK

660
00:38:37,040 --> 00:38:38,160
BUZIAKI

661
00:38:38,240 --> 00:38:40,040
WIECZÓR ANELKI

662
00:38:40,120 --> 00:38:41,240
FINAŁ LIGI MISTRZÓW

663
00:38:41,320 --> 00:38:44,920
<i>Witamy na hiszpańskiej imprezie w Paryżu!</i>

664
00:38:45,000 --> 00:38:47,560
<i>Finał Ligi Mistrzów!</i>

665
00:38:47,880 --> 00:38:49,840
<i>Nicolas Anelka przy piłce...</i>

666
00:38:49,920 --> 00:38:52,000
<i>Anelka znów podaje do tyłu...</i>

667
00:38:52,080 --> 00:38:56,280
<i>Piłka do Michela, teraz Morientes! Gol!</i>

668
00:38:57,760 --> 00:39:01,320
<i>To prawie koniec,</i>
<i>Real zostanie mistrzem Europy</i>

669
00:39:01,400 --> 00:39:03,600
<i>24 maja 2000 roku!</i>

670
00:39:03,680 --> 00:39:07,760
<i>Historyczny dzień dla Madrytu.</i>
<i>I już! Koniec!</i>

671
00:39:09,120 --> 00:39:12,040
<i>Kibice Realu krzyczeli „Nicolas Anelka!”,</i>

672
00:39:12,120 --> 00:39:14,880
<i>gdy schodził on z boiska</i>
<i>i podczas ceremonii...</i>

673
00:39:15,920 --> 00:39:19,640
<i>Teraz już można powiedzieć,</i>
<i>że Real zdobył puchar po raz ósmy!</i>

674
00:39:19,720 --> 00:39:22,560
<i>Pomogłem Realowi wygrać</i>
<i>po raz ósmy Ligę Mistrzów.</i>

675
00:39:23,080 --> 00:39:24,320
Jestem z tego dumny.

676
00:39:24,640 --> 00:39:27,320
Zdecydowanie nie było mu łatwo.

677
00:39:27,400 --> 00:39:30,640
Oprócz aspektu profesjonalnego
to było też zagranie personalne.

678
00:39:30,720 --> 00:39:32,440
Bardzo słodka zemsta.

679
00:39:32,680 --> 00:39:35,480
Niewiele zrobiłem dla Realu Madryt.

680
00:39:35,560 --> 00:39:38,320
Chciałem pograć więcej,
ale nie było mi dane.

681
00:39:38,400 --> 00:39:41,360
Słabo mi też szło, wiele się wydarzyło.

682
00:39:41,800 --> 00:39:42,920
<i>Wielu rzeczy żałuję.</i>

683
00:39:43,000 --> 00:39:45,840
Teraz wiem,
że gdy ktoś chce grać dla Realu,

684
00:39:45,920 --> 00:39:48,880
musi się poświęcić. Byłem za młody,
by to pojąć.

685
00:39:48,960 --> 00:39:51,840
Pewnych słów czy zachowań
mogłem sobie oszczędzić.

686
00:39:51,920 --> 00:39:54,080
Ale nie wiesz tego, jeśli robisz coś

687
00:39:54,160 --> 00:39:54,960
pierwszy raz.

688
00:39:57,040 --> 00:40:00,480
<i>To był początek mojej kariery.</i>
<i>Może było za wcześnie.</i>

689
00:40:00,560 --> 00:40:03,600
<i>Ten moment był ważniejszy,</i>
<i>niż mi się wydawało.</i>

690
00:40:03,680 --> 00:40:06,160
<i>Nie wiedziałem, że wygram tylko raz.</i>

691
00:40:06,480 --> 00:40:09,000
<i>Dociera to do ciebie koło trzydziestki.</i>

692
00:40:09,080 --> 00:40:10,920
<i>Czym jest Liga Mistrzów.</i>

693
00:40:11,000 --> 00:40:14,360
<i>Rozumiesz, że to trudna przeprawa</i>
<i>i każdy chce wygrać.</i>

694
00:40:14,440 --> 00:40:17,560
<i>Inaczej się nią cieszysz</i>
<i>niż wtedy, gdy masz 20 lat.</i>

695
00:40:18,000 --> 00:40:19,520
Nie wiem, co to jest.

696
00:40:21,720 --> 00:40:23,200
Ale to rozpoznaję.

697
00:40:24,760 --> 00:40:26,120
Trochę zardzewiał.

698
00:40:29,240 --> 00:40:30,040
Tak.

699
00:40:31,040 --> 00:40:32,560
Liga Mistrzów? Jest.

700
00:40:33,360 --> 00:40:36,680
Real Madryt. Chyba 2000-2001.

701
00:40:37,480 --> 00:40:38,320
Brawo.

702
00:40:38,760 --> 00:40:40,040
Nie, to był 1999-2000.

703
00:40:40,120 --> 00:40:41,280
- Tak?
- Tak.

704
00:40:41,360 --> 00:40:43,680
- 1999-2000?
- Tak.

705
00:40:43,880 --> 00:40:45,720
Ja wygrałem 2002-2004.

706
00:40:46,240 --> 00:40:47,920
Dwa lata z rzędu.

707
00:40:50,880 --> 00:40:54,520
W CZERWCU 2000 R. ODBYWAJĄ SIĘ
PIERWSZE DUŻE ZAWODY ANELKI Z FRANCJĄ,

708
00:40:54,600 --> 00:40:58,640
MISTRZOSTWA EUROPY.

709
00:40:59,320 --> 00:41:01,880
Dopiero co wygrałem Ligę Mistrzów.

710
00:41:01,960 --> 00:41:04,200
Cieszyłem się, że wracam do reprezentacji.

711
00:41:04,280 --> 00:41:05,720
FRANCJA-DANIA
11.06.2000 R.

712
00:41:05,800 --> 00:41:08,040
W 1998 r. wygraliśmy.
Byliśmy mistrzami świata.

713
00:41:08,120 --> 00:41:11,360
Fajnie jest wygrać mundial u siebie,
ale trzeba iść za ciosem.

714
00:41:12,680 --> 00:41:15,960
Pojawia się dwójka młodziaków
z paryskiego <i>banlieue</i>

715
00:41:16,400 --> 00:41:19,640
i Clairefontaine i grają
jako napastnicy w reprezentacji.

716
00:41:22,040 --> 00:41:25,480
<i>Piłka do Anelki, rozgląda się, podaje...</i>

717
00:41:25,920 --> 00:41:29,160
<i>Thierry Henry wyrównuje wynik!</i>

718
00:41:29,240 --> 00:41:32,320
<i>Byłem w średniej formie.</i>

719
00:41:32,400 --> 00:41:36,040
<i>Nie byłem na tyle wytrzymały,</i>
<i>by grać kilka meczów z rzędu.</i>

720
00:41:36,320 --> 00:41:39,360
Rozegrał wiele meczów,
ale nie zagrał w finale.

721
00:41:39,440 --> 00:41:44,440
Ludzie pamiętają Pirèsa i Wiltorda,
którzy byli wtedy zmiennikami.

722
00:41:44,760 --> 00:41:45,880
ROTTERDAM
NIDERLANDY

723
00:41:45,960 --> 00:41:48,800
<i>Zaczynamy finał Mistrzostw Europy.</i>

724
00:41:48,880 --> 00:41:50,680
<i>Francja kontra Włochy.</i>

725
00:41:50,760 --> 00:41:53,960
<i>Zwód. Pirès podaje do Trezegueta,</i>
<i>który strzela!</i>

726
00:41:54,040 --> 00:41:55,080
<i>Tak!</i>

727
00:41:55,160 --> 00:41:56,760
<i>Trezeguet!</i>

728
00:41:56,840 --> 00:41:59,240
<i>Złoty gol!</i>

729
00:41:59,800 --> 00:42:01,320
<i>Fantastycznie!</i>

730
00:42:06,040 --> 00:42:08,240
Dla mnie Euro 2000 to wisienka na torcie.

731
00:42:10,160 --> 00:42:12,560
To zabrzmi arogancko,
ale byliśmy niepokonani.

732
00:42:18,280 --> 00:42:20,560
<i>To miłe uczucie, gdy dobrze się gra.</i>

733
00:42:22,040 --> 00:42:24,360
Ale gdy gra się beznadziejnie...

734
00:42:24,440 --> 00:42:25,400
Jestem piłkarzem.

735
00:42:25,760 --> 00:42:28,480
Nie byłem tam dla zabawy.

736
00:42:28,560 --> 00:42:31,720
Miałem zagrać, a tego nie zrobiłem.

737
00:42:32,680 --> 00:42:36,040
<i>Wziąłem udział,</i>
<i>ale do niczego się nie przyczyniłem.</i>

738
00:42:36,680 --> 00:42:40,000
Gdybym mógł wymazać ten tytuł
z moich nagród, zrobiłbym to.

739
00:42:41,120 --> 00:42:45,400
Wygrana za wszelką cenę
nie ma dla niego sensu. Tak się wygrywa.

740
00:42:47,400 --> 00:42:53,520
Nie umie udawać,
że jest szczęśliwy, jeśli nie jest.

741
00:42:53,600 --> 00:42:56,560
Tak już ma. Jest sobą.
Ja jestem zupełnie inna.

742
00:42:56,640 --> 00:42:59,520
Szeroko się uśmiechnę,
nawet jeśli jestem smutna.

743
00:43:09,480 --> 00:43:12,240
Poznaliśmy się dość wcześnie. Miał 19 lat.

744
00:43:12,320 --> 00:43:14,680
Jestem starsza, miałam 21.

745
00:43:15,520 --> 00:43:19,320
<i>Byliśmy młodzi, on grał w piłkę,</i>
<i>ja byłam tancerką.</i>

746
00:43:22,480 --> 00:43:26,640
Poznaliśmy się, gdy Nicolas
przenosił się z Arsenalu do Madrytu,

747
00:43:26,720 --> 00:43:28,080
więc trochę to było...

748
00:43:28,520 --> 00:43:30,640
powiedzmy, że chaotyczne.

749
00:43:30,720 --> 00:43:34,400
<i>Gdy do niego pojechałam,</i>
<i>wszędzie byli dziennikarze.</i>

750
00:43:35,960 --> 00:43:37,840
<i>Jesteśmy razem od ponad 10 lat.</i>

751
00:43:37,920 --> 00:43:41,000
<i>To ważne, by być dla żony</i>
<i>partnerem i przyjacielem.</i>

752
00:43:41,080 --> 00:43:44,480
<i>Jeśli chcesz z nią spędzić całe życie,</i>

753
00:43:44,560 --> 00:43:49,720
<i>a nie macie</i>
<i>tej mieszanki przyjaźni i miłości,</i>

754
00:43:49,800 --> 00:43:50,760
<i>nie uda się.</i>

755
00:43:50,840 --> 00:43:53,080
<i>To podstawa każdej relacji.</i>

756
00:43:56,240 --> 00:43:57,120
Tak!

757
00:44:02,800 --> 00:44:06,080
Dobrze! Nasza. Tak!

758
00:44:06,360 --> 00:44:09,000
Wiemy, że nie umie odbić piłki.

759
00:44:09,080 --> 00:44:11,200
Dawaj, to jego słaby punkt.

760
00:44:12,040 --> 00:44:13,640
Ustaw stopę o tak.

761
00:44:14,240 --> 00:44:15,120
Dawaj.

762
00:44:15,560 --> 00:44:16,840
Brawo. Świetnie!

763
00:44:16,920 --> 00:44:17,880
<i>Niewiarygodne.</i>

764
00:44:17,960 --> 00:44:20,520
Idę naprzód, mamy rodzinę,

765
00:44:20,600 --> 00:44:23,760
wspólne życie, dzieci, które dorastają...

766
00:44:24,400 --> 00:44:25,280
Ładnie!

767
00:44:25,840 --> 00:44:26,640
Zostaw!

768
00:44:27,680 --> 00:44:29,800
I my też dorośliśmy.

769
00:44:41,880 --> 00:44:43,600
<i>Dzieci są wyjątkowe.</i>

770
00:44:44,000 --> 00:44:47,080
<i>Zmieniają twój świat.</i>
<i>Nie żyjesz już tylko dla siebie.</i>

771
00:44:47,160 --> 00:44:47,960
<i>Tylko dla nich.</i>

772
00:44:48,400 --> 00:44:49,720
Dasz mi buziaka?

773
00:44:50,400 --> 00:44:51,600
Piaskowego buziaka?

774
00:44:54,000 --> 00:44:56,440
Codziennie powtarzam im, że ich kocham,

775
00:44:56,840 --> 00:44:58,920
bo nie chcę, by o tym zapomnieli.

776
00:44:59,000 --> 00:45:04,280
Chciałbym, by też powiedzieli mi,
że mnie kochają, gdy dorosną.

777
00:45:06,800 --> 00:45:08,160
- W porządku?
- Tak.

778
00:45:08,880 --> 00:45:12,040
Bo, na przykład, z moimi rodzicami

779
00:45:12,120 --> 00:45:15,360
mieliśmy problem, żeby powiedzieć sobie,
że się kochamy.

780
00:45:15,440 --> 00:45:18,040
Nie było łatwo to wyrazić.

781
00:45:18,600 --> 00:45:20,600
Chciałem...

782
00:45:20,680 --> 00:45:24,320
Kocham ich,
ale trudno jest mi to powiedzieć.

783
00:45:24,400 --> 00:45:25,640
To skomplikowane.

784
00:45:30,680 --> 00:45:34,440
<i>Może brakowało mi tego od dzieciństwa.</i>

785
00:45:35,600 --> 00:45:37,040
I...

786
00:45:37,520 --> 00:45:41,280
właśnie dlatego chcę wychować dzieci...

787
00:45:43,320 --> 00:45:44,240
inaczej.

788
00:45:44,320 --> 00:45:47,960
Pokazać im, co czuję i co myślę,

789
00:45:48,360 --> 00:45:52,280
a wtedy nie będą się wstydzić
sami o tym mówić.

790
00:45:52,560 --> 00:45:56,760
Mam nadzieję, że, jeśli sami
będą mieć dzieci,

791
00:45:56,840 --> 00:46:00,720
postąpią identycznie, bo to piękny moment,
gdy mówisz dziecku,

792
00:46:01,680 --> 00:46:04,600
że je kochasz, a ono odpowiada tym samym.

793
00:46:05,400 --> 00:46:07,440
Nie ma nic piękniejszego.

794
00:46:11,160 --> 00:46:15,720
ANELKA ODCHODZI Z REALU MADRYT W 2000 R.
I WRACA DO PSG ZA 35 MLN EURO.

795
00:46:15,800 --> 00:46:18,080
TO NAJDROŻSZY
FRANCUSKI TRANSFER TAMTYCH CZASÓW.

796
00:46:18,160 --> 00:46:22,600
PO PÓŁTORA TRUDNEGO DLA NIEGO SEZONU
DOŁĄCZA DO LIVERPOOLU.

797
00:46:25,040 --> 00:46:26,000
LIVERPOOL
ANGLIA

798
00:46:26,080 --> 00:46:28,680
<i>Nicolas Anelka</i>
<i>triumfuje w brytyjskiej prasie</i>

799
00:46:28,760 --> 00:46:30,600
<i>po przyjeździe do Liverpoolu.</i>

800
00:46:30,680 --> 00:46:33,120
Liverpool, legendarny klub,
miasto Beatlesów.

801
00:46:33,360 --> 00:46:37,720
<i>Miasto może nie jest najpiękniejsze,</i>
<i>ale panuje w nim wyjątkowa atmosfera.</i>

802
00:46:38,640 --> 00:46:41,600
<i>Trener też był Francuzem. Gérard Houllier.</i>

803
00:46:43,200 --> 00:46:44,680
<i>Heskey do Murphy'ego.</i>

804
00:46:44,760 --> 00:46:45,800
<i>Anelka!</i>

805
00:46:46,800 --> 00:46:48,240
<i>Liverpool wyrównuje!</i>

806
00:46:48,320 --> 00:46:51,720
Powiedział mi, że w Liverpoolu
znalazł to, czego szukał.

807
00:46:51,800 --> 00:46:54,600
Wszystko było idealne:
miasto, atmosfera...

808
00:46:54,680 --> 00:46:57,880
Kibice byli ze mnie zadowoleni,
ja byłem szczęśliwy.

809
00:46:58,280 --> 00:47:00,680
<i>Nicolas Anelka! Tak!</i>

810
00:47:01,320 --> 00:47:04,480
<i>Jestem stworzony dla angielskiej piłki.</i>
<i>Czułem, że żyję.</i>

811
00:47:05,240 --> 00:47:07,640
<i>Michael Owen znów szuka Anelki.</i>

812
00:47:07,720 --> 00:47:11,720
<i>To było czuć w mojej grze.</i>
<i>Mogłem tam normalnie żyć.</i>

813
00:47:11,800 --> 00:47:13,160
<i>Numer pięć!</i>

814
00:47:13,920 --> 00:47:17,560
To był dla mnie idealny klub.
Dzięki niemu mógłbym się odbić.

815
00:47:17,640 --> 00:47:19,280
<i>Pierwszy gol w Premier League.</i>

816
00:47:19,360 --> 00:47:21,040
Ale pod koniec sezonu

817
00:47:21,440 --> 00:47:22,360
nic się nie stało.

818
00:47:22,440 --> 00:47:24,840
Nie dano mi szans na podpisanie kontaktu.

819
00:47:24,920 --> 00:47:28,320
Dobrze grałem,
więc interesowały się mną inne drużyny.

820
00:47:28,760 --> 00:47:31,120
<i>Kolejne rozczarowanie Nicolasa Anelki.</i>

821
00:47:31,200 --> 00:47:32,880
<i>Manager Liverpoolu, Houllier,</i>

822
00:47:32,960 --> 00:47:36,520
<i>zdecydował, że nie zatrzyma Anelki</i>
<i>na kolejny sezon.</i>

823
00:47:36,880 --> 00:47:42,080
Nie podobało mi się, że, grając dla nas
i mając szansę na kontakt,

824
00:47:43,000 --> 00:47:48,240
jego bracia kontaktowali się
z innymi klubami, by go sprzedać.

825
00:47:48,320 --> 00:47:51,120
Uważam, że to zagranie było nieczyste.

826
00:47:51,400 --> 00:47:55,280
Te otwarte drzwi
były dla ciebie. Dla Liverpoolu.

827
00:47:55,360 --> 00:47:59,080
<i>Ciągle mówiłem,</i>
<i>że chcę podpisać z nimi kontrakt.</i>

828
00:47:59,160 --> 00:48:01,240
Czekałem, ale nic się nie stało.

829
00:48:02,280 --> 00:48:05,080
<i>Kibice Liverpoolu myśleli,</i>
<i>że nie chcę zostać.</i>

830
00:48:05,560 --> 00:48:09,000
<i>To nieprawda. Bardzo tego chciałem.</i>

831
00:48:09,080 --> 00:48:15,040
I dlatego to był
tragiczny moment w moim życiu,

832
00:48:15,120 --> 00:48:16,880
bo, zupełnie serio,

833
00:48:16,960 --> 00:48:21,280
czułem, że mogłem
wiele zrobić dla Liverpoolu.

834
00:48:21,560 --> 00:48:22,520
Bardzo wiele.

835
00:48:24,520 --> 00:48:28,400
Nie udało się, ale nie miało to
nic wspólnego z piłką.

836
00:48:28,480 --> 00:48:32,280
Chodziło bardziej o różnice kulturowe.

837
00:48:32,360 --> 00:48:34,240
Nico jest pełen sprzeczności.

838
00:48:34,320 --> 00:48:37,520
Przez swoje zdystansowanie
wydaje się zimny.

839
00:48:37,600 --> 00:48:39,720
Niektórzy widzą w tym arogancję.

840
00:48:40,200 --> 00:48:44,520
<i>Jest bardzo odporny, ma silną osobowość,</i>

841
00:48:44,600 --> 00:48:48,600
<i>zwłaszcza jeśli chodzi o narzucenie komuś</i>
<i>czy wyrażenie swojej opinii.</i>

842
00:48:49,200 --> 00:48:55,520
Nie boi się sprzeciwić opinii większości
czy nawet pewnej hierarchii.

843
00:48:55,800 --> 00:48:58,440
MANCHESTER
ANGLIA

844
00:48:58,520 --> 00:49:01,840
<i>Notowania Nicolasa Anelki wciąż spadają.</i>

845
00:49:01,920 --> 00:49:05,360
<i>PSG rozmawia</i>
<i>z dwoma klubami z Manchesteru,</i>

846
00:49:05,440 --> 00:49:08,680
<i>szacuje się, że zapłaciliby za transfer</i>
<i>mniej niż 20 mln euro.</i>

847
00:49:08,760 --> 00:49:12,880
<i>Pomimo moich dobrych wyników w Liverpoolu</i>

848
00:49:12,960 --> 00:49:14,960
<i>nikt mnie nie chciał. Drzwi zamknięte.</i>

849
00:49:15,040 --> 00:49:17,840
Przeszedłem do Manchester City:
„Trafiłeś tutaj.

850
00:49:18,400 --> 00:49:19,960
Nikt inny cię nie chciał.

851
00:49:21,280 --> 00:49:22,120
Wykorzystaj to”.

852
00:49:25,520 --> 00:49:28,920
<i>Fowler... Wright-Phillips...</i>
<i>Nicolas Anelka!</i>

853
00:49:29,000 --> 00:49:31,040
<i>Manchester City wygrywa!</i>

854
00:49:31,600 --> 00:49:36,520
<i>To odpowiedź odrzuconego</i>
<i>przez Gérarda Houlliera Nicolasa Anelki!</i>

855
00:49:36,600 --> 00:49:39,800
Strzelałem bramki,
poznałem Kevina Keegana, trenera,

856
00:49:39,880 --> 00:49:42,520
z którym miałem dobrą relację.
Rozwijałem się.

857
00:49:42,880 --> 00:49:46,440
<i>Gdy koledzy z drużyny nie są</i>
<i>aż tak dobrzy, musisz strzelać bramki.</i>

858
00:49:46,520 --> 00:49:49,920
Zrobić coś, by ludzie
dostrzegli cię i powiedzieli:

859
00:49:50,000 --> 00:49:51,840
„To nie drużyna dla niego”.

860
00:49:51,920 --> 00:49:54,040
Problem Nicolasa Anelki jest typowy

861
00:49:54,120 --> 00:49:56,520
dla młodych, którzy szybko
osiągnęli sukces.

862
00:49:56,800 --> 00:49:59,480
Gdy jest się gwiazdą
w wieku 18, 19, 20 lat,

863
00:49:59,560 --> 00:50:02,560
często spoczywa się na laurach.

864
00:50:02,640 --> 00:50:05,680
Może zniechęcało go jego środowisko.

865
00:50:05,760 --> 00:50:08,600
Oczywiście zrobił
świetną karierę, przyznaję.

866
00:50:08,680 --> 00:50:11,000
Ale gdybyście zapytali mnie szczerze,

867
00:50:11,080 --> 00:50:14,640
czy myślę, że stać go było na więcej,
powiedziałbym, że tak.

868
00:50:14,960 --> 00:50:18,160
NICOLAS ANELKA NIE ZOSTAJE POWOŁANY
NA MUNDIAL 2002.

869
00:50:18,240 --> 00:50:19,360
KILKA MIESIĘCY PÓŹNIEJ

870
00:50:19,440 --> 00:50:23,000
NOWY SELEKCJONER, JACQUES SANTINI,
SPOTYKA SIĘ Z NIM W MANCHESTERZE.

871
00:50:23,080 --> 00:50:26,360
<i>I znowu zrobiła się afera.</i>

872
00:50:26,440 --> 00:50:30,360
Jacques Santini
przyjechał się ze mną spotkać

873
00:50:30,440 --> 00:50:33,040
po meczu przeciwko Manchester United.

874
00:50:36,560 --> 00:50:41,440
<i>Świetny mecz. Strzeliłem gola.</i>
<i>Wygraliśmy chyba 3-1.</i>

875
00:50:41,520 --> 00:50:44,440
<i>...dla Manchester City, Anelka strzela!</i>

876
00:50:46,120 --> 00:50:51,040
Jacques Santini przyszedł do szatni
i powiedział:

877
00:50:51,120 --> 00:50:54,400
„Jeśli cię nie wybiorę,
to dlatego, że cię nie znam”.

878
00:50:55,000 --> 00:50:56,720
To do mnie nie przychodź.

879
00:50:56,800 --> 00:51:01,600
Nie znasz mnie. Grałem w PSG, w Arsenalu,

880
00:51:01,680 --> 00:51:05,960
w Realu Madryt, w Liverpoolu...

881
00:51:06,400 --> 00:51:07,960
Mówisz, że mnie nie znasz?

882
00:51:08,560 --> 00:51:13,040
Nie masz prawa tu przychodzić
i tego mówić. Źle to przyjąłem.

883
00:51:13,120 --> 00:51:17,800
Dałem mu do zrozumienia,
że jeśli zadzwoni, nie zgodzę się.

884
00:51:18,480 --> 00:51:23,840
<i>Nicolas Anelka odrzucił powołanie</i>
<i>do reprezentacji Francji.</i>

885
00:51:23,920 --> 00:51:26,760
<i>Jacques Santini chciał,</i>
<i>by zagrał w meczu z Jugosławią</i>

886
00:51:26,840 --> 00:51:28,400
<i>w środę na Stade de France,</i>

887
00:51:28,480 --> 00:51:33,160
<i>ale zawodnik Manchester City czuje,</i>
<i>że został wybrany na siłę.</i>

888
00:51:33,240 --> 00:51:34,240
<i>Wyraźnie powiedział:</i>

889
00:51:34,320 --> 00:51:37,480
<i>„Będzie musiał błagać na kolanach,</i>
<i>żebym znów grał dla Francji”.</i>

890
00:51:37,560 --> 00:51:40,200
<i>Zaryzykował swoją przyszłość</i>
<i>w reprezentacji.</i>

891
00:51:40,280 --> 00:51:43,840
Jeśli Nicolas Anelka uważa,
że mu nie ufamy, a zwłaszcza ja,

892
00:51:43,920 --> 00:51:48,920
to podjął decyzję – jeśli ją potwierdzi –

893
00:51:49,240 --> 00:51:54,560
mając na uwadze tylko siebie,
a nie jego kolegów czy selekcjonera.

894
00:51:55,880 --> 00:52:00,160
Wszyscy czekali na to,
że zdementuje tę plotkę lub przeprosi,

895
00:52:00,240 --> 00:52:01,200
ale on milczał.

896
00:52:01,800 --> 00:52:05,160
Bo jest twardy i nigdy się nie ugnie.

897
00:52:05,360 --> 00:52:07,600
<i>Gdy coś postanawia, zawsze to robi.</i>

898
00:52:08,240 --> 00:52:10,320
Ludzie tego nie rozumieją.

899
00:52:12,720 --> 00:52:14,840
Nicolas Anelka
jest postrzegany jako gracz,

900
00:52:14,920 --> 00:52:16,840
który ma problemy z trenerami.

901
00:52:16,920 --> 00:52:18,160
<i>Jest kontrowersyjny.</i>

902
00:52:18,240 --> 00:52:22,200
<i>Największy skandal w jego karierze</i>
<i>wydarzył się, gdy grał w Anglii</i>

903
00:52:22,280 --> 00:52:25,000
<i>dla klubu ze środka tabeli:</i>
<i>West Bromwich Albion.</i>

904
00:52:26,400 --> 00:52:30,560
BIRMINGHAM
ANGLIA

905
00:52:30,840 --> 00:52:33,880
<i>Grałem ze znanym mi, Steve'em Clarkiem.</i>

906
00:52:33,960 --> 00:52:37,520
Dobrze mi się z nim współpracowało
w Chelsea, więc czemu nie?

907
00:52:38,680 --> 00:52:40,320
<i>Pierwszy mecz.</i>

908
00:52:40,400 --> 00:52:42,440
<i>Spore oczekiwania, to był mecz u nas.</i>

909
00:52:42,520 --> 00:52:46,680
<i>Było 0-0 i po 70 minutach</i>

910
00:52:46,760 --> 00:52:47,920
<i>Steve Clarke mnie zdjął.</i>

911
00:52:48,680 --> 00:52:50,560
<i>Byłem gwiazdą drużyny.</i>

912
00:52:50,960 --> 00:52:53,200
<i>Przed sezonem strzelałem wszystkie gole.</i>

913
00:52:53,760 --> 00:52:56,520
<i>Zdjęcie mnie z boiska pokazało ludziom,</i>

914
00:52:56,600 --> 00:53:00,160
<i>że jest 0-0, bo napastnik nic nie robi.</i>

915
00:53:00,240 --> 00:53:03,200
<i>To brak szacunku i brak zaufania.</i>

916
00:53:03,280 --> 00:53:07,560
Gdy masz 34 lata, a trener robi ci
coś takiego w pierwszym meczu...

917
00:53:07,760 --> 00:53:09,360
Przestałem z nim gadać.

918
00:53:09,440 --> 00:53:12,720
Pomyślałem: „Tak chcesz grać? W porządku”.

919
00:53:12,800 --> 00:53:14,000
Nie użył mnie.

920
00:53:14,080 --> 00:53:15,640
I stało się to, co zawsze.

921
00:53:15,880 --> 00:53:18,200
Grasz mądrego, ale łatwo się sparzyć.

922
00:53:18,520 --> 00:53:20,360
Pięć meczów, pięć porażek.

923
00:53:21,000 --> 00:53:21,960
<i>Ciao.</i>

924
00:53:22,040 --> 00:53:23,640
CLARKE WYRZUCONY Z WEST BROM

925
00:53:24,640 --> 00:53:30,800
Wróciłem do drużyny i w pierwszym meczu
bez Clarke'a strzeliłem gola.

926
00:53:33,760 --> 00:53:35,360
<i>Uczciłem to gestem.</i>

927
00:53:36,120 --> 00:53:39,640
Ludzie o tym nie wiedzą,
bo nie rozmawiałem o Clarke'u,

928
00:53:40,080 --> 00:53:44,120
ale ten <i>quenelle</i> był dla niego.

929
00:53:46,160 --> 00:53:48,400
<i>„Nie wykorzystałeś mnie, gdy tu byłeś.</i>

930
00:53:48,480 --> 00:53:52,000
<i>Gdy tylko odszedłeś, zagrałem</i>
<i>i strzeliłem bramkę.</i>

931
00:53:52,520 --> 00:53:53,520
A masz.

932
00:53:54,600 --> 00:53:56,720
Wsadź to tam, gdzie nie dochodzi słońce”.

933
00:53:56,800 --> 00:54:00,520
<i>Podczas meczu zawodnik wykonał</i>
<i>znany gest</i> quenelle

934
00:54:00,600 --> 00:54:02,120
<i>rozsławiony przez Dieudonné.</i>

935
00:54:02,200 --> 00:54:04,400
<i>Gest oporu?</i>

936
00:54:04,480 --> 00:54:07,480
<i>Gest powiązany z nazistami?</i>

937
00:54:07,560 --> 00:54:10,080
<i>Gest antysemicki?</i>

938
00:54:10,160 --> 00:54:12,680
Mieszkałem w Birmingham
bez francuskiej telewizji.

939
00:54:13,160 --> 00:54:16,160
Miałem Internet,
ale nie zwróciłem na to uwagi.

940
00:54:16,240 --> 00:54:18,440
Nie wiedziałem o tym, co się dzieje.

941
00:54:18,840 --> 00:54:22,320
<i>Dieudonné to antysemita.</i>
<i>François Hollande nie ma wątpliwości.</i>

942
00:54:22,400 --> 00:54:23,600
<i>Popiera Manuela Vallsa.</i>

943
00:54:23,680 --> 00:54:27,120
<i>Minister spraw wewnętrznych</i>
<i>chce zakazać występów komika.</i>

944
00:54:27,200 --> 00:54:30,040
ANTYSEMITYZM
INTERES DIEUDONNÉ

945
00:54:30,120 --> 00:54:33,920
Od kilku francuskich dziennikarzy
usłyszałem, że zrobił <i>quenelle</i>.

946
00:54:34,000 --> 00:54:36,160
West Bromwich to podłapał.

947
00:54:36,240 --> 00:54:38,800
Ich PR-owcy zorientowali się,
że wybuchnie skandal.

948
00:54:39,200 --> 00:54:40,120
MARNOTRAWCA

949
00:54:40,200 --> 00:54:43,920
<i>Jeszcze przed weekendem</i>
<i>Brytyjczycy nie słyszeli o Dieudonné</i>

950
00:54:44,000 --> 00:54:45,200
<i>czy</i> quenelle.

951
00:54:45,280 --> 00:54:47,480
<i>Afera trafia na pierwsze strony gazet</i>

952
00:54:47,560 --> 00:54:50,600
<i>i wciąż pojawia się jedno słowo: „szok”.</i>

953
00:54:50,680 --> 00:54:53,160
<i>Gdy oskarżono mnie o antysemicki gest,</i>

954
00:54:53,240 --> 00:54:55,360
<i>zaprzeczyłem, bo nie o to chodziło.</i>

955
00:54:55,440 --> 00:54:57,200
W ogóle nie o to.

956
00:54:57,280 --> 00:54:58,520
Zdziwiłem się,

957
00:54:59,560 --> 00:55:01,800
ale ludzie lubią wytykać palcami.

958
00:55:02,920 --> 00:55:04,280
Więc dobrze.

959
00:55:05,040 --> 00:55:06,040
Udowodnijcie to.

960
00:55:06,520 --> 00:55:09,720
To był moment,
w którym angielski związek piłkarski

961
00:55:10,160 --> 00:55:13,600
mierzył się z wieloma
boiskowymi sytuacjami związanymi

962
00:55:13,680 --> 00:55:16,720
z rasizmem między graczami.

963
00:55:17,040 --> 00:55:18,680
Musiał podjąć kroki.

964
00:55:18,760 --> 00:55:21,680
<i>Wczoraj na Nicolasa Anelkę</i>
<i>nałożono sankcje.</i>

965
00:55:21,760 --> 00:55:24,880
<i>Zawieszenie na pięć meczów</i>
<i>i grzywna w wysokości 100 000 euro</i>

966
00:55:24,960 --> 00:55:27,400
<i>ze strony angielskiego związku.</i>

967
00:55:27,480 --> 00:55:28,840
<i>Przesłuchiwano mnie dwa dni.</i>

968
00:55:28,920 --> 00:55:35,080
Werdykt: nie jestem antysemitą,
ale gest jest antysemicki.

969
00:55:35,160 --> 00:55:39,200
Ukarano mnie
zawieszeniem na pięć meczów i grzywną.

970
00:55:39,280 --> 00:55:42,240
Wszyscy wiemy dlaczego.
Bo sankcje być musiały.

971
00:55:42,320 --> 00:55:45,000
Ale byłem niewinny.

972
00:55:45,080 --> 00:55:47,680
Żadnego zajścia w przeszłości z Żydami.

973
00:55:48,600 --> 00:55:52,720
Dlaczego miałbym o nich myśleć
po strzeleniu gola?

974
00:55:53,800 --> 00:55:54,840
Po co?

975
00:55:54,920 --> 00:55:59,000
Ukaranie go było przesadą.

976
00:55:59,080 --> 00:56:02,520
Nie pokazał gestu przed synagogą

977
00:56:02,600 --> 00:56:06,480
ani pomnikiem związanym z Holokaustem.

978
00:56:06,560 --> 00:56:09,160
Sami powiedzieli,
że nie jestem antysemitą.

979
00:56:09,240 --> 00:56:13,320
Więc skoro nim nie jestem,
to sprawa zamknięta.

980
00:56:23,240 --> 00:56:26,640
<i>Zawsze żyłem na pełnych obrotach.</i>
<i>Dawałem z siebie 200%.</i>

981
00:56:29,240 --> 00:56:34,680
<i>Lubię, gdy ktoś mówi mi prawdę.</i>
<i>W tym zawodzie tak nie było.</i>

982
00:56:36,040 --> 00:56:37,800
<i>Wolałem się trzymać z moimi ludźmi.</i>

983
00:56:38,560 --> 00:56:41,280
<i>Jest nas niewielu,</i>
<i>ale wiadomo, kto jest kim.</i>

984
00:56:47,680 --> 00:56:48,800
<i>To moja plaża.</i>

985
00:56:49,320 --> 00:56:50,840
<i>Babcia mieszkała 100 m stąd.</i>

986
00:56:50,920 --> 00:56:53,720
<i>Przychodziliśmy się tu bawić, nurkować,</i>

987
00:56:53,800 --> 00:56:55,240
<i>tu mieliśmy boisko.</i>

988
00:56:56,680 --> 00:56:58,640
<i>Byliśmy z Paryża, tam nie ma plaży.</i>

989
00:56:58,720 --> 00:57:02,200
<i>Uwielbiałem tu przyjeżdżać,</i>

990
00:57:02,520 --> 00:57:07,760
<i>widzieć się z kuzynami, rodziną,</i>
<i>mieć ocean za drzwiami.</i>

991
00:57:07,840 --> 00:57:10,520
SAINT-PIERRE
MARTYNIKA

992
00:57:13,240 --> 00:57:14,840
<i>Jest niezamieszkały.</i>

993
00:57:15,360 --> 00:57:17,080
<i>Tu była kuchnia.</i>

994
00:57:17,160 --> 00:57:18,600
Piekarnik wciąż stoi.

995
00:57:20,720 --> 00:57:22,280
Przygotowywała tu posiłki.

996
00:57:24,160 --> 00:57:27,560
To dom mojej babci.

997
00:57:30,680 --> 00:57:35,160
Gdy wracałem na Martynikę,
to zawsze tutaj.

998
00:57:44,800 --> 00:57:48,320
<i>Doświadczyliśmy wyjątkowych rzeczy.</i>
<i>My, czyli rodzina.</i>

999
00:57:48,800 --> 00:57:51,960
<i>Moi bracia, rodzice i kuzyni,</i>
<i>którzy tu przyjeżdżali.</i>

1000
00:57:52,320 --> 00:57:54,560
<i>Czegoś, czego nie można zapomnieć</i>
<i>ani wyjaśnić.</i>

1001
00:58:00,880 --> 00:58:04,760
<i>Wyczułem od dzieci pozytywną energię,</i>
<i>więc ucieszyłem się,</i>

1002
00:58:04,840 --> 00:58:10,000
<i>bo doświadczyli tego,</i>
<i>co ja 20, 30 lat temu.</i>

1003
00:58:10,480 --> 00:58:15,040
Chciałem, by zrozumieli,
przez co przeszedłem.

1004
00:58:15,440 --> 00:58:18,760
Też są Antylczykami.

1005
00:58:28,560 --> 00:58:31,040
<i>Znów powołany</i>
<i>po trzech latach nieobecności.</i>

1006
00:58:31,120 --> 00:58:34,200
<i>Zawodnik z Trappes twierdzi,</i>
<i>że to zaszczyt grać dla Francji.</i>

1007
00:58:36,560 --> 00:58:40,320
<i>Wspaniała historia. Raymond Domenech,</i>
<i>który jest trenerem od roku,</i>

1008
00:58:40,400 --> 00:58:44,480
<i>zaprasza go w listopadzie 2005 r. do gry</i>
<i>w symbolicznym meczu na Martynice.</i>

1009
00:58:45,240 --> 00:58:46,480
To mecz z Kostaryką.

1010
00:58:46,560 --> 00:58:50,760
Był historyczny, bo Francja
nigdy nie grała na Antylach.

1011
00:58:52,160 --> 00:58:56,000
<i>Oczywiście przyszli też rodzice,</i>
<i>więc ciążyła na mnie presja.</i>

1012
00:58:56,440 --> 00:58:59,840
A oprócz tego Antylczycy
potrafią być surowi, krytyczni.

1013
00:59:00,320 --> 00:59:01,960
<i>Musiało mi dobrze pójść.</i>

1014
00:59:03,360 --> 00:59:05,080
<i>To było nieoczekiwane.</i>

1015
00:59:05,160 --> 00:59:07,360
- Właśnie.
- To prawda.

1016
00:59:07,440 --> 00:59:11,160
Myśleliśmy, że to koniec.

1017
00:59:11,240 --> 00:59:15,560
Miał od początku
tyle problemów i rozczarowań. Myślałam...

1018
00:59:15,640 --> 00:59:18,600
- I te oświadczenia.
- ...że go więcej nie powołają.

1019
00:59:18,880 --> 00:59:20,920
<i>Vieira przejmuje piłkę.</i>

1020
00:59:21,000 --> 00:59:24,440
<i>Henry wychodzi na pozycję,</i>
<i>podaje do Anelki i gol!</i>

1021
00:59:24,760 --> 00:59:26,720
<i>Francja wyrównuje!</i>

1022
00:59:26,800 --> 00:59:30,640
<i>Anelka strzela gola,</i>
<i>powracając po trzech i pół latach.</i>

1023
00:59:30,720 --> 00:59:33,480
<i>Było świetnie.</i>
<i>Dawno nie grałem dla Francji.</i>

1024
00:59:34,640 --> 00:59:38,360
<i>Powrót na Antyle,</i>
<i>gol w obecności mojej rodziny...</i>

1025
00:59:38,440 --> 00:59:39,480
<i>Coś wyjątkowego.</i>

1026
00:59:40,720 --> 00:59:45,120
<i>Ludzie myśleli,</i>
<i>że skoro Anelka zapunktował,</i>

1027
00:59:45,200 --> 00:59:49,680
<i>na długo zagrzeje sobie</i>
<i>miejsce w reprezentacji.</i>

1028
00:59:49,760 --> 00:59:52,600
<i>Szczególnie że zbliżał się mundial 2006.</i>

1029
00:59:54,360 --> 00:59:57,520
A jednak po roku 1998 i 2002

1030
00:59:57,600 --> 01:00:01,880
nadchodzi nowa porażka Anelki.
Selekcjoner go nie wybiera.

1031
01:00:03,760 --> 01:00:06,880
<i>Trzeba pokonać te przeszkody.</i>
<i>Wiedziałem, że mi się uda.</i>

1032
01:00:08,520 --> 01:00:11,760
<i>Na boisku dawałem z siebie wszystko</i>
<i>i nieźle mi szło,</i>

1033
01:00:12,280 --> 01:00:15,560
<i>biorąc pod uwagę, pod jaką presją grałem.</i>

1034
01:00:28,600 --> 01:00:30,240
<i>Trzeba kierować się sercem.</i>

1035
01:00:30,560 --> 01:00:34,360
<i>Cokolwiek robię, staram się być dyskretny.</i>
<i>Robię to szczerze.</i>

1036
01:00:34,960 --> 01:00:37,680
<i>Taki już jestem. Tak się zachowuję.</i>

1037
01:00:38,560 --> 01:00:42,600
<i>Rzadko mówię o tym,</i>
<i>co robię poza piłką nożną.</i>

1038
01:00:42,960 --> 01:00:45,440
<i>Lubię być cicho.</i>

1039
01:00:45,520 --> 01:00:48,560
<i>Być niezauważany.</i>

1040
01:00:49,400 --> 01:00:54,800
<i>Nawet jeśli to trudne.</i>
<i>Ale część mnie sądzi,</i>

1041
01:00:55,120 --> 01:00:58,440
<i>że Bóg jest na ziemi i widzi, co robimy.</i>

1042
01:00:59,000 --> 01:01:04,160
Nie musimy być oceniani, nawet pozytywnie.

1043
01:01:04,240 --> 01:01:05,760
Nie przez ludzi.

1044
01:01:06,240 --> 01:01:10,160
Bóg wie, co robimy.
I jeśli jesteśmy dobrzy, wynagrodzi nas.

1045
01:01:11,040 --> 01:01:12,840
OD 2004 DO 2008 ROKU

1046
01:01:12,920 --> 01:01:18,600
NICOLAS ANELKA GRA DLA FENERBAHÇE SK,
A POTEM DLA BOLTON.

1047
01:01:18,680 --> 01:01:21,560
<i>Nicolas Anelka staje się</i>
<i>sezonowym wędrowcem.</i>

1048
01:01:21,640 --> 01:01:25,480
<i>Sześć klubów w osiem lat.</i>
<i>Dziś podpisał kontrakt z Fenerbahçe.</i>

1049
01:01:25,560 --> 01:01:27,680
<i>Anelka!</i>

1050
01:01:27,760 --> 01:01:31,400
<i>Gość, który odszedł do Arsenalu,</i>
<i>gdy nie pozwolili mu grać.</i>

1051
01:01:31,720 --> 01:01:33,960
Który dołączył do Realu
i usłyszał to samo.

1052
01:01:34,040 --> 01:01:35,440
Co będzie robił w Turcji?

1053
01:01:38,200 --> 01:01:43,440
Obsesyjne oddanie klubowi i stała presja

1054
01:01:43,520 --> 01:01:45,080
przypominała Real Madryt.

1055
01:01:45,160 --> 01:01:48,200
Anelka to świetny gracz,

1056
01:01:48,280 --> 01:01:51,240
ale dla mnie
więcej w nim postawy niż talentu.

1057
01:01:51,320 --> 01:01:54,800
Zawsze musiał coś udowodnić.
Że jest twardy.

1058
01:01:57,000 --> 01:01:58,560
<i>Anelka! Co za gol!</i>

1059
01:02:00,880 --> 01:02:02,280
LONDYN
ANGLIA

1060
01:02:02,360 --> 01:02:05,840
<i>Nicolas Anelka wraca do topowego klubu.</i>

1061
01:02:07,440 --> 01:02:09,960
<i>Francuski napastnik zostawia Bolton</i>

1062
01:02:10,040 --> 01:02:12,000
<i>dla angielskiego klubu Chelsea.</i>

1063
01:02:12,080 --> 01:02:14,760
<i>Transfer szacowany jest na 21 mln euro.</i>

1064
01:02:15,480 --> 01:02:18,360
<i>Chelsea była już dwukrotnie</i>
<i>mistrzem Anglii.</i>

1065
01:02:18,800 --> 01:02:21,160
<i>Grali w Lidze Mistrzów.</i>

1066
01:02:21,800 --> 01:02:25,160
Więc gdy dostałem telefon,
że są zainteresowani,

1067
01:02:25,520 --> 01:02:28,880
chciałem dołączyć do klubu,
którego szukałem.

1068
01:02:29,800 --> 01:02:32,760
<i>Brakuje mu rodzinnej,</i>
<i>ciepłej atmosfery jak w Arsenalu.</i>

1069
01:02:32,840 --> 01:02:34,920
<i>Nie ma tak długiej tradycji.</i>

1070
01:02:35,360 --> 01:02:38,320
<i>To było dochodowe miejsce pracy</i>
<i>dla wielu osób.</i>

1071
01:02:38,400 --> 01:02:42,240
Chłodny charakter Anelki
pasowałby do Chelsea.

1072
01:02:42,320 --> 01:02:44,080
I tak właśnie było.

1073
01:02:44,840 --> 01:02:49,520
<i>Anelka zastępuje Drogbę,</i>
<i>który gra w Pucharze Narodów Afryki.</i>

1074
01:02:49,600 --> 01:02:52,600
Oglądałem każdy mecz,
śledziłem, jak im idzie.

1075
01:02:52,680 --> 01:02:57,200
<i>Dzwoniłem do graczy pytać,</i>
<i>czy pomagają mu się integrować.</i>

1076
01:02:57,280 --> 01:03:00,240
<i>Niebiescy potrzebowali dobrego napastnika,</i>
<i>więc w Anelce</i>

1077
01:03:00,320 --> 01:03:02,880
<i>znaleźli dokładnie to, czego szukali.</i>

1078
01:03:02,960 --> 01:03:05,960
<i>Anelka może teraz grać</i>
<i>zarówno w Premier League,</i>

1079
01:03:06,040 --> 01:03:07,600
<i>jak i w Lidze Mistrzów.</i>

1080
01:03:07,880 --> 01:03:10,160
MOSKWA
ROSJA

1081
01:03:10,240 --> 01:03:13,080
<i>Mecz, który musi obejrzeć</i>
<i>każdy fan piłki na świecie,</i>

1082
01:03:13,160 --> 01:03:15,480
<i>finał Ligi Mistrzów w Moskwie.</i>

1083
01:03:15,560 --> 01:03:18,640
<i>Zagrają dwa angielskie kluby:</i>
<i>Manchester United i Chelsea.</i>

1084
01:03:18,720 --> 01:03:22,120
Byliśmy wtedy jedną z najlepszych
drużyn na świecie.

1085
01:03:22,200 --> 01:03:24,280
Chelsea potwornie tego chciała.

1086
01:03:24,360 --> 01:03:28,200
Dziesiątki tysięcy fanów Manchester United
potwornie tego chcieli.

1087
01:03:28,960 --> 01:03:31,640
<i>Wynik 1-1. Rzuty karne.</i>

1088
01:03:31,720 --> 01:03:34,320
To była najważniejsza chwila.

1089
01:03:34,760 --> 01:03:37,400
Na boisku stali najlepsi zawodnicy świata.

1090
01:03:37,480 --> 01:03:39,440
<i>Rooney, Carrick, Ronaldo...</i>

1091
01:03:39,520 --> 01:03:41,000
<i>Cały świat patrzy.</i>

1092
01:03:42,240 --> 01:03:46,440
<i>Zwód... i Čech obronił strzał</i>
<i>wielkiego Ronaldo!</i>

1093
01:03:46,520 --> 01:03:47,720
Modliłem się.

1094
01:03:55,480 --> 01:03:58,320
John nie trafił karnego
w kluczowym momencie.

1095
01:03:58,400 --> 01:04:00,520
Pomyślałem: „To niedobrze”.

1096
01:04:01,200 --> 01:04:04,480
Gdyby trafił, wygralibyśmy mecz.

1097
01:04:04,560 --> 01:04:06,000
Ale to nie był koniec.

1098
01:04:06,440 --> 01:04:07,800
Porażka nadeszła później.

1099
01:04:08,040 --> 01:04:10,160
<i>Nie wyglądał na zadowolonego.</i>

1100
01:04:10,240 --> 01:04:12,520
Widziałem, że był spięty, gdy podchodził.

1101
01:04:12,600 --> 01:04:14,720
Czuć było, że się stresuje.

1102
01:04:26,680 --> 01:04:30,480
<i>Spudłowałem i to był koniec.</i>
<i>Przypieczętowałem los drużyny.</i>

1103
01:04:30,560 --> 01:04:32,480
I to w Rosji, kraju prezesa Klubu.

1104
01:04:34,360 --> 01:04:35,920
To naprawdę bolało.

1105
01:04:40,960 --> 01:04:43,600
Niestety, gdy jest się zawodnikiem,

1106
01:04:43,680 --> 01:04:47,120
pamięta się zawsze przegrane mecze.

1107
01:04:47,200 --> 01:04:50,800
Przegrane finały. Zostają z tobą.
Naznaczają cię.

1108
01:04:51,040 --> 01:04:54,560
Gdy nie trafiłem,
poczułem się jak zdrajca.

1109
01:04:54,880 --> 01:04:57,640
Nie miałem tam żadnego interesu.

1110
01:04:57,720 --> 01:05:02,760
Dołączyłem w połowie sezonu
i nie trafiłem. To mnie dobijało.

1111
01:05:03,800 --> 01:05:06,200
I zniszczyło moją karierę w Chelsea.

1112
01:05:07,320 --> 01:05:09,280
Nawet jeśli nadeszły też dobre chwile.

1113
01:05:09,840 --> 01:05:12,880
Nie mogłam się z tym pogodzić.
Wciąż nie mogę.

1114
01:05:12,960 --> 01:05:14,480
To jest prawdziwy Nico.

1115
01:05:14,560 --> 01:05:18,640
Takiego go widzimy,
gdy przebywamy z nim na co dzień.

1116
01:05:18,720 --> 01:05:21,360
<i>Ludzie nie wiedzą, jaki jest.</i>

1117
01:05:23,200 --> 01:05:26,040
To boli i zawsze będzie bolało.

1118
01:05:30,240 --> 01:05:32,240
<i>Porażka nas do siebie zbliżyła.</i>

1119
01:05:33,080 --> 01:05:34,280
<i>Zjednoczyła nas.</i>

1120
01:05:38,120 --> 01:05:39,920
Wróciliśmy silniejsi.

1121
01:05:40,000 --> 01:05:41,880
<i>Anelka przy piłce.</i>

1122
01:05:50,080 --> 01:05:52,360
<i>Udało się. Uciekł mu...</i>

1123
01:05:52,440 --> 01:05:54,760
<i>- O rany!</i>
<i>- Cóż to był za gol!</i>

1124
01:05:55,320 --> 01:05:58,440
<i>Nicolas Anelka czekał cały mecz</i>

1125
01:05:58,520 --> 01:06:01,160
<i>na szansę zgarnięcia</i>
<i>Złotego Buta Ligi Mistrzów.</i>

1126
01:06:01,240 --> 01:06:03,200
<i>Tym golem wyprzedził Ronaldo.</i>

1127
01:06:03,280 --> 01:06:05,560
Dojrzewał jako napastnik.

1128
01:06:06,360 --> 01:06:08,600
Chelsea bardziej do niego pasowała,

1129
01:06:08,680 --> 01:06:12,440
bo zawodnicy w środku pola
dobrze podawali piłkę.

1130
01:06:12,520 --> 01:06:15,360
A przez większą część
tego sezonu nie grał.

1131
01:06:16,000 --> 01:06:18,400
<i>Co za dzień dla Chelsea!</i>

1132
01:06:18,800 --> 01:06:21,400
<i>Puchar Premier League</i>
<i>wraca na Stambord Bridge!</i>

1133
01:06:21,480 --> 01:06:22,280
NAGRANIE ANELKI

1134
01:06:23,920 --> 01:06:25,720
Chelsea robiła wtedy wrażenie.

1135
01:06:25,800 --> 01:06:29,680
Wygrała tyle pucharów,
miała świetną passę.

1136
01:06:29,760 --> 01:06:33,400
Widać było, że ból z Moskwy
tylko ich wzmocnił.

1137
01:06:33,640 --> 01:06:34,920
Nicolas skończył 30 lat.

1138
01:06:35,680 --> 01:06:38,240
To zazwyczaj moment spełnienia.

1139
01:06:38,320 --> 01:06:41,920
Przynajmniej dla piłkarza.
Mówi się, że w wieku 28, 30 lat...

1140
01:06:42,000 --> 01:06:43,080
NAGRANIE ANELKI

1141
01:06:43,160 --> 01:06:46,520
...jest się u szczytu formy.

1142
01:06:50,400 --> 01:06:51,760
DUBLIN
IRLANDIA

1143
01:06:51,840 --> 01:06:55,920
<i>Wiadomości sportowe:</i>
<i>wczorajsza wygrana Francji w Dublinie.</i>

1144
01:06:56,000 --> 01:06:59,560
<i>Pierwszy mecz eliminacji do mundialu</i>
<i>Francja wygrywa 1-0</i>

1145
01:06:59,640 --> 01:07:01,960
<i>dzięki bramce Anelki w drugiej połowie.</i>

1146
01:07:02,040 --> 01:07:04,440
Francja ma szansę się zakwalifikować,

1147
01:07:04,520 --> 01:07:07,000
ale wszystko zależy od środowego meczu.

1148
01:07:09,520 --> 01:07:12,440
<i>Po mundialu planowałem</i>
<i>przejść na emeryturę.</i>

1149
01:07:12,880 --> 01:07:15,920
<i>Więc gdybyśmy przegrali,</i>
<i>to byłby mój ostatni mecz.</i>

1150
01:07:16,000 --> 01:07:18,880
<i>Mój i Titiego.</i>

1151
01:07:19,200 --> 01:07:22,120
<i>Wiedzieliśmy, że to nasza ostatnia szansa.</i>

1152
01:07:22,560 --> 01:07:26,680
Musieliśmy się zakwalifikować,
bo inaczej to byłby koniec.

1153
01:07:26,760 --> 01:07:30,480
<i>To wtedy zdarzył się wypadek</i>
<i>z udziałem Titiego.</i>

1154
01:07:30,800 --> 01:07:33,160
<i>W ferworze walki dotknął piłki ręką,</i>

1155
01:07:34,320 --> 01:07:36,000
<i>co zakończyło się golem Williama.</i>

1156
01:07:37,120 --> 01:07:39,320
W dniu, w którym się zakwalifikowaliśmy,

1157
01:07:39,400 --> 01:07:41,560
byliśmy razem, cieszyliśmy się.

1158
01:07:41,640 --> 01:07:44,280
<i>Ale problem pojawił się następnego dnia.</i>

1159
01:07:44,760 --> 01:07:45,960
<i>Dłoń Henry'ego.</i>

1160
01:07:46,040 --> 01:07:49,320
<i>Zbicie piłki, by zmienić jej tor.</i>

1161
01:07:49,400 --> 01:07:50,600
<i>Nie ma czego oklaskiwać.</i>

1162
01:07:50,680 --> 01:07:52,000
Widziałem, jak media

1163
01:07:52,080 --> 01:07:54,840
potraktowały Henry'ego
po zakwalifikowaniu.

1164
01:07:55,320 --> 01:07:57,360
Pomógł Francji i został zniszczony.

1165
01:07:57,440 --> 01:07:58,640
<i>Nikt go nie obronił.</i>

1166
01:07:58,720 --> 01:08:01,000
<i>Szansa, by położyć ręce</i>
<i>na Pucharze Świata.</i>

1167
01:08:01,080 --> 01:08:03,040
<i>Les Bleus jadą do RPA.</i>

1168
01:08:03,120 --> 01:08:04,760
<i>Nie cieszę się.</i>

1169
01:08:04,840 --> 01:08:07,200
Jest mi z tym nieswojo.

1170
01:08:07,280 --> 01:08:11,600
Inne kraje mogły mu dokopywać w prasie,

1171
01:08:11,680 --> 01:08:13,120
ale Francja?

1172
01:08:13,200 --> 01:08:15,320
Spodziewaliśmy się wsparcia.

1173
01:08:15,720 --> 01:08:17,160
A było wręcz przeciwnie.

1174
01:08:17,240 --> 01:08:20,720
To była masakra. Z ręki każdego.

1175
01:08:20,800 --> 01:08:23,560
Titi poświęcił się dla swojego kraju,

1176
01:08:23,640 --> 01:08:27,760
zakwalifikował drużynę do mundialu,
a oni napluli mu w twarz.

1177
01:08:27,840 --> 01:08:30,040
To były trudne chwile.

1178
01:08:30,120 --> 01:08:32,359
Ale trzeba sobie z nimi radzić.

1179
01:08:32,880 --> 01:08:34,399
<i>Gdy robi to Vata, w porządku.</i>

1180
01:08:34,479 --> 01:08:36,279
1990
BENFICA VS OLYMPIQUE MARSYLIA

1181
01:08:36,359 --> 01:08:38,720
<i>Ręka Maradony to ręka Boga.</i>

1182
01:08:39,479 --> 01:08:44,359
Ręka Thierry'ego Henry'ego
to ręka piekieł.

1183
01:08:45,319 --> 01:08:47,439
Francja ledwo przeszła dalej.

1184
01:08:47,920 --> 01:08:54,279
Niedługo potem podważony zostanie
autorytet trenera reprezentacji.

1185
01:08:54,640 --> 01:08:57,319
Niektórzy gracze kończyli swoje kariery.

1186
01:08:57,399 --> 01:09:03,200
Wszystko prowadziło do kryzysu,
który mogła wywołać drobnostka.

1187
01:09:05,760 --> 01:09:07,840
LONDYN
ANGLIA

1188
01:09:07,920 --> 01:09:11,880
Dwa miesiące przed mundialem
do Nica do Londynu przyjechał trener.

1189
01:09:11,960 --> 01:09:14,640
Zjedliśmy ciasto. Pamiętam,
jakby to było wczoraj.

1190
01:09:14,720 --> 01:09:17,760
Rozmawialiśmy o mojej pozycji na boisku.

1191
01:09:17,840 --> 01:09:21,439
<i>Gdy rozmawiali, pomyślałem:</i>
<i>„Cholera, on mu serio ufa”.</i>

1192
01:09:23,720 --> 01:09:29,680
Trener poprosił, by Nico był
jego napastnikiem, a Nico odparł:

1193
01:09:29,760 --> 01:09:33,880
„Dobrze, ale znasz mój styl gry.
Jeśli szukasz kogoś,

1194
01:09:33,960 --> 01:09:36,479
kto będzie tylko przy bramce...

1195
01:09:37,080 --> 01:09:38,319
to nie ja”.

1196
01:09:38,640 --> 01:09:40,040
DWA TYGODNIE DO MUNDIALU

1197
01:09:40,120 --> 01:09:44,399
<i>Francuska drużyna wylądowała</i>
<i>na afrykańskim kontynencie, w Tunezji,</i>

1198
01:09:44,479 --> 01:09:47,680
<i>by zagrać drugi towarzyski mecz</i>
<i>przed mundialem.</i>

1199
01:09:48,720 --> 01:09:52,600
<i>Był tam ośrodek, w którym treningi</i>
<i>mogli oglądać bliscy.</i>

1200
01:09:52,680 --> 01:09:53,880
<i>Nico zaprosił mnie.</i>

1201
01:09:53,960 --> 01:09:55,800
Nie wiem, czy ma coś przeciwko,

1202
01:09:55,880 --> 01:09:58,840
ale powiem to, bo ludzie muszą wiedzieć.

1203
01:09:59,520 --> 01:10:02,560
Chciał zrezygnować. Opuścić drużynę.

1204
01:10:02,840 --> 01:10:06,600
<i>W meczach towarzyskich</i>
<i>nawet nie dotykałem piłki. Nic. Zero.</i>

1205
01:10:07,160 --> 01:10:09,480
Między nami nie było
automatycznych odruchów.

1206
01:10:09,560 --> 01:10:10,760
<i>Było słabo.</i>

1207
01:10:12,000 --> 01:10:14,560
<i>Wiedziałem to,</i>
<i>gdy przyjechaliśmy na mundial.</i>

1208
01:10:14,640 --> 01:10:19,000
<i>Nie zbudowaliśmy wzajemnego zaufania,</i>
<i>nie strzelaliśmy goli.</i>

1209
01:10:19,920 --> 01:10:21,080
To źle wróżyło.

1210
01:10:21,160 --> 01:10:25,520
Siedzieliśmy z Patem Évrą
i Titim Henrym przy stole.

1211
01:10:25,600 --> 01:10:29,400
Powiedział, że chce odejść,
bo czuje, że coś pójdzie nie tak.

1212
01:10:29,880 --> 01:10:33,240
Powiedziałem: „Nico, no coś ty”.

1213
01:10:33,320 --> 01:10:36,120
A on: „Pat, przysięgam,
stanie się coś złego”.

1214
01:10:36,200 --> 01:10:40,560
W końcu przekonali mnie,
żebym został, ale....

1215
01:10:40,960 --> 01:10:44,560
<i>Zakończył się ostatni mecz Francji</i>
<i>przed mundialem.</i>

1216
01:10:44,640 --> 01:10:49,120
<i>Przegrana 1-0 to rozczarowanie.</i>
<i>Czujemy wręcz niepokój.</i>

1217
01:10:50,320 --> 01:10:55,280
<i>Nie ma powodu niczego zmieniać</i>
<i>tylko dlatego, że przegraliśmy jeden mecz.</i>

1218
01:10:55,360 --> 01:10:58,160
Też jestem rozczarowany,

1219
01:10:58,240 --> 01:11:01,160
ale mundial zaczyna się
dopiero 11 czerwca.

1220
01:11:01,240 --> 01:11:03,120
<i>Wtedy miał rację.</i>

1221
01:11:03,200 --> 01:11:05,360
Jest trenerem. To on decyduje.

1222
01:11:05,440 --> 01:11:07,600
Zginąłby za swoje pomysły. Ma rację.

1223
01:11:07,680 --> 01:11:09,640
Próbowaliśmy z nim rozmawiać.

1224
01:11:09,720 --> 01:11:13,160
<i>Ale trzymał się swojej strategii.</i>
<i>I stało się to, co się stało.</i>

1225
01:11:16,920 --> 01:11:17,880
KAPSZTAD
RPA

1226
01:11:17,960 --> 01:11:21,680
<i>Jest 5.45. Jesteśmy</i>
<i>razem z Les Bleus w RPA.</i>

1227
01:11:23,040 --> 01:11:25,640
<i>Cieszyłem się. Zwłaszcza że to Afryka.</i>

1228
01:11:25,840 --> 01:11:27,480
<i>Vive la France!</i>

1229
01:11:28,600 --> 01:11:29,720
<i>Historyczny moment.</i>

1230
01:11:32,960 --> 01:11:34,760
KNYSNA
FRANCUSKA BAZA TRENINGOWA

1231
01:11:37,360 --> 01:11:41,080
<i>Dogadywaliśmy się.</i>
<i>Chcieliśmy zrobić razem coś świetnego.</i>

1232
01:11:41,160 --> 01:11:45,680
<i>Tu spotykają się</i>
<i>Ocean Atlantycki i Indyjski.</i>

1233
01:11:45,760 --> 01:11:47,480
<i>I tu kończy się świat.</i>

1234
01:11:47,560 --> 01:11:49,120
<i>To była zdrowa drużyna.</i>

1235
01:11:49,200 --> 01:11:50,800
<i>Śniadanie jutro o 8.00!</i>

1236
01:11:50,880 --> 01:11:54,480
NAGRANIE ANELKI

1237
01:11:55,000 --> 01:11:56,280
<i>Zdrówko, William!</i>

1238
01:11:56,720 --> 01:11:58,480
<i>Świetna atmosfera, zabawa.</i>

1239
01:12:03,600 --> 01:12:08,520
<i>Dobry wieczór, dziś ważna chwila,</i>
<i>zaczyna się mundial.</i>

1240
01:12:08,600 --> 01:12:13,240
<i>Pierwszy mecz Francji wyemitujemy</i>
<i>zaraz po wiadomościach.</i>

1241
01:12:15,160 --> 01:12:18,600
<i>Byliśmy pewni tego, że nasi zawodnicy</i>
<i>są niesamowici,</i>

1242
01:12:18,680 --> 01:12:20,480
<i>wyjątkowi w każdym calu.</i>

1243
01:12:20,560 --> 01:12:26,480
<i>Jeśli udałoby nam się współpracować,</i>
<i>moglibyśmy wiele osiągnąć.</i>

1244
01:12:32,640 --> 01:12:35,360
<i>Urugwaj-Francja remis 0-0.</i>

1245
01:12:35,440 --> 01:12:38,000
<i>Trzy strzały na bramkę,</i>
<i>wiele straconych szans.</i>

1246
01:12:38,080 --> 01:12:41,080
<i>Gourcuff, Govou, a zwłaszcza Anelka</i>

1247
01:12:41,160 --> 01:12:44,560
<i>grali wczoraj</i>
<i>mocno poniżej swoich możliwości.</i>

1248
01:12:44,760 --> 01:12:48,760
<i>W Nicolasie Anelce przeszkadza mi</i>
<i>jego podejście.</i>

1249
01:12:48,840 --> 01:12:52,240
<i>Powinien grać na pozycji</i>
<i>środkowego napastnika,</i>

1250
01:12:52,320 --> 01:12:55,440
<i>a zachowuje się jak pomocnik,</i>
<i>szuka piłki na środku.</i>

1251
01:12:55,520 --> 01:12:57,440
<i>Nie słucha poleceń.</i>

1252
01:12:57,520 --> 01:13:00,160
Musiałem to rozwiązać ja,
nie koledzy z drużyny.

1253
01:13:00,240 --> 01:13:03,640
Dlatego próbowałem się cofać
i pomóc na środku pola,

1254
01:13:03,720 --> 01:13:05,840
by znaleźć rozwiązanie.

1255
01:13:06,280 --> 01:13:09,080
Trzymanie się blisko bramki
nie było rozwiązaniem.

1256
01:13:09,160 --> 01:13:12,200
To bycie ofiarą tego,
co dzieje się na boisku.

1257
01:13:12,280 --> 01:13:14,280
A ja tego nie cierpię.

1258
01:13:15,840 --> 01:13:20,760
Wiedziałem, że nie gram świetnie,
ale nic nie mogłem zrobić.

1259
01:13:22,480 --> 01:13:25,440
Mecz otwarcia rozegraliśmy
z Urugwajem, który wylądował

1260
01:13:25,520 --> 01:13:27,000
na czwartym miejscu.

1261
01:13:27,080 --> 01:13:30,480
To nie był zły mecz.
Przy remisie 0-0 wciąż mieliśmy szansę.

1262
01:13:31,200 --> 01:13:34,560
<i>Porażka nie wchodzi w grę.</i>
<i>Zalecamy wygraną.</i>

1263
01:13:34,640 --> 01:13:37,600
<i>Francja musi strzelić i – jeśli się da –</i>

1264
01:13:37,680 --> 01:13:40,160
<i>wygrać dziś mecz z Meksykiem.</i>

1265
01:13:50,720 --> 01:13:52,720
<i>Wchodziłem do szatni sfrustrowany.</i>

1266
01:13:52,960 --> 01:13:54,440
Myślałem...

1267
01:13:55,000 --> 01:13:57,800
„Nie dostaję piłki,
nie znajduję rozwiązań.

1268
01:13:57,880 --> 01:14:01,240
Nie gramy dobrze.
Jest 0-0. Nie strzeliliśmy gola”.

1269
01:14:01,320 --> 01:14:04,560
Nagle wchodzi trener
i woła mnie po imieniu.

1270
01:14:06,800 --> 01:14:08,000
Gdy mnie zawołał...

1271
01:14:08,720 --> 01:14:11,560
cała tłamszona we mnie frustracja

1272
01:14:12,080 --> 01:14:13,960
wybuchła, bo...

1273
01:14:15,760 --> 01:14:16,840
było mi z tym źle.

1274
01:14:16,920 --> 01:14:20,600
Krzyknął moje imię,
jakby zwalał na mnie winę.

1275
01:14:20,680 --> 01:14:23,880
Jakbym był wrogiem numer jeden.

1276
01:14:23,960 --> 01:14:26,120
Jakby to działo się przeze mnie.

1277
01:14:26,560 --> 01:14:28,000
<i>Odebrałem to jako atak.</i>

1278
01:14:28,080 --> 01:14:30,360
Trochę się z Nikiem znam. Może siedzieć

1279
01:14:30,440 --> 01:14:32,280
i nie piśnie nawet słówkiem.

1280
01:14:32,360 --> 01:14:35,240
Ale jeśli go sprowokujesz...

1281
01:14:36,000 --> 01:14:38,720
To był błąd. Wiedział,
że jestem sfrustrowany.

1282
01:14:38,800 --> 01:14:41,920
Musiał wiedzieć, że jestem
jak przebudzony wulkan.

1283
01:14:47,280 --> 01:14:51,080
Gracze wychodzą po przerwie,
a do mnie dzwoni Nico.

1284
01:14:51,160 --> 01:14:52,600
Zdziwiłem się.

1285
01:14:52,840 --> 01:14:55,880
<i>Powiedział: „Zdjął mnie. Zapomnij”.</i>

1286
01:14:55,960 --> 01:14:58,360
<i>Wiedziałem, że coś jest nie tak.</i>

1287
01:14:58,720 --> 01:15:01,040
Nie zagrał w drugiej połowie meczu.

1288
01:15:01,120 --> 01:15:04,320
Nie zdziwiliśmy się,
bo nie błyszczał w pierwszej połowie.

1289
01:15:04,400 --> 01:15:06,640
Francja przegrała 2-0 z Meksykiem.

1290
01:15:06,720 --> 01:15:10,880
<i>Byli w trudnej sytuacji.</i>
<i>Musieli pokonać RPA</i>

1291
01:15:10,960 --> 01:15:13,080
<i>dwoma golami, by zostać w grze.</i>

1292
01:15:14,560 --> 01:15:18,680
Czuć było, że statek
wpływa prosto w sztorm.

1293
01:15:18,760 --> 01:15:22,120
Tak się stało, ale sądziliśmy,
że porażka będzie tylko sportowa.

1294
01:15:28,480 --> 01:15:31,240
<i>Gdzie pojawia się jakieś zajście,</i>
<i>tam jest i kara.</i>

1295
01:15:31,320 --> 01:15:33,440
<i>A karą jest zejście z boiska.</i>

1296
01:15:33,520 --> 01:15:36,480
Jeśli pojawia się problem,
da się go rozwiązać,

1297
01:15:36,560 --> 01:15:40,040
porozmawiać z graczem, wezwać go do siebie

1298
01:15:40,120 --> 01:15:43,520
od razu albo następnego dnia,
gdy przemyśli się sprawę.

1299
01:15:43,600 --> 01:15:44,720
Nic się nie stało.

1300
01:15:44,800 --> 01:15:49,280
Dostałem telefon od kierownika z Canal+,
który znał moją relację z Anelką

1301
01:15:49,360 --> 01:15:52,920
i – jako że wśród dziennikarzy
krążyła plotka – spytał mnie,

1302
01:15:53,000 --> 01:15:56,200
czy wiem, że w przerwie meczu z Meksykiem

1303
01:15:56,280 --> 01:15:58,160
Anelka pokłócił się z Domenechem.

1304
01:15:58,240 --> 01:15:59,960
<i>Nie miałem pojęcia.</i>

1305
01:16:00,040 --> 01:16:02,480
Wysłałem Anelce SMS-a dla żartu.

1306
01:16:02,560 --> 01:16:05,800
Spytałem go, czy już się pogodził
z Domenechem.

1307
01:16:05,880 --> 01:16:08,360
Ku mojemu zaskoczeniu odpisał od razu:

1308
01:16:08,440 --> 01:16:10,400
„LOL. Skąd wiedziałeś?”.

1309
01:16:10,480 --> 01:16:11,920
Więc napisałem:

1310
01:16:12,000 --> 01:16:15,960
„To będzie na jutrzejszej
okładce <i>L'Équipe</i>”.

1311
01:16:16,040 --> 01:16:19,240
Spojrzałem na telefon i nie wierzyłem.

1312
01:16:20,560 --> 01:16:22,360
„Zaraz, co?”.

1313
01:16:22,440 --> 01:16:26,280
Napiszą o tym? Mówisz serio?

1314
01:16:26,360 --> 01:16:31,040
„Tak, to jutrzejszy nagłówek w <i>L'Équipe</i>”.

1315
01:16:32,680 --> 01:16:35,280
Dzień dobry, wiadomość z ostatniej chwili:

1316
01:16:35,360 --> 01:16:39,160
wybuchł kolejny skandal
dotyczący reprezentacji.

1317
01:16:39,240 --> 01:16:45,440
W nagłówku <i>L'Équipe</i> zdanie, które Anelka
miał powiedzieć do Domenecha.

1318
01:16:45,520 --> 01:16:49,880
<i>Wszyscy w RPA mówią o skandalu Anelki.</i>

1319
01:16:49,960 --> 01:16:52,000
<i>Obraził Domenecha.</i>

1320
01:16:52,080 --> 01:16:55,520
<i>Co się stało tamtego wieczoru</i>
<i>i kilka godzin później?</i>

1321
01:16:55,720 --> 01:16:59,880
Domenech podobno kazał Anelce
zmienić pozycję na boisku

1322
01:16:59,960 --> 01:17:00,880
i mniej bronić.

1323
01:17:01,200 --> 01:17:04,920
<i>Anelka wysłał go do diabła</i>
<i>i obrzucił obelgami.</i>

1324
01:17:05,000 --> 01:17:08,760
<i>Kłótnia dotarła nawet</i>
<i>do prezydenta Nicolasa Sarkozy'ego.</i>

1325
01:17:08,840 --> 01:17:14,080
Jeśli zdarzenie opisywane przez media
faktycznie miało miejsce,

1326
01:17:14,360 --> 01:17:17,000
to zachowanie jest nie do przyjęcia.

1327
01:17:17,280 --> 01:17:20,520
POMIMO NASZYCH USILNYCH PRÓB
REDAKCJA GAZETY SPORTOWEJ

1328
01:17:20,600 --> 01:17:23,240
<i>L'ÉQUIPE</i> ODMÓWIŁA
UDZIELENIA NAM WYWIADU.

1329
01:17:23,320 --> 01:17:25,960
ZABRONILI NAM TEŻ WYKORZYSTAĆ

1330
01:17:26,040 --> 01:17:29,000
OKŁADKI, NA KTÓRYCH
ZNAJDOWAŁ SIĘ NICOLAS ANELKA.

1331
01:17:29,080 --> 01:17:31,920
Jeśli ktoś obraża matkę trenera...

1332
01:17:32,320 --> 01:17:34,880
niecodziennie umieszcza się to na okładce.

1333
01:17:34,960 --> 01:17:36,800
Wynieśli to na kolejny poziom.

1334
01:17:36,880 --> 01:17:41,880
W porównaniu do Ligi Mistrzów
zrobili z tego Międzyplanetarną Ligę.

1335
01:17:41,960 --> 01:17:44,720
Nie dało się zawrócić. To było szaleństwo.

1336
01:17:45,160 --> 01:17:47,360
A my padliśmy tego ofiarą.

1337
01:17:47,440 --> 01:17:51,400
Ja byłem ofiarą numer jeden,
ale inni gracze zostali zakładnikami.

1338
01:17:51,480 --> 01:17:55,200
Nie wiedzieli, co się dzieje.
Wydzwaniano do nich.

1339
01:17:55,280 --> 01:17:59,200
Ludzie chcieli wiedzieć,
czy to prawda i co się stało.

1340
01:17:59,280 --> 01:18:01,000
Istny obłęd.

1341
01:18:03,480 --> 01:18:08,200
Gdy <i>L'Équipe</i> opublikowało tę wiadomość,
pojechaliśmy do Nicolasa

1342
01:18:08,280 --> 01:18:13,600
sprawdzić, czy jest gotów
przeprosić trenera i kolegów.

1343
01:18:13,680 --> 01:18:15,960
Pośród tego...

1344
01:18:16,600 --> 01:18:21,160
chaotycznego,
przyprawiającego o mdłości środowiska,

1345
01:18:22,240 --> 01:18:26,000
w tym całym bałaganie,
żeby nie powiedzieć dosadniej,

1346
01:18:26,680 --> 01:18:32,840
znalazłem kompletnie
rozczarowanego faceta.

1347
01:18:32,920 --> 01:18:36,080
<i>Był w nim zimny gniew i rozgoryczenie</i>

1348
01:18:36,160 --> 01:18:39,120
<i>co do tego,</i>
<i>jak znalazł się w tej sytuacji.</i>

1349
01:18:39,640 --> 01:18:42,960
Wyjaśnił to zajście ze swojej strony,
szczegółowo opisał,

1350
01:18:43,040 --> 01:18:44,760
jak to się stało,

1351
01:18:47,000 --> 01:18:49,960
że zwrócił się
przeciwko Raymondowi w szatni.

1352
01:18:50,040 --> 01:18:52,160
To nie był napad złości.

1353
01:18:52,840 --> 01:18:55,840
Gdy ktoś zna Nicolasa Anelkę,

1354
01:18:55,920 --> 01:18:59,200
wie, że to nie jest gość,
który wybucha bez powodu.

1355
01:18:59,280 --> 01:19:00,520
To się nawarstwiało.

1356
01:19:00,880 --> 01:19:03,960
<i>Najważniejsza była drużyna</i>
<i>i to, żeby wszystko załagodzić.</i>

1357
01:19:04,040 --> 01:19:07,520
Żeby skupili się na mistrzostwach świata,

1358
01:19:07,600 --> 01:19:09,520
a nie na wydarzeniu w szatni.

1359
01:19:11,000 --> 01:19:15,320
<i>Pat Évra i Éric Abidal zadzwonili</i>
<i>do trenera. Powiedział, że przyjdzie.</i>

1360
01:19:15,400 --> 01:19:16,600
<i>Czekaliśmy na niego.</i>

1361
01:19:17,040 --> 01:19:19,800
Ale koniec końców nie pojawił się.

1362
01:19:20,200 --> 01:19:23,680
<i>Trener uciekł. Niestety.</i>
<i>Trzeba mówić, jak jest.</i>

1363
01:19:23,760 --> 01:19:27,040
Wszyscy szukali go w hotelu,
bo miał się spotkać

1364
01:19:27,120 --> 01:19:29,440
z Nicolasem.

1365
01:19:30,200 --> 01:19:33,720
<i>Reprezentacja Francji</i>
<i>wraca na trening w Knysnie.</i>

1366
01:19:34,040 --> 01:19:38,160
<i>Szukamy Nicolasa Anelki,</i>
<i>ale napastnik zniknął.</i>

1367
01:19:38,520 --> 01:19:42,280
Zawodnik został odesłany do domu
przez federację francuską,

1368
01:19:42,360 --> 01:19:45,840
ponieważ poważnie obraził trenera
i odmówił przeprosin.

1369
01:19:45,920 --> 01:19:49,640
Prezes podjął decyzję o wyrzuceniu
Nicolasa Anelki z drużyny.

1370
01:19:49,720 --> 01:19:53,520
Jego słowa były nie do przyjęcia,
potwierdził je sam trener.

1371
01:19:53,600 --> 01:19:57,320
Ludzie, którzy mnie znają, wiedzą,
że gdybym powiedział to,

1372
01:19:57,400 --> 01:20:00,480
co napisano w gazecie,
przyznałbym się do tego.

1373
01:20:00,800 --> 01:20:03,920
Nigdy nie zaprzeczam temu,
co powiedziałem czy zrobiłem.

1374
01:20:04,000 --> 01:20:06,040
„PIERDOL SIĘ, BRUDNY SKURWYSYNIE!”

1375
01:20:06,120 --> 01:20:07,280
<i>L'ÉQUIPE</i> – 19.06.2010

1376
01:20:07,360 --> 01:20:10,640
Byłem koło niego w szatni
i w żadnym momencie

1377
01:20:11,360 --> 01:20:14,640
nie powiedział tego,
co napisano w gazecie.

1378
01:20:14,960 --> 01:20:19,480
Ale nigdy nie zaprzeczył tym zarzutom.

1379
01:20:19,560 --> 01:20:23,520
Prasa twierdzi, że jesteśmy do kitu.
Żaden problem.

1380
01:20:23,600 --> 01:20:27,000
Mają nas za katastrofę, oszustów.
Wisi mi to.

1381
01:20:27,080 --> 01:20:29,720
Ale pisanie czegoś takiego
to krok za daleko.

1382
01:20:29,800 --> 01:20:32,680
Rano poszedłem kupić gazetę.
Wszędzie wyprzedana.

1383
01:20:32,760 --> 01:20:34,120
Zrobił się szum.

1384
01:20:34,200 --> 01:20:37,320
<i>Ze zdjęć wynika, że prawie się pobiliśmy.</i>

1385
01:20:37,400 --> 01:20:39,560
Ale stał daleko ode mnie, ja siedziałem.

1386
01:20:39,640 --> 01:20:41,400
Rozmawialiśmy.

1387
01:20:41,480 --> 01:20:43,760
Trwało to dziesięć sekund.

1388
01:20:43,840 --> 01:20:46,840
Knysna to największa
porażka mediów na świecie.

1389
01:20:47,160 --> 01:20:50,360
<i>Dziennikarze spędzali wieczory</i>
<i>w jednym barze.</i>

1390
01:20:50,440 --> 01:20:54,320
<i>Byli zdeterminowani,</i>
<i>by opublikować coś za wszelką cenę.</i>

1391
01:20:54,400 --> 01:20:56,400
Spoufalili się ze mną.

1392
01:20:56,480 --> 01:20:58,320
Okładka z taką obelgą?

1393
01:20:58,400 --> 01:21:00,000
Coś niezwykłego.

1394
01:21:00,080 --> 01:21:01,280
Więcej tak nie będzie.

1395
01:21:02,640 --> 01:21:06,400
TAMTEGO WIECZORU ZAWODNICY
ZBIERAJĄ SIĘ W HOTELU.

1396
01:21:06,680 --> 01:21:08,200
<i>Spotkaliśmy się w hotelu.</i>

1397
01:21:08,280 --> 01:21:12,440
<i>Pogadaliśmy, powiedziałem zawodnikom,</i>
<i>jak smutna jest ta cała sytuacja.</i>

1398
01:21:12,520 --> 01:21:17,880
„Musicie skupić się na boisku.
Został tylko jeden mecz.

1399
01:21:17,960 --> 01:21:20,320
Jeśli wygramy...”. Tak mówiłem.

1400
01:21:20,400 --> 01:21:22,520
„Jeśli wygramy, kwalifikujemy się”.

1401
01:21:23,120 --> 01:21:26,360
A oni na to: „Tak, ale to nie w porządku.
Nie zgadzamy się.

1402
01:21:26,440 --> 01:21:29,160
Chcemy coś dla ciebie zrobić,
postawić się”.

1403
01:21:29,240 --> 01:21:30,520
„Róbcie, co chcecie,

1404
01:21:31,240 --> 01:21:34,840
ale ja dziś wyjeżdżam”.

1405
01:21:35,440 --> 01:21:37,960
I wspólnie zdecydowaliśmy:

1406
01:21:38,480 --> 01:21:41,200
„Od jutra nie rozmawiamy z prasą.

1407
01:21:41,280 --> 01:21:45,720
Na znak protestu
nie pójdziemy na trening”.

1408
01:21:46,000 --> 01:21:49,520
Film potrzebuje początku, środka i końca.

1409
01:21:49,600 --> 01:21:52,360
Zakończenie jest szczęśliwe
tylko w Hollywood.

1410
01:21:52,920 --> 01:21:54,560
Pamiętam tę dwójkę.

1411
01:21:54,640 --> 01:21:59,320
<i>Thierry Henry niósł torbę Nica,</i>
<i>a Nico zniknął w ciemności.</i>

1412
01:21:59,400 --> 01:22:02,360
Pomyślałem: „Co za strata”.

1413
01:22:02,440 --> 01:22:05,760
Gdy wyjeżdżał, poszedłem z nim na parking.

1414
01:22:07,360 --> 01:22:10,480
Nie było łatwo. To była trudna chwila.

1415
01:22:11,040 --> 01:22:13,160
Wróciłem myślami do Clairefontaine.

1416
01:22:15,200 --> 01:22:17,960
<i>Do chwili, w której</i>
<i>pojawił się ten młodziak.</i>

1417
01:22:19,160 --> 01:22:22,560
Nie będę wchodził w szczegóły,
bo są rzeczy,

1418
01:22:22,640 --> 01:22:24,800
które powinny zostać między nami.

1419
01:22:25,640 --> 01:22:26,600
<i>Ale było ciężko.</i>

1420
01:22:27,720 --> 01:22:28,600
Naprawdę.

1421
01:22:29,120 --> 01:22:33,640
To koniec. Po tym nie mogłem już
wrócić do drużyny.

1422
01:22:33,720 --> 01:22:35,840
<i>W ustach pozostał gorzki smak.</i>

1423
01:22:35,920 --> 01:22:38,640
<i>To był wzruszający moment.</i>

1424
01:22:38,720 --> 01:22:42,480
<i>Czasem są takie chwile.</i>

1425
01:22:42,560 --> 01:22:45,840
Są smutne,
ale trzeba ich doświadczyć. Szczerze...

1426
01:22:45,920 --> 01:22:50,120
nigdy tego nie zapomnę.

1427
01:22:53,920 --> 01:22:56,600
<i>I tak odszedłem.</i>

1428
01:22:57,440 --> 01:23:02,200
<i>Wiedziałem, że planowali</i>
<i>nie wysiąść z autobusu.</i>

1429
01:23:03,480 --> 01:23:08,360
<i>Zadzwonił do mnie Pat Évra</i>

1430
01:23:08,440 --> 01:23:12,040
<i>i powiedział: „Musimy zmienić plan,</i>

1431
01:23:12,520 --> 01:23:15,000
<i>bo przyjeżdżają dzieci.</i>

1432
01:23:15,960 --> 01:23:17,520
<i>Kibice reprezentacji.</i>

1433
01:23:18,560 --> 01:23:21,280
Wyjdziemy, by podpisać autografy,

1434
01:23:21,880 --> 01:23:24,560
a potem wracamy do autobusu”.

1435
01:23:26,880 --> 01:23:28,400
Wyszło, jak wyszło.

1436
01:23:30,960 --> 01:23:35,120
„W tym oświadczeniu
wszyscy zawodnicy bez wyjątku

1437
01:23:35,200 --> 01:23:39,000
wyrażają sprzeciw wobec
decyzji francuskiej federacji

1438
01:23:39,080 --> 01:23:40,920
o wyrzuceniu Nicolasa Anelki.

1439
01:23:41,000 --> 01:23:44,640
Na prośbę drużyny zawodnik
starał się nawiązać dialog,

1440
01:23:44,720 --> 01:23:48,320
ale żałujemy, że jego próba
została zignorowana.

1441
01:23:48,400 --> 01:23:51,480
W efekcie, by sprzeciwić się nastawieniu

1442
01:23:51,560 --> 01:23:53,600
najwyższych władz francuskiej piłki,

1443
01:23:53,680 --> 01:23:57,560
gracze zdecydowali, że nie wezmą
udziału w dzisiejszym treningu.

1444
01:23:58,000 --> 01:24:01,400
Podpisano, reprezentacja”.
Dziękuję, panowie. Do widzenia.

1445
01:24:01,480 --> 01:24:04,160
Oglądałem to w telewizji,
a ludzie do mnie dzwonili.

1446
01:24:04,240 --> 01:24:06,480
Niesamowite. Jak w jakimś filmie.

1447
01:24:06,920 --> 01:24:11,080
<i>Przyjechali na trening wyłącznie po to,</i>
<i>by powitać fanów,</i>

1448
01:24:11,160 --> 01:24:12,560
<i>a potem odjechali.</i>

1449
01:24:12,640 --> 01:24:13,600
Co się stało?

1450
01:24:13,680 --> 01:24:15,360
Sami wam powiedzą.

1451
01:24:15,920 --> 01:24:18,040
To zawodnicy. Powiedzą wam.

1452
01:24:18,120 --> 01:24:20,800
<i>Jean-Louis Valentin, wiceprezes federacji,</i>

1453
01:24:20,880 --> 01:24:22,280
<i>szybko opuszcza boisko.</i>

1454
01:24:22,360 --> 01:24:23,360
<i>Jest rozgniewany.</i>

1455
01:24:23,440 --> 01:24:25,240
<i>To niebywały skandal.</i>

1456
01:24:25,320 --> 01:24:27,240
Składam rezygnację.

1457
01:24:27,320 --> 01:24:31,080
<i>Trener przygotowania fizycznego</i>
<i>Robert Duverne właśnie usłyszał wieści.</i>

1458
01:24:31,160 --> 01:24:32,680
<i>Gracze nie przyjdą na trening.</i>

1459
01:24:33,080 --> 01:24:35,800
<i>Są o krok od pobicia się z Patricem Évrą.</i>

1460
01:24:35,880 --> 01:24:38,200
<i>Sfrustrowany rzuca gwizdkiem.</i>

1461
01:24:38,280 --> 01:24:40,200
Selekcjoner czytał list.

1462
01:24:40,960 --> 01:24:42,280
Drugi gość zrezygnował.

1463
01:24:42,360 --> 01:24:44,680
Trener rzucił gwizdkiem,
prawie się pobili.

1464
01:24:44,760 --> 01:24:47,280
Wszystko przed kamerami. Szaleństwo!

1465
01:24:47,600 --> 01:24:51,080
<i>Gdy zobaczyłem ujęcia autobusu</i>
<i>z zaciągniętymi zasłonami,</i>

1466
01:24:51,160 --> 01:24:53,040
<i>myślałem, że ktoś ich porywa.</i>

1467
01:24:53,440 --> 01:24:56,280
Serio, wyglądało to
jak atak terrorystyczny.

1468
01:24:56,800 --> 01:25:00,240
<i>Wiedziałem, że rozpęta się piekło,</i>
<i>bo znam tego faceta.</i>

1469
01:25:00,320 --> 01:25:03,280
Chciałem powiedzieć chłopakom,

1470
01:25:03,360 --> 01:25:07,320
żeby ostrożnie z nim poczynali.
Zwłaszcza z nim.

1471
01:25:07,400 --> 01:25:10,880
Bo cała władza była w rękach jednej osoby.

1472
01:25:15,200 --> 01:25:17,160
Wstyd mi za to, co się stało.

1473
01:25:17,240 --> 01:25:20,320
<i>Ale potem myślę sobie,</i>
<i>że to sport zespołowy.</i>

1474
01:25:20,960 --> 01:25:24,400
<i>Jeśli wszyscy gracze stają okoniem</i>
<i>i robią coś takiego,</i>

1475
01:25:24,480 --> 01:25:25,880
<i>musi być ku temu powód.</i>

1476
01:25:25,960 --> 01:25:28,520
<i>Piłka to bardzo indywidualna</i>
<i>gra zespołowa.</i>

1477
01:25:29,960 --> 01:25:31,240
Każdy zawodnik gra sam.

1478
01:25:31,320 --> 01:25:34,240
POWSTANIE

1479
01:25:39,120 --> 01:25:42,160
Drużyna jest w ruinie,
brakuje im wartości.

1480
01:25:42,240 --> 01:25:45,920
Nadmiary w społeczeństwie:
pieniędzy, indywidualizmu...

1481
01:25:46,000 --> 01:25:50,000
W końcu czym jest francuska drużyna,
jeśli nie grupą kupców?

1482
01:25:50,800 --> 01:25:52,360
<i>Od debiutu w PSG</i>

1483
01:25:52,440 --> 01:25:55,600
<i>Anelka nie toleruje ludzi,</i>
<i>którzy mu się stawiają.</i>

1484
01:25:55,680 --> 01:25:58,040
<i>To obraza dla jego kolegów i kibiców.</i>

1485
01:25:58,120 --> 01:26:00,320
<i>I to nie pierwsza taka sytuacja.</i>

1486
01:26:00,400 --> 01:26:02,880
<i>A mówił, jak bardzo kocha Les Bleus.</i>

1487
01:26:02,960 --> 01:26:04,320
<i>Bez komentarza.</i>

1488
01:26:04,400 --> 01:26:06,560
<i>We Francji przejdzie wszystko!</i>

1489
01:26:06,640 --> 01:26:09,480
Ludzie wiele napisali
i powiedzieli o Anelce,

1490
01:26:09,560 --> 01:26:12,280
o jego podejściu à la „mam wywalone”,
o pogardzie,

1491
01:26:12,360 --> 01:26:15,960
o tym, że Les Bleus go nie obchodzili.
To wszystko bzdura.

1492
01:26:16,040 --> 01:26:19,480
<i>Nico to jedna z niewielu osób,</i>
<i>które w tych całych mękach</i>

1493
01:26:19,560 --> 01:26:21,680
<i>wykazały się empatią.</i>

1494
01:26:22,480 --> 01:26:27,040
Kilka tygodni później
wysyłaliśmy sobie SMS-y.

1495
01:26:27,120 --> 01:26:30,240
<i>Wspomniałem o RPA, a on napisał:</i>

1496
01:26:31,680 --> 01:26:33,400
<i>„Przepraszam za to, co się stało”.</i>

1497
01:26:34,040 --> 01:26:40,080
Jak gdyby to on był temu winien.
Jakby to zdarzyło się przez niego.

1498
01:26:40,160 --> 01:26:42,080
A wcale tak nie było.

1499
01:26:42,160 --> 01:26:43,680
Wcale a wcale.

1500
01:26:43,760 --> 01:26:47,040
Widać, że Nico
nie przed każdym się otwiera

1501
01:26:47,480 --> 01:26:52,080
i z wieloma problemami
woli borykać się sam.

1502
01:26:52,160 --> 01:26:56,040
Zastanawiasz się,
ile musiał przecierpieć i jak mu pomóc.

1503
01:26:56,120 --> 01:26:57,600
To się liczy.

1504
01:26:57,680 --> 01:27:01,800
A co mają o tym do powiedzenia inni,
to już wiemy.

1505
01:27:01,880 --> 01:27:03,360
PARYŻ
ZGROMADZENIE NARODOWE

1506
01:27:03,440 --> 01:27:06,040
<i>Pani minister zdrowia i sportu.</i>

1507
01:27:06,120 --> 01:27:09,760
Przyznaję, tak jak i wy,
że to była katastrofa.

1508
01:27:09,840 --> 01:27:15,320
Reprezentacja złożona z niedojrzałych
gangsterów straszących małe dzieci.

1509
01:27:15,400 --> 01:27:19,200
Wszyscy wzięli to za pewnik.
Tak powiedział, tak zrobił.

1510
01:27:19,280 --> 01:27:21,080
Za wszystko odpowiadał.

1511
01:27:21,160 --> 01:27:22,760
To było brutalne.

1512
01:27:23,360 --> 01:27:26,240
Cieszę się, że dzieci były zbyt małe,

1513
01:27:26,320 --> 01:27:28,680
by zrozumieć, co wtedy się działo.

1514
01:27:29,120 --> 01:27:32,920
Jego rodzice ciężko to przeszli, ja też.

1515
01:27:34,240 --> 01:27:36,720
Ale ja go znam.

1516
01:27:37,520 --> 01:27:39,440
<i>Rodzicom nie było łatwo.</i>

1517
01:27:40,560 --> 01:27:44,720
Istnieje przepaść między tym,
jaki jest Nico, a tym, za kogo go mają.

1518
01:27:45,760 --> 01:27:47,720
SĄD WIELKIEJ INSTANCJI W PARYŻU

1519
01:27:48,000 --> 01:27:51,480
19 LIPCA 2010 NICOLAS ANELKA
POZYWA <i>L'ÉQUIPE</i> ZA:

1520
01:27:51,560 --> 01:27:55,200
„ZNIESŁAWIENIE W MOWIE LUB NA PIŚMIE,

1521
01:27:55,280 --> 01:27:58,760
POPRZEZ ZDJĘCIE LUB INNY KOMUNIKAT
WYSTOSOWANY PUBLICZNIE”.

1522
01:27:58,840 --> 01:28:00,160
To szokująca okładka.

1523
01:28:00,600 --> 01:28:02,280
Chciałem, by mnie osądzono.

1524
01:28:02,360 --> 01:28:04,040
Spytali, czy to powiedziałem.

1525
01:28:05,280 --> 01:28:07,960
Odparłem, że to nie moje słowa.

1526
01:28:08,040 --> 01:28:12,920
I niech osądzą mnie
na podstawie tego nagłówka i tych słów.

1527
01:28:13,280 --> 01:28:15,160
FRAGMENT WYROKU Z 1 LIPCA 2011 ROKU:

1528
01:28:15,240 --> 01:28:17,320
„WYBÓR OKŁADKI GAZETY PRZEZ REDAKCJĘ

1529
01:28:17,400 --> 01:28:20,080
BEZSPRZECZNIE WIDOWISKOWY,
A WRĘCZ SENSACJONALISTYCZNY,

1530
01:28:20,160 --> 01:28:23,320
WCHODZI W ZAKRES
DZIENNIKARSKIEJ WOLNOŚCI SŁOWA”.

1531
01:28:23,400 --> 01:28:25,840
„PRZYZNAJEMY, ŻE MOŻE TEMU TOWARZYSZYĆ

1532
01:28:25,920 --> 01:28:28,440
ODROBINA PRZESADY, A NAWET PROWOKACJI”.

1533
01:28:29,640 --> 01:28:31,680
Dziś, powołując się na ten precedens,

1534
01:28:31,760 --> 01:28:35,280
możesz włożyć w czyjeś usta
jakiekolwiek słowa i obelgi,

1535
01:28:35,360 --> 01:28:38,480
nie bojąc się o to, że ktoś cię ukarze.

1536
01:28:38,560 --> 01:28:41,960
Wystarczy, że jesteś pewien,
że ktoś tą obelgą rzucił.

1537
01:28:42,040 --> 01:28:46,440
To znaczy, że dziennikarze mogą

1538
01:28:46,600 --> 01:28:51,640
przypisywać oświadczenia
i cytaty komukolwiek.

1539
01:28:51,720 --> 01:28:56,160
Twierdzić, że kogoś obrazili,
nawet w poważny sposób.

1540
01:28:56,240 --> 01:29:00,440
Ten precedens daje przyzwolenie
na stosowanie przesady.

1541
01:29:00,920 --> 01:29:03,640
PO OŚMIU LATACH
RAYMOND DOMENECH WRACA

1542
01:29:03,720 --> 01:29:08,600
DO INCYDENTU Z NICOLASEM ANELKĄ
W DOKUMENCIE <i>SÉLECTIONNEURS.</i>

1543
01:29:12,800 --> 01:29:15,480
<i>Są takie chwile z zawodnikami w szatni,</i>

1544
01:29:15,560 --> 01:29:17,400
<i>gdy następuje konfrontacja.</i>

1545
01:29:17,640 --> 01:29:20,560
<i>Ale nie powiedział tego,</i>
<i>co napisano w gazecie.</i>

1546
01:29:21,320 --> 01:29:26,960
<i>W przerwie kazałem mu trzymać się</i>
<i>blisko bramki przeciwnika.</i>

1547
01:29:27,040 --> 01:29:29,920
<i>Trzymał w ręku buty, odwrócił się.</i>

1548
01:29:30,000 --> 01:29:33,200
<i>Rzucił je i powiedział: „Sam się zajmij</i>
<i>swoją zasraną drużyną!”.</i>

1549
01:29:35,840 --> 01:29:39,440
Czyli podobno to powiedział,
a wychodzi na to, że nie.

1550
01:29:39,640 --> 01:29:41,440
Był idealnym celem.

1551
01:29:41,520 --> 01:29:43,440
W ten sposób selekcjoner...

1552
01:29:44,000 --> 01:29:47,920
odwrócił uwagę od wyników i od tego,
co działo się na boisku.

1553
01:29:48,000 --> 01:29:50,160
Afera była tylko jedna. Afera Anelki.

1554
01:29:50,240 --> 01:29:55,080
Ludzi zdziwiło to,
co powiedział w tamtym dokumencie.

1555
01:29:55,160 --> 01:29:58,640
Prawie osiem lat później przyznał,
że tego nie powiedziałem.

1556
01:29:59,160 --> 01:30:01,880
Ale w raporcie dla federacji tak napisał.

1557
01:30:02,960 --> 01:30:06,040
Prasa pewnie wiedziała,
ale wszyscy milczeli.

1558
01:30:06,240 --> 01:30:08,080
Gdy zapadł wyrok,

1559
01:30:08,160 --> 01:30:11,120
a nagłówek uznano za zniesławiający,

1560
01:30:11,200 --> 01:30:13,480
nikt nie zwrócił na to uwagi.

1561
01:30:13,560 --> 01:30:15,360
Nie napisano ani jednego artykułu.

1562
01:30:15,440 --> 01:30:16,880
„<i>L'Équipe</i> uniewinniona”.

1563
01:30:16,960 --> 01:30:19,280
Tak, to ważne,

1564
01:30:19,360 --> 01:30:24,680
ale nie ważniejsze od tego,
że nagłówek był zniesławiający.

1565
01:30:24,920 --> 01:30:27,600
Jeśli <i>L'Équipe</i> skierowałaby takie uwagi

1566
01:30:28,760 --> 01:30:32,040
do kogokolwiek oprócz Nicolasa Anelki,

1567
01:30:32,760 --> 01:30:34,360
redakcja zostałaby oskarżona.

1568
01:30:36,320 --> 01:30:39,240
ANELKA NIGDY WIĘCEJ
NIE ZAGRA W REPREZENTACJI.

1569
01:30:39,320 --> 01:30:41,800
WYSTĄPIŁ 69 RAZY I STRZELIŁ 14 GOLI.

1570
01:30:44,520 --> 01:30:47,920
LONDYN
ANGLIA

1571
01:30:48,000 --> 01:30:49,520
<i>Codziennie dziękuję Bogu,</i>

1572
01:30:49,600 --> 01:30:52,960
<i>bo miałem szczęście,</i>
<i>że dzieci były za małe,</i>

1573
01:30:53,040 --> 01:30:55,360
<i>by zrozumieć, co stało się w RPA.</i>

1574
01:30:55,440 --> 01:30:56,240
Cześć!

1575
01:30:56,320 --> 01:30:59,400
<i>I co działo się podczas mojej kariery.</i>

1576
01:31:00,280 --> 01:31:02,400
<i>Wymyślano na mój temat historie.</i>

1577
01:31:02,480 --> 01:31:07,560
<i>Bzdury. Krytykowano mnie i moje życie.</i>

1578
01:31:07,640 --> 01:31:10,000
<i>Pisano o moich braciach i ich ambicjach.</i>

1579
01:31:11,840 --> 01:31:17,480
<i>Sto lat, tatusiu!</i>

1580
01:31:18,120 --> 01:31:23,120
<i>Sto lat!</i>

1581
01:31:23,200 --> 01:31:26,440
Raz, dwa, trzy!

1582
01:31:28,400 --> 01:31:30,560
<i>Jest wrażliwy, ale to ukrywa.</i>

1583
01:31:31,440 --> 01:31:35,200
W piłce nożnej
trzeba pokazywać swoje uczucia.

1584
01:31:35,280 --> 01:31:40,160
<i>W przeciwnym razie ludzie sądzą,</i>
<i>że jesteś wyrachowany i niemiły.</i>

1585
01:31:40,240 --> 01:31:42,520
Myślę, że chronił się przed...

1586
01:31:43,080 --> 01:31:45,720
rozgłosem otaczającym świat futbolu,

1587
01:31:45,800 --> 01:31:49,520
bo czuł, że to nie dla niego,
to nie jego klimat.

1588
01:31:49,600 --> 01:31:53,080
Może przez to nie nawiązał relacji

1589
01:31:53,160 --> 01:31:54,520
między nim...

1590
01:31:55,520 --> 01:31:56,600
a publiką.

1591
01:31:58,400 --> 01:31:59,760
W SWOJEJ KARIERZE ANELKA

1592
01:31:59,840 --> 01:32:02,920
GRAŁ W SIEDMIU KRAJACH,
Z CHINAMI I INDIAMI WŁĄCZNIE.

1593
01:32:03,280 --> 01:32:04,600
<i>Jestem szczęściarzem.</i>

1594
01:32:04,760 --> 01:32:06,280
<i>Podróżowałem.</i>

1595
01:32:06,360 --> 01:32:10,560
<i>Zarobiłem dużo pieniędzy</i>
<i>i robiłem w życiu to, co chciałem.</i>

1596
01:32:12,240 --> 01:32:18,960
<i>W wieku 32 lat poczułem,</i>
<i>że pora wyluzować.</i>

1597
01:32:19,440 --> 01:32:22,280
DZIŚ PRACUJE JAKO TRENER.

1598
01:32:22,360 --> 01:32:25,720
<i>Ludzie często myślą, że piłka jest prosta.</i>

1599
01:32:26,840 --> 01:32:28,240
Brawo, dobrze!

1600
01:32:28,320 --> 01:32:29,960
<i>Nie. Jest skomplikowana.</i>

1601
01:32:30,520 --> 01:32:32,760
<i>Trudno jest radzić sobie z presją</i>

1602
01:32:32,840 --> 01:32:35,000
<i>i utrzymaniem formy przez całą karierę.</i>

1603
01:32:35,080 --> 01:32:38,920
<i>Ona nie trwa rok czy dwa.</i>
<i>To 15-20 lat pracy.</i>

1604
01:32:41,480 --> 01:32:43,280
<i>To nie była najlepsza droga.</i>

1605
01:32:45,240 --> 01:32:46,640
<i>Nie poleciłbym jej nikomu.</i>

1606
01:32:48,440 --> 01:32:49,560
<i>Ale jest moja.</i>

1607
01:32:58,560 --> 01:33:02,800
PAMIĘCI JEANA-PHILIPPE'A ANELKI

1608
01:33:11,480 --> 01:33:14,480
Napisy: Marta Przepiórkowska



